All language subtitles for Utopia.au.S02E01.SamT (PDTV).English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,560 --> 00:00:03,590 $8.5 billion for roads, rail and ports... 2 00:00:03,640 --> 00:00:05,350 New infrastructure of the 21st century. 3 00:00:05,400 --> 00:00:06,870 .. going to benefit future generations... 4 00:00:06,920 --> 00:00:09,310 There is no future plan for Australia under this government. 5 00:00:09,360 --> 00:00:11,710 .. infrastructure projects right around the country... 6 00:00:11,760 --> 00:00:14,150 .. decisions for the long term... We want to spend the money. 7 00:00:14,200 --> 00:00:15,710 .. nation-building projects... 8 00:00:15,760 --> 00:00:18,310 I want to be known as the infrastructure Prime Minister. 9 00:00:18,360 --> 00:00:20,510 - This is a nation-building... - .. nation-building... 10 00:00:20,560 --> 00:00:23,500 - .. nation-building... - .. nation-building... 11 00:00:28,160 --> 00:00:31,920 Sorry! Just got your text. Are you sure it's not working? 12 00:00:32,080 --> 00:00:34,550 No, it's not. It doesn't make sense. 13 00:00:35,440 --> 00:00:37,590 Hang on -- are you using your old card? 14 00:00:37,640 --> 00:00:39,790 - What do you mean old? - Didn't you get the email? 15 00:00:39,840 --> 00:00:41,710 - Clearly not. - Are you using old email? 16 00:00:41,760 --> 00:00:44,630 - When did that become old? - There's a new card on your desk. 17 00:00:44,680 --> 00:00:48,640 Right, well, I can't get it from out here... in the foyer. 18 00:00:48,800 --> 00:00:50,870 - How long were you there? - Oh, from about 6:30. 19 00:00:50,920 --> 00:00:53,590 I wanted to knock a few things on the head before the meeting. 20 00:00:53,640 --> 00:00:55,990 - Shall I push the meeting back? - No! 21 00:00:56,040 --> 00:00:57,560 Wow! 22 00:00:58,880 --> 00:01:00,670 Looks like the fairies have been. 23 00:01:00,720 --> 00:01:03,070 Came in yesterday, thought I'd get rid of the clutter. 24 00:01:03,120 --> 00:01:05,710 - Well, it wasn't all clutter. - Oh! No, I know. 25 00:01:05,760 --> 00:01:08,310 It's all there, filed alphabetically, A-Z. 26 00:01:08,360 --> 00:01:11,110 Oh, that is fantastic. Oh, and can I give you the whisper? 27 00:01:11,160 --> 00:01:13,550 - Darwin. The port... - You're not whispering. 28 00:01:13,600 --> 00:01:16,400 OK. (Darwin. The port facility?) 29 00:01:16,560 --> 00:01:18,910 - (Yes?) - Looks like it might get approved. 30 00:01:18,960 --> 00:01:21,640 (Really?! What a start to the year!) 31 00:01:21,760 --> 00:01:23,230 Hey, Katie. 32 00:01:24,880 --> 00:01:27,360 - Good to see you. - He-llo! 33 00:01:28,920 --> 00:01:30,680 - Naganook. - Oh. 34 00:01:30,800 --> 00:01:32,520 Hi! 35 00:01:34,480 --> 00:01:36,910 - What's the raffle for? - My parents live in Naganook. 36 00:01:36,960 --> 00:01:38,670 - Where's that? - Do you know Ouyen? 37 00:01:38,720 --> 00:01:40,870 - No. - It's near Ouyen. In the Mallee. 38 00:01:40,920 --> 00:01:44,000 I went home for Christmas, and take a look at the town pool. 39 00:01:44,120 --> 00:01:45,590 It's empty. 40 00:01:45,680 --> 00:01:47,710 - We're raising money to have it repaired. - Right. 41 00:01:47,760 --> 00:01:49,270 - How much do you need? - 50 cents. 42 00:01:49,320 --> 00:01:51,150 No, how much do you need to fix the pool? 43 00:01:51,200 --> 00:01:55,720 Oh, the plumber, Mr De Palma, said $32,000 -- less if it's cash. 44 00:01:55,880 --> 00:01:57,950 - Right. - So we've started a Facebook page. 45 00:01:58,000 --> 00:02:00,870 And the CWA have done a fundraising calendar. 46 00:02:02,520 --> 00:02:05,120 50 Shades Of Naganook. That's my auntie. 47 00:02:05,240 --> 00:02:06,790 - In a leather mask? - Mmm-hmm. 48 00:02:06,840 --> 00:02:09,390 So you can get raffle tickets or the calendar. 49 00:02:09,440 --> 00:02:11,350 - Raffle for me. - Ah, me too. 50 00:02:11,400 --> 00:02:14,640 - I will take 50. - Wow, thanks, Nat! 51 00:02:14,760 --> 00:02:17,000 Oh, I'm gonna need a new book. 52 00:02:17,120 --> 00:02:20,320 OK... Nat... 53 00:02:21,400 --> 00:02:22,960 0-4... 54 00:02:23,120 --> 00:02:25,660 - I'll just come back for them. - Sure. 55 00:02:28,440 --> 00:02:30,670 Katie? Did you get that agenda? 56 00:02:30,720 --> 00:02:32,310 - No. - I emailed it to you. 57 00:02:32,360 --> 00:02:34,910 - On the old server? - When did the server become old? 58 00:02:34,960 --> 00:02:37,430 - There was an upgrade. - Yeah, but information that might... 59 00:02:37,480 --> 00:02:39,550 - There was an email. - But I'm not getting the e... 60 00:02:39,600 --> 00:02:41,630 - I need that agenda. - Shall I put the meeting back? 61 00:02:41,680 --> 00:02:44,470 No! No. New year, we get cracking at 8:30 every time. 62 00:02:44,520 --> 00:02:47,070 I've got your notes -- want me to quickly type one out? 63 00:02:47,120 --> 00:02:49,590 - Please. And then 8:30, bang. - Yep. 64 00:02:58,800 --> 00:03:00,750 - Is that a Fitbit? - Yeah. 65 00:03:00,800 --> 00:03:03,120 - What's your target? - 15,000. 66 00:03:03,240 --> 00:03:04,870 Yeah, it lets me know every five. 67 00:03:04,920 --> 00:03:06,710 - Tony? - Mm-hm? - 8:30. 68 00:03:06,760 --> 00:03:10,000 Oh, indeed it is. 8:30. Right. Well, welcome back, everybody. 69 00:03:10,120 --> 00:03:11,710 New year, fresh start. 70 00:03:11,760 --> 00:03:15,160 A few hiccups last year, but let's not get distracted by frustrations. 71 00:03:15,320 --> 00:03:17,070 It's still big dreams, sky's the limit. 72 00:03:17,120 --> 00:03:19,350 - Let's go, item one. - Annual holidays. 73 00:03:19,400 --> 00:03:21,190 - That's not item one, is it? - It is. 74 00:03:21,240 --> 00:03:23,710 - Well, it shouldn't be. What's next? - The annual report. 75 00:03:23,760 --> 00:03:26,030 - Are you doing this alphabetically? - Yes, shouldn't I? 76 00:03:26,080 --> 00:03:27,870 Well, no, it's just that that's not until June. 77 00:03:27,920 --> 00:03:29,470 It has to be at the printers by May, 78 00:03:29,520 --> 00:03:32,030 graphic designers need the text six weeks before, 79 00:03:32,080 --> 00:03:34,790 we need proofs before that -- so we're already behind. 80 00:03:34,840 --> 00:03:36,670 - Shall I organise a photo shoot? - I think so. 81 00:03:36,720 --> 00:03:38,550 - What's a good day? - OK, no, no, no! 82 00:03:38,600 --> 00:03:40,390 It's important, but let's return to that. 83 00:03:40,440 --> 00:03:42,830 In the interests of new year, fresh start. Next? 84 00:03:42,880 --> 00:03:44,390 - Charity days. - What? 85 00:03:44,440 --> 00:03:46,230 We're thinking of adding Jeans for Genes day. 86 00:03:46,280 --> 00:03:48,750 Forget about charity... I mean, not forget about charity... 87 00:03:48,800 --> 00:03:51,310 If we want to do FebFast, we need to decide by tomorrow. 88 00:03:51,360 --> 00:03:53,910 Again, later. Is this a good time to mention indoor plants? 89 00:03:53,960 --> 00:03:55,270 - No. - It's on the agenda. 90 00:03:55,320 --> 00:03:57,550 - We'll do it at the end. Next. - Workplace health and safety. 91 00:03:57,600 --> 00:04:00,190 - That's not even on the agenda. - But remember Hugh did his knee. 92 00:04:00,240 --> 00:04:02,230 He's fine now. That was months ago. 93 00:04:02,280 --> 00:04:04,670 You were told to do a review and you said put it off till next year. 94 00:04:04,720 --> 00:04:06,790 - Yeah? - It's next year. 95 00:04:10,640 --> 00:04:13,240 First day and we're not... Still not? 96 00:04:13,400 --> 00:04:15,800 - Nup. - This is ridiculous. Katie? 97 00:04:17,040 --> 00:04:18,750 Sorry, how did we get to 98 00:04:18,800 --> 00:04:20,990 a $50 billion submarine contract last of all? 99 00:04:21,040 --> 00:04:24,080 Staff indoor soccer, S-T. Submarine, S-U. 100 00:04:24,240 --> 00:04:26,790 Alphabetical. Yeah, I reckon tomorrow we'll do it first. 101 00:04:26,840 --> 00:04:29,710 - We still have to do indoor plants. - Gotcha. 102 00:04:30,440 --> 00:04:33,440 Any luck? The new provider's not recognising your old email address. 103 00:04:33,600 --> 00:04:36,470 - Why don't we go back to the provider we used to have? - The old one? 104 00:04:36,520 --> 00:04:38,270 - The one that worked. - What's your system password? 105 00:04:38,320 --> 00:04:41,070 - I have no idea. - No worries, we'll just hit 'Forgotten password'. 106 00:04:41,120 --> 00:04:43,990 Here we go, security questions. Name of first dog? 107 00:04:44,040 --> 00:04:45,580 Oh... Charlie. 108 00:04:47,480 --> 00:04:50,480 - Oh, I-E or E-Y? - I don't know, we just used to yell, 'Charlie!' 109 00:04:50,600 --> 00:04:52,670 Um... Didn't need a spellchecker. 110 00:04:52,720 --> 00:04:54,720 - Try I-E? - Yeah, sure. 111 00:04:56,280 --> 00:04:58,000 - Ah... - What? 112 00:04:58,160 --> 00:05:00,190 - Must have been E-Y. - Oh, well, try E-Y. 113 00:05:00,240 --> 00:05:02,190 - We've been locked out for 24 hours. - What?! 114 00:05:02,240 --> 00:05:03,670 You're kidding... 115 00:05:03,720 --> 00:05:05,640 5,000, Tony? 116 00:05:15,960 --> 00:05:19,400 - So, you got in? - One of the Accounts people swiped me through. 117 00:05:19,560 --> 00:05:21,070 - It's definitely your new pass? - Yep. 118 00:05:21,120 --> 00:05:24,200 I'll have to get it checked. Maybe it needs to be activated. 119 00:05:24,320 --> 00:05:25,910 I thought that was almonds? 120 00:05:25,960 --> 00:05:28,710 I came in to knock a few things on the head before the meeting. 121 00:05:28,760 --> 00:05:31,630 - Shall I push the meeting back? - No! 8:30 sharp. We get cracking. 122 00:05:31,680 --> 00:05:33,510 - Get my agenda? - Did you email it? 123 00:05:33,560 --> 00:05:35,590 I'm locked out. I texted it. 124 00:05:35,640 --> 00:05:37,430 Sorry, I've been so busy with emails. 125 00:05:37,480 --> 00:05:39,510 - So you did. I'll do a new one. - Yep. 126 00:05:39,560 --> 00:05:43,160 Anyway, that is the rental agreement, the new rental agreement. 127 00:05:43,320 --> 00:05:45,830 That is annual leave authorisations from last year. 128 00:05:45,880 --> 00:05:48,230 That is the staff appraisals HR wanted. 129 00:05:48,280 --> 00:05:50,310 And that is my address for the annual report. 130 00:05:50,360 --> 00:05:52,670 - Wow. - Yeah, done. Let's get on to some real work. 131 00:05:52,720 --> 00:05:54,430 OK. Here's the amended BAS statement, 132 00:05:54,480 --> 00:05:56,550 These purchase orders need to be signed. 133 00:05:56,600 --> 00:06:00,500 Patrick wants you to go over the motor vehicle lease agreements. 134 00:06:00,600 --> 00:06:02,670 - Shall I hold onto the others? - Maybe, yeah. 135 00:06:02,720 --> 00:06:04,190 - Here he is. - Ahh! 136 00:06:04,240 --> 00:06:06,670 - Happy New Year! - Happy New Year to you too! 137 00:06:06,720 --> 00:06:08,590 Hello, hello, someone's looking trim. 138 00:06:08,640 --> 00:06:10,270 Oh, I just cut back on the carbs. 139 00:06:10,320 --> 00:06:13,390 - You're off to a flying start. - Yeah, I feel good. 140 00:06:13,440 --> 00:06:16,030 Alright. Can I give you a compass setting for the new year? 141 00:06:16,080 --> 00:06:18,320 - Yes, sir. - A fresh start. 142 00:06:18,480 --> 00:06:20,310 - That's what the PM's looking for. - Really? 143 00:06:20,360 --> 00:06:22,800 His words -- 'a fresh start'. 144 00:06:22,960 --> 00:06:25,110 Katie, can you just pop the door? 145 00:06:25,160 --> 00:06:28,070 - OK, this is strictly hush-hush. - Right. You know me. 146 00:06:28,120 --> 00:06:31,680 We are close -- I mean seriously close... 147 00:06:31,840 --> 00:06:34,310 - Yes?.. - to getting all the ducks lined up... 148 00:06:34,360 --> 00:06:37,030 .. on the Darwin integrated port facility. 149 00:06:37,480 --> 00:06:40,040 Marine supply base. $7 billion. 150 00:06:40,160 --> 00:06:41,630 Anything fresher? 151 00:06:41,680 --> 00:06:44,310 We've been working on it 12 months. It's about to get up. 152 00:06:44,360 --> 00:06:45,750 - Where is it again? - Darwin. 153 00:06:45,800 --> 00:06:47,430 How's that a negative? 154 00:06:47,480 --> 00:06:50,480 I guess he was looking for something that speaks to a new year. 155 00:06:50,640 --> 00:06:53,110 We're talking about the transformation of northern Australia 156 00:06:53,160 --> 00:06:55,310 into a regional hub for Asian engagement -- they were his words too. 157 00:06:55,360 --> 00:06:57,470 They sound stale. We need something fresh. 158 00:06:57,520 --> 00:07:00,270 Did they not think to discuss this before Christmas? 159 00:07:00,320 --> 00:07:02,670 Ah, it's a busy time. You know what it's like. 160 00:07:02,720 --> 00:07:04,430 - What about the cabinet? - Hopeless. 161 00:07:04,480 --> 00:07:07,960 So, if anything does come across your desk... 162 00:07:08,120 --> 00:07:10,830 I'll have a think and I'll get back to you. 163 00:07:10,880 --> 00:07:12,550 - You're a good man. - Good. - Yeah. 164 00:07:12,600 --> 00:07:14,190 - Is that a FitBit? - Yeah, yeah. 165 00:07:14,240 --> 00:07:16,630 - Huh. You look great. - Thanks. - Yeah. 166 00:07:16,680 --> 00:07:19,800 - New year. - Alright! Nation builders. 167 00:07:19,960 --> 00:07:22,430 - How can you go cold on such a big project? - I don't know. 168 00:07:22,480 --> 00:07:23,950 - It'll still get up? - I hope so. 169 00:07:24,000 --> 00:07:25,910 - They've committed billions. - Tony? 170 00:07:25,960 --> 00:07:27,950 - You told me to remind you... - Oh, yeah. 171 00:07:28,000 --> 00:07:31,120 - Raffle tickets or calendar? - Tickets. Put me down for ten. 172 00:07:31,280 --> 00:07:33,430 Thanks, Tony. It's the least we can do. 173 00:07:33,480 --> 00:07:34,950 Five bucks. 174 00:07:35,000 --> 00:07:36,510 - What? - They're 50 cents each. 175 00:07:36,560 --> 00:07:38,550 Who sells raffle tickets for 50 cents? 176 00:07:38,600 --> 00:07:40,750 - People from Naganook. - I feel like a cheapskate. 177 00:07:40,800 --> 00:07:42,910 - Where's Naganook? - Near Ouyen. 178 00:07:42,960 --> 00:07:45,350 I don't think they'll get there with 50-cent tickets. 179 00:07:45,400 --> 00:07:47,230 - Does it ever get to you? - What? 180 00:07:47,280 --> 00:07:49,070 That we're splashing around billions 181 00:07:49,120 --> 00:07:51,630 but a little country town can't even fix their pool. 182 00:07:51,680 --> 00:07:53,350 I try not to think about it. 183 00:07:53,400 --> 00:07:56,480 - There must be something we can do. - Well, make raffle tickets $1, for a start. 184 00:07:56,600 --> 00:07:58,750 Must be someone we could speak to. 185 00:07:58,800 --> 00:08:00,990 - Sorry, where's Ouyen? - Mallee. 186 00:08:01,040 --> 00:08:03,910 Oh! What about the guy we dealt with on the Murray-Darling? 187 00:08:03,960 --> 00:08:06,910 - Oh, yeah! - He was handing out grants like they were Smarties. 188 00:08:06,960 --> 00:08:08,670 - Do you remember his name? - No. 189 00:08:08,720 --> 00:08:12,280 - Do you remember his department? - No. But he knew what he was doing. 190 00:08:12,440 --> 00:08:14,870 - Shouldn't be too hard to find. - Shouldn't be. 191 00:08:14,920 --> 00:08:16,470 - No. - Annual holidays. 192 00:08:16,520 --> 00:08:17,750 - No. - Bicycle racks. 193 00:08:17,800 --> 00:08:19,670 - Is this alphabetical? - Only the office stuff. 194 00:08:19,720 --> 00:08:22,640 I don't want office stuff! Here -- Darwin Port. 195 00:08:22,800 --> 00:08:24,270 - Can we come back to coffee? - No! 196 00:08:24,320 --> 00:08:28,280 Sorry, Amy. Yes, later, but... yep, plants and charities. Yep. 197 00:08:28,400 --> 00:08:31,240 Now, the interim feasibility study. 198 00:08:31,360 --> 00:08:32,950 Has everyone got the documents? 199 00:08:33,000 --> 00:08:35,080 No... 200 00:08:35,240 --> 00:08:37,470 - I emailed them yesterday. - Old server or new server? 201 00:08:37,520 --> 00:08:39,030 - Old. - Oooh. 202 00:08:39,080 --> 00:08:41,390 I didn't wanna get locked out! We have to sort it out. 203 00:08:41,440 --> 00:08:43,950 Yeah? Can I mention our health and safety toolbox talk? 204 00:08:44,000 --> 00:08:45,510 - What? - Did everyone get my email? 205 00:08:45,560 --> 00:08:47,310 - Yeah. - How did she get her documents...? 206 00:08:47,360 --> 00:08:49,590 - New server. - So, when do we do it? 207 00:08:49,640 --> 00:08:50,990 Next year? 208 00:08:51,040 --> 00:08:53,590 We have to hold it within 14 days of resuming work. 209 00:08:53,640 --> 00:08:55,670 I actually haven't resumed work. 210 00:08:55,720 --> 00:08:57,470 Tony, it's a statutory requirement. 211 00:08:57,520 --> 00:09:00,720 Alright, we'll have the talk. When were you thinking? 212 00:09:08,280 --> 00:09:10,150 Well, I often like to begin 213 00:09:10,200 --> 00:09:13,030 by telling an amusing story about some people's... 214 00:09:13,080 --> 00:09:15,070 Yeah, I'll take questions at the end. 215 00:09:15,120 --> 00:09:17,190 Sure, I just wondered if you had a sense -- 216 00:09:17,240 --> 00:09:20,160 tell the story -- how long this might all take. 217 00:09:20,320 --> 00:09:21,950 - Oh, no more than an hour. - Sure. 218 00:09:22,000 --> 00:09:23,230 - That OK? - Yeah, great. 219 00:09:23,280 --> 00:09:26,190 Then, after the break, we'll get stuck into the practical scenarios 220 00:09:26,240 --> 00:09:30,640 and that'll set us up nicely for tomorrow's risk reduction seminar. 221 00:09:30,800 --> 00:09:33,600 So, what is workplace health and safety? 222 00:09:33,720 --> 00:09:36,840 It's divided into five basic areas. 223 00:09:37,000 --> 00:09:40,100 And if we take the first, we've got four sub-areas. 224 00:09:41,400 --> 00:09:43,000 Still on hold. 225 00:09:43,160 --> 00:09:45,590 - I spoke to Dominic... - Dominic! That's his name. 226 00:09:45,640 --> 00:09:47,270 .. from Rural and Regional Development. 227 00:09:47,320 --> 00:09:48,950 Those grants are pretty narrow, 228 00:09:49,000 --> 00:09:51,470 so he put me onto someone from Sports and Recreation. 229 00:09:51,520 --> 00:09:53,910 Again, there's lots of grants but we don't fit any. 230 00:09:53,960 --> 00:09:57,200 The closest I could get was the Remote Community Support Program. 231 00:09:57,360 --> 00:10:00,640 - And? - Pools don't qualify as a community facility. 232 00:10:00,800 --> 00:10:02,910 Oh, you're kidding me. Flood assistance? 233 00:10:02,960 --> 00:10:04,950 - In the Mallee? - Oh, yeah. 234 00:10:05,000 --> 00:10:07,910 - Has there been a bushfire recently? - We could start one... 235 00:10:07,960 --> 00:10:10,110 OK, there's gotta be something. 236 00:10:10,160 --> 00:10:13,200 I'm still waiting on a call from local government, so maybe. 237 00:10:13,360 --> 00:10:15,100 - OK. - Oh, hello? 238 00:10:16,880 --> 00:10:20,400 Hello, I'm attempting to retrieve a password for an email account. 239 00:10:20,520 --> 00:10:22,070 I was speaking to someone before. 240 00:10:22,120 --> 00:10:24,150 Is that 'Woodford, T' at NBN? 241 00:10:24,200 --> 00:10:25,830 Yeah, that's the one. 242 00:10:25,880 --> 00:10:29,800 I'll need to speak to the person who originally authorised the account, 243 00:10:29,920 --> 00:10:31,560 Jenny Sutton. 244 00:10:31,720 --> 00:10:35,280 Oh, Jenny... Uh, yep, you can speak with Jenny. She's right here. 245 00:10:35,440 --> 00:10:37,580 - Here's Jenny now. - Hello? 246 00:10:37,640 --> 00:10:39,350 Who am I speaking to? 247 00:10:39,400 --> 00:10:41,000 Katie. 248 00:10:42,480 --> 00:10:45,230 It was an entire folder with all the costings. 249 00:10:45,280 --> 00:10:46,910 I think maybe it's been mislabelled. 250 00:10:46,960 --> 00:10:49,910 'Darwin Port costings' -- it was written across the top. 251 00:10:49,960 --> 00:10:52,270 It used to sit there and the plans used to sit there. 252 00:10:52,320 --> 00:10:53,670 - Ohh! - You got it? 253 00:10:53,720 --> 00:10:55,950 Holiday leave applications -- you need to sign them. 254 00:10:56,000 --> 00:10:57,750 - I need the costings. - Sure. 255 00:10:57,800 --> 00:11:00,590 I'm really sorry about this morning. How long were you waiting? 256 00:11:00,640 --> 00:11:03,070 - The cleaner eventually let me in. - Take my card. 257 00:11:03,120 --> 00:11:05,110 - How will you get in? - I don't come in early. 258 00:11:05,160 --> 00:11:07,110 - Meanwhile, I'll get yours sorted. - OK, great. 259 00:11:07,160 --> 00:11:08,870 - Can I get you a coffee? - Yeah... No. 260 00:11:08,920 --> 00:11:11,270 - No, water's fine. - OK. And some grapefruit? 261 00:11:11,320 --> 00:11:13,390 Yep. Not as much today, though. It's very sour. 262 00:11:13,440 --> 00:11:14,910 - You got a minute? - Yeah, sure. 263 00:11:14,960 --> 00:11:17,120 - Nat? - Yep. 264 00:11:19,240 --> 00:11:21,830 - This time I'M shutting the door. - Jim? 265 00:11:21,880 --> 00:11:24,230 Alright, what are you two cooking up? 266 00:11:24,280 --> 00:11:25,960 Nothing. 267 00:11:26,120 --> 00:11:29,070 When the NBA starts phoning around Canberra, word gets out. 268 00:11:29,120 --> 00:11:31,060 What are you sitting on? 269 00:11:31,160 --> 00:11:33,360 I smell something fresh. 270 00:11:33,480 --> 00:11:35,630 Come on, just a broad outline. 271 00:11:35,680 --> 00:11:37,190 I think I know -- Naganook. 272 00:11:37,240 --> 00:11:39,150 It's just something Nat's trying to get up. 273 00:11:39,200 --> 00:11:41,150 - Out with it. - There's this pool... 274 00:11:41,200 --> 00:11:43,630 - Pools! Interesting. - No, just one pool. 275 00:11:43,680 --> 00:11:47,120 There's this town that no-one's ever heard of... 276 00:11:47,240 --> 00:11:48,870 I'm liking this. 277 00:11:48,920 --> 00:11:50,910 And everyone there has banded together 278 00:11:50,960 --> 00:11:53,160 just to try and fix this pool. 279 00:11:53,320 --> 00:11:55,510 Goosebumps. So, this broken pools idea... 280 00:11:55,560 --> 00:11:57,990 - It's not actually 'pools'... - I know, it's much bigger. 281 00:11:58,040 --> 00:12:00,110 - We're talking national? - We're talking Naganook. 282 00:12:00,160 --> 00:12:02,280 Near Ouyen. In the Mallee. 283 00:12:02,440 --> 00:12:04,790 Sure, but once we ramp it up, what's the scale? 284 00:12:04,840 --> 00:12:07,550 - At this point, it's just the pool. - You're being modest. 285 00:12:07,600 --> 00:12:10,350 Once we roll this out across 5,000, 6,000 regional centres, 286 00:12:10,400 --> 00:12:11,910 it's big, right? 287 00:12:11,960 --> 00:12:13,790 - Well... - Jim, it's... 288 00:12:13,840 --> 00:12:16,790 I get it -- early days, keep your cards close to your chest. 289 00:12:16,840 --> 00:12:19,030 But blink reaction, this ticks a lot of boxes -- 290 00:12:19,080 --> 00:12:22,720 obesity, kids, support for the bush, infrastructure. 291 00:12:22,880 --> 00:12:25,920 This feels fresh. This is just the start to the new year we needed. 292 00:12:26,080 --> 00:12:28,220 - Good work, team. - Thanks. 293 00:12:28,640 --> 00:12:30,180 Pools. Genius! 294 00:12:42,800 --> 00:12:44,630 - Great. - What's the problem? 295 00:12:44,680 --> 00:12:47,270 I've been swiping it but the lift's not moving. 296 00:12:47,320 --> 00:12:49,710 - OK, can I look at your card? - We've been given new ones. 297 00:12:49,760 --> 00:12:51,910 I think there's an issue with activating them. 298 00:12:51,960 --> 00:12:53,910 - You have full after-hours access? - Yeah. 299 00:12:53,960 --> 00:12:56,100 - This is your card? - Yep. 300 00:12:56,880 --> 00:12:58,640 Katie? 301 00:12:58,760 --> 00:13:00,840 Oh, yeah. Long story. 302 00:13:01,000 --> 00:13:03,590 I'm gonna have to ask you to step out of the lift. 303 00:13:03,640 --> 00:13:06,270 - I work there. I head the Authority. - Of course you do. 304 00:13:06,320 --> 00:13:08,950 - Can I get back-up... - There's no need to call for back-up! 305 00:13:09,000 --> 00:13:12,030 - .. asap. No need to get aggressive. - I'm not getting aggressive! 306 00:13:12,080 --> 00:13:14,110 Please step all the way outside of the lift. 307 00:13:14,160 --> 00:13:15,670 - If you swipe me up... - Keep moving. 308 00:13:15,720 --> 00:13:17,510 Step away from the bicycle. 309 00:13:17,560 --> 00:13:20,230 - I'm really sorry. - It's alright. These are done. 310 00:13:20,280 --> 00:13:22,830 - Just need this bank authorisation. - I thought we did that yesterday. 311 00:13:22,880 --> 00:13:24,950 But you initialled where you should have signed. 312 00:13:25,000 --> 00:13:27,750 Now initial where you signed twice. And you need to do these. 313 00:13:27,800 --> 00:13:29,670 - And the Darwin files? - I'm still looking. 314 00:13:29,720 --> 00:13:32,880 - Katie! They used to be here! - I know, they used to be here! 315 00:13:33,040 --> 00:13:35,070 - OK, we are good to go. - Emails? 316 00:13:35,120 --> 00:13:37,630 Just gotta set up a new password -- one you can remember. 317 00:13:37,680 --> 00:13:39,150 Oh, 'ABCDE'. 318 00:13:39,240 --> 00:13:41,950 - Must have at least eight characters. - '.. FGHI'. 319 00:13:42,000 --> 00:13:44,710 Letters and numbers, containing a mix of upper and lower case. 320 00:13:44,760 --> 00:13:47,590 - Oh, you can't write it down. - I'm writing it down. 321 00:13:47,640 --> 00:13:49,870 - Lower-case 'e', 'e'... - Hang on. 322 00:13:49,920 --> 00:13:53,720 .. 4, upper-case 'T', 7, 8, 323 00:13:53,840 --> 00:13:58,040 3, lower-case 'e', upper-case 'J'. 324 00:13:59,720 --> 00:14:02,150 - Ah, that one's already taken. - Oh, you're kidding me! 325 00:14:02,200 --> 00:14:04,940 Fair dinkum, I need it before this session. 326 00:14:05,040 --> 00:14:06,790 - I can't go... Hello! - Linda's back. 327 00:14:06,840 --> 00:14:08,430 - Great! - And here's your juice. 328 00:14:08,480 --> 00:14:10,750 - Oh, great, kale again. - Yep! 329 00:14:23,560 --> 00:14:27,120 So, by planning ahead and staying aware of the hazards, 330 00:14:27,280 --> 00:14:30,720 we can all help to make the workplace a safe place. 331 00:14:32,640 --> 00:14:35,720 Thank you, thank you. Thank you so much. 332 00:14:35,880 --> 00:14:39,080 Well, I, uh, I think I speak on behalf of everyone 333 00:14:39,200 --> 00:14:41,030 when I say thank you to Linda, 334 00:14:41,080 --> 00:14:44,600 for such an exhaustive and informative morning -- mornings. 335 00:14:44,760 --> 00:14:47,880 - So, uh, thanks to Linda. - Oh, pleasure. Thank you. 336 00:14:48,000 --> 00:14:50,200 Thank you. 337 00:14:50,320 --> 00:14:52,470 Alright, then. Time for the test. 338 00:14:52,520 --> 00:14:54,110 - The what? - The test. 339 00:14:54,160 --> 00:14:55,750 Let's see who's been paying attention. 340 00:14:55,800 --> 00:14:58,030 Now, most people take 45 minutes. 341 00:14:58,080 --> 00:15:00,600 - But YOU have an hour. - Oh. 342 00:15:00,760 --> 00:15:06,360 Uppercase J, lowercase T, uppercase V, lowercase W... 343 00:15:06,480 --> 00:15:10,640 5, 6, 9, uppercase T, lowercase E. 344 00:15:10,760 --> 00:15:12,160 Taken. 345 00:15:12,320 --> 00:15:15,080 Just had a quiet word with Jim. 346 00:15:15,240 --> 00:15:17,950 - Uh... shut the door? - Something I might need to make a start on. 347 00:15:18,000 --> 00:15:19,870 This fresh idea of yours. 348 00:15:19,920 --> 00:15:22,200 - The pools program. - Program? 349 00:15:22,360 --> 00:15:25,270 Recreational grants. There's been a pretty positive reaction. 350 00:15:25,320 --> 00:15:28,110 - You haven't spoken to anyone? - No, no, no. 351 00:15:28,160 --> 00:15:30,500 Just made one discreet phone call. 352 00:15:30,560 --> 00:15:32,270 - To? - To the PM's communications department. 353 00:15:32,320 --> 00:15:33,670 That's 38 people! 354 00:15:33,720 --> 00:15:36,590 38 People who were champing at the bit to get started. 355 00:15:36,640 --> 00:15:38,830 - On what? - This fresh idea. So what've you got? 356 00:15:38,880 --> 00:15:41,270 - We don't really have anything. - Oh, stop being coy. 357 00:15:41,320 --> 00:15:44,350 You have a dream -- the outback, children, community swimming pools. 358 00:15:44,400 --> 00:15:46,110 Time to shape the narrative. 359 00:15:46,160 --> 00:15:48,120 Come on. Lean in. 360 00:15:48,280 --> 00:15:50,080 - Tony. - Yeah? 361 00:15:50,240 --> 00:15:52,180 - You failed. - Failed? 362 00:15:52,240 --> 00:15:55,150 - You had to get 20 out of 25. - That's like an A! 363 00:15:55,200 --> 00:15:57,430 - Hugh got a perfect score. - He was the one that got injured. 364 00:15:57,480 --> 00:15:59,750 - I didn't know there'd be a test. - It was in the email. 365 00:15:59,800 --> 00:16:02,350 I wasn't getting emails. I deserve special consideration. 366 00:16:02,400 --> 00:16:04,510 - You're gonna have to resit it. - You're kidding me. 367 00:16:04,560 --> 00:16:07,470 - You know what, I really need to find those two Darwin files. - I know! 368 00:16:07,520 --> 00:16:09,110 This one and that one. 369 00:16:09,160 --> 00:16:10,750 I found most of the files already. 370 00:16:10,800 --> 00:16:12,870 You have to keep everything about Darwin together. 371 00:16:12,920 --> 00:16:14,110 I did them alphabetically. 372 00:16:14,160 --> 00:16:15,870 Great system, but group the project together. 373 00:16:15,920 --> 00:16:17,230 - Under D? - Whatever! 374 00:16:17,280 --> 00:16:19,390 - Is that a muffin? - I was in a rush. 375 00:16:19,440 --> 00:16:20,990 Do you still want your juice at 10:30? 376 00:16:21,040 --> 00:16:22,670 I think I need a coffee today. 377 00:16:22,720 --> 00:16:25,840 - Hey, Scotty, you know the Darwin costings file? - Yeah? 378 00:16:26,000 --> 00:16:28,150 - Do you know where it is? - Uh, it used to be there. 379 00:16:28,200 --> 00:16:29,870 Yeah. What are you doing? 380 00:16:29,920 --> 00:16:32,710 - I'm gonna route your computer directly through the modem. - Right. 381 00:16:32,760 --> 00:16:34,230 - No password required. - OK. 382 00:16:34,280 --> 00:16:36,310 - Tony? - Yeah? - Is it OK if we move your bike? 383 00:16:36,360 --> 00:16:38,870 - It's blocking a fire exit. - Yeah, put it wherever you want. 384 00:16:38,920 --> 00:16:40,470 - Juice at 10:30? - Great. 385 00:16:40,520 --> 00:16:43,600 It turns out that we have no grant that applies to something like this. 386 00:16:43,760 --> 00:16:46,670 Haven't you done your research? And you said you had nothing. 387 00:16:46,720 --> 00:16:48,710 So, we've got a national program 388 00:16:48,760 --> 00:16:51,550 aimed at communities falling though the cracks. 389 00:16:51,600 --> 00:16:54,110 We're building regional and recreational infrastructure. 390 00:16:54,160 --> 00:16:55,870 - I love it! - It's more about repairing. 391 00:16:55,920 --> 00:16:58,190 Don't love that so much. I'm not crazy about repairing. 392 00:16:58,240 --> 00:17:00,390 - That's the idea. Fixing a pool. - What pool? 393 00:17:00,440 --> 00:17:02,390 The one we're trying to get repaired? 394 00:17:02,440 --> 00:17:04,750 - Oh, we'll knock that down. - It's a pool. 395 00:17:04,800 --> 00:17:07,710 We'll fill it in then put a big rec centre right on the top of it. 396 00:17:07,760 --> 00:17:10,840 Remember, lean in, dream big. Now, I will need a metric. 397 00:17:10,960 --> 00:17:12,590 So, what are we talking? 398 00:17:12,640 --> 00:17:15,430 - 30? - What are we gonna do with $30 million? 399 00:17:15,480 --> 00:17:17,870 - No -- thousand. 30,000. - Sure, but nationwide. 400 00:17:17,920 --> 00:17:20,230 Give me a headline figure. Half a billion? A billion? 401 00:17:20,280 --> 00:17:22,070 What about over five to ten years? 402 00:17:22,120 --> 00:17:24,830 Well, I guess I'm just concentrating on the one pool. 403 00:17:24,880 --> 00:17:27,950 Of course you are. Good girl. One dream at a time. Oh! 404 00:17:28,000 --> 00:17:30,600 Do you like that? 'One dream at a time?' 405 00:17:31,280 --> 00:17:33,820 - Found it! - Oh, great. Both folders? 406 00:17:33,920 --> 00:17:35,990 No, the test you need to resit. 407 00:17:36,040 --> 00:17:39,120 - Can't I do it tomorrow? - Uh... yes, within 24 hours. 408 00:17:39,280 --> 00:17:41,590 - Do you require an interpreter? - No. 409 00:17:41,640 --> 00:17:44,390 Are you of Aboriginal or Torres Strait Islander background? 410 00:17:44,440 --> 00:17:47,110 - Katie. Tomorrow? - Sure. Do you have a disability... 411 00:17:47,160 --> 00:17:48,560 Oi! 412 00:17:48,720 --> 00:17:51,160 Hugh, are you OK? 413 00:17:51,320 --> 00:17:53,590 - It's the same knee. - Scotty? 414 00:17:55,200 --> 00:17:56,830 - Ice pack. - Yes, ice pack. 415 00:17:56,880 --> 00:17:59,270 - Ooh, ooh... has he unplugged it? - Yep, he's unplugged it. 416 00:17:59,320 --> 00:18:00,790 Sorry, Tony. 417 00:18:18,440 --> 00:18:20,910 - Hey, you alright? - Oh, I'm fine. 418 00:18:21,440 --> 00:18:23,510 - What's he doing? - Sitting a test. 419 00:18:23,560 --> 00:18:25,270 It's alright, I'll grab Nat. 420 00:18:25,320 --> 00:18:26,750 Morning, Nat! 421 00:18:26,800 --> 00:18:28,270 - Hi. - Hey, good news. 422 00:18:28,320 --> 00:18:31,480 COAG yesterday started off a bit frosty in the morning, 423 00:18:31,640 --> 00:18:34,070 but after morning tea, the PM just happened to mention 424 00:18:34,120 --> 00:18:38,000 this regional infrastructure fund of yours, and they loved it. 425 00:18:38,160 --> 00:18:40,790 - Really? - Big thumbs up from the states. 426 00:18:40,840 --> 00:18:43,070 - No-one's blinking at $1 billion. - $1 billion? 427 00:18:43,120 --> 00:18:45,630 Per year, initially, but after that... 428 00:18:45,680 --> 00:18:49,360 One thing, though -- a few ministers were hazy on who'll handle it. 429 00:18:49,520 --> 00:18:51,790 - We're just working through that at the moment. - Great. 430 00:18:51,840 --> 00:18:54,110 Can I get a few departmental guys down this week? 431 00:18:54,160 --> 00:18:55,870 - Here? - Just to hear it from you. 432 00:18:55,920 --> 00:18:57,870 - Bit of an inside briefing. - Sure. 433 00:18:57,920 --> 00:19:00,060 Too easy! Big ticks for you! 434 00:19:04,880 --> 00:19:06,480 Tony. 435 00:19:06,600 --> 00:19:08,600 Oh, God! 436 00:19:08,760 --> 00:19:11,230 - Thanks for the heads-up. Gotta go. - Tony! 437 00:19:11,280 --> 00:19:13,000 Next question. 438 00:19:13,160 --> 00:19:15,710 Name the location of the nearest fire extinguisher. 439 00:19:15,760 --> 00:19:18,310 - You can't look! - I'd look in a fire. 440 00:19:18,360 --> 00:19:20,550 - There could be smoke. - There's one in the kitchen. 441 00:19:20,600 --> 00:19:23,390 Well, just outside the kitchen. Am I getting warmer? 442 00:19:23,440 --> 00:19:26,150 - Tony, I can't help. - Alright, we'll come back to that. 443 00:19:26,200 --> 00:19:29,140 What is the nearest hospital emergency facility? 444 00:19:29,200 --> 00:19:31,350 - Oh, it's the... it's the Royal... - Not Royal. 445 00:19:31,400 --> 00:19:33,950 - Saint.. - Nor saint. - General... Memorial...? 446 00:19:34,000 --> 00:19:36,990 Is it a wellness centre? Has it got Olivia Newton-John in the title? 447 00:19:37,040 --> 00:19:39,670 - Tony, I'll get into trouble. - Alright, next question. 448 00:19:39,720 --> 00:19:42,270 A plumber arrives to fix a leaking tap in the kitchen. 449 00:19:42,320 --> 00:19:44,310 - But has no ID. - Oh, God. 450 00:19:44,360 --> 00:19:46,700 Do you -- A, tell him to go away... 451 00:19:57,440 --> 00:19:59,190 You've got that departmental meeting. 452 00:19:59,240 --> 00:20:02,080 - Oh, Jesus. - Can I do anything? 453 00:20:02,240 --> 00:20:04,390 Can you grab those photos Katie had of her pool? 454 00:20:04,440 --> 00:20:06,190 - Sure. - And anything else she's got. 455 00:20:06,240 --> 00:20:07,990 - Raffle tickets? - No. 456 00:20:08,040 --> 00:20:11,120 - Oh, and where do you want to meet? - Can't we do it here? 457 00:20:11,240 --> 00:20:12,980 Uh, don't think so. 458 00:20:18,440 --> 00:20:21,280 Ah, here she is. Lovely to finally meet you. 459 00:20:21,440 --> 00:20:23,390 - Natalie, everyone. - Hello. 460 00:20:23,440 --> 00:20:26,310 Hi, everyone. Uh, you probably didn't all need to come down. 461 00:20:26,360 --> 00:20:29,600 Oh, no. We've been given our riding instructions on this one from you-know-who. 462 00:20:29,760 --> 00:20:31,350 - Who? - The Prime Minister. 463 00:20:31,400 --> 00:20:34,110 Can I just say that my colleagues in the Health Department 464 00:20:34,160 --> 00:20:36,070 are enormously excited by this. 465 00:20:36,120 --> 00:20:37,790 That's very nice. 466 00:20:37,920 --> 00:20:40,990 - Their apologies for being unable to attend today. - Unable... 467 00:20:41,040 --> 00:20:43,030 Now, without wanting to steal the thunder 468 00:20:43,080 --> 00:20:45,270 from Aged Care and Social Services here, 469 00:20:45,320 --> 00:20:48,640 - but I think I can see some smiles. - Hard to hide them. 470 00:20:48,800 --> 00:20:51,070 When Education and Finance see eye-to-eye, 471 00:20:51,120 --> 00:20:52,910 we know we're looking at a good thing. 472 00:20:52,960 --> 00:20:54,230 Right! 473 00:20:54,280 --> 00:20:58,240 Now, I'm going to bring in Sport, Small Business, Indigenous Affairs, 474 00:20:58,360 --> 00:20:59,950 but before I do that, 475 00:21:00,000 --> 00:21:03,320 we'd love to get your big-picture take on RHAFI. 476 00:21:03,480 --> 00:21:06,230 - RHAFI? - Rural Health and Fitness Initiative. 477 00:21:06,280 --> 00:21:08,510 - Oh, right! RHAFI. - One dream at a time. 478 00:21:08,560 --> 00:21:09,710 Absolutely. 479 00:21:09,760 --> 00:21:12,590 We've had the broad overview, and look -- exciting stuff. 480 00:21:12,640 --> 00:21:15,550 But naturally, we'd love you to really add some detail 481 00:21:15,600 --> 00:21:17,870 to really fill out the picture. 482 00:21:18,080 --> 00:21:19,560 Sure. 483 00:21:30,880 --> 00:21:32,550 Tony! Chocolate? 484 00:21:32,640 --> 00:21:34,510 It's got raisins in it. 485 00:21:34,560 --> 00:21:36,110 Anyway, bad news. 486 00:21:36,160 --> 00:21:38,110 17 out of 30. It's better than yesterday. 487 00:21:38,160 --> 00:21:39,910 You let the plumber in without proper ID. 488 00:21:39,960 --> 00:21:42,750 If he can find a working swipe card, he deserves to get in! 489 00:21:42,800 --> 00:21:44,630 You had to get 20 or above. 490 00:21:44,680 --> 00:21:47,720 - I have to get those two files. - Ooh, I found them! 491 00:21:47,880 --> 00:21:49,630 - Thank God. - Can you pop them on my desk? 492 00:21:49,680 --> 00:21:51,550 - I can't. - Why not? 493 00:21:52,880 --> 00:21:55,620 - The white ones. - Oh, you're kidding me. 494 00:21:57,640 --> 00:21:59,870 - What are you gonna do? - Get the stupid thing. 495 00:21:59,920 --> 00:22:03,400 - They're heavy, Tony! - I can get it. 496 00:22:03,560 --> 00:22:05,300 Oh, another 5,000! 497 00:22:05,400 --> 00:22:07,270 - I need a ladder. - We don't have them anymore. 498 00:22:07,320 --> 00:22:08,630 Get one! 499 00:22:08,680 --> 00:22:10,470 We not allowed to because of the safety review. 500 00:22:10,520 --> 00:22:14,280 - Just get a few chairs! - See, that's why you failed the test. 501 00:22:14,440 --> 00:22:17,640 I don't care how you do it. I don't care who goes to hospital to get them. 502 00:22:17,800 --> 00:22:20,340 I want those boxes, whatever it takes! 503 00:22:33,080 --> 00:22:36,000 Alright, let's really drill down on this. 504 00:22:36,160 --> 00:22:39,480 I was wondering whether I should start with a practical example. 505 00:22:39,640 --> 00:22:41,030 - Wonderful idea. - Great. 506 00:22:41,080 --> 00:22:42,910 Hugh, do you have the photos from Katie? 507 00:22:42,960 --> 00:22:44,880 - Yes. - Great. 508 00:22:45,040 --> 00:22:48,760 Let me tell you about a beautiful little town called Naganook. 509 00:22:48,880 --> 00:22:50,550 It's the height of summer 510 00:22:50,600 --> 00:22:53,760 and the good people of Naganook are all dreaming of one thing. 511 00:22:55,040 --> 00:22:57,120 - Hugh? - Sorry. Sorry. 512 00:22:57,240 --> 00:22:59,360 Sorry again. 513 00:22:59,480 --> 00:23:01,950 Oh! Sorry, don't know what that was. 514 00:23:03,440 --> 00:23:05,190 - We're good. - I need that one too. 515 00:23:05,240 --> 00:23:07,380 - That one as well? - Yeah. 516 00:23:13,720 --> 00:23:15,480 Ooh, shit! 517 00:23:18,040 --> 00:23:20,990 To actually have the name of the plumber involved. 518 00:23:21,040 --> 00:23:22,150 Incredible. 519 00:23:22,200 --> 00:23:24,550 We don't see that level of detail very often. 520 00:23:24,600 --> 00:23:27,390 No, we don't. Natalie, you have set the tone. 521 00:23:27,440 --> 00:23:30,640 Now I think it's up to all of us to do our bit. 522 00:23:30,760 --> 00:23:32,280 Hear, hear. 523 00:23:32,440 --> 00:23:34,870 So, if there is anything else that you need... 524 00:23:34,920 --> 00:23:38,920 - Shall I get the raffle tickets? - Not now. - .. call my office. 525 00:23:44,760 --> 00:23:48,840 - Shall I throw out your grapefruit? - Yeah, we'll start again next week. 526 00:23:49,000 --> 00:23:52,030 - Where's your Fitbit? - 'Cause I'm not riding in anymore... 527 00:23:52,080 --> 00:23:54,670 - What's in the bag? A muffin?! - It's gluten-free. 528 00:23:54,720 --> 00:23:56,950 - Hey, where's Hugh? - At the physio. 529 00:23:57,000 --> 00:23:59,550 - And where was Amy? - She burnt her hand! 530 00:23:59,600 --> 00:24:01,830 - Oh, how? - Laminating safety signs. 531 00:24:01,880 --> 00:24:04,230 - Where's Scotty? - Getting your bike fixed. 532 00:24:04,280 --> 00:24:06,270 - Oh. - G'day, here we go! 533 00:24:06,320 --> 00:24:08,440 - Hot off the press. - Oh! 534 00:24:08,560 --> 00:24:10,320 RHAFI! 535 00:24:10,480 --> 00:24:13,920 For the young and not-so-young 536 00:24:14,080 --> 00:24:17,520 across the sweeping plains of this great land. 537 00:24:17,640 --> 00:24:19,980 Because no matter where you live, 538 00:24:20,040 --> 00:24:24,040 keeping active makes good sense for us all. 539 00:24:24,200 --> 00:24:27,200 The Rural Health and Fitness Initiative, 540 00:24:27,360 --> 00:24:31,280 ensuring all Australians reach their peak, 541 00:24:31,400 --> 00:24:34,000 one dream at a time. 542 00:24:38,400 --> 00:24:40,480 Well, what do you reckon? 543 00:24:40,640 --> 00:24:42,870 - Wow. - That's what everyone says! 544 00:24:42,920 --> 00:24:44,830 Hey, wait till you see the online version. 545 00:24:44,880 --> 00:24:47,800 - So, it's... it's going ahead? - Full steam! 546 00:24:47,920 --> 00:24:49,590 PM wants to take you both to dinner. 547 00:24:49,640 --> 00:24:51,390 - You still paleo? - Sort of. 548 00:24:51,440 --> 00:24:54,960 Can I just ask -- there's a lot here about building new facilities. 549 00:24:55,080 --> 00:24:57,320 What about, like, maintenance? 550 00:24:57,480 --> 00:24:59,910 Yeah, I'm not sure that's our main focus. 551 00:24:59,960 --> 00:25:04,000 - So, say, fixing swimming pools...? - Yeah, it won't start there. 552 00:25:04,160 --> 00:25:06,990 - We did start there. - Yeah, but look at it now! 553 00:25:07,040 --> 00:25:09,790 - And the roll-out's still nationwide? - Yeah! 554 00:25:09,840 --> 00:25:11,870 - Great, so... - Starting in WA. 555 00:25:11,920 --> 00:25:14,230 Bit of a pilot program -- keep the natives happy. 556 00:25:14,280 --> 00:25:15,390 And then? 557 00:25:15,440 --> 00:25:17,910 And then, if all goes well, Queensland, maybe NSW, 558 00:25:17,960 --> 00:25:19,630 couple of electorates down in Tassie... 559 00:25:19,680 --> 00:25:22,800 - And Victoria? - Again, wouldn't start there. 560 00:25:22,960 --> 00:25:27,320 Anyway, well done to you both. This year is off to a flying start. 561 00:25:27,480 --> 00:25:29,750 - You can keep that. - Thanks. 562 00:25:29,840 --> 00:25:31,640 This feels fresh. 563 00:25:31,760 --> 00:25:33,030 Katie! 564 00:25:35,640 --> 00:25:37,630 How many raffle tickets you still got? 565 00:25:37,680 --> 00:25:39,070 Oh, heaps. 566 00:25:39,120 --> 00:25:40,950 - We'll take 'em all. - Wow! 567 00:25:41,000 --> 00:25:43,760 - I'll get my purse. - And a calendar! 568 00:26:10,120 --> 00:26:11,600 Two. 569 00:26:20,080 --> 00:26:21,640 Three. 570 00:26:21,800 --> 00:26:24,200 Just a few more security questions. 571 00:26:24,320 --> 00:26:26,390 - OK. - Name of favourite teacher. 572 00:26:26,440 --> 00:26:30,160 - Oh... can I have a clue? - Begins with M. 573 00:26:30,280 --> 00:26:32,480 Oh! Mr McIntyre. 574 00:26:32,640 --> 00:26:36,880 - Is that 'Mc' or 'Mac'? - Mac? 575 00:26:37,040 --> 00:26:40,280 I'm sorry, sir, that's incorrect. I can't help you anymore. 576 00:26:40,440 --> 00:26:42,550 Hang on, I've got the other t... 577 00:26:42,600 --> 00:26:46,320 Here he is! Just wanted to say well done. 578 00:26:46,440 --> 00:26:48,960 Oh, thanks, yeah. What's that? 579 00:26:49,120 --> 00:26:52,440 - Oh, turns out I won Katie's raffle! - Oh. 580 00:26:52,560 --> 00:26:55,040 Have you put on weight? 581 00:26:55,200 --> 00:26:57,350 - That one's really heavy. - Hang on a sec. 582 00:26:57,400 --> 00:26:59,200 Careful! 583 00:26:59,320 --> 00:27:01,110 Hang on. Here we go, all good. 584 00:27:01,160 --> 00:27:02,600 Scott! 47460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.