All language subtitles for Talay.fai.E15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 دریای اتش قسمت پانزدهم 2 00:00:05,024 --> 00:00:10,024 ارائه ای از تیم ترجمه ی نقد کره 3 00:00:10,048 --> 00:00:17,048 :sistar: مترجم وزیرنویس 4 00:00:17,072 --> 00:00:20,072 برای دریافت زیرنویس قسمت های بعدی به وبلاگ تاهی لند مراجعه کنید http://thahiland.mihanblog.com 5 00:00:20,150 --> 00:00:25,100 کمک ..کمک .. کمک.. کمک 6 00:00:25,600 --> 00:00:28,250 کمک..کمک 7 00:00:30,600 --> 00:00:32,730 گوشی موبایل هست 8 00:00:58,240 --> 00:00:59,680 نانگ رین 9 00:01:00,190 --> 00:01:02,070 نانگ رین 10 00:01:04,740 --> 00:01:07,140 نانگ رین ..کجایی؟ 11 00:01:09,730 --> 00:01:16,170 نانگ رین کجا میری؟ -بیا اینجا .. ولم کن ..ولم کن ..ولم کن - 12 00:01:17,600 --> 00:01:19,890 نانگ رین نانگ رین 13 00:01:37,330 --> 00:01:39,210 نانگ ساریندا 14 00:01:39,400 --> 00:01:44,460 نانگ رین کجایی؟ نمی تونی از دست من فرار کنی 15 00:01:44,720 --> 00:01:48,270 نزار از زورم استفاده کنم ..همین الان بیا بیرون 16 00:01:58,370 --> 00:02:00,820 همین الان بیا بیرون ..همین الان بیا بیرون 17 00:02:01,120 --> 00:02:05,060 الان من ترسیدم ..لطفا کاری باهام نداشته باش عمه تیپ 18 00:02:05,100 --> 00:02:09,650 نمی خوام بلایی سرت بیارم فقط میخوام بفرستمت پیش عمت .. همش همین 19 00:02:10,840 --> 00:02:15,760 عمه دا.. چه بلایی سرش اوردی ؟ من هیچ کاریش نکردم- 20 00:02:16,640 --> 00:02:20,290 فقط فرستادمش که استراحت کنه 21 00:02:30,550 --> 00:02:36,970 عمه دا مرده؟ اره مرده و خیلی با ارامش هم مرد- 22 00:02:37,170 --> 00:02:41,660 یه کوچولو هم عذابش ندادم چرا این بلا رو به سرش اوردی- 23 00:02:42,170 --> 00:02:45,470 چون از من بدت میاد .. باید فقط سر من خالی کنی 24 00:02:45,670 --> 00:02:50,450 چرا اولش بهم کمک کردی؟ - اگه پی نیو بفهمه که تو دختره اونی- 25 00:02:51,050 --> 00:02:54,310 احتمالا واسه کشتنه پی پرنگ با من همکاری نمی کرد 26 00:02:55,480 --> 00:02:59,770 بنابر این من تو رو بعنوان گرو گان گرفتم 27 00:03:00,040 --> 00:03:01,830 ولی در حال حاضر 28 00:03:02,040 --> 00:03:03,980 دیگه به درد من نمی خوری 29 00:03:05,300 --> 00:03:06,740 بنا بر این 30 00:03:07,230 --> 00:03:10,190 تو باید بمیری- ول کن- 31 00:03:10,400 --> 00:03:14,490 ول کن .. دست از سرم بردار ... ول کن دست از سرم بردار 32 00:03:16,190 --> 00:03:18,370 ولم کن .. ولم کن 33 00:03:24,950 --> 00:03:26,860 ای رین *ای پیشوندی برای خطاب کردن زنها به طرز توهین امیز * 34 00:03:29,820 --> 00:03:32,690 نانگ رین نانگ رین 35 00:03:35,050 --> 00:03:36,540 ایرین کجایی؟ 36 00:03:46,540 --> 00:03:48,580 همین حالا بیا بیرون نانگ رین 37 00:04:14,280 --> 00:04:15,880 ای رین 38 00:05:02,120 --> 00:05:06,590 مشکلی هست؟- چیزی نیست- ولی خونریزی داری- 39 00:05:06,790 --> 00:05:09,080 چیز مهمی نیست 40 00:05:45,660 --> 00:05:48,860 خوشبختانه .. سیک داشت میومد ببیندت 41 00:05:49,400 --> 00:05:53,200 در غیر این صورت اشکال نداره مامان- 42 00:05:53,980 --> 00:05:56,230 نمی خواد نگران باشی مامان 43 00:06:03,150 --> 00:06:05,890 تی .. چطوری؟- یه کم اسیب دیدم- 44 00:06:06,300 --> 00:06:09,590 گرفتیش؟- فرار کرد- 45 00:06:14,190 --> 00:06:16,320 سلام 46 00:06:22,410 --> 00:06:24,240 متشکرم 47 00:06:31,400 --> 00:06:33,330 تی 48 00:06:34,770 --> 00:06:37,700 سودا رات مرده 49 00:06:42,140 --> 00:06:44,060 و گفت 50 00:06:44,360 --> 00:06:48,550 چطوری هیونا سودارات مرد؟- اون گفت- 51 00:06:49,080 --> 00:06:53,870 چون یدفعه شوک بهش وارد شده ... ضربان قلبش واساده 52 00:06:57,450 --> 00:06:59,500 ولی من فکر می کنم که 53 00:06:59,920 --> 00:07:03,100 هونا سودارات به قتل رسیده 54 00:07:04,950 --> 00:07:06,830 چون توی اتفاق قبل از این 55 00:07:07,910 --> 00:07:12,050 اون نمرد- پسرم .. تو داری فکر می کنی که- 56 00:07:12,250 --> 00:07:16,530 این کاره سونگ ساک و نونتاریف هست؟- اره مامان- 57 00:07:16,870 --> 00:07:18,740 من با تی موافقم 58 00:07:19,040 --> 00:07:21,080 سونگ ساک اومده بود سراغ تی 59 00:07:21,290 --> 00:07:30,010 نوانگ پیت هم رفته بود سراغ هوانا سودارات یه جوری دارن رفتار میکنن انگار از قانون نمی ترسند- 60 00:07:31,190 --> 00:07:36,200 مامان من میخوام که به جزیره مروارید بر گردم- تو هنوز خوب نشدی, چرا باید برگردی پسرم؟- 61 00:07:36,480 --> 00:07:39,930 من باید بر گردم مامان, جزیره مروارید یه محوطه باز هست 62 00:07:40,120 --> 00:07:42,790 هر زمان ممکن که تغییر چهره بدند و برن اونجا 63 00:07:43,490 --> 00:07:46,220 من میترسم هیچکس در امان نباشه 64 00:07:47,730 --> 00:07:53,880 لطفا مامان. قول میدم که از خودم خوب مراقبت کنم 65 00:08:21,530 --> 00:08:23,370 لعنتی .. تکین 66 00:08:23,580 --> 00:08:26,950 تا چقدر دیگه شانس باهات همراه میمونه؟ 67 00:08:32,650 --> 00:08:38,840 پاسیکا از قبل رفت که کیفمو واسم بگیره, گن میخوای توی جزیره بمونی مراقب باش 68 00:08:39,550 --> 00:08:41,100 بله 69 00:08:43,210 --> 00:08:47,600 سلام خون نالینی.. من الان دارم میرم- بله- 70 00:08:52,910 --> 00:08:55,080 خون نالینی 71 00:09:02,640 --> 00:09:04,290 سونگ ساک 72 00:09:11,710 --> 00:09:13,430 خون پاسیکا 73 00:09:13,900 --> 00:09:19,100 سلام- سلام- چند دقیقه پیش دیدم خون نالینی اونجاست- 74 00:09:19,150 --> 00:09:22,750 خیلی متشکرم- لطفا منو ببخشید- بله- 75 00:09:27,440 --> 00:09:34,930 من یه قایق اوردم که ببرمت- چرا؟ من جایی نمیرم- ولی تو باید بری- کمک کمک- 76 00:09:45,370 --> 00:09:48,960 خون سون سیک .. خون سون سیک 77 00:09:50,590 --> 00:09:52,730 هی... 78 00:10:18,340 --> 00:10:21,250 خون نالینی .. خون نالینی 79 00:10:21,770 --> 00:10:23,870 خون نالینی 80 00:10:24,470 --> 00:10:27,690 شششش .. صداتو بالا نبر 81 00:10:31,240 --> 00:10:32,660 هی.. 82 00:10:33,470 --> 00:10:40,250 کجایی؟- منم نمی دونم ولی نترس .. ما باید جون سالم به در ببریم- 83 00:10:40,450 --> 00:10:42,930 فکر می کنی جون سالم به در می بری؟ 84 00:10:44,130 --> 00:10:49,030 خوون سانگ سیک- اول ترتیب کدومتون رو بدم؟- 85 00:10:51,110 --> 00:10:53,750 تو یا تو؟ 86 00:10:54,540 --> 00:10:58,300 ن-نه .. نه ... نه- پس تو- 87 00:11:04,480 --> 00:11:15,260 تمومش کن- نه .. نه .. نه. منو داری کجا میبری؟! نه نه نه- پاشو .. برو- خون سونگ سک- 88 00:11:15,450 --> 00:11:20,220 این کار رو نکن, اگه تسلیم شی..مجازات سختت کم میشه 89 00:11:20,420 --> 00:11:29,450 لطفا دست از سرم بردار. ول کن .. لطفا ولم کن! بیا .. ولم کن .. ولم کن! لطفا ولم کن- خون نالینی- 90 00:11:29,480 --> 00:11:33,270 سعی کن ساکت باشی- خون نالینی- چه اتلافه وقتی .. بیا اینجا- 91 00:11:33,480 --> 00:11:38,940 بیا اینجا- خون نالینی- نه... من نمیخوام . پاسیکا کمکم کن- خون نالینی- 92 00:11:38,950 --> 00:11:41,060 پاسیکا کمکم کن - برو- 93 00:11:41,270 --> 00:11:49,450 برو- خون نالینی- پاسیکا کمکم کن- خون نالینی- نه من نمیرم .پاسیکا کمکم کن- برو- 94 00:12:04,340 --> 00:12:06,590 پسرت 95 00:12:07,200 --> 00:12:09,180 شوهرت 96 00:12:09,730 --> 00:12:12,030 سنگ انداختن توی راه منو تموم نمی کنند 97 00:12:12,220 --> 00:12:15,290 با وجوداینکه من یه نامه واسه تهدیدشون فرستادم 98 00:12:15,730 --> 00:12:18,280 ادم فرستادم که حسابشونو برسند 99 00:12:18,490 --> 00:12:20,790 هردوشون هنوز هم نترسیدند 100 00:12:21,700 --> 00:12:24,490 واسه همین باید الان حساب تو رو برسم 101 00:12:24,750 --> 00:12:31,500 لطفا بلایی به سر من نیار, من الان ترسیدم.لطفا کاری با من نداشته باش, .. من الان ترسیدم 102 00:12:34,340 --> 00:12:38,760 یکی مثل تو بلدم هست چجوری باید ترسید؟ 103 00:12:39,020 --> 00:12:46,400 لطفا بلایی به سرم نیار, الان من ترسیدم. پی لطفا کاریم نداشته باش, من ترسیدم. من الان ترسیدم- خفه شو- 104 00:12:51,730 --> 00:12:55,900 خیلی صدا میدی .. یه کم صداتو بیار پایین 105 00:13:04,480 --> 00:13:08,840 قبل از مرگت چیزی داری که بگی؟- لطفا منو نکش- 106 00:13:09,140 --> 00:13:18,900 تو پول میخوای درسته؟ من بهت میدم منو نکش, من بهت میدمش لطفا منو نکش لطفا منو نکش,لطفا منو نکش 107 00:13:21,450 --> 00:13:24,500 پول .. من پول می گیرم؟ 108 00:13:25,470 --> 00:13:27,560 میدونی؟ 109 00:13:28,120 --> 00:13:33,010 من بیشتر از همه از اونایی که مسایل رو با پول حل می کنند بدم میاد 110 00:13:33,220 --> 00:13:38,020 فکر می کنی پولت خداست؟ 111 00:13:51,540 --> 00:13:54,460 حتی اگه بکشیم بی فایدست 112 00:13:54,840 --> 00:14:01,770 تی عاشق من نیست عاشق نانگ پاسیکاست برو اونو بکش 113 00:14:05,090 --> 00:14:06,640 هی 114 00:14:07,820 --> 00:14:16,700 تو .. تو ... داری به من بعنوان یه ابزار واسه کشتن نانگ پاسیکا فکر می کنی .. درسته؟ 115 00:14:20,110 --> 00:14:23,130 تو یک ساختمون خالی .. نزدیک به تفرجگاه 116 00:14:24,960 --> 00:14:26,740 حرومزاده 117 00:14:26,950 --> 00:14:39,320 نکش .. منو نکش..نمی خوام بمیرم, . نمی خوام بمیرم این کار رو با من نکن,هنوز نمی خوام بمیرم لطفا منو نکش , هنوز نمی خوام بمیرم 118 00:14:39,520 --> 00:14:43,440 پاسیکا کمکم کن .. پاسیکا 119 00:14:45,150 --> 00:14:46,890 هرزه روانی 120 00:14:51,160 --> 00:14:53,160 چرا کمکش کردی؟ 121 00:14:53,690 --> 00:15:01,770 فقط یه دقیقه پیش .. این زنیکه از من خواست که بکشمت- پس منو بجاش بکش, و دست از سر خون نالینی بر دار- 122 00:15:03,420 --> 00:15:05,430 زرشک .. چه دختر فدارکاری 123 00:15:06,660 --> 00:15:14,220 فکر میکنی .. اون این فداکاریت واسه کمک کردن بهش رو درک می کنه؟- خون نالینی حقش مرگ نیست- 124 00:15:14,770 --> 00:15:20,810 اون مادر مردیه که من عاشقشم و اگه اتفاقی واسش بیوفته, خون تکین خیلی ناراحت میشه 125 00:15:21,010 --> 00:15:25,060 نمی تونم زجر کشیدنش رو تحمل کنم- خوبه- 126 00:15:26,060 --> 00:15:31,550 من میخوام تکین ناراحت باشه و زجر بکشه 127 00:15:32,220 --> 00:15:36,400 نکن .. لطفا با من کاری نکن, .. بلایی سرم نیار- صبر کن- 128 00:15:39,350 --> 00:15:42,150 ترسیدی؟- نترسیدم- 129 00:15:43,120 --> 00:15:46,340 ولی ازت میخوام که خون نالینی رو ول کنی 130 00:15:46,530 --> 00:15:49,880 هی شما دو تا به هر حال میمیرید 131 00:15:50,090 --> 00:15:52,950 هنوزم جنمشو داری که درخواست چیزی بکنی؟ 132 00:15:56,340 --> 00:16:01,420 بهت التماس می کنم لطفا بزار خون نالینی بره 133 00:16:01,840 --> 00:16:04,080 و منو بکش 134 00:16:05,290 --> 00:16:07,720 دارم بهت التماس میکنم 135 00:16:18,110 --> 00:16:20,080 متاسفم 136 00:16:21,250 --> 00:16:24,540 وجدانا .. درخواستی که داریو نمی تونم انجام بدم 137 00:16:27,240 --> 00:16:29,880 پس اول اونو میکشم 138 00:16:41,960 --> 00:16:47,190 پس هر دو تون با هم میمیرید 139 00:16:50,460 --> 00:16:52,020 1. 140 00:16:55,640 --> 00:16:57,300 2. 141 00:17:10,290 --> 00:17:13,710 پسیکا پسیکا 142 00:17:14,920 --> 00:17:18,440 دستاتو ببر بالا, هون سون سیک! تو الان دستگیری.. 143 00:17:28,290 --> 00:17:30,690 حواست بهشون باشه- چشم- 144 00:17:31,130 --> 00:17:36,180 خون نالینی الان تو خوبی و جات امنه 145 00:17:50,780 --> 00:17:55,880 خون سون سیک تسلیم شو الان- خخخ...گمونم گوشام مخملیه که تسلیم شم- 146 00:17:56,710 --> 00:17:58,860 این بمبو بگیرو نوش جان کن 147 00:18:08,470 --> 00:18:11,760 لعنت بهش.. بمب قلابی بود 148 00:18:17,220 --> 00:18:19,160 چطوری؟ 149 00:18:19,360 --> 00:18:21,550 دیگه احساس بهتری داری؟ 150 00:18:21,850 --> 00:18:28,550 وقتی بر گردیم... یخ میگیرم و واست یخ درمانیش میکنم, که صورتت ورم نکنه- لازم نکرده- *این دیگه از اون ورش گرفته* 151 00:18:30,010 --> 00:18:34,650 و اتفاقی که امروز افتاد رو بی زحمت به کسی نگو 152 00:18:35,020 --> 00:18:41,860 مخصوصا تکین و خون پانگ.نمی خوام هیچ کدوم از این دو نفر ناراحت بشن 153 00:18:42,960 --> 00:18:44,920 باش 154 00:18:47,010 --> 00:18:51,090 پیداش کردی؟- فرار کرد- 155 00:18:51,490 --> 00:18:56,730 ولی من به مرز بان ها زنگ زدم, اگه ببیننش میگیرنش 156 00:18:56,940 --> 00:19:02,480 بله- خوشبختانه تو پیام فرستادی که کجا هستین- 157 00:19:02,680 --> 00:19:06,170 در غیر این صورت اگر به مو قع نمیومدم 158 00:19:06,380 --> 00:19:09,260 اصلا نمی خوام فکرشم کنم که چی میشد 159 00:19:18,870 --> 00:19:21,880 پی نیو .. پی نیو 160 00:19:21,980 --> 00:19:25,700 پی نیو داری از دستت کی فرار می کنی؟- سیک سان- 161 00:19:26,660 --> 00:19:33,100 تو چی چطور پیش رفت؟- تموم شد .. نانگ سودا دیگه رفت بر دل نانگ پرین جونش- 162 00:19:42,650 --> 00:19:44,330 عمه تیپ 163 00:19:49,450 --> 00:19:54,120 اگه پی نیو نانگ ساریندا رو ببینه, صد در صد واقعیت رو میفهمه 164 00:19:55,410 --> 00:19:58,440 تیپ ... چیه؟ 165 00:19:59,490 --> 00:20:04,800 هیچی. من دیدم که تو از امروز صبح هیچی نخوردی داشتم میرفتم یه چیزی برات بخرم بخوری 166 00:20:05,010 --> 00:20:11,130 عیب نداره .. گرسنم نیست- راه نداره...نفس ..از صبح تا حالا هیچی نخوردی- 167 00:20:11,220 --> 00:20:17,310 خیلی کار واسه انجام دادن نداریم, پی .. میرم یه کم غذا واست بخرم بخوری ... برگرد و منتظرم بمون 168 00:20:44,690 --> 00:20:51,650 عمه تیپ .. عمه تیپ, ولم کن داری بهم اسیب میزنی- تیپ- ولم کن- اگه نگرخیده بودی اینجوریم صدمه نمیدیدی- 169 00:20:51,820 --> 00:20:54,240 تیپ تیپ- داری بهم صدمه میزنی- 170 00:20:55,560 --> 00:21:00,800 چی شده چرا ساریندا اینجاست؟- اتفاقی دیدمش- *ای بسوزی زن* 171 00:21:01,010 --> 00:21:06,970 این گیس بریده دهنش چفت و بست نداره میخاد به پلیس لومون بده که بیان دست گیرمون کنن- اگه میدونی مشکل سازه ... ترتیبشو بده- 172 00:21:07,510 --> 00:21:09,980 پس میزنم میکشمش 173 00:21:10,180 --> 00:21:12,700 واقعیت اینه که من نکردم 174 00:21:14,470 --> 00:21:17,310 میخوای که خودت بکشیش؟میخوای؟ 175 00:21:17,720 --> 00:21:19,610 البته 176 00:21:22,990 --> 00:21:27,130 نمیتونی منو بکشی چون من ... ولم کن 177 00:21:34,400 --> 00:21:36,360 بیا اینجا 178 00:21:45,590 --> 00:21:46,790 کمک 179 00:21:47,800 --> 00:21:51,880 پی نیو پی نیو ... بیا بریم .. سریع باش ... پی نیو 180 00:21:52,750 --> 00:21:55,080 کمک .. خون .. کمک 181 00:21:55,290 --> 00:22:00,660 کمک .. خون کمک .. یکی می خواد منو بکشه 182 00:22:13,130 --> 00:22:16,720 نباید نگران باشی پی پین الان پلیس ها دور تا دوره جزیره هستند 183 00:22:16,910 --> 00:22:20,600 هیچ جنایتکاری براحتی نمی تونه وارد شه 184 00:22:22,070 --> 00:22:24,090 خون پان 185 00:22:25,690 --> 00:22:30,880 فعلا خون پین اگه اتفاقی افتاد زنگ میزنمو اطلاعت میدم 186 00:22:33,540 --> 00:22:39,600 خون پان- خون تکین- خون پان- چرا اینجوری انقدر یهویی از بیمارستان اومدی بیرون؟- 187 00:22:44,700 --> 00:22:48,670 من نگران تو بودم واسه همین .. جلدی زدم بیرون 188 00:22:52,830 --> 00:22:59,570 چرا باید نگران باشی؟ همین حالا ستوان سیک سان نیروی مخفی فرستاد که توی جزیره بمونند 189 00:22:59,950 --> 00:23:04,730 میدونم,ولی نمی تونیم دست کم بگیرمشون 190 00:23:04,940 --> 00:23:09,450 چون همین الانشم... سون سیک و تیپ به وسیله ی ما تویه گوشه گیر کردن 191 00:23:09,720 --> 00:23:12,720 یکی که هیچی واسه باختن نداره هر غلطی ممکنه ازش سر بزنه 192 00:23:15,140 --> 00:23:17,090 خون پان جان 193 00:23:17,910 --> 00:23:21,780 من مطلقا نخواهم گذاشت که هیچ اتفاقی واست بیوفته 194 00:23:50,170 --> 00:23:52,670 جساراتا میشه اب لمبو کردنم رو تموم کنی .. تکینی؟ 195 00:23:52,880 --> 00:23:54,600 نه 196 00:23:55,010 --> 00:23:57,770 انقدر دلم تنگیده که نمی تونم بزارم بری 197 00:24:08,960 --> 00:24:12,720 انقدر عاشقتم که دارم روانی میشم .. تو هم همینطور؟ 198 00:24:14,940 --> 00:24:18,280 هی داری به چی میخندی؟ 199 00:24:18,570 --> 00:24:22,340 دلقک بازی در نمی ارم .. دارم صادقانه حرف میزنم 200 00:24:24,530 --> 00:24:26,790 این یه جور تاسفه 201 00:24:26,980 --> 00:24:30,270 که من الاغ تنها کسیم که همش دارم ابراز علاقه می کنم 202 00:24:30,480 --> 00:24:34,990 ولی تو هنوز یه بار هم نگفتی- چرا باید بگم؟- 203 00:24:35,290 --> 00:24:37,920 همین حالاشم بهت اجازه دادم تا این حد باهام پیش بری 204 00:24:38,190 --> 00:24:43,430 معنیه این خودش عاشق بودن نیست؟- ولی این دله صاب مردم میخواد کلمه عشق رو از زبونت بشنوه- 205 00:24:45,750 --> 00:24:47,460 خون پان 206 00:24:48,480 --> 00:24:53,020 میشه بگیش که منم یه نموره ذوق کنم؟- نه .. نمی گمش- 207 00:24:55,780 --> 00:25:00,930 خون پان اینجوری ازم فاصله نگیر, واسم صبر کن 208 00:25:02,760 --> 00:25:04,450 خون پان 209 00:25:04,860 --> 00:25:07,660 خون پان لطفا واسم صبر کن 210 00:25:08,430 --> 00:25:14,700 خون پان .. خوب چرا تو انقدر با من ناجوانمردانه رفتار می کنی؟- من نامردانه باهات رفتار نمی کنم- 211 00:25:15,590 --> 00:25:18,930 پس این یعنی چی اینجوری ازم دور میشی؟ 212 00:25:21,980 --> 00:25:25,770 میخواستم اینو یه جایی که فقط خودمون دو تا باشیم بهت بگم 213 00:25:37,260 --> 00:25:39,780 من امادم که بشنوم 214 00:25:54,820 --> 00:25:57,670 الان قلب های ما 215 00:25:58,670 --> 00:26:01,150 یکین 216 00:26:06,820 --> 00:26:10,740 عاشقتم خون تکین 217 00:27:06,870 --> 00:27:09,900 اینم کادو لاو ترکوندت 218 00:27:10,570 --> 00:27:15,030 من دائم به لطف تو توی خسران بسر میبردم- پس- 219 00:27:15,430 --> 00:27:19,360 میزارم تلافیشو سرم در اری. میتونی هر کاری دوست داری با هام بکنی 220 00:27:19,760 --> 00:27:25,230 مطمئنی هر کاری بخوام میتونم بکنم؟- مطمئنم- 221 00:28:29,810 --> 00:28:31,820 لی 222 00:28:32,410 --> 00:28:37,350 چرا انقدر رنگ پریده شدی؟ مریضی؟- گن- 223 00:28:38,760 --> 00:28:40,870 من دیدم که 224 00:28:46,180 --> 00:28:50,060 من مطلقا نمی زارم هیچ اتفاقی واست بیوفته 225 00:28:51,030 --> 00:28:53,880 میخوام همیشه بهت نزدیک باشم 226 00:28:54,090 --> 00:28:57,730 نمی خوام حتی یه ثانیه هم ازت دور باشم میدونی؟ 227 00:28:58,620 --> 00:29:01,060 چیز هایی که من شنیدم 228 00:29:01,770 --> 00:29:08,390 باعث شد احساس کنم که به پاسیکا باختم- هیچ کس نه باخته نه برده .. لی- 229 00:29:08,590 --> 00:29:15,260 و من باور دارم که پاسیکا تو فکر این نیست که تو هیچ زمینه ای باهات رقابت کنه 230 00:29:15,470 --> 00:29:18,290 پاسیکا و تی واقعا عاشق همند 231 00:29:20,730 --> 00:29:22,500 لی 232 00:29:23,640 --> 00:29:28,740 ازت می خوام که از یه زاویه دیگه نگاه کنی .. درست فکر کن 233 00:29:29,050 --> 00:29:34,490 ایا تا بحال پاسیکا بدی به تو کرده؟ 234 00:29:59,110 --> 00:30:01,490 چقدر پول می خوای؟- چی؟- 235 00:30:01,600 --> 00:30:06,130 تو پول و جزیره مروارید رو می خوای بگو چقدر می خوای؟ 236 00:30:06,200 --> 00:30:10,350 داری به این فکر می کنی که بهم رشوه بدی تا با تکین بهم بزنم؟ 237 00:30:10,820 --> 00:30:18,500 خودت اینجوری نمی خوای؟ د .. دلیلش همینه که مثل یه زالو به پسرم چسبیدی و خونشو میمکی ولی واسه من- 238 00:30:19,100 --> 00:30:23,940 پول نمی تونه عشق رو بخره- اوقم گرفت- 239 00:30:24,550 --> 00:30:30,290 نمی خواد جلو من ننه من غریبم بازی در اری, همه فقط به فکر سود بردن اند 240 00:30:30,650 --> 00:30:34,540 کار های خودتو به من نبند- پاسیکا- 241 00:30:34,550 --> 00:30:38,480 من خالصانه عاشق تکینم, هیچوقت ازش چیزی نمی خوام 242 00:30:39,030 --> 00:30:43,240 و اگه فکر مانع تراشی هستی باید تمومش کنی چون هیچ وقت نمی تونی موفق شی 243 00:30:43,420 --> 00:30:51,900 هیچ عشق واقعی توی دنیا وجود نداره, بزار یه بار دیگه به وضوح واست بگم 244 00:30:52,200 --> 00:31:02,280 این غیر ممکن که تو و تی با هم باشین- تو هیچ حقی واسه تصمیم گیری نداری که منو تکین چجور باید باشیم- 245 00:31:02,470 --> 00:31:06,970 این موضوع بین منو اون هست به تو ربطی نداره- چرا ربطی به من نداره؟- 246 00:31:07,180 --> 00:31:13,110 من ننه*فولاد زرهشم*سرکار این وسط گل کلمی بیش نیستی نمیدونستی بدون- من شخصه بی اهمیتی نیستم- پس دوست داری ثابتش کنی؟- 247 00:31:13,410 --> 00:31:20,040 که تی منو انتخاب می کنه یا تو؟ 248 00:31:29,880 --> 00:31:35,640 این روش اثبات کردنت هست؟ رد دادی..بیچاره؟- کجاشو دیدی همچین بالقوشو دارم از اینم زنجیری تر بشم- 249 00:31:36,450 --> 00:31:39,780 اگه این باعث میشه تو وتی بهم بزنید 250 00:31:40,040 --> 00:31:45,200 نکن- ولم کن- ول نمی کنم .. میدونم که می خوای خود زنی کنی- 251 00:31:45,410 --> 00:31:50,000 و میخوای تقصیرشو بندازی گردن من بیش از این طعمت نمیشم خون نالینی 252 00:31:50,710 --> 00:31:58,030 خودتو نگه دار واسه چی اینکار رو میکنی؟- واسه تو که چشماتو باز کنی و ببینی که تی منو انتخاب میکنه- تو خود خواهی- 253 00:31:58,230 --> 00:32:04,840 به خودت صدمه میزنی, که تکینو بر گردونی, این جوری ادعا میکنی پسرتو دوست داری؟ واسه من نطق نکنا .. ولم کن بینم- 254 00:32:05,050 --> 00:32:12,320 نمیزارم بیش از این به تکین صدمه بزنی- چجوری دارم بهش صدمه میزنم؟- همینجوری که از روش های خبیثت واسه جل شدن بهش استفاده می کنی- 255 00:32:12,530 --> 00:32:16,140 من از روش های کثیف استفاده نمی کنم .. ولم کن بینم 256 00:32:19,430 --> 00:32:21,370 خون پان 257 00:32:25,930 --> 00:32:29,300 مامان .. چرا انقدر باید پیش بری؟ 258 00:32:30,540 --> 00:32:37,170 خون نالینی این کار رو نکرد, این یه حادثه بود من لیوان رو شکستم, بعد اون داشت کمکم میکرد که برش دارم 259 00:32:37,370 --> 00:32:41,430 و من تصادفی خودمو بریدم- نمی خواد واسه من دروغ سر هم کنی- 260 00:32:42,120 --> 00:32:48,060 مامان میدونم که این شما بودی که این کار رو کردی وقتی که من وارد شدم, یه تیکه خرده لیوان تو دستت دیدم من اینکار رو نکردم- 261 00:32:49,120 --> 00:32:50,990 اینجوری بهم زل زدی... 262 00:32:51,200 --> 00:32:53,200 این حالا یعنی چی؟ 263 00:32:53,690 --> 00:32:56,300 تو حرفامو باور نداری؟ 264 00:33:03,380 --> 00:33:05,720 این زنیکه چی بهت خورونده؟ 265 00:33:06,360 --> 00:33:12,940 دعا واست گرفته؟ .. واسه همینه که اینجوری واسش یقه جر میدی- من شیداش نشدم- 266 00:33:13,130 --> 00:33:15,160 ولی من دوسش دارم مامان 267 00:33:15,370 --> 00:33:18,090 عاشقشم چون ادمه خوبیه- 268 00:33:20,240 --> 00:33:24,760 من رقت انگیزم ...چه تاسف بار 269 00:33:26,300 --> 00:33:29,630 من همه عشقمو به تو دادم 270 00:33:31,160 --> 00:33:38,760 ولی تو اخر سر یکی دیگه رو انتخاب کردی- مامان- منو مامان صدا نکن دیگه مامانت نیستم- 271 00:33:40,270 --> 00:33:42,980 مامان .. مامان .. مامان .. مامانی جون 272 00:33:43,190 --> 00:33:44,560 مامان 273 00:33:53,460 --> 00:33:55,720 بزار من انجامش بدم 274 00:34:01,930 --> 00:34:03,600 متشکرم 275 00:34:21,890 --> 00:34:24,300 من از طرف مامانم عذر خواهی میکنم 276 00:34:27,560 --> 00:34:32,730 اشکال نداره من هیچ وقت از دستش دلگیر نشدم .. چون درک می کنم 277 00:34:33,500 --> 00:34:37,400 تو تنها چیز با ارزشی هستی که خون نالینی داره 278 00:34:37,600 --> 00:34:40,410 می خوام که اول مامانتو انتخاب کنی 279 00:34:41,160 --> 00:34:46,630 و مشکلمون... یواش یواش دربارش فکر می کنیم که چکار باید کرد 280 00:34:46,830 --> 00:34:48,510 خون پان 281 00:34:49,670 --> 00:34:52,970 تو که نمی خوای با من بهم بزنی .. درسته؟- نه- 282 00:34:53,370 --> 00:34:56,440 هیچ وقت باهات بهم نمی زنم 283 00:35:01,760 --> 00:35:03,340 کمک میکنم 284 00:35:43,070 --> 00:35:44,550 مامان 285 00:35:59,560 --> 00:36:01,610 داری گریه می کنی مامان؟ 286 00:36:02,590 --> 00:36:04,780 مامانی چرا داری گریه می کنی؟ 287 00:36:08,410 --> 00:36:10,850 طوری نیست پسرم- صبر کن مامان- 288 00:36:15,530 --> 00:36:17,690 مگه میشه هیچ چی نباشه؟ 289 00:36:22,230 --> 00:36:24,990 یا نکنه بخاطر منه مامان؟ 290 00:36:25,380 --> 00:36:28,500 من به گریه انداختمت؟ 291 00:36:33,700 --> 00:36:35,170 مامانی 292 00:36:43,080 --> 00:36:46,640 تی .. چیکار داری می کنی .. پسرم؟ 293 00:37:14,250 --> 00:37:16,610 متاسفم 294 00:37:20,020 --> 00:37:23,090 میدونم که دفعات متعددی به گریه انداختمت 295 00:37:23,390 --> 00:37:28,080 واسه همه فجایعی که واست به بار اوردم متاسفم 296 00:37:31,900 --> 00:37:33,960 اول پاشو پسرم 297 00:37:38,670 --> 00:37:40,890 تو اشتباه نمی کنی 298 00:37:41,870 --> 00:37:47,510 اونیکه نا حقه منم من زدم زندگیتو سخت و پیچیده کردم 299 00:37:48,610 --> 00:37:51,650 من غمگینت کردم 300 00:37:52,260 --> 00:37:54,460 متاسفم 301 00:37:55,550 --> 00:37:59,960 تی لطفا ترکم نکن و جایی نرو 302 00:38:00,450 --> 00:38:03,140 بغیر تو تو 7 تا اسمون هیشکیو ندارم 303 00:38:04,620 --> 00:38:07,800 نمی خوام تنها باشم 304 00:38:08,170 --> 00:38:10,820 من .. من 305 00:38:11,010 --> 00:38:18,040 من ترسیدم من .. من ... من از تنهایی میترسم .. از دلتنگی می ترسم 306 00:38:23,280 --> 00:38:25,050 مامانی 307 00:38:25,870 --> 00:38:27,780 .. نه مامان 308 00:38:28,430 --> 00:38:30,960 ولت نمی کنم جایی برم 309 00:38:32,920 --> 00:38:35,320 ولی ازت می خوام که درک کنی 310 00:38:36,430 --> 00:38:39,200 درباره منو خون پان 311 00:38:40,240 --> 00:38:42,370 میدونم 312 00:38:42,860 --> 00:38:45,230 که تو ازش متنفری 313 00:38:47,230 --> 00:38:50,270 .. مامانی .. ولی من عاشقشم 314 00:38:52,050 --> 00:38:55,170 من هر دو زنی که عاشقشونم رو با هم میخوام *بچه پر رو* 315 00:38:56,670 --> 00:38:59,140 که با هم زندگی کنیم .. مامان 316 00:39:48,490 --> 00:39:50,190 پی نیو 317 00:39:50,780 --> 00:39:53,580 کجایی پی نیو؟ 318 00:39:54,130 --> 00:39:58,940 پی نیو- تیپ .. تیپ .. تیپ .. عجله کن- 319 00:40:01,930 --> 00:40:05,590 پی نیو .. پی نیو 320 00:40:07,130 --> 00:40:08,760 پی نیو 321 00:40:13,540 --> 00:40:17,080 پی نیو پی نیو .. تو نمی تونی بمیری .. پی نیو 322 00:40:17,480 --> 00:40:19,820 تو نمی تونی بمیری 323 00:40:20,010 --> 00:40:21,530 پی نیو 324 00:40:26,760 --> 00:40:28,970 تی تیپ 325 00:40:29,750 --> 00:40:31,770 تی تیپ 326 00:40:50,210 --> 00:40:53,000 نه .. نه پی نیو 327 00:40:53,290 --> 00:40:57,150 پی نیو نه نه 328 00:40:57,900 --> 00:41:00,330 پی نیو .. نه 329 00:41:01,300 --> 00:41:05,890 تیپ تیپ .. مشکل چیه تیپ ؟- پی نیو- تیپ تیپ- 330 00:41:08,780 --> 00:41:10,470 پی نیو 331 00:41:11,310 --> 00:41:13,010 پی نیو 332 00:41:14,110 --> 00:41:18,730 خواب دیدم که تو ومن بهمون شلیک شد و داشتیم میمردیم- این فقط یه کابوس بود- 333 00:41:19,740 --> 00:41:23,470 مطلقا نمی زارم که هیشکه به من و تو اسیب برسونه 334 00:41:24,470 --> 00:41:31,980 پی نیو تو باید بهم قول بدی که سالم میمونی,هر دو مون سالم میمونیم- من قول دادم- 335 00:41:32,390 --> 00:41:35,170 که هیچ کدوممون نمی میریم 336 00:41:38,100 --> 00:41:40,870 تیپ .. همه چیز تقریبا داره تموم میشه 337 00:41:41,390 --> 00:41:43,390 صرفنظر از اینکه اونا کی بودن 338 00:41:43,590 --> 00:41:46,310 که بهمون اسیب میزدن 339 00:41:46,510 --> 00:41:54,450 مشتی ازشون انتقام میگیرم و بعد از اون میبرمت یه جایی که گنجشگ هم پر نزنه 340 00:41:54,750 --> 00:42:02,290 یه جایی که فقط من و تو توش باشیم- اره من فقط یه جایی که خودمون دو تا توش باشیم رو می خوام- 341 00:42:02,590 --> 00:42:08,030 اون روز کذایی که بزودی میرسه می خوام که با تو خانواده تشکیل بدم 342 00:42:08,690 --> 00:42:16,470 همه چیزی که ازت می خوام همینه. چیزی فرا تر از این نمی خوام پی نیو- طولی نمی کشه تیپ- 343 00:42:16,880 --> 00:42:18,870 طولی نمی کشه 344 00:42:32,400 --> 00:42:37,070 این دوربین امنیتی باعث میشه همه حرکت های تو توی این اتاق رو بفهمم 345 00:42:37,270 --> 00:42:40,550 اگه اتفاقی بیوفته میتونم به موقع بیام به دادت برسم 346 00:42:41,270 --> 00:42:43,360 خیلی ممنونم 347 00:42:43,690 --> 00:42:47,660 .. مامانت چیکار میکنه؟ 348 00:42:49,130 --> 00:42:51,780 احتمالا باید بهش یه کم زمان بدیم 349 00:42:53,540 --> 00:42:55,300 خون پان جونم میگمااا 350 00:42:55,740 --> 00:42:58,860 میشه واسه دلگرمی یه توک بغلی به این بنده رو سیاه عنایت فرمایی؟ 351 00:43:13,190 --> 00:43:16,520 پان مامان 352 00:43:17,860 --> 00:43:21,010 پی پین .. پی نان 353 00:43:22,610 --> 00:43:26,340 سلام چی شما رو کشونده اینجا؟ 354 00:43:27,180 --> 00:43:29,760 سلام سلام 355 00:43:31,290 --> 00:43:34,720 پس من جسارتا دیگه رفع زحمت میکنم 356 00:43:52,760 --> 00:43:54,820 اب اینجاست 357 00:43:56,490 --> 00:44:02,300 تکین خیلی محتاطه- که این یعنی خیلی دل نگرونته پان- 358 00:44:03,010 --> 00:44:10,010 دل نگرون نیست .. فقط ترسیده اگه پان اینجا رو ترک کنه .. کسی نیست بجاش کار کنه 359 00:44:11,160 --> 00:44:18,210 مامان منفی گرایانه بهش نگاه نکن- نمی کنم .. دارم حقیقت رو میبینم- 360 00:44:18,880 --> 00:44:24,400 گرگ زاده گرگ شود .. گرچه با ادمی بزرگ شود ... با اون ننش هیچ فرقی نمی کنه 361 00:44:37,570 --> 00:44:43,530 پان این دوربین رو بگیر و بنداز دور- مامانی .. جون پاسیک .. اینجوری نکن- 362 00:44:46,360 --> 00:44:52,190 تکین میدونم که داری زاغ سیاهمونو چوب میزنی ولی اینو تو گوشت فرو کن تکین 363 00:44:52,490 --> 00:45:01,210 به هیچ عنوان نمی زارم تو و پان با هم باشید, من اومدم اینجا ببرمش خونه * ننه پاسیک جون جدت شما دیگه نکن * 364 00:45:17,720 --> 00:45:26,360 مامان تو که گفتی میای اینجا اجی رو ببینی, نه که بیای خر کشش کنی؟- اگه اونجوری میگفتم میوردیم اینجا .. پین؟- 365 00:45:27,070 --> 00:45:31,970 پان نمیزارم اینجا بمونی, یه جای خطر ناک واسه تو 366 00:45:32,170 --> 00:45:36,070 امشب باید با من بیای خونه .. پی پین و پی نان 367 00:45:36,360 --> 00:45:39,380 بیش از این باهاتون همراهی نمی کنم 368 00:46:06,810 --> 00:46:09,280 پت- بله- 369 00:46:09,490 --> 00:46:13,360 چرا نیومدی داخل بشینی؟- والا راسشو بخوای جرئت نکردم بیام داخل- 370 00:46:13,910 --> 00:46:17,110 میترسم با عمه مات بر خورد کنم 371 00:46:17,540 --> 00:46:20,780 درباره اون و خون تکین خبر دارم 372 00:46:20,970 --> 00:46:28,210 می خوام کمکش کنم- منم همین طور ولی الان مامان مثل یه اب مواجه , که نباید توش قایق انداخت- 373 00:46:28,980 --> 00:46:34,670 تو میدونی اخلاقش چجوره .. اگه عصبانی باشه 374 00:46:35,270 --> 00:46:38,760 هنوز یادم میاد هیچوقت اون لحظه رو فراموش نمی کنم 375 00:46:38,960 --> 00:46:41,370 خیلی واسش دلواپسم 376 00:46:43,840 --> 00:46:46,490 نمی خوام گذشته ها تکرار بشه 377 00:46:46,680 --> 00:46:51,930 که چیزی دوباره روی ذهنش تاثیر بزاره- چیزی که تو گفتی درسته- 378 00:46:52,140 --> 00:46:58,100 حالا با این اوضاع قاراش میش .. پس چجوری می خوایم به پان و تکین کمک کنیم؟ 379 00:47:08,910 --> 00:47:13,600 کجا رفتی پی نان؟- رفتم با پت درباره پان و تکین صحبت کنم- 380 00:47:13,830 --> 00:47:18,990 ولی به نظر میاد... راهی نیست که بشه بهشون کمک کرد 381 00:47:21,710 --> 00:47:23,790 خیلی جیگرم واسه اجیم کبابه 382 00:47:24,090 --> 00:47:28,010 در حالیکه عشقش رو پیدا کرده 383 00:47:28,450 --> 00:47:31,230 ولی نمی تونند با هم باشن 384 00:47:32,590 --> 00:47:35,860 نمی خوام دوباره ناراحت ببینمش 385 00:47:38,990 --> 00:47:40,680 نانگ پین 386 00:47:43,620 --> 00:47:45,760 یادت میاد؟ 387 00:47:46,220 --> 00:47:50,100 که ما هم تقریبا نمی تونستیم با هم باشیم؟ 388 00:47:52,060 --> 00:47:54,180 ولی بخاطر عشق 389 00:47:54,690 --> 00:47:56,830 اعتماد 390 00:47:57,370 --> 00:48:00,740 اون اطمینانی که به هم داشتیم 391 00:48:01,910 --> 00:48:05,090 کاری کرد که امروز رو داشته باشیم 392 00:48:07,200 --> 00:48:12,460 من معتقدم که عشق بین پان و تکین 393 00:48:13,520 --> 00:48:16,900 کم استقامت تر از عشق ما نیست 394 00:48:19,140 --> 00:48:22,620 عشق میتونه به هر چیزی برنده شه 395 00:48:23,970 --> 00:48:28,760 مثلا تو حاضر بودی به من ببازی درسته؟ 396 00:48:28,970 --> 00:48:31,410 من حاضر بودم به تو ببازم؟ 397 00:48:31,710 --> 00:48:37,380 ولی من حس می کنم .. این تو بودی که حاضر بودی به من ببازی 398 00:48:37,570 --> 00:48:41,180 اصلا درست نیست تو اول به من باختی 399 00:48:42,560 --> 00:48:46,180 این تو بودی که اول به من باختی 400 00:48:47,470 --> 00:48:52,860 الان دقیقا چرا باید با من بحث کنی؟- و تو چرا باید این قیافه ننه مرده ها رو به خودت بگیری؟- پس میترسی؟- 401 00:48:53,610 --> 00:48:59,140 اره ترسیدم .. انقدر ترسیدم که دارم بندری میرم از ترس 402 00:48:59,580 --> 00:49:05,250 پس قبول کردی که اول تو به من باختی .. درسته؟ 403 00:49:06,010 --> 00:49:09,760 بیا .. بذار یه چیزی از نزدیک بهت بگم .. بیا اینجا 404 00:49:13,650 --> 00:49:15,760 اره من پذیرفتم 405 00:49:16,060 --> 00:49:20,040 من تمام عیار به سرکار باختم 406 00:49:20,410 --> 00:49:25,000 تنمو قلبمو باختم 407 00:49:26,980 --> 00:49:31,760 خیلی خوب .. بزار ببینم 408 00:49:53,200 --> 00:50:01,880 عمه مات خیلی ادم قصی القلبی هست جوری که به کسی اعتماد نمی کنه, ..چون همیشه تو گذشته با چیز هایه وحشناک مواجه شده 409 00:50:03,200 --> 00:50:07,880 یه زنی مثل عمه مات بنظر سخت میشه ازش اکی رو گرفت 410 00:50:09,120 --> 00:50:10,780 ولی با همه وجود 411 00:50:10,990 --> 00:50:16,410 من سعیم رو میکنم. به هیچ وجه نمیزارم پان اینجا رو ترک کنه 412 00:50:33,390 --> 00:50:39,880 نانگ پان لطفا صبور باش منو نانگ پین با مامان حرف میزنیم که تو رو نبره خونه 413 00:50:41,130 --> 00:50:44,570 من هیچ کور سوی امیدی نمی بینم که مامان اکیشو بده 414 00:50:55,050 --> 00:50:56,860 بله خون تکین 415 00:50:58,100 --> 00:50:59,700 هان؟ 416 00:51:00,760 --> 00:51:04,750 تو میخای مامانمو پین و پان رو واسه نهار دعوت کنی؟ 417 00:51:07,260 --> 00:51:12,920 فقط با دیدن ریخت نخراشیدش .. اشتهام میپره. .. من نمیام 418 00:51:14,360 --> 00:51:16,630 خوبه .. پس اگه نمی خوای بری .. نرو 419 00:51:17,380 --> 00:51:22,600 اینکه نمی خوای بری بخاطر این نیست که می ترسی .. مامان؟ 420 00:51:25,180 --> 00:51:30,760 از چی بترسم- میترسی که اگر قیافه تکین رو ببینی- 421 00:51:30,970 --> 00:51:35,330 شل کنی و بزاری پان اینجا بمونه- من نمی ترسم- 422 00:51:37,010 --> 00:51:40,630 باشه ... اگه می گی نمی ترسم لابد نمی ترسی دیگه 423 00:51:41,430 --> 00:51:43,790 پین صبر کن 424 00:52:02,730 --> 00:52:06,370 غذا خوشمزست؟ 425 00:52:08,430 --> 00:52:10,080 اره 426 00:52:16,270 --> 00:52:22,840 تکین خان شما از کجا فارغ تحصیل شدی؟- من فارغ التحصیل کارشناسی ارشد از دانشگاه انگلیسم- 427 00:52:23,050 --> 00:52:28,470 و چندین سال اونجا کار کردم- خیلی هم خوب- بله- 428 00:52:32,750 --> 00:52:35,130 مامان سیر شدی؟ 429 00:52:35,430 --> 00:52:38,310 اره الان دیگه دارم میرم خونه 430 00:52:39,810 --> 00:52:45,260 ولی ما هنوز سیر نشدیم- تو گفتی بیا منم اومدم- 431 00:52:45,460 --> 00:52:49,290 الان دیگه سیرشدم واسه همین دارم میرم خونه 432 00:53:10,350 --> 00:53:16,570 تو اینجا چیکار میکنی؟- چرا من نمی تونم بیام؟ هر جا دخترم هست منم میتونم باشم 433 00:53:16,860 --> 00:53:21,300 خون ما تانا لطفا پان رو بر نگردون .. بهتون التماس می کنم 434 00:53:22,730 --> 00:53:26,650 من میدونم .. من یه بار قولم رو با شما شکستم 435 00:53:26,850 --> 00:53:33,030 من نتونستم از پان مراقبت کنم, من از شما می خوام که یه بار دیگه به من اطمینان کنید, ازش مراقبت میکنم و نمی زارم هیچ اتفاقی واسش بیوفته 436 00:53:33,230 --> 00:53:40,920 وقتی ادم یه بار بزنه زیر قولش ,همیشه دفعات بعدش هم در کار هست, بیش از این نمی بخشمت .. دخترمو میبرم خونه 437 00:53:41,820 --> 00:53:43,580 بکش کنار 438 00:53:44,730 --> 00:53:47,130 برو خونه- نه- 439 00:53:47,340 --> 00:53:50,680 نمیزارم خون پان رو ببری خونه- پان دخترمه- 440 00:53:50,870 --> 00:54:00,290 هیچ مادری نمی تونه تحمل کنه و ببینه که دخترش داره ازار می بینه و دائم تهدید میشه, اون اینجا تقربیا تا سر حد مرگ رفت هی کافیه- 441 00:54:00,500 --> 00:54:03,840 اگه می خوای فوحشم بدی خوب قشنگ فوحشم بده 442 00:54:04,000 --> 00:54:10,370 خبیث- داری فوحشم میدی؟- خودت جواز دادی فوحشت بدم منم دارم شفاهتا فحشت میدم- 443 00:54:10,570 --> 00:54:12,850 یا نکنه تنت میخاره رکیک تر فوحش بدم؟ 444 00:54:14,630 --> 00:54:19,440 پان برگرد و وسایلت رو جمع کن, ..فقط مهم هاشو بر دار 445 00:54:19,740 --> 00:54:23,110 هر خرت و پرتی داریو .. ول کن 446 00:54:23,400 --> 00:54:29,850 به محض اینکه پان وسایلشو جمع کرد سریع بر میگردیم- نمیزارم پان بره- شعورت قد نمیده بفهمی چی دارم میگم؟- 447 00:54:30,050 --> 00:54:35,820 یا فقط اون کله پوکت واسه جدا کردن دو تاگوشت هست؟- توهین کردن به پسرم رو تموم کن .. تی راست میگه- 448 00:54:36,030 --> 00:54:39,930 تو حق نداری پاسیکا رو جایی ببری 449 00:54:43,190 --> 00:54:46,520 جیگر ...گمونم قرصات رو نشسته دادی بالا؟ 450 00:54:46,730 --> 00:54:51,010 قبلا مبلا ها که داشتی دخترم رو با اردنگی بیرون میکردی, الان افتاب از کدوم طرف در اومده مهربون شدی؟ 451 00:54:51,740 --> 00:54:54,380 یا دوباره نقشه جدید داری؟ 452 00:54:54,390 --> 00:54:58,180 من هیچ نقشه ای ندارم, ولی پاسیکا باید اینجا بمونه و کار کنه 453 00:54:58,190 --> 00:55:02,100 تو فقط ترسیدی کسی رو نداشته باشی دیگه واست کار کنهتو- اره- 454 00:55:02,460 --> 00:55:12,020 چرا باید بزارم پاسیکا ول کنه بره تو ارامش زندگی خودشو کنه در حالیکه هنوز جزیره مروارید مشکل دار هست؟ . ما هنوز دزد ها رو نگرفتیم, هنوز قضیه اختلاس پول حل نشده.. 455 00:55:12,840 --> 00:55:18,020 نمیزارم بره تنها واسه خودش خوش بگذرونه- تو حق نداری که منو متوقف کنی- 456 00:55:19,150 --> 00:55:21,810 هیچ احد الناسی نمی تونه منصرفم کنه 457 00:55:22,350 --> 00:55:24,690 پان بر گرد 458 00:55:25,630 --> 00:55:27,150 خون پان 459 00:55:28,330 --> 00:55:30,120 خون تکین 460 00:55:30,420 --> 00:55:36,010 لطفا تحمل کن.. پروسه مخ زدن مامانم واسه ازدواج با پین .. برای من هم 461 00:55:36,290 --> 00:55:38,430 زمان برد 462 00:55:55,210 --> 00:55:59,570 ممنون مامان- تشکر واس چی؟- واسه کمک کردن به من در باب صحبت با خون ماتانا- 463 00:56:00,390 --> 00:56:02,950 من خو کمک نمی کردم 464 00:56:03,430 --> 00:56:07,700 همون چیزایی که گفتم تو دلم هم بود 465 00:56:40,280 --> 00:56:41,950 روبرو خونه منتظرم 466 00:56:48,570 --> 00:56:50,660 خون پان 467 00:56:50,860 --> 00:56:53,720 من نمیزارم اینجوری همدیگه رو ترک کنیم 468 00:56:54,740 --> 00:56:58,860 می خوام دوباره با خون ماتانا صحبت کنم- فایده نداره- 469 00:56:59,480 --> 00:57:02,160 مامانم نظرشو عمرا عوض کنه 470 00:57:07,700 --> 00:57:09,530 چیکار داری می کنی؟ 471 00:57:18,000 --> 00:57:21,600 خون تکین دوباره اینجا چیکار داری؟ 472 00:57:22,180 --> 00:57:26,090 من گمون کردم دیگه هم دیگه رو درک کردیم- من درک کردم- 473 00:57:26,870 --> 00:57:29,620 نمی تونم بزارم خون پان باهات بیاد 474 00:57:30,220 --> 00:57:37,800 یهت التماس میکنم .. پان رو بر نگردون- بهت گفتم که عمرا نطرمو بر گردونم- پس من همینجا زانو میزنم- 475 00:57:37,990 --> 00:57:42,290 تا شما تصمیمتون رو عوض کنید- باش مشکلی نیست .. تا اخر عمرت همینجا چار چنگولی بمون - 476 00:57:49,100 --> 00:57:53,630 خون تکین بزار بهت بگم که داری فقط وقتت رو تلف می کنی 477 00:57:53,830 --> 00:57:57,120 لطفا بر گرد .. بر گرد و زندگی خودت رو داشته باش 478 00:57:57,420 --> 00:58:03,030 چون این طولی نمی کشه که خودت دیگه دخترم رو فراموش می کنی- من عمرا پان رو فراموش نمی کنم- 479 00:58:03,630 --> 00:58:07,120 پان برو تو خونه- نه نمیرم داخل- 480 00:58:07,530 --> 00:58:10,300 من با تکین میمونم 481 00:58:27,590 --> 00:58:31,310 پاسیکا گفتم که برو داخل خونه 482 00:58:35,840 --> 00:58:37,850 همتون برید تو خونه 483 00:58:44,310 --> 00:58:46,430 پان چیکار داری می کنی؟ 484 00:58:50,440 --> 00:58:52,300 خون پان 485 00:58:52,500 --> 00:58:55,490 اشکال نداره .. نمی خواد تو این کار ها رو بکنی- نه- 486 00:58:55,790 --> 00:58:58,860 اگه تو اینکارو بکنی .. منم می کنم 487 00:58:59,610 --> 00:59:03,720 من بر نمی گردم خونه .. من تکین رو ترک نمی کنم 488 00:59:03,910 --> 00:59:06,230 من اینجا می مونم 489 00:59:09,610 --> 00:59:13,230 پاسیکا- *این ندا به نحوی هم تراز با صفت دختره چشم سفید بود خخخ** متاسفم مامان- 490 00:59:14,330 --> 00:59:17,450 ولی نمی تونم تکین رو ترک کنم 491 00:59:27,370 --> 00:59:30,580 پاسیکا بدو برو تو خونه .. گفتم برو تو خونه- نه مامان- 492 00:59:30,600 --> 00:59:32,860 برو تو خونه- نمیرم داخل - خون پان- 493 00:59:32,890 --> 00:59:34,630 برو- نه- برو - 494 00:59:35,280 --> 00:59:37,500 مامان- خون متانا - مامانی جون .. مامان - 495 00:59:38,300 --> 00:59:43,040 مامان- ولم کن .. اذیتم نکن - 496 00:59:43,460 --> 00:59:45,780 تو می خوای با هم باشید درسته؟ 497 00:59:46,070 --> 00:59:48,020 پس با هم باشید 498 00:59:49,660 --> 00:59:53,610 من فکر می کنم بهتره اول مامانو ببری داخل خونه ..بیا بریم مامان 499 00:59:55,140 --> 00:59:56,860 لطفا مامان 500 01:00:04,650 --> 01:00:07,210 واقعا می خوای همچین کاری کنی؟ 501 01:00:24,280 --> 01:00:25,900 خون پان 502 01:00:27,090 --> 01:00:32,670 متاسفم که باعث شدم خون متانا ازت عصیانی بشه- بخاطر تو نیست- 503 01:00:33,360 --> 01:00:35,650 اصلا بخاطر چیزی نیست 504 01:00:36,090 --> 01:00:38,720 لطفا خودتو سرزنش نکن 505 01:00:49,100 --> 01:00:51,070 مامان اول اینجا بشیبن 506 01:00:51,270 --> 01:00:53,780 هیچ اثری از کوفتگی نیست 507 01:00:53,980 --> 01:00:58,400 سعی می کنم فشارت بدم .. هر جاییت که درد گرفت .. لطفا بهم بگو مامان 508 01:01:01,130 --> 01:01:03,410 درد گرفت 509 01:01:05,530 --> 01:01:08,080 قلبم درد گرفت 510 01:01:09,200 --> 01:01:13,480 پان از من تبعیت نمی کنه, اصلا واسه حرفم تره خرد نمی کنه 511 01:01:16,640 --> 01:01:21,940 این احتمالا بدلیل این که.. اجی کوچولو ی من اون مرد رو دوست داره مامان 512 01:01:24,020 --> 01:01:26,270 پان تکین رو خیلی دوست داره 513 01:01:26,580 --> 01:01:30,180 تا بحال ندیدم کسی رو اینجوری دوست داشته باشه 514 01:01:30,480 --> 01:01:34,570 ولی من نمی تونم قبولش کنم .. جدی نمی تونم قبولش کنم 515 01:01:52,950 --> 01:01:57,060 بعدش باید چیکار کنیم؟- من هنوز روی حرفای قبلیم پافشاری می کنم - 516 01:01:57,460 --> 01:02:01,770 من تا زمانیکه خون متانا شل کنه اینجا زانو می زنم 517 01:02:02,820 --> 01:02:04,620 خون پان 518 01:02:05,070 --> 01:02:07,500 لطفا الان برو تو خونه 519 01:02:07,700 --> 01:02:11,240 اینو به عهده من بزار- نه - 520 01:02:11,580 --> 01:02:15,620 هر جا باشی منم همونجا می مونم 521 01:02:28,400 --> 01:02:31,490 این دو تا واقعا تا سر حد مرگ جنگیدند 522 01:02:31,700 --> 01:02:33,730 این دو تا خیلی عاشق هم هستند 523 01:02:34,020 --> 01:02:38,780 خیلی بیشتر از اونچه که ما فکرشو می کردیم, واسه همینه که حاضرند صدمه ببینند 524 01:02:38,990 --> 01:02:43,420 که اخرش بتونند با هم باشن- خون پان و تکین سختی های زیادی رو سپری کردند- 525 01:02:43,910 --> 01:02:46,780 همین باعث شده که نتونند از هم جدا بشن 526 01:02:48,660 --> 01:02:52,800 من هیچ راه حلی واسشون به ذهنم نمی رسه- من فکر می کنم که - 527 01:02:53,310 --> 01:02:57,980 فقط یه نفر هست که میتونه در باره عشق بین پان و تکین تصمیم گیری کنه 528 01:03:00,040 --> 01:03:02,560 پی نان منظورت مامانمه؟ 529 01:03:04,620 --> 01:03:07,440 مامانم پاش بیوفته بد جور بی ثباته 530 01:03:11,110 --> 01:03:17,260 من خیلی واسه مامان و پان و تکین نگرانم 531 01:03:20,360 --> 01:03:24,120 نانگ پین من اینو فهمیدم 532 01:03:24,730 --> 01:03:27,110 که چجوری می تونیم به این دو نفر کمک کنیم 533 01:03:35,940 --> 01:03:39,270 این چیه پی؟- نقشه جزیره مروارید - 534 01:03:39,620 --> 01:03:45,050 می خوای چیکارش کنی؟- چون می خوایم قلمرو انا پونگ رو تخریب کنیم - 535 01:03:46,180 --> 01:03:48,650 هر چیزی رو که ساخته 536 01:03:49,120 --> 01:03:51,520 توسط من تخریب میشه 537 01:03:53,270 --> 01:03:55,450 و تک تکشون 538 01:03:56,060 --> 01:04:00,300 لاششون توی این جزیره دفن میشه 539 01:04:02,050 --> 01:04:04,060 خوبه پی 540 01:04:04,460 --> 01:04:09,430 میخوام مرگشون رو ببینم- من هم میخوام که مردشون رو ببینم - 541 01:04:09,640 --> 01:04:16,260 واسه همه مصیبت هایی که به سرم اوردن .. میخوام شکنجه شدنشون تا سر حد مرگ رو ببینم 542 01:04:17,270 --> 01:04:20,120 من این جزیره مروارید رو منفجر می کنم 543 01:04:21,030 --> 01:04:23,840 و بعنوان یه هدیه به تو میدم 544 01:04:25,810 --> 01:04:27,930 ممنون پی 545 01:04:43,030 --> 01:04:47,800 کیه ؟- منم مامان - میتونی بیای داخل - 546 01:04:58,320 --> 01:05:04,450 اگه اومدی داخل که درباره پان حرف بزنی .. نیا من گوش نمی دم- ولی من باید حرف بزنم - 547 01:05:05,170 --> 01:05:07,440 مامان .. منو یادت میاد 548 01:05:08,220 --> 01:05:11,140 که چقدر ازم متنفر بودی؟ 549 01:05:12,600 --> 01:05:14,950 و بخاطر تنفر 550 01:05:16,240 --> 01:05:22,000 باعث شد پان از خونه فرار کنه .. باعث شد خودتو مریض کنی. و باعث شد من 551 01:05:23,930 --> 01:05:26,690 تقریبا پین رو از دست بدم 552 01:05:28,080 --> 01:05:29,880 مامان 553 01:05:31,130 --> 01:05:33,350 لطفا بشین 554 01:05:43,570 --> 01:05:45,430 همه چیز 555 01:05:45,830 --> 01:05:47,940 خراب شده بود 556 01:05:50,900 --> 01:05:53,830 ولی وقتی که تو به من یه فرصت دادی 557 01:05:55,380 --> 01:06:02,980 خانوادمون به شکل قبل بر گشت که همیشه درش گرما و خوشحالی موج می زد 558 01:06:04,330 --> 01:06:07,690 میخوام اون فرصتی که به من دادی رو 559 01:06:08,540 --> 01:06:11,300 به تکین هم بدی 560 01:06:15,810 --> 01:06:17,430 مامان 561 01:06:19,640 --> 01:06:22,600 ما درس های زیادی یاد گرفتیم 562 01:06:24,110 --> 01:06:27,370 نمی خوام گذشته دوباره تکرار بشه 563 01:06:27,570 --> 01:06:30,700 فرقی نمی کنه که تکین چه اشتباهاتی کرده 564 01:06:31,720 --> 01:06:34,970 می خوام که ببخشیش 565 01:06:35,280 --> 01:06:37,540 همون طور که منو بخشیدی 566 01:06:37,740 --> 01:06:40,240 و مامان پارم رو 567 01:06:48,570 --> 01:06:51,730 پان میتونی انجامش بدی؟ 568 01:06:52,140 --> 01:06:55,660 اگه تو می تونی منم میتونم 569 01:07:05,830 --> 01:07:09,220 لطفا اول این اب رو بخور اشکال نداره - 570 01:07:09,420 --> 01:07:11,660 منم نمی خوام 571 01:07:12,840 --> 01:07:15,930 اینکار هارو می کنین .. مریض می شین هاا 572 01:07:16,540 --> 01:07:23,130 اشکال نداره من می تونم تحملش کنم - منم می تونم تحمل کنم - 573 01:07:27,160 --> 01:07:30,500 باشه اگه میلتون نیست بخورین .. پس نخورین 574 01:07:31,500 --> 01:07:34,490 الان نان رفته طبقه بالا با مامان صحبت کنه 575 01:07:35,080 --> 01:07:38,880 ولی نمی دونم که مامان حرف هاشو باور می کنه یا نه 576 01:07:53,600 --> 01:07:58,470 ولی وقتیکه یه فرصت به من دادید زندگیمون به روال قبلش بر گشت 577 01:08:00,350 --> 01:08:05,110 که فقط در اون گرما و شادی موج میزد 578 01:08:05,310 --> 01:08:10,020 ازت میخوام اون فرصتی که به من دادی رو به تکین هم بدی 579 01:08:13,490 --> 01:08:15,480 دکتر نان 580 01:08:17,990 --> 01:08:20,160 مامان 581 01:08:22,630 --> 01:08:24,960 اومدم که به پات بیوفتم, 582 01:08:25,270 --> 01:08:29,690 طلب بخشش کنم- چی شده ؟ - 583 01:08:29,990 --> 01:08:31,950 اولین لحظه... 584 01:08:35,390 --> 01:08:39,240 که خون دج وارد زندگی مامان پارم شد 585 01:08:39,440 --> 01:08:43,340 من دیدم و فهمیدم که 586 01:08:45,000 --> 01:08:48,740 مامان پارم نمی خواد که معشوقه کسی باشه 587 01:08:50,340 --> 01:08:55,420 ولی چون منو داشت. منو بعنوان یه بار مسئولیت داشت, 588 01:08:55,620 --> 01:09:00,880 و به همراه کوله باری از بدهی که بابام به بار اورده بور 589 01:09:02,070 --> 01:09:11,180 پس مامان پارم.تصمیم اشتباهی رو برای ادامه زندگی مادر و پسر گرفت 590 01:09:11,470 --> 01:09:13,460 ولی در اخر... 591 01:09:19,740 --> 01:09:22,830 من زندگی نانگ پین رو خراب کردم 592 01:09:23,120 --> 01:09:25,490 زنیکه عاشقشم 593 01:09:26,180 --> 01:09:28,450 از همه چیز بیشتر دوسش دارم 594 01:09:29,750 --> 01:09:34,290 التماست می کنم که ببخشیم 595 01:09:43,030 --> 01:09:45,150 منو مامان پریم 596 01:09:46,920 --> 01:09:49,520 اشتباهمون رو قبول کردیم 597 01:09:53,400 --> 01:09:56,820 لطفا هر دومون رو ببخش 598 01:10:01,770 --> 01:10:04,020 بلند شو دکتر نان 599 01:10:07,580 --> 01:10:10,470 من بخشیدمت 600 01:10:11,400 --> 01:10:14,380 اگه بخشش اینبارم 601 01:10:14,590 --> 01:10:18,690 از همه تاسف های گذشتم خلاصم کنه 602 01:10:20,280 --> 01:10:25,100 صد ها بار میبخشمت, هزاران بار 603 01:10:26,040 --> 01:10:28,920 پسرم دیگه قلبم نمی خواد بیشتر از این صدمه ببینه 604 01:11:33,490 --> 01:11:35,420 مامان 605 01:11:36,810 --> 01:11:38,690 بکش کنار 606 01:11:39,400 --> 01:11:41,900 مامان 607 01:11:46,070 --> 01:11:50,620 مامان لطفا اول ارامشت رو حفظ کن - مامان هر کاری که داری لطفا با متانت حرف بزن - 608 01:11:50,820 --> 01:11:53,340 اونوقت از کجا میدونی نمی خوام با ملایمت صحبت کنم؟ 609 01:11:59,120 --> 01:12:01,310 بلند شو 610 01:12:03,100 --> 01:12:09,400 تصمیمتو عوض کردی خون ماتانا درسته؟- نزار دوبار تکرارش کنم .. گفتم بلند شو - 611 01:12:14,480 --> 01:12:21,710 اگه خوب از دخترم مراقبت نکنی, شرافتا پان رو بر می گردونم خونه و شانس سومی در کار نیست 612 01:12:22,300 --> 01:12:29,010 بله نهایت تلاشم رو میکنم - حرف نزن عملی کردن واسم کافیه - 613 01:12:37,130 --> 01:12:38,780 خون پان 614 01:12:42,220 --> 01:12:46,630 پی پین ..پی نان خیلی ممنونم 615 01:12:47,540 --> 01:12:49,380 البته 616 01:13:02,500 --> 01:13:05,330 مامان داری بر می گردی خونه؟ 617 01:13:07,670 --> 01:13:13,210 مامان قبل از اینکه بر گردی, میخوام اول ببرمت به پانگ نا 618 01:13:13,500 --> 01:13:19,230 من یادمه وقتیکه بچه بودم, تو و بابا عادت داشتین من و پان رو ببرین اونجا 619 01:13:19,440 --> 01:13:22,620 میخوام باز هم برم اونجا - فکر می کنم خوبه - 620 01:13:23,010 --> 01:13:25,260 خون تکین 621 01:13:25,930 --> 01:13:28,670 از پان به خوبی مراقبت کن 622 01:13:29,090 --> 01:13:30,630 البته 623 01:13:32,950 --> 01:13:37,660 حواست باشه اگه یه وقت ابجی کوچیکه منو اذیت کردی .. همچین مشتی از شرمندگیت بیرون میام 624 01:13:45,800 --> 01:13:49,340 زن های توی این خونه از دم قول چماغ هستن 625 01:13:51,260 --> 01:13:53,920 من شر خرم ولی تو عاشقمی؟ 626 01:13:57,910 --> 01:14:00,620 می خوای بدونی چقدر عاشقتم؟ 627 01:14:03,100 --> 01:14:05,150 خیلی عاشقتم 628 01:14:05,460 --> 01:14:07,920 با این کارهاتون اب دریا شیرین شد *درواقع منظورش اینه خودتونو جمع کنید ..در استانه استفراغ به سر میبریم* 629 01:14:25,130 --> 01:14:27,380 با کی داری میری؟ 630 01:14:44,030 --> 01:14:48,440 سودارات دیگه مرده .. الان... جسدش تو معبد هست 631 01:14:48,630 --> 01:14:51,530 تا 3روز واسش دعا میخونند بعدش امادست واسه سوزونده شدن 632 01:14:52,520 --> 01:14:54,880 فکر کردن بهش ترسناکه 633 01:14:55,190 --> 01:14:59,430 باور نکردنی که.. سودارات واقعا ترکمون کرده 634 01:15:02,680 --> 01:15:05,790 ستوان سیک سان . ساریندا 635 01:15:06,080 --> 01:15:08,630 چت شده؟ 636 01:15:16,650 --> 01:15:21,010 عمه پیت سعی داشت بکشتم چون من رازشو میدونستم 637 01:15:21,310 --> 01:15:27,290 راز؟ - بله .. عمه دا به من گفت به تکین بگم- 638 01:15:27,480 --> 01:15:30,470 ولی من توسط عمه تیپ توی اتاق حبس شدم 639 01:15:30,780 --> 01:15:32,960 و اون رازی که می گی چیه؟ 640 01:15:33,160 --> 01:15:38,150 اسم قدیمی خون سونگ ساک نوک کون هست 641 01:15:54,240 --> 01:15:55,380 پی نیو 642 01:15:58,990 --> 01:16:00,910 پی نوک کون 643 01:16:01,220 --> 01:16:06,860 پی نوک کون .. پی نوک کون پی نوک کون 644 01:16:08,300 --> 01:16:13,040 اون شوهر سابق مامانم نانگ پرانگ هست و بابای منه 645 01:16:15,800 --> 01:16:17,900 تو ناتچایی؟ 646 01:16:18,490 --> 01:16:22,580 تو نمردی؟ - درسته - 647 01:16:24,160 --> 01:16:29,130 من قبلا چکش کردم . اطلاعاتی که ساریندا به من داد درست هست 648 01:16:29,480 --> 01:16:33,140 من قبل از اینکه به بیمارستانی که خون سونگ ساک در اون عملش رو انجام داد بیام .. چکش کردم 649 01:16:33,450 --> 01:16:38,480 اونا تصدیق کردن که این ادم خون نوک کون هست - این - 650 01:16:38,880 --> 01:16:42,560 تمام شبهات ما دراین باره رو تصریح میکنه 651 01:16:42,860 --> 01:16:51,440 که چرا سونگ ساک نانگ پرانگ رو کشت - و چجوری سون ساک یه چهره جدید داره - 652 01:16:56,230 --> 01:16:58,040 اماده ای؟ 653 01:16:59,640 --> 01:17:03,020 اگه اماده ای پس بیاید بانداژت رو باز کنیم 654 01:17:53,280 --> 01:18:01,860 این قصه شبیه فیلم های علمی تخیلی هست هیچ تعجبی نداره که عمه لی و عمو پان به حقیقت سون ساک شک نکردن 655 01:18:02,060 --> 01:18:06,370 من جواز دستگیری رو گرفتم, و همچنین واسه همه تکرار کردم که اماده باشین 656 01:18:06,580 --> 01:18:09,760 چون بنظر میرسه که سونگ ساک و نان تیپ 657 01:18:09,960 --> 01:18:13,220 احتمالا دارن دنبال یه راه فرار می گردن - ساریندا - 658 01:18:14,370 --> 01:18:20,190 درباره سودارات میدونی؟ - اره فهمیدم که عمه دا فوت کردند - 659 01:18:20,390 --> 01:18:24,220 چون عمه تیپ کسی هست که اینکار رو انجام داد - این واقعا مثل چیزیه که فکر می کردیم - 660 01:18:25,350 --> 01:18:32,050 چرا انقدر خبیثه ؟ ..این واقعا زندگی یه ادمه؟ چطور تونست اونو بکشه؟ 661 01:18:36,760 --> 01:18:39,280 فهمیدم .. تغییرش بده .. تی 662 01:18:39,590 --> 01:18:41,640 یه توک پا با من بیا 663 01:18:44,910 --> 01:18:47,330 این دو تا کار مند های اینجا هستند 664 01:18:47,540 --> 01:18:50,020 درباره طرز کشته شدنشون.. تا سر حد مرگ چاقو خوردن 665 01:18:50,310 --> 01:18:52,960 درباره دارایی های اموات .. هیچ چیزی گم نشده 666 01:18:53,160 --> 01:18:57,400 اونا کارمند بودن, ولی یونیفرم تنشون نیست تازه لباس هاشون کثیف هم هست 667 01:18:57,600 --> 01:19:01,910 که یعنی لباس هاشون هم دزدیده شده 668 01:19:02,120 --> 01:19:06,010 کسایی که این ها رو برداشتن می خواستند تغییر قیافه بدن 669 01:19:06,470 --> 01:19:09,960 سیک .. بهم نگو که این 670 01:19:10,170 --> 01:19:14,510 سونگ ساک و نان تیپ احتمالا اینجا توی جزیره مروارید هستند 671 01:19:15,880 --> 01:19:19,180 لطفا از اجساد مراقبت کن و با خویشان اموات تماس بگیر 672 01:19:19,380 --> 01:19:22,940 و به همه یاد اوری کن که چار چشمی هوا رو داشته باشن و متهم ها رو دستگیر کنند 673 01:19:23,140 --> 01:19:27,290 مهم تر از همه, همه سوراخ سومبه ها رو بگرد , هیچ کنجی هم از دست نده 674 01:19:27,480 --> 01:19:32,140 من اینجا شک دارم... ممکنه بمب گذاری شده باشه- بله قربان - 675 01:19:33,340 --> 01:19:36,470 سیک چرا فکر می کنی اینجا ممکنه بمب گذاری شده باشه ؟ 676 01:19:36,670 --> 01:19:39,920 یادت رفته چجوری خون نانگ پرانگ مرد؟ 677 01:19:40,220 --> 01:19:44,120 و چجوری خون پاسیکا و عمو پانگ مجروح شدند؟ 678 01:19:44,310 --> 01:19:49,620 بنظرم بهترین کاری که الان میتونی بکنی اینه که همه رو در اسرع وقت از جزیره مروارید خارج کنی 679 01:19:58,230 --> 01:20:05,790 چطور پیش رفت؟ - مشتری ها و کارمند ها الان همه توی قایق اند - بله .. قایق شما هم اونجا پارک شده - 680 01:20:06,810 --> 01:20:10,820 پی پرا و پی نی , عجله کنید و برید لطفا از همه واسه من مراقبت کنید 681 01:20:11,020 --> 01:20:14,290 همتون باید عجله کنید و برید - باش - 682 01:20:14,780 --> 01:20:17,370 بعدا میبینیمت خون پان 683 01:20:17,870 --> 01:20:19,930 بزن بریم پی نی - خداحافظ - 684 01:20:25,400 --> 01:20:29,430 چرا پی تی عمه لی رو نیورده ؟, عمه گن و عمو پانگ هنوز اینجان؟ 685 01:20:34,670 --> 01:20:36,470 من همه بمب ها رو تعبیه کردم 686 01:20:37,420 --> 01:20:39,270 به محض اینکه دگمه کنترل رو فشار بدم 687 01:20:40,130 --> 01:20:42,900 اون 10 نقطه ای که بمب ها رو تعبیه کردم 688 01:20:43,590 --> 01:20:46,910 باعث میشه که جزیره مروارید ولسه همیشه ناپدید بشه 689 01:20:53,570 --> 01:20:54,970 بدرود 690 01:21:02,460 --> 01:21:03,810 این یه انفجاره 691 01:21:07,390 --> 01:21:08,900 خون تکین 692 01:21:10,270 --> 01:21:11,570 هی پان - پی پان - 693 01:21:11,870 --> 01:21:13,100 پی پان 694 01:21:14,420 --> 01:21:17,190 خوبی ؟ - میتونی بلند شی ؟ - 695 01:21:28,700 --> 01:21:32,060 کمک - لطفا از جلو راه برو کنار - عجله کن - 696 01:21:33,160 --> 01:21:35,720 البته .. بعدا می بینمت 697 01:21:37,970 --> 01:21:42,590 هی خانم ... چرا نرفتی به لنگر گاه خانم ؟ .. خانم 698 01:21:43,640 --> 01:21:46,710 اوه رین .. کجا داری میری رین ؟ 699 01:21:46,910 --> 01:21:48,210 اذیتم نکن 700 01:21:48,600 --> 01:21:53,500 چطور میتونم این کار رو نکنم رین ؟ همه رفتن به لنگر گاه تو هم باید بری تو باید عجله کنی و از جزیره مروارید خارج شی 701 01:21:53,640 --> 01:21:56,150 نه من هیچ جا نمیرم 702 01:21:57,480 --> 01:21:59,320 من می ترسم 703 01:21:59,720 --> 01:22:01,680 نترس 704 01:22:02,380 --> 01:22:04,670 پت 705 01:22:05,370 --> 01:22:10,260 دیگه نمی خوام زندگی کنم .. والدین من به افراد زیادی صدمه زدن 706 01:22:10,600 --> 01:22:14,720 جرئت ندارم با هیچ کس رو برو شم - این اشتباه تو نیست - 707 01:22:14,920 --> 01:22:19,980 و نمی خواد تو از این بابت احساس گناه کنی - من می ترسم - 708 01:22:20,900 --> 01:22:22,890 پت 709 01:22:24,630 --> 01:22:27,390 خون جیو ... ام - حرف نزن - 710 01:22:30,430 --> 01:22:41,260 خون ساریندا الان وقتش نیست که اینجوری گریه کنید و خودتون رو سرزنش کنید - میدونی دارم به چی فکر می کنم ؟- البته که میدونم من روانشناسی خوندم - 711 01:22:41,670 --> 01:22:44,820 همین که به چهرت نگاه می کنم .. میفهمم داری به چی فکر می کنی 712 01:22:47,370 --> 01:22:52,810 من و پت, هرگز ترکت نمی کنیم .. بجنب برو 713 01:22:53,010 --> 01:23:00,470 نانگ عجله کن و سریع خون ساریندارو به لنگر گاه ببر - البته بزن بریم خون ساریندا - بزن بریم - 714 01:23:01,950 --> 01:23:04,980 خون لی .. مراقب باش .. مراقب باش .. مراقب باش .. مراقب باش 715 01:23:05,290 --> 01:23:08,020 مراقب باش - مامان بابا - تی - 716 01:23:08,600 --> 01:23:13,250 هی چند تا بمب اونجاست ؟ - پی این همه رو برده به قایق عجله کنید - 717 01:23:13,260 --> 01:23:14,660 بله - و تو کجا میری تی ؟ - 718 01:23:14,750 --> 01:23:19,430 بابا من میرم که متوقفشون کنم قبل از اینکه کل جزیره رو بفرستن رو هوا - پس منم میرم - تو نمی تونی - 719 01:23:19,630 --> 01:23:21,620 من نمیزارم هیچکدوم شما پدر و پسر برید 720 01:23:22,160 --> 01:23:25,390 اگه یکیتون برید دیگه توی این خانواده جا ندارید 721 01:23:25,590 --> 01:23:30,570 مامان من قول میدم, که از خودم و بابا مراقبت می کنم , و سالم پیشت بر می گردیم 722 01:23:30,590 --> 01:23:36,260 و من بخوبی از تی مراقبت می کنم من یه بار قبلا جون سالم به در بردم بازم نجات پیدا می کنم 723 01:23:36,550 --> 01:23:41,120 اگه اونجوری که قول دادید عمل نکنید ... بد جور حسابتون رو میرسم - این عجله کن و این دو تا رو دور کن - 724 01:23:41,140 --> 01:23:46,170 بله بله بله قربان - تی ما باید عجله کنیم و بریم من میدونم سونگ ساک کجاست برو - بزن بریم بابا - 725 01:23:58,020 --> 01:24:05,250 خانم حالتون خوبه ؟ - خوبید ؟ - خانم خوبید ؟ خوبید دیگه درسته ؟- من خوبم - 726 01:24:10,430 --> 01:24:12,880 خون هی 727 01:24:17,470 --> 01:24:20,070 اینجوری اروم بلند شید 728 01:24:25,450 --> 01:24:28,370 هی پان کجا رفت ؟ 729 01:24:28,950 --> 01:24:30,790 همون جا صبر کن 730 01:24:31,390 --> 01:24:34,660 هی چجوری میدونستی که من دقیقا اینجام ؟ 731 01:24:34,850 --> 01:24:39,860 من جزیره مروارید رو با دست های خودم ساختم , کدوم چاله موشی هست نشناسم ؟ 732 01:24:40,470 --> 01:24:42,950 فراموش کردی خون نوک کون؟ 733 01:24:47,070 --> 01:24:48,520 تو باید شوکه شده باشی 734 01:24:48,820 --> 01:24:51,190 که بابام میدونه شما چه عوضی هایی هستید 735 01:24:51,470 --> 01:24:54,990 هیچ رازی تو این دنیا وجود نداره - نوک کون - 736 01:24:55,410 --> 01:24:57,890 اینی که تو فهمیدی - کافیه .. گوش نمیدم - 737 01:24:58,080 --> 01:25:03,580 یه ادم جو زده و حریصی مثل تو زن من رو دزدید همچنین بازم روشو داری که توضیح هم بدی؟ 738 01:25:03,790 --> 01:25:07,020 من هیچوقت به حرفات ایمان نداشتم - تو باید گوش کنی - 739 01:25:07,220 --> 01:25:11,820 وگرنه باقی عمرت با شکست به زندگیت ادامه میدی - و دلیلش جناب عالی نیستی ؟ - 740 01:25:12,430 --> 01:25:18,050 کسی که زندگی من رو اینجوری کرد. زندگیم رو به باد فنا داد, بنابراین تو باید تاوانشو پس بدی 741 01:25:18,460 --> 01:25:25,620 من کاری می کنم که حس من رو احساس کنی. که چجوری بدون هیچ کس زندگی کردم 742 01:25:25,820 --> 01:25:27,280 تو میتونی صحبت کردن رو تموم کنی پی 743 01:25:27,850 --> 01:25:33,300 بجنب و از شرشون خلاص شو, حالا که اومدن اینجا بدون عقب نشینی حسابشون رو برس 744 01:25:34,290 --> 01:25:35,870 هی بابا 745 01:25:44,130 --> 01:25:50,630 شما اومدین اینجا دنبال دردسر بگردین, اول فاتحه پسر رو میخونم بعد میرم سراغ بابا 746 01:25:58,570 --> 01:26:00,190 خون پان - نو پان - 747 01:26:06,320 --> 01:26:08,500 تو فرار نمی کنی خون سان سیک 748 01:26:11,520 --> 01:26:17,800 واسه چی نیشتو باز کردی ؟ - دارم به گاگولیت شما ها میخندم فکر میکنی اینجوری کنار می کشم ...ها ؟- 749 01:26:19,980 --> 01:26:21,490 خون پان مراقب باش 750 01:26:27,290 --> 01:26:29,730 چون نمی تونم این جا رو بفرستم رو هوا 751 01:26:30,400 --> 01:26:33,290 الرحمن شما 3 تا رو بجاش میگم 752 01:26:33,850 --> 01:26:36,720 باشه پس صلاح مملکت خویش خسروان دانند 753 01:26:37,190 --> 01:26:40,190 امروز من زندگیمو با شما ها تعویض می کنم 754 01:26:47,450 --> 01:26:49,170 هی صبر کن 755 01:26:50,520 --> 01:26:55,180 خون پان - تی مراقب باش - نیا جلو ..همون جا صبر کن - خون پان - 756 01:26:55,480 --> 01:26:58,360 تیپ بیا بریم تیپ 757 01:26:59,910 --> 01:27:02,990 بیا اینجا - خون پان - تی تی - 758 01:27:07,630 --> 01:27:12,390 پان و تی رو ول کن - چیشی ؟ ول کن ؟ همینجورواس خودت جفنگیات بباف .. از قبل بهت گفتم - 759 01:27:12,690 --> 01:27:19,480 که می خوام واست تداعی کنم که درد از دست دادن عزیزان مثل درد من چه حسی داره 760 01:27:19,940 --> 01:27:26,860 تی - پی بجنب و سوار قایق شو - تا این دو تا نمردن ..ندو دنبالم بیا- برو - 761 01:27:27,370 --> 01:27:29,920 تی تی 762 01:27:32,170 --> 01:27:33,690 دنبالم نیا 763 01:27:35,890 --> 01:27:37,450 پان مواظب باش عزیزم 764 01:27:39,190 --> 01:27:40,630 بیا اینجا 765 01:27:41,730 --> 01:27:43,120 خون پان 766 01:27:43,310 --> 01:27:44,970 برو عقب برو عقب 767 01:27:51,290 --> 01:27:59,090 تی .. سیک سیک .. به پان و تی کمک کن - بله گروهبان .. قایق رو بیار بیرون - بله قربان - 768 01:28:12,670 --> 01:28:15,450 قبل از اینکه شما ها تکین و منو بکشین 769 01:28:15,840 --> 01:28:17,860 یه چیزی می خوام از شما بپرسم 770 01:28:19,940 --> 01:28:24,130 درواقع چی بین شما دو نفره ؟ 771 01:28:26,060 --> 01:28:28,560 ما عاشق هم هستیم 772 01:28:28,584 --> 01:28:35,584 sistar:ترجمه وزیرنویس 773 01:28:35,608 --> 01:28:42,608 برای دریافت زیرنویس قسمت اخر به وبلاگ تاهی لند مراجعه کنید http://thahiland.mihanblog.com 84666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.