All language subtitles for GHMT-08-RM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,016 --> 00:01:00,160 マスター放置少女戦士 2 00:01:00,416 --> 00:01:06,560 フェラ フロンティアさせていただきます 3 00:01:06,816 --> 00:01:12,960 現れたか セーラーズの飛んで火に入る 4 00:02:04,416 --> 00:02:10,560 きりがないので早く方をつけないと 5 00:02:10,816 --> 00:02:14,144 エナジーが残り少ないは 6 00:02:15,936 --> 00:02:18,240 それぞれ 買ったつもりか 7 00:02:18,752 --> 00:02:24,896 セーラー風呂 今更です 8 00:02:25,152 --> 00:02:31,296 全て我々がアジト 9 00:02:37,952 --> 00:02:44,096 罠に引っかかったのはあなた達の方よ 10 00:02:44,352 --> 00:02:50,496 私は敵をおびき寄せるためのトリノの人質は他 11 00:02:50,752 --> 00:02:56,896 あの戦士たちが救出してるでしょうね 12 00:02:57,152 --> 00:03:03,296 シャネルの下に降り出しました 13 00:03:03,552 --> 00:03:09,696 嘘つきなさい お前たちごときにやられるもんですか 14 00:03:16,352 --> 00:03:22,496 トリニティ 15 00:03:35,552 --> 00:03:41,696 かけひき のつもり 今すぐ高3すれば 16 00:03:41,952 --> 00:03:48,096 見逃してあげるわ 命が惜しければ今すぐここから 17 00:04:01,152 --> 00:04:07,296 貴様に残された道は俺たちされるから 18 00:04:07,552 --> 00:04:13,696 その前に犯される どちらから 19 00:04:13,952 --> 00:04:20,095 こっちもお断り よ 龍馬の時の私を倒せるなんて 20 00:04:20,351 --> 00:04:26,495 本気で怒ってるの 21 00:04:26,751 --> 00:04:32,895 たっぷりと話させてもらうぞ 22 00:04:33,151 --> 00:04:39,295 あのぐらいの高い技 23 00:04:39,551 --> 00:04:45,695 童謡聞かせてくれる 24 00:04:45,951 --> 00:04:51,327 妄想してないで とっととかかってきなさい そんな度胸がないなら 25 00:04:53,375 --> 00:04:55,167 私の前に跪きなさい 26 00:04:58,751 --> 00:05:01,311 やりっぱなしでいいのか 貴様ら 27 00:05:05,919 --> 00:05:08,479 情けねえ奴らだ 28 00:05:09,759 --> 00:05:13,855 猫娘一人に怖気づきやがってよ 29 00:05:17,439 --> 00:05:18,207 それでいいわ 30 00:05:19,999 --> 00:05:21,279 よまよ まらしく 31 00:05:22,047 --> 00:05:23,583 こそこそと 逃げ帰るのね 32 00:05:24,863 --> 00:05:25,631 それがお似合いよ 33 00:05:30,751 --> 00:05:36,895 いくら セーラーフロンティアであろうが一斉にかかれば 34 00:07:08,543 --> 00:07:14,687 そんなもの 35 00:11:02,015 --> 00:11:08,159 さっきまでの威勢はどうして俺たちを 36 00:11:08,415 --> 00:11:14,559 跪かせるんじゃないのか 37 00:11:14,815 --> 00:11:20,959 俺たちの前でひざまずき 命乞いするんだ 38 00:11:21,215 --> 00:11:27,359 そうすれば命だけは助けてやってもいいの 39 00:11:34,015 --> 00:11:40,159 寝言は寝ていなさい 私が読まなんか 40 00:11:40,415 --> 00:11:45,023 屈するわけないでしょ 41 00:11:45,279 --> 00:11:47,327 ソルビトール 42 00:11:47,583 --> 00:11:51,423 このまま ゴールしてしまうのも面白くない 43 00:11:51,679 --> 00:11:53,471 死ぬ前に 44 00:11:53,983 --> 00:12:00,127 日本の可愛がって 入らねえとなあ 45 00:12:00,383 --> 00:12:06,527 中大兄皇子に落とす 46 00:13:10,783 --> 00:13:16,927 偏頭痛 寝る前 47 00:13:17,183 --> 00:13:23,327 走るわけないでしょ 48 00:14:08,383 --> 00:14:14,271 止めて 49 00:14:32,703 --> 00:14:38,335 星野富弘 50 00:14:38,591 --> 00:14:44,735 こんなに ぐちゃぐちゃになってやる 51 00:15:26,975 --> 00:15:30,303 嘘でしょ 52 00:15:30,559 --> 00:15:35,423 こんな薄汚い 妖魔に辱められているのに 53 00:15:35,935 --> 00:15:37,471 逆落とし 54 00:15:37,727 --> 00:15:39,263 感じてるの 55 00:16:19,711 --> 00:16:21,759 今すぐに辞めないと 56 00:16:22,271 --> 00:16:23,551 雨 ひどいこと 57 00:16:44,799 --> 00:16:48,895 まだ 我々に逆らう 気力が残ってるらしいね 58 00:16:49,151 --> 00:16:50,431 のロボ 59 00:16:50,943 --> 00:16:55,039 どのくらい 同時た柄にしてやる 60 00:17:31,903 --> 00:17:36,255 俺様の一物の味わい 61 00:17:44,703 --> 00:17:47,263 座ってくれよ 62 00:18:13,887 --> 00:18:16,191 もっと 味わいたいだろ 63 00:18:31,551 --> 00:18:33,599 用事が入るわ 64 00:18:48,447 --> 00:18:51,007 ボーダー セーラーフロンティア 65 00:18:51,775 --> 00:18:56,895 我々 妖魔のイチモツを咥えた感想はどうだ 66 00:18:58,175 --> 00:19:00,223 今まで我々を 67 00:19:00,479 --> 00:19:01,503 南山 68 00:19:02,015 --> 00:19:03,807 3人で来た パーツだ 69 00:19:57,567 --> 00:19:59,103 どうした 70 00:20:01,919 --> 00:20:03,711 覚えてない 71 00:20:05,503 --> 00:20:09,087 物覚えが悪い もんでな 72 00:20:18,303 --> 00:20:21,119 まだ終わりではない 73 00:20:43,903 --> 00:20:50,047 どうして俺の 74 00:20:50,303 --> 00:20:56,447 手でいかせるんだ 75 00:21:01,311 --> 00:21:03,615 今更 たからってどうなる 76 00:21:05,151 --> 00:21:11,295 俺のイチモツを咥え 妖魔たちのいちご2 77 00:21:11,551 --> 00:21:13,343 水を加えておきながら 78 00:21:15,135 --> 00:21:18,208 そうだなあ みんな 79 00:21:20,768 --> 00:21:26,912 炎の戦士なら無駄なあがきは やめる 80 00:21:29,728 --> 00:21:31,520 戦士であれば 81 00:21:32,800 --> 00:21:34,336 敗北を認める 82 00:21:35,872 --> 00:21:38,176 逆転の機会をうかがうもの 83 00:21:39,712 --> 00:21:40,992 例え 84 00:21:41,504 --> 00:21:43,808 恥辱を与えられても 85 00:21:44,576 --> 00:21:47,648 一縷の望みを残すためには 86 00:21:48,160 --> 00:21:54,304 敵の言いなりになるしかない それとも 87 00:21:54,560 --> 00:21:58,144 無駄死にを望むのか 88 00:21:59,936 --> 00:22:02,752 それはできない 89 00:22:04,544 --> 00:22:05,568 仲間を 90 00:22:06,848 --> 00:22:10,176 人間ども見捨てることになるからな 91 00:22:13,248 --> 00:22:18,880 どうした 92 00:22:20,672 --> 00:22:25,536 己のプライドのために 93 00:22:25,792 --> 00:22:29,632 仲間を見捨てるのか 94 00:22:29,888 --> 00:22:36,032 俺のち**を握る 95 00:22:46,016 --> 00:22:52,160 二度は言わぬぞ 96 00:23:09,056 --> 00:23:10,336 見奈良市 97 00:23:11,360 --> 00:23:12,640 よく見る 98 00:23:15,456 --> 00:23:15,968 あの 99 00:23:17,504 --> 00:23:18,784 気高く 100 00:23:21,344 --> 00:23:22,624 プライドの高い 101 00:23:22,880 --> 00:23:24,416 セーラーフロンティアが 102 00:23:25,440 --> 00:23:26,464 我々 103 00:23:26,720 --> 00:23:29,024 ノーマル ち** 104 00:23:30,304 --> 00:23:31,584 楽しそうに 105 00:23:42,592 --> 00:23:44,128 ガード 106 00:23:44,896 --> 00:23:46,432 そんなことでは 107 00:23:47,456 --> 00:23:50,016 俺のザ***を出すことはできんぞ 108 00:24:16,128 --> 00:24:18,176 絶対許さないから 109 00:24:22,272 --> 00:24:23,296 都合で 110 00:24:24,064 --> 00:24:25,600 そうだ 111 00:24:26,112 --> 00:24:28,672 もっと強く抱きしめてくれよ 112 00:25:23,200 --> 00:25:24,224 もう良い 113 00:25:40,352 --> 00:25:41,632 言うことがある 114 00:25:43,168 --> 00:25:45,728 これで 気が済んだ 115 00:25:52,640 --> 00:25:56,736 玉島で横須賀できないわよ 116 00:25:56,992 --> 00:26:03,136 薄汚いあなた達には理解 117 00:26:12,608 --> 00:26:15,168 そうではない 118 00:26:22,080 --> 00:26:25,152 俺のそそり立った 逸物を 119 00:26:26,432 --> 00:26:28,736 どうしたいのか聞いているのだ 120 00:26:32,832 --> 00:26:33,600 それは 121 00:26:43,584 --> 00:26:45,632 妻の口から聞きたい 122 00:26:48,192 --> 00:26:49,216 俺たちに 123 00:26:49,472 --> 00:26:51,776 どうしてほしいのかな 124 00:27:04,064 --> 00:27:06,368 どうした 125 00:27:07,392 --> 00:27:09,184 黙っていても 126 00:27:09,696 --> 00:27:11,488 何も始まらんぞ 127 00:27:38,624 --> 00:27:39,904 聞こえんなぁ 128 00:27:44,000 --> 00:27:46,816 前の 129 00:27:49,120 --> 00:27:49,888 その 130 00:27:53,728 --> 00:27:54,752 それを 131 00:27:58,592 --> 00:28:04,736 入れて欲しい 132 00:28:07,040 --> 00:28:09,600 あなた様の 133 00:28:11,136 --> 00:28:13,440 デ***を 134 00:28:13,952 --> 00:28:16,768 私の汚いお***に 135 00:28:17,280 --> 00:28:19,328 打ち込んでくださいだろ 136 00:28:27,776 --> 00:28:33,920 あなた様 137 00:28:34,176 --> 00:28:40,320 そのチ**を 私の汚い 138 00:28:40,576 --> 00:28:46,720 男に教えてください 139 00:28:52,864 --> 00:28:59,008 セーラーフロンティアがお***に 俺たちの 140 00:28:59,264 --> 00:29:04,896 一物を打ち込んで欲しいとよ 141 00:29:12,832 --> 00:29:18,976 フロンティア 形代 142 00:31:19,040 --> 00:31:20,320 どうして 143 00:31:21,344 --> 00:31:23,392 ワキガ 感じるのか 144 00:31:31,584 --> 00:31:35,424 そんなことを言いなさい 気が荒くなってるではないか 145 00:31:39,520 --> 00:31:41,824 素直に認めるの 146 00:31:45,408 --> 00:31:46,688 どうやら 147 00:31:46,944 --> 00:31:48,480 この女は 148 00:31:48,992 --> 00:31:54,880 性感帯のようだね 149 00:32:02,048 --> 00:32:04,096 常磐線 150 00:32:38,912 --> 00:32:42,240 気持ち悪い 151 00:32:43,520 --> 00:32:45,824 スマイルは気から 152 00:32:46,080 --> 00:32:47,872 芳しい香りは 153 00:33:06,048 --> 00:33:07,840 後で覚えときなさいよ 154 00:33:08,352 --> 00:33:10,400 お前の脇を 155 00:33:10,656 --> 00:33:11,680 伊織は 156 00:33:12,192 --> 00:33:13,984 格別だなあ 157 00:33:22,688 --> 00:33:23,968 タトゥー 158 00:33:24,480 --> 00:33:28,832 次はお前の足の裏はどんな匂いなのか 159 00:33:29,856 --> 00:33:32,416 お前の足の裏を 160 00:33:32,672 --> 00:33:34,208 舐め尽くしてやろう 161 00:33:35,744 --> 00:33:39,840 そんなことしても無駄よ 162 00:33:50,592 --> 00:33:53,152 お前の足の匂いよ 163 00:33:53,408 --> 00:33:55,712 たっぷりと書いてあるぞ 164 00:34:06,464 --> 00:34:09,280 かぐわしい香り 165 00:34:22,080 --> 00:34:26,688 強烈な臭いなんだ 166 00:34:38,208 --> 00:34:44,352 フロンティアの 167 00:34:44,608 --> 00:34:49,216 足の裏の味をたっぷりと味わってもらうか 168 00:39:36,192 --> 00:39:42,336 どうして穴を ビクンビクン 169 00:43:08,415 --> 00:43:09,183 なるみ 170 00:44:52,095 --> 00:44:54,399 もう行ってしまいよったのか 171 00:45:24,607 --> 00:45:29,215 和紙のこのイチモツを入れて欲しくなる 172 00:45:29,471 --> 00:45:33,311 わしを活かせることじゃ 173 00:45:40,479 --> 00:45:46,623 みんなの 亀 174 00:45:46,879 --> 00:45:53,023 博多 175 00:46:40,127 --> 00:46:46,271 用紙 和紙の一物を入れる前に 176 00:46:46,527 --> 00:46:52,415 お前の穴を広げて行った方がいいです 177 00:46:52,671 --> 00:46:58,815 気持ち良さそうな声を出す 178 00:46:59,071 --> 00:47:05,215 クラブを出してないわ 179 00:47:05,471 --> 00:47:11,615 ならば今度はこの私も気持ちよくしてもらおうか 180 00:47:31,071 --> 00:47:37,215 叶えてみせるよ 181 00:47:47,967 --> 00:47:53,599 大内田 182 00:47:53,855 --> 00:47:55,391 水から茹でるの 183 00:48:18,175 --> 00:48:24,319 俺も気持ちよくさせておくれよ 184 00:50:00,063 --> 00:50:03,647 ダンスマニア 185 00:51:16,607 --> 00:51:18,911 では こっちからついてやろう 186 00:55:52,575 --> 00:55:55,903 私はもう一つの花をいただくとするか 187 00:56:11,519 --> 00:56:14,335 ゾロの剣 188 00:56:26,623 --> 00:56:32,767 白菜松前のは治る方法 189 00:57:06,815 --> 00:57:12,959 画像 出したからも着いてやるぞ 190 00:57:34,719 --> 00:57:39,839 漢字はどうだ 191 01:02:05,823 --> 01:02:07,615 何をするの 192 01:02:13,247 --> 01:02:15,295 やめる 193 01:02:17,087 --> 01:02:19,647 俺の長い舌が 194 01:02:20,927 --> 01:02:22,207 お前の 195 01:02:22,975 --> 01:02:25,535 あそこの中に潜り込んでいくぞ 196 01:02:38,335 --> 01:02:39,615 俺は 197 01:02:40,895 --> 01:02:44,479 セーラー戦士の体液を吸い込む 198 01:02:50,367 --> 01:02:52,415 俺は 199 01:02:52,927 --> 01:02:57,535 セーラー戦士の体液が大好物なのか 200 01:03:09,311 --> 01:03:10,335 口では 201 01:03:10,847 --> 01:03:16,991 嫌だと言いながら お前のあそこから溢れ 202 01:03:17,247 --> 01:03:21,855 出るような体液が滴り落ちておるわ 203 01:03:23,135 --> 01:03:26,719 そんなはずないわ 全然感じてないもん 204 01:03:31,839 --> 01:03:35,679 強がるのも今のうち 205 01:03:37,215 --> 01:03:41,311 何 お前は自分から腰を振り始めるだろう 206 01:03:41,823 --> 01:03:44,127 そんなこと 207 01:03:44,383 --> 01:03:45,407 絶対にしない 208 01:03:52,575 --> 01:03:57,183 お前の敏感なところを舐め尽くしてやる 209 01:04:30,207 --> 01:04:34,559 止めないと 210 01:04:34,815 --> 01:04:36,095 本当に許さないのか 211 01:04:49,919 --> 01:04:52,223 近づけない 212 01:05:01,439 --> 01:05:02,463 やめなさい 213 01:05:08,351 --> 01:05:10,143 こいつはたまらんわ 214 01:05:30,367 --> 01:05:36,511 考えてみれば 215 01:06:17,215 --> 01:06:20,031 潤滑油はこれぐらいでいいだろう 216 01:06:20,543 --> 01:06:25,151 それでは 217 01:06:25,407 --> 01:06:27,455 俺の 218 01:06:27,967 --> 01:06:29,247 一物を 219 01:06:34,879 --> 01:06:37,439 せがまれてしまえば仕方がない 220 01:06:38,719 --> 01:06:39,999 お望み通り 221 01:06:41,023 --> 01:06:43,583 お前のいかがわしい 穴に 222 01:06:43,839 --> 01:06:45,631 突っ込んであるとするか 223 01:06:51,263 --> 01:06:53,311 こっちにケツを突き出す 224 01:06:57,919 --> 01:07:00,223 さてそろそろ 225 01:07:00,735 --> 01:07:03,551 私のイチモツが入りそうだ 226 01:07:04,575 --> 01:07:08,415 それではお望みどおり 227 01:07:53,727 --> 01:07:59,871 美少女戦士のアソコは締まりがいいわ 228 01:08:43,647 --> 01:08:49,791 今度俺も気持ちよくしてくれ 229 01:09:23,071 --> 01:09:28,191 想像以上の面接 230 01:10:26,559 --> 01:10:32,703 ついに 好きな年を始めやがった どこにいる 231 01:11:36,447 --> 01:11:42,591 止まらないだろう 232 01:11:42,847 --> 01:11:48,479 強いなったらどうだろう 233 01:11:48,735 --> 01:11:50,783 負けてたまるもんですか 234 01:11:51,039 --> 01:11:55,391 米沢 よしろう 235 01:13:51,871 --> 01:13:58,015 足腰が立たなくなるまで突きまくる 236 01:16:14,463 --> 01:16:20,607 兄者 237 01:16:36,479 --> 01:16:42,623 薬 何錠でいいのか 238 01:17:17,695 --> 01:17:23,583 弟に集まって 問題 239 01:18:52,671 --> 01:18:58,815 ロボットがすごい 240 01:19:20,831 --> 01:19:23,391 箱根 241 01:23:26,848 --> 01:23:32,992 明日から聞いてやるぞ 242 01:26:10,688 --> 01:26:14,528 花 243 01:26:23,488 --> 01:26:27,328 ロシアにじゃ 俺と勝負だ 244 01:26:38,336 --> 01:26:44,480 俺とこの女はどっちが先 245 01:26:59,584 --> 01:27:03,168 俺は後ろ 246 01:27:03,424 --> 01:27:04,704 兄上前の有田 247 01:27:31,584 --> 01:27:37,728 兄者の方がいいのか 248 01:28:42,496 --> 01:28:48,640 アシカ 兄者 かどちらのものが良かった 249 01:28:48,896 --> 01:28:55,040 働いてない 250 01:28:57,856 --> 01:29:04,000 とちの木ホーム 251 01:29:08,608 --> 01:29:14,752 では 兄じゃ この女が死ぬまで 252 01:29:15,776 --> 01:29:21,920 そちらのものがいいのか勝負するしかないですが どうぞ 16184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.