All language subtitles for lov4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,876 --> 00:00:11,476 (gentle music) 2 00:00:32,766 --> 00:00:37,136 (indistinct chattering and laughing) 3 00:01:03,597 --> 00:01:05,097 - What's going on? 4 00:01:05,132 --> 00:01:08,102 - Just having a little champagne breakfast. 5 00:01:08,135 --> 00:01:10,065 - She looks so much like you, Aaron. 6 00:01:10,103 --> 00:01:11,913 - Thank you, thank you. 7 00:01:11,939 --> 00:01:13,269 - Do you want some champs? 8 00:01:13,307 --> 00:01:15,677 - No, no, I have to work, thanks. 9 00:01:18,946 --> 00:01:21,746 I'm just gonna pass that around. 10 00:01:21,782 --> 00:01:23,382 - This is like the full suburban thing, isn't it? 11 00:01:23,417 --> 00:01:26,047 - You guys have had your hooping cough shots, right? 12 00:01:26,086 --> 00:01:29,556 - Dad goes to work and mum's at home getting pissed. 13 00:01:29,590 --> 00:01:30,790 - Shut up. 14 00:01:30,824 --> 00:01:32,194 That's so embarrassing. 15 00:01:32,226 --> 00:01:33,456 - I just don't think it's safe with the baby and everything. 16 00:01:33,493 --> 00:01:35,733 I mean we've all been vaccinated, 17 00:01:35,762 --> 00:01:36,932 yes, no? 18 00:01:36,964 --> 00:01:38,474 Great. 19 00:01:38,498 --> 00:01:39,968 - Let's just go. 20 00:01:40,000 --> 00:01:42,970 Dude, can you just chill the fuck out? 21 00:01:43,003 --> 00:01:44,003 - I am chill. 22 00:01:44,037 --> 00:01:44,867 - You're not. 23 00:01:44,905 --> 00:01:45,865 - Yes, I am, I'm being chill. 24 00:01:45,906 --> 00:01:46,936 I'm just trying to look after Lola. 25 00:01:46,974 --> 00:01:47,814 - You don't think that I checked, Aaron? 26 00:01:47,841 --> 00:01:49,211 I checked. 27 00:01:49,243 --> 00:01:50,443 - Right, yes, okay. 28 00:01:50,477 --> 00:01:51,947 I just want you to let me know about these things 29 00:01:51,979 --> 00:01:52,909 before you just do them. 30 00:01:52,946 --> 00:01:54,276 - What, so I'm supposed to tell you 31 00:01:54,314 --> 00:01:56,354 every single time I have a friend over? 32 00:01:58,285 --> 00:01:59,685 - No, no, you're right, you're right. 33 00:02:05,092 --> 00:02:05,892 Mm, missed my train. 34 00:02:05,926 --> 00:02:07,356 - Okay, so go, go to work. 35 00:02:07,394 --> 00:02:08,204 - Great. 36 00:02:08,228 --> 00:02:08,858 - Go. 37 00:02:08,896 --> 00:02:10,396 See you tonight. 38 00:02:33,453 --> 00:02:34,093 - Hey. 39 00:02:34,121 --> 00:02:35,521 - Oh hey, sorry if I woke you. 40 00:02:37,291 --> 00:02:39,791 - You just got home a few hours ago. 41 00:02:39,826 --> 00:02:41,626 - Yeah, we're short staffed. 42 00:02:43,297 --> 00:02:44,567 - Results come today. 43 00:02:49,503 --> 00:02:50,403 - Have a good day. 44 00:02:52,039 --> 00:02:54,609 (gentle music) 45 00:02:59,947 --> 00:03:00,747 - You're up early. 46 00:03:00,781 --> 00:03:02,021 - Yeah. 47 00:03:02,049 --> 00:03:04,619 (gentle music) 48 00:03:10,424 --> 00:03:11,264 - You working? 49 00:03:13,460 --> 00:03:14,090 - Yep. 50 00:03:14,127 --> 00:03:15,157 We can't all retire. 51 00:03:22,436 --> 00:03:23,436 I'm sorry. 52 00:03:28,876 --> 00:03:29,736 - What's the job? 53 00:03:31,945 --> 00:03:36,475 - Cruise ships, brochure for a cruise ship. 54 00:03:39,920 --> 00:03:41,290 - Oh, we've gotta do something. 55 00:03:41,321 --> 00:03:43,561 We've gotta go and see him. 56 00:03:43,590 --> 00:03:45,260 - I'm not gonna see him, 57 00:03:45,292 --> 00:03:47,392 I'm not gonna put myself in that position again. 58 00:03:47,427 --> 00:03:48,797 - Well then he can just come around any time, 59 00:03:48,829 --> 00:03:50,999 and say sorry, I've decided to sell 60 00:03:51,031 --> 00:03:53,071 you've gotta leave or I don't know. 61 00:03:53,100 --> 00:03:55,240 - He made a promise to Joe, 62 00:03:55,269 --> 00:03:58,869 and I just don't even think Richard would go against that. 63 00:03:58,906 --> 00:04:00,506 - What if his business goes under? 64 00:04:00,541 --> 00:04:04,711 What if he suddenly really needs the money? 65 00:04:05,579 --> 00:04:07,049 Doesn't that worry you? 66 00:04:07,080 --> 00:04:09,620 - No, I refuse to let it worry me. 67 00:04:11,084 --> 00:04:12,324 I refuse to. 68 00:04:16,390 --> 00:04:18,990 (gentle music) 69 00:04:34,208 --> 00:04:37,008 ♪♪ In an instant ♪♪ 70 00:04:37,044 --> 00:04:41,384 ♪♪ I flung into ♪♪ 71 00:04:41,415 --> 00:04:46,585 ♪♪ To a place to (indistinct) ♪♪ 72 00:04:47,387 --> 00:04:51,487 ♪♪ Watch myself from a distance ♪♪ 73 00:04:56,730 --> 00:04:58,200 - Yeah. 74 00:04:58,232 --> 00:04:59,432 Any other outstanding? 75 00:05:01,635 --> 00:05:04,505 Everyone, this is Aaron. 76 00:05:04,538 --> 00:05:06,738 He's a recent graduate who is open minded 77 00:05:06,773 --> 00:05:09,013 about start times and meetings. 78 00:05:09,042 --> 00:05:10,342 Well say hi. 79 00:05:10,377 --> 00:05:11,577 - Hi everyone. 80 00:05:11,612 --> 00:05:13,652 - Okay, usually I'd say the new guy could do the summary, 81 00:05:13,680 --> 00:05:17,320 but he wasn't here, so Laurie, can you do that? 82 00:05:18,452 --> 00:05:20,052 - Sure. 83 00:05:20,087 --> 00:05:21,317 - Thanks everyone. 84 00:05:24,558 --> 00:05:27,558 - Amy, I am so sorry. 85 00:05:27,594 --> 00:05:30,534 My child's mother, she had a baby shower thing this morning, 86 00:05:30,564 --> 00:05:31,634 and I didn't really- 87 00:05:31,665 --> 00:05:33,465 - Nine in the morning? 88 00:05:33,500 --> 00:05:35,070 Go her. 89 00:05:35,102 --> 00:05:38,012 - Yeah and then the trains were late. 90 00:05:42,543 --> 00:05:44,113 You have kids too? 91 00:05:45,412 --> 00:05:46,252 - Nope. 92 00:05:48,649 --> 00:05:50,019 They're stock photos. 93 00:05:52,519 --> 00:05:53,349 - Ah. 94 00:05:57,457 --> 00:06:00,587 - Would I still be here if I didn't have kids? 95 00:06:07,234 --> 00:06:08,074 Okay. 96 00:06:10,270 --> 00:06:12,310 - I should go, shouldn't I? 97 00:06:12,339 --> 00:06:13,239 - Probably. 98 00:06:15,042 --> 00:06:16,282 - Yes, yes. 99 00:06:20,414 --> 00:06:24,724 - This water pressure's weak, they should fix it. 100 00:06:26,153 --> 00:06:27,353 - Sorry, I'm a bit early. 101 00:06:27,387 --> 00:06:28,357 - No, you're all right, we'll be a couple minutes. 102 00:06:28,388 --> 00:06:30,958 - [Thomas] Okay, I'll wait outside. 103 00:06:30,991 --> 00:06:31,991 - Okay. 104 00:06:34,061 --> 00:06:36,031 Wasn't flirting, if you're wondering. 105 00:06:36,930 --> 00:06:39,430 - Sacha, how do we fix this? 106 00:06:43,637 --> 00:06:44,467 - I don't know. 107 00:06:45,472 --> 00:06:47,982 And I don't have the brain space to work on it 108 00:06:48,008 --> 00:06:50,278 'cause my life is falling apart right now. 109 00:06:57,050 --> 00:07:00,450 - Are you going to the conference drinks? 110 00:07:00,487 --> 00:07:03,517 It's closing night, it'll be fantastic. 111 00:07:03,557 --> 00:07:05,487 - Nah, got a kid. - I have an early morning. 112 00:07:05,526 --> 00:07:07,226 - Have fun though, I went last year 113 00:07:07,261 --> 00:07:08,631 and still hung over. 114 00:07:10,063 --> 00:07:12,473 (Thomas laughing) 115 00:07:12,499 --> 00:07:13,499 - That's hilarious. 116 00:07:15,636 --> 00:07:18,536 (knocking on door) 117 00:07:20,274 --> 00:07:23,414 - Good day, just here for the roof. 118 00:07:23,443 --> 00:07:24,413 - The roof? 119 00:07:24,444 --> 00:07:26,084 - Uh, Richard? 120 00:07:27,848 --> 00:07:29,278 - No. 121 00:07:29,316 --> 00:07:30,546 - Have you guys got a leak in your roof? 122 00:07:30,584 --> 00:07:32,224 - Yeah, we do, but- 123 00:07:32,252 --> 00:07:33,352 - That's all right, I just need to get up there, 124 00:07:33,387 --> 00:07:34,817 and take a look so I can give you a quote. 125 00:07:34,855 --> 00:07:36,655 - No, we don't... 126 00:07:36,690 --> 00:07:40,160 I'm sorry, we weren't told you were coming. 127 00:07:40,194 --> 00:07:42,534 - Oh, you're the tenant, okay. 128 00:07:42,563 --> 00:07:43,533 - No. 129 00:07:43,564 --> 00:07:44,904 Well, no. 130 00:07:44,932 --> 00:07:46,232 - What's going on, darling? 131 00:07:46,266 --> 00:07:47,296 Hi, hi. 132 00:07:47,334 --> 00:07:49,974 - This man is here to fix the leak in the roof. 133 00:07:50,003 --> 00:07:51,073 - Oh great. 134 00:07:51,104 --> 00:07:53,374 - Except I didn't call him. 135 00:07:54,041 --> 00:07:55,181 - What's that? 136 00:07:55,209 --> 00:07:57,509 - It says a Richard Beale made the booking. 137 00:07:58,445 --> 00:08:00,045 - Oh, right. 138 00:08:00,080 --> 00:08:03,150 Well I'm sorry it's just not really a good time. 139 00:08:03,183 --> 00:08:06,953 - Yeah, I think you should call Richard Beale. 140 00:08:06,987 --> 00:08:07,957 Yeah you call him. 141 00:08:07,988 --> 00:08:08,988 - That's okay. 142 00:08:10,490 --> 00:08:11,330 - I'm gonna kill him. 143 00:08:12,526 --> 00:08:14,286 - We need to stay calm. 144 00:08:14,328 --> 00:08:15,498 - Oh, why? 145 00:08:15,529 --> 00:08:16,359 - We'll go and see him, 146 00:08:16,396 --> 00:08:20,426 and we'll say he can't just call up, 147 00:08:20,467 --> 00:08:21,237 this is your home. 148 00:08:21,268 --> 00:08:22,398 - Yeah and his brother would kill him 149 00:08:22,436 --> 00:08:24,036 if he was still alive. 150 00:08:24,071 --> 00:08:26,511 - Yeah, maybe that's a good, 151 00:08:26,540 --> 00:08:27,340 that's an angle. 152 00:08:27,374 --> 00:08:29,784 But, look, I think we should see 153 00:08:29,810 --> 00:08:31,280 if he'll sign something official. 154 00:08:31,311 --> 00:08:33,911 - Oh, Glen, he's not gonna sign anything. 155 00:08:33,947 --> 00:08:36,617 God, even as Joe was dying he tried to get 156 00:08:36,650 --> 00:08:39,890 Richard to transfer his share of the house to me. 157 00:08:39,920 --> 00:08:41,890 - What, he didn't want to? 158 00:08:41,922 --> 00:08:44,262 - Of course he didn't want to, he's Richard. 159 00:08:44,291 --> 00:08:47,331 But he did promise that he would not sell the house. 160 00:08:48,829 --> 00:08:50,959 I don't even care, I don't care, 161 00:08:50,998 --> 00:08:52,098 he can have the bloody house, 162 00:08:52,132 --> 00:08:53,532 I don't even care. 163 00:08:53,567 --> 00:08:54,467 - No, no, no, whoa, whoa, 164 00:08:54,501 --> 00:08:56,541 no, no, it's okay, it's okay, it's okay, 165 00:08:56,570 --> 00:08:57,640 I won't let anything happen. 166 00:08:57,671 --> 00:08:59,071 I'm a probate lawyer. 167 00:09:00,007 --> 00:09:02,737 (Anita laughing) 168 00:09:03,844 --> 00:09:05,054 What? 169 00:09:05,913 --> 00:09:09,083 - Oh, darling, thank you. 170 00:09:15,389 --> 00:09:17,789 (gentle music) 171 00:09:24,298 --> 00:09:27,998 (gentle music continues) 172 00:09:30,537 --> 00:09:31,537 - Hi. 173 00:09:32,673 --> 00:09:33,913 - Hey. 174 00:09:33,941 --> 00:09:35,441 - What's going on? 175 00:09:37,144 --> 00:09:39,684 - So, Max is definitely my son. 176 00:09:41,949 --> 00:09:42,779 - Right. 177 00:09:44,484 --> 00:09:47,294 I thought it was bad news, that's great. 178 00:09:47,955 --> 00:09:48,785 - Yeah. 179 00:09:54,595 --> 00:09:55,425 I'm sorry. 180 00:09:57,331 --> 00:09:58,331 It was the only thing I could think about, 181 00:09:58,365 --> 00:10:02,235 I was just ruminating on it for days. 182 00:10:02,269 --> 00:10:07,909 But it feels like I've done it before 183 00:10:07,941 --> 00:10:11,181 so I can do it again, which is... 184 00:10:11,979 --> 00:10:14,079 - So we're not breaking up? 185 00:10:14,114 --> 00:10:15,324 - Fuck, Clara. 186 00:10:15,349 --> 00:10:16,649 - No, you told me that I should see other people. 187 00:10:16,683 --> 00:10:19,793 So is that not something I need to do anymore? 188 00:10:19,820 --> 00:10:21,190 And can we get on with loving Max 189 00:10:21,221 --> 00:10:23,361 now that we know that he's your son? 190 00:10:23,390 --> 00:10:24,360 - Look, I've always loved Max, 191 00:10:24,391 --> 00:10:25,561 it was your idea to take the test. 192 00:10:25,592 --> 00:10:27,192 - Because I was trying to stop a stupid fight 193 00:10:27,227 --> 00:10:28,327 between you and Julia 194 00:10:28,362 --> 00:10:30,032 because you were making this all about you. 195 00:10:30,063 --> 00:10:31,373 Max has always been your son, 196 00:10:31,398 --> 00:10:33,068 no matter what the results say. 197 00:10:33,100 --> 00:10:34,130 - Mm-hmm. 198 00:10:34,168 --> 00:10:35,068 - Just like if we needed a donor, Peter, 199 00:10:35,102 --> 00:10:36,242 you would be the child's father. 200 00:10:36,270 --> 00:10:38,010 - Yeah, yeah, of course, 201 00:10:38,038 --> 00:10:39,308 but that's not the point though, is it? 202 00:10:39,339 --> 00:10:41,239 - No, the point is that at the first sign of trouble 203 00:10:41,275 --> 00:10:43,035 your solution is to run from me. 204 00:10:45,212 --> 00:10:46,212 - Okay. 205 00:10:46,246 --> 00:10:47,576 I thought that we could celebrate the good news, 206 00:10:47,614 --> 00:10:50,154 but clearly we can't so let's just leave it. 207 00:10:59,993 --> 00:11:03,833 - I have a work thing, function thing, 208 00:11:03,864 --> 00:11:06,034 and I've gotta show my face. 209 00:11:07,434 --> 00:11:08,674 Do you wanna come? 210 00:11:08,702 --> 00:11:09,502 - No. 211 00:11:09,536 --> 00:11:10,336 - We can celebrate there. 212 00:11:10,370 --> 00:11:11,540 Okay, well I need to get ready. 213 00:11:11,572 --> 00:11:13,272 - I don't wanna be around people I don't know. 214 00:11:13,307 --> 00:11:15,707 (gentle music) 215 00:11:33,493 --> 00:11:34,333 - Keys. 216 00:11:37,698 --> 00:11:39,298 Give him a minute. 217 00:11:39,333 --> 00:11:41,003 - I think you should talk first, 218 00:11:41,034 --> 00:11:42,304 I'll just strangle him. 219 00:11:45,672 --> 00:11:46,472 - All right. 220 00:11:46,507 --> 00:11:47,507 - What are we gonna say? 221 00:11:49,810 --> 00:11:52,050 - Um, well, I'll tell him 222 00:11:53,146 --> 00:11:55,016 that it's your home, it's our home, 223 00:11:55,048 --> 00:11:57,618 and we would like to be assured 224 00:11:57,651 --> 00:11:59,821 that it will remain our home, 225 00:11:59,853 --> 00:12:00,823 I don't think that's unreasonable. 226 00:12:00,854 --> 00:12:03,464 And we would like that in writing. 227 00:12:04,791 --> 00:12:06,531 - And if he says no? 228 00:12:06,560 --> 00:12:08,500 - Well if he says no I'll tell him, 229 00:12:10,130 --> 00:12:11,830 you could bring up Joe. 230 00:12:11,865 --> 00:12:12,665 - Okay. 231 00:12:12,699 --> 00:12:14,499 - What he would have wanted. 232 00:12:16,670 --> 00:12:17,540 And if that doesn't work, 233 00:12:17,571 --> 00:12:19,771 then I'll look him directly in the eye, 234 00:12:19,806 --> 00:12:23,706 and I'll say listen... 235 00:12:25,245 --> 00:12:27,005 I'll give him a stern legal warning, 236 00:12:27,047 --> 00:12:31,387 there are avenues I can take, that sort of thing. 237 00:12:32,953 --> 00:12:34,623 Let's hope it doesn't come to that. 238 00:12:37,491 --> 00:12:40,161 (both laughing) 239 00:12:44,097 --> 00:12:46,527 - Ah, come in. 240 00:12:46,567 --> 00:12:49,367 Please, excuse the mess. 241 00:12:49,403 --> 00:12:52,713 Anita, you look wonderful as always. 242 00:12:52,739 --> 00:12:54,339 Hey, thanks for the other night. 243 00:12:54,374 --> 00:12:57,244 Really, it was great to see the old place again. 244 00:12:57,277 --> 00:12:58,977 - Oh, thank you for coming. 245 00:13:00,614 --> 00:13:03,384 You called the roof man? 246 00:13:03,417 --> 00:13:04,547 - Oh, he's come already, has he? 247 00:13:04,585 --> 00:13:07,515 Wow, yeah, I thought it would be easier 248 00:13:07,554 --> 00:13:09,264 and safer to get a pro. 249 00:13:09,289 --> 00:13:11,559 - Yeah, but we didn't ask for it, so... 250 00:13:11,592 --> 00:13:13,792 - I thought we discussed it. 251 00:13:13,827 --> 00:13:14,797 - No, we didn't. 252 00:13:16,930 --> 00:13:18,070 - Anyway, that's... 253 00:13:19,466 --> 00:13:20,596 So Anita and I 254 00:13:22,836 --> 00:13:25,466 need a bit of clarification. 255 00:13:25,506 --> 00:13:26,136 - Right. 256 00:13:26,173 --> 00:13:28,243 - You said the other night 257 00:13:28,275 --> 00:13:30,335 that you made a promise to Anita 258 00:13:30,377 --> 00:13:32,307 that when Joe died she could 259 00:13:32,346 --> 00:13:35,346 live in the house for as long as she wants. 260 00:13:35,382 --> 00:13:37,582 - As long as she needs, yeah. 261 00:13:39,419 --> 00:13:40,689 You're not thinking of moving out are you? 262 00:13:40,721 --> 00:13:41,591 - No. 263 00:13:41,622 --> 00:13:42,892 - Glen, you've got a house, don't you? 264 00:13:42,923 --> 00:13:44,293 - No, no, no. 265 00:13:44,324 --> 00:13:46,334 - We'd like you to put it in writing. 266 00:13:47,528 --> 00:13:48,998 - Put... 267 00:13:49,029 --> 00:13:52,199 - We both feel that even though we have your word, 268 00:13:52,232 --> 00:13:54,432 and we do trust you, 269 00:13:54,468 --> 00:13:58,208 that it would just be better for everyone 270 00:13:58,238 --> 00:14:01,538 if we had a more official document 271 00:14:01,575 --> 00:14:05,945 about who has the right to live in the house. 272 00:14:05,979 --> 00:14:07,549 - Like a lease? 273 00:14:07,581 --> 00:14:10,081 - No, no, not a lease. 274 00:14:10,117 --> 00:14:11,987 - Why have you been contacting me? 275 00:14:12,686 --> 00:14:13,486 - Why? 276 00:14:13,520 --> 00:14:14,520 - [Anita] Yeah, why. 277 00:14:14,555 --> 00:14:15,485 Why are you doing this? 278 00:14:15,522 --> 00:14:16,392 - I don't understand. 279 00:14:16,423 --> 00:14:18,293 - Do you think that Joe would be happy 280 00:14:18,325 --> 00:14:20,555 with you threatening to take my home? 281 00:14:20,594 --> 00:14:22,234 - I'm not threatening you. 282 00:14:22,262 --> 00:14:24,462 - I have nothing Richard, nothing of my own. 283 00:14:24,498 --> 00:14:26,028 - You have a husband. 284 00:14:26,066 --> 00:14:27,566 - So that's it, you're angry 285 00:14:27,601 --> 00:14:29,301 because I got married? 286 00:14:29,336 --> 00:14:31,506 - I'm happy for you to keep living there. 287 00:14:31,538 --> 00:14:32,968 - Then put it in writing. 288 00:14:33,006 --> 00:14:35,006 - Put what in writing? 289 00:14:35,042 --> 00:14:37,712 You want me to sign the title over to you? 290 00:14:38,745 --> 00:14:40,705 That's it, isn't it? 291 00:14:40,747 --> 00:14:46,647 You want me to sign the title over to you for free. 292 00:14:46,687 --> 00:14:48,487 - Look, I think we should go. 293 00:14:55,762 --> 00:14:56,602 We'll talk. 294 00:14:57,731 --> 00:14:58,571 - Yeah. 295 00:15:01,902 --> 00:15:04,572 (dog barking) 296 00:15:09,209 --> 00:15:14,479 - So, is Ella living here now? 297 00:15:14,515 --> 00:15:19,115 - No, no, no, she's just gonna stay for a bit. 298 00:15:19,152 --> 00:15:21,052 Her mom just left and everything, 299 00:15:22,656 --> 00:15:25,026 I don't know, I just think it's a bit easier. 300 00:15:25,058 --> 00:15:26,528 - Hey Jess. 301 00:15:26,560 --> 00:15:27,390 - Hi. 302 00:15:28,896 --> 00:15:30,126 How's Lola? 303 00:15:30,163 --> 00:15:32,473 - She's in a pretty fucking shitty mood actually. 304 00:15:41,975 --> 00:15:43,375 Aaron, what are you doing? 305 00:15:43,410 --> 00:15:44,340 - Huh? 306 00:15:44,378 --> 00:15:45,508 - [Ella] What are you doing? 307 00:15:45,546 --> 00:15:46,476 - I'm just moving these. 308 00:15:46,513 --> 00:15:47,923 - [Ella] Why? 309 00:15:47,948 --> 00:15:51,348 - I don't know, I just they might be- 310 00:15:51,385 --> 00:15:53,085 - I don't want you to move anything. 311 00:15:53,120 --> 00:15:54,420 - Do you want me to put it in my room? 312 00:15:54,454 --> 00:15:55,094 - No, I'm fine. 313 00:15:55,122 --> 00:15:56,592 - Right, yeah, yeah. 314 00:15:56,623 --> 00:15:58,093 I'll just put them back. 315 00:15:58,125 --> 00:16:01,755 - No, Aaron, put them on properly. 316 00:16:01,795 --> 00:16:03,125 - Yeah, sorry. 317 00:16:06,500 --> 00:16:09,140 (Lola crying) 318 00:16:14,241 --> 00:16:16,411 - Not touching anything. 319 00:16:19,279 --> 00:16:20,109 - Hi. 320 00:16:28,922 --> 00:16:29,762 - Hi. 321 00:16:33,327 --> 00:16:35,757 (upbeat music) 322 00:16:58,852 --> 00:16:59,652 - Clara. 323 00:16:59,686 --> 00:17:00,486 Clara, you came. 324 00:17:00,521 --> 00:17:01,491 - Yeah. 325 00:17:01,522 --> 00:17:02,422 - Thomas. 326 00:17:02,456 --> 00:17:03,386 - Yeah. 327 00:17:03,423 --> 00:17:04,863 - Is Sacha coming? 328 00:17:04,892 --> 00:17:06,562 - No. 329 00:17:06,593 --> 00:17:09,203 Just a gin and tea. 330 00:17:09,229 --> 00:17:11,299 Actually, sorry, no tonic. 331 00:17:11,331 --> 00:17:13,501 Double gin on the rocks. 332 00:17:13,534 --> 00:17:14,504 Thanks. 333 00:17:14,535 --> 00:17:16,635 - Clara, this is Johan. 334 00:17:16,670 --> 00:17:18,040 He's not from Melbourne. 335 00:17:20,474 --> 00:17:21,314 I gotta pee. 336 00:17:27,481 --> 00:17:28,481 - Thank you. 337 00:17:36,790 --> 00:17:38,490 - Did you enjoy the conference? 338 00:17:38,525 --> 00:17:39,485 - Huh? 339 00:17:39,526 --> 00:17:40,186 - The conference. 340 00:17:40,227 --> 00:17:42,457 - Oh, I haven't seen much of it. 341 00:17:42,496 --> 00:17:43,656 Actually I haven't seen any of it. 342 00:17:43,697 --> 00:17:46,367 They have these boring speakers 343 00:17:46,400 --> 00:17:49,500 with zero charisma and no real world experience, so... 344 00:17:51,205 --> 00:17:53,135 You spoke, didn't you? 345 00:17:53,173 --> 00:17:55,113 - Trauma Outcomes and Performance Improvement. 346 00:17:55,142 --> 00:17:57,542 - Wow, sexy title, sorry I missed it. 347 00:17:57,578 --> 00:17:58,808 - It's okay. 348 00:17:58,846 --> 00:18:00,476 - Was your talk a disaster? 349 00:18:00,514 --> 00:18:01,954 - No, why? 350 00:18:01,982 --> 00:18:03,552 - You look morose. 351 00:18:03,584 --> 00:18:06,294 - Oh, that's just my face. 352 00:18:06,320 --> 00:18:10,420 No, I think everyone seemed to enjoy it. 353 00:18:12,326 --> 00:18:14,186 - Not what I heard, but... 354 00:18:18,932 --> 00:18:20,972 - You're more senior than these people. 355 00:18:22,536 --> 00:18:23,496 - That's rude. 356 00:18:24,538 --> 00:18:26,038 - I'm sorry. 357 00:18:26,073 --> 00:18:28,613 I mean obviously you're an experienced, 358 00:18:30,777 --> 00:18:31,607 surgeon. 359 00:18:32,613 --> 00:18:33,613 - That's even ruder. 360 00:18:34,848 --> 00:18:35,648 - Anesthetist. 361 00:18:35,682 --> 00:18:37,322 - Yeah, there you go. 362 00:18:37,351 --> 00:18:39,491 - You're too attractive to be a surgeon. 363 00:18:39,520 --> 00:18:40,490 (Clara laughing) 364 00:18:40,521 --> 00:18:41,691 Can I say that? 365 00:18:41,722 --> 00:18:42,622 - No. 366 00:18:42,656 --> 00:18:43,516 No. 367 00:18:43,557 --> 00:18:44,457 Well I mean not normally, 368 00:18:44,491 --> 00:18:46,931 but when you say it it just sounds like 369 00:18:46,960 --> 00:18:48,400 a clinical observation. 370 00:18:49,496 --> 00:18:50,326 - I'm observant. 371 00:18:53,767 --> 00:18:56,267 - I can't possibly borrow enough. 372 00:18:56,303 --> 00:18:57,143 - No. 373 00:19:02,676 --> 00:19:03,506 Right. 374 00:19:08,282 --> 00:19:10,752 What if we moved into my house? 375 00:19:12,052 --> 00:19:14,422 - Well I'm not gonna let him just have this. 376 00:19:15,522 --> 00:19:18,092 I mean I have every right to live here. 377 00:19:19,893 --> 00:19:23,503 - What if I buy the house? 378 00:19:23,530 --> 00:19:24,630 - What? 379 00:19:24,665 --> 00:19:26,165 Absolutely not. 380 00:19:27,634 --> 00:19:28,604 - [Glen] Why not? 381 00:19:28,635 --> 00:19:30,995 - Because I'm not having you saving me, Glen. 382 00:19:32,306 --> 00:19:34,806 - I'm not saving you, I'm with you, 383 00:19:34,842 --> 00:19:36,982 we're in this together. 384 00:19:37,010 --> 00:19:39,150 I love this place, I feel more myself here 385 00:19:39,179 --> 00:19:40,349 than anywhere else. 386 00:19:40,380 --> 00:19:42,080 - Well that's not gonna happen, 387 00:19:43,450 --> 00:19:44,480 but thank you. 388 00:19:45,986 --> 00:19:49,356 Honestly I'm just gonna go to bed. (sighs) 389 00:19:56,430 --> 00:19:59,330 - Yeah, we're trying, technically, 390 00:20:00,334 --> 00:20:02,704 but you're supposed to be relaxed, 391 00:20:02,736 --> 00:20:04,966 and we're here not relaxed. 392 00:20:06,073 --> 00:20:07,543 And you're not supposed to... 393 00:20:12,412 --> 00:20:14,722 But actually most importantly you should 394 00:20:14,748 --> 00:20:17,548 probably be having sex often. 395 00:20:17,584 --> 00:20:18,594 - Yes. 396 00:20:18,619 --> 00:20:19,819 - We used to. 397 00:20:19,853 --> 00:20:22,293 We used to do it because it was out of the question not to, 398 00:20:22,322 --> 00:20:24,492 but now no. 399 00:20:24,525 --> 00:20:29,795 I mean I'm walking around, I'm tiptoeing in my own house. 400 00:20:29,830 --> 00:20:31,500 My partner doesn't talk, 401 00:20:31,532 --> 00:20:33,302 his son hates me. 402 00:20:33,333 --> 00:20:38,473 His son, oh my God, his son, the moods. 403 00:20:39,973 --> 00:20:42,113 I mean I know all teenagers have moods, 404 00:20:42,976 --> 00:20:45,546 but this kid is like a major headache. 405 00:20:46,747 --> 00:20:49,177 - You weren't a headache when you were a teenager? 406 00:20:49,216 --> 00:20:51,886 - I was entirely focused on studying and people pleasing. 407 00:20:51,919 --> 00:20:54,659 - (laughs) Okay. 408 00:20:55,889 --> 00:20:57,519 - Can I tell you something? 409 00:21:00,494 --> 00:21:01,504 - Yeah, of course. 410 00:21:04,264 --> 00:21:05,574 - I don't like his son. 411 00:21:07,034 --> 00:21:08,104 I'm terrible, aren't I? 412 00:21:08,135 --> 00:21:09,635 Look, to be fair to me though 413 00:21:09,670 --> 00:21:11,670 my life is being dictated to 414 00:21:11,705 --> 00:21:14,875 by all these things that I used to not even think about, 415 00:21:14,908 --> 00:21:16,308 and then I'm being told to relax. 416 00:21:16,343 --> 00:21:18,513 - Well it's hard to relax when you're being told to relax, 417 00:21:18,545 --> 00:21:19,505 I get it. 418 00:21:19,546 --> 00:21:20,346 - It's impossible. 419 00:21:20,380 --> 00:21:21,420 - Yes. 420 00:21:21,448 --> 00:21:22,418 - And then I think okay it's easier being single, 421 00:21:22,449 --> 00:21:23,419 but it's not. 422 00:21:23,450 --> 00:21:24,480 Are you single? 423 00:21:24,518 --> 00:21:25,148 - Well- 424 00:21:25,185 --> 00:21:26,185 - Don't answer that. 425 00:21:28,755 --> 00:21:29,585 - I travel a lot. 426 00:21:31,525 --> 00:21:32,485 - Of course you do. 427 00:21:32,526 --> 00:21:35,456 - But it doesn't mean that I don't want kids. 428 00:21:35,495 --> 00:21:36,655 - Oh, of course not, 429 00:21:36,697 --> 00:21:40,727 and two dogs and a nanny and a Volvo with wings. 430 00:21:40,767 --> 00:21:42,997 - Yes, why, does that, 431 00:21:43,971 --> 00:21:45,871 does that threaten you? 432 00:21:45,906 --> 00:21:47,036 - What? 433 00:21:47,074 --> 00:21:49,584 - The incessant sarcasm kind of gives you away. 434 00:21:52,246 --> 00:21:54,176 - I'm not, it's not. 435 00:21:54,214 --> 00:21:56,524 - Can I tell you something? 436 00:21:58,318 --> 00:21:59,148 - Yeah. 437 00:22:01,255 --> 00:22:04,825 - I used to put my feet in ice water before surgery 438 00:22:04,858 --> 00:22:06,458 just to relax. 439 00:22:07,861 --> 00:22:09,631 - I thought you were gonna... 440 00:22:09,663 --> 00:22:10,433 - What? 441 00:22:10,464 --> 00:22:12,574 - I thought you were going to say 442 00:22:12,599 --> 00:22:13,529 before sex. 443 00:22:15,736 --> 00:22:18,306 - Well I haven't tried that yet, 444 00:22:18,338 --> 00:22:21,108 but I'm open, I'm open to anything. 445 00:22:21,141 --> 00:22:22,281 - Okay, well you let me know how that goes. 446 00:22:22,309 --> 00:22:24,549 - You can be part of the experiment. 447 00:22:24,578 --> 00:22:25,248 - Pardon? 448 00:22:25,279 --> 00:22:26,549 - That sounded weird. 449 00:22:26,580 --> 00:22:27,550 - Yeah. 450 00:22:27,581 --> 00:22:30,351 I don't think we should be talking like this. 451 00:22:30,384 --> 00:22:33,194 - Talking isn't cheating is it? 452 00:22:33,220 --> 00:22:36,290 - Well it depends if it raises your blood pressure. 453 00:22:36,323 --> 00:22:37,293 - Well that's your department, 454 00:22:37,324 --> 00:22:38,994 controlling blood pressure. 455 00:22:41,795 --> 00:22:42,695 How's yours going? 456 00:22:45,899 --> 00:22:47,329 - It's getting a bit high. 457 00:22:53,907 --> 00:22:55,537 - I'm not gonna move any further, 458 00:22:56,577 --> 00:22:57,677 it's your call. 459 00:22:59,847 --> 00:23:02,447 (upbeat music) 460 00:23:11,625 --> 00:23:13,125 - [Sacha] Hi. 461 00:23:13,160 --> 00:23:17,130 - Sacha, what are you doing here? 462 00:23:17,164 --> 00:23:18,474 - Couldn't be at home. 463 00:23:20,100 --> 00:23:21,940 - Oh my God, neither could I. 464 00:23:21,969 --> 00:23:23,499 oh my God, save me from my terrible choice. 465 00:23:23,537 --> 00:23:25,907 He's so hot and so smart. 466 00:23:25,939 --> 00:23:27,809 - There's a dance floor. 467 00:23:27,841 --> 00:23:28,681 - I don't dance. 468 00:23:28,709 --> 00:23:29,879 - Let's go, let's have a dance. 469 00:23:29,910 --> 00:23:30,740 Hey. 470 00:23:31,645 --> 00:23:33,175 VIP's only, sorry. 471 00:23:33,847 --> 00:23:36,447 Yeah, let's go. 472 00:23:37,885 --> 00:23:40,545 (Lola crying) 473 00:24:15,155 --> 00:24:16,585 - [Ella] She has a fever. 474 00:24:17,391 --> 00:24:19,191 I can't get her to stop, Aaron. 475 00:24:21,728 --> 00:24:23,428 - [Aaron] I'll call the hotline. 476 00:24:23,463 --> 00:24:27,003 Yes, I've got a newborn who has a fever. 477 00:24:27,034 --> 00:24:29,174 Yeah, it's 39 degrees. 478 00:24:29,203 --> 00:24:31,973 She's been around some friends, 479 00:24:33,273 --> 00:24:35,443 so I don't know exactly. 480 00:24:37,344 --> 00:24:39,054 (Lola crying) 481 00:24:39,079 --> 00:24:41,749 Yeah, we've got a her wrapped up. 482 00:24:44,518 --> 00:24:45,648 - Aaron, that's normal. 483 00:24:45,686 --> 00:24:47,586 - Yeah, I don't know, she's had some strangers around 484 00:24:47,621 --> 00:24:49,521 so I don't know if that would... 485 00:24:49,556 --> 00:24:50,386 Right. 486 00:24:50,424 --> 00:24:51,564 - There are no rashes anywhere else. 487 00:24:51,592 --> 00:24:52,432 - Okay, awesome. 488 00:24:53,360 --> 00:24:54,030 Yeah, okay. 489 00:24:54,061 --> 00:24:55,301 Let's just go. 490 00:24:55,329 --> 00:24:57,399 They said we should just go to the emergency room. 491 00:24:57,431 --> 00:24:58,071 - What? 492 00:24:58,098 --> 00:24:59,128 That seems so dramatic. 493 00:24:59,166 --> 00:25:00,326 - How is that fucking dramatic, man? 494 00:25:00,367 --> 00:25:02,037 - She's got a nappy rash. 495 00:25:02,069 --> 00:25:04,139 She doesn't have rashes anywhere else. 496 00:25:04,171 --> 00:25:06,141 What are you talking about? 497 00:25:06,173 --> 00:25:08,613 - I can't even fucking think. 498 00:25:13,080 --> 00:25:18,550 I'll text you when we know what's going on okay? 499 00:25:18,585 --> 00:25:19,385 - Good luck. 500 00:25:19,419 --> 00:25:20,419 - Get some sleep, yeah? - Okay. 501 00:25:24,458 --> 00:25:26,358 - [Aaron] Bye. - Bye. 502 00:25:36,336 --> 00:25:38,906 - Sash, please don't ever 503 00:25:38,939 --> 00:25:40,869 be mad at me again like that, please. 504 00:25:40,908 --> 00:25:42,408 - Who says I'm not still mad? 505 00:25:42,442 --> 00:25:46,082 - Okay, I shouldn't have spoken to Joanie, 506 00:25:46,113 --> 00:25:47,313 but, no, no, 507 00:25:47,347 --> 00:25:50,277 but I wasn't the one who told the whole hospital. 508 00:25:50,317 --> 00:25:53,487 - It's not about Joanie, it's about, 509 00:25:53,520 --> 00:25:56,960 I'm not saying I never wanna hear you talk about yourself, 510 00:25:56,990 --> 00:25:58,260 'cause your life is a fucking disaster, 511 00:25:58,292 --> 00:26:01,232 and I love helping you because I'm very wise, 512 00:26:01,261 --> 00:26:02,831 and full of excellent opinions. 513 00:26:02,863 --> 00:26:04,063 - Yeah, yeah. 514 00:26:04,097 --> 00:26:06,367 - I just need you to listen to my disasters too. 515 00:26:06,400 --> 00:26:07,230 - Yes. 516 00:26:07,267 --> 00:26:08,197 - And not make them worse. 517 00:26:08,235 --> 00:26:09,065 - Yes. 518 00:26:14,741 --> 00:26:15,581 How are you and Vicky? 519 00:26:15,609 --> 00:26:17,109 - Not now dickhead, 520 00:26:17,144 --> 00:26:18,654 I'm drunk and I wanna go home 521 00:26:18,679 --> 00:26:19,649 and have chips, 522 00:26:19,680 --> 00:26:22,750 but good try, yes, thank you, that is the idea. 523 00:26:22,783 --> 00:26:23,723 - Okay. 524 00:26:23,750 --> 00:26:25,590 - You should apologize to Joanie too. 525 00:26:25,619 --> 00:26:27,119 - You just said it wasn't about Joanie. 526 00:26:27,154 --> 00:26:29,724 - It's not, but it's the right thing to do. 527 00:26:29,756 --> 00:26:31,556 Also, you hate apologizing, 528 00:26:31,592 --> 00:26:32,692 and I will enjoy that. 529 00:26:32,726 --> 00:26:34,156 - Okay, yeah. 530 00:26:36,029 --> 00:26:37,029 - I'm going home. 531 00:26:37,764 --> 00:26:38,574 - Mm-hmm. 532 00:26:38,599 --> 00:26:40,199 - You should too. 533 00:26:42,469 --> 00:26:43,099 Coming? 534 00:26:43,136 --> 00:26:44,466 - Wait, wait, my straw. 535 00:26:44,505 --> 00:26:45,335 Yeah. 536 00:26:46,306 --> 00:26:48,736 (gentle music) 537 00:27:13,367 --> 00:27:15,867 Can you rinse the milkshake thing 538 00:27:15,903 --> 00:27:17,743 before you put it in the dishwasher? 539 00:27:18,572 --> 00:27:19,472 These are clean. 540 00:27:20,607 --> 00:27:21,437 - Mm-hmm. 541 00:27:24,545 --> 00:27:25,375 Big night? 542 00:27:37,124 --> 00:27:40,664 - You once told me that you were scared 543 00:27:40,694 --> 00:27:42,134 I would run if things got tough. 544 00:27:44,031 --> 00:27:45,231 Do you remember that? 545 00:27:46,300 --> 00:27:47,100 - Mm-hmm. 546 00:27:48,735 --> 00:27:49,695 - Oh the irony. 547 00:27:53,040 --> 00:27:56,380 - Okay, get some sleep, Clara. 548 00:27:56,410 --> 00:27:57,240 - No. 549 00:28:13,594 --> 00:28:15,364 Your son owes me $50. 550 00:28:26,540 --> 00:28:29,280 (gentle music) 551 00:28:34,014 --> 00:28:37,184 ♪♪ It feels like there's a thousand rocks ♪♪ 552 00:28:37,217 --> 00:28:39,847 ♪♪ Tied to my feet ♪♪ 553 00:28:39,887 --> 00:28:41,757 ♪♪ The air I breathe in ♪♪ 554 00:28:41,788 --> 00:28:45,258 ♪♪ Is as thick as bricks ♪♪ 555 00:28:45,292 --> 00:28:47,332 ♪♪ I try to run ♪♪ 556 00:28:47,361 --> 00:28:51,201 ♪♪ But the tide pulls me back in ♪♪ 557 00:28:51,231 --> 00:28:54,541 ♪♪ The memories are bitter sweet ♪♪ 558 00:28:54,568 --> 00:28:58,438 ♪♪ Or they make my fingers bleed ♪♪ 559 00:28:58,472 --> 00:29:01,612 ♪♪ And my heart ♪♪ 560 00:29:01,642 --> 00:29:06,982 ♪♪ I thought that I could save you ♪♪ 561 00:29:08,415 --> 00:29:13,585 ♪♪ You thought that you could fix me ♪♪ 562 00:29:15,055 --> 00:29:19,255 ♪♪ We thought that we'd be soaring high ♪♪ 563 00:29:19,293 --> 00:29:21,603 ♪♪ We'd touch the clouds ♪♪ 564 00:29:21,628 --> 00:29:24,668 ♪♪ And (indistinct) moonlit skies ♪♪ 565 00:29:24,698 --> 00:29:29,338 ♪♪ And heavenly light ♪♪ 566 00:29:29,369 --> 00:29:32,369 ♪♪ I find it kind of funny ♪♪ 567 00:29:32,406 --> 00:29:35,376 ♪♪ I find it kind of sad ♪♪ 568 00:29:35,409 --> 00:29:38,709 ♪♪ To think you're somewhere in this world ♪♪ 569 00:29:38,745 --> 00:29:44,075 ♪♪ Carrying a bag full of my securities ♪♪ 570 00:29:45,252 --> 00:29:48,092 ♪♪ My guilt and shame ♪♪ 571 00:29:48,121 --> 00:29:50,561 ♪♪ To think I told my best friend ♪♪ 572 00:29:50,591 --> 00:29:55,761 ♪♪ Now you're a stranger carrying my secrets ♪♪ 573 00:29:58,165 --> 00:30:00,765 ♪♪ The air I breathe in ♪♪ 574 00:30:00,801 --> 00:30:04,271 ♪♪ Is as thick as bricks ♪♪ 575 00:30:05,506 --> 00:30:06,636 - Interesting. 576 00:30:06,673 --> 00:30:08,313 - That's more than the value. 577 00:30:09,643 --> 00:30:12,953 It doesn't seem fair that Anita's in this position. 578 00:30:12,980 --> 00:30:16,280 It's been her house for such a long time, 579 00:30:16,316 --> 00:30:18,316 I just want her to be secure. 580 00:30:19,553 --> 00:30:24,733 And I think that this would make your brother, Joe, happy. 581 00:30:27,427 --> 00:30:28,527 - It's not enough, 582 00:30:30,631 --> 00:30:32,001 but I'll think about it. 583 00:30:35,002 --> 00:30:36,602 - So you're open to it? 584 00:30:37,671 --> 00:30:39,311 - Yeah, I'll get back to you. 585 00:30:40,641 --> 00:30:41,481 - Right. 586 00:30:50,551 --> 00:30:52,521 - And not a Clara apology, 587 00:30:52,553 --> 00:30:54,093 a proper apology. 588 00:30:55,389 --> 00:30:56,759 I'm sorry. 589 00:30:56,790 --> 00:30:58,630 - I know how to do it. 590 00:30:58,659 --> 00:31:01,999 - (laughs) Do you? 591 00:31:02,029 --> 00:31:04,769 - No, maybe, I think maybe the third one down. 592 00:31:06,834 --> 00:31:08,504 - Hi, sorry to interrupt. 593 00:31:08,535 --> 00:31:10,895 Do you mind if I talk to you for a minute? 594 00:31:10,938 --> 00:31:12,138 Sorry, so sorry. 595 00:31:14,808 --> 00:31:15,938 Nice snack. 596 00:31:15,976 --> 00:31:17,436 - They ran out of muffins. 597 00:31:18,345 --> 00:31:21,875 - Oh, try this, I made it. 598 00:31:21,915 --> 00:31:23,675 Try it and tell me what you think. 599 00:31:23,717 --> 00:31:24,517 - Thanks. 600 00:31:24,551 --> 00:31:26,051 - Yeah, okay. 601 00:31:26,086 --> 00:31:29,416 I wanted to say that I'm really sorry 602 00:31:29,456 --> 00:31:30,716 if I offended you. 603 00:31:33,827 --> 00:31:39,167 I am sorry that I offended you about flirting with Sacha. 604 00:31:41,635 --> 00:31:44,765 It was a really giant assumption on my part, 605 00:31:44,805 --> 00:31:45,665 and it was wrong of me. 606 00:31:47,074 --> 00:31:49,144 You were just trying to be a good friend, 607 00:31:50,410 --> 00:31:53,380 and you seem like a really nice person, so I'm sorry. 608 00:31:54,915 --> 00:31:57,475 - Well thank you, I am a nice person. 609 00:32:00,287 --> 00:32:04,687 - I mean I only told you. 610 00:32:04,725 --> 00:32:06,585 - What are you implying? 611 00:32:08,095 --> 00:32:11,525 - About the marriage problems, 612 00:32:11,565 --> 00:32:14,295 and then all of a sudden the whole hospital knew. 613 00:32:16,470 --> 00:32:17,470 But anyway, yeah. 614 00:32:19,573 --> 00:32:20,573 Sorry. 615 00:32:28,949 --> 00:32:30,049 Fucking nailed it. 616 00:32:30,083 --> 00:32:31,423 - So at first glance it looks like a home run, 617 00:32:31,451 --> 00:32:33,921 but once you realize a majority of the earnings 618 00:32:33,954 --> 00:32:36,124 pro forma adjustment and normalization. 619 00:32:37,357 --> 00:32:38,657 Oi. (snapping fingers) 620 00:32:38,692 --> 00:32:41,562 Hey, not okay. 621 00:32:42,763 --> 00:32:44,133 - Yeah, yeah, sorry. 622 00:32:45,666 --> 00:32:50,236 Yeah, no, my daughter kept me up last night. 623 00:32:50,270 --> 00:32:52,640 - Well you're not the only person with kids. 624 00:32:52,673 --> 00:32:53,443 And believe me if you don't 625 00:32:53,473 --> 00:32:54,543 leave your home stuff at the door 626 00:32:54,575 --> 00:32:56,075 you're not gonna last long. 627 00:32:57,044 --> 00:32:58,184 - Sorry, Amy. 628 00:33:01,381 --> 00:33:03,981 (Amy laughing) 629 00:33:04,918 --> 00:33:05,888 What? 630 00:33:05,919 --> 00:33:07,089 What? 631 00:33:07,120 --> 00:33:09,590 - Just don't make me click at you like a jerk. 632 00:33:10,691 --> 00:33:11,491 - You don't look like a jerk. 633 00:33:11,525 --> 00:33:12,525 - Try me. 634 00:33:13,961 --> 00:33:17,061 Okay, now you made me wink at you too. 635 00:33:18,365 --> 00:33:20,365 Don't tell HR about this, 636 00:33:20,400 --> 00:33:22,170 unless of course you need to. 637 00:33:24,538 --> 00:33:25,368 Oh dammit. 638 00:33:26,974 --> 00:33:27,814 Can we just focus? 639 00:33:27,841 --> 00:33:29,311 - Yes, yes. 640 00:33:29,343 --> 00:33:30,843 - Thank you. 641 00:33:30,878 --> 00:33:33,308 Pro forma adjustments. 642 00:33:34,014 --> 00:33:35,724 Okay, one, two. 643 00:33:39,753 --> 00:33:42,493 (gentle music) 644 00:34:17,925 --> 00:34:19,085 - Oh hi. 645 00:34:19,126 --> 00:34:20,626 - Hey, how you feeling? 646 00:34:28,836 --> 00:34:30,496 - Hi Max. 647 00:34:30,537 --> 00:34:32,167 - Hey Clara, how are you? 648 00:34:33,907 --> 00:34:35,537 - Good, thank you. 649 00:34:36,543 --> 00:34:37,783 - Do you want some pizza? 650 00:34:39,546 --> 00:34:41,276 - Yeah, sure. 651 00:34:47,521 --> 00:34:48,721 What is going on? 652 00:34:50,824 --> 00:34:53,294 - He's 16 and you were right, 653 00:34:53,327 --> 00:34:55,457 I should have been an adult earlier. 654 00:34:56,363 --> 00:34:57,763 Sorry. 655 00:34:57,798 --> 00:34:58,628 - Thank you. 656 00:35:03,303 --> 00:35:06,473 - And thanks for lending me the money. 657 00:35:09,676 --> 00:35:10,536 - You're welcome. 658 00:35:25,392 --> 00:35:30,402 - Sorry about last night, it was relentless. 659 00:35:30,430 --> 00:35:33,430 And then I come home to this. 660 00:35:33,467 --> 00:35:35,537 I mean does a baby really need all this? 661 00:35:35,569 --> 00:35:36,539 No. 662 00:35:38,038 --> 00:35:39,038 Hey you. 663 00:35:41,742 --> 00:35:42,642 How was your day? 664 00:35:46,046 --> 00:35:48,516 - Uh, I think we need to- 665 00:35:49,783 --> 00:35:50,623 - Need to what? 666 00:35:53,587 --> 00:35:54,957 What? 667 00:35:54,988 --> 00:35:56,518 - This is really hard. 668 00:35:57,858 --> 00:36:01,698 Um, I love you. 669 00:36:02,796 --> 00:36:03,596 - I love you too. 670 00:36:03,630 --> 00:36:04,430 Do you want a beer? 671 00:36:04,464 --> 00:36:05,434 I'll get you something a big stronger. 672 00:36:05,465 --> 00:36:06,295 - I tried. 673 00:36:06,967 --> 00:36:08,497 I really tried. 674 00:36:08,535 --> 00:36:09,435 We both did. 675 00:36:09,469 --> 00:36:10,569 - Tried? 676 00:36:10,604 --> 00:36:12,244 It's okay, hey. 677 00:36:12,272 --> 00:36:14,272 I mean we're still trying. 678 00:36:15,209 --> 00:36:17,539 You're still trying, I'm still trying. 679 00:36:17,578 --> 00:36:18,408 - It's not gonna work. 680 00:36:20,147 --> 00:36:25,187 - Okay, let's just take a break. 681 00:36:25,219 --> 00:36:27,149 Let's take a breather for a second. 682 00:36:29,089 --> 00:36:33,029 I mean I'm just starting to get the hang of this. 683 00:36:33,060 --> 00:36:34,060 - It's not about whether 684 00:36:34,094 --> 00:36:37,264 you can balance everything, its' not. 685 00:36:37,297 --> 00:36:39,427 I mean I love you for trying. 686 00:36:44,104 --> 00:36:45,014 - Jess, don't do this. 687 00:36:45,038 --> 00:36:47,038 - I love seeing you with Lola, 688 00:36:48,909 --> 00:36:50,539 I'm so happy for you. 689 00:36:52,479 --> 00:36:53,379 - Don't do this. 690 00:36:53,413 --> 00:36:57,423 - But I don't fit in this, in your life. 691 00:36:57,451 --> 00:36:58,921 - Yes, you do. 692 00:36:58,952 --> 00:37:00,192 Yes, you do. - I don't. 693 00:37:01,021 --> 00:37:02,021 I don't. 694 00:37:03,423 --> 00:37:04,463 - Please don't. 695 00:37:04,491 --> 00:37:07,131 - And to be honest I don't think that I want to. 696 00:37:12,733 --> 00:37:13,973 - I love you. 697 00:37:19,306 --> 00:37:22,536 Let's just take a break for a second. 698 00:37:28,248 --> 00:37:30,878 You don't have to do this Jen, okay? 699 00:37:30,918 --> 00:37:32,688 (gentle music) 700 00:37:32,719 --> 00:37:35,419 Let's just talk, let's just talk. 701 00:37:35,455 --> 00:37:36,515 Let's talk. 702 00:37:37,624 --> 00:37:43,304 ♪♪ So I took a walk ♪♪ 703 00:37:43,330 --> 00:37:48,400 ♪♪ Right to the end of the one way street ♪♪ 704 00:37:51,238 --> 00:37:51,868 - Jess. 705 00:37:51,905 --> 00:37:52,735 Jess. 706 00:37:54,942 --> 00:37:58,982 ♪♪ For a minute that's where I was blind ♪♪ 707 00:37:59,012 --> 00:38:04,252 ♪♪ I said I don't mind if you don't mind ♪♪ 708 00:38:04,284 --> 00:38:09,124 ♪♪ No I don't mind if you don't mind ♪♪ 709 00:38:09,156 --> 00:38:14,756 ♪♪ Hey I got a heart ♪♪ 710 00:38:14,795 --> 00:38:19,565 ♪♪ I found it in the back yard ♪♪ 711 00:38:19,600 --> 00:38:24,540 ♪♪ For a minute there swear I was blind ♪♪ 712 00:38:24,571 --> 00:38:30,241 ♪♪ But I still shine from time to time ♪♪ 713 00:38:30,277 --> 00:38:34,577 ♪♪ Got mad about what I can't have ♪♪ 714 00:38:34,615 --> 00:38:39,215 ♪♪ And I hate it that I'm like that ♪♪ 715 00:38:42,723 --> 00:38:43,723 - Oh, it is such a waste of time 716 00:38:43,757 --> 00:38:47,357 worrying about a house when this is so beautiful. 717 00:38:48,061 --> 00:38:49,631 - I have to tell you something. 718 00:38:50,797 --> 00:38:51,627 - What? 719 00:38:53,567 --> 00:38:54,537 What? 720 00:38:57,037 --> 00:39:01,477 - Richard sent me an email this morning. 721 00:39:01,508 --> 00:39:02,638 - What'd it say? 722 00:39:02,676 --> 00:39:08,016 - Well, yesterday I made an offer on the house. 723 00:39:09,016 --> 00:39:10,346 - What? 724 00:39:10,384 --> 00:39:13,224 - I just wanted to see if he was open to it, that's all. 725 00:39:13,253 --> 00:39:15,493 Just listen to what he says, 726 00:39:15,522 --> 00:39:16,492 and then we can... 727 00:39:18,091 --> 00:39:23,401 Glen, will have an answer for you this afternoon. 728 00:39:23,430 --> 00:39:27,870 Looking good though, just a few things to work out. 729 00:39:27,901 --> 00:39:29,201 - Glen, I couldn't have been clearer. 730 00:39:29,236 --> 00:39:33,206 - I mean if he accepts just think what this means. 731 00:39:34,842 --> 00:39:38,082 The title will be in both of our names, 732 00:39:38,111 --> 00:39:40,581 it'll be our home together, 733 00:39:41,915 --> 00:39:44,985 and Richard will be gone. 734 00:39:47,788 --> 00:39:49,518 Please just think about it. 735 00:39:52,259 --> 00:39:56,059 I don't wanna live anywhere else, nor do you. 736 00:40:00,267 --> 00:40:03,267 - It's just not right that he makes money out of this. 737 00:40:14,014 --> 00:40:15,024 - [Clara] Passion fruit? 738 00:40:15,048 --> 00:40:19,848 - Yeah, thank you. 739 00:40:19,887 --> 00:40:21,657 - What's going on? 740 00:40:23,290 --> 00:40:25,560 You guys pregnant or something? 741 00:40:25,592 --> 00:40:26,562 (Anita laughing) 742 00:40:26,593 --> 00:40:27,393 - Oh God no. 743 00:40:27,427 --> 00:40:31,367 - So stupid. 744 00:40:31,398 --> 00:40:34,498 - So, look, thanks for coming. 745 00:40:36,036 --> 00:40:39,836 Sweetheart, I know you've been going through some- 746 00:40:39,873 --> 00:40:42,343 - Oh, it's fine dad. 747 00:40:42,376 --> 00:40:45,776 - With, in regard, Peter and- 748 00:40:46,780 --> 00:40:47,880 - It's fine. 749 00:40:47,915 --> 00:40:49,275 - I think if anyone can get through it... 750 00:40:49,316 --> 00:40:51,786 And I know you've got a lot on your plate, 751 00:40:51,818 --> 00:40:53,448 but you're a wonderful dad, 752 00:40:53,487 --> 00:40:55,387 you're better than I was at this age. 753 00:40:55,422 --> 00:40:57,522 - Try this and let me know what you think. 754 00:41:00,494 --> 00:41:03,564 - Anita and I have been 755 00:41:03,597 --> 00:41:06,227 having some, recently, 756 00:41:06,900 --> 00:41:08,440 there have been some issues, 757 00:41:09,503 --> 00:41:10,473 which I won't go into. 758 00:41:10,504 --> 00:41:12,014 - Oh, that's good. 759 00:41:12,039 --> 00:41:17,279 - But I've had to make some decisions, a decision, 760 00:41:17,311 --> 00:41:20,611 and I'm selling the house. 761 00:41:21,982 --> 00:41:23,522 - What? 762 00:41:23,550 --> 00:41:24,180 - Hang on. 763 00:41:24,218 --> 00:41:26,048 - It's time to move on. 764 00:41:26,086 --> 00:41:27,046 It's all right. 765 00:41:27,087 --> 00:41:27,887 - No, it's not all right. 766 00:41:27,921 --> 00:41:28,721 - What do you mean? 767 00:41:28,755 --> 00:41:29,655 - I want to, it's time. 768 00:41:29,690 --> 00:41:31,190 - Yeah, I think it's great. 769 00:41:31,225 --> 00:41:33,425 It's half empty, what do you need with all the space? 770 00:41:33,460 --> 00:41:34,390 - No, I live here. 771 00:41:34,428 --> 00:41:37,128 - No, no, of course, I know you live here, 772 00:41:37,164 --> 00:41:39,234 but don't worry, I'll make sure 773 00:41:39,266 --> 00:41:41,536 you and Lola are settled in a new place. 774 00:41:41,568 --> 00:41:43,268 - Like you did with me? 775 00:41:43,303 --> 00:41:43,973 - [Glen] Oh. 776 00:41:44,004 --> 00:41:45,274 - No, dad, I think it's perfect, 777 00:41:45,305 --> 00:41:47,875 you're not gonna have to worry about your retirement, 778 00:41:47,908 --> 00:41:48,878 it's great. 779 00:41:48,909 --> 00:41:52,849 - Well actually after I help Aaron, 780 00:41:52,880 --> 00:41:56,020 most of the proceeds will go to, 781 00:41:57,017 --> 00:41:59,117 go towards buying Anita's house. 782 00:41:59,152 --> 00:42:00,552 - [Aaron] Fucking hell. 783 00:42:00,587 --> 00:42:02,457 - We should have spoken about this first. 784 00:42:02,489 --> 00:42:03,789 - So let me explain. 785 00:42:04,858 --> 00:42:09,558 And without going into too many details, 786 00:42:10,864 --> 00:42:15,044 Anita might be about to lose her house. 787 00:42:15,068 --> 00:42:16,138 - And why is that? 788 00:42:16,170 --> 00:42:17,300 - Is that because of the insurance stuff? 789 00:42:17,337 --> 00:42:20,067 - No, no, o, you don't really need to know why, 790 00:42:20,107 --> 00:42:22,807 but we love living there, 791 00:42:22,843 --> 00:42:26,253 and I have no interest in moving back here. 792 00:42:26,280 --> 00:42:30,820 I mean this was the most wonderful house for us 793 00:42:30,851 --> 00:42:32,121 when we were a young family, 794 00:42:32,152 --> 00:42:35,122 so many of my happiest memories are here, 795 00:42:35,155 --> 00:42:37,715 but they're memories. 796 00:42:38,992 --> 00:42:40,532 They're memories. 797 00:42:40,561 --> 00:42:44,001 They're, and memories don't disappear 798 00:42:44,031 --> 00:42:45,271 when you sell a house. 799 00:42:45,299 --> 00:42:47,969 - I wish some of them would. 800 00:42:48,001 --> 00:42:49,301 - Oh God. 801 00:42:49,336 --> 00:42:50,836 - I would have sold this house sooner or later anyway, 802 00:42:50,871 --> 00:42:53,371 I just needed the right reason, 803 00:42:53,407 --> 00:42:55,437 and this is it. 804 00:42:56,677 --> 00:42:59,377 So I know it's a lot to take in, 805 00:42:59,413 --> 00:43:04,353 but it's the right decision for all of us as a family. 806 00:43:16,630 --> 00:43:18,900 - Well, selfish much? 807 00:43:18,932 --> 00:43:19,872 - It's all right. 808 00:43:19,900 --> 00:43:20,570 - [Clara] Why are you whispering? 809 00:43:20,601 --> 00:43:21,701 It's your house. 810 00:43:30,077 --> 00:43:33,347 (phone dinging) 811 00:43:33,380 --> 00:43:35,780 (gentle music) 812 00:43:37,284 --> 00:43:39,254 - [Voicemail] Hey Clara, it's Peter. 813 00:43:39,286 --> 00:43:41,516 I'm sending you this so you can't say no, 814 00:43:41,555 --> 00:43:44,355 but I'm taking you out to dinner tonight. 815 00:43:44,391 --> 00:43:46,461 I'll pick you up at seven p. m. 816 00:43:46,493 --> 00:43:47,333 Bye. 817 00:43:49,396 --> 00:43:51,826 (gentle music) 818 00:43:51,865 --> 00:43:53,495 - So Libby's pulled out? 819 00:43:53,534 --> 00:43:54,674 - Of course, why? 820 00:43:54,701 --> 00:43:56,371 - The in-laws are in town. 821 00:43:57,771 --> 00:44:00,841 Hey, what about this guy? 822 00:44:00,874 --> 00:44:02,914 He's way more fun than Libby. 823 00:44:02,943 --> 00:44:04,553 - Hey now come on, it's meant to be just us. 824 00:44:07,581 --> 00:44:08,581 - Hey, you in? 825 00:44:13,921 --> 00:44:14,721 - What? 826 00:44:14,755 --> 00:44:15,555 Sorry. 827 00:44:15,589 --> 00:44:16,589 - What's going on? 828 00:44:18,458 --> 00:44:19,458 - Nothing. 829 00:44:20,160 --> 00:44:21,160 Nothing is going on. 830 00:44:22,462 --> 00:44:23,462 - What's wrong? 831 00:44:29,570 --> 00:44:31,970 - My girlfriend's just broken up with me, 832 00:44:33,006 --> 00:44:36,536 and I'm about to lose my house, so yeah. 833 00:44:40,447 --> 00:44:41,817 - I can't look. 834 00:44:41,849 --> 00:44:43,349 Is he crying? 835 00:44:43,383 --> 00:44:45,493 - [Tory] He can stay with me. 836 00:44:45,519 --> 00:44:48,259 (women laughing) 837 00:44:50,290 --> 00:44:53,160 - [Anita] Why didn't you tell me you were gonna do that? 838 00:44:54,194 --> 00:44:56,204 - Because you would have stopped me. 839 00:44:58,165 --> 00:45:00,225 - Yeah, I would have. 840 00:45:01,568 --> 00:45:04,468 (knocking on door) 841 00:45:10,744 --> 00:45:12,814 - [Glen] We're in the kitchen. 842 00:45:12,846 --> 00:45:13,676 - Okay. 843 00:45:16,316 --> 00:45:17,146 Hello. 844 00:45:17,818 --> 00:45:19,088 - Hi Richard. 845 00:45:19,953 --> 00:45:21,053 - I won't keep you long, 846 00:45:21,088 --> 00:45:23,788 I just wanted to tell you both personally. 847 00:45:23,824 --> 00:45:29,164 And this is probably the last time I'm in my own house 848 00:45:30,464 --> 00:45:31,334 where I grew up. 849 00:45:34,034 --> 00:45:38,414 I'll accept the offer if you up it 10%. 850 00:45:41,708 --> 00:45:42,508 - And that's it? 851 00:45:42,543 --> 00:45:43,383 - That's it. 852 00:45:43,410 --> 00:45:45,780 I wanna apologize to you too, Anita, 853 00:45:45,812 --> 00:45:46,982 for just turning up. 854 00:45:47,014 --> 00:45:48,484 When I saw that you were getting married, 855 00:45:48,515 --> 00:45:52,145 I was just concerned that you wouldn't 856 00:45:52,186 --> 00:45:54,386 find someone that was good enough, 857 00:45:54,421 --> 00:45:59,061 someone who would stick by you, present company included, 858 00:45:59,092 --> 00:46:00,092 sorry Glen. 859 00:46:01,395 --> 00:46:04,025 When Joe died you said that you would 860 00:46:04,064 --> 00:46:05,474 never be with anyone else. 861 00:46:05,499 --> 00:46:07,429 - I never said that. 862 00:46:07,467 --> 00:46:08,467 - No, you did. 863 00:46:08,502 --> 00:46:09,142 - [Anita] No, I didn't. 864 00:46:09,169 --> 00:46:09,999 - Yeah, you did. 865 00:46:10,037 --> 00:46:11,537 You said that you needed time. 866 00:46:13,006 --> 00:46:14,206 And I left you alone. 867 00:46:15,008 --> 00:46:16,278 - Yeah. 868 00:46:16,310 --> 00:46:18,010 - You know, I would have stayed until the end, Anita. 869 00:46:18,045 --> 00:46:19,875 - I never had any feelings for you. 870 00:46:19,913 --> 00:46:22,523 - I wouldn't have cared about your condition. 871 00:46:22,549 --> 00:46:24,379 - Excuse me? 872 00:46:24,418 --> 00:46:27,188 - It's ironic how it was you with the diagnosis, 873 00:46:27,221 --> 00:46:29,091 but Joe who died. 874 00:46:31,491 --> 00:46:33,491 - Oh, fuck off. 875 00:46:33,527 --> 00:46:34,657 Just fuck off. 876 00:46:34,695 --> 00:46:38,095 Oh God, you have always wanted too much from me. 877 00:46:38,131 --> 00:46:39,771 Just, please just leave. 878 00:46:56,350 --> 00:46:57,180 It's nothing. 879 00:47:02,456 --> 00:47:03,556 - What diagnosis? 880 00:47:05,359 --> 00:47:07,489 - It's just a gene I carry, that's all. 881 00:47:07,528 --> 00:47:08,598 It's nothing, it's fine. 882 00:47:09,596 --> 00:47:11,226 Glen, it's not a problem. 883 00:47:11,265 --> 00:47:12,525 It's never been a problem, 884 00:47:12,566 --> 00:47:15,066 and I can't believe ever that it would be a problem. 885 00:47:16,737 --> 00:47:17,937 (dramatic music) 886 00:47:17,971 --> 00:47:19,171 - What kind of gene? 887 00:47:19,206 --> 00:47:20,566 - It's a cancer gene, 888 00:47:21,742 --> 00:47:23,182 ovarian and breast, 889 00:47:23,210 --> 00:47:24,910 but it's not a problem. 890 00:47:24,945 --> 00:47:27,245 And I don't even know Richard knew about it. 891 00:47:27,281 --> 00:47:30,251 I assume that Joe told him, 892 00:47:30,284 --> 00:47:33,494 but it's just nothing, Glen, it's absolutely fine. 893 00:47:34,254 --> 00:47:35,464 I'm absolutely fine. 894 00:47:39,560 --> 00:47:40,560 Okay? 895 00:47:40,594 --> 00:47:42,934 (dramatic music) 896 00:47:42,963 --> 00:47:43,803 - Fine. 897 00:47:46,767 --> 00:47:47,667 - [Anita] You okay? 898 00:47:49,503 --> 00:47:50,973 (gentle music) 899 00:47:51,004 --> 00:47:53,314 - Hey dad, it's Aaron. 900 00:47:55,676 --> 00:48:00,106 Hey, I was just wondering if we could just talk, 901 00:48:02,282 --> 00:48:06,352 just about the decision of selling the house. 902 00:48:06,386 --> 00:48:10,656 Just call me back when you can, 903 00:48:10,691 --> 00:48:12,361 and we can just talk about it. 904 00:48:14,194 --> 00:48:16,634 I just don't think you're thinking straight. 905 00:48:22,469 --> 00:48:23,439 - Is this place okay? 906 00:48:24,571 --> 00:48:25,671 - It's beautiful. 907 00:48:25,706 --> 00:48:27,936 - Yeah, no, a photographer had recommended it to me, 908 00:48:27,975 --> 00:48:29,475 so I thought... 909 00:48:30,410 --> 00:48:33,410 - I just feel like I'm a bit underdressed. 910 00:48:33,447 --> 00:48:36,947 - No, you look beautiful as always. 911 00:48:36,984 --> 00:48:38,554 - I've just come straight from work, so... 912 00:48:41,355 --> 00:48:42,855 - They've also got these mocktails 913 00:48:42,890 --> 00:48:44,730 that we can try here. 914 00:48:44,758 --> 00:48:45,528 - Oh fun. 915 00:48:45,559 --> 00:48:46,559 - Yeah. 916 00:48:53,300 --> 00:48:54,740 - You guys ready to order? 917 00:48:56,436 --> 00:48:57,496 - Oh. 918 00:48:57,538 --> 00:48:58,808 - We don't have the menu. 919 00:48:58,839 --> 00:48:59,669 - Sorry. 920 00:49:05,812 --> 00:49:10,552 - This is, what are we doing? 921 00:49:10,584 --> 00:49:12,254 It's just I can't, 922 00:49:12,286 --> 00:49:14,556 you seem, Peter, you seem really nervous now, 923 00:49:14,588 --> 00:49:16,158 which is kind of really... 924 00:49:17,491 --> 00:49:18,461 I think we need to... 925 00:49:18,492 --> 00:49:19,492 Sorry. 926 00:49:21,328 --> 00:49:26,268 - Clara, you are the most wonderful thing that, 927 00:49:31,071 --> 00:49:32,411 I don't wanna lose you. 928 00:49:33,106 --> 00:49:34,836 I don't wanna lose us. 929 00:49:34,875 --> 00:49:36,435 And I don't wanna run from you. 930 00:49:37,411 --> 00:49:41,381 And I know that I've been not great, 931 00:49:41,415 --> 00:49:45,285 well not myself or who I want to be, 932 00:49:45,319 --> 00:49:49,289 but this is me not running. 933 00:49:51,792 --> 00:49:54,562 Clara, will you marry me? 934 00:49:55,896 --> 00:49:58,366 - [Restaurant Patron] Oh my God. 935 00:49:58,398 --> 00:50:00,798 (gentle music) 936 00:50:10,344 --> 00:50:12,614 - Are you fucking kidding me? 937 00:50:12,646 --> 00:50:14,106 - No. 938 00:50:14,147 --> 00:50:15,477 - What are you thinking? 939 00:50:16,216 --> 00:50:17,916 - I don't wanna lose us, Clara. 940 00:50:17,951 --> 00:50:19,551 - Peter, we're not good. 941 00:50:21,355 --> 00:50:23,215 You think putting a ring in front of me 942 00:50:23,257 --> 00:50:26,487 is gonna fix the fact that I live in a house 943 00:50:26,527 --> 00:50:29,257 with a teenager who hides in his room, 944 00:50:29,296 --> 00:50:31,466 and an adult who hides in his head? 945 00:50:31,498 --> 00:50:33,498 I don't want to be proposed to Peter, 946 00:50:33,534 --> 00:50:35,004 I want to talk. 947 00:50:36,303 --> 00:50:40,543 I want you to talk to me so that we can solve this together. 948 00:50:40,574 --> 00:50:42,944 - We do, we talk. 949 00:50:42,976 --> 00:50:45,276 You talk, I talk, you shout. 950 00:50:45,312 --> 00:50:46,682 - Arguing is not shouting. 951 00:50:46,713 --> 00:50:48,483 - I'm just trying to do something 952 00:50:48,515 --> 00:50:51,185 to show you how I feel. 953 00:50:51,218 --> 00:50:53,888 - If you wanna do something, Peter, 954 00:50:53,921 --> 00:50:56,061 start by showing up to an appointment. 955 00:50:58,592 --> 00:51:02,162 (gentle music continues) 956 00:51:07,534 --> 00:51:08,544 Where are you... 957 00:51:13,674 --> 00:51:16,414 (gentle music) 958 00:51:22,249 --> 00:51:24,319 ♪♪ I feel the distance between us ♪♪ 959 00:51:24,351 --> 00:51:26,151 ♪♪ And I don't know what to do ♪♪ 960 00:51:26,186 --> 00:51:30,256 ♪♪ 'Cause I know that it's never you that caused it ♪♪ 961 00:51:30,290 --> 00:51:31,930 ♪♪ You could come on closer ♪♪ 962 00:51:31,959 --> 00:51:33,689 ♪♪ But I step back for I'm always sacred ♪♪ 963 00:51:33,727 --> 00:51:35,657 ♪♪ That you will see right through me ♪♪ 964 00:51:35,696 --> 00:51:38,566 ♪♪ And know it ♪♪ 965 00:51:38,599 --> 00:51:42,299 ♪♪ And I won't lie ♪♪ 966 00:51:42,336 --> 00:51:46,366 ♪♪ Tonight I'm not fine ♪♪ 967 00:51:46,406 --> 00:51:54,446 ♪♪ And I won't lie your messages won't get a reply ♪♪ 968 00:51:54,481 --> 00:51:59,491 ♪♪ I'm gonna go ♪♪ 969 00:52:02,623 --> 00:52:07,903 ♪♪ I'm gonna go ♪♪ 970 00:52:07,928 --> 00:52:11,298 ♪♪ You will never know it ♪♪ 971 00:52:11,331 --> 00:52:13,301 ♪♪ Sorry that I left like this ♪♪ 972 00:52:13,333 --> 00:52:15,143 ♪♪ But I was thinking of you too ♪♪ 973 00:52:15,169 --> 00:52:19,239 ♪♪ I know that it's best for you if I leave ♪♪ 974 00:52:19,273 --> 00:52:21,043 ♪♪ I couldn't express my thoughts ♪♪ 975 00:52:21,074 --> 00:52:23,144 ♪♪ And I am thinking that's the cause ♪♪ 976 00:52:23,177 --> 00:52:27,977 ♪♪ But why I disappear from your movie ♪♪ 977 00:52:28,015 --> 00:52:30,675 (gentle music) 61886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.