Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,876 --> 00:00:11,476
(gentle music)
2
00:00:32,766 --> 00:00:37,136
(indistinct chattering
and laughing)
3
00:01:03,597 --> 00:01:05,097
- What's going on?
4
00:01:05,132 --> 00:01:08,102
- Just having a little
champagne breakfast.
5
00:01:08,135 --> 00:01:10,065
- She looks so much
like you, Aaron.
6
00:01:10,103 --> 00:01:11,913
- Thank you, thank you.
7
00:01:11,939 --> 00:01:13,269
- Do you want some champs?
8
00:01:13,307 --> 00:01:15,677
- No, no, I have
to work, thanks.
9
00:01:18,946 --> 00:01:21,746
I'm just gonna pass that around.
10
00:01:21,782 --> 00:01:23,382
- This is like the full
suburban thing, isn't it?
11
00:01:23,417 --> 00:01:26,047
- You guys have had your
hooping cough shots, right?
12
00:01:26,086 --> 00:01:29,556
- Dad goes to work and mum's
at home getting pissed.
13
00:01:29,590 --> 00:01:30,790
- Shut up.
14
00:01:30,824 --> 00:01:32,194
That's so embarrassing.
15
00:01:32,226 --> 00:01:33,456
- I just don't think it's safe
with the baby and everything.
16
00:01:33,493 --> 00:01:35,733
I mean we've all
been vaccinated,
17
00:01:35,762 --> 00:01:36,932
yes, no?
18
00:01:36,964 --> 00:01:38,474
Great.
19
00:01:38,498 --> 00:01:39,968
- Let's just go.
20
00:01:40,000 --> 00:01:42,970
Dude, can you just
chill the fuck out?
21
00:01:43,003 --> 00:01:44,003
- I am chill.
22
00:01:44,037 --> 00:01:44,867
- You're not.
23
00:01:44,905 --> 00:01:45,865
- Yes, I am, I'm being chill.
24
00:01:45,906 --> 00:01:46,936
I'm just trying to
look after Lola.
25
00:01:46,974 --> 00:01:47,814
- You don't think
that I checked, Aaron?
26
00:01:47,841 --> 00:01:49,211
I checked.
27
00:01:49,243 --> 00:01:50,443
- Right, yes, okay.
28
00:01:50,477 --> 00:01:51,947
I just want you to let me
know about these things
29
00:01:51,979 --> 00:01:52,909
before you just do them.
30
00:01:52,946 --> 00:01:54,276
- What, so I'm
supposed to tell you
31
00:01:54,314 --> 00:01:56,354
every single time I
have a friend over?
32
00:01:58,285 --> 00:01:59,685
- No, no, you're
right, you're right.
33
00:02:05,092 --> 00:02:05,892
Mm, missed my train.
34
00:02:05,926 --> 00:02:07,356
- Okay, so go, go to work.
35
00:02:07,394 --> 00:02:08,204
- Great.
36
00:02:08,228 --> 00:02:08,858
- Go.
37
00:02:08,896 --> 00:02:10,396
See you tonight.
38
00:02:33,453 --> 00:02:34,093
- Hey.
39
00:02:34,121 --> 00:02:35,521
- Oh hey, sorry if I woke you.
40
00:02:37,291 --> 00:02:39,791
- You just got home
a few hours ago.
41
00:02:39,826 --> 00:02:41,626
- Yeah, we're short staffed.
42
00:02:43,297 --> 00:02:44,567
- Results come today.
43
00:02:49,503 --> 00:02:50,403
- Have a good day.
44
00:02:52,039 --> 00:02:54,609
(gentle music)
45
00:02:59,947 --> 00:03:00,747
- You're up early.
46
00:03:00,781 --> 00:03:02,021
- Yeah.
47
00:03:02,049 --> 00:03:04,619
(gentle music)
48
00:03:10,424 --> 00:03:11,264
- You working?
49
00:03:13,460 --> 00:03:14,090
- Yep.
50
00:03:14,127 --> 00:03:15,157
We can't all retire.
51
00:03:22,436 --> 00:03:23,436
I'm sorry.
52
00:03:28,876 --> 00:03:29,736
- What's the job?
53
00:03:31,945 --> 00:03:36,475
- Cruise ships, brochure
for a cruise ship.
54
00:03:39,920 --> 00:03:41,290
- Oh, we've gotta do something.
55
00:03:41,321 --> 00:03:43,561
We've gotta go and see him.
56
00:03:43,590 --> 00:03:45,260
- I'm not gonna see him,
57
00:03:45,292 --> 00:03:47,392
I'm not gonna put myself
in that position again.
58
00:03:47,427 --> 00:03:48,797
- Well then he can just
come around any time,
59
00:03:48,829 --> 00:03:50,999
and say sorry, I've
decided to sell
60
00:03:51,031 --> 00:03:53,071
you've gotta leave
or I don't know.
61
00:03:53,100 --> 00:03:55,240
- He made a promise to Joe,
62
00:03:55,269 --> 00:03:58,869
and I just don't even think
Richard would go against that.
63
00:03:58,906 --> 00:04:00,506
- What if his
business goes under?
64
00:04:00,541 --> 00:04:04,711
What if he suddenly
really needs the money?
65
00:04:05,579 --> 00:04:07,049
Doesn't that worry you?
66
00:04:07,080 --> 00:04:09,620
- No, I refuse to
let it worry me.
67
00:04:11,084 --> 00:04:12,324
I refuse to.
68
00:04:16,390 --> 00:04:18,990
(gentle music)
69
00:04:34,208 --> 00:04:37,008
♪♪ In an instant ♪♪
70
00:04:37,044 --> 00:04:41,384
♪♪ I flung into ♪♪
71
00:04:41,415 --> 00:04:46,585
♪♪ To a place to (indistinct) ♪♪
72
00:04:47,387 --> 00:04:51,487
♪♪ Watch myself from a distance ♪♪
73
00:04:56,730 --> 00:04:58,200
- Yeah.
74
00:04:58,232 --> 00:04:59,432
Any other outstanding?
75
00:05:01,635 --> 00:05:04,505
Everyone, this is Aaron.
76
00:05:04,538 --> 00:05:06,738
He's a recent graduate
who is open minded
77
00:05:06,773 --> 00:05:09,013
about start times and meetings.
78
00:05:09,042 --> 00:05:10,342
Well say hi.
79
00:05:10,377 --> 00:05:11,577
- Hi everyone.
80
00:05:11,612 --> 00:05:13,652
- Okay, usually I'd say the
new guy could do the summary,
81
00:05:13,680 --> 00:05:17,320
but he wasn't here, so
Laurie, can you do that?
82
00:05:18,452 --> 00:05:20,052
- Sure.
83
00:05:20,087 --> 00:05:21,317
- Thanks everyone.
84
00:05:24,558 --> 00:05:27,558
- Amy, I am so sorry.
85
00:05:27,594 --> 00:05:30,534
My child's mother, she had a
baby shower thing this morning,
86
00:05:30,564 --> 00:05:31,634
and I didn't really-
87
00:05:31,665 --> 00:05:33,465
- Nine in the morning?
88
00:05:33,500 --> 00:05:35,070
Go her.
89
00:05:35,102 --> 00:05:38,012
- Yeah and then the
trains were late.
90
00:05:42,543 --> 00:05:44,113
You have kids too?
91
00:05:45,412 --> 00:05:46,252
- Nope.
92
00:05:48,649 --> 00:05:50,019
They're stock photos.
93
00:05:52,519 --> 00:05:53,349
- Ah.
94
00:05:57,457 --> 00:06:00,587
- Would I still be here
if I didn't have kids?
95
00:06:07,234 --> 00:06:08,074
Okay.
96
00:06:10,270 --> 00:06:12,310
- I should go, shouldn't I?
97
00:06:12,339 --> 00:06:13,239
- Probably.
98
00:06:15,042 --> 00:06:16,282
- Yes, yes.
99
00:06:20,414 --> 00:06:24,724
- This water pressure's
weak, they should fix it.
100
00:06:26,153 --> 00:06:27,353
- Sorry, I'm a bit early.
101
00:06:27,387 --> 00:06:28,357
- No, you're all right,
we'll be a couple minutes.
102
00:06:28,388 --> 00:06:30,958
- [Thomas] Okay,
I'll wait outside.
103
00:06:30,991 --> 00:06:31,991
- Okay.
104
00:06:34,061 --> 00:06:36,031
Wasn't flirting, if
you're wondering.
105
00:06:36,930 --> 00:06:39,430
- Sacha, how do we fix this?
106
00:06:43,637 --> 00:06:44,467
- I don't know.
107
00:06:45,472 --> 00:06:47,982
And I don't have the
brain space to work on it
108
00:06:48,008 --> 00:06:50,278
'cause my life is
falling apart right now.
109
00:06:57,050 --> 00:07:00,450
- Are you going to
the conference drinks?
110
00:07:00,487 --> 00:07:03,517
It's closing night,
it'll be fantastic.
111
00:07:03,557 --> 00:07:05,487
- Nah, got a kid.
- I have an early morning.
112
00:07:05,526 --> 00:07:07,226
- Have fun though,
I went last year
113
00:07:07,261 --> 00:07:08,631
and still hung over.
114
00:07:10,063 --> 00:07:12,473
(Thomas laughing)
115
00:07:12,499 --> 00:07:13,499
- That's hilarious.
116
00:07:15,636 --> 00:07:18,536
(knocking on door)
117
00:07:20,274 --> 00:07:23,414
- Good day, just
here for the roof.
118
00:07:23,443 --> 00:07:24,413
- The roof?
119
00:07:24,444 --> 00:07:26,084
- Uh, Richard?
120
00:07:27,848 --> 00:07:29,278
- No.
121
00:07:29,316 --> 00:07:30,546
- Have you guys got
a leak in your roof?
122
00:07:30,584 --> 00:07:32,224
- Yeah, we do, but-
123
00:07:32,252 --> 00:07:33,352
- That's all right, I
just need to get up there,
124
00:07:33,387 --> 00:07:34,817
and take a look so I
can give you a quote.
125
00:07:34,855 --> 00:07:36,655
- No, we don't...
126
00:07:36,690 --> 00:07:40,160
I'm sorry, we weren't
told you were coming.
127
00:07:40,194 --> 00:07:42,534
- Oh, you're the tenant, okay.
128
00:07:42,563 --> 00:07:43,533
- No.
129
00:07:43,564 --> 00:07:44,904
Well, no.
130
00:07:44,932 --> 00:07:46,232
- What's going on, darling?
131
00:07:46,266 --> 00:07:47,296
Hi, hi.
132
00:07:47,334 --> 00:07:49,974
- This man is here to
fix the leak in the roof.
133
00:07:50,003 --> 00:07:51,073
- Oh great.
134
00:07:51,104 --> 00:07:53,374
- Except I didn't call him.
135
00:07:54,041 --> 00:07:55,181
- What's that?
136
00:07:55,209 --> 00:07:57,509
- It says a Richard
Beale made the booking.
137
00:07:58,445 --> 00:08:00,045
- Oh, right.
138
00:08:00,080 --> 00:08:03,150
Well I'm sorry it's just
not really a good time.
139
00:08:03,183 --> 00:08:06,953
- Yeah, I think you
should call Richard Beale.
140
00:08:06,987 --> 00:08:07,957
Yeah you call him.
141
00:08:07,988 --> 00:08:08,988
- That's okay.
142
00:08:10,490 --> 00:08:11,330
- I'm gonna kill him.
143
00:08:12,526 --> 00:08:14,286
- We need to stay calm.
144
00:08:14,328 --> 00:08:15,498
- Oh, why?
145
00:08:15,529 --> 00:08:16,359
- We'll go and see him,
146
00:08:16,396 --> 00:08:20,426
and we'll say he
can't just call up,
147
00:08:20,467 --> 00:08:21,237
this is your home.
148
00:08:21,268 --> 00:08:22,398
- Yeah and his
brother would kill him
149
00:08:22,436 --> 00:08:24,036
if he was still alive.
150
00:08:24,071 --> 00:08:26,511
- Yeah, maybe that's a good,
151
00:08:26,540 --> 00:08:27,340
that's an angle.
152
00:08:27,374 --> 00:08:29,784
But, look, I think we should see
153
00:08:29,810 --> 00:08:31,280
if he'll sign
something official.
154
00:08:31,311 --> 00:08:33,911
- Oh, Glen, he's not
gonna sign anything.
155
00:08:33,947 --> 00:08:36,617
God, even as Joe was
dying he tried to get
156
00:08:36,650 --> 00:08:39,890
Richard to transfer his
share of the house to me.
157
00:08:39,920 --> 00:08:41,890
- What, he didn't want to?
158
00:08:41,922 --> 00:08:44,262
- Of course he didn't
want to, he's Richard.
159
00:08:44,291 --> 00:08:47,331
But he did promise that he
would not sell the house.
160
00:08:48,829 --> 00:08:50,959
I don't even care, I don't care,
161
00:08:50,998 --> 00:08:52,098
he can have the bloody house,
162
00:08:52,132 --> 00:08:53,532
I don't even care.
163
00:08:53,567 --> 00:08:54,467
- No, no, no, whoa, whoa,
164
00:08:54,501 --> 00:08:56,541
no, no, it's okay,
it's okay, it's okay,
165
00:08:56,570 --> 00:08:57,640
I won't let anything happen.
166
00:08:57,671 --> 00:08:59,071
I'm a probate lawyer.
167
00:09:00,007 --> 00:09:02,737
(Anita laughing)
168
00:09:03,844 --> 00:09:05,054
What?
169
00:09:05,913 --> 00:09:09,083
- Oh, darling, thank you.
170
00:09:15,389 --> 00:09:17,789
(gentle music)
171
00:09:24,298 --> 00:09:27,998
(gentle music continues)
172
00:09:30,537 --> 00:09:31,537
- Hi.
173
00:09:32,673 --> 00:09:33,913
- Hey.
174
00:09:33,941 --> 00:09:35,441
- What's going on?
175
00:09:37,144 --> 00:09:39,684
- So, Max is definitely my son.
176
00:09:41,949 --> 00:09:42,779
- Right.
177
00:09:44,484 --> 00:09:47,294
I thought it was bad
news, that's great.
178
00:09:47,955 --> 00:09:48,785
- Yeah.
179
00:09:54,595 --> 00:09:55,425
I'm sorry.
180
00:09:57,331 --> 00:09:58,331
It was the only thing
I could think about,
181
00:09:58,365 --> 00:10:02,235
I was just ruminating
on it for days.
182
00:10:02,269 --> 00:10:07,909
But it feels like
I've done it before
183
00:10:07,941 --> 00:10:11,181
so I can do it
again, which is...
184
00:10:11,979 --> 00:10:14,079
- So we're not breaking up?
185
00:10:14,114 --> 00:10:15,324
- Fuck, Clara.
186
00:10:15,349 --> 00:10:16,649
- No, you told me that I
should see other people.
187
00:10:16,683 --> 00:10:19,793
So is that not something
I need to do anymore?
188
00:10:19,820 --> 00:10:21,190
And can we get on
with loving Max
189
00:10:21,221 --> 00:10:23,361
now that we know
that he's your son?
190
00:10:23,390 --> 00:10:24,360
- Look, I've always loved Max,
191
00:10:24,391 --> 00:10:25,561
it was your idea
to take the test.
192
00:10:25,592 --> 00:10:27,192
- Because I was trying
to stop a stupid fight
193
00:10:27,227 --> 00:10:28,327
between you and Julia
194
00:10:28,362 --> 00:10:30,032
because you were making
this all about you.
195
00:10:30,063 --> 00:10:31,373
Max has always been your son,
196
00:10:31,398 --> 00:10:33,068
no matter what the results say.
197
00:10:33,100 --> 00:10:34,130
- Mm-hmm.
198
00:10:34,168 --> 00:10:35,068
- Just like if we
needed a donor, Peter,
199
00:10:35,102 --> 00:10:36,242
you would be the child's father.
200
00:10:36,270 --> 00:10:38,010
- Yeah, yeah, of course,
201
00:10:38,038 --> 00:10:39,308
but that's not the
point though, is it?
202
00:10:39,339 --> 00:10:41,239
- No, the point is that at
the first sign of trouble
203
00:10:41,275 --> 00:10:43,035
your solution is to run from me.
204
00:10:45,212 --> 00:10:46,212
- Okay.
205
00:10:46,246 --> 00:10:47,576
I thought that we could
celebrate the good news,
206
00:10:47,614 --> 00:10:50,154
but clearly we can't
so let's just leave it.
207
00:10:59,993 --> 00:11:03,833
- I have a work
thing, function thing,
208
00:11:03,864 --> 00:11:06,034
and I've gotta show my face.
209
00:11:07,434 --> 00:11:08,674
Do you wanna come?
210
00:11:08,702 --> 00:11:09,502
- No.
211
00:11:09,536 --> 00:11:10,336
- We can celebrate there.
212
00:11:10,370 --> 00:11:11,540
Okay, well I need to get ready.
213
00:11:11,572 --> 00:11:13,272
- I don't wanna be around
people I don't know.
214
00:11:13,307 --> 00:11:15,707
(gentle music)
215
00:11:33,493 --> 00:11:34,333
- Keys.
216
00:11:37,698 --> 00:11:39,298
Give him a minute.
217
00:11:39,333 --> 00:11:41,003
- I think you should talk first,
218
00:11:41,034 --> 00:11:42,304
I'll just strangle him.
219
00:11:45,672 --> 00:11:46,472
- All right.
220
00:11:46,507 --> 00:11:47,507
- What are we gonna say?
221
00:11:49,810 --> 00:11:52,050
- Um, well, I'll tell him
222
00:11:53,146 --> 00:11:55,016
that it's your
home, it's our home,
223
00:11:55,048 --> 00:11:57,618
and we would like to be assured
224
00:11:57,651 --> 00:11:59,821
that it will remain our home,
225
00:11:59,853 --> 00:12:00,823
I don't think
that's unreasonable.
226
00:12:00,854 --> 00:12:03,464
And we would like
that in writing.
227
00:12:04,791 --> 00:12:06,531
- And if he says no?
228
00:12:06,560 --> 00:12:08,500
- Well if he says
no I'll tell him,
229
00:12:10,130 --> 00:12:11,830
you could bring up Joe.
230
00:12:11,865 --> 00:12:12,665
- Okay.
231
00:12:12,699 --> 00:12:14,499
- What he would have wanted.
232
00:12:16,670 --> 00:12:17,540
And if that doesn't work,
233
00:12:17,571 --> 00:12:19,771
then I'll look him
directly in the eye,
234
00:12:19,806 --> 00:12:23,706
and I'll say listen...
235
00:12:25,245 --> 00:12:27,005
I'll give him a
stern legal warning,
236
00:12:27,047 --> 00:12:31,387
there are avenues I can
take, that sort of thing.
237
00:12:32,953 --> 00:12:34,623
Let's hope it
doesn't come to that.
238
00:12:37,491 --> 00:12:40,161
(both laughing)
239
00:12:44,097 --> 00:12:46,527
- Ah, come in.
240
00:12:46,567 --> 00:12:49,367
Please, excuse the mess.
241
00:12:49,403 --> 00:12:52,713
Anita, you look
wonderful as always.
242
00:12:52,739 --> 00:12:54,339
Hey, thanks for the other night.
243
00:12:54,374 --> 00:12:57,244
Really, it was great to
see the old place again.
244
00:12:57,277 --> 00:12:58,977
- Oh, thank you for coming.
245
00:13:00,614 --> 00:13:03,384
You called the roof man?
246
00:13:03,417 --> 00:13:04,547
- Oh, he's come already, has he?
247
00:13:04,585 --> 00:13:07,515
Wow, yeah, I thought
it would be easier
248
00:13:07,554 --> 00:13:09,264
and safer to get a pro.
249
00:13:09,289 --> 00:13:11,559
- Yeah, but we didn't
ask for it, so...
250
00:13:11,592 --> 00:13:13,792
- I thought we discussed it.
251
00:13:13,827 --> 00:13:14,797
- No, we didn't.
252
00:13:16,930 --> 00:13:18,070
- Anyway, that's...
253
00:13:19,466 --> 00:13:20,596
So Anita and I
254
00:13:22,836 --> 00:13:25,466
need a bit of clarification.
255
00:13:25,506 --> 00:13:26,136
- Right.
256
00:13:26,173 --> 00:13:28,243
- You said the other night
257
00:13:28,275 --> 00:13:30,335
that you made a promise to Anita
258
00:13:30,377 --> 00:13:32,307
that when Joe died she could
259
00:13:32,346 --> 00:13:35,346
live in the house for
as long as she wants.
260
00:13:35,382 --> 00:13:37,582
- As long as she needs, yeah.
261
00:13:39,419 --> 00:13:40,689
You're not thinking
of moving out are you?
262
00:13:40,721 --> 00:13:41,591
- No.
263
00:13:41,622 --> 00:13:42,892
- Glen, you've got
a house, don't you?
264
00:13:42,923 --> 00:13:44,293
- No, no, no.
265
00:13:44,324 --> 00:13:46,334
- We'd like you to
put it in writing.
266
00:13:47,528 --> 00:13:48,998
- Put...
267
00:13:49,029 --> 00:13:52,199
- We both feel that even
though we have your word,
268
00:13:52,232 --> 00:13:54,432
and we do trust you,
269
00:13:54,468 --> 00:13:58,208
that it would just be
better for everyone
270
00:13:58,238 --> 00:14:01,538
if we had a more
official document
271
00:14:01,575 --> 00:14:05,945
about who has the right
to live in the house.
272
00:14:05,979 --> 00:14:07,549
- Like a lease?
273
00:14:07,581 --> 00:14:10,081
- No, no, not a lease.
274
00:14:10,117 --> 00:14:11,987
- Why have you
been contacting me?
275
00:14:12,686 --> 00:14:13,486
- Why?
276
00:14:13,520 --> 00:14:14,520
- [Anita] Yeah, why.
277
00:14:14,555 --> 00:14:15,485
Why are you doing this?
278
00:14:15,522 --> 00:14:16,392
- I don't understand.
279
00:14:16,423 --> 00:14:18,293
- Do you think that
Joe would be happy
280
00:14:18,325 --> 00:14:20,555
with you threatening
to take my home?
281
00:14:20,594 --> 00:14:22,234
- I'm not threatening you.
282
00:14:22,262 --> 00:14:24,462
- I have nothing Richard,
nothing of my own.
283
00:14:24,498 --> 00:14:26,028
- You have a husband.
284
00:14:26,066 --> 00:14:27,566
- So that's it, you're angry
285
00:14:27,601 --> 00:14:29,301
because I got married?
286
00:14:29,336 --> 00:14:31,506
- I'm happy for you
to keep living there.
287
00:14:31,538 --> 00:14:32,968
- Then put it in writing.
288
00:14:33,006 --> 00:14:35,006
- Put what in writing?
289
00:14:35,042 --> 00:14:37,712
You want me to sign
the title over to you?
290
00:14:38,745 --> 00:14:40,705
That's it, isn't it?
291
00:14:40,747 --> 00:14:46,647
You want me to sign the
title over to you for free.
292
00:14:46,687 --> 00:14:48,487
- Look, I think we should go.
293
00:14:55,762 --> 00:14:56,602
We'll talk.
294
00:14:57,731 --> 00:14:58,571
- Yeah.
295
00:15:01,902 --> 00:15:04,572
(dog barking)
296
00:15:09,209 --> 00:15:14,479
- So, is Ella living here now?
297
00:15:14,515 --> 00:15:19,115
- No, no, no, she's just
gonna stay for a bit.
298
00:15:19,152 --> 00:15:21,052
Her mom just left
and everything,
299
00:15:22,656 --> 00:15:25,026
I don't know, I just
think it's a bit easier.
300
00:15:25,058 --> 00:15:26,528
- Hey Jess.
301
00:15:26,560 --> 00:15:27,390
- Hi.
302
00:15:28,896 --> 00:15:30,126
How's Lola?
303
00:15:30,163 --> 00:15:32,473
- She's in a pretty fucking
shitty mood actually.
304
00:15:41,975 --> 00:15:43,375
Aaron, what are you doing?
305
00:15:43,410 --> 00:15:44,340
- Huh?
306
00:15:44,378 --> 00:15:45,508
- [Ella] What are you doing?
307
00:15:45,546 --> 00:15:46,476
- I'm just moving these.
308
00:15:46,513 --> 00:15:47,923
- [Ella] Why?
309
00:15:47,948 --> 00:15:51,348
- I don't know, I
just they might be-
310
00:15:51,385 --> 00:15:53,085
- I don't want you
to move anything.
311
00:15:53,120 --> 00:15:54,420
- Do you want me to
put it in my room?
312
00:15:54,454 --> 00:15:55,094
- No, I'm fine.
313
00:15:55,122 --> 00:15:56,592
- Right, yeah, yeah.
314
00:15:56,623 --> 00:15:58,093
I'll just put them back.
315
00:15:58,125 --> 00:16:01,755
- No, Aaron, put
them on properly.
316
00:16:01,795 --> 00:16:03,125
- Yeah, sorry.
317
00:16:06,500 --> 00:16:09,140
(Lola crying)
318
00:16:14,241 --> 00:16:16,411
- Not touching anything.
319
00:16:19,279 --> 00:16:20,109
- Hi.
320
00:16:28,922 --> 00:16:29,762
- Hi.
321
00:16:33,327 --> 00:16:35,757
(upbeat music)
322
00:16:58,852 --> 00:16:59,652
- Clara.
323
00:16:59,686 --> 00:17:00,486
Clara, you came.
324
00:17:00,521 --> 00:17:01,491
- Yeah.
325
00:17:01,522 --> 00:17:02,422
- Thomas.
326
00:17:02,456 --> 00:17:03,386
- Yeah.
327
00:17:03,423 --> 00:17:04,863
- Is Sacha coming?
328
00:17:04,892 --> 00:17:06,562
- No.
329
00:17:06,593 --> 00:17:09,203
Just a gin and tea.
330
00:17:09,229 --> 00:17:11,299
Actually, sorry, no tonic.
331
00:17:11,331 --> 00:17:13,501
Double gin on the rocks.
332
00:17:13,534 --> 00:17:14,504
Thanks.
333
00:17:14,535 --> 00:17:16,635
- Clara, this is Johan.
334
00:17:16,670 --> 00:17:18,040
He's not from Melbourne.
335
00:17:20,474 --> 00:17:21,314
I gotta pee.
336
00:17:27,481 --> 00:17:28,481
- Thank you.
337
00:17:36,790 --> 00:17:38,490
- Did you enjoy the conference?
338
00:17:38,525 --> 00:17:39,485
- Huh?
339
00:17:39,526 --> 00:17:40,186
- The conference.
340
00:17:40,227 --> 00:17:42,457
- Oh, I haven't seen much of it.
341
00:17:42,496 --> 00:17:43,656
Actually I haven't
seen any of it.
342
00:17:43,697 --> 00:17:46,367
They have these boring speakers
343
00:17:46,400 --> 00:17:49,500
with zero charisma and no
real world experience, so...
344
00:17:51,205 --> 00:17:53,135
You spoke, didn't you?
345
00:17:53,173 --> 00:17:55,113
- Trauma Outcomes and
Performance Improvement.
346
00:17:55,142 --> 00:17:57,542
- Wow, sexy title,
sorry I missed it.
347
00:17:57,578 --> 00:17:58,808
- It's okay.
348
00:17:58,846 --> 00:18:00,476
- Was your talk a disaster?
349
00:18:00,514 --> 00:18:01,954
- No, why?
350
00:18:01,982 --> 00:18:03,552
- You look morose.
351
00:18:03,584 --> 00:18:06,294
- Oh, that's just my face.
352
00:18:06,320 --> 00:18:10,420
No, I think everyone
seemed to enjoy it.
353
00:18:12,326 --> 00:18:14,186
- Not what I heard, but...
354
00:18:18,932 --> 00:18:20,972
- You're more senior
than these people.
355
00:18:22,536 --> 00:18:23,496
- That's rude.
356
00:18:24,538 --> 00:18:26,038
- I'm sorry.
357
00:18:26,073 --> 00:18:28,613
I mean obviously
you're an experienced,
358
00:18:30,777 --> 00:18:31,607
surgeon.
359
00:18:32,613 --> 00:18:33,613
- That's even ruder.
360
00:18:34,848 --> 00:18:35,648
- Anesthetist.
361
00:18:35,682 --> 00:18:37,322
- Yeah, there you go.
362
00:18:37,351 --> 00:18:39,491
- You're too attractive
to be a surgeon.
363
00:18:39,520 --> 00:18:40,490
(Clara laughing)
364
00:18:40,521 --> 00:18:41,691
Can I say that?
365
00:18:41,722 --> 00:18:42,622
- No.
366
00:18:42,656 --> 00:18:43,516
No.
367
00:18:43,557 --> 00:18:44,457
Well I mean not normally,
368
00:18:44,491 --> 00:18:46,931
but when you say it
it just sounds like
369
00:18:46,960 --> 00:18:48,400
a clinical observation.
370
00:18:49,496 --> 00:18:50,326
- I'm observant.
371
00:18:53,767 --> 00:18:56,267
- I can't possibly
borrow enough.
372
00:18:56,303 --> 00:18:57,143
- No.
373
00:19:02,676 --> 00:19:03,506
Right.
374
00:19:08,282 --> 00:19:10,752
What if we moved into my house?
375
00:19:12,052 --> 00:19:14,422
- Well I'm not gonna
let him just have this.
376
00:19:15,522 --> 00:19:18,092
I mean I have every
right to live here.
377
00:19:19,893 --> 00:19:23,503
- What if I buy the house?
378
00:19:23,530 --> 00:19:24,630
- What?
379
00:19:24,665 --> 00:19:26,165
Absolutely not.
380
00:19:27,634 --> 00:19:28,604
- [Glen] Why not?
381
00:19:28,635 --> 00:19:30,995
- Because I'm not having
you saving me, Glen.
382
00:19:32,306 --> 00:19:34,806
- I'm not saving
you, I'm with you,
383
00:19:34,842 --> 00:19:36,982
we're in this together.
384
00:19:37,010 --> 00:19:39,150
I love this place, I
feel more myself here
385
00:19:39,179 --> 00:19:40,349
than anywhere else.
386
00:19:40,380 --> 00:19:42,080
- Well that's not gonna happen,
387
00:19:43,450 --> 00:19:44,480
but thank you.
388
00:19:45,986 --> 00:19:49,356
Honestly I'm just gonna
go to bed. (sighs)
389
00:19:56,430 --> 00:19:59,330
- Yeah, we're
trying, technically,
390
00:20:00,334 --> 00:20:02,704
but you're supposed
to be relaxed,
391
00:20:02,736 --> 00:20:04,966
and we're here not relaxed.
392
00:20:06,073 --> 00:20:07,543
And you're not supposed to...
393
00:20:12,412 --> 00:20:14,722
But actually most
importantly you should
394
00:20:14,748 --> 00:20:17,548
probably be having sex often.
395
00:20:17,584 --> 00:20:18,594
- Yes.
396
00:20:18,619 --> 00:20:19,819
- We used to.
397
00:20:19,853 --> 00:20:22,293
We used to do it because it
was out of the question not to,
398
00:20:22,322 --> 00:20:24,492
but now no.
399
00:20:24,525 --> 00:20:29,795
I mean I'm walking around,
I'm tiptoeing in my own house.
400
00:20:29,830 --> 00:20:31,500
My partner doesn't talk,
401
00:20:31,532 --> 00:20:33,302
his son hates me.
402
00:20:33,333 --> 00:20:38,473
His son, oh my God,
his son, the moods.
403
00:20:39,973 --> 00:20:42,113
I mean I know all
teenagers have moods,
404
00:20:42,976 --> 00:20:45,546
but this kid is like
a major headache.
405
00:20:46,747 --> 00:20:49,177
- You weren't a headache
when you were a teenager?
406
00:20:49,216 --> 00:20:51,886
- I was entirely focused on
studying and people pleasing.
407
00:20:51,919 --> 00:20:54,659
- (laughs) Okay.
408
00:20:55,889 --> 00:20:57,519
- Can I tell you something?
409
00:21:00,494 --> 00:21:01,504
- Yeah, of course.
410
00:21:04,264 --> 00:21:05,574
- I don't like his son.
411
00:21:07,034 --> 00:21:08,104
I'm terrible, aren't I?
412
00:21:08,135 --> 00:21:09,635
Look, to be fair to me though
413
00:21:09,670 --> 00:21:11,670
my life is being dictated to
414
00:21:11,705 --> 00:21:14,875
by all these things that I
used to not even think about,
415
00:21:14,908 --> 00:21:16,308
and then I'm being
told to relax.
416
00:21:16,343 --> 00:21:18,513
- Well it's hard to relax when
you're being told to relax,
417
00:21:18,545 --> 00:21:19,505
I get it.
418
00:21:19,546 --> 00:21:20,346
- It's impossible.
419
00:21:20,380 --> 00:21:21,420
- Yes.
420
00:21:21,448 --> 00:21:22,418
- And then I think okay
it's easier being single,
421
00:21:22,449 --> 00:21:23,419
but it's not.
422
00:21:23,450 --> 00:21:24,480
Are you single?
423
00:21:24,518 --> 00:21:25,148
- Well-
424
00:21:25,185 --> 00:21:26,185
- Don't answer that.
425
00:21:28,755 --> 00:21:29,585
- I travel a lot.
426
00:21:31,525 --> 00:21:32,485
- Of course you do.
427
00:21:32,526 --> 00:21:35,456
- But it doesn't mean
that I don't want kids.
428
00:21:35,495 --> 00:21:36,655
- Oh, of course not,
429
00:21:36,697 --> 00:21:40,727
and two dogs and a nanny
and a Volvo with wings.
430
00:21:40,767 --> 00:21:42,997
- Yes, why, does that,
431
00:21:43,971 --> 00:21:45,871
does that threaten you?
432
00:21:45,906 --> 00:21:47,036
- What?
433
00:21:47,074 --> 00:21:49,584
- The incessant sarcasm
kind of gives you away.
434
00:21:52,246 --> 00:21:54,176
- I'm not, it's not.
435
00:21:54,214 --> 00:21:56,524
- Can I tell you something?
436
00:21:58,318 --> 00:21:59,148
- Yeah.
437
00:22:01,255 --> 00:22:04,825
- I used to put my feet in
ice water before surgery
438
00:22:04,858 --> 00:22:06,458
just to relax.
439
00:22:07,861 --> 00:22:09,631
- I thought you were gonna...
440
00:22:09,663 --> 00:22:10,433
- What?
441
00:22:10,464 --> 00:22:12,574
- I thought you
were going to say
442
00:22:12,599 --> 00:22:13,529
before sex.
443
00:22:15,736 --> 00:22:18,306
- Well I haven't tried that yet,
444
00:22:18,338 --> 00:22:21,108
but I'm open, I'm
open to anything.
445
00:22:21,141 --> 00:22:22,281
- Okay, well you let
me know how that goes.
446
00:22:22,309 --> 00:22:24,549
- You can be part
of the experiment.
447
00:22:24,578 --> 00:22:25,248
- Pardon?
448
00:22:25,279 --> 00:22:26,549
- That sounded weird.
449
00:22:26,580 --> 00:22:27,550
- Yeah.
450
00:22:27,581 --> 00:22:30,351
I don't think we should
be talking like this.
451
00:22:30,384 --> 00:22:33,194
- Talking isn't cheating is it?
452
00:22:33,220 --> 00:22:36,290
- Well it depends if it
raises your blood pressure.
453
00:22:36,323 --> 00:22:37,293
- Well that's your department,
454
00:22:37,324 --> 00:22:38,994
controlling blood pressure.
455
00:22:41,795 --> 00:22:42,695
How's yours going?
456
00:22:45,899 --> 00:22:47,329
- It's getting a bit high.
457
00:22:53,907 --> 00:22:55,537
- I'm not gonna
move any further,
458
00:22:56,577 --> 00:22:57,677
it's your call.
459
00:22:59,847 --> 00:23:02,447
(upbeat music)
460
00:23:11,625 --> 00:23:13,125
- [Sacha] Hi.
461
00:23:13,160 --> 00:23:17,130
- Sacha, what are
you doing here?
462
00:23:17,164 --> 00:23:18,474
- Couldn't be at home.
463
00:23:20,100 --> 00:23:21,940
- Oh my God, neither could I.
464
00:23:21,969 --> 00:23:23,499
oh my God, save me from
my terrible choice.
465
00:23:23,537 --> 00:23:25,907
He's so hot and so smart.
466
00:23:25,939 --> 00:23:27,809
- There's a dance floor.
467
00:23:27,841 --> 00:23:28,681
- I don't dance.
468
00:23:28,709 --> 00:23:29,879
- Let's go, let's have a dance.
469
00:23:29,910 --> 00:23:30,740
Hey.
470
00:23:31,645 --> 00:23:33,175
VIP's only, sorry.
471
00:23:33,847 --> 00:23:36,447
Yeah, let's go.
472
00:23:37,885 --> 00:23:40,545
(Lola crying)
473
00:24:15,155 --> 00:24:16,585
- [Ella] She has a fever.
474
00:24:17,391 --> 00:24:19,191
I can't get her to stop, Aaron.
475
00:24:21,728 --> 00:24:23,428
- [Aaron] I'll call the hotline.
476
00:24:23,463 --> 00:24:27,003
Yes, I've got a newborn
who has a fever.
477
00:24:27,034 --> 00:24:29,174
Yeah, it's 39 degrees.
478
00:24:29,203 --> 00:24:31,973
She's been around some friends,
479
00:24:33,273 --> 00:24:35,443
so I don't know exactly.
480
00:24:37,344 --> 00:24:39,054
(Lola crying)
481
00:24:39,079 --> 00:24:41,749
Yeah, we've got
a her wrapped up.
482
00:24:44,518 --> 00:24:45,648
- Aaron, that's normal.
483
00:24:45,686 --> 00:24:47,586
- Yeah, I don't know, she's
had some strangers around
484
00:24:47,621 --> 00:24:49,521
so I don't know if that would...
485
00:24:49,556 --> 00:24:50,386
Right.
486
00:24:50,424 --> 00:24:51,564
- There are no
rashes anywhere else.
487
00:24:51,592 --> 00:24:52,432
- Okay, awesome.
488
00:24:53,360 --> 00:24:54,030
Yeah, okay.
489
00:24:54,061 --> 00:24:55,301
Let's just go.
490
00:24:55,329 --> 00:24:57,399
They said we should just
go to the emergency room.
491
00:24:57,431 --> 00:24:58,071
- What?
492
00:24:58,098 --> 00:24:59,128
That seems so dramatic.
493
00:24:59,166 --> 00:25:00,326
- How is that fucking
dramatic, man?
494
00:25:00,367 --> 00:25:02,037
- She's got a nappy rash.
495
00:25:02,069 --> 00:25:04,139
She doesn't have
rashes anywhere else.
496
00:25:04,171 --> 00:25:06,141
What are you talking about?
497
00:25:06,173 --> 00:25:08,613
- I can't even fucking think.
498
00:25:13,080 --> 00:25:18,550
I'll text you when we
know what's going on okay?
499
00:25:18,585 --> 00:25:19,385
- Good luck.
500
00:25:19,419 --> 00:25:20,419
- Get some sleep, yeah?
- Okay.
501
00:25:24,458 --> 00:25:26,358
- [Aaron] Bye.
- Bye.
502
00:25:36,336 --> 00:25:38,906
- Sash, please don't ever
503
00:25:38,939 --> 00:25:40,869
be mad at me again
like that, please.
504
00:25:40,908 --> 00:25:42,408
- Who says I'm not still mad?
505
00:25:42,442 --> 00:25:46,082
- Okay, I shouldn't
have spoken to Joanie,
506
00:25:46,113 --> 00:25:47,313
but, no, no,
507
00:25:47,347 --> 00:25:50,277
but I wasn't the one who
told the whole hospital.
508
00:25:50,317 --> 00:25:53,487
- It's not about
Joanie, it's about,
509
00:25:53,520 --> 00:25:56,960
I'm not saying I never wanna
hear you talk about yourself,
510
00:25:56,990 --> 00:25:58,260
'cause your life is
a fucking disaster,
511
00:25:58,292 --> 00:26:01,232
and I love helping you
because I'm very wise,
512
00:26:01,261 --> 00:26:02,831
and full of excellent opinions.
513
00:26:02,863 --> 00:26:04,063
- Yeah, yeah.
514
00:26:04,097 --> 00:26:06,367
- I just need you to
listen to my disasters too.
515
00:26:06,400 --> 00:26:07,230
- Yes.
516
00:26:07,267 --> 00:26:08,197
- And not make them worse.
517
00:26:08,235 --> 00:26:09,065
- Yes.
518
00:26:14,741 --> 00:26:15,581
How are you and Vicky?
519
00:26:15,609 --> 00:26:17,109
- Not now dickhead,
520
00:26:17,144 --> 00:26:18,654
I'm drunk and I wanna go home
521
00:26:18,679 --> 00:26:19,649
and have chips,
522
00:26:19,680 --> 00:26:22,750
but good try, yes, thank
you, that is the idea.
523
00:26:22,783 --> 00:26:23,723
- Okay.
524
00:26:23,750 --> 00:26:25,590
- You should apologize
to Joanie too.
525
00:26:25,619 --> 00:26:27,119
- You just said it
wasn't about Joanie.
526
00:26:27,154 --> 00:26:29,724
- It's not, but it's
the right thing to do.
527
00:26:29,756 --> 00:26:31,556
Also, you hate apologizing,
528
00:26:31,592 --> 00:26:32,692
and I will enjoy that.
529
00:26:32,726 --> 00:26:34,156
- Okay, yeah.
530
00:26:36,029 --> 00:26:37,029
- I'm going home.
531
00:26:37,764 --> 00:26:38,574
- Mm-hmm.
532
00:26:38,599 --> 00:26:40,199
- You should too.
533
00:26:42,469 --> 00:26:43,099
Coming?
534
00:26:43,136 --> 00:26:44,466
- Wait, wait, my straw.
535
00:26:44,505 --> 00:26:45,335
Yeah.
536
00:26:46,306 --> 00:26:48,736
(gentle music)
537
00:27:13,367 --> 00:27:15,867
Can you rinse the
milkshake thing
538
00:27:15,903 --> 00:27:17,743
before you put it
in the dishwasher?
539
00:27:18,572 --> 00:27:19,472
These are clean.
540
00:27:20,607 --> 00:27:21,437
- Mm-hmm.
541
00:27:24,545 --> 00:27:25,375
Big night?
542
00:27:37,124 --> 00:27:40,664
- You once told me
that you were scared
543
00:27:40,694 --> 00:27:42,134
I would run if things got tough.
544
00:27:44,031 --> 00:27:45,231
Do you remember that?
545
00:27:46,300 --> 00:27:47,100
- Mm-hmm.
546
00:27:48,735 --> 00:27:49,695
- Oh the irony.
547
00:27:53,040 --> 00:27:56,380
- Okay, get some sleep, Clara.
548
00:27:56,410 --> 00:27:57,240
- No.
549
00:28:13,594 --> 00:28:15,364
Your son owes me $50.
550
00:28:26,540 --> 00:28:29,280
(gentle music)
551
00:28:34,014 --> 00:28:37,184
♪♪ It feels like there's
a thousand rocks ♪♪
552
00:28:37,217 --> 00:28:39,847
♪♪ Tied to my feet ♪♪
553
00:28:39,887 --> 00:28:41,757
♪♪ The air I breathe in ♪♪
554
00:28:41,788 --> 00:28:45,258
♪♪ Is as thick as bricks ♪♪
555
00:28:45,292 --> 00:28:47,332
♪♪ I try to run ♪♪
556
00:28:47,361 --> 00:28:51,201
♪♪ But the tide
pulls me back in ♪♪
557
00:28:51,231 --> 00:28:54,541
♪♪ The memories
are bitter sweet ♪♪
558
00:28:54,568 --> 00:28:58,438
♪♪ Or they make my
fingers bleed ♪♪
559
00:28:58,472 --> 00:29:01,612
♪♪ And my heart ♪♪
560
00:29:01,642 --> 00:29:06,982
♪♪ I thought that
I could save you ♪♪
561
00:29:08,415 --> 00:29:13,585
♪♪ You thought that
you could fix me ♪♪
562
00:29:15,055 --> 00:29:19,255
♪♪ We thought that
we'd be soaring high ♪♪
563
00:29:19,293 --> 00:29:21,603
♪♪ We'd touch the clouds ♪♪
564
00:29:21,628 --> 00:29:24,668
♪♪ And (indistinct)
moonlit skies ♪♪
565
00:29:24,698 --> 00:29:29,338
♪♪ And heavenly light ♪♪
566
00:29:29,369 --> 00:29:32,369
♪♪ I find it kind of funny ♪♪
567
00:29:32,406 --> 00:29:35,376
♪♪ I find it kind of sad ♪♪
568
00:29:35,409 --> 00:29:38,709
♪♪ To think you're
somewhere in this world ♪♪
569
00:29:38,745 --> 00:29:44,075
♪♪ Carrying a bag full
of my securities ♪♪
570
00:29:45,252 --> 00:29:48,092
♪♪ My guilt and shame ♪♪
571
00:29:48,121 --> 00:29:50,561
♪♪ To think I told
my best friend ♪♪
572
00:29:50,591 --> 00:29:55,761
♪♪ Now you're a stranger
carrying my secrets ♪♪
573
00:29:58,165 --> 00:30:00,765
♪♪ The air I breathe in ♪♪
574
00:30:00,801 --> 00:30:04,271
♪♪ Is as thick as bricks ♪♪
575
00:30:05,506 --> 00:30:06,636
- Interesting.
576
00:30:06,673 --> 00:30:08,313
- That's more than the value.
577
00:30:09,643 --> 00:30:12,953
It doesn't seem fair that
Anita's in this position.
578
00:30:12,980 --> 00:30:16,280
It's been her house
for such a long time,
579
00:30:16,316 --> 00:30:18,316
I just want her to be secure.
580
00:30:19,553 --> 00:30:24,733
And I think that this would
make your brother, Joe, happy.
581
00:30:27,427 --> 00:30:28,527
- It's not enough,
582
00:30:30,631 --> 00:30:32,001
but I'll think about it.
583
00:30:35,002 --> 00:30:36,602
- So you're open to it?
584
00:30:37,671 --> 00:30:39,311
- Yeah, I'll get back to you.
585
00:30:40,641 --> 00:30:41,481
- Right.
586
00:30:50,551 --> 00:30:52,521
- And not a Clara apology,
587
00:30:52,553 --> 00:30:54,093
a proper apology.
588
00:30:55,389 --> 00:30:56,759
I'm sorry.
589
00:30:56,790 --> 00:30:58,630
- I know how to do it.
590
00:30:58,659 --> 00:31:01,999
- (laughs) Do you?
591
00:31:02,029 --> 00:31:04,769
- No, maybe, I think
maybe the third one down.
592
00:31:06,834 --> 00:31:08,504
- Hi, sorry to interrupt.
593
00:31:08,535 --> 00:31:10,895
Do you mind if I talk
to you for a minute?
594
00:31:10,938 --> 00:31:12,138
Sorry, so sorry.
595
00:31:14,808 --> 00:31:15,938
Nice snack.
596
00:31:15,976 --> 00:31:17,436
- They ran out of muffins.
597
00:31:18,345 --> 00:31:21,875
- Oh, try this, I made it.
598
00:31:21,915 --> 00:31:23,675
Try it and tell
me what you think.
599
00:31:23,717 --> 00:31:24,517
- Thanks.
600
00:31:24,551 --> 00:31:26,051
- Yeah, okay.
601
00:31:26,086 --> 00:31:29,416
I wanted to say that
I'm really sorry
602
00:31:29,456 --> 00:31:30,716
if I offended you.
603
00:31:33,827 --> 00:31:39,167
I am sorry that I offended
you about flirting with Sacha.
604
00:31:41,635 --> 00:31:44,765
It was a really giant
assumption on my part,
605
00:31:44,805 --> 00:31:45,665
and it was wrong of me.
606
00:31:47,074 --> 00:31:49,144
You were just trying
to be a good friend,
607
00:31:50,410 --> 00:31:53,380
and you seem like a really
nice person, so I'm sorry.
608
00:31:54,915 --> 00:31:57,475
- Well thank you,
I am a nice person.
609
00:32:00,287 --> 00:32:04,687
- I mean I only told you.
610
00:32:04,725 --> 00:32:06,585
- What are you implying?
611
00:32:08,095 --> 00:32:11,525
- About the marriage problems,
612
00:32:11,565 --> 00:32:14,295
and then all of a sudden
the whole hospital knew.
613
00:32:16,470 --> 00:32:17,470
But anyway, yeah.
614
00:32:19,573 --> 00:32:20,573
Sorry.
615
00:32:28,949 --> 00:32:30,049
Fucking nailed it.
616
00:32:30,083 --> 00:32:31,423
- So at first glance it
looks like a home run,
617
00:32:31,451 --> 00:32:33,921
but once you realize a
majority of the earnings
618
00:32:33,954 --> 00:32:36,124
pro forma adjustment
and normalization.
619
00:32:37,357 --> 00:32:38,657
Oi.
(snapping fingers)
620
00:32:38,692 --> 00:32:41,562
Hey, not okay.
621
00:32:42,763 --> 00:32:44,133
- Yeah, yeah, sorry.
622
00:32:45,666 --> 00:32:50,236
Yeah, no, my daughter
kept me up last night.
623
00:32:50,270 --> 00:32:52,640
- Well you're not the
only person with kids.
624
00:32:52,673 --> 00:32:53,443
And believe me if you don't
625
00:32:53,473 --> 00:32:54,543
leave your home
stuff at the door
626
00:32:54,575 --> 00:32:56,075
you're not gonna last long.
627
00:32:57,044 --> 00:32:58,184
- Sorry, Amy.
628
00:33:01,381 --> 00:33:03,981
(Amy laughing)
629
00:33:04,918 --> 00:33:05,888
What?
630
00:33:05,919 --> 00:33:07,089
What?
631
00:33:07,120 --> 00:33:09,590
- Just don't make me
click at you like a jerk.
632
00:33:10,691 --> 00:33:11,491
- You don't look like a jerk.
633
00:33:11,525 --> 00:33:12,525
- Try me.
634
00:33:13,961 --> 00:33:17,061
Okay, now you made
me wink at you too.
635
00:33:18,365 --> 00:33:20,365
Don't tell HR about this,
636
00:33:20,400 --> 00:33:22,170
unless of course you need to.
637
00:33:24,538 --> 00:33:25,368
Oh dammit.
638
00:33:26,974 --> 00:33:27,814
Can we just focus?
639
00:33:27,841 --> 00:33:29,311
- Yes, yes.
640
00:33:29,343 --> 00:33:30,843
- Thank you.
641
00:33:30,878 --> 00:33:33,308
Pro forma adjustments.
642
00:33:34,014 --> 00:33:35,724
Okay, one, two.
643
00:33:39,753 --> 00:33:42,493
(gentle music)
644
00:34:17,925 --> 00:34:19,085
- Oh hi.
645
00:34:19,126 --> 00:34:20,626
- Hey, how you feeling?
646
00:34:28,836 --> 00:34:30,496
- Hi Max.
647
00:34:30,537 --> 00:34:32,167
- Hey Clara, how are you?
648
00:34:33,907 --> 00:34:35,537
- Good, thank you.
649
00:34:36,543 --> 00:34:37,783
- Do you want some pizza?
650
00:34:39,546 --> 00:34:41,276
- Yeah, sure.
651
00:34:47,521 --> 00:34:48,721
What is going on?
652
00:34:50,824 --> 00:34:53,294
- He's 16 and you were right,
653
00:34:53,327 --> 00:34:55,457
I should have been
an adult earlier.
654
00:34:56,363 --> 00:34:57,763
Sorry.
655
00:34:57,798 --> 00:34:58,628
- Thank you.
656
00:35:03,303 --> 00:35:06,473
- And thanks for
lending me the money.
657
00:35:09,676 --> 00:35:10,536
- You're welcome.
658
00:35:25,392 --> 00:35:30,402
- Sorry about last
night, it was relentless.
659
00:35:30,430 --> 00:35:33,430
And then I come home to this.
660
00:35:33,467 --> 00:35:35,537
I mean does a baby
really need all this?
661
00:35:35,569 --> 00:35:36,539
No.
662
00:35:38,038 --> 00:35:39,038
Hey you.
663
00:35:41,742 --> 00:35:42,642
How was your day?
664
00:35:46,046 --> 00:35:48,516
- Uh, I think we need to-
665
00:35:49,783 --> 00:35:50,623
- Need to what?
666
00:35:53,587 --> 00:35:54,957
What?
667
00:35:54,988 --> 00:35:56,518
- This is really hard.
668
00:35:57,858 --> 00:36:01,698
Um, I love you.
669
00:36:02,796 --> 00:36:03,596
- I love you too.
670
00:36:03,630 --> 00:36:04,430
Do you want a beer?
671
00:36:04,464 --> 00:36:05,434
I'll get you something
a big stronger.
672
00:36:05,465 --> 00:36:06,295
- I tried.
673
00:36:06,967 --> 00:36:08,497
I really tried.
674
00:36:08,535 --> 00:36:09,435
We both did.
675
00:36:09,469 --> 00:36:10,569
- Tried?
676
00:36:10,604 --> 00:36:12,244
It's okay, hey.
677
00:36:12,272 --> 00:36:14,272
I mean we're still trying.
678
00:36:15,209 --> 00:36:17,539
You're still trying,
I'm still trying.
679
00:36:17,578 --> 00:36:18,408
- It's not gonna work.
680
00:36:20,147 --> 00:36:25,187
- Okay, let's just take a break.
681
00:36:25,219 --> 00:36:27,149
Let's take a breather
for a second.
682
00:36:29,089 --> 00:36:33,029
I mean I'm just starting
to get the hang of this.
683
00:36:33,060 --> 00:36:34,060
- It's not about whether
684
00:36:34,094 --> 00:36:37,264
you can balance
everything, its' not.
685
00:36:37,297 --> 00:36:39,427
I mean I love you for trying.
686
00:36:44,104 --> 00:36:45,014
- Jess, don't do this.
687
00:36:45,038 --> 00:36:47,038
- I love seeing you with Lola,
688
00:36:48,909 --> 00:36:50,539
I'm so happy for you.
689
00:36:52,479 --> 00:36:53,379
- Don't do this.
690
00:36:53,413 --> 00:36:57,423
- But I don't fit in
this, in your life.
691
00:36:57,451 --> 00:36:58,921
- Yes, you do.
692
00:36:58,952 --> 00:37:00,192
Yes, you do.
- I don't.
693
00:37:01,021 --> 00:37:02,021
I don't.
694
00:37:03,423 --> 00:37:04,463
- Please don't.
695
00:37:04,491 --> 00:37:07,131
- And to be honest I don't
think that I want to.
696
00:37:12,733 --> 00:37:13,973
- I love you.
697
00:37:19,306 --> 00:37:22,536
Let's just take a
break for a second.
698
00:37:28,248 --> 00:37:30,878
You don't have to
do this Jen, okay?
699
00:37:30,918 --> 00:37:32,688
(gentle music)
700
00:37:32,719 --> 00:37:35,419
Let's just talk,
let's just talk.
701
00:37:35,455 --> 00:37:36,515
Let's talk.
702
00:37:37,624 --> 00:37:43,304
♪♪ So I took a walk ♪♪
703
00:37:43,330 --> 00:37:48,400
♪♪ Right to the end of
the one way street ♪♪
704
00:37:51,238 --> 00:37:51,868
- Jess.
705
00:37:51,905 --> 00:37:52,735
Jess.
706
00:37:54,942 --> 00:37:58,982
♪♪ For a minute that's
where I was blind ♪♪
707
00:37:59,012 --> 00:38:04,252
♪♪ I said I don't mind
if you don't mind ♪♪
708
00:38:04,284 --> 00:38:09,124
♪♪ No I don't mind
if you don't mind ♪♪
709
00:38:09,156 --> 00:38:14,756
♪♪ Hey I got a heart ♪♪
710
00:38:14,795 --> 00:38:19,565
♪♪ I found it in the back yard ♪♪
711
00:38:19,600 --> 00:38:24,540
♪♪ For a minute there
swear I was blind ♪♪
712
00:38:24,571 --> 00:38:30,241
♪♪ But I still shine
from time to time ♪♪
713
00:38:30,277 --> 00:38:34,577
♪♪ Got mad about
what I can't have ♪♪
714
00:38:34,615 --> 00:38:39,215
♪♪ And I hate it
that I'm like that ♪♪
715
00:38:42,723 --> 00:38:43,723
- Oh, it is such a waste of time
716
00:38:43,757 --> 00:38:47,357
worrying about a house
when this is so beautiful.
717
00:38:48,061 --> 00:38:49,631
- I have to tell you something.
718
00:38:50,797 --> 00:38:51,627
- What?
719
00:38:53,567 --> 00:38:54,537
What?
720
00:38:57,037 --> 00:39:01,477
- Richard sent me an
email this morning.
721
00:39:01,508 --> 00:39:02,638
- What'd it say?
722
00:39:02,676 --> 00:39:08,016
- Well, yesterday I made
an offer on the house.
723
00:39:09,016 --> 00:39:10,346
- What?
724
00:39:10,384 --> 00:39:13,224
- I just wanted to see if he
was open to it, that's all.
725
00:39:13,253 --> 00:39:15,493
Just listen to what he says,
726
00:39:15,522 --> 00:39:16,492
and then we can...
727
00:39:18,091 --> 00:39:23,401
Glen, will have an answer
for you this afternoon.
728
00:39:23,430 --> 00:39:27,870
Looking good though, just
a few things to work out.
729
00:39:27,901 --> 00:39:29,201
- Glen, I couldn't
have been clearer.
730
00:39:29,236 --> 00:39:33,206
- I mean if he accepts
just think what this means.
731
00:39:34,842 --> 00:39:38,082
The title will be in
both of our names,
732
00:39:38,111 --> 00:39:40,581
it'll be our home together,
733
00:39:41,915 --> 00:39:44,985
and Richard will be gone.
734
00:39:47,788 --> 00:39:49,518
Please just think about it.
735
00:39:52,259 --> 00:39:56,059
I don't wanna live
anywhere else, nor do you.
736
00:40:00,267 --> 00:40:03,267
- It's just not right that
he makes money out of this.
737
00:40:14,014 --> 00:40:15,024
- [Clara] Passion fruit?
738
00:40:15,048 --> 00:40:19,848
- Yeah, thank you.
739
00:40:19,887 --> 00:40:21,657
- What's going on?
740
00:40:23,290 --> 00:40:25,560
You guys pregnant or something?
741
00:40:25,592 --> 00:40:26,562
(Anita laughing)
742
00:40:26,593 --> 00:40:27,393
- Oh God no.
743
00:40:27,427 --> 00:40:31,367
- So stupid.
744
00:40:31,398 --> 00:40:34,498
- So, look, thanks for coming.
745
00:40:36,036 --> 00:40:39,836
Sweetheart, I know you've
been going through some-
746
00:40:39,873 --> 00:40:42,343
- Oh, it's fine dad.
747
00:40:42,376 --> 00:40:45,776
- With, in regard, Peter and-
748
00:40:46,780 --> 00:40:47,880
- It's fine.
749
00:40:47,915 --> 00:40:49,275
- I think if anyone
can get through it...
750
00:40:49,316 --> 00:40:51,786
And I know you've got
a lot on your plate,
751
00:40:51,818 --> 00:40:53,448
but you're a wonderful dad,
752
00:40:53,487 --> 00:40:55,387
you're better than
I was at this age.
753
00:40:55,422 --> 00:40:57,522
- Try this and let me
know what you think.
754
00:41:00,494 --> 00:41:03,564
- Anita and I have been
755
00:41:03,597 --> 00:41:06,227
having some, recently,
756
00:41:06,900 --> 00:41:08,440
there have been some issues,
757
00:41:09,503 --> 00:41:10,473
which I won't go into.
758
00:41:10,504 --> 00:41:12,014
- Oh, that's good.
759
00:41:12,039 --> 00:41:17,279
- But I've had to make
some decisions, a decision,
760
00:41:17,311 --> 00:41:20,611
and I'm selling the house.
761
00:41:21,982 --> 00:41:23,522
- What?
762
00:41:23,550 --> 00:41:24,180
- Hang on.
763
00:41:24,218 --> 00:41:26,048
- It's time to move on.
764
00:41:26,086 --> 00:41:27,046
It's all right.
765
00:41:27,087 --> 00:41:27,887
- No, it's not all right.
766
00:41:27,921 --> 00:41:28,721
- What do you mean?
767
00:41:28,755 --> 00:41:29,655
- I want to, it's time.
768
00:41:29,690 --> 00:41:31,190
- Yeah, I think it's great.
769
00:41:31,225 --> 00:41:33,425
It's half empty, what do
you need with all the space?
770
00:41:33,460 --> 00:41:34,390
- No, I live here.
771
00:41:34,428 --> 00:41:37,128
- No, no, of course,
I know you live here,
772
00:41:37,164 --> 00:41:39,234
but don't worry, I'll make sure
773
00:41:39,266 --> 00:41:41,536
you and Lola are
settled in a new place.
774
00:41:41,568 --> 00:41:43,268
- Like you did with me?
775
00:41:43,303 --> 00:41:43,973
- [Glen] Oh.
776
00:41:44,004 --> 00:41:45,274
- No, dad, I think it's perfect,
777
00:41:45,305 --> 00:41:47,875
you're not gonna have to
worry about your retirement,
778
00:41:47,908 --> 00:41:48,878
it's great.
779
00:41:48,909 --> 00:41:52,849
- Well actually
after I help Aaron,
780
00:41:52,880 --> 00:41:56,020
most of the proceeds will go to,
781
00:41:57,017 --> 00:41:59,117
go towards buying Anita's house.
782
00:41:59,152 --> 00:42:00,552
- [Aaron] Fucking hell.
783
00:42:00,587 --> 00:42:02,457
- We should have spoken
about this first.
784
00:42:02,489 --> 00:42:03,789
- So let me explain.
785
00:42:04,858 --> 00:42:09,558
And without going
into too many details,
786
00:42:10,864 --> 00:42:15,044
Anita might be about
to lose her house.
787
00:42:15,068 --> 00:42:16,138
- And why is that?
788
00:42:16,170 --> 00:42:17,300
- Is that because of
the insurance stuff?
789
00:42:17,337 --> 00:42:20,067
- No, no, o, you don't
really need to know why,
790
00:42:20,107 --> 00:42:22,807
but we love living there,
791
00:42:22,843 --> 00:42:26,253
and I have no interest
in moving back here.
792
00:42:26,280 --> 00:42:30,820
I mean this was the most
wonderful house for us
793
00:42:30,851 --> 00:42:32,121
when we were a young family,
794
00:42:32,152 --> 00:42:35,122
so many of my happiest
memories are here,
795
00:42:35,155 --> 00:42:37,715
but they're memories.
796
00:42:38,992 --> 00:42:40,532
They're memories.
797
00:42:40,561 --> 00:42:44,001
They're, and memories
don't disappear
798
00:42:44,031 --> 00:42:45,271
when you sell a house.
799
00:42:45,299 --> 00:42:47,969
- I wish some of them would.
800
00:42:48,001 --> 00:42:49,301
- Oh God.
801
00:42:49,336 --> 00:42:50,836
- I would have sold this
house sooner or later anyway,
802
00:42:50,871 --> 00:42:53,371
I just needed the right reason,
803
00:42:53,407 --> 00:42:55,437
and this is it.
804
00:42:56,677 --> 00:42:59,377
So I know it's a lot to take in,
805
00:42:59,413 --> 00:43:04,353
but it's the right decision
for all of us as a family.
806
00:43:16,630 --> 00:43:18,900
- Well, selfish much?
807
00:43:18,932 --> 00:43:19,872
- It's all right.
808
00:43:19,900 --> 00:43:20,570
- [Clara] Why are
you whispering?
809
00:43:20,601 --> 00:43:21,701
It's your house.
810
00:43:30,077 --> 00:43:33,347
(phone dinging)
811
00:43:33,380 --> 00:43:35,780
(gentle music)
812
00:43:37,284 --> 00:43:39,254
- [Voicemail] Hey
Clara, it's Peter.
813
00:43:39,286 --> 00:43:41,516
I'm sending you this
so you can't say no,
814
00:43:41,555 --> 00:43:44,355
but I'm taking you
out to dinner tonight.
815
00:43:44,391 --> 00:43:46,461
I'll pick you up at seven p. m.
816
00:43:46,493 --> 00:43:47,333
Bye.
817
00:43:49,396 --> 00:43:51,826
(gentle music)
818
00:43:51,865 --> 00:43:53,495
- So Libby's pulled out?
819
00:43:53,534 --> 00:43:54,674
- Of course, why?
820
00:43:54,701 --> 00:43:56,371
- The in-laws are in town.
821
00:43:57,771 --> 00:44:00,841
Hey, what about this guy?
822
00:44:00,874 --> 00:44:02,914
He's way more fun than Libby.
823
00:44:02,943 --> 00:44:04,553
- Hey now come on, it's
meant to be just us.
824
00:44:07,581 --> 00:44:08,581
- Hey, you in?
825
00:44:13,921 --> 00:44:14,721
- What?
826
00:44:14,755 --> 00:44:15,555
Sorry.
827
00:44:15,589 --> 00:44:16,589
- What's going on?
828
00:44:18,458 --> 00:44:19,458
- Nothing.
829
00:44:20,160 --> 00:44:21,160
Nothing is going on.
830
00:44:22,462 --> 00:44:23,462
- What's wrong?
831
00:44:29,570 --> 00:44:31,970
- My girlfriend's just
broken up with me,
832
00:44:33,006 --> 00:44:36,536
and I'm about to lose
my house, so yeah.
833
00:44:40,447 --> 00:44:41,817
- I can't look.
834
00:44:41,849 --> 00:44:43,349
Is he crying?
835
00:44:43,383 --> 00:44:45,493
- [Tory] He can stay with me.
836
00:44:45,519 --> 00:44:48,259
(women laughing)
837
00:44:50,290 --> 00:44:53,160
- [Anita] Why didn't you tell
me you were gonna do that?
838
00:44:54,194 --> 00:44:56,204
- Because you would
have stopped me.
839
00:44:58,165 --> 00:45:00,225
- Yeah, I would have.
840
00:45:01,568 --> 00:45:04,468
(knocking on door)
841
00:45:10,744 --> 00:45:12,814
- [Glen] We're in the kitchen.
842
00:45:12,846 --> 00:45:13,676
- Okay.
843
00:45:16,316 --> 00:45:17,146
Hello.
844
00:45:17,818 --> 00:45:19,088
- Hi Richard.
845
00:45:19,953 --> 00:45:21,053
- I won't keep you long,
846
00:45:21,088 --> 00:45:23,788
I just wanted to tell
you both personally.
847
00:45:23,824 --> 00:45:29,164
And this is probably the
last time I'm in my own house
848
00:45:30,464 --> 00:45:31,334
where I grew up.
849
00:45:34,034 --> 00:45:38,414
I'll accept the offer
if you up it 10%.
850
00:45:41,708 --> 00:45:42,508
- And that's it?
851
00:45:42,543 --> 00:45:43,383
- That's it.
852
00:45:43,410 --> 00:45:45,780
I wanna apologize
to you too, Anita,
853
00:45:45,812 --> 00:45:46,982
for just turning up.
854
00:45:47,014 --> 00:45:48,484
When I saw that you
were getting married,
855
00:45:48,515 --> 00:45:52,145
I was just concerned
that you wouldn't
856
00:45:52,186 --> 00:45:54,386
find someone that
was good enough,
857
00:45:54,421 --> 00:45:59,061
someone who would stick by
you, present company included,
858
00:45:59,092 --> 00:46:00,092
sorry Glen.
859
00:46:01,395 --> 00:46:04,025
When Joe died you
said that you would
860
00:46:04,064 --> 00:46:05,474
never be with anyone else.
861
00:46:05,499 --> 00:46:07,429
- I never said that.
862
00:46:07,467 --> 00:46:08,467
- No, you did.
863
00:46:08,502 --> 00:46:09,142
- [Anita] No, I didn't.
864
00:46:09,169 --> 00:46:09,999
- Yeah, you did.
865
00:46:10,037 --> 00:46:11,537
You said that you needed time.
866
00:46:13,006 --> 00:46:14,206
And I left you alone.
867
00:46:15,008 --> 00:46:16,278
- Yeah.
868
00:46:16,310 --> 00:46:18,010
- You know, I would have
stayed until the end, Anita.
869
00:46:18,045 --> 00:46:19,875
- I never had any
feelings for you.
870
00:46:19,913 --> 00:46:22,523
- I wouldn't have cared
about your condition.
871
00:46:22,549 --> 00:46:24,379
- Excuse me?
872
00:46:24,418 --> 00:46:27,188
- It's ironic how it was
you with the diagnosis,
873
00:46:27,221 --> 00:46:29,091
but Joe who died.
874
00:46:31,491 --> 00:46:33,491
- Oh, fuck off.
875
00:46:33,527 --> 00:46:34,657
Just fuck off.
876
00:46:34,695 --> 00:46:38,095
Oh God, you have always
wanted too much from me.
877
00:46:38,131 --> 00:46:39,771
Just, please just leave.
878
00:46:56,350 --> 00:46:57,180
It's nothing.
879
00:47:02,456 --> 00:47:03,556
- What diagnosis?
880
00:47:05,359 --> 00:47:07,489
- It's just a gene
I carry, that's all.
881
00:47:07,528 --> 00:47:08,598
It's nothing, it's fine.
882
00:47:09,596 --> 00:47:11,226
Glen, it's not a problem.
883
00:47:11,265 --> 00:47:12,525
It's never been a problem,
884
00:47:12,566 --> 00:47:15,066
and I can't believe ever
that it would be a problem.
885
00:47:16,737 --> 00:47:17,937
(dramatic music)
886
00:47:17,971 --> 00:47:19,171
- What kind of gene?
887
00:47:19,206 --> 00:47:20,566
- It's a cancer gene,
888
00:47:21,742 --> 00:47:23,182
ovarian and breast,
889
00:47:23,210 --> 00:47:24,910
but it's not a problem.
890
00:47:24,945 --> 00:47:27,245
And I don't even know
Richard knew about it.
891
00:47:27,281 --> 00:47:30,251
I assume that Joe told him,
892
00:47:30,284 --> 00:47:33,494
but it's just nothing,
Glen, it's absolutely fine.
893
00:47:34,254 --> 00:47:35,464
I'm absolutely fine.
894
00:47:39,560 --> 00:47:40,560
Okay?
895
00:47:40,594 --> 00:47:42,934
(dramatic music)
896
00:47:42,963 --> 00:47:43,803
- Fine.
897
00:47:46,767 --> 00:47:47,667
- [Anita] You okay?
898
00:47:49,503 --> 00:47:50,973
(gentle music)
899
00:47:51,004 --> 00:47:53,314
- Hey dad, it's Aaron.
900
00:47:55,676 --> 00:48:00,106
Hey, I was just wondering
if we could just talk,
901
00:48:02,282 --> 00:48:06,352
just about the decision
of selling the house.
902
00:48:06,386 --> 00:48:10,656
Just call me back when you can,
903
00:48:10,691 --> 00:48:12,361
and we can just talk about it.
904
00:48:14,194 --> 00:48:16,634
I just don't think
you're thinking straight.
905
00:48:22,469 --> 00:48:23,439
- Is this place okay?
906
00:48:24,571 --> 00:48:25,671
- It's beautiful.
907
00:48:25,706 --> 00:48:27,936
- Yeah, no, a photographer
had recommended it to me,
908
00:48:27,975 --> 00:48:29,475
so I thought...
909
00:48:30,410 --> 00:48:33,410
- I just feel like I'm
a bit underdressed.
910
00:48:33,447 --> 00:48:36,947
- No, you look
beautiful as always.
911
00:48:36,984 --> 00:48:38,554
- I've just come
straight from work, so...
912
00:48:41,355 --> 00:48:42,855
- They've also got
these mocktails
913
00:48:42,890 --> 00:48:44,730
that we can try here.
914
00:48:44,758 --> 00:48:45,528
- Oh fun.
915
00:48:45,559 --> 00:48:46,559
- Yeah.
916
00:48:53,300 --> 00:48:54,740
- You guys ready to order?
917
00:48:56,436 --> 00:48:57,496
- Oh.
918
00:48:57,538 --> 00:48:58,808
- We don't have the menu.
919
00:48:58,839 --> 00:48:59,669
- Sorry.
920
00:49:05,812 --> 00:49:10,552
- This is, what are we doing?
921
00:49:10,584 --> 00:49:12,254
It's just I can't,
922
00:49:12,286 --> 00:49:14,556
you seem, Peter, you
seem really nervous now,
923
00:49:14,588 --> 00:49:16,158
which is kind of really...
924
00:49:17,491 --> 00:49:18,461
I think we need to...
925
00:49:18,492 --> 00:49:19,492
Sorry.
926
00:49:21,328 --> 00:49:26,268
- Clara, you are the most
wonderful thing that,
927
00:49:31,071 --> 00:49:32,411
I don't wanna lose you.
928
00:49:33,106 --> 00:49:34,836
I don't wanna lose us.
929
00:49:34,875 --> 00:49:36,435
And I don't wanna run from you.
930
00:49:37,411 --> 00:49:41,381
And I know that
I've been not great,
931
00:49:41,415 --> 00:49:45,285
well not myself or
who I want to be,
932
00:49:45,319 --> 00:49:49,289
but this is me not running.
933
00:49:51,792 --> 00:49:54,562
Clara, will you marry me?
934
00:49:55,896 --> 00:49:58,366
- [Restaurant Patron] Oh my God.
935
00:49:58,398 --> 00:50:00,798
(gentle music)
936
00:50:10,344 --> 00:50:12,614
- Are you fucking kidding me?
937
00:50:12,646 --> 00:50:14,106
- No.
938
00:50:14,147 --> 00:50:15,477
- What are you thinking?
939
00:50:16,216 --> 00:50:17,916
- I don't wanna lose us, Clara.
940
00:50:17,951 --> 00:50:19,551
- Peter, we're not good.
941
00:50:21,355 --> 00:50:23,215
You think putting a
ring in front of me
942
00:50:23,257 --> 00:50:26,487
is gonna fix the fact
that I live in a house
943
00:50:26,527 --> 00:50:29,257
with a teenager who
hides in his room,
944
00:50:29,296 --> 00:50:31,466
and an adult who
hides in his head?
945
00:50:31,498 --> 00:50:33,498
I don't want to be
proposed to Peter,
946
00:50:33,534 --> 00:50:35,004
I want to talk.
947
00:50:36,303 --> 00:50:40,543
I want you to talk to me so
that we can solve this together.
948
00:50:40,574 --> 00:50:42,944
- We do, we talk.
949
00:50:42,976 --> 00:50:45,276
You talk, I talk, you shout.
950
00:50:45,312 --> 00:50:46,682
- Arguing is not shouting.
951
00:50:46,713 --> 00:50:48,483
- I'm just trying
to do something
952
00:50:48,515 --> 00:50:51,185
to show you how I feel.
953
00:50:51,218 --> 00:50:53,888
- If you wanna do
something, Peter,
954
00:50:53,921 --> 00:50:56,061
start by showing up
to an appointment.
955
00:50:58,592 --> 00:51:02,162
(gentle music continues)
956
00:51:07,534 --> 00:51:08,544
Where are you...
957
00:51:13,674 --> 00:51:16,414
(gentle music)
958
00:51:22,249 --> 00:51:24,319
♪♪ I feel the
distance between us ♪♪
959
00:51:24,351 --> 00:51:26,151
♪♪ And I don't know what to do ♪♪
960
00:51:26,186 --> 00:51:30,256
♪♪ 'Cause I know that it's
never you that caused it ♪♪
961
00:51:30,290 --> 00:51:31,930
♪♪ You could come on closer ♪♪
962
00:51:31,959 --> 00:51:33,689
♪♪ But I step back for
I'm always sacred ♪♪
963
00:51:33,727 --> 00:51:35,657
♪♪ That you will see
right through me ♪♪
964
00:51:35,696 --> 00:51:38,566
♪♪ And know it ♪♪
965
00:51:38,599 --> 00:51:42,299
♪♪ And I won't lie ♪♪
966
00:51:42,336 --> 00:51:46,366
♪♪ Tonight I'm not fine ♪♪
967
00:51:46,406 --> 00:51:54,446
♪♪ And I won't lie your
messages won't get a reply ♪♪
968
00:51:54,481 --> 00:51:59,491
♪♪ I'm gonna go ♪♪
969
00:52:02,623 --> 00:52:07,903
♪♪ I'm gonna go ♪♪
970
00:52:07,928 --> 00:52:11,298
♪♪ You will never know it ♪♪
971
00:52:11,331 --> 00:52:13,301
♪♪ Sorry that I left like this ♪♪
972
00:52:13,333 --> 00:52:15,143
♪♪ But I was thinking
of you too ♪♪
973
00:52:15,169 --> 00:52:19,239
♪♪ I know that it's best
for you if I leave ♪♪
974
00:52:19,273 --> 00:52:21,043
♪♪ I couldn't express
my thoughts ♪♪
975
00:52:21,074 --> 00:52:23,144
♪♪ And I am thinking
that's the cause ♪♪
976
00:52:23,177 --> 00:52:27,977
♪♪ But why I disappear
from your movie ♪♪
977
00:52:28,015 --> 00:52:30,675
(gentle music)
61886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.