All language subtitles for Justice.League.Dark.Apokolips.War.2020.1080p.WEB-DL.H264.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,411 --> 00:00:37,411 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:51,801 --> 00:00:53,603 Rebmemer... 3 00:00:59,076 --> 00:01:00,677 Remember, John. 4 00:01:03,881 --> 00:01:05,082 Remember. 5 00:01:10,587 --> 00:01:11,856 Remember what? 6 00:01:13,391 --> 00:01:14,724 That I love you. 7 00:01:16,760 --> 00:01:18,896 Didn't think that was in doubt, Zee. 8 00:01:32,809 --> 00:01:34,678 I just wanted to say it, 9 00:01:34,744 --> 00:01:37,348 - before... - Before nothing. 10 00:01:37,415 --> 00:01:38,615 The League will sort this out 11 00:01:38,682 --> 00:01:40,885 and we'll be havin' pints by sundown. 12 00:01:43,054 --> 00:01:44,922 Or whatever that is 'round here. 13 00:01:56,800 --> 00:01:59,103 I'm glad you joined the League. 14 00:01:59,170 --> 00:02:00,837 I'm here for you, luv. 15 00:02:00,905 --> 00:02:03,174 Just don't ask me to wear a cape. 16 00:02:06,877 --> 00:02:09,797 All Justice League members, report to the hangar, now. 17 00:02:10,714 --> 00:02:12,549 Way to cock-block, Batsy. 18 00:02:14,986 --> 00:02:15,986 Well... 19 00:02:16,454 --> 00:02:17,620 time to go. 20 00:02:30,101 --> 00:02:32,036 Thank you for responding so quickly. 21 00:02:33,670 --> 00:02:35,772 Some of you already know what this is about, 22 00:02:35,839 --> 00:02:38,275 but I wanted to get the new members up to speed. 23 00:02:39,477 --> 00:02:41,312 This is Apokolips, 24 00:02:41,379 --> 00:02:43,314 home world of Darkseid, 25 00:02:43,381 --> 00:02:44,915 a power-mad despot 26 00:02:44,982 --> 00:02:47,985 who has orchestrated two attempted invasions of Earth, 27 00:02:48,052 --> 00:02:51,288 the first of which resulted in the formation of the Justice League. 28 00:02:51,355 --> 00:02:54,158 The second one, an attack from within our ranks 29 00:02:54,225 --> 00:02:57,594 by Cyborg Superman and his cyber force. 30 00:03:01,232 --> 00:03:02,732 Raven, what's wrong? 31 00:03:04,768 --> 00:03:05,970 It's nothing. 32 00:03:07,872 --> 00:03:09,572 This image was taken by surveillance 33 00:03:09,639 --> 00:03:12,176 ten hours ago on the edge of the solar system. 34 00:03:12,243 --> 00:03:14,245 Apokolips phased into our dimension 35 00:03:14,311 --> 00:03:15,779 and released stealth drones, 36 00:03:15,845 --> 00:03:17,248 then phased out again. 37 00:03:17,314 --> 00:03:19,984 This can only be looked at as a prelude to war. 38 00:03:20,051 --> 00:03:21,785 Darkseid aims to conquer the Earth 39 00:03:21,852 --> 00:03:24,288 and crush it under his heel. 40 00:03:24,355 --> 00:03:25,655 Regular Churchill, he is. 41 00:03:27,124 --> 00:03:29,060 Look, I know the guy's a genocidal maniac, 42 00:03:29,126 --> 00:03:31,062 but are we sure those are his immediate plans? 43 00:03:31,128 --> 00:03:33,797 Or something he'll try in like a thousand years? 44 00:03:35,299 --> 00:03:38,802 These are images from worlds that Darkseid has conquered. 45 00:03:39,437 --> 00:03:40,770 Our intel shows 46 00:03:40,837 --> 00:03:42,540 that he's now sent his elite guard 47 00:03:42,605 --> 00:03:43,807 and the Furies to act 48 00:03:43,874 --> 00:03:45,675 as an occupying force 49 00:03:45,742 --> 00:03:48,179 to thwart any resistance. 50 00:03:49,246 --> 00:03:51,614 I want to make this perfectly clear. 51 00:03:51,681 --> 00:03:53,750 We are facing an existential threat 52 00:03:53,817 --> 00:03:55,286 to the planet. 53 00:03:55,352 --> 00:03:59,056 We can't wait for Darkseid to make the first move. 54 00:03:59,123 --> 00:04:01,192 That could mean the end of us. 55 00:04:03,227 --> 00:04:05,062 We have to attack. 56 00:04:06,297 --> 00:04:07,597 It's a tough job. 57 00:04:07,664 --> 00:04:08,999 Aside from the big bad, 58 00:04:09,066 --> 00:04:11,368 this place is jam-packed with those Parademons. 59 00:04:11,435 --> 00:04:13,404 The League's faced them before. 60 00:04:13,471 --> 00:04:15,239 We know these are their weak spots. 61 00:04:15,306 --> 00:04:17,908 With our combined force, we can cut through them. 62 00:04:17,975 --> 00:04:19,910 Then, I'll do what needs to be done. 63 00:04:19,977 --> 00:04:21,644 This is madness. 64 00:04:21,711 --> 00:04:24,148 There's always a deal to be made. 65 00:04:24,215 --> 00:04:27,218 Let's at least send an envoy to Apokolips. 66 00:04:27,284 --> 00:04:28,285 No! 67 00:04:32,456 --> 00:04:35,126 Darkseid created a monster that nearly killed me. 68 00:04:35,192 --> 00:04:37,827 What chance would humanity have? 69 00:04:37,895 --> 00:04:41,432 Our only option is to destroy him. 70 00:04:41,499 --> 00:04:44,535 That means Earth could be ground zero in a world war. 71 00:04:44,602 --> 00:04:46,237 Look, I know some of you 72 00:04:46,303 --> 00:04:49,607 don't believe the visions I had about the Flashpoint, but... 73 00:04:49,672 --> 00:04:51,308 a truly global war 74 00:04:51,375 --> 00:04:55,012 means death and destruction on a scale you cannot imagine. 75 00:04:55,079 --> 00:04:57,747 Everyone on the planet is at risk, 76 00:04:57,814 --> 00:04:59,250 everyone we care about. 77 00:05:00,384 --> 00:05:02,153 - Flash is right. - John. 78 00:05:02,219 --> 00:05:03,720 Sure, this guy deserves killing, 79 00:05:03,786 --> 00:05:05,226 but you can't kick this hornet's nest 80 00:05:05,289 --> 00:05:08,058 like everyone on Earth is bulletproof. 81 00:05:08,125 --> 00:05:12,263 Look, I won't ask you to give anything more than I do. 82 00:05:12,329 --> 00:05:14,797 But this isn't up for discussion. 83 00:05:14,865 --> 00:05:16,433 We're going to stop Darkseid 84 00:05:16,500 --> 00:05:18,002 once and for all. 85 00:05:18,869 --> 00:05:20,171 Here's how we do it. 86 00:05:22,373 --> 00:05:23,607 The main team will attack 87 00:05:23,673 --> 00:05:25,910 through this entryway on Apokolips. 88 00:05:25,976 --> 00:05:27,677 Members of the Titans shall remain on Earth 89 00:05:27,744 --> 00:05:29,013 as a home guard. 90 00:05:31,382 --> 00:05:33,417 With the Furies and his elite guard off-world, 91 00:05:33,484 --> 00:05:35,818 and only Parademons to guard him, 92 00:05:35,886 --> 00:05:38,088 Darkseid will be vulnerable to attack. 93 00:05:43,760 --> 00:05:46,030 Honey, please get somewhere safe. 94 00:05:46,096 --> 00:05:48,566 Clark, I have a job, just like you. 95 00:05:48,632 --> 00:05:51,902 I may not be able to fight this war, but I can report the story. 96 00:05:52,536 --> 00:05:53,836 Stop worrying. 97 00:05:56,440 --> 00:05:58,342 Just promise to be as careful as you can. 98 00:05:59,210 --> 00:06:00,444 I will. 99 00:06:00,511 --> 00:06:02,012 Now go save the world. 100 00:06:03,414 --> 00:06:04,414 I love you. 101 00:06:05,715 --> 00:06:06,783 I know. 102 00:06:26,437 --> 00:06:27,437 Nervous? 103 00:06:28,405 --> 00:06:30,007 Nah. 104 00:06:30,074 --> 00:06:31,875 Could use a ciggie, though. 105 00:06:33,510 --> 00:06:36,213 Preparing Javelin for inter-dimensional portal. 106 00:06:38,415 --> 00:06:39,717 I got this, Bats. 107 00:06:39,782 --> 00:06:40,851 Sit back and relax. 108 00:06:45,889 --> 00:06:46,991 Booyah. 109 00:07:00,271 --> 00:07:01,271 Lovely. 110 00:07:11,482 --> 00:07:14,817 Picking up life form readings coming at us. 111 00:07:14,885 --> 00:07:17,187 But they're too big to be Parademons. 112 00:07:18,989 --> 00:07:21,091 Then what the hell are those things? 113 00:07:31,168 --> 00:07:32,168 Bollocks. 114 00:08:40,537 --> 00:08:41,638 Bollocks. 115 00:08:43,841 --> 00:08:46,410 And that's the last of the Glen Luffa. 116 00:08:47,344 --> 00:08:49,046 The Glens are full of whiskey, 117 00:08:49,113 --> 00:08:51,682 I mean, lots of whiskey. 118 00:08:51,749 --> 00:08:53,617 Ooh. Ah. 119 00:08:57,321 --> 00:09:00,157 The "H"s are gonna be a breeze after the "G"s. 120 00:09:00,224 --> 00:09:03,293 Too many bloody "Glens." 121 00:09:03,994 --> 00:09:05,696 You hear that? 122 00:09:05,763 --> 00:09:08,399 Still cryin' in your beer, eh? 123 00:09:08,465 --> 00:09:11,001 Eat yer heart out! 124 00:09:11,068 --> 00:09:13,437 Hello, my old friend, Glen Magoogan. 125 00:09:24,848 --> 00:09:26,116 We need him. 126 00:09:30,921 --> 00:09:32,022 We're doomed. 127 00:09:33,323 --> 00:09:34,658 John Constantine. 128 00:09:37,594 --> 00:09:38,962 I'm glad we found you. 129 00:09:39,898 --> 00:09:42,099 Find yer own pub. 130 00:09:42,166 --> 00:09:44,301 We're drinking our way through this one. 131 00:09:44,368 --> 00:09:48,005 In fact, the whole street's ours, pub-wise, so sod off. 132 00:09:48,605 --> 00:09:50,174 John, it's me. 133 00:09:52,142 --> 00:09:53,243 Clark Kent. 134 00:09:54,011 --> 00:09:55,546 You knew me as Superman. 135 00:10:04,521 --> 00:10:06,858 Oh, it is you. 136 00:10:06,925 --> 00:10:08,692 I thought you'd snuffed it. 137 00:10:12,897 --> 00:10:14,965 Oh, bloody hell! 138 00:10:15,032 --> 00:10:16,333 Now you've done it. 139 00:10:18,202 --> 00:10:19,670 John, wait. 140 00:10:19,736 --> 00:10:20,971 We're not here to fight. 141 00:10:26,009 --> 00:10:28,078 You come to the wrong place, then. 142 00:10:30,714 --> 00:10:31,815 Azarath Metrion... 143 00:10:31,883 --> 00:10:34,585 Stop! 144 00:10:36,753 --> 00:10:37,753 Stop it! 145 00:10:43,427 --> 00:10:45,762 Quit playin' around, boy scout! Smash 'em! 146 00:10:45,829 --> 00:10:47,364 I can't! 147 00:10:51,870 --> 00:10:53,604 Bloody useless, both of you. 148 00:11:04,181 --> 00:11:05,950 A little help would be nice. 149 00:11:21,866 --> 00:11:22,866 Ugh! 150 00:11:22,901 --> 00:11:24,401 Bloody nuisance. 151 00:11:30,073 --> 00:11:32,809 Last call, asshole. 152 00:11:37,781 --> 00:11:40,183 And I'm sober again. 153 00:11:40,250 --> 00:11:42,653 Magic can be such a bitch. 154 00:11:49,293 --> 00:11:51,128 Gift from Darkseid? 155 00:11:51,996 --> 00:11:53,530 Liquid Kryptonite... 156 00:11:53,597 --> 00:11:55,632 to keep me from ever being a threat. 157 00:11:57,234 --> 00:11:58,502 So he let you live 158 00:11:58,569 --> 00:12:01,438 to wander about demoralizing everyone. 159 00:12:03,540 --> 00:12:04,976 Impressive. 160 00:12:05,043 --> 00:12:08,612 Stop it, please. 161 00:12:08,679 --> 00:12:10,480 She gets like this, sometimes. 162 00:12:13,817 --> 00:12:17,956 I will exact vengeance on you, daughter! 163 00:12:18,022 --> 00:12:19,023 Release me, 164 00:12:19,089 --> 00:12:21,625 ungrateful spawn of mine! 165 00:12:23,560 --> 00:12:25,495 That's what she hears all the time. 166 00:12:25,562 --> 00:12:27,999 No wonder she's always in pain, 167 00:12:28,066 --> 00:12:30,133 and her healing powers don't work. 168 00:12:30,200 --> 00:12:31,301 John, 169 00:12:31,368 --> 00:12:33,170 where are you going? We have... 170 00:12:33,236 --> 00:12:35,472 A plan to save the world, right? 171 00:12:35,539 --> 00:12:38,675 And this time it will definitely work. 172 00:12:38,742 --> 00:12:40,310 Bugger off, Clarkie. 173 00:12:42,346 --> 00:12:44,281 I told you he was a waste of time. 174 00:12:44,348 --> 00:12:45,749 All cowards are. 175 00:12:48,352 --> 00:12:50,855 I didn't lead us all into a massacre! 176 00:12:50,922 --> 00:12:52,356 You did! 177 00:12:52,422 --> 00:12:55,059 Zatanna was a hero who fought bravely. 178 00:12:55,125 --> 00:12:57,327 But where were you when she needed you most? 179 00:13:03,467 --> 00:13:06,169 Ah, piss off, both of you. 180 00:13:09,640 --> 00:13:12,376 Zatanna would want you to hear us out. 181 00:13:14,578 --> 00:13:16,613 Below the belt, boy scout. 182 00:13:18,181 --> 00:13:20,918 More Parademons will be by. 183 00:13:20,985 --> 00:13:22,452 Come with if you want. 184 00:13:23,687 --> 00:13:24,687 Or not. 185 00:13:25,355 --> 00:13:26,823 What about you, Etrigan? 186 00:13:30,160 --> 00:13:32,362 Ugh! Whatever. 187 00:13:42,839 --> 00:13:44,599 Love what you've done with the place. 188 00:13:46,643 --> 00:13:49,346 What better metaphor for merry old England today? 189 00:13:51,082 --> 00:13:52,082 Drink? 190 00:13:52,984 --> 00:13:54,651 You can use the good glasses. 191 00:14:00,490 --> 00:14:03,961 Been all mopey ever since a friend of his died. 192 00:14:04,028 --> 00:14:05,796 Doesn't even rhyme anymore. 193 00:14:06,797 --> 00:14:08,665 What's the point? 194 00:14:11,735 --> 00:14:14,271 Look, are you going to help us or not? 195 00:14:14,337 --> 00:14:17,175 Saving your asses in the bar didn't count, eh? 196 00:14:17,240 --> 00:14:19,911 Offering whiskey in an unbroken glass? 197 00:14:19,977 --> 00:14:21,913 Bloody ingrates, you are. 198 00:14:22,880 --> 00:14:23,881 So, 199 00:14:23,948 --> 00:14:25,849 it was crap from the start, 200 00:14:25,917 --> 00:14:27,551 but what went wrong, eh? 201 00:14:27,617 --> 00:14:29,486 Tell me what happened. 202 00:14:35,225 --> 00:14:37,895 Darkseid knew every part of our plan. 203 00:14:39,897 --> 00:14:41,264 Those things that attacked us were 204 00:14:41,331 --> 00:14:43,633 half Parademon, half Doomsday. 205 00:14:46,803 --> 00:14:49,073 Barry and Hal fought hard, 206 00:14:49,140 --> 00:14:50,507 but were taken down. 207 00:14:55,980 --> 00:14:58,381 The rest of us didn't last much longer. 208 00:15:06,924 --> 00:15:08,226 Shazam was wounded, 209 00:15:08,291 --> 00:15:10,027 but Cyborg helped him escape. 210 00:15:24,876 --> 00:15:26,244 No! 211 00:15:35,086 --> 00:15:37,287 Darkseid didn't kill everyone. 212 00:15:37,354 --> 00:15:39,891 Some, he had plans for. 213 00:15:57,942 --> 00:16:00,477 A few days later, Darkseid sent those... 214 00:16:00,544 --> 00:16:02,512 "Paradooms" to Earth. 215 00:16:03,247 --> 00:16:04,681 We didn't have a chance. 216 00:16:06,583 --> 00:16:07,784 Does it hurt? 217 00:16:12,756 --> 00:16:14,091 Good. 218 00:16:14,158 --> 00:16:15,259 Even without powers, 219 00:16:15,325 --> 00:16:16,626 Clark is still fighting. 220 00:16:16,693 --> 00:16:18,695 You couldn't be bothered to do it once. 221 00:16:29,207 --> 00:16:30,707 John! 222 00:16:44,621 --> 00:16:46,123 Don't know why I ran. 223 00:16:47,824 --> 00:16:49,559 Been up against all sorts of bastards 224 00:16:49,626 --> 00:16:51,996 and I always stood tall. 225 00:16:52,063 --> 00:16:53,697 But this time I just ran. 226 00:16:55,166 --> 00:16:56,566 Why did I do that? 227 00:16:57,134 --> 00:16:58,134 Why? 228 00:17:05,309 --> 00:17:07,011 What do you need me for anyway? 229 00:17:07,078 --> 00:17:09,846 The magic you have left works just as good as mine. 230 00:17:09,914 --> 00:17:11,916 We just need a locator spell. 231 00:17:14,352 --> 00:17:16,020 A locator spell? 232 00:17:16,087 --> 00:17:18,622 And then you'll toddle off, will ya? 233 00:17:19,857 --> 00:17:20,857 Fine. 234 00:17:25,263 --> 00:17:27,265 I need some gear, so sit tight. 235 00:17:27,331 --> 00:17:28,598 Etrigan, 236 00:17:28,665 --> 00:17:30,134 continue loafing. 237 00:17:31,135 --> 00:17:32,135 Done. 238 00:18:21,319 --> 00:18:24,587 The third planet reaper is on the Earth's surface. 239 00:18:24,654 --> 00:18:26,857 Boring to the magma core has begun. 240 00:18:27,524 --> 00:18:29,126 With that ordnance, 241 00:18:29,193 --> 00:18:30,527 the guardians of Oa 242 00:18:30,593 --> 00:18:32,964 will be forced to bow before me, 243 00:18:33,030 --> 00:18:36,367 and the entire space sector will be mine. 244 00:18:36,434 --> 00:18:39,669 Why was this not completed earlier? 245 00:18:39,736 --> 00:18:41,480 The damage done to the Apokolips reactor 246 00:18:41,504 --> 00:18:44,875 - during the attack two years ago... - Your attack. 247 00:18:46,143 --> 00:18:47,844 My solution is working, 248 00:18:47,912 --> 00:18:49,013 but the power generated is 249 00:18:49,080 --> 00:18:51,115 less than your previous reactor. 250 00:18:53,384 --> 00:18:54,852 Perhaps my mind-molding 251 00:18:54,919 --> 00:18:58,889 didn't fully transform you into a capable servant. 252 00:18:58,956 --> 00:19:02,759 Perhaps you'd serve me better as a mindless drone. 253 00:19:04,929 --> 00:19:07,064 I am still your most competent acolyte, 254 00:19:07,131 --> 00:19:08,265 Lord Darkseid. 255 00:19:10,567 --> 00:19:12,336 Your former teammate, Luthor, 256 00:19:12,403 --> 00:19:14,038 believes otherwise. 257 00:19:15,172 --> 00:19:16,374 Not surprising. 258 00:19:16,440 --> 00:19:19,343 Luthor's only interest is saving his own skin. 259 00:19:19,410 --> 00:19:22,679 I only perform my duties at your pleasure, my liege. 260 00:19:22,746 --> 00:19:26,350 I won't stand for further delays. 261 00:19:26,417 --> 00:19:28,085 After all, 262 00:19:28,152 --> 00:19:30,988 a conqueror must conquer. 263 00:19:40,597 --> 00:19:41,765 Hmm. 264 00:19:41,831 --> 00:19:43,666 I thought there'd be fire. 265 00:19:43,733 --> 00:19:46,037 Only when I fart. 266 00:19:46,103 --> 00:19:48,272 We need to reassess the situation. 267 00:19:48,339 --> 00:19:50,607 Gather our forces to a new location. 268 00:19:50,673 --> 00:19:52,842 Another one just landed in China. 269 00:19:52,910 --> 00:19:54,412 Any idea what they're for? 270 00:19:54,478 --> 00:19:55,712 No. 271 00:19:55,779 --> 00:19:57,148 But whatever it is can't be good. 272 00:19:57,214 --> 00:19:58,694 We need to come up with a new strat... 273 00:20:00,284 --> 00:20:02,819 Oh, no, come on. 274 00:20:02,887 --> 00:20:04,889 Let's get you on your way, then. 275 00:20:11,495 --> 00:20:12,796 Who am I finding? 276 00:20:13,531 --> 00:20:14,899 Damian Wayne. 277 00:20:15,966 --> 00:20:18,302 Are you bloody daft, mate? 278 00:20:18,369 --> 00:20:21,505 And how exactly does the baby bat help? 279 00:20:21,571 --> 00:20:22,772 What do you care? 280 00:20:24,674 --> 00:20:25,842 Cheers, then. 281 00:20:41,358 --> 00:20:42,860 Okay, 282 00:20:42,927 --> 00:20:45,795 since I don't have a stocked magical pantry anymore, 283 00:20:45,863 --> 00:20:47,664 I have to conjure a portal from scratch 284 00:20:47,730 --> 00:20:49,467 big enough for all of us. 285 00:20:49,533 --> 00:20:51,402 Hmm, ten hours, give or take. 286 00:20:51,469 --> 00:20:53,670 Oh, and everyone has to stay still while I do it. 287 00:20:53,736 --> 00:20:55,339 Oh, for fuck's sake. 288 00:20:55,406 --> 00:20:57,687 - Azarath Metrion Zinthos! - Raven, no, you're too weak... 289 00:21:07,251 --> 00:21:10,254 I... I didn't mean to imply anything of the sort. 290 00:21:10,321 --> 00:21:13,090 When Lord Darkseid asked if I could do your job, 291 00:21:13,157 --> 00:21:15,658 I answered, "Maybe one day" but... 292 00:21:15,725 --> 00:21:17,361 Luthor, stop sniveling. 293 00:21:19,696 --> 00:21:21,132 Continue your report. 294 00:21:22,199 --> 00:21:23,733 Yes, Batman. 295 00:21:23,800 --> 00:21:25,503 The last of Earth's resources are 296 00:21:25,569 --> 00:21:27,338 being transferred to Apokolips. 297 00:21:27,404 --> 00:21:30,608 Everything will go according to Darkseid's schedule. 298 00:21:31,774 --> 00:21:33,544 Um, do you know if 299 00:21:33,611 --> 00:21:36,280 I'm included in His Lordship's plans? 300 00:21:36,347 --> 00:21:40,683 In a future where I'm alive to serve you both? 301 00:21:40,750 --> 00:21:44,321 My business is ensuring that Darkseid's vision is executed 302 00:21:44,388 --> 00:21:45,523 so his reign spreads 303 00:21:45,589 --> 00:21:47,757 to every corner of the galaxy. 304 00:21:49,059 --> 00:21:51,395 Don't worry about your place in those plans. 305 00:21:51,462 --> 00:21:53,830 Worry about doing what I tell you. 306 00:21:54,565 --> 00:21:56,534 Of course, Batman. 307 00:21:56,600 --> 00:21:57,800 Mmm. 308 00:22:20,790 --> 00:22:23,360 The infidels have breached our sanctuary! 309 00:22:23,427 --> 00:22:24,427 Slay them! 310 00:22:28,332 --> 00:22:29,799 Are you happy now? 311 00:22:29,867 --> 00:22:31,135 Assassins! 312 00:22:34,804 --> 00:22:36,839 Some challenge. 313 00:22:37,341 --> 00:22:38,775 Yawn. 314 00:22:42,546 --> 00:22:43,546 Ow! 315 00:23:01,831 --> 00:23:03,901 Etrigan the Slayer is here. 316 00:23:03,968 --> 00:23:06,470 Woe to you. And you. 317 00:23:08,205 --> 00:23:09,273 You also. 318 00:23:11,909 --> 00:23:13,177 Die, demon! 319 00:23:20,551 --> 00:23:21,619 Whatever. 320 00:23:28,926 --> 00:23:30,127 Enough! 321 00:23:48,312 --> 00:23:49,312 Hi. 322 00:23:51,282 --> 00:23:52,483 You. 323 00:23:52,549 --> 00:23:55,486 Damian, please listen to him. 324 00:23:57,154 --> 00:23:58,656 What's wrong with her? 325 00:23:58,722 --> 00:24:00,591 How long have you got, mate? 326 00:24:00,658 --> 00:24:02,159 I know you hate me, 327 00:24:02,226 --> 00:24:04,395 but I wouldn't be here if it wasn't necessary. 328 00:24:09,533 --> 00:24:10,800 I'll let you live. 329 00:24:11,201 --> 00:24:12,201 For now. 330 00:24:18,475 --> 00:24:19,977 I like him. 331 00:24:31,221 --> 00:24:32,356 Come on. 332 00:24:37,061 --> 00:24:39,029 Ungrateful witch! 333 00:24:39,096 --> 00:24:41,865 - I will exact vengeance on you, daughter! - No. 334 00:24:41,932 --> 00:24:44,435 - I won't let you. - Release me! 335 00:24:44,501 --> 00:24:45,501 Never. 336 00:24:47,905 --> 00:24:52,309 It's only a matter of time now, little bird. 337 00:24:53,944 --> 00:24:56,413 Only a matter of time. 338 00:24:58,182 --> 00:25:00,184 You're not getting out, Father. 339 00:25:00,250 --> 00:25:02,553 I have the will to do what must be done. 340 00:25:08,092 --> 00:25:09,993 Impudent daughter! 341 00:25:10,060 --> 00:25:11,195 If you die, 342 00:25:11,261 --> 00:25:13,330 I am trapped in this hell. 343 00:25:13,764 --> 00:25:15,032 Free me! 344 00:25:15,099 --> 00:25:17,568 Remember what I told you. 345 00:25:18,302 --> 00:25:19,570 Release me 346 00:25:19,636 --> 00:25:22,172 or I will kill the boy. 347 00:25:31,014 --> 00:25:32,649 Is there a way to cure her? 348 00:25:35,386 --> 00:25:38,322 You get Trigon out, and yeah, she'd recover 349 00:25:38,389 --> 00:25:40,257 - but... - But he destroys the world. 350 00:25:49,266 --> 00:25:50,768 Did you get any rest? 351 00:25:50,834 --> 00:25:51,902 Enough. 352 00:25:52,569 --> 00:25:53,570 Then come with me. 353 00:25:56,840 --> 00:25:58,877 You too, Kent. 354 00:25:58,942 --> 00:26:02,212 I want you to see what this war has cost my family. 355 00:26:04,748 --> 00:26:07,684 Steal anything and I'll cut your hands off. 356 00:26:11,655 --> 00:26:14,691 Oh, I really like him. 357 00:26:20,464 --> 00:26:23,233 I feared your plan would fail from the beginning. 358 00:26:23,300 --> 00:26:26,069 An army without killers is no army at all. 359 00:26:26,136 --> 00:26:28,038 But Batman believed in you. 360 00:26:29,339 --> 00:26:31,275 You cost me my father. 361 00:26:31,975 --> 00:26:33,410 And my teammates. 362 00:26:37,648 --> 00:26:39,049 I won't forgive that. 363 00:27:05,709 --> 00:27:06,878 Nightwing convinced me 364 00:27:06,945 --> 00:27:09,379 not to voice my many objections. 365 00:27:09,446 --> 00:27:11,982 "There are always risks in war," he said. 366 00:27:15,085 --> 00:27:16,720 He's not saying that anymore. 367 00:27:28,900 --> 00:27:30,902 You used the Lazarus Pit. 368 00:27:30,969 --> 00:27:32,236 You said you wouldn't. 369 00:27:33,070 --> 00:27:34,371 You promised. 370 00:27:36,306 --> 00:27:38,141 He was my brother. 371 00:27:38,208 --> 00:27:40,110 I had to take a chance. 372 00:27:42,914 --> 00:27:44,314 It just didn't work. 373 00:27:45,917 --> 00:27:47,084 We can't let what happened 374 00:27:47,150 --> 00:27:49,453 to Dick and everyone else be in vain. 375 00:27:50,354 --> 00:27:51,722 Help us fix things. 376 00:27:52,389 --> 00:27:53,190 How? 377 00:27:53,257 --> 00:27:54,658 You're powerless now. 378 00:27:54,725 --> 00:27:57,194 We need you to get through to Batman. 379 00:27:57,261 --> 00:27:59,830 You can break Darkseid's programming. 380 00:27:59,898 --> 00:28:01,131 You grossly overestimate 381 00:28:01,198 --> 00:28:03,367 the influence I have on my father. 382 00:28:04,234 --> 00:28:06,036 Batman cares about you. 383 00:28:07,437 --> 00:28:10,073 Even awful parents care about their kids. 384 00:28:10,975 --> 00:28:12,643 I should know. 385 00:28:12,709 --> 00:28:15,579 I was there when Bruce learned about Dick's death. 386 00:28:15,646 --> 00:28:16,813 It affected him. 387 00:28:16,881 --> 00:28:18,181 It almost got through. 388 00:28:20,985 --> 00:28:24,521 He overcame my mother's brainwashing once. 389 00:28:24,588 --> 00:28:27,190 If anyone could survive Darkseid's programming, 390 00:28:27,257 --> 00:28:28,458 it'd be father. 391 00:28:29,159 --> 00:28:30,427 So you'll try? 392 00:28:31,795 --> 00:28:34,197 It's my responsibility to save him, 393 00:28:34,264 --> 00:28:36,733 or barring that, kill him if he can't be saved. 394 00:28:39,303 --> 00:28:40,604 He would want that. 395 00:28:43,540 --> 00:28:45,742 But the only way to Apokolips is to use the boom tube 396 00:28:45,809 --> 00:28:47,311 in LexCorp Tower. 397 00:28:47,377 --> 00:28:49,246 How do you expect to do that? 398 00:29:05,063 --> 00:29:06,296 You're getting worse. 399 00:29:06,363 --> 00:29:08,532 Ugh. Great pep talk. 400 00:29:09,934 --> 00:29:11,268 Here, let me help. 401 00:29:16,273 --> 00:29:19,242 Lois said she was negotiating with their leader. 402 00:29:19,309 --> 00:29:20,577 She's a people person, 403 00:29:20,644 --> 00:29:23,014 so I'm sure the situation's well in... 404 00:29:23,081 --> 00:29:24,615 hand. 405 00:29:33,657 --> 00:29:34,725 Nice hook. 406 00:29:34,791 --> 00:29:35,860 Where'd you pick that up? 407 00:29:36,928 --> 00:29:38,428 I'm an army brat. 408 00:29:38,495 --> 00:29:41,665 Well, no one out-brats me. 409 00:29:43,901 --> 00:29:46,570 Yeah. Ha-ha. 410 00:29:46,637 --> 00:29:47,939 Lois? 411 00:29:48,006 --> 00:29:50,340 - Lois! - She looks like she can handle herself. 412 00:29:50,407 --> 00:29:52,110 Come on, Harley, have at her! 413 00:29:52,175 --> 00:29:53,945 Nothing like having a cold one 414 00:29:54,012 --> 00:29:55,990 while a couple of fine sheilas beat each other bloody, eh, mate? 415 00:29:56,014 --> 00:29:57,547 Beer? 416 00:29:58,749 --> 00:30:00,350 Break her face... 417 00:30:01,085 --> 00:30:02,686 Clark's wife! 418 00:30:02,753 --> 00:30:04,022 Ugh. Brits. 419 00:30:04,088 --> 00:30:05,155 Aussies. 420 00:30:05,222 --> 00:30:06,891 - Poms. - Convicts. 421 00:30:06,958 --> 00:30:08,059 - Wankers. - Wankers. 422 00:30:08,126 --> 00:30:09,660 Do your best, honey! 423 00:30:16,233 --> 00:30:17,300 Ha-ha! 424 00:30:20,370 --> 00:30:21,738 You've got to be kidding. 425 00:30:21,805 --> 00:30:23,240 Always! 426 00:30:23,306 --> 00:30:25,342 Harley, come on! 427 00:30:44,428 --> 00:30:47,798 I tawt I taw a puddy tat. 428 00:30:49,232 --> 00:30:51,234 Ooh! 429 00:30:55,873 --> 00:30:57,507 Way to go, ya beauty! 430 00:30:57,574 --> 00:30:59,810 And the winner and new champion, 431 00:30:59,877 --> 00:31:01,578 luscious Lois Lane! 432 00:31:06,750 --> 00:31:08,953 Captain Boomerang at your service. 433 00:31:09,020 --> 00:31:10,587 Have I mentioned that I'm, uh, 434 00:31:10,654 --> 00:31:12,823 quite experienced "down under," if ya know what I mean? 435 00:31:14,491 --> 00:31:16,793 No means no, Boomerang! 436 00:31:17,895 --> 00:31:18,896 All right, lady. 437 00:31:18,963 --> 00:31:20,831 Looks like we've got a deal. 438 00:31:20,898 --> 00:31:22,632 Listen up, everybody! 439 00:31:22,699 --> 00:31:25,069 Now we ride for Lex Luthor 440 00:31:25,136 --> 00:31:28,005 in his fortress of bald-itude. 441 00:31:28,072 --> 00:31:29,272 So drink up, 442 00:31:29,339 --> 00:31:31,175 esteemed ladies and gents 443 00:31:31,241 --> 00:31:33,211 of the Suicide Squad, 444 00:31:33,276 --> 00:31:35,245 because tomorrow 445 00:31:35,312 --> 00:31:38,149 we take back this planet! 446 00:31:45,957 --> 00:31:47,724 Why do you always lead with your chin? 447 00:31:47,791 --> 00:31:49,994 I learned from the best. 448 00:31:51,695 --> 00:31:52,695 Ow! 449 00:31:56,666 --> 00:31:58,970 Oh, bollocks, it's my ex. 450 00:31:59,036 --> 00:32:00,303 You and Harley? 451 00:32:01,072 --> 00:32:02,272 Gross. 452 00:32:02,339 --> 00:32:03,774 Do I look mad? 453 00:32:12,415 --> 00:32:14,584 How did Amanda Waller let a lunatic like you 454 00:32:14,651 --> 00:32:16,486 become leader of the Squad? 455 00:32:17,121 --> 00:32:19,289 Easy. She died. 456 00:32:19,356 --> 00:32:20,590 Cancer! 457 00:32:28,765 --> 00:32:31,301 Sorry. It's a defense mechanism. 458 00:32:32,769 --> 00:32:34,138 King Shark 459 00:32:34,205 --> 00:32:35,639 is a shark. 460 00:32:37,707 --> 00:32:40,310 A week after that, my puddin' died. 461 00:32:40,377 --> 00:32:42,345 Thanks to new Batman, 462 00:32:42,412 --> 00:32:44,916 who is no fun, by the way. 463 00:32:45,649 --> 00:32:46,817 So, me and my merry band 464 00:32:46,884 --> 00:32:49,586 of suicidals decided to go freelance. 465 00:32:49,653 --> 00:32:51,697 We've been taking our cut from Luthor's supply trains 466 00:32:51,721 --> 00:32:53,590 since this shitshow started. 467 00:32:54,791 --> 00:32:57,028 We're real Robin Hood-types. 468 00:32:57,094 --> 00:33:00,463 Rob from the rich and sell to the poor. 469 00:33:00,530 --> 00:33:01,966 "Give to the poor." 470 00:33:02,699 --> 00:33:03,466 Huh? 471 00:33:03,533 --> 00:33:04,801 That can't be right. 472 00:33:05,802 --> 00:33:07,305 Do you have somewhere private? 473 00:33:07,370 --> 00:33:08,772 You need to see this. 474 00:33:08,839 --> 00:33:10,274 My office. 475 00:33:10,340 --> 00:33:14,245 We'll discuss everything over my top-notch bottle of hooch. 476 00:33:14,312 --> 00:33:15,947 Now we're talking. 477 00:33:18,582 --> 00:33:20,417 No! I won't let you! 478 00:33:20,483 --> 00:33:21,953 Never! 479 00:33:24,021 --> 00:33:25,822 I think I need a minute. 480 00:33:25,890 --> 00:33:27,691 Is there a place we could rest? 481 00:33:27,757 --> 00:33:31,095 Oh, is that what you kids are callin' it these days? 482 00:33:33,530 --> 00:33:35,599 Cheetah'll show you the way. 483 00:33:35,665 --> 00:33:37,367 I don't like kids. 484 00:33:37,434 --> 00:33:39,070 Sticky hands. 485 00:33:49,881 --> 00:33:52,549 Shut up. 486 00:33:56,220 --> 00:33:57,687 Sorry. 487 00:33:57,754 --> 00:34:00,091 Sometimes he gets so loud I have to answer. 488 00:34:01,859 --> 00:34:03,526 You probably think I'm weak. 489 00:34:04,362 --> 00:34:05,695 Raven, 490 00:34:05,762 --> 00:34:07,831 you're one of the strongest people I know. 491 00:34:12,502 --> 00:34:14,537 So, how'd you end up with Kent? 492 00:34:15,805 --> 00:34:17,641 You left and I was alone. 493 00:34:20,344 --> 00:34:22,079 I just wanted to end the pain. 494 00:34:46,436 --> 00:34:48,471 I'm sorry for not coming with you. 495 00:34:50,807 --> 00:34:51,943 When I asked you to join me 496 00:34:52,009 --> 00:34:54,145 in leading the League of Assassins, 497 00:34:54,211 --> 00:34:56,746 I wasn't doing it because you're a good fighter, 498 00:34:57,348 --> 00:34:58,348 I... 499 00:34:59,649 --> 00:35:01,085 I had feelings for you. 500 00:35:02,320 --> 00:35:04,521 If you didn't, you made the right decision. 501 00:35:05,622 --> 00:35:07,524 It wasn't that at all. 502 00:35:07,590 --> 00:35:10,094 I left because my father wants to kill you. 503 00:35:11,195 --> 00:35:12,595 After everything, 504 00:35:12,662 --> 00:35:14,131 I couldn't risk that. 505 00:35:33,583 --> 00:35:36,087 Darkseid's machines have gone online in the Congo, 506 00:35:36,153 --> 00:35:39,023 China, and off the coast of England. 507 00:35:39,756 --> 00:35:42,159 What the heck are they? 508 00:35:42,226 --> 00:35:45,029 They phase the Earth's magma into Darkseid's base. 509 00:35:46,163 --> 00:35:48,899 So these things must be destroyed. 510 00:35:48,966 --> 00:35:50,901 That's a temporary solution. 511 00:35:50,968 --> 00:35:53,037 We need to blow up Apokolips. 512 00:35:53,670 --> 00:35:55,638 Oh, is that all? 513 00:35:55,705 --> 00:35:56,874 Piece of cake. 514 00:35:56,941 --> 00:35:59,143 We can't brute-force this. 515 00:35:59,210 --> 00:36:02,446 On Apokolips, Darkseid has Paradooms. 516 00:36:02,512 --> 00:36:05,149 Parademons upgraded with Superman's DNA, 517 00:36:06,183 --> 00:36:07,650 like Doomsday was. 518 00:36:07,717 --> 00:36:09,420 Don't rub it in, honey. 519 00:36:09,487 --> 00:36:12,589 We have to get them off of Apokolips to have any chance. 520 00:36:13,623 --> 00:36:14,992 To do that, we plan on mounting 521 00:36:15,059 --> 00:36:18,496 simultaneous attacks on two of the machines. 522 00:36:18,561 --> 00:36:19,801 That should cause the Paradooms 523 00:36:19,864 --> 00:36:22,532 to be sent to Earth as reinforcements. 524 00:36:22,599 --> 00:36:24,135 Why not attack all three? 525 00:36:25,403 --> 00:36:29,073 We don't have enough people. 526 00:36:29,140 --> 00:36:32,609 If the two teams do enough damage, we'll be fine. 527 00:36:32,675 --> 00:36:35,712 The boom tube gate is located in LexCorp Tower. 528 00:36:38,648 --> 00:36:40,583 That's where we come in. 529 00:36:40,650 --> 00:36:41,986 We take the tower. 530 00:36:42,053 --> 00:36:44,687 Our strike team transports to Apokolips, 531 00:36:44,754 --> 00:36:46,790 sets its power generator to go critical, 532 00:36:46,857 --> 00:36:48,225 reverses the boom tubes, 533 00:36:48,292 --> 00:36:50,494 bringing all the Paradooms back to Apokolips, 534 00:36:50,560 --> 00:36:52,229 then we get out before it blows up. 535 00:36:53,264 --> 00:36:56,599 Easy peasy, rich n' cheesy. Ha-ha! 536 00:36:56,666 --> 00:36:59,702 King Shark is a shark. 537 00:36:59,769 --> 00:37:02,572 Aren't you forgetting one small detail, 538 00:37:02,639 --> 00:37:04,808 name of Darkseid? 539 00:37:04,875 --> 00:37:07,378 "Warm beer, soggy chips" here is right. 540 00:37:07,445 --> 00:37:09,113 We can't take him. 541 00:37:09,180 --> 00:37:10,514 No one can. 542 00:37:10,580 --> 00:37:12,349 Darkseid is going to Oa. 543 00:37:12,416 --> 00:37:14,518 We only begin after he's gone. 544 00:37:14,584 --> 00:37:18,155 Once we're there, we shut down the portal so he can't come back. 545 00:37:18,222 --> 00:37:21,025 Without Apokolips, he can't destroy Earth. 546 00:37:21,892 --> 00:37:23,693 How do you know he'll be gone? 547 00:37:23,760 --> 00:37:26,130 Did you steal his diary? 548 00:37:26,197 --> 00:37:29,300 I have a source in Darkseid's camp called "Sleeper." 549 00:37:29,366 --> 00:37:32,903 He or she has been slipping me information for months. 550 00:37:32,970 --> 00:37:34,972 No wonder you and Kent are together. 551 00:37:35,973 --> 00:37:38,342 You're both gullible fools. 552 00:37:38,409 --> 00:37:40,277 Darkseid is playing you. 553 00:37:40,344 --> 00:37:42,012 Or Batman is. 554 00:37:42,079 --> 00:37:43,613 The information from Lois' source 555 00:37:43,680 --> 00:37:47,118 has led to every victory we've had since the conquest. 556 00:37:47,184 --> 00:37:50,287 You have a strange concept of "victory," mate. 557 00:37:50,354 --> 00:37:53,924 The planet's molten core will be gone in a week. 558 00:37:53,991 --> 00:37:56,560 Then it's game over. 559 00:37:56,626 --> 00:38:00,663 I know this plan has astronomical risks and impossible odds, 560 00:38:00,730 --> 00:38:02,099 but we're out of time. 561 00:38:04,935 --> 00:38:08,606 Blah, blah, blah. Let's do this thing! 562 00:38:18,282 --> 00:38:20,750 Hi, we need your van. 563 00:38:29,026 --> 00:38:31,095 Ah, crikey. That's not right. 564 00:38:42,339 --> 00:38:43,706 Yeah, g'day. 565 00:38:48,212 --> 00:38:50,114 My friend here was attacked by thugs. 566 00:38:50,181 --> 00:38:52,116 We killed 'em right back. Yup. 567 00:38:52,183 --> 00:38:54,251 Yes, siree Bob. You betcha. 568 00:38:54,318 --> 00:38:56,630 Gotta get my friend to a doc. How are you? 569 00:38:56,654 --> 00:38:57,720 Can we go? 570 00:39:07,198 --> 00:39:09,633 Lord Darkseid, reports indicate that 571 00:39:09,699 --> 00:39:11,734 the lanterns have mostly fallen. 572 00:39:11,801 --> 00:39:12,870 Good. 573 00:39:14,038 --> 00:39:17,474 I go to claim Oa for my empire. 574 00:39:17,541 --> 00:39:19,610 Any remaining resistance 575 00:39:19,677 --> 00:39:21,844 shall not be a problem. 576 00:39:23,981 --> 00:39:25,983 Do not interrupt me. 577 00:39:27,551 --> 00:39:28,818 Yes, master. 578 00:39:47,938 --> 00:39:50,441 It's Sleeper. Darkseid's gone. 579 00:39:50,507 --> 00:39:53,143 I'm sending the signal to attack the machines. 580 00:39:54,511 --> 00:39:56,213 China team has engaged. 581 00:40:06,056 --> 00:40:08,325 North Sea team engaged. 582 00:40:08,392 --> 00:40:10,561 Orchid's with them, John. 583 00:40:10,628 --> 00:40:13,864 Wonder where she went after she kicked me out of the house. 584 00:40:35,586 --> 00:40:37,066 Why have the rebels been able 585 00:40:37,121 --> 00:40:39,590 to stage these attacks on our reapers? 586 00:40:39,657 --> 00:40:40,991 How the hell should I know? 587 00:40:41,058 --> 00:40:44,061 I don't do security for the entire Earth. 588 00:40:44,128 --> 00:40:45,795 Isn't that your job? 589 00:40:46,664 --> 00:40:48,299 Hmm. 590 00:40:48,365 --> 00:40:50,301 I say that with all due respect. 591 00:40:53,170 --> 00:40:55,506 Stand ready to transport the Paradooms. 592 00:40:57,074 --> 00:40:58,509 On your mark. 593 00:41:00,077 --> 00:41:01,478 What's wrong? 594 00:41:01,545 --> 00:41:03,156 I'm not getting a signal that any of the Paradooms 595 00:41:03,180 --> 00:41:04,748 have left Apokolips. 596 00:41:04,814 --> 00:41:06,650 - Another debacle. - Damian. 597 00:41:06,717 --> 00:41:07,985 We should have waited, 598 00:41:08,052 --> 00:41:09,429 we should have gathered a third force. 599 00:41:09,453 --> 00:41:10,621 This is my fault. 600 00:41:10,688 --> 00:41:11,821 I'll sort this. 601 00:41:21,432 --> 00:41:22,800 You here? 602 00:41:22,866 --> 00:41:26,337 I thought I'd pop by to discuss fertilizer and the such. 603 00:41:33,143 --> 00:41:35,446 There you are, Swampy. 604 00:41:35,512 --> 00:41:38,949 You are wiser than I give you credit for. 605 00:41:39,016 --> 00:41:41,752 Well, not a high bar, I gather. 606 00:41:41,819 --> 00:41:44,288 One day, Constantine. 607 00:41:44,355 --> 00:41:45,589 One day. 608 00:41:45,656 --> 00:41:47,257 You're leaving already? 609 00:41:47,324 --> 00:41:48,926 But just know that this thing here 610 00:41:48,992 --> 00:41:51,528 will be the death of your precious green. 611 00:41:58,102 --> 00:41:59,236 It... 612 00:41:59,303 --> 00:42:02,272 steals the heart of the planet? 613 00:42:02,339 --> 00:42:06,276 And you, you walking salad, you didn't notice, did you? 614 00:42:06,343 --> 00:42:09,780 Just happy that half the people on the planet are dead, eh? 615 00:42:09,847 --> 00:42:13,283 The humans earned their fate. 616 00:42:13,350 --> 00:42:16,420 By that logic the green has it coming, too. 617 00:42:16,487 --> 00:42:19,156 Like humanity, it was minding its own business 618 00:42:19,223 --> 00:42:22,659 and, oh, too bad, death sentence. 619 00:42:24,495 --> 00:42:26,397 The green 620 00:42:26,463 --> 00:42:29,666 will not die! 621 00:42:41,211 --> 00:42:43,347 Swampy's pretty pissed. 622 00:42:43,414 --> 00:42:46,083 That should bring down the flyin' uglies. 623 00:42:48,485 --> 00:42:49,653 It worked. 624 00:42:49,720 --> 00:42:50,889 Harley, you're up. 625 00:42:50,954 --> 00:42:52,456 Yahtzee! 626 00:42:53,056 --> 00:42:54,324 And out. 627 00:42:55,526 --> 00:42:57,327 No more planning, 628 00:42:57,394 --> 00:42:58,529 just doing. 629 00:43:02,499 --> 00:43:05,469 Is there no end to these minions? 630 00:43:54,718 --> 00:43:55,752 Best boss ever. 631 00:43:59,823 --> 00:44:02,059 King Shark is a shark. 632 00:44:07,866 --> 00:44:10,000 I need a cigarette. 633 00:44:16,840 --> 00:44:18,575 Azarath Metrion Zinthos! 634 00:44:22,846 --> 00:44:24,214 Rest well, Shiva. 635 00:44:34,458 --> 00:44:37,160 We sent the Paradooms to help you! 636 00:44:37,227 --> 00:44:39,730 But sir, they're eating everyone! 637 00:44:45,870 --> 00:44:48,138 HR is going to be furious. 638 00:45:05,355 --> 00:45:06,958 Ah, we're sitting ducks here. 639 00:45:07,025 --> 00:45:08,692 I love duckies. 640 00:45:09,293 --> 00:45:11,128 Worst team ever. 641 00:45:11,194 --> 00:45:12,763 The boom tube gate is there. 642 00:45:12,829 --> 00:45:14,866 One floor up. No stairs. 643 00:45:14,933 --> 00:45:16,633 This way. Keep it moving, gang. 644 00:45:18,068 --> 00:45:20,170 You said this would be hard. 645 00:45:20,237 --> 00:45:22,105 It's not hard. 646 00:45:29,914 --> 00:45:33,116 I'm afraid you don't have the proper clearance. 647 00:45:34,018 --> 00:45:35,752 Ah, bollocks. 648 00:45:41,059 --> 00:45:42,326 Damian! 649 00:45:52,803 --> 00:45:54,838 No one will mourn you! 650 00:45:56,773 --> 00:45:58,141 Raven, no! 651 00:45:58,208 --> 00:46:00,044 Stay in control. 652 00:46:11,622 --> 00:46:14,524 Can everyone stop trying to kill Luthor? 653 00:46:14,591 --> 00:46:15,459 We need him. 654 00:46:15,525 --> 00:46:17,561 He's a stinking collaborator. 655 00:46:17,628 --> 00:46:18,729 Too right, he is. 656 00:46:18,795 --> 00:46:20,597 Let me take a little off the top. 657 00:46:21,298 --> 00:46:22,633 Please, 658 00:46:22,699 --> 00:46:24,869 I was surrounded and the battle was over. 659 00:46:24,936 --> 00:46:26,536 I had to make a choice. 660 00:46:26,603 --> 00:46:28,805 I've been helping Lois ever since. 661 00:46:29,806 --> 00:46:31,808 You're Sleeper? 662 00:46:31,876 --> 00:46:33,077 He's a traitor 663 00:46:33,143 --> 00:46:34,879 who changed sides when it suited him. 664 00:46:34,946 --> 00:46:37,882 What makes you think he won't do it again? 665 00:46:37,949 --> 00:46:42,020 Because you need me and you don't have a lot of time. 666 00:46:42,086 --> 00:46:43,921 Batman won't allow it. 667 00:46:52,030 --> 00:46:53,965 Abomination! 668 00:46:54,032 --> 00:46:56,433 You will stand 669 00:46:56,500 --> 00:46:58,769 no more! 670 00:47:10,915 --> 00:47:12,716 The Congo reaper is a loss. 671 00:47:12,783 --> 00:47:16,687 Concentrate the forces on the North Sea and Great Wall reapers. 672 00:47:44,148 --> 00:47:45,649 Shazam! 673 00:47:58,829 --> 00:48:00,697 You'll take care of it, won't you? 674 00:48:02,332 --> 00:48:04,902 If my father gets control. 675 00:48:04,969 --> 00:48:07,972 You want me to add your soul to my ledger? 676 00:48:09,272 --> 00:48:10,707 The spell has to be... 677 00:48:11,209 --> 00:48:12,342 ugly. 678 00:48:12,409 --> 00:48:14,578 My body has to be more than dead. 679 00:48:20,118 --> 00:48:23,487 The last accursed Dagger of Ostova. 680 00:48:23,553 --> 00:48:26,057 Good. That'll work. 681 00:48:26,124 --> 00:48:27,357 Keep Daddy in his pen 682 00:48:27,424 --> 00:48:29,359 and we won't have to go down that road. 683 00:48:30,393 --> 00:48:31,595 I'm strong. 684 00:48:32,262 --> 00:48:33,430 I can do it. 685 00:48:44,674 --> 00:48:46,443 This thing's kind of stuffy. 686 00:48:46,510 --> 00:48:48,779 Hon, you wear two layers in the summer. 687 00:48:48,845 --> 00:48:49,846 You'll live. 688 00:48:50,847 --> 00:48:52,749 My finest work. 689 00:48:52,816 --> 00:48:54,518 Fires kryptonite-infused missiles 690 00:48:54,584 --> 00:48:56,854 and high-explosive rounds. 691 00:48:56,921 --> 00:48:59,322 Perfect for Paradooms. 692 00:48:59,389 --> 00:49:01,491 But you made it to kill my husband. 693 00:49:01,558 --> 00:49:03,961 What can I say, I had issues. 694 00:49:06,429 --> 00:49:08,431 That's a whole lot of kryptonite. 695 00:49:33,090 --> 00:49:34,391 We'll hold this end. 696 00:49:35,059 --> 00:49:36,359 Lois, you... 697 00:49:36,426 --> 00:49:39,362 Someone has to make sure the portal stays closed. 698 00:49:39,429 --> 00:49:40,932 - But you need to... - Hey... 699 00:49:41,665 --> 00:49:42,967 we're in this together. 700 00:49:45,402 --> 00:49:47,104 I love you, Lois Lane. 701 00:49:48,471 --> 00:49:49,539 I know. 702 00:49:52,210 --> 00:49:53,945 Now, go save the world. 703 00:49:54,011 --> 00:49:55,980 Touching. 704 00:49:56,047 --> 00:49:59,217 Now, can we leave before I come to my bloody senses? 705 00:49:59,283 --> 00:50:01,484 Why are you still here, John? 706 00:50:01,551 --> 00:50:04,387 Don't exactly know, Clarkie. 707 00:50:04,454 --> 00:50:06,991 Guess I just want to see how it all turns out. 708 00:50:12,362 --> 00:50:13,998 Come back to me, Smallville. 709 00:50:31,781 --> 00:50:34,118 That should help us blend in, 710 00:50:34,185 --> 00:50:36,020 but I suggest we keep moving. 711 00:50:44,761 --> 00:50:46,396 Luthor, there's been unauthorized use 712 00:50:46,463 --> 00:50:48,565 of the portal from LexCorp. 713 00:50:48,632 --> 00:50:50,533 I want an explanation. 714 00:50:50,600 --> 00:50:52,236 Just a power surge, Batman. 715 00:50:52,303 --> 00:50:54,205 It's nothing, already handled. 716 00:50:54,272 --> 00:50:55,907 All hail Darkseid. 717 00:50:57,208 --> 00:50:59,143 So, you've finally decided 718 00:50:59,210 --> 00:51:02,113 to reveal your traitorous nature. 719 00:51:02,179 --> 00:51:05,049 Lord Darkseid will kill you slowly. 720 00:51:09,287 --> 00:51:12,555 Well, I guess I'm completely on your side now. 721 00:51:13,423 --> 00:51:14,859 Yay, team. 722 00:51:58,402 --> 00:51:59,703 Lord Darkseid, 723 00:51:59,769 --> 00:52:01,805 apologies for the intrusion. 724 00:52:01,872 --> 00:52:05,443 I trust this is important, Batman. 725 00:52:05,508 --> 00:52:08,645 We had an unauthorized boom tube from LexCorp. 726 00:52:09,447 --> 00:52:11,082 In brightest day, 727 00:52:11,815 --> 00:52:13,550 in blackest night... 728 00:52:16,988 --> 00:52:20,925 So, Luthor validated your concerns. 729 00:52:20,992 --> 00:52:23,928 No evil shall escape my sight. 730 00:52:23,995 --> 00:52:26,629 Send the Furies to capture the invaders. 731 00:52:26,696 --> 00:52:29,632 I will deal with them myself. 732 00:52:29,699 --> 00:52:32,535 Let those who worship evil's might... 733 00:52:32,602 --> 00:52:33,904 And also, 734 00:52:33,971 --> 00:52:36,773 teleport a portion of Earth's magma here. 735 00:52:36,840 --> 00:52:39,110 I'd like to make a point. 736 00:52:39,176 --> 00:52:41,112 Beware my power... 737 00:52:42,113 --> 00:52:43,713 As you will it. 738 00:52:52,423 --> 00:52:54,557 Green Lantern's light! 739 00:54:10,534 --> 00:54:11,734 Diana. 740 00:54:12,836 --> 00:54:14,972 I'm so sorry this happened to you. 741 00:54:16,107 --> 00:54:17,208 To all of you. 742 00:54:23,547 --> 00:54:26,450 I have to say, I don't fancy the new look, luv. 743 00:54:26,517 --> 00:54:28,185 Makes you look a bit murdery. 744 00:54:40,697 --> 00:54:43,267 Kori, it's me! 745 00:54:43,334 --> 00:54:44,634 You're being controlled! 746 00:54:46,769 --> 00:54:48,973 Azarath Metrion Zinthos! 747 00:55:32,849 --> 00:55:34,285 Oh, shit. 748 00:55:38,489 --> 00:55:39,789 Easy, Princess. 749 00:55:43,726 --> 00:55:46,696 Finally, a challenge. 750 00:55:51,468 --> 00:55:52,735 Took you long enough. 751 00:55:52,802 --> 00:55:55,139 I like to make an entrance. 752 00:56:55,599 --> 00:56:57,268 And so it ends. 753 00:57:03,540 --> 00:57:05,876 My race is run. 754 00:57:06,944 --> 00:57:08,879 I regret nothing. 755 00:57:11,781 --> 00:57:13,951 It was fun. 756 00:57:20,457 --> 00:57:22,926 None of you will last long. 757 00:57:22,993 --> 00:57:25,696 You have no true warriors. 758 00:57:25,763 --> 00:57:27,731 You're right, Princess. 759 00:57:27,797 --> 00:57:29,433 We could use one of those. 760 00:57:37,241 --> 00:57:40,544 Oh, the old magic, that's the stuff. 761 00:57:40,611 --> 00:57:42,413 Cuts both ways, though. 762 00:57:45,115 --> 00:57:47,384 Hear me, Wonder Woman of the Justice League. 763 00:57:47,451 --> 00:57:50,120 You are a paragon for warriors through the ages, 764 00:57:50,187 --> 00:57:52,489 not Darkseid's minion. 765 00:57:52,556 --> 00:57:54,491 Break free, now! 766 00:58:04,668 --> 00:58:06,470 I am... 767 00:58:06,537 --> 00:58:08,372 Diana of Themyscira. 768 00:58:09,106 --> 00:58:10,941 Daughter of Hippolyta. 769 00:58:12,776 --> 00:58:15,112 I follow the old gods 770 00:58:15,179 --> 00:58:18,315 and will never again bow to the new. 771 00:58:19,550 --> 00:58:20,951 Care to do the honors? 772 00:58:35,299 --> 00:58:38,335 There's a tunnel behind you leading to the power generator. 773 00:58:39,770 --> 00:58:41,071 Leave them to me. 774 00:58:43,407 --> 00:58:46,143 Do not hold what happens next against me, friends. 775 00:59:10,634 --> 00:59:13,837 Always keep the best one for yourself, Lexy. 776 00:59:13,904 --> 00:59:14,972 Lex... 777 00:59:23,213 --> 00:59:25,382 Well, that's a problem. 778 00:59:25,449 --> 00:59:27,151 For Clark and the team to have any chance, 779 00:59:27,217 --> 00:59:30,020 those monsters can't get back to Apokolips. 780 00:59:30,087 --> 00:59:31,588 We have to hold them off. 781 00:59:32,891 --> 00:59:34,291 Last call, then. 782 00:59:36,026 --> 00:59:38,695 King Shark is a shark. 783 00:59:38,762 --> 00:59:41,432 Buckle up, Suicide Squaddies. 784 00:59:42,499 --> 00:59:43,967 Today's the day 785 00:59:44,034 --> 00:59:46,203 we earn our name! 786 00:59:57,614 --> 00:59:59,583 Oh, shite and fried eggs. 787 01:00:01,084 --> 01:00:02,519 My God. 788 01:00:43,694 --> 01:00:46,263 Barry? Barry! 789 01:00:46,330 --> 01:00:48,332 Clark. 790 01:00:49,366 --> 01:00:50,567 We thought you were dead. 791 01:00:50,634 --> 01:00:53,070 It was phased when Omega Beam hit. 792 01:00:53,136 --> 01:00:55,439 Apokolips reactor damaged. 793 01:00:55,506 --> 01:00:58,475 Converted me to replacement. 794 01:00:58,542 --> 01:00:59,543 Make it stop. 795 01:01:00,979 --> 01:01:03,046 You gotta make me stop. 796 01:01:03,113 --> 01:01:04,181 Let me. 797 01:01:06,717 --> 01:01:07,784 Sleep, mate. 798 01:01:16,159 --> 01:01:17,394 He caused it, 799 01:01:18,262 --> 01:01:19,931 the Flashpoint. 800 01:01:19,998 --> 01:01:22,199 What are you talking about? 801 01:01:22,266 --> 01:01:24,268 If he doesn't go back to save his mum, 802 01:01:24,334 --> 01:01:26,169 Darkseid isn't here. 803 01:01:26,236 --> 01:01:28,572 But if Flash is the power generator... 804 01:01:28,639 --> 01:01:30,975 there's no generator to blow up. 805 01:01:31,041 --> 01:01:33,644 So we can't stop Darkseid from coming back. 806 01:01:35,212 --> 01:01:36,280 Well, come on, then. 807 01:01:37,481 --> 01:01:40,217 Too far in to turn around now. 808 01:01:40,284 --> 01:01:42,119 We go through. 809 01:01:42,185 --> 01:01:44,187 What are you planning, Constantine? 810 01:01:44,856 --> 01:01:46,156 It's magic. 811 01:01:46,223 --> 01:01:47,791 You wouldn't understand. 812 01:01:49,861 --> 01:01:51,295 I hate magic. 813 01:02:19,156 --> 01:02:20,892 King Shark... 814 01:02:20,959 --> 01:02:24,528 is a shark! 815 01:02:34,104 --> 01:02:35,439 Come on, you bunch of assholes. 816 01:02:35,505 --> 01:02:37,407 Hey, you want a boomerang? 817 01:02:37,474 --> 01:02:40,110 Here! Come one, come all! What about you? And you! 818 01:02:40,177 --> 01:02:43,047 And you have a boomie. You all have some fucking boomies. 819 01:02:43,113 --> 01:02:45,616 I've got you covered! 820 01:02:56,293 --> 01:02:57,661 Almost out of ammo. 821 01:03:00,430 --> 01:03:01,832 We can't let them through! 822 01:03:05,036 --> 01:03:06,670 Everybody, on the platform! 823 01:03:20,918 --> 01:03:22,719 Azarath Metrion Zinthos! 824 01:03:22,786 --> 01:03:23,786 Aah! 825 01:03:28,059 --> 01:03:29,593 Can't do this long. 826 01:03:31,896 --> 01:03:33,463 Raven... 827 01:03:33,931 --> 01:03:36,034 Let go. 828 01:03:36,100 --> 01:03:37,668 Trust me, daughter. 829 01:03:39,070 --> 01:03:40,905 Let go! 830 01:03:58,555 --> 01:04:00,091 Raven! 831 01:04:00,158 --> 01:04:02,726 I'll kill you, boy! 832 01:04:09,399 --> 01:04:13,037 So, that was my dad. 833 01:04:13,104 --> 01:04:15,672 None can resist Darkseid. 834 01:04:23,014 --> 01:04:25,282 Hail Darkseid. 835 01:04:25,348 --> 01:04:27,217 I am the source wall. 836 01:04:28,518 --> 01:04:31,354 Lord Darkseid has ordered you taken alive 837 01:04:31,421 --> 01:04:33,891 to personally see to your punishment. 838 01:04:55,712 --> 01:04:58,448 Please wait for Lord Darkseid's return. 839 01:04:58,515 --> 01:05:00,350 You shall be dealt with accordingly. 840 01:05:00,417 --> 01:05:04,021 Just stop saying "Darkseid." 841 01:05:04,088 --> 01:05:05,756 I must alert Lord Darkseid. 842 01:05:05,822 --> 01:05:07,667 - I am the source wall... - What are you doing, Constantine? 843 01:05:07,691 --> 01:05:08,993 Techno magic. 844 01:05:09,060 --> 01:05:12,029 Feels like taking a test you haven't studied for. 845 01:05:12,096 --> 01:05:14,464 Luckily, I cheat. 846 01:05:14,531 --> 01:05:15,832 Lord Darkseid. 847 01:05:15,900 --> 01:05:18,301 Lord Darkseid. What is happening? 848 01:05:18,368 --> 01:05:19,871 Debugging ya, mate. 849 01:05:20,771 --> 01:05:21,805 It's gonna hurt. 850 01:05:40,490 --> 01:05:43,027 You've all acquitted yourselves admirably. 851 01:05:46,763 --> 01:05:49,000 Excellent technique, Mera. 852 01:05:52,103 --> 01:05:53,737 Now, let's find our friends. 853 01:05:57,307 --> 01:05:58,876 What's... What's going on? 854 01:05:58,943 --> 01:05:59,944 No! Stop! 855 01:06:01,245 --> 01:06:04,015 I'm fully integrated, Clark. 856 01:06:04,081 --> 01:06:07,818 There's not enough left of me to ever leave this place. 857 01:06:07,885 --> 01:06:10,520 Now, listen, Batman stepped out to talk to the big... 858 01:06:10,587 --> 01:06:12,656 Batman's returned. 859 01:06:12,722 --> 01:06:14,926 And with his lord and master. 860 01:06:17,228 --> 01:06:18,930 You! 861 01:06:26,469 --> 01:06:29,006 I knew Clark would come one day. 862 01:06:29,073 --> 01:06:30,774 It was inevitable. 863 01:06:30,841 --> 01:06:32,409 But I never thought you'd be part 864 01:06:32,475 --> 01:06:34,544 of a lost cause, Constantine. 865 01:06:34,611 --> 01:06:37,048 I'm here to level the playing field. 866 01:06:37,114 --> 01:06:39,616 No running this time. 867 01:06:39,683 --> 01:06:43,520 Maybe Zatanna's loss finally broke you. 868 01:06:43,587 --> 01:06:46,523 Was drinking yourself to death not fast enough? 869 01:06:46,590 --> 01:06:49,492 You won't pick us apart so easily, Father. 870 01:06:49,559 --> 01:06:51,628 You dare call me that? 871 01:06:54,664 --> 01:06:58,035 Your mother drugged me to conceive you, 872 01:06:58,102 --> 01:06:59,971 goaded me into raising you, 873 01:07:00,037 --> 01:07:01,939 and broke me mentally. 874 01:07:02,006 --> 01:07:05,475 But once my eyes were opened by Lord Darkseid, 875 01:07:05,542 --> 01:07:07,744 I see you were never my son. 876 01:07:09,613 --> 01:07:11,048 Only a burden. 877 01:07:12,350 --> 01:07:13,918 Don't listen to him, Damian. 878 01:07:13,985 --> 01:07:15,052 That's Darkseid talking. 879 01:07:17,221 --> 01:07:18,788 Come, then. 880 01:07:18,856 --> 01:07:21,959 End your burden once and for all. 881 01:07:22,026 --> 01:07:25,963 Why is the whelp still alive? 882 01:07:26,030 --> 01:07:28,165 Correct this, Batman. 883 01:07:31,903 --> 01:07:35,006 Mobius Chair, attack protocol Alpha-Red. 884 01:07:38,309 --> 01:07:39,309 Shit! 885 01:07:46,783 --> 01:07:48,551 In the past, I let you win. 886 01:07:48,618 --> 01:07:49,753 This time... 887 01:07:50,388 --> 01:07:51,989 I won't hold back. 888 01:08:35,565 --> 01:08:37,134 Bruce! Don't! 889 01:08:49,113 --> 01:08:50,714 Finish him, Batman. 890 01:08:50,780 --> 01:08:52,416 Finish him and take your place 891 01:08:52,482 --> 01:08:55,086 as first among my servants. 892 01:09:10,533 --> 01:09:13,371 You heard me, slave. 893 01:09:13,437 --> 01:09:14,604 Finish him. 894 01:09:20,044 --> 01:09:21,044 Go to hell. 895 01:09:28,518 --> 01:09:30,787 You disappoint me. 896 01:09:32,789 --> 01:09:35,092 No! 897 01:09:35,993 --> 01:09:37,061 Damian! 898 01:09:45,403 --> 01:09:47,604 I am... 899 01:09:48,105 --> 01:09:50,607 free! 900 01:09:55,645 --> 01:09:58,082 John! He's coming! 901 01:09:58,149 --> 01:09:59,149 Do it now! 902 01:10:27,545 --> 01:10:29,313 Your bonds are loosened, 903 01:10:29,380 --> 01:10:30,915 but not yet broken... 904 01:10:30,981 --> 01:10:34,485 until your oath to me is spoken! 905 01:10:34,552 --> 01:10:38,255 I'm offering you a willing magical host. 906 01:10:38,322 --> 01:10:39,890 Let's kill the bastard. 907 01:10:40,958 --> 01:10:43,227 I have a better idea. 908 01:10:49,699 --> 01:10:50,767 Bollocks! 909 01:11:12,822 --> 01:11:14,391 What's this? 910 01:11:14,458 --> 01:11:17,161 What have you done, Kryptonian? 911 01:11:17,228 --> 01:11:19,530 Not the Kryptonian. 912 01:11:19,597 --> 01:11:21,664 Not anymore. 913 01:11:22,299 --> 01:11:24,034 No matter. 914 01:11:39,116 --> 01:11:40,717 So, you are 915 01:11:40,783 --> 01:11:44,054 one of the so-called new gods. 916 01:11:46,823 --> 01:11:48,791 I am unimpressed. 917 01:11:55,366 --> 01:11:57,201 Damian. 918 01:11:57,268 --> 01:11:59,870 Good to see you again, Father. 919 01:12:02,106 --> 01:12:03,440 Hold on. 920 01:12:03,507 --> 01:12:04,707 Dad, 921 01:12:04,774 --> 01:12:08,078 I know I wasn't the ideal son, 922 01:12:08,145 --> 01:12:11,748 but you took me in and welcomed me. 923 01:12:11,814 --> 01:12:13,951 You taught me a better way. 924 01:12:14,018 --> 01:12:16,020 And I thank you for that. 925 01:12:16,086 --> 01:12:17,388 Son. 926 01:12:17,454 --> 01:12:18,989 Remember, Father. 927 01:12:20,790 --> 01:12:24,295 Justice, not vengeance. 928 01:12:26,630 --> 01:12:27,697 Save them. 929 01:12:28,566 --> 01:12:29,699 Save her. 930 01:12:40,710 --> 01:12:42,413 Clark? 931 01:12:42,479 --> 01:12:43,614 Clark, are you there? 932 01:12:43,681 --> 01:12:44,714 Clark! 933 01:12:44,781 --> 01:12:46,450 Honey? Come in! Please! 934 01:13:01,232 --> 01:13:02,232 Clark! 935 01:13:03,701 --> 01:13:05,102 Lois. 936 01:13:05,169 --> 01:13:06,904 Bruce? 937 01:13:06,971 --> 01:13:10,207 Forty seconds to reach minimum safe distance. 938 01:13:18,015 --> 01:13:19,550 I need to speak with Clark. 939 01:13:19,617 --> 01:13:21,852 There's not a lot of time left. 940 01:13:29,360 --> 01:13:31,794 Vic, send the message to Clark's mech suit now, 941 01:13:31,862 --> 01:13:33,063 so he can see it. 942 01:13:33,130 --> 01:13:35,065 It's good to have you back, Bats. 943 01:13:43,674 --> 01:13:45,242 Clark, honey, 944 01:13:45,309 --> 01:13:48,811 I know we planned on always being together, 945 01:13:48,879 --> 01:13:51,081 but that's not going to happen now. 946 01:13:51,148 --> 01:13:52,148 Lois? 947 01:13:54,752 --> 01:13:57,021 What is this? 948 01:13:57,087 --> 01:13:59,089 King Shark is a shark! 949 01:13:59,156 --> 01:14:00,858 King Shark is a shark. 950 01:14:00,924 --> 01:14:02,660 King Shark is a shark! 951 01:14:02,726 --> 01:14:06,330 And Captain Boomerang is a boomerang, you fuck knuckle. 952 01:14:06,397 --> 01:14:09,633 It's been an honor to fight by your side. 953 01:14:09,700 --> 01:14:11,402 Are you shitting me? 954 01:14:13,037 --> 01:14:15,939 Top of the world, puddin'! 955 01:14:16,006 --> 01:14:19,009 Ten, nine, eight... 956 01:14:19,076 --> 01:14:20,644 seven, six... 957 01:14:20,711 --> 01:14:22,845 You'll have to be strong. 958 01:14:22,913 --> 01:14:24,724 - Four, three... - I know you can do it. 959 01:14:24,748 --> 01:14:26,816 - two, one. - Lois? 960 01:14:27,817 --> 01:14:29,019 I love you, Clark. 961 01:14:34,792 --> 01:14:35,959 No! 962 01:14:53,110 --> 01:14:55,145 This cannot be! 963 01:14:58,649 --> 01:15:01,085 It is impossible! 964 01:15:03,654 --> 01:15:05,389 And now to deal with... 965 01:15:07,524 --> 01:15:08,992 You. 966 01:15:33,617 --> 01:15:35,786 You took everything 967 01:15:35,854 --> 01:15:37,788 from me. 968 01:15:37,856 --> 01:15:40,791 Now, I'm going to make you pay. 969 01:15:46,897 --> 01:15:49,433 You will do nothing but die. 970 01:16:01,979 --> 01:16:03,814 Unless I miss my guess, 971 01:16:03,882 --> 01:16:05,983 we'll need Constantine. 972 01:16:06,049 --> 01:16:07,451 Well, that's a problem. 973 01:16:17,694 --> 01:16:18,996 Hello, John. 974 01:16:20,497 --> 01:16:21,565 Hey. 975 01:16:24,301 --> 01:16:27,070 So, I finally bought the farm. 976 01:16:27,137 --> 01:16:29,673 Easy as crossing a street. 977 01:16:29,740 --> 01:16:33,010 But how in the hell did you get me into heaven? 978 01:16:34,311 --> 01:16:36,213 Pulled a few strings. 979 01:16:37,347 --> 01:16:39,450 I needed to apologize 980 01:16:39,516 --> 01:16:42,019 for making you run away when I died. 981 01:16:42,887 --> 01:16:44,087 Remember? 982 01:16:45,823 --> 01:16:47,424 Rebmemer. 983 01:16:50,194 --> 01:16:52,095 A compulsion spell. 984 01:16:55,900 --> 01:16:57,468 Batsy. 985 01:16:57,534 --> 01:16:59,102 He thought we should have a backup plan 986 01:16:59,169 --> 01:17:01,004 in case everything went wrong. 987 01:17:03,040 --> 01:17:04,408 Can you forgive me? 988 01:17:05,843 --> 01:17:07,110 'Course I do! 989 01:17:07,177 --> 01:17:09,413 I get to spend eternity with you. 990 01:17:10,080 --> 01:17:11,281 First question, 991 01:17:11,348 --> 01:17:13,317 are there any pubs? 992 01:17:13,383 --> 01:17:15,252 If not, we build one. 993 01:17:15,319 --> 01:17:17,254 Next time. 994 01:17:17,321 --> 01:17:19,423 Today, our friends still need your help. 995 01:17:22,259 --> 01:17:23,627 Oh, come on, Zee. 996 01:17:24,194 --> 01:17:25,562 I did my bit. 997 01:17:26,497 --> 01:17:27,497 I'm dead. 998 01:17:28,599 --> 01:17:29,833 John Constantine, 999 01:17:29,901 --> 01:17:32,636 you of all people should know that means nothing 1000 01:17:32,703 --> 01:17:34,471 when destiny's involved. 1001 01:17:41,612 --> 01:17:42,613 Damian... 1002 01:17:44,448 --> 01:17:45,448 I... 1003 01:17:49,720 --> 01:17:50,787 I love you. 1004 01:18:02,366 --> 01:18:04,234 Goodbye for now, John. 1005 01:18:18,348 --> 01:18:20,684 Holy shit, he's alive. 1006 01:18:20,751 --> 01:18:22,419 How are you alive? 1007 01:18:22,486 --> 01:18:24,621 I can't even be a corpse in peace! 1008 01:18:24,688 --> 01:18:27,524 Wanking destiny can go bugger itself. 1009 01:18:42,439 --> 01:18:44,207 You brought me back. 1010 01:18:45,977 --> 01:18:47,678 I had to take the chance. 1011 01:18:51,148 --> 01:18:53,550 Release me! 1012 01:18:53,617 --> 01:18:56,520 Bet you wish you had taken my offer now, eh, wanker? 1013 01:18:58,355 --> 01:19:00,257 We're going to talk when this is done. 1014 01:19:01,124 --> 01:19:03,126 Now, what's the bloody plan? 1015 01:19:07,164 --> 01:19:08,832 Vic, do we have a way out? 1016 01:19:08,900 --> 01:19:10,400 Working on it. 1017 01:19:28,987 --> 01:19:30,420 Damian... 1018 01:19:30,487 --> 01:19:32,222 those things I said... 1019 01:19:32,289 --> 01:19:34,358 Don't make this overly emotional, Father, 1020 01:19:34,424 --> 01:19:36,126 it wasn't your fault. 1021 01:19:36,193 --> 01:19:38,261 I've relinked with the Mother Box. 1022 01:19:38,328 --> 01:19:39,931 I can transport you off the station 1023 01:19:39,998 --> 01:19:41,866 and bring back the Paradooms. 1024 01:19:41,933 --> 01:19:45,702 Then I send Apokolips to no destination at all. 1025 01:19:45,769 --> 01:19:48,505 Darkseid is trapped with his monsters forever. 1026 01:19:52,442 --> 01:19:54,578 We're not leaving Clark behind. 1027 01:19:54,645 --> 01:19:55,980 That won't work. 1028 01:19:56,047 --> 01:19:58,749 Darkseid needs to be distracted for me to do my thing. 1029 01:20:02,519 --> 01:20:04,956 Yeah, yeah, let me think. 1030 01:20:05,023 --> 01:20:06,623 Still pissed at you. 1031 01:20:12,396 --> 01:20:13,830 You can't be serious. 1032 01:20:13,898 --> 01:20:14,898 Uh-huh. 1033 01:20:16,868 --> 01:20:18,102 On second thought... 1034 01:20:18,168 --> 01:20:19,736 that's perfect. 1035 01:20:19,803 --> 01:20:21,304 All together now. 1036 01:20:21,371 --> 01:20:24,307 Azarath Metrion Zinthos! 1037 01:20:32,150 --> 01:20:34,451 You have spirit, Kryptonian. 1038 01:20:34,518 --> 01:20:37,421 But the strength of a lost love is only... 1039 01:20:44,227 --> 01:20:46,064 Go! 1040 01:20:46,130 --> 01:20:50,233 Unless you would fight me for the right to destroy him. 1041 01:20:59,110 --> 01:21:00,811 And now, 1042 01:21:00,878 --> 01:21:02,412 new god, 1043 01:21:02,479 --> 01:21:05,682 let's see who shall rule, 1044 01:21:06,583 --> 01:21:09,286 and who shall serve! 1045 01:21:23,134 --> 01:21:25,635 Okay, bus is leaving. There'll be no better time. 1046 01:21:30,640 --> 01:21:31,808 Victor? 1047 01:21:31,876 --> 01:21:33,211 Can't come. 1048 01:21:33,276 --> 01:21:34,611 Download your consciousness 1049 01:21:34,678 --> 01:21:36,881 into a mother cube, or whatnot. 1050 01:21:36,948 --> 01:21:38,448 It doesn't work like that, genius. 1051 01:21:38,515 --> 01:21:39,993 Now leave, before these assholes realize 1052 01:21:40,017 --> 01:21:41,685 they're gonna be trapped here forever. 1053 01:21:42,954 --> 01:21:43,954 Cheers. 1054 01:21:50,427 --> 01:21:52,262 Go on, I'm right behind you. 1055 01:22:04,775 --> 01:22:07,711 What a wonderful gift, daughter. 1056 01:22:08,345 --> 01:22:09,881 Be well! 1057 01:22:14,152 --> 01:22:15,552 Goodbye, Father. 1058 01:22:19,857 --> 01:22:21,893 Looks like I get the last word. 1059 01:22:24,028 --> 01:22:25,595 Suck it, bitches! 1060 01:22:28,933 --> 01:22:30,902 No! 1061 01:22:31,768 --> 01:22:35,405 You're mad! No! 1062 01:23:42,472 --> 01:23:43,941 What news? 1063 01:23:44,008 --> 01:23:45,709 Even though the planet reapers were stopped 1064 01:23:45,775 --> 01:23:47,477 before they finished, 1065 01:23:47,544 --> 01:23:48,913 the damage was done. 1066 01:23:49,713 --> 01:23:50,948 How bad? 1067 01:23:51,015 --> 01:23:54,051 We lost 31% of the Earth's molten core. 1068 01:23:54,118 --> 01:23:56,820 The planet's rotation is compromised. 1069 01:23:56,888 --> 01:24:00,724 The smallest change either way will mean freezing or burning. 1070 01:24:00,790 --> 01:24:03,027 My best estimate is another billion deaths 1071 01:24:03,094 --> 01:24:05,695 before we can get anything under control. 1072 01:24:06,297 --> 01:24:07,764 Provided we can. 1073 01:24:09,499 --> 01:24:11,269 Okay. 1074 01:24:11,335 --> 01:24:13,170 I know everyone's been through hell, 1075 01:24:13,237 --> 01:24:14,504 but we can't quit. 1076 01:24:14,571 --> 01:24:16,173 The Justice League 1077 01:24:16,240 --> 01:24:17,540 doesn't quit. 1078 01:24:19,709 --> 01:24:22,445 If we work together, we can do this. 1079 01:24:23,546 --> 01:24:25,649 We can save the planet. 1080 01:24:28,485 --> 01:24:30,154 You know what you have to do, mate. 1081 01:24:31,222 --> 01:24:32,222 Clear the board... 1082 01:24:32,924 --> 01:24:33,925 start again. 1083 01:24:35,026 --> 01:24:36,459 Another Flashpoint? 1084 01:24:38,396 --> 01:24:40,730 I promised Iris before she... 1085 01:24:45,102 --> 01:24:46,102 I can't. 1086 01:24:49,240 --> 01:24:51,608 Yeah, figured you'd say that. 1087 01:24:55,413 --> 01:24:56,746 Everything would change. 1088 01:24:57,882 --> 01:24:58,882 Again. 1089 01:25:01,818 --> 01:25:04,855 And some of those changes may be shite. 1090 01:25:04,922 --> 01:25:07,490 And we may make the same mistakes again. 1091 01:25:08,825 --> 01:25:10,493 It won't be perfect... 1092 01:25:12,930 --> 01:25:15,900 but it'll be a long sight better than what we got now. 1093 01:26:54,341 --> 01:26:59,341 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 72885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.