All language subtitles for The Witcher - 03x03 - Reunion.EDITH+playWEB.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,918 --> 00:00:14,335 [CHIRPING] 2 00:00:16,018 --> 00:00:18,559 [JASKIER] Vespula? Vespula! 3 00:00:19,678 --> 00:00:21,053 Are you even listening? 4 00:00:21,803 --> 00:00:24,553 What does Radovid even mean, I see people? 5 00:00:24,637 --> 00:00:27,970 How does he know what I see? I mean, he's only met me, like, twice. 6 00:00:28,053 --> 00:00:29,845 [TRADERS SHOUTING OUTSIDE] 7 00:00:30,470 --> 00:00:35,053 Nah... You can't play a player. That's what I always say. 8 00:00:36,720 --> 00:00:39,553 He's hiding something, and if I'm gonna help Geralt, 9 00:00:41,137 --> 00:00:43,262 I need to find out what that is. 10 00:00:44,720 --> 00:00:47,595 Because Geralt is... 11 00:00:49,012 --> 00:00:50,137 a hammer. 12 00:00:50,970 --> 00:00:52,637 - [COCKEREL CROWS] - You know? 13 00:00:53,220 --> 00:00:54,845 [HOOVES CLATTERING] 14 00:00:55,512 --> 00:00:56,514 You're confused. 15 00:00:57,137 --> 00:00:58,845 All right... Wait... Okay. Ah... 16 00:00:59,293 --> 00:01:02,584 When you're a hammer, every problem is a nail. 17 00:01:02,595 --> 00:01:05,553 You see a nail and you're like, "Grrr. Fuck this nail." 18 00:01:05,637 --> 00:01:08,387 "Fuck this nail, in particular." And you hammer the nail. 19 00:01:08,470 --> 00:01:10,220 But sometimes the problem is something else. 20 00:01:10,303 --> 00:01:13,887 Sometimes the problem is, uh... a bunch of petunias, 21 00:01:13,970 --> 00:01:18,262 or a bowl of... porridge, and you can't hammer a bowl of porridge. 22 00:01:19,095 --> 00:01:22,220 I mean, you can try, but then your hammer gets all gunked up, 23 00:01:22,303 --> 00:01:25,845 porridge goes everywhere, and then you have... no porridge. 24 00:01:25,928 --> 00:01:28,637 The solution requires 25 00:01:29,678 --> 00:01:31,345 a different kind of tool. 26 00:01:34,345 --> 00:01:37,303 And Radovid... is that tool. 27 00:01:38,012 --> 00:01:41,845 Radovid is... a spoon. 28 00:01:43,345 --> 00:01:45,887 - Oh, obviously. - Obviously. Yeah. 29 00:01:46,845 --> 00:01:49,553 Aah... Yeah, I'm aware this doesn't make a lot of sense. 30 00:01:49,637 --> 00:01:52,220 What I'm trying to say is, the problem is different. 31 00:01:53,137 --> 00:01:55,220 The solution needs to be different. 32 00:01:57,470 --> 00:02:00,720 And Radovid... is different. 33 00:02:03,095 --> 00:02:07,595 He's intelligent. He tries to hide it, but he's insightful. 34 00:02:08,595 --> 00:02:11,553 Sharp... like a knife. 35 00:02:13,512 --> 00:02:16,137 If he's a knife, I need to keep him away from Geralt. 36 00:02:16,720 --> 00:02:18,345 [VESPULA] You like him! 37 00:02:19,008 --> 00:02:21,304 Who, Geralt? Yeah, I guess. 38 00:02:21,315 --> 00:02:23,203 Platonically, and occasionally with great effort, 39 00:02:23,213 --> 00:02:25,917 as one would a family goat. 40 00:02:25,928 --> 00:02:29,012 - Hang on, when did you get dressed? - I mean the spoon guy. 41 00:02:29,095 --> 00:02:30,923 What, Radovid? No! 42 00:02:30,934 --> 00:02:32,456 - [VESPULA] Yes. - No! 43 00:02:32,678 --> 00:02:35,678 I've cursed you for chasing tail of every kind. 44 00:02:35,834 --> 00:02:37,917 Men, women, dwarves, 45 00:02:37,928 --> 00:02:39,637 elves, polymorphous... 46 00:02:39,648 --> 00:02:42,856 That was one time and I... regret nothing. 47 00:02:43,012 --> 00:02:44,365 - It was amazing. - Hmm. 48 00:02:44,376 --> 00:02:48,001 But never have I ever seen you have a crush. 49 00:02:48,012 --> 00:02:49,595 [PLAYFUL MUSIC] 50 00:02:49,678 --> 00:02:51,053 - A crush? - Mmm. 51 00:02:52,084 --> 00:02:53,542 Oh, you think I have crushes. 52 00:02:53,553 --> 00:02:54,637 Mmm-hmm. 53 00:02:55,137 --> 00:02:58,095 - Crushes are for children, my darling. - Mmm? 54 00:02:58,178 --> 00:02:59,345 [VESPULA GASPS] 55 00:02:59,428 --> 00:03:02,345 - [JASKIER] I have mind-bending... - Mmm? 56 00:03:02,970 --> 00:03:04,845 ... world-ending, 57 00:03:04,856 --> 00:03:06,981 heart-wrenching affairs. 58 00:03:10,345 --> 00:03:12,053 - Whatever you say. - [LAUGHS] 59 00:03:13,928 --> 00:03:16,095 - The Lothario of Lyria. - Oh! 60 00:03:16,560 --> 00:03:19,126 - The Romancer of Redania! - Aah! 61 00:03:19,137 --> 00:03:21,053 - The Stud of Cidaris! - [LAUGHS] 62 00:03:21,137 --> 00:03:22,762 - [BANGING ON DOOR] - [GERALT] Jaskier. 63 00:03:23,428 --> 00:03:25,512 For fuck's... 64 00:03:26,262 --> 00:03:28,845 Sorry. It's the family goat. 65 00:03:30,470 --> 00:03:33,137 [JASKIER] Good to see you too. How'd it go? 66 00:03:33,220 --> 00:03:34,803 [GERALT] Not quite as expected. 67 00:03:35,978 --> 00:03:37,728 [JASKIER] Did you find the castle? 68 00:03:37,845 --> 00:03:39,887 Please tell me you killed Firefingers. 69 00:03:39,970 --> 00:03:42,387 - [HORSE NEIGHS] - [GERALT] Rience wasn't there. 70 00:03:43,303 --> 00:03:45,303 I did find something else, though. 71 00:03:45,314 --> 00:03:47,897 - Yeah, and what's that? - [GIRL TALKING] 72 00:03:48,053 --> 00:03:49,387 - [GERALT] Her. - [MURMURING] 73 00:03:49,398 --> 00:03:50,815 [JASKIER] And she is? 74 00:03:51,323 --> 00:03:52,714 I don't know. 75 00:03:53,012 --> 00:03:54,553 [GIRL] Ooh, ooh... ooh! 76 00:03:54,637 --> 00:03:56,137 But she thinks she's Ciri. 77 00:03:56,220 --> 00:03:58,428 [GIRL] Always a source. No room for... 78 00:03:59,637 --> 00:04:01,053 I hate you. Ooh! 79 00:04:01,137 --> 00:04:03,137 [GERALT] It's all right... Ciri. 80 00:04:03,720 --> 00:04:05,428 - This is a friend. - [MUTTERING] 81 00:04:06,078 --> 00:04:07,369 I'm Jaskier. 82 00:04:07,700 --> 00:04:10,408 [GIRL] Always a source. No room for vermin. 83 00:04:10,637 --> 00:04:13,220 - Always. - Fuck. Is she all right? 84 00:04:13,376 --> 00:04:15,251 She was part of an experiment. 85 00:04:15,262 --> 00:04:16,970 - [GIRL] Don't be... - The only survivor. 86 00:04:17,053 --> 00:04:18,262 [WHIMPERING] 87 00:04:18,273 --> 00:04:21,731 She has lucid moments, but reverts back to this. 88 00:04:21,887 --> 00:04:22,970 [SINGING] 89 00:04:22,981 --> 00:04:24,773 Whatever she's rambling about, 90 00:04:25,580 --> 00:04:28,115 it's stuck in her head in a nonsensical loop. 91 00:04:28,460 --> 00:04:30,044 I need to find out why. 92 00:04:30,440 --> 00:04:32,607 [JASKIER] Please tell me you have a plan. 93 00:04:33,720 --> 00:04:35,470 [GERALT] We're taking her to Anika. 94 00:04:36,053 --> 00:04:38,762 If this is an enchantment, she'll be able to fix it. 95 00:04:38,991 --> 00:04:40,158 And who's Anika? 96 00:04:41,991 --> 00:04:45,074 She's a druid. And a friend of my mother's. 97 00:04:46,387 --> 00:04:48,387 [GIRL CHUCKLING SOFTLY] 98 00:04:57,003 --> 00:05:02,003 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 99 00:05:02,208 --> 00:05:04,208 [DRAMATIC MUSIC] 100 00:05:08,938 --> 00:05:11,313 - [MAN] Yep, it's him all right. - [ROACH SNORTS] 101 00:05:11,324 --> 00:05:13,532 Smelled you from two hilltops away. 102 00:05:14,418 --> 00:05:16,376 What are you doing here, Otto? 103 00:05:16,387 --> 00:05:20,678 Blame the heightened senses, but we both know you're a ripe old bugger. 104 00:05:22,140 --> 00:05:23,890 I suppose you're here for a reason. 105 00:05:25,012 --> 00:05:26,470 [GIRL MURMURING] 106 00:05:26,481 --> 00:05:28,398 - [GERALT] Hello, Anika. - [GIRL] Wait. Just... 107 00:05:28,739 --> 00:05:30,823 - [OTTO] She's missed you too. - [SIGHS] 108 00:05:34,083 --> 00:05:35,085 Come on. 109 00:05:40,595 --> 00:05:42,303 [RUSTLING] 110 00:05:42,314 --> 00:05:45,564 - [CLATTERING] - [JASKIER] Whew! Oh, that burns. 111 00:05:45,720 --> 00:05:47,637 That burns like a Raróg's arsehole. 112 00:05:47,720 --> 00:05:50,678 - [CHUCKLES] What is it? - [OTTO] Uh, that's table salt. 113 00:05:50,762 --> 00:05:52,595 [JASKIER COUGHING] Yeah. 114 00:05:52,678 --> 00:05:54,012 Ooh-hoo. 115 00:05:54,095 --> 00:05:56,678 Yep, that's just, uh... that's just table salt. 116 00:05:56,762 --> 00:05:59,137 That's not, um... not very druidic. 117 00:05:59,637 --> 00:06:01,428 - I'm not a druid. - Oh, right. 118 00:06:01,439 --> 00:06:03,058 - I'm a werewolf. - Whoa. 119 00:06:03,198 --> 00:06:05,073 What? You're... What? Uh, a... 120 00:06:05,084 --> 00:06:08,667 [CHUCKLES] I was bit, back in the plague of '21. 121 00:06:08,932 --> 00:06:12,251 Went out to the woods to isolate. Avoid the disease. 122 00:06:12,262 --> 00:06:14,845 Was so worried about boils and shitting myself to death, 123 00:06:14,928 --> 00:06:16,553 I wasn't thinking about werewolves. 124 00:06:16,637 --> 00:06:17,928 Priority, yeah. I get it. 125 00:06:18,012 --> 00:06:20,637 Geralt was hired by the villagers to kill me. 126 00:06:21,303 --> 00:06:22,720 He found me a cure instead. 127 00:06:23,803 --> 00:06:26,512 - Kept close to my chest, it keeps me safe. - Oh. 128 00:06:27,303 --> 00:06:29,553 Almost got himself killed in the process, but... 129 00:06:30,595 --> 00:06:32,137 he saved my life. 130 00:06:33,345 --> 00:06:36,081 Yeah. Seems about right. 131 00:06:36,092 --> 00:06:38,092 [GIRL MURMURING SOFTLY] 132 00:06:40,553 --> 00:06:41,928 I don't know... 133 00:06:43,535 --> 00:06:44,952 How'd you and Otto meet? 134 00:06:45,638 --> 00:06:47,138 It was about a year ago. 135 00:06:48,903 --> 00:06:51,486 We were at the Temple of Truth. Mourning. 136 00:06:53,020 --> 00:06:56,353 His wife, Edwina, was killed in a fire. The children too. 137 00:06:59,762 --> 00:07:01,053 I was there for Visenna. 138 00:07:07,891 --> 00:07:08,974 She's dead? 139 00:07:11,179 --> 00:07:13,179 She talked about you a lot at the end. 140 00:07:17,553 --> 00:07:19,553 [MOURNFUL MUSIC] 141 00:07:23,001 --> 00:07:25,501 Well, whoever did this fucked her up pretty good. 142 00:07:25,512 --> 00:07:27,512 It's a mind-control enchantment. 143 00:07:28,414 --> 00:07:29,792 [GERALT] Mind control? 144 00:07:29,803 --> 00:07:32,012 So someone needs her to believe she's Ciri. 145 00:07:33,091 --> 00:07:35,097 It's extremely powerful. 146 00:07:35,675 --> 00:07:38,084 Elements of Chaos, druidic magic, 147 00:07:38,095 --> 00:07:40,470 even some ancient elven sorcery in the spell. 148 00:07:41,553 --> 00:07:43,720 Oh, that's another thing. She's part elven. 149 00:07:43,731 --> 00:07:46,356 Maybe a couple of generations removed, but still. 150 00:07:47,262 --> 00:07:49,220 Poor girl's head's a tangled mess. 151 00:07:50,160 --> 00:07:52,266 Who would have the power to do this? 152 00:07:52,277 --> 00:07:54,902 I don't know anyone with the knowledge to do this. 153 00:07:55,762 --> 00:07:58,428 It would take lifetimes to acquire all these tricks. 154 00:07:59,387 --> 00:08:02,845 Whoever this mage is, they have quite a variety of interests. 155 00:08:04,345 --> 00:08:05,887 [OTTO] An extraction elixir. 156 00:08:07,666 --> 00:08:09,083 [ANIKA] Well done, Otto. 157 00:08:10,803 --> 00:08:12,345 [UNCORKS BOTTLE] 158 00:08:13,637 --> 00:08:15,095 [SOFT HISSING] 159 00:08:15,178 --> 00:08:16,678 [MYSTICAL MUSIC] 160 00:08:17,512 --> 00:08:18,514 [WINCES] 161 00:08:19,637 --> 00:08:20,887 [GASPS AND SPLUTTERS] 162 00:08:21,803 --> 00:08:23,387 [WHIMPERING] 163 00:08:25,067 --> 00:08:27,483 Ah, it'll take a while, and there's no guarantee. 164 00:08:28,358 --> 00:08:30,775 If it works, she'll be able to tell us who did this. 165 00:08:31,051 --> 00:08:32,968 [GERALT] And what they want with Ciri. 166 00:08:35,650 --> 00:08:37,650 [DRAMATIC MUSIC] 167 00:08:38,317 --> 00:08:40,025 [SEABIRDS CALLING] 168 00:08:43,317 --> 00:08:45,733 - [BELL TINKLES] - [CIRI] This is the dwarven bank. 169 00:08:47,108 --> 00:08:49,692 - I thought we were going to Aretuza. - [YENNEFER] We are. 170 00:08:49,775 --> 00:08:53,067 But as you said yourself, there's always more to the picture. 171 00:08:53,608 --> 00:08:55,775 - Aah! [LAUGHS] - [DWARF] My eyes deceive me! 172 00:08:55,858 --> 00:08:59,358 For surely, a creature this beautiful cannot be real! 173 00:09:00,942 --> 00:09:02,358 My sweet Yennefer, 174 00:09:02,442 --> 00:09:06,400 it is the most sumptuous of pleasures, as always. 175 00:09:06,714 --> 00:09:09,764 - The pleasure is all mine, Giancardi. - Mmm! 176 00:09:09,775 --> 00:09:13,067 Please, take a seat while we finalize your arrangements. 177 00:09:14,308 --> 00:09:18,275 [GIANCARDI] Horror! Pure 'horror on my family's faces, 178 00:09:18,358 --> 00:09:21,192 as they watched me dragged away to certain death, 179 00:09:21,275 --> 00:09:23,650 their own fate hanging in the balance. 180 00:09:24,233 --> 00:09:27,972 When who should appear? A goddess from the heaven? 181 00:09:27,983 --> 00:09:31,483 - Better! Yennefer of Vengerberg. - [YENNEFER GIGGLES] 182 00:09:31,567 --> 00:09:34,942 She blasted the villainous wretches into dust. 183 00:09:35,025 --> 00:09:36,817 You exaggerate my heroism. 184 00:09:36,900 --> 00:09:38,067 [GIANCARDI] Nonsense. 185 00:09:38,150 --> 00:09:41,233 This is why the Giancardi Bank, mind well the name, 186 00:09:41,317 --> 00:09:43,400 will do anything for a friend. 187 00:09:46,083 --> 00:09:47,542 For your other matter, 188 00:09:47,878 --> 00:09:50,537 my most secure vault is yours. 189 00:09:50,548 --> 00:09:51,550 Thank you. 190 00:09:52,000 --> 00:09:55,166 If it's not too much to ask, I have one more favor. 191 00:09:55,276 --> 00:09:58,354 - [GIANCARDI] Sure. - My ward needs a chaperone. 192 00:09:58,365 --> 00:09:59,549 - Say no more. - [CIRI] What? 193 00:09:59,560 --> 00:10:01,685 Fabio is at your disposal. 194 00:10:02,498 --> 00:10:05,289 I thought you said this was important for my future. 195 00:10:05,483 --> 00:10:08,317 It is. But first, my past must be settled. 196 00:10:09,326 --> 00:10:11,993 I know you're nervous. Let me be there with you. 197 00:10:12,608 --> 00:10:14,567 [WHIMSICAL MUSIC] 198 00:10:27,442 --> 00:10:28,444 There. 199 00:10:29,314 --> 00:10:30,814 Now you look ordinary. 200 00:10:31,758 --> 00:10:32,840 Stop that. 201 00:10:32,851 --> 00:10:36,222 No one is after you here. You're just a normal girl having fun. 202 00:10:36,233 --> 00:10:38,567 Take this. Buy something nice. 203 00:10:39,608 --> 00:10:42,692 Now, let me see that talisman you're constantly fiddling with. 204 00:10:51,483 --> 00:10:53,483 - [SPEAKING IN ELDER] - [SHIMMERING SOUND] 205 00:10:54,067 --> 00:10:55,069 What's that for? 206 00:10:55,733 --> 00:10:56,900 A locator spell. 207 00:10:57,567 --> 00:11:01,233 If you get into any trouble, hold this tight and recite the chant. 208 00:11:02,692 --> 00:11:04,650 But don't get into any trouble. 209 00:11:05,983 --> 00:11:07,317 [SIGHS] 210 00:11:09,608 --> 00:11:11,608 [MAN BREATHING HEAVILY] 211 00:11:15,004 --> 00:11:16,129 - [GASPS] - [VIZIMIR GRUNTS] 212 00:11:16,140 --> 00:11:17,806 - [CLANG] - [MAN YELPS] 213 00:11:18,900 --> 00:11:20,700 - [DIJKSTRA] Your Highness... - [VIZIMIR GROWLS] 214 00:11:21,524 --> 00:11:23,149 Your Highness, uh... 215 00:11:23,879 --> 00:11:26,296 there seems to be some confusion among your advisors. 216 00:11:26,496 --> 00:11:28,472 - [CLANG] - [VIZIMIR] Yes! 217 00:11:28,483 --> 00:11:29,567 [MAN GROANS] 218 00:11:29,578 --> 00:11:32,203 - Did you see that? - Yes, very good. 219 00:11:32,358 --> 00:11:36,317 Whispers of a meeting with an emissary from Nilfgaard? 220 00:11:36,492 --> 00:11:37,534 Oh, that. Yes. 221 00:11:38,302 --> 00:11:40,218 - We brokered a deal. - [LAUGHS] 222 00:11:40,733 --> 00:11:43,858 Quite a good one. In the inevitable event of their push North, 223 00:11:43,942 --> 00:11:46,317 Nilfgaard has agreed to leave Redania untouched. 224 00:11:46,328 --> 00:11:49,681 And they're offering half of Temeria as a vassal state. 225 00:11:49,692 --> 00:11:52,120 Oh, pray tell, my lord, 226 00:11:52,130 --> 00:11:54,836 what's the return on this generous Nilfgaardian investment? 227 00:11:54,847 --> 00:11:56,805 Oh, nothing we can't afford. 228 00:11:56,991 --> 00:11:58,120 - "We"? - [CLANG] 229 00:11:58,130 --> 00:11:59,173 [MAN GROANS] 230 00:11:59,184 --> 00:12:01,012 And, should we find her first, 231 00:12:01,022 --> 00:12:02,847 we turn the Princess of Cintra over to them. 232 00:12:02,858 --> 00:12:04,597 You are being conned! 233 00:12:07,483 --> 00:12:10,884 With all due respect, sir, Nilfgaard are playing you for a fool. 234 00:12:10,895 --> 00:12:12,347 With all due respect, Dijkstra, 235 00:12:12,358 --> 00:12:15,380 you provide the intelligence, I make the decisions. 236 00:12:15,391 --> 00:12:16,431 - [SIGHS] - [CLANG] 237 00:12:16,442 --> 00:12:18,170 - [MAN GROANS] - [GROWLS] 238 00:12:18,181 --> 00:12:20,264 - [THUMP] - [EVA] Pardon, your Grace... 239 00:12:20,525 --> 00:12:21,608 [MAN GROANS] 240 00:12:22,192 --> 00:12:23,712 Queen Hedwig sent me to see 241 00:12:23,723 --> 00:12:27,150 if you're finished with the, uh... important affairs of state? 242 00:12:27,161 --> 00:12:28,668 She said to tell you they're here. 243 00:12:28,678 --> 00:12:31,608 In case you wanted to say, uh... hello. 244 00:12:32,108 --> 00:12:34,192 Oh, yes. Quite finished. 245 00:12:34,275 --> 00:12:36,317 But you've still got two more serves. 246 00:12:36,400 --> 00:12:38,775 It can wait. My sweet Hedwig can't. 247 00:12:38,858 --> 00:12:42,275 Sire, as your most senior advisor, I cannot stress enough that... 248 00:12:42,358 --> 00:12:44,108 [VIZIMIR] You stress too much. 249 00:12:45,692 --> 00:12:49,150 The only reason you have any power here, Sigismund, is because of me. 250 00:12:49,775 --> 00:12:50,983 Don't forget that. 251 00:12:51,067 --> 00:12:52,192 [CHUCKLES] 252 00:12:56,543 --> 00:12:58,712 - [DOOR SLAMS] - He doesn't take a shit 253 00:12:58,722 --> 00:13:00,253 without me knowing about it. 254 00:13:00,264 --> 00:13:03,097 No one gets a private audience with him outside my purview. 255 00:13:03,108 --> 00:13:06,900 Radovid told us they did. He was right. And they're doing it again. 256 00:13:07,486 --> 00:13:09,277 Vizimir's not scheming alone. 257 00:13:10,025 --> 00:13:13,317 Queen Hedwig has been in such a useful mood of late. 258 00:13:13,942 --> 00:13:16,067 Perhaps it's time to make her useful to us. 259 00:13:16,436 --> 00:13:17,644 Or should I do it? 260 00:13:17,858 --> 00:13:20,067 No. You have enough fires to fight. 261 00:13:20,388 --> 00:13:21,389 Hmm. 262 00:13:21,472 --> 00:13:24,097 Speaking of fires, annoyingly, I met another dead end 263 00:13:24,108 --> 00:13:27,233 through that portal in the shape of an artsy-fartsy crafting studio. 264 00:13:27,389 --> 00:13:30,722 Apparently, Rience is being backed by someone with appalling taste. 265 00:13:30,733 --> 00:13:35,400 I meant the portal itself. You said it felt different. More powerful. 266 00:13:36,400 --> 00:13:39,358 Perhaps it's time to reach out to one of your old community. 267 00:13:40,025 --> 00:13:42,567 - Tissaia might be useful. - Ooh... 268 00:13:42,650 --> 00:13:46,108 I only mean that if what the bard says is true, 269 00:13:46,692 --> 00:13:48,525 the witcher is on our scent. 270 00:13:48,608 --> 00:13:51,525 If he gets to Rience first, we lose the girl. 271 00:13:51,608 --> 00:13:52,909 And our leverage. 272 00:13:52,953 --> 00:13:55,238 Which is why we must both act now. 273 00:13:55,692 --> 00:13:59,233 You know as well as I do, there are many ways to persuade the stubborn. 274 00:13:59,817 --> 00:14:02,858 Use Radovid. Time for him to cut his teeth. 275 00:14:05,025 --> 00:14:06,275 [RADOVID] Yes, Dijkstra. 276 00:14:06,942 --> 00:14:07,983 Use me. 277 00:14:08,900 --> 00:14:11,608 Shall I, uh... chat with kitchen hands? 278 00:14:11,692 --> 00:14:14,650 Uh, watch for shady carriages rolling up? 279 00:14:16,133 --> 00:14:17,758 Shadow my brother's wife? 280 00:14:18,858 --> 00:14:22,150 You seem nowhere close to finding this powerful Princess Cirilla. 281 00:14:22,650 --> 00:14:25,275 You're just so busy with your royal duties, 282 00:14:25,358 --> 00:14:27,025 I dare not split your focus. 283 00:14:28,030 --> 00:14:29,780 I don't need your help. 284 00:14:31,180 --> 00:14:32,639 Well, tell that to your king. 285 00:14:33,983 --> 00:14:35,358 And your boss. 286 00:14:44,067 --> 00:14:46,067 [DOOR GRINDING] 287 00:14:46,944 --> 00:14:47,971 [YENNEFER] You came. 288 00:14:47,982 --> 00:14:49,812 - [COINS SHUFFLING] - [DOOR CLANGS SHUT] 289 00:14:49,839 --> 00:14:51,131 Strange, isn't it? 290 00:14:52,942 --> 00:14:55,317 Men bleed and kill for this stuff. 291 00:14:57,025 --> 00:14:58,233 Only to let it rust. 292 00:14:59,692 --> 00:15:00,983 In dark rooms. 293 00:15:01,067 --> 00:15:02,567 [YENNEFER] Because it's worthless. 294 00:15:02,883 --> 00:15:05,341 It's too soft to make anything useful. 295 00:15:05,398 --> 00:15:07,398 You can't eat it. Can't fuck it. 296 00:15:07,775 --> 00:15:10,025 Though the King of Aedirn used to like to try. 297 00:15:11,746 --> 00:15:13,830 Its power comes from believing in its value. 298 00:15:14,074 --> 00:15:17,366 An illusion designed to control the masses. 299 00:15:17,796 --> 00:15:20,463 The leader of the Brotherhood should know all about that. 300 00:15:21,390 --> 00:15:23,181 She seems to know everything else. 301 00:15:24,400 --> 00:15:27,275 You know, it started to gnaw at me, back in Ellander. 302 00:15:29,079 --> 00:15:30,658 Northerners killing their own. 303 00:15:30,669 --> 00:15:31,836 [MELANCHOLY MUSIC] 304 00:15:31,847 --> 00:15:35,347 The whispers of a dozen bounties on Cirilla of Cintra. 305 00:15:35,358 --> 00:15:38,358 When last everyone knew, she was killed in the slaughter. 306 00:15:41,014 --> 00:15:43,764 I think you learned Cirilla was alive and shared the news, 307 00:15:43,775 --> 00:15:46,067 hoping to curry favor with the Northern kings. 308 00:15:48,025 --> 00:15:51,400 Except no one can find her. The Brotherhood is on their shit list, 309 00:15:51,411 --> 00:15:54,245 and they're so focused on terrorizing an orphan 310 00:15:54,256 --> 00:15:57,256 that they can't see an empire waiting to destroy them. 311 00:16:01,075 --> 00:16:02,283 Curry favor? 312 00:16:02,979 --> 00:16:04,812 I don't know what's more insulting. 313 00:16:05,494 --> 00:16:07,952 That you think my goals so basic, 314 00:16:08,483 --> 00:16:10,900 or that you free a Nilfgaardian prisoner of war, 315 00:16:10,983 --> 00:16:12,733 then lecture me on Northern unity. 316 00:16:13,620 --> 00:16:16,095 What mess will you leave us with this time? 317 00:16:19,264 --> 00:16:20,722 I have been a mess. 318 00:16:22,817 --> 00:16:23,819 And I'm sorry. 319 00:16:25,567 --> 00:16:27,622 When I tried to kill myself at Aretuza, 320 00:16:27,632 --> 00:16:29,986 I was so desperate to control my destiny. 321 00:16:30,733 --> 00:16:32,817 You weren't taking control. You were losing it. 322 00:16:32,828 --> 00:16:33,830 I know. 323 00:16:34,483 --> 00:16:36,400 And I still feel like that sometimes. 324 00:16:37,692 --> 00:16:38,858 Like I'm at a loss. 325 00:16:41,108 --> 00:16:43,108 Rience. A fire mage. 326 00:16:43,692 --> 00:16:47,108 He's after Cirilla too, but someone far more powerful is backing him. 327 00:16:47,692 --> 00:16:49,275 We can't let him get to her. 328 00:16:51,608 --> 00:16:56,692 You want me to help hide a princess whose existence means war? 329 00:16:56,961 --> 00:16:58,378 I want more than that. 330 00:16:59,692 --> 00:17:01,692 She's extraordinary. 331 00:17:01,775 --> 00:17:05,358 She's the rightful heir to Cintra and a great deal more, so I'm told. 332 00:17:05,442 --> 00:17:07,858 If war is coming, there is no hiding her from it. 333 00:17:07,942 --> 00:17:10,233 Well, then, maybe she can lead us out of it. 334 00:17:11,233 --> 00:17:14,275 For all the Brotherhood's faults, they respect magic. 335 00:17:15,692 --> 00:17:18,067 She deserves to know what hers is capable of. 336 00:17:19,067 --> 00:17:22,317 She deserves control of her destiny. 337 00:17:25,083 --> 00:17:26,085 Please. 338 00:17:27,078 --> 00:17:30,036 Please help me make this right. For us. 339 00:17:31,853 --> 00:17:32,855 For her. 340 00:17:35,483 --> 00:17:37,150 After all this time... 341 00:17:39,772 --> 00:17:43,189 After all your searching, you actually did it. 342 00:17:44,350 --> 00:17:45,391 Did what? 343 00:17:48,020 --> 00:17:49,270 Became a mother. 344 00:17:49,650 --> 00:17:51,567 [MELANCHOLY MUSIC SWELLS] 345 00:17:52,067 --> 00:17:53,317 [LAUGHS] 346 00:17:55,768 --> 00:17:57,268 [FABIO] Smart rates for a smart lady. 347 00:17:57,895 --> 00:18:00,812 - Giancardi Bank, mind well the name. - Yes, that's four. 348 00:18:01,214 --> 00:18:03,756 - Smart rates for a smart gentleman. - [MAN 1] No thanks, son. 349 00:18:03,767 --> 00:18:06,309 - Smart rates for a smart lady? - [WOMAN] Oh, piss off. 350 00:18:06,464 --> 00:18:08,679 Smart rates. Come by Giancardi Bank, 351 00:18:08,690 --> 00:18:10,139 mind well the name, to open an account. 352 00:18:10,150 --> 00:18:11,330 [MAN 2] Yeah, go on, then. 353 00:18:11,341 --> 00:18:12,966 Smart rates for a smart lady. 354 00:18:13,095 --> 00:18:16,012 Maybe you'd have better luck if you didn't want it so bad. 355 00:18:16,775 --> 00:18:18,472 Maybe I'd have better luck 356 00:18:18,483 --> 00:18:21,525 if I wasn't with a girl who pounds donuts like a truffle pig. 357 00:18:22,025 --> 00:18:24,483 - Want one? - I'm wheat intolerant. 358 00:18:25,275 --> 00:18:27,442 Come by Giancardi Bank, mind well the name, sir. 359 00:18:34,900 --> 00:18:36,025 What's that place? 360 00:18:36,633 --> 00:18:37,758 Thanedd Island. 361 00:18:38,650 --> 00:18:42,192 Home to Aretuza. That's the Tower of the Gull. Tor Lara. 362 00:18:43,275 --> 00:18:44,608 Looks scary, doesn't it? 363 00:18:45,275 --> 00:18:48,775 Legend has it, they take failing novices to the caves below the tower 364 00:18:48,858 --> 00:18:50,275 and turn them into eels. 365 00:18:55,201 --> 00:18:57,118 Sounds more exciting than this market. 366 00:18:57,275 --> 00:18:58,358 [GOAT BLEATS] 367 00:18:58,369 --> 00:19:00,470 Spectacles here would haunt you to your deathbed, 368 00:19:00,480 --> 00:19:01,931 you rude little duck's arse. 369 00:19:01,942 --> 00:19:02,944 Try me. 370 00:19:03,567 --> 00:19:06,733 [CROWD, TO MELODY OF "THE WILD ROVER"] ♪ All hail Cintra ♪ 371 00:19:06,817 --> 00:19:09,650 ♪ Nilfgaard ever more ♪ 372 00:19:09,733 --> 00:19:12,983 ♪ And I wave the flag of Nilfgaard ♪ 373 00:19:13,067 --> 00:19:16,483 ♪ Nilfgaard ever more! ♪ 374 00:19:16,567 --> 00:19:17,858 [CHEERING] 375 00:19:19,567 --> 00:19:21,192 - [MAN] Nilfgaard! - [LAUGHTER] 376 00:19:22,233 --> 00:19:23,525 Anyone give you any trouble? 377 00:19:23,608 --> 00:19:26,233 Please. No one gives a shit about this ancient elven garbage. 378 00:19:26,317 --> 00:19:28,317 [ROWDY CHEERING AND LAUGHTER] 379 00:19:33,150 --> 00:19:35,567 - Where's the book? - There's no book on monotones. 380 00:19:36,067 --> 00:19:37,983 - Monoliths. - Whatever. 381 00:19:38,067 --> 00:19:40,025 There is. I've been researching for months. 382 00:19:40,108 --> 00:19:43,108 Codringher and Fenn confirmed it was buried in a Xin'trean cavern. 383 00:19:43,192 --> 00:19:44,692 Where is the book? 384 00:19:44,775 --> 00:19:47,900 If you let me finish, the book of whatever had already been recovered. 385 00:19:47,983 --> 00:19:50,983 - I assumed it'd been sent to you. - Why would you assume that? 386 00:19:51,700 --> 00:19:53,033 'Cause it went to Aretuza. 387 00:19:53,483 --> 00:19:55,442 By order of the emperor himself. 388 00:19:55,983 --> 00:19:57,900 You owe me 20 marks, Isturd. 389 00:20:01,354 --> 00:20:02,479 It's Istredd. 390 00:20:03,608 --> 00:20:04,610 Whatever. 391 00:20:05,986 --> 00:20:07,569 All hail the White Flame. 392 00:20:08,067 --> 00:20:10,067 [FOREBODING MUSIC] 393 00:20:24,108 --> 00:20:25,608 [SOLDIERS MARCHING OUTSIDE] 394 00:20:26,358 --> 00:20:27,817 [SOLDIER SHOUTING INSTRUCTIONS] 395 00:20:27,986 --> 00:20:30,944 Thought I was gonna shit my kecks comin' through those gates. 396 00:20:31,775 --> 00:20:34,358 Never seen anything quite like this place. 397 00:20:34,442 --> 00:20:35,900 [CAHIR] Well, you just wait. 398 00:20:35,983 --> 00:20:38,325 If the Emperor likes our proposal, 399 00:20:38,335 --> 00:20:41,056 - you could be seeing a lot more of it. - [DOOR OPENS] 400 00:20:41,067 --> 00:20:44,025 My man says you're from the Scoia'tael front. 401 00:20:44,108 --> 00:20:46,108 What news do you bring, son? 402 00:20:46,192 --> 00:20:47,358 Gallatin, sir. 403 00:20:47,702 --> 00:20:50,077 - Bad news. We're getting slaughtered. - [COUGHS] 404 00:20:51,192 --> 00:20:53,733 Forgive me. I'm a fighter, not a politician. 405 00:20:53,744 --> 00:20:56,468 I don't really know how to sugarcoat the truth. 406 00:20:56,995 --> 00:20:58,411 All the better for it. 407 00:20:59,545 --> 00:21:00,670 Continue. 408 00:21:02,305 --> 00:21:04,139 [GALLATIN] I've been a soldier all my life. 409 00:21:04,150 --> 00:21:05,775 I take no pleasure in jumping rank. 410 00:21:05,858 --> 00:21:09,358 But Francesca has been siphoning off our best fighters, our resources, 411 00:21:09,442 --> 00:21:12,775 leading my men on side missions straight to their graves. 412 00:21:12,786 --> 00:21:16,536 [EMHYR] Well, Francesca has made many sacrifices for her people. 413 00:21:17,059 --> 00:21:19,097 What makes you think her choices can't be trusted? 414 00:21:19,108 --> 00:21:21,442 Her choices are in defiance of your orders, sir. 415 00:21:21,713 --> 00:21:25,431 She's not fighting to soften the North. She's searching for a girl. 416 00:21:25,442 --> 00:21:26,900 [INHALES SHARPLY] 417 00:21:31,067 --> 00:21:32,567 I'd like you to stay awhile. 418 00:21:33,417 --> 00:21:35,376 We can resolve this issue, I have no doubt. 419 00:21:36,223 --> 00:21:38,181 - Make sure this man is fed. - [MAN] My lord. 420 00:21:38,192 --> 00:21:39,317 [BOOTS STAMP] 421 00:21:40,384 --> 00:21:41,386 Thank you. 422 00:21:44,400 --> 00:21:46,400 [MARCHING AWAY] 423 00:21:46,483 --> 00:21:48,483 [SOLDIERS CONTINUE DRILLING OUTSIDE] 424 00:21:50,442 --> 00:21:51,983 Thank you, my lord. 425 00:21:52,741 --> 00:21:54,639 I knew your righteousness would prevail. 426 00:21:54,650 --> 00:21:57,608 [EMHYR] Is this a manipulation to end your punishment? 427 00:21:57,692 --> 00:22:01,067 Because, don't forget, it was deceit that got you where you are now. 428 00:22:01,150 --> 00:22:02,400 No, my lord. 429 00:22:03,108 --> 00:22:04,817 I would not lie about this. 430 00:22:06,275 --> 00:22:08,942 I asked for a private audience to protect your secret. 431 00:22:09,983 --> 00:22:12,947 But Cirilla... Cirilla is out there. 432 00:22:17,233 --> 00:22:18,942 I am having dreams about her. 433 00:22:19,442 --> 00:22:22,317 - She wants me to find her. - You tried that once. 434 00:22:23,567 --> 00:22:24,692 You failed. 435 00:22:25,947 --> 00:22:28,972 My lord, I have been in the field. Gallatin is a good fighter. 436 00:22:28,983 --> 00:22:31,108 He knows the land. The elves are loyal to him. 437 00:22:31,192 --> 00:22:32,858 He can deliver us the North. 438 00:22:37,483 --> 00:22:40,733 Division among the elves would only hurt our cause on both fronts. 439 00:22:43,561 --> 00:22:44,563 But, uh... 440 00:22:45,900 --> 00:22:48,692 an army is only as good as its leader, uh... 441 00:22:50,817 --> 00:22:53,067 I know a good leader when I see one. 442 00:22:59,236 --> 00:23:02,569 It gave me... no pleasure to punish you. 443 00:23:05,699 --> 00:23:07,699 But I had to know you could be trusted. 444 00:23:09,608 --> 00:23:12,067 That I had not lost you. 445 00:23:14,608 --> 00:23:16,358 Are you ready to come home, Cahir? 446 00:23:19,795 --> 00:23:20,797 Yes. 447 00:23:28,125 --> 00:23:29,127 Prove it. 448 00:23:38,108 --> 00:23:44,304 [JASKIER] I think you've chopped enough wood here for... two, 449 00:23:45,131 --> 00:23:48,290 maybe three centuries of fire. 450 00:23:51,108 --> 00:23:52,525 What's the plan, Geralt? 451 00:23:55,358 --> 00:23:57,983 We wait for her to wake up, make sure she's okay, 452 00:23:58,067 --> 00:24:00,483 find Rience and the mage that did this, and kill them. 453 00:24:01,040 --> 00:24:02,290 And then what? 454 00:24:02,442 --> 00:24:06,358 Yarpen told me he saw you talking to Philippa Eilhart in Ban Gleán. 455 00:24:07,067 --> 00:24:08,400 It's okay, Jaskier. 456 00:24:09,233 --> 00:24:10,775 What did Dijkstra want you to do? 457 00:24:13,071 --> 00:24:16,765 He wanted me to convince you 458 00:24:17,442 --> 00:24:18,942 to take Ciri to Redania. 459 00:24:19,098 --> 00:24:20,306 [CHUCKLES] 460 00:24:20,317 --> 00:24:21,525 And I agree with him. 461 00:24:22,942 --> 00:24:27,317 She'd be safe with an army, an entire army at her back. 462 00:24:27,400 --> 00:24:31,067 Ciri would be nothing more than a brood mare on the Cintran throne. 463 00:24:31,150 --> 00:24:33,067 She's a princess, Geralt. 464 00:24:33,222 --> 00:24:34,972 That's what princesses do. 465 00:24:34,983 --> 00:24:38,275 They sit on little royal thrones and they have little royal babies. 466 00:24:38,358 --> 00:24:41,442 And they rule kingdoms. This is what Ciri wants. 467 00:24:41,525 --> 00:24:44,942 Does she want to be a political pawn for Vizimir and Dijkstra? 468 00:24:45,025 --> 00:24:46,150 - No... - No. 469 00:24:46,817 --> 00:24:48,150 We stay the course. 470 00:24:48,233 --> 00:24:49,692 Neutrality has consequences too. 471 00:24:49,775 --> 00:24:54,108 There are already consequences, Jaskier. And not just for Ciri. 472 00:24:54,983 --> 00:24:56,918 I thought by taking her off the board, 473 00:24:56,928 --> 00:24:58,931 the world would stop trying to use her. 474 00:24:58,942 --> 00:25:01,192 Instead, they're trying to use others in her place. 475 00:25:01,275 --> 00:25:02,817 And they will continue to. 476 00:25:02,900 --> 00:25:07,150 Because that is what people in power do. 477 00:25:08,108 --> 00:25:09,317 But she's not a witcher. 478 00:25:10,107 --> 00:25:14,141 She's certainly not an Aretuzan witch sourcing magic out of... 479 00:25:14,469 --> 00:25:16,764 stones, or hemp, 480 00:25:16,775 --> 00:25:19,983 or plants, or whatever it is that Yennefer does. 481 00:25:20,067 --> 00:25:21,858 She's a princess. 482 00:25:22,909 --> 00:25:24,368 I think you should trust her. 483 00:25:26,567 --> 00:25:27,900 Her source. 484 00:25:29,150 --> 00:25:30,400 Her... what now? 485 00:25:33,108 --> 00:25:34,192 You're right. 486 00:25:37,397 --> 00:25:38,563 [JASKIER] I'm right... 487 00:25:40,352 --> 00:25:42,893 Well, that's deeply worrying. What? 488 00:25:47,929 --> 00:25:48,931 [ANIKA] Geralt... 489 00:25:48,942 --> 00:25:51,067 - I need you to wake up. - [ANIKA] Geralt, no. 490 00:25:51,150 --> 00:25:52,723 - [OTTO] It's too soon. - Can you hear me? 491 00:25:52,733 --> 00:25:54,413 [OTTO] You could hurt the extraction spell. 492 00:25:55,680 --> 00:25:57,252 You said there was always a source. 493 00:25:57,263 --> 00:25:59,138 - [SIGHS] - [GERALT] What did you mean? 494 00:26:00,525 --> 00:26:02,025 Always a source to what? 495 00:26:03,200 --> 00:26:04,367 Magic. 496 00:26:05,290 --> 00:26:07,040 [GERALT] Can you tell me your name? 497 00:26:08,211 --> 00:26:09,295 Teryn. 498 00:26:09,958 --> 00:26:11,083 [GERALT] Good. 499 00:26:11,094 --> 00:26:13,260 Something happened that affected your mind. 500 00:26:15,236 --> 00:26:16,736 Do you remember what happened? 501 00:26:19,516 --> 00:26:20,518 [GASPS] 502 00:26:20,529 --> 00:26:22,632 I was dragged from my room. 503 00:26:22,806 --> 00:26:23,808 Yes. 504 00:26:24,400 --> 00:26:25,608 By a man. 505 00:26:26,358 --> 00:26:27,503 A man with a scar? 506 00:26:27,514 --> 00:26:28,764 [ANIKA] Careful, Geralt. 507 00:26:29,227 --> 00:26:32,227 [TERYN, SHAKILY] He was there. Sometimes. 508 00:26:34,721 --> 00:26:37,763 And the woman with the funny voice. 509 00:26:38,683 --> 00:26:40,641 They all helped the man. 510 00:26:41,775 --> 00:26:42,942 The man, he... 511 00:26:45,483 --> 00:26:47,025 He always scared me. 512 00:26:48,202 --> 00:26:49,244 You knew him. 513 00:26:50,269 --> 00:26:51,602 At school. 514 00:26:53,063 --> 00:26:54,685 At Aretuza. 515 00:26:55,814 --> 00:26:57,022 [GASPS] 516 00:26:57,681 --> 00:26:59,681 Oh... [SOBBING] 517 00:26:59,692 --> 00:27:01,192 We need to put her back under. 518 00:27:01,275 --> 00:27:03,531 - [GERALT] I need a name. - [OTTO] I'll grab elixir. 519 00:27:03,542 --> 00:27:04,794 - [WAILING] - It's all right. 520 00:27:04,805 --> 00:27:06,597 - Just say it. - What was his name, Teryn? 521 00:27:06,608 --> 00:27:08,608 [SCREAMING] 522 00:27:10,283 --> 00:27:11,450 [WAILS] 523 00:27:12,727 --> 00:27:13,977 [SOBS] 524 00:27:16,892 --> 00:27:18,514 [DEEP VOICE] Stupid witcher. 525 00:27:18,525 --> 00:27:21,650 You're doomed and you don't even know it. 526 00:27:22,317 --> 00:27:24,858 [OVERLAPPING VOICES] I am Cirilla's destiny. 527 00:27:25,334 --> 00:27:26,959 May all ye wail, 528 00:27:27,543 --> 00:27:30,980 for the Destroyer of Nations is upon us. 529 00:27:33,983 --> 00:27:35,067 [YELPS] 530 00:27:35,650 --> 00:27:36,858 Anika! 531 00:27:37,525 --> 00:27:39,733 - [CRACKING SOUNDS] - [GROANING] 532 00:27:41,692 --> 00:27:44,245 - [CRUNCHING] - [DEEP VOICE] Geralt! 533 00:27:44,400 --> 00:27:46,192 - [GROWLING] - Jaskier, the amulet! 534 00:27:47,400 --> 00:27:48,608 No, no, no, no. Teryn. Teryn! 535 00:27:48,692 --> 00:27:50,775 - Jaskier! - [ROARING] 536 00:27:51,775 --> 00:27:53,150 - [GRUNTING] - Geralt! 537 00:27:55,192 --> 00:27:56,608 [OTTO] Ah! Aah... 538 00:27:57,900 --> 00:28:00,358 - [TERYN GASPING] - [JASKIER] Shh, shh. 539 00:28:01,650 --> 00:28:04,108 - [OTTO SIGHING] - [TERYN WHIMPERING] 540 00:28:05,692 --> 00:28:07,775 [JASKIER] Shh, shh. 541 00:28:13,150 --> 00:28:15,233 [BARKER] Roll up! Roll up! 542 00:28:15,317 --> 00:28:17,067 Roll up! 543 00:28:17,150 --> 00:28:18,608 See with your own eyes 544 00:28:18,692 --> 00:28:22,067 the most frightful creature the gods ever created! 545 00:28:22,150 --> 00:28:27,025 A live basilisk, the venomous terror of the Zerrikanian desert! 546 00:28:27,108 --> 00:28:29,567 An insatiable man-eater! 547 00:28:29,650 --> 00:28:31,108 - Only 15 groats. - Told you. 548 00:28:31,192 --> 00:28:33,483 [BARKER] That's 15 groats, yeah? Hey, you, hop it. 549 00:28:33,567 --> 00:28:36,525 15 groats, everyone. Yeah, go on. Pay the money to the boy. 550 00:28:36,608 --> 00:28:38,483 In you go. Enjoy. In you go. 551 00:28:38,567 --> 00:28:41,400 Enjoy the show. [CHUCKLES] Enjoy the show. 552 00:28:42,525 --> 00:28:44,275 [BARKER CONTINUES SHOUTING] 553 00:28:46,673 --> 00:28:47,935 [MAN] Come on, hurry up! 554 00:28:47,946 --> 00:28:51,863 Careful. These beasts are notoriously unpredictable. 555 00:28:51,874 --> 00:28:53,666 I've fought enough of them to know. 556 00:28:55,358 --> 00:28:57,442 [WOMAN] Hey, let's get to the front. 557 00:28:58,025 --> 00:28:59,233 [GROWLING] 558 00:28:59,317 --> 00:29:02,455 - [CIRI] That cage looks small. - Maybe it's a baby basilisk. 559 00:29:02,483 --> 00:29:05,525 That would be a rip-off. How scary could that be? 560 00:29:06,728 --> 00:29:08,020 You'd be surprised. 561 00:29:08,890 --> 00:29:10,348 They are unpredictable. 562 00:29:11,192 --> 00:29:13,380 And unpredictable means trouble. 563 00:29:13,391 --> 00:29:15,067 What's wrong with a little trouble? 564 00:29:15,150 --> 00:29:17,442 [SCOFFS] A lot if you've lived my life. 565 00:29:19,192 --> 00:29:20,733 That sounds like a challenge. 566 00:29:21,942 --> 00:29:23,358 [SOFT CLINK] 567 00:29:23,442 --> 00:29:25,067 [GROWLING CONTINUES] 568 00:29:26,400 --> 00:29:30,775 Ladies and gentlemen! 569 00:29:30,858 --> 00:29:32,608 [LAUGHING] 570 00:29:32,692 --> 00:29:35,150 The king of all serpents. 571 00:29:35,305 --> 00:29:37,852 'Tis a most rare monster. 572 00:29:37,863 --> 00:29:38,889 - [THUMP] - [SQUEALING] 573 00:29:38,900 --> 00:29:43,734 Hatching from an egg only laid by a knavish cockerel, well! 574 00:29:43,900 --> 00:29:46,483 Who presents his rump to another... 575 00:29:46,567 --> 00:29:49,858 in the manner of a horny hen! 576 00:29:49,942 --> 00:29:51,567 - Ooooh! - [LAUGHTER] 577 00:29:51,650 --> 00:29:54,108 Cock-a-doodle-doo-ooh-ooh! 578 00:29:55,733 --> 00:29:57,858 - Ta-da! - [CROWD GASPS] 579 00:29:57,869 --> 00:29:59,910 An egg that must be brooded 580 00:30:00,650 --> 00:30:03,650 by a hundred and one venomous snakes. 581 00:30:03,733 --> 00:30:04,983 [GROWLING] 582 00:30:05,067 --> 00:30:08,192 Good people, keep your distance. 583 00:30:08,775 --> 00:30:11,233 Its breath alone could poison you. 584 00:30:11,317 --> 00:30:13,900 - [CIRI] That's not a basilisk. - [GASPS AND MURMURS] 585 00:30:13,983 --> 00:30:15,525 [MAN] Stop interrupting, love. 586 00:30:16,983 --> 00:30:19,275 When the basilisk hatches, 587 00:30:19,358 --> 00:30:22,150 it devours the snakes, imbibing their venom. 588 00:30:22,233 --> 00:30:24,942 And when a knight stabs it with his sword, 589 00:30:25,025 --> 00:30:27,442 the poison runs up the blade, killing the knight... 590 00:30:27,525 --> 00:30:29,525 - Chhkk, chhkk! Outright. - [CROWD GASPS] 591 00:30:29,608 --> 00:30:31,067 That is the falsest lie. 592 00:30:31,150 --> 00:30:32,650 'Tis the truest truth. 593 00:30:33,232 --> 00:30:35,434 That's why a basilisk can only be killed 594 00:30:35,445 --> 00:30:37,139 by seeing its reflection in the mirror. 595 00:30:37,150 --> 00:30:38,608 Quite right, sir! 596 00:30:38,619 --> 00:30:41,160 - Don't. - No, you're all wrong. This is a wyvern. 597 00:30:41,317 --> 00:30:43,172 And it's young, and it's starving 598 00:30:43,182 --> 00:30:45,025 because you're keeping it in this cage! 599 00:30:45,878 --> 00:30:47,003 [LAUGHS MOCKINGLY] 600 00:30:47,014 --> 00:30:49,751 Listen, darlin', if you don't like my little show, 601 00:30:49,762 --> 00:30:52,262 why don't you just piss off and shut up? 602 00:30:53,692 --> 00:30:56,025 - [WYVERN SQUEALS] - [BARKER GROANS] 603 00:30:57,275 --> 00:30:58,483 [WOOD CRUNCHING] 604 00:30:58,567 --> 00:31:00,150 [PURRING AND CHIRPING] 605 00:31:02,595 --> 00:31:04,095 [SCREAMING] 606 00:31:04,106 --> 00:31:05,647 [CHITTERING] 607 00:31:07,692 --> 00:31:09,358 - [ROARS] - [SCREAMING] 608 00:31:12,108 --> 00:31:13,442 [SNARLING] 609 00:31:13,525 --> 00:31:15,275 [SCREAMING] 610 00:31:21,608 --> 00:31:23,400 [WYVERN SQUEALING] 611 00:31:31,067 --> 00:31:33,025 Oi, oi, you little shit! 612 00:31:35,817 --> 00:31:38,525 This girl is under the protection of Giancardi Bank. 613 00:31:38,608 --> 00:31:40,317 Mind well the name, arsehole. 614 00:31:40,400 --> 00:31:41,402 [THUMPING] 615 00:31:43,442 --> 00:31:44,444 [GASPS] 616 00:31:45,400 --> 00:31:47,358 [SNARLING] 617 00:31:48,108 --> 00:31:49,233 Where's my knife? 618 00:31:57,483 --> 00:31:58,485 Here! 619 00:32:00,150 --> 00:32:01,525 [WYVERN CRIES] 620 00:32:01,608 --> 00:32:03,608 [WYVERN WHIMPERING] 621 00:32:04,400 --> 00:32:05,983 [WOMAN] Who is she? Is she okay? 622 00:32:06,160 --> 00:32:10,010 - [CIRI GROANS] - [KNIGHT] Get off of her, devil dog! 623 00:32:12,233 --> 00:32:14,067 You saved me, brave knight! 624 00:32:14,150 --> 00:32:16,192 We have a hero in our midst! 625 00:32:16,275 --> 00:32:18,067 - He saved us all! - [KNIGHT] I did? 626 00:32:19,858 --> 00:32:22,025 - I did! - [CIRI] I have to get out of here! 627 00:32:22,108 --> 00:32:24,983 [FABIO] That was fucking incredible! Did you see me hit that guy? 628 00:32:25,067 --> 00:32:27,747 - [CIRI] Yennefer will kill me. - I'll get fired, I don't even care! 629 00:32:27,775 --> 00:32:29,608 - Where the fuck's my money? - I can travel. 630 00:32:29,692 --> 00:32:32,172 - Kick arse through this fucking Continent! - Where's my money? 631 00:32:32,233 --> 00:32:33,765 - [WOMAN] Hey, trouble! - [COINS JINGLE] 632 00:32:33,775 --> 00:32:34,777 [HORSE SNORTS] 633 00:32:37,608 --> 00:32:39,025 You were great in there. 634 00:32:41,949 --> 00:32:43,616 Fucking hell. 635 00:32:44,608 --> 00:32:46,192 I've gotta go. Thank you. 636 00:32:46,942 --> 00:32:49,525 - Where are you goin'? - And good luck kicking arse! 637 00:32:53,525 --> 00:32:55,067 [SPEAKING IN ELDER] 638 00:32:57,275 --> 00:32:58,692 [REPEATS SPELL] 639 00:32:59,317 --> 00:33:00,525 [REPEATS SPELL] 640 00:33:03,943 --> 00:33:05,151 Where are you, Yennefer? 641 00:33:08,442 --> 00:33:09,567 [REPEATS SPELL] 642 00:33:10,483 --> 00:33:11,712 [REPEATS SPELL] 643 00:33:11,723 --> 00:33:14,294 Another runaway. You've had your fun, novice. 644 00:33:14,305 --> 00:33:16,264 - Back to the dorms. - Get your hands off me! 645 00:33:16,347 --> 00:33:17,847 [GASPS] 646 00:33:17,858 --> 00:33:20,150 You will address me as Mistress Laux-Antille. 647 00:33:20,233 --> 00:33:22,650 And you'll clean the toilets for your impertinence. 648 00:33:22,915 --> 00:33:24,275 [YENNEFER] I'll take it from here. 649 00:33:24,286 --> 00:33:25,722 [MISTRESS LAUX-ANTILLE] Yen. 650 00:33:25,733 --> 00:33:27,567 [SABRINA] What are you doing here? 651 00:33:29,167 --> 00:33:31,181 Bringing my ward to get a proper education, 652 00:33:31,192 --> 00:33:33,150 one she obviously sorely needs. 653 00:33:34,317 --> 00:33:35,900 Forgive her, Rita. 654 00:33:40,025 --> 00:33:41,317 So this is the girl. 655 00:33:45,442 --> 00:33:46,525 Don't look at her. 656 00:33:49,150 --> 00:33:50,152 Look at me. 657 00:33:53,650 --> 00:33:56,025 Don't you dare take your eyes off me. 658 00:33:57,358 --> 00:33:59,358 [LOW RUMBLING] 659 00:34:04,069 --> 00:34:06,549 - [YENNEFER] That's enough introductions. - [BREATHING SHAKILY] 660 00:34:06,929 --> 00:34:09,304 As an apology for her impudence, 661 00:34:09,314 --> 00:34:11,972 allow me to treat you ladies to some luxury. 662 00:34:12,003 --> 00:34:13,632 [SABRINA] Thank gods, I'm bored. 663 00:34:13,643 --> 00:34:15,660 Shall we take the waters at the Silver Heron? 664 00:34:15,671 --> 00:34:16,802 [BOTH GIGGLE] 665 00:34:16,813 --> 00:34:18,938 [RITA] Don't threaten me with a good time. 666 00:34:19,567 --> 00:34:20,983 [GASPS] 667 00:34:22,733 --> 00:34:23,735 [SIGHS] 668 00:34:24,358 --> 00:34:26,358 [ECHOING LAUGHTER] 669 00:34:28,150 --> 00:34:31,233 [RITA CHUCKLES] Hands off. He's mine. 670 00:34:33,650 --> 00:34:36,233 [SABRINA] I wasn't planning on using my hands. 671 00:34:41,483 --> 00:34:43,817 [RITA] Fuck magic, let's stay here. 672 00:34:48,192 --> 00:34:49,760 [SABRINA] If this place ever closes, 673 00:34:49,770 --> 00:34:52,025 I'll burn this fucking city to the ground. 674 00:34:53,334 --> 00:34:54,336 Here, girl! 675 00:34:56,764 --> 00:34:58,597 Novices these days are useless. 676 00:34:58,608 --> 00:35:01,067 - [SABRINA] Mmm. - [RITA] Not like when we were girls. 677 00:35:02,926 --> 00:35:04,651 I told you to bring the wine. 678 00:35:04,818 --> 00:35:06,972 I'm surprised you can taste anything at this point. 679 00:35:06,983 --> 00:35:08,983 Are you calling me a lush? 680 00:35:09,080 --> 00:35:11,371 Better a lush than a traitor. 681 00:35:13,624 --> 00:35:14,915 Tell me, Yennefer. 682 00:35:15,360 --> 00:35:17,526 Are the rumors about witchers true? 683 00:35:17,850 --> 00:35:21,016 That their mutations make them impotent? 684 00:35:21,120 --> 00:35:24,495 - [RITA] You're fucking a witcher? [LAUGHS] - [SABRINA] Atrocious, isn't it? 685 00:35:25,233 --> 00:35:27,858 - Almost as atrocious as your manners. - Mmm. 686 00:35:27,942 --> 00:35:29,442 - [RITA] Ooh. - [SABRINA GIGGLES] 687 00:35:29,525 --> 00:35:31,860 Perhaps instead of dwelling on the past, 688 00:35:31,929 --> 00:35:33,930 focus our attention on the future. 689 00:35:34,680 --> 00:35:36,222 I wanted red! 690 00:35:36,452 --> 00:35:37,577 [SABRINA] Here. 691 00:35:38,108 --> 00:35:39,233 We deserve a drink. 692 00:35:39,733 --> 00:35:42,692 After all the fires we've been putting out between kingdoms. 693 00:35:43,817 --> 00:35:45,733 Fires we didn't start. 694 00:35:48,233 --> 00:35:50,233 [RITA] Damned Cintran princess. 695 00:35:50,317 --> 00:35:52,942 - What's so special about her, anyway? - [SABRINA] Mmm. 696 00:35:55,402 --> 00:35:57,444 Girl, the wine! Now. 697 00:35:58,279 --> 00:35:59,332 Get it yourself. 698 00:35:59,343 --> 00:36:00,384 [BANGS PITCHER DOWN] 699 00:36:04,108 --> 00:36:05,529 [LAUGHS] 700 00:36:05,540 --> 00:36:06,915 She'll only screw it up. 701 00:36:07,512 --> 00:36:10,137 Besides, I know where the good stuff is. 702 00:36:14,410 --> 00:36:15,493 [GASPS] 703 00:36:15,983 --> 00:36:18,567 - What the hell is wrong with you? - Shut the fuck up. 704 00:36:18,578 --> 00:36:22,203 - Before you spoil everything. - I can't spoil something already rotten! 705 00:36:22,430 --> 00:36:24,847 This place, these women, it's horrible! 706 00:36:24,858 --> 00:36:27,442 "This place"? You're not a princess here. 707 00:36:28,025 --> 00:36:30,983 You're a low-level novice. Get used to being treated like one. 708 00:36:30,994 --> 00:36:32,850 Entitlement will get you nowhere. 709 00:36:32,861 --> 00:36:35,278 [BREATHING HEAVILY] I don't want to do this. 710 00:36:35,814 --> 00:36:38,074 You know, I don't want to do this either. 711 00:36:38,085 --> 00:36:40,543 Tomorrow I'll be expected to crawl back to the Brotherhood, 712 00:36:40,567 --> 00:36:42,942 tail between my legs, begging for forgiveness. 713 00:36:43,025 --> 00:36:44,317 And I'll do it. 714 00:36:44,415 --> 00:36:46,162 Because Aretuza is my best hope of 715 00:36:46,172 --> 00:36:48,514 protecting you from those who hunt you. 716 00:36:48,525 --> 00:36:50,775 Our best chance to be safe. 717 00:36:51,733 --> 00:36:54,358 - You have to go along to get along. - To what end? 718 00:36:55,025 --> 00:36:56,973 If I can't learn to control my powers, 719 00:36:56,983 --> 00:36:59,025 will you let Tissaia turn me into an eel? 720 00:36:59,338 --> 00:37:02,181 And if I do become some powerful, learned Aretuzan maid, 721 00:37:02,192 --> 00:37:03,942 will you let her scrape out my insides 722 00:37:04,025 --> 00:37:06,900 to become vapid and power-hungry like your friends out there? 723 00:37:06,983 --> 00:37:10,317 Tissaia is one of the most powerful sorceresses on this Continent! 724 00:37:10,559 --> 00:37:12,931 You should be grateful she's willing to teach you! 725 00:37:12,942 --> 00:37:14,233 [BREATHING HEAVILY] 726 00:37:16,983 --> 00:37:18,858 [WHISPERS] Just because she saved you 727 00:37:20,317 --> 00:37:22,692 does not mean you owe her the rest of your life. 728 00:37:24,233 --> 00:37:26,567 You told me to never apologize for my power, 729 00:37:26,650 --> 00:37:28,983 and yet that's all you seem to do. 730 00:37:29,858 --> 00:37:33,483 You want to be a great leader? You want to change the world? 731 00:37:34,025 --> 00:37:35,608 Well, the day-to-day of leading 732 00:37:35,692 --> 00:37:38,400 is dealing with a lot of vapid, power-hungry arseholes! 733 00:37:42,942 --> 00:37:44,108 I'm not Geralt. 734 00:37:45,233 --> 00:37:46,608 This isn't Kaer Morhen. 735 00:37:47,733 --> 00:37:50,150 This is the version of myself I have to be here. 736 00:37:50,733 --> 00:37:53,983 So you need to find a version of yourself that can deal with that. 737 00:37:54,483 --> 00:37:56,317 Trust me, I know you're not Geralt. 738 00:37:57,108 --> 00:37:59,608 - He would never sell his soul like this. - [SOBBING] 739 00:38:03,724 --> 00:38:05,058 - [YELLS] - [GLASS CLATTERS] 740 00:38:06,747 --> 00:38:07,914 [SOBBING] 741 00:38:13,483 --> 00:38:15,025 [FIRE CRACKLING] 742 00:38:15,108 --> 00:38:16,400 - [OWL HOOTING] - [SIGHS] 743 00:38:18,733 --> 00:38:20,442 [GASPING] 744 00:38:21,608 --> 00:38:23,025 - It's all right. - [SIGHS] 745 00:38:25,820 --> 00:38:27,195 Thanks to Otto. 746 00:38:28,608 --> 00:38:30,942 I've never seen someone make a potion so fast. 747 00:38:32,117 --> 00:38:33,242 You taught him well. 748 00:38:34,667 --> 00:38:36,626 [SIGHS] Just like Visenna taught me. 749 00:38:43,144 --> 00:38:44,478 Did she suffer? 750 00:38:46,942 --> 00:38:49,608 She was mistaken for an elf while helping a villager. 751 00:38:49,692 --> 00:38:51,275 [MOURNFUL MUSIC] 752 00:38:52,400 --> 00:38:54,025 She was beaten very badly. 753 00:38:57,916 --> 00:39:00,166 Does that make you feel better or worse? 754 00:39:01,400 --> 00:39:02,900 I never wanted her to hurt. 755 00:39:05,858 --> 00:39:08,817 - Just wanted her to know what she did. - Oh, she knew. 756 00:39:09,609 --> 00:39:11,618 Love for a child forces parents to make 757 00:39:11,628 --> 00:39:13,526 the hardest choices of their lives. 758 00:39:14,525 --> 00:39:15,900 Impossible ones, even. 759 00:39:17,900 --> 00:39:20,983 Chances are, they toil over it for the rest of their lives. 760 00:39:30,525 --> 00:39:32,442 I do remember bits of our life. 761 00:39:37,275 --> 00:39:38,858 She smelled like embers. 762 00:39:40,192 --> 00:39:44,275 From keeping those measly fires alive for the long nights. 763 00:39:47,812 --> 00:39:49,271 I remember my hunger. 764 00:39:50,483 --> 00:39:52,942 And her stomach growling twice as loud as mine. 765 00:39:55,608 --> 00:39:56,900 She used her magic 766 00:39:58,317 --> 00:40:01,108 to create elaborate meals that we couldn't afford. 767 00:40:07,775 --> 00:40:10,025 I would have done anything to make her smile. 768 00:40:13,133 --> 00:40:14,258 And yet... 769 00:40:16,733 --> 00:40:18,025 the day she left me, 770 00:40:19,138 --> 00:40:20,388 she was sick. 771 00:40:23,692 --> 00:40:25,942 She needed water, so I went to get her some. 772 00:40:26,495 --> 00:40:27,870 And when I came back... 773 00:40:30,410 --> 00:40:31,535 she was gone. 774 00:40:33,999 --> 00:40:35,291 I called for her. 775 00:40:39,601 --> 00:40:40,603 But she was gone. 776 00:40:41,858 --> 00:40:43,650 She loved you the best she could. 777 00:40:45,775 --> 00:40:48,025 To save you, she had to let you go. 778 00:40:50,275 --> 00:40:53,358 - This can't have been the only choice. - It wasn't. 779 00:40:54,942 --> 00:40:56,442 It's simply the one she made. 780 00:40:57,692 --> 00:41:00,233 And now you have your own impossible decision. 781 00:41:00,317 --> 00:41:02,067 I won't abandon Ciri. 782 00:41:03,442 --> 00:41:05,275 Even if it costs me my life. 783 00:41:07,119 --> 00:41:08,536 [SIGHS] 784 00:41:10,957 --> 00:41:11,959 Teryn. 785 00:41:14,275 --> 00:41:17,358 Can she stay here, while I work out how to help her? 786 00:41:17,528 --> 00:41:20,111 - Mmm, of course. - Thank you. 787 00:41:21,150 --> 00:41:22,275 Where are you going? 788 00:41:24,858 --> 00:41:26,775 Aretuza. [SIGHS] 789 00:41:30,233 --> 00:41:32,233 [WATER SPLASHING GENTLY] 790 00:41:35,525 --> 00:41:36,733 [QUIET LAUGHTER] 791 00:41:38,321 --> 00:41:39,529 Are you all right? 792 00:41:40,914 --> 00:41:42,122 No. 793 00:41:45,108 --> 00:41:46,567 The magic is one thing. 794 00:41:48,088 --> 00:41:49,796 - But the politics... - Hmm. 795 00:41:50,775 --> 00:41:53,037 Even if I can curry enough favor to get back into the 796 00:41:53,047 --> 00:41:55,556 Brotherhood's fold and get her trained, you're right. 797 00:41:55,633 --> 00:41:57,924 War is coming, and she's at the center of it. 798 00:41:59,275 --> 00:42:01,900 Mages have kept kings in check for centuries. 799 00:42:04,118 --> 00:42:07,451 - We'll find a way. - Toxicity's infectious. 800 00:42:09,215 --> 00:42:11,583 The kings have turned against each other. 801 00:42:11,594 --> 00:42:13,922 How long before mages follow suit? 802 00:42:14,317 --> 00:42:17,899 If we are to unite the North, we must be united. 803 00:42:17,910 --> 00:42:19,076 [TISSAIA CHUCKLES] 804 00:42:21,609 --> 00:42:22,818 A conclave. 805 00:42:23,858 --> 00:42:24,860 What? 806 00:42:26,233 --> 00:42:28,150 We host a conclave of mages. 807 00:42:29,848 --> 00:42:33,181 - We haven't had one since before Sodden. - And then we went to war. 808 00:42:33,192 --> 00:42:34,983 So we do it differently this time. 809 00:42:35,067 --> 00:42:39,817 Instead of discord and debate, we focus on trust. 810 00:42:40,775 --> 00:42:41,777 Togetherness. 811 00:42:47,311 --> 00:42:49,102 Is this also the girl's doing? 812 00:42:49,621 --> 00:42:52,705 If we have any hope of appealing to the kings, 813 00:42:53,775 --> 00:42:56,358 we first have to find better versions of ourselves. 814 00:42:59,525 --> 00:43:00,733 I'm willing to try. 815 00:43:02,480 --> 00:43:03,482 Are you? 816 00:43:05,358 --> 00:43:07,025 - [CHUCKLES] - [LAUGHTER DOWNSTAIRS] 817 00:43:10,650 --> 00:43:12,442 [WISTFUL MUSIC] 818 00:43:12,525 --> 00:43:13,900 [DOG BARKING] 819 00:43:21,442 --> 00:43:23,025 [BREATHING SHAKILY] 820 00:43:23,108 --> 00:43:24,110 [WHISPERS] Geralt. 821 00:43:24,775 --> 00:43:26,192 Hey, Geralt, where are you? 822 00:43:26,275 --> 00:43:28,775 - [WHISPERING VOICES] - Geralt, where are you? 823 00:43:28,858 --> 00:43:30,498 - [WIND WHISTLING] - [VOICE] Who's Geralt? 824 00:43:30,525 --> 00:43:32,108 - [VOICES OVERLAPPING] - Where are you? 825 00:43:32,192 --> 00:43:34,233 [JUMBLED VOICES AND LAUGHTER] 826 00:43:34,317 --> 00:43:36,442 [VOICE WHISPERS] He's coming. Now. 827 00:43:36,525 --> 00:43:38,233 [GERALT] We'll meet again soon. 828 00:43:40,722 --> 00:43:43,639 [MOUTH FULL] I understand your concerns. But I've made up my mind. 829 00:43:43,650 --> 00:43:46,025 This Cirilla nonsense is too much of a headache. 830 00:43:46,980 --> 00:43:48,813 I couldn't agree more, Your Majesty. 831 00:43:49,608 --> 00:43:52,192 But bargaining with Nilfgaard is not the answer. 832 00:43:52,983 --> 00:43:56,442 - The queen is opinionated and strong. - Like a bull. 833 00:43:56,525 --> 00:43:58,340 And Radovid is eager to please. 834 00:43:58,350 --> 00:44:00,264 But all three of you are far too important 835 00:44:00,275 --> 00:44:03,525 to burden yourself with the minutiae of Redanian intelligence. 836 00:44:04,471 --> 00:44:05,949 What would you suggest? 837 00:44:06,400 --> 00:44:10,400 Hope I'm not interrupting. Uh, this was left with my manservant. 838 00:44:11,701 --> 00:44:13,660 - The note says it's for you. - Oh. 839 00:44:14,358 --> 00:44:16,150 A present. [CHUCKLES] 840 00:44:20,400 --> 00:44:22,817 "Courtesy of Nilfgaard." See, I told you, Dijkstra. 841 00:44:22,900 --> 00:44:24,192 They're not so ba... 842 00:44:25,692 --> 00:44:27,150 [YELPS] 843 00:44:27,233 --> 00:44:29,150 [GASPS] 844 00:44:29,233 --> 00:44:30,983 - [WAILING] - [COUGHING] 845 00:44:31,692 --> 00:44:33,067 [VIZIMIR SOBBING] 846 00:44:34,317 --> 00:44:37,337 I want men on every door and window. Nobody in or out but me! 847 00:44:37,348 --> 00:44:39,431 Tell the gatekeeper to scout the perimeter. 848 00:44:39,442 --> 00:44:41,650 Bring me Radovid's manservant immediately! 849 00:44:41,733 --> 00:44:43,817 - [SOBBING] - [GUARD 1] With me! Now! 850 00:44:44,400 --> 00:44:46,317 Man on every door! We've got intruders! 851 00:44:46,400 --> 00:44:50,483 [WHISPERS] I swear to you, I will not let them get away with this. 852 00:44:50,983 --> 00:44:52,703 - [MEN RUNNING] - [GUARD 1] Guard the gates! 853 00:44:52,775 --> 00:44:54,615 - Come. Come. - [GUARD 2] Secure the perimeter! 854 00:44:55,692 --> 00:44:57,608 - Through that gate! - [GUARD 3] By me! 855 00:44:59,067 --> 00:45:00,567 - Through there, now! - Come. 856 00:45:01,150 --> 00:45:03,150 - Take the king to his chambers. - My lord. 857 00:45:04,275 --> 00:45:06,442 - [DISTANT DOOR SLAMS] - [GUARDS YELLING] 858 00:45:07,025 --> 00:45:08,650 - [SIGHS] - [VIZIMIR SOBBING] 859 00:45:12,567 --> 00:45:13,900 [NEARBY DOOR SLAMS] 860 00:45:15,442 --> 00:45:16,900 [INTRIGUING MUSIC] 861 00:45:17,275 --> 00:45:18,317 Hmm. 862 00:45:22,209 --> 00:45:23,792 [RADOVID GASPS] 863 00:45:23,903 --> 00:45:25,069 Mmm. Hah! 864 00:45:27,501 --> 00:45:28,503 You. 865 00:45:30,317 --> 00:45:33,608 All that talk of... making the queen more useful. 866 00:45:35,193 --> 00:45:36,276 You and Philippa did this. 867 00:45:38,608 --> 00:45:40,139 You won't get away with it. 868 00:45:40,556 --> 00:45:41,656 Huh. 869 00:45:41,741 --> 00:45:43,032 It's treason. 870 00:45:44,772 --> 00:45:47,105 - I'll tell my brother. - Tell him what, exactly? 871 00:45:48,394 --> 00:45:51,686 That his strong, opinionated queen, gods rest her soul, 872 00:45:51,983 --> 00:45:54,150 went a little rogue in the secret meetings, 873 00:45:54,817 --> 00:45:56,483 and deserved to be assassinated? 874 00:45:57,983 --> 00:45:59,150 On your watch? 875 00:46:00,256 --> 00:46:01,756 - He trusted you. - Trusts. 876 00:46:04,995 --> 00:46:06,078 He trusts me. 877 00:46:07,567 --> 00:46:08,692 Now more than ever. 878 00:46:10,150 --> 00:46:12,150 I am his most important advisor. 879 00:46:12,805 --> 00:46:17,514 Whereas you are a weak, silly, ineffectual little shit 880 00:46:17,525 --> 00:46:20,233 who just delivered his wife's head to him in a box. 881 00:46:21,567 --> 00:46:23,400 Well, now I come to think of it, 882 00:46:23,483 --> 00:46:26,150 how do we know you weren't involved in her treachery? 883 00:46:29,317 --> 00:46:32,442 You want to help? Go back to sucking on the royal teat 884 00:46:32,525 --> 00:46:35,858 until you're just drunk enough to forget this terrible tragedy. 885 00:46:36,692 --> 00:46:38,608 And keep your mouth shut. 886 00:46:40,756 --> 00:46:43,756 [WHISPERS] Because next time, it could be your head in a box. 887 00:46:47,358 --> 00:46:49,358 [DRAMATIC MUSIC] 888 00:47:02,483 --> 00:47:04,483 [ECHOING SIGHS] 889 00:47:07,192 --> 00:47:09,192 [ROMANTIC MUSIC] 890 00:47:17,358 --> 00:47:19,358 [GROANING] 891 00:47:23,281 --> 00:47:24,364 Breathe. 892 00:47:26,470 --> 00:47:27,472 Breathe. 893 00:47:36,233 --> 00:47:38,233 - [SCREAMS] - [ECHOING GASPS] 894 00:47:45,448 --> 00:47:46,490 Mmm. 895 00:47:50,538 --> 00:47:51,621 Enough. 896 00:47:51,952 --> 00:47:52,954 [LAUGHS] 897 00:47:53,733 --> 00:47:55,067 [GROANS] 898 00:47:57,147 --> 00:47:59,230 Aah! [LAUGHING] 899 00:48:00,483 --> 00:48:02,483 Oh, I wish you were there today. 900 00:48:03,733 --> 00:48:05,733 I mean, I knew Hedwig had a thick neck, 901 00:48:05,817 --> 00:48:08,525 but gods, that was a workout to cut through. [CHUCKLES] 902 00:48:09,983 --> 00:48:11,067 [PHILIPPA] Mmm. 903 00:48:13,067 --> 00:48:16,525 I wonder what Dijkstra thought of my pièce de résistance. 904 00:48:16,608 --> 00:48:17,817 [PHILIPPA] Mmm. 905 00:48:18,006 --> 00:48:20,298 No one ever expects a head in a box, do they? 906 00:48:21,930 --> 00:48:23,972 - [PHILIPPA] It doesn't make any sense. - Hmm? 907 00:48:24,089 --> 00:48:27,339 Emhyr uses mages for cannon fodder, not emissaries. 908 00:48:29,025 --> 00:48:31,733 The woman you saw in the meeting didn't move her mouth. 909 00:48:31,817 --> 00:48:34,358 Oh, well, it takes all sorts, I suppose. [CHUCKLES] 910 00:48:35,765 --> 00:48:37,723 Unless she was using telepathy. 911 00:48:39,629 --> 00:48:40,631 Hmm. 912 00:48:41,525 --> 00:48:43,525 But how did she manage to portal into the palace 913 00:48:43,608 --> 00:48:46,150 and through my protection enchantments? 914 00:48:47,193 --> 00:48:49,651 Maybe because the portal was special? 915 00:48:52,067 --> 00:48:53,733 A portal is a portal. 916 00:48:55,541 --> 00:48:56,791 I've seen your portals. 917 00:48:58,483 --> 00:49:00,983 [SIGHS] This wasn't that. 918 00:49:01,239 --> 00:49:06,322 This was a swirling black vortex of fucking unnervingness. 919 00:49:09,358 --> 00:49:11,567 The mage backing Rience... 920 00:49:13,525 --> 00:49:15,025 works for Nilfgaard. 921 00:49:17,108 --> 00:49:18,483 Fuck me. 922 00:49:21,280 --> 00:49:23,048 - [CAWS] - [RIENCE] The only reason 923 00:49:23,059 --> 00:49:25,181 I fucking agreed to do this job 924 00:49:25,192 --> 00:49:28,317 is because you told me you didn't work for Nilfgaard. 925 00:49:28,400 --> 00:49:30,483 [LYDIA] I don't. I work for my lord. 926 00:49:30,567 --> 00:49:32,817 - Who works for fucking Nilfgaard! - [CAWING] 927 00:49:32,900 --> 00:49:36,775 Oh, Rience, don't get so agitated. It makes you uglier. 928 00:49:37,567 --> 00:49:40,109 As for my lord, working with Nilfgaard 929 00:49:40,119 --> 00:49:42,358 is not the same as working for Nilfgaard. 930 00:49:42,442 --> 00:49:45,317 The White Flame is just a means to an end. 931 00:49:45,400 --> 00:49:47,608 A small piece of a much bigger puzzle. 932 00:49:48,483 --> 00:49:51,025 - Don't worry your hideous little face. - [CROW CAWS] 933 00:49:51,942 --> 00:49:53,775 At least I still have a face. 934 00:49:55,608 --> 00:49:57,900 Instead of just the illusion of one. 935 00:50:00,081 --> 00:50:03,872 Tell him I'm growing tired of being kept in the dark. 936 00:50:04,363 --> 00:50:06,571 If he wants me to go along with his little plan, 937 00:50:08,358 --> 00:50:09,983 I have a demand of my own. 938 00:50:12,317 --> 00:50:14,317 [FRANCESCA SPEAKING IN ELDER] 939 00:50:20,525 --> 00:50:24,400 - [CONTINUES SPEAKING IN ELDER] - [CREAKING AND SIGHING SOUNDS] 940 00:50:30,067 --> 00:50:31,400 [FILAVANDREL] Hey. 941 00:50:33,161 --> 00:50:36,202 You... are exhausted. 942 00:50:36,775 --> 00:50:39,233 - You need to eat. - Not until they do. 943 00:50:41,518 --> 00:50:42,817 What news from the scouts? 944 00:50:42,828 --> 00:50:46,857 There was a rumor that she was spotted in Maribor. Nothing came of it. 945 00:50:48,597 --> 00:50:49,722 And Gallatin? 946 00:50:49,972 --> 00:50:53,389 He's headed to Xin'trea with the roundy general. 947 00:50:54,108 --> 00:50:56,692 So perhaps it would be wise to consider 948 00:50:57,437 --> 00:50:58,937 an escape plan. 949 00:50:59,817 --> 00:51:03,858 The only escape I'll take is death, Filavandrel. 950 00:51:05,095 --> 00:51:06,259 [KNOCKING AT DOOR] 951 00:51:08,525 --> 00:51:11,000 I don't miss the snobbery of the city, but... 952 00:51:11,010 --> 00:51:13,275 shit, I do miss the services. 953 00:51:13,358 --> 00:51:15,983 [SIGHS] Your White Flame sure knows how to host. 954 00:51:16,067 --> 00:51:17,692 - [DOOR SLAMS] - Well... 955 00:51:18,390 --> 00:51:19,681 I suppose it's not hard 956 00:51:19,692 --> 00:51:22,150 to impress a backwards pointy like you, though, is it? 957 00:51:22,233 --> 00:51:24,817 I'd rather be a backwards pointy invited to the palace 958 00:51:25,250 --> 00:51:27,681 than the rich little shit who got kicked out of it. 959 00:51:27,692 --> 00:51:31,650 That's not fair. I lost my money long before I was kicked out. 960 00:51:34,025 --> 00:51:35,942 My father was the nobleman. 961 00:51:37,108 --> 00:51:41,275 He expected me to have a disposition of a diplomat like my brothers. 962 00:51:41,900 --> 00:51:45,067 But I was impetuous. Short temper, rash judgment. 963 00:51:45,150 --> 00:51:47,900 - That's why I like fighting. - [SCOFFS] You? No. 964 00:51:48,692 --> 00:51:50,472 Well, if we've moved onto the... 965 00:51:50,664 --> 00:51:53,317 emotional story-swapping part of our friendship, 966 00:51:53,900 --> 00:51:55,942 I think we'd have got on as kids. 967 00:51:56,025 --> 00:51:59,608 We may have burned down a town or two on accident, but... still. 968 00:52:06,025 --> 00:52:10,358 When the Usurper took Nilfgaard, he enslaved my father and my brothers. 969 00:52:11,025 --> 00:52:12,973 He was afraid of their strength and their 970 00:52:12,983 --> 00:52:14,942 ability to someday take revenge, but... 971 00:52:15,775 --> 00:52:16,777 but I was... 972 00:52:17,775 --> 00:52:19,775 I was just a little boy, I was... 973 00:52:20,775 --> 00:52:22,317 too weak for concern. 974 00:52:22,400 --> 00:52:24,369 I was left to starve or die. 975 00:52:24,380 --> 00:52:27,233 Cahir, I've known you to march into battle 976 00:52:27,244 --> 00:52:29,032 with little more than a breastplate made 977 00:52:29,042 --> 00:52:31,410 of chicken bones and a stick for a sword. 978 00:52:31,747 --> 00:52:34,663 Fuck the Usurper. He was an idiot. 979 00:52:35,067 --> 00:52:38,192 That's what the White Flame said to me when he came to free me. 980 00:52:39,400 --> 00:52:41,900 "The Usurper was a fool to let you go, son, 981 00:52:42,400 --> 00:52:44,525 because you are the strongest of them all." 982 00:52:44,608 --> 00:52:46,983 Well, I suppose you're strong for a scrawny little... 983 00:52:48,858 --> 00:52:50,692 [MOURNFUL MUSIC] 984 00:52:52,483 --> 00:52:53,858 [CHOKING] 985 00:53:04,361 --> 00:53:05,363 [CAHIR] I'm sorry. 986 00:53:05,858 --> 00:53:08,317 I'm sorry it had to be this way. 987 00:53:08,817 --> 00:53:10,400 [SOBBING] 988 00:53:14,692 --> 00:53:16,692 [WIND WHISTLING] 989 00:53:19,233 --> 00:53:21,233 [SIGHING SOUNDS] 990 00:53:23,817 --> 00:53:25,108 [CAHIR GROANS] 991 00:53:40,233 --> 00:53:42,233 [BIRDS CALLING] 992 00:53:43,483 --> 00:53:45,483 - [WIND SIGHING] - [HORSE GALLOPING] 993 00:53:51,275 --> 00:53:52,483 [NEIGHS] 994 00:53:54,525 --> 00:53:56,525 [DRAMATIC MUSIC] 995 00:54:00,317 --> 00:54:02,233 [THUNDER CRASHING] 996 00:54:09,317 --> 00:54:10,942 [THUNDER BOOMING] 997 00:54:15,775 --> 00:54:17,733 [FRIGHTENED NEIGHING] 998 00:54:22,525 --> 00:54:23,942 [WHISPERING VOICE] Ciri... 999 00:54:25,108 --> 00:54:26,317 [WIND WHISTLING] 1000 00:54:29,858 --> 00:54:31,817 [WIND HOWLING] 1001 00:54:32,567 --> 00:54:34,275 [HOOVES THUNDERING] 1002 00:54:34,900 --> 00:54:36,942 [EREDIN] Cirilla! 1003 00:54:37,928 --> 00:54:40,386 Cirilla! 1004 00:54:43,108 --> 00:54:44,473 - [DEEP VOICE] Cirilla! - [NEIGHING] 1005 00:54:44,483 --> 00:54:47,233 [EREDIN] Cirilla! 1006 00:54:51,868 --> 00:54:54,764 No. You're ghosts. Corpses. 1007 00:54:54,775 --> 00:54:59,608 Yes, we are corpses, but you are death itself! 1008 00:55:05,692 --> 00:55:07,442 Join us. 1009 00:55:08,817 --> 00:55:10,483 [YELLS] 1010 00:55:15,692 --> 00:55:17,650 [HORSES SCREAMING] 1011 00:55:17,733 --> 00:55:19,733 [ROARING] 1012 00:55:26,625 --> 00:55:27,917 You found me. 1013 00:55:34,067 --> 00:55:36,067 [FOREBODING MUSIC] 1014 00:55:55,525 --> 00:55:56,650 They were real. 1015 00:56:01,793 --> 00:56:06,793 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 74795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.