All language subtitles for Sanctuary 2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:02:20,908 --> 00:02:23,310 Hello. 1 00:02:23,343 --> 00:02:24,612 Hi. 2 00:02:26,648 --> 00:02:28,248 I did want to order. 3 00:02:30,283 --> 00:02:31,586 Great. 4 00:02:31,619 --> 00:02:34,421 Do you guys have a waffle iron down there? 5 00:02:35,823 --> 00:02:37,625 You do. 6 00:02:37,659 --> 00:02:38,626 Okay. 7 00:02:38,660 --> 00:02:39,660 So what we'll do is... 8 00:02:41,763 --> 00:02:43,564 Just one second. 9 00:02:45,298 --> 00:02:46,400 Okay. 10 00:02:48,770 --> 00:02:50,605 Yes? 11 00:02:50,638 --> 00:02:52,607 - Hal? - Yes. 12 00:02:52,640 --> 00:02:54,441 I'm Rebecca Marin with Lichter and Haynes. 13 00:02:54,474 --> 00:02:55,442 Oh, right. Of course. 14 00:02:55,475 --> 00:02:56,475 Come in. 15 00:02:59,681 --> 00:03:01,248 Okay. 16 00:03:06,721 --> 00:03:08,556 Uh, is this okay, in here? 17 00:03:11,993 --> 00:03:12,994 That's fine. 18 00:03:13,027 --> 00:03:14,662 Just... I just need a second. 19 00:03:14,696 --> 00:03:16,631 I'm finishing up a call. 20 00:03:16,664 --> 00:03:17,665 Sure. 21 00:03:17,699 --> 00:03:19,299 Help yourself to whatever. 22 00:03:22,369 --> 00:03:23,971 You still there? Great. 23 00:03:24,005 --> 00:03:25,472 So a Belgian waffle 24 00:03:25,506 --> 00:03:26,750 or, you know, whatever kind of waffle. 25 00:03:26,774 --> 00:03:29,409 Do you have... do you have jam? 26 00:03:29,443 --> 00:03:31,546 Do you have passion fruit jam? 27 00:03:31,579 --> 00:03:33,480 Okay, great. Some of that. 28 00:03:33,514 --> 00:03:36,684 And then the spring pasta, no shrimp, 29 00:03:36,718 --> 00:03:38,038 just with the tomatoes and onions. 30 00:03:39,554 --> 00:03:42,255 Oh, and you have the tartar, right? 31 00:03:42,289 --> 00:03:45,593 Okay, great some of that. 32 00:03:45,626 --> 00:03:48,529 Uh, and then the ribeye, medium. 33 00:03:48,563 --> 00:03:49,864 Test. Test. 34 00:03:49,897 --> 00:03:51,566 Actually medium, not medium rare. 35 00:03:51,599 --> 00:03:54,401 Test. Test. 36 00:03:54,434 --> 00:03:55,703 Almost done. 37 00:03:56,771 --> 00:03:59,339 Hash browns, creamed spinach. 38 00:03:59,372 --> 00:04:00,407 Mm-hmm. 39 00:04:00,440 --> 00:04:03,477 And then just two martinis 40 00:04:03,511 --> 00:04:05,646 and a bottle of Montepulciano. 41 00:04:07,314 --> 00:04:08,315 Yeah. 42 00:04:08,348 --> 00:04:09,851 And a hot fudge sundae. 43 00:04:11,686 --> 00:04:13,054 Perfect. Thanks so much. 44 00:04:18,325 --> 00:04:19,961 Sorry about that. 45 00:04:19,994 --> 00:04:20,995 It's fine. 46 00:04:23,330 --> 00:04:24,397 Sounds good. 47 00:04:27,769 --> 00:04:28,936 Oh. 48 00:04:28,970 --> 00:04:30,071 Oh, my God. 49 00:04:30,104 --> 00:04:31,438 Look at all this. 50 00:04:36,577 --> 00:04:39,680 Should we do some small talk? 51 00:04:39,714 --> 00:04:40,782 We can. 52 00:04:40,815 --> 00:04:42,415 Do you live here in Denver? 53 00:04:42,449 --> 00:04:43,450 We'll skip that. 54 00:04:43,483 --> 00:04:44,585 Let's skip the small talk. 55 00:04:44,619 --> 00:04:46,087 Whatever you say. 56 00:04:46,120 --> 00:04:47,855 With your permission, I'll start recording. 57 00:04:47,889 --> 00:04:48,689 That's fine. 58 00:04:48,723 --> 00:04:51,592 I'm just gonna put on some music. 59 00:04:54,962 --> 00:04:57,632 This is Hal Porterfield's updated background review. 60 00:04:57,665 --> 00:04:58,966 I am Rebecca Marin 61 00:04:59,000 --> 00:05:00,902 with Lichter, Haynes, and Associates. 62 00:05:00,935 --> 00:05:02,537 Okay, just some general. 63 00:05:02,570 --> 00:05:03,436 What is your birthday? 64 00:05:03,470 --> 00:05:05,640 April 7, 1987. 65 00:05:05,673 --> 00:05:06,974 Social Security is... 66 00:05:07,008 --> 00:05:10,978 958-00-0493. 67 00:05:11,012 --> 00:05:12,046 And you're how tall? 68 00:05:12,079 --> 00:05:13,514 I'm 6'3". 69 00:05:14,615 --> 00:05:17,051 - Weight? - Um, 200. 70 00:05:18,385 --> 00:05:19,587 Pounds? 71 00:05:19,620 --> 00:05:20,755 Yes, pounds. 72 00:05:20,788 --> 00:05:21,956 Is there something wrong? 73 00:05:21,989 --> 00:05:23,669 - No, that's fine. I'll just put that here. 74 00:05:26,160 --> 00:05:27,805 Have you ever been diagnosed with heart disease, 75 00:05:27,829 --> 00:05:29,130 diabetes, cancer of any kind? 76 00:05:29,163 --> 00:05:30,631 Nope. 77 00:05:30,665 --> 00:05:31,966 Crohn's disease, epilepsy, 78 00:05:31,999 --> 00:05:33,544 restless leg, high blood pressure, pneumonia? 79 00:05:33,568 --> 00:05:35,736 No, ma'am. 80 00:05:35,770 --> 00:05:37,147 In the last five years, have you been treated 81 00:05:37,171 --> 00:05:39,040 for alcohol or substance use disorder? 82 00:05:39,073 --> 00:05:40,675 This includes community support groups 83 00:05:40,708 --> 00:05:42,510 such as Alcoholics Anonymous. 84 00:05:43,678 --> 00:05:45,012 Are they even gonna read this? 85 00:05:45,046 --> 00:05:46,046 Who? 86 00:05:47,548 --> 00:05:49,584 The board. 87 00:05:49,617 --> 00:05:50,818 I imagine they will, yes. 88 00:05:50,852 --> 00:05:52,019 Hmm. 89 00:05:52,053 --> 00:05:54,522 And if I say something they don't like, 90 00:05:54,555 --> 00:05:55,523 then I don't get the position? 91 00:05:55,556 --> 00:05:56,489 I can't speak to that. 92 00:05:56,524 --> 00:05:57,658 But in your experience? 93 00:05:57,692 --> 00:05:59,627 My experience is what you see here. 94 00:05:59,660 --> 00:06:00,595 I gather information, 95 00:06:00,628 --> 00:06:01,696 I verify it, 96 00:06:01,729 --> 00:06:02,930 and I produce a report. 97 00:06:02,964 --> 00:06:04,732 - So if I lied... - I'd find out. 98 00:06:04,765 --> 00:06:06,701 - How? - Okay, it depends. 99 00:06:06,734 --> 00:06:08,579 In the case of your height and weight, I can use my eyes. 100 00:06:08,603 --> 00:06:10,071 You are not 6'3", 101 00:06:10,104 --> 00:06:11,748 and you do not weigh 200 pounds carrying groceries. 102 00:06:11,772 --> 00:06:12,816 - That's funny. - As I understand it, 103 00:06:12,840 --> 00:06:13,808 the board is considering you 104 00:06:13,841 --> 00:06:14,976 for a very high-profile... 105 00:06:15,009 --> 00:06:16,510 A crucial role in the company, CEO. 106 00:06:16,544 --> 00:06:18,079 So no. 107 00:06:18,112 --> 00:06:18,779 They're not just gonna take your word for it, 108 00:06:18,813 --> 00:06:20,047 if that's what you're asking. 109 00:06:20,081 --> 00:06:21,481 That's fine. 110 00:06:21,515 --> 00:06:25,152 So, um, I guess... yes. 111 00:06:25,186 --> 00:06:27,922 Yes, you have been treated for alcohol use disorder? 112 00:06:31,458 --> 00:06:32,760 Two times. 113 00:06:32,793 --> 00:06:34,595 And I see you currently drink. 114 00:06:34,629 --> 00:06:36,597 Socially. 115 00:06:36,631 --> 00:06:39,466 Do you abuse prescription drugs? 116 00:06:39,499 --> 00:06:41,769 Do I abuse prescription... 117 00:06:41,802 --> 00:06:43,037 Is that confusing? 118 00:06:43,070 --> 00:06:44,972 Well, I take prescription drugs. 119 00:06:45,006 --> 00:06:46,908 I don't know how they feel about it. 120 00:06:46,941 --> 00:06:49,210 Do you use recreational drugs? 121 00:06:49,243 --> 00:06:52,046 Marijuana, cocaine, MDMA, psychedelics, heroin. 122 00:06:52,079 --> 00:06:53,814 Yeah. 123 00:06:53,848 --> 00:06:55,216 I mean, no. Not... not heroin. 124 00:06:55,249 --> 00:06:56,684 Come on. 125 00:06:56,717 --> 00:06:58,586 How many times? 126 00:06:58,619 --> 00:07:02,023 Um, how many times have I used recreational drugs? 127 00:07:02,056 --> 00:07:03,124 Yes. 128 00:07:03,157 --> 00:07:04,625 Ever? 129 00:07:04,659 --> 00:07:05,960 Yes. 130 00:07:05,993 --> 00:07:07,128 I mean, it's thousands. 131 00:07:07,161 --> 00:07:07,828 Tens of thousands. 132 00:07:07,862 --> 00:07:09,163 I don't know. I have no idea. 133 00:07:09,196 --> 00:07:10,831 Okay, would you like me to write that? 134 00:07:10,865 --> 00:07:12,533 You said I shouldn't lie. 135 00:07:12,566 --> 00:07:13,834 Do you suffer from any 136 00:07:13,868 --> 00:07:14,978 chronic sexually transmitted infections? 137 00:07:15,002 --> 00:07:17,071 HIV/AIDS, herpes simplex B, HPV. 138 00:07:17,104 --> 00:07:18,773 If you want to know that for yourself, 139 00:07:18,806 --> 00:07:20,017 I'm happy to tell you about it. 140 00:07:20,041 --> 00:07:20,908 It's part of the questionnaire. 141 00:07:20,942 --> 00:07:22,143 - No, it's not. - It is. 142 00:07:26,981 --> 00:07:28,616 Maybe you'd like me to write all of them. 143 00:07:32,820 --> 00:07:33,964 Maybe you'd like me to write, 144 00:07:33,988 --> 00:07:36,524 "Hal Porterfield fucks like Caligula." 145 00:07:44,932 --> 00:07:48,936 Hal Porterfield fucks like Caligula. 146 00:07:53,874 --> 00:07:55,776 You lost your virginity at what age? 147 00:07:59,580 --> 00:08:00,648 Come on. 148 00:08:00,681 --> 00:08:02,183 What? 149 00:08:02,216 --> 00:08:03,718 What is this? 150 00:08:03,751 --> 00:08:06,520 It's the next question. 151 00:08:10,591 --> 00:08:12,193 - 13. - No. 152 00:08:12,226 --> 00:08:12,960 - I did. - No. 153 00:08:12,994 --> 00:08:14,962 To a camp counselor, actually. 154 00:08:16,130 --> 00:08:17,598 Hal. 155 00:08:19,633 --> 00:08:20,901 I swear to God, 156 00:08:20,935 --> 00:08:22,045 this is all gonna go a lot faster 157 00:08:22,069 --> 00:08:24,071 if you just tell the truth. 158 00:08:25,606 --> 00:08:27,250 You've never been anywhere close to a rehab, 159 00:08:27,274 --> 00:08:28,819 and you can barely sip that whiskey without grimacing. 160 00:08:28,843 --> 00:08:29,844 So please stop posturing. 161 00:08:29,877 --> 00:08:31,212 You are embarrassing yourself. 162 00:08:31,245 --> 00:08:32,789 I'm gonna write that you lost your virginity at 25, 163 00:08:32,813 --> 00:08:34,215 and we're gonna move on, okay? 164 00:08:36,250 --> 00:08:38,185 Fine. 165 00:08:44,358 --> 00:08:46,060 What? 166 00:08:49,296 --> 00:08:50,831 That's true, isn't it? 167 00:08:54,802 --> 00:08:56,737 You lost your virginity at 25? 168 00:08:56,771 --> 00:08:58,606 What's the next question? 169 00:08:58,639 --> 00:08:59,740 It's actually true. 170 00:08:59,774 --> 00:09:01,609 What is next on your form, 171 00:09:01,642 --> 00:09:02,777 Miss Attorney? 172 00:09:03,844 --> 00:09:06,781 That's fascinating. 173 00:09:06,814 --> 00:09:08,783 What are you doing? 174 00:09:08,816 --> 00:09:10,051 I... 175 00:09:11,318 --> 00:09:14,155 You're not ugly. 176 00:09:14,188 --> 00:09:17,191 There's gotta be plenty of girls out there 177 00:09:17,224 --> 00:09:19,360 who brush their teeth until all their gums come off 178 00:09:19,393 --> 00:09:21,662 and prepare all their meals at the beginning of the week 179 00:09:21,695 --> 00:09:24,265 who'd have no problem 180 00:09:24,298 --> 00:09:26,700 going down on a sweet little nothing like you 181 00:09:26,734 --> 00:09:27,935 with your clean ass. 182 00:09:35,176 --> 00:09:36,877 Mm. 183 00:09:39,680 --> 00:09:40,981 Yeah. 184 00:09:43,117 --> 00:09:44,118 No. 185 00:09:46,854 --> 00:09:49,190 This... okay. 186 00:09:50,825 --> 00:09:52,827 This is... this isn't... This isn't what I wanted. 187 00:09:52,860 --> 00:09:54,929 This... it's not in the script. 188 00:09:59,366 --> 00:10:01,635 The script. 189 00:10:01,669 --> 00:10:03,003 Yeah. 190 00:10:03,037 --> 00:10:04,672 - You're supposed to ask me... - Right. 191 00:10:04,705 --> 00:10:06,340 How many times a day I masturbate. 192 00:10:06,373 --> 00:10:08,275 "I want you to tell me in a really mean voice 193 00:10:08,309 --> 00:10:10,253 "that you're going to write that I lost my virginity at 25, 194 00:10:10,277 --> 00:10:11,812 "and then we're going to move on. 195 00:10:11,846 --> 00:10:13,147 "And then the next question is, 196 00:10:13,180 --> 00:10:14,257 'Hal, how many times a day do you masturbate?'" 197 00:10:14,281 --> 00:10:15,850 Right. 198 00:10:15,883 --> 00:10:18,152 And then this stuff about my cock. 199 00:10:18,185 --> 00:10:20,287 - Right, I see that. Yeah. - Right. 200 00:10:20,321 --> 00:10:22,790 So that's what I want you to say. 201 00:10:22,823 --> 00:10:24,291 So... so what's the problem exactly? 202 00:10:24,325 --> 00:10:25,669 You want me to stick to your script? 203 00:10:25,693 --> 00:10:26,760 I do. 204 00:10:26,794 --> 00:10:28,095 Yeah, you were doing great. 205 00:10:28,129 --> 00:10:29,706 You just don't have to add all the other stuff. 206 00:10:29,730 --> 00:10:31,341 I wrote it out so you'd know exactly what to say. 207 00:10:31,365 --> 00:10:32,365 Got it. 208 00:10:34,034 --> 00:10:35,769 The man knows what he wants. 209 00:10:35,803 --> 00:10:37,371 Exactly. 210 00:10:37,404 --> 00:10:40,040 And I'm all about customer service. 211 00:10:40,074 --> 00:10:41,142 Love hearing that. 212 00:10:44,178 --> 00:10:45,346 I just... 213 00:10:45,379 --> 00:10:46,379 What? 214 00:10:49,049 --> 00:10:50,427 Can I say one thing before we dive back in? 215 00:10:50,451 --> 00:10:52,286 Sure. 216 00:10:52,319 --> 00:10:53,763 I can tell that you put a lot of thought into this, 217 00:10:53,787 --> 00:10:55,022 and I don't want to diminish 218 00:10:55,055 --> 00:10:55,756 all the great work that you've done. 219 00:10:55,789 --> 00:10:56,724 - Oh, thanks. No, that's fine. 220 00:10:56,757 --> 00:10:58,397 If you just read the script... Excuse me. 221 00:11:00,427 --> 00:11:01,729 I'm speaking. 222 00:11:01,762 --> 00:11:03,063 Okay. 223 00:11:03,097 --> 00:11:05,232 The service that I offer is very specific. 224 00:11:05,266 --> 00:11:06,977 And as I said in my email... I read the email. 225 00:11:07,001 --> 00:11:07,536 I'm not breaking any of the rules. 226 00:11:07,569 --> 00:11:08,869 We're not gonna touch. 227 00:11:08,903 --> 00:11:09,870 It's not about the rules exactly. 228 00:11:09,904 --> 00:11:11,172 It's... I get it. 229 00:11:11,205 --> 00:11:12,006 There's no touching. That makes it hotter. 230 00:11:12,039 --> 00:11:14,341 Actually, I'm on board... Hal. Hal! 231 00:11:16,410 --> 00:11:17,945 I need some quiet. 232 00:11:26,453 --> 00:11:29,924 It's not about the rules, 233 00:11:29,957 --> 00:11:31,859 and it's not about what arouses you. 234 00:11:33,060 --> 00:11:34,895 That's, like, incidental. 235 00:11:37,031 --> 00:11:40,000 The reason that I don't touch my clients 236 00:11:40,034 --> 00:11:41,869 and that they don't touch me... 237 00:11:46,373 --> 00:11:49,777 Is that what they need from me is not physical. 238 00:11:58,385 --> 00:12:00,187 It's mental. 239 00:12:00,221 --> 00:12:01,222 Yeah. 240 00:12:01,255 --> 00:12:02,957 And all this, it's mental. 241 00:12:02,990 --> 00:12:04,124 I'm saying it's better... 242 00:12:04,158 --> 00:12:05,335 And I am saying that this might be 243 00:12:05,359 --> 00:12:06,469 what you think that you want, 244 00:12:06,493 --> 00:12:08,762 but respectfully, you have no idea. 245 00:12:13,200 --> 00:12:17,505 I am saying that if I held a gun to your head, 246 00:12:17,539 --> 00:12:20,474 you couldn't tell me what it is that you really want. 247 00:12:20,508 --> 00:12:21,610 All right. All right. 248 00:12:21,643 --> 00:12:24,011 I guess we should just figure out how much I owe you, 249 00:12:24,044 --> 00:12:24,979 'cause this isn't... 250 00:12:25,012 --> 00:12:27,014 Don't do that. 251 00:12:27,047 --> 00:12:32,286 Don't sigh and roll your eyes like you're fucking retarded. 252 00:12:32,319 --> 00:12:34,788 What am I feeling right now about you, huh? 253 00:12:36,023 --> 00:12:37,992 I don't know. 254 00:12:40,361 --> 00:12:43,330 Well... 255 00:12:43,364 --> 00:12:45,399 how about you think for a second before you speak? 256 00:12:47,602 --> 00:12:49,336 Have you ever tried that? 257 00:12:52,339 --> 00:12:53,459 You're disappointed in me? 258 00:12:57,111 --> 00:12:58,445 - I am. - Mm-hmm. 259 00:13:00,314 --> 00:13:02,550 Mm. 260 00:13:02,584 --> 00:13:04,184 You're not as stupid as you look. 261 00:13:07,121 --> 00:13:09,390 Do you want to make me less disappointed? 262 00:13:13,060 --> 00:13:14,862 What can I do? 263 00:13:20,200 --> 00:13:23,070 Don't ask questions. 264 00:13:29,577 --> 00:13:32,313 This is a nice place. 265 00:13:32,346 --> 00:13:33,881 Thanks. 266 00:13:44,925 --> 00:13:46,360 Show me the bathroom. 267 00:14:14,121 --> 00:14:15,956 Is this it? 268 00:14:15,989 --> 00:14:17,124 Mm-hmm. 269 00:14:24,932 --> 00:14:27,468 This needs to be cleaned. 270 00:14:34,274 --> 00:14:35,943 Are you gonna clean it? 271 00:14:40,515 --> 00:14:41,949 Okay. 272 00:15:04,037 --> 00:15:05,181 You're gonna clean the bathroom 273 00:15:05,205 --> 00:15:07,174 by fucking up the beautiful hand towels? 274 00:15:09,376 --> 00:15:10,678 Try thinking. 275 00:15:13,548 --> 00:15:15,315 Attaboy. 276 00:15:23,290 --> 00:15:24,559 Is it dirty? 277 00:15:27,529 --> 00:15:29,363 Um... 278 00:15:29,396 --> 00:15:32,499 Is the counter dirty, Hal? 279 00:15:34,134 --> 00:15:36,538 It's all pretty clean, I think. 280 00:15:36,571 --> 00:15:37,705 Stop. 281 00:15:40,207 --> 00:15:41,709 Look at me. 282 00:15:45,078 --> 00:15:48,182 It's not all clean. 283 00:15:48,215 --> 00:15:51,318 There's dirt. 284 00:15:51,351 --> 00:15:55,022 You're just too lazy and sloppy to find it. 285 00:15:57,357 --> 00:15:59,493 Do you need help? 286 00:16:02,296 --> 00:16:03,731 Yes. 287 00:16:05,767 --> 00:16:08,101 Then ask for it. 288 00:16:09,671 --> 00:16:11,739 Will you help me clean the bathroom? 289 00:16:11,773 --> 00:16:14,642 Sure. 290 00:16:14,676 --> 00:16:17,712 You can start by getting on the floor. 291 00:16:21,281 --> 00:16:24,384 Hal, you're gonna ruin your clothes. 292 00:16:29,122 --> 00:16:30,692 I should take them off? 293 00:16:33,093 --> 00:16:34,729 What the fuck do you think? 294 00:16:55,617 --> 00:16:57,150 Look at you. 295 00:16:59,521 --> 00:17:02,189 Barely cast a shadow. 296 00:17:19,874 --> 00:17:21,609 Crawl to the toilet. 297 00:17:28,516 --> 00:17:32,620 I want you to clean behind the toilet. 298 00:17:34,388 --> 00:17:37,324 That's where the dirt is. 299 00:17:46,834 --> 00:17:48,536 Hal. 300 00:17:48,570 --> 00:17:51,506 Yes? 301 00:17:51,539 --> 00:17:54,341 When you think of yourself, what do you see? 302 00:17:56,711 --> 00:17:59,714 Is it something like garbage? 303 00:17:59,747 --> 00:18:02,482 No. 304 00:18:02,517 --> 00:18:04,451 I think it's like a small white bag 305 00:18:04,484 --> 00:18:05,787 of rotten food and snotted tissue 306 00:18:05,820 --> 00:18:07,789 and broken glass. 307 00:18:07,822 --> 00:18:09,591 No. 308 00:18:09,624 --> 00:18:12,827 Maybe like a mound in the corner of a landfill? 309 00:18:12,860 --> 00:18:14,428 The slime that comes out of the bottom? 310 00:18:14,461 --> 00:18:15,763 The shit that just sits there 311 00:18:15,797 --> 00:18:16,764 that the Earth won't even take, 312 00:18:16,798 --> 00:18:18,900 not for one million years? 313 00:18:40,655 --> 00:18:43,457 This is very clean. 314 00:18:43,490 --> 00:18:44,792 Thank you. 315 00:18:47,629 --> 00:18:49,429 You might've earned a treat. 316 00:18:51,766 --> 00:18:53,601 Are you excited? 317 00:18:55,603 --> 00:18:58,706 You are? 318 00:18:58,740 --> 00:19:00,474 Okay. 319 00:19:00,508 --> 00:19:02,409 You can show me. 320 00:19:16,356 --> 00:19:18,191 Do you want to come? 321 00:19:24,999 --> 00:19:27,200 Are you thinking about what I want to hear? 322 00:19:27,234 --> 00:19:28,870 Yes. 323 00:19:28,903 --> 00:19:30,337 Well, stop. 324 00:19:30,370 --> 00:19:31,939 Do you want to come or not? 325 00:19:34,241 --> 00:19:37,344 Yes. 326 00:19:37,377 --> 00:19:39,814 Then ask me. 327 00:19:39,847 --> 00:19:41,214 Can I come? 328 00:19:41,248 --> 00:19:42,349 - No. - Please? 329 00:19:42,382 --> 00:19:44,852 No! 330 00:19:44,886 --> 00:19:46,253 You can jerk off, but if you come, 331 00:19:46,286 --> 00:19:47,220 I'll ruin your fucking life. 332 00:19:47,254 --> 00:19:47,989 Is that clear? 333 00:19:48,022 --> 00:19:49,322 Oh, yes. 334 00:19:51,358 --> 00:19:52,492 Go ahead. 335 00:20:09,544 --> 00:20:10,845 How's it going over there? 336 00:20:12,345 --> 00:20:13,514 Good. 337 00:20:15,850 --> 00:20:17,685 Stop for a second. 338 00:20:20,855 --> 00:20:21,889 Don't look at me. 339 00:20:23,057 --> 00:20:24,759 Sorry. 340 00:20:24,792 --> 00:20:26,036 If you come without my permission, Hal, that is it. 341 00:20:26,060 --> 00:20:27,060 I swear to God. 342 00:20:31,465 --> 00:20:33,366 You can do a little more. 343 00:20:56,691 --> 00:20:58,391 You know what you actually are? 344 00:21:01,763 --> 00:21:03,396 It's like... 345 00:21:03,430 --> 00:21:04,899 imagine something that exists, 346 00:21:04,932 --> 00:21:06,901 like a bright red apple. 347 00:21:08,368 --> 00:21:10,403 Now imagine that it's gone. 348 00:21:12,106 --> 00:21:14,609 That is you. 349 00:21:14,642 --> 00:21:17,545 You aren't anything. 350 00:21:17,578 --> 00:21:20,548 You don't even take up space. 351 00:21:20,581 --> 00:21:21,581 Oh, fuck. 352 00:21:23,618 --> 00:21:24,752 - Okay. - Okay. 353 00:21:24,786 --> 00:21:25,920 - I need to. - You need to? 354 00:21:25,953 --> 00:21:26,854 - Yeah, is it okay? - You need to? 355 00:21:26,888 --> 00:21:27,420 Is it okay? 356 00:21:27,454 --> 00:21:29,891 Do you need to come? 357 00:21:29,924 --> 00:21:31,491 No. It's not okay. 358 00:21:31,526 --> 00:21:32,627 Stop. Take your hand away. 359 00:21:32,660 --> 00:21:33,795 Take your hand away. 360 00:21:38,766 --> 00:21:40,034 Hal. 361 00:21:41,903 --> 00:21:43,436 Hal, look at me. 362 00:21:49,844 --> 00:21:51,612 You can't touch yourself, 363 00:21:51,646 --> 00:21:53,781 but you can come now. 364 00:21:56,050 --> 00:21:58,385 You have my permission. 365 00:22:15,937 --> 00:22:18,606 I know what you need because you're mine. 366 00:22:23,578 --> 00:22:26,514 I know everything about you. 367 00:24:19,560 --> 00:24:21,195 Ribeye, two martinis, 368 00:24:21,228 --> 00:24:23,998 a bottle of Montepulciano, and a hot fudge sundae. 369 00:24:24,031 --> 00:24:25,733 Perfect. Thanks, Julian. 370 00:24:25,766 --> 00:24:26,843 - I can take it from here. - Great. 371 00:24:26,867 --> 00:24:28,102 Oh, and it's Paul. 372 00:24:28,135 --> 00:24:30,504 Oh, is it? Sorry about that. 373 00:24:52,560 --> 00:24:53,260 You're incredible. 374 00:24:53,294 --> 00:24:54,662 You know that? 375 00:24:58,165 --> 00:24:59,667 It takes two. 376 00:25:13,347 --> 00:25:15,216 What? 377 00:25:15,249 --> 00:25:18,185 - Mm, nothing. I like watching you eat. 378 00:25:18,219 --> 00:25:19,553 It's 'cause you're a pervert. 379 00:25:24,959 --> 00:25:26,594 I really liked that scene. 380 00:25:26,627 --> 00:25:27,728 Yeah? 381 00:25:27,762 --> 00:25:28,896 What'd you like about it? 382 00:25:31,032 --> 00:25:33,601 How committed you were. 383 00:25:33,634 --> 00:25:34,902 How much it meant to you. 384 00:25:37,038 --> 00:25:39,707 It's exciting to me when it gets like that. 385 00:25:39,740 --> 00:25:41,242 Yeah, for me too. 386 00:25:41,275 --> 00:25:46,213 The part about my work, how it's mental, not physical. 387 00:25:46,247 --> 00:25:48,783 Well, you said that to me at our first session. 388 00:25:48,816 --> 00:25:49,617 - Remember? - Of course. 389 00:25:49,650 --> 00:25:51,786 Yeah. 390 00:25:51,819 --> 00:25:53,087 I thought it was interesting, 391 00:25:53,120 --> 00:25:54,889 you bringing in the real-life stuff. 392 00:25:54,922 --> 00:25:57,291 Real life? 393 00:25:57,324 --> 00:25:58,793 Your dad's passing 394 00:25:58,826 --> 00:26:00,761 and your new role at the company. 395 00:26:00,795 --> 00:26:02,797 How are you doing? 396 00:26:02,830 --> 00:26:03,831 I mean, this must be so... 397 00:26:03,864 --> 00:26:04,999 Yeah, uh, no. 398 00:26:05,032 --> 00:26:09,136 It's been, uh, a lot to process. 399 00:26:09,170 --> 00:26:11,138 And I've been dealing with the inheritance 400 00:26:11,172 --> 00:26:15,076 and people coming out of the woodwork. 401 00:26:15,109 --> 00:26:16,644 I just keep wanting to turn to him 402 00:26:16,677 --> 00:26:18,279 because I'm expecting some joke or... 403 00:26:20,381 --> 00:26:21,882 I just miss him. 404 00:26:24,251 --> 00:26:26,687 Yeah. 405 00:26:26,720 --> 00:26:28,989 He was a fearless... 406 00:26:29,023 --> 00:26:30,624 He was an asshole. 407 00:26:32,226 --> 00:26:35,863 You know, but I've never met anyone like him. 408 00:26:35,896 --> 00:26:37,998 Mm. 409 00:26:38,032 --> 00:26:39,967 It sounds really, really tough. 410 00:26:40,000 --> 00:26:42,036 Mm. How do you know about all this? 411 00:26:42,069 --> 00:26:45,306 Well, when your dad passed, there was an article I read, 412 00:26:45,339 --> 00:26:48,142 and it said that you were his presumptive successor. 413 00:26:48,175 --> 00:26:49,844 So... No, I am- 414 00:26:49,877 --> 00:26:51,679 I am his successor. That's the plan. 415 00:26:51,712 --> 00:26:54,248 Presumptive successor, right? 416 00:26:54,281 --> 00:26:56,317 Oh, right. 417 00:26:56,350 --> 00:26:57,852 Right. 418 00:26:57,885 --> 00:27:00,121 Yeah, no, this has been, um... 419 00:27:00,154 --> 00:27:01,255 expected of me, really. 420 00:27:01,288 --> 00:27:04,859 It's my... I mean, my whole life, 421 00:27:04,892 --> 00:27:06,861 and basically, just been waiting 422 00:27:06,894 --> 00:27:09,930 for this moment for years. 423 00:27:09,964 --> 00:27:11,732 It's such a big deal, right? 424 00:27:11,765 --> 00:27:13,276 I was actually gonna say the opposite 425 00:27:13,300 --> 00:27:15,436 because this has been part of the plan for so long. 426 00:27:15,469 --> 00:27:19,373 I mean, I guess there's a few kind of small things 427 00:27:19,406 --> 00:27:20,774 to get sorted out. 428 00:27:20,808 --> 00:27:22,376 - The board? - The board? 429 00:27:22,409 --> 00:27:24,945 Well, I noticed in the scene, 430 00:27:24,979 --> 00:27:27,348 um, you had the board 431 00:27:27,381 --> 00:27:30,384 as this looming threat hanging over you. 432 00:27:30,417 --> 00:27:32,853 Right. 433 00:27:32,887 --> 00:27:36,757 That's interesting that you would think that. 434 00:27:36,790 --> 00:27:40,327 But the thing is, we don't have a board. 435 00:27:42,163 --> 00:27:43,731 Oh. 436 00:27:43,764 --> 00:27:45,324 I think I got something stuck in my... 437 00:27:46,467 --> 00:27:48,035 I just thought every public company 438 00:27:48,068 --> 00:27:49,837 had a board of directors. 439 00:27:49,870 --> 00:27:50,905 We don't. 440 00:27:50,938 --> 00:27:53,073 That's not how we're structured. 441 00:27:54,775 --> 00:27:56,076 Oh. 442 00:27:56,110 --> 00:27:57,878 But anyway, listen. 443 00:27:57,912 --> 00:28:00,214 Um, I got something for you. 444 00:28:14,461 --> 00:28:15,296 What is it? 445 00:28:15,329 --> 00:28:16,964 Open it. 446 00:28:22,036 --> 00:28:23,137 Do you like it? 447 00:28:23,170 --> 00:28:24,838 Fucking God. I mean... 448 00:28:26,874 --> 00:28:30,144 It's a, um, Audemars Piguet. 449 00:28:30,177 --> 00:28:33,113 You know what that is? 450 00:28:33,147 --> 00:28:35,482 It's, like, one of the nicest watches in the world. 451 00:28:38,419 --> 00:28:41,021 I... I just don't... 452 00:28:41,055 --> 00:28:42,790 I don't... I don't know what to say. 453 00:28:42,823 --> 00:28:45,459 Don't. Just try it on. 454 00:28:45,492 --> 00:28:46,894 Just look at it. 455 00:28:53,100 --> 00:28:54,301 Yeah, it's the right color. 456 00:28:58,038 --> 00:29:02,910 Um, maybe you already know this, 457 00:29:02,943 --> 00:29:06,146 but what you do, 458 00:29:06,180 --> 00:29:08,215 your work, 459 00:29:08,249 --> 00:29:11,352 it's incredibly valuable, 460 00:29:11,385 --> 00:29:15,322 and it's made a big difference in my life. 461 00:29:15,356 --> 00:29:19,527 I don't know how to thank you, so yeah. 462 00:29:19,561 --> 00:29:21,095 This is a start. 463 00:29:21,128 --> 00:29:22,363 I'm glad. 464 00:29:26,133 --> 00:29:29,003 It's gonna be so weird to not have this 465 00:29:29,036 --> 00:29:31,005 as part of my routine anymore. 466 00:29:31,038 --> 00:29:34,141 I'm a little worried, actually. 467 00:29:34,174 --> 00:29:35,476 What do you mean? 468 00:29:35,510 --> 00:29:37,512 Well, just, you know, what I said, it's... 469 00:29:37,545 --> 00:29:41,215 How it's been so helpful for me. 470 00:29:42,584 --> 00:29:45,019 Yeah, well... But why wouldn't it be 471 00:29:45,052 --> 00:29:48,022 a part of your routine? 472 00:29:48,055 --> 00:29:51,158 Isn't this why you brought up the stuff about the company? 473 00:29:51,191 --> 00:29:52,560 I thought you understood. 474 00:29:52,594 --> 00:29:54,328 Understood? No. 475 00:29:58,399 --> 00:30:02,269 I've been thinking that this is probably not a good idea... 476 00:30:02,303 --> 00:30:04,539 Well, in fact, I know it's not... 477 00:30:04,572 --> 00:30:07,241 For us... 478 00:30:07,274 --> 00:30:13,914 For me to keep doing this... with you. 479 00:30:13,947 --> 00:30:15,282 Mm. 480 00:30:17,084 --> 00:30:18,520 May I ask why? 481 00:30:18,553 --> 00:30:20,220 I mean, you said it yourself. 482 00:30:20,254 --> 00:30:22,056 You know, this job and everything, 483 00:30:22,089 --> 00:30:23,390 it's a really big deal. 484 00:30:23,424 --> 00:30:26,193 And I... if I'm gonna do this, I'm... 485 00:30:29,963 --> 00:30:34,234 I need to match up my insides with my outsides 486 00:30:34,268 --> 00:30:37,572 and be a person that I want people to see, 487 00:30:37,605 --> 00:30:40,007 a person who wins. 488 00:30:41,442 --> 00:30:43,377 A person who wins? 489 00:30:43,410 --> 00:30:47,214 What we do in here, it's so meaningful. 490 00:30:47,247 --> 00:30:49,917 - Mm. - But it's just not something 491 00:30:49,950 --> 00:30:54,589 that goes with the next stage of my life. 492 00:30:54,622 --> 00:30:56,290 - Does that make sense? - Sure. 493 00:30:56,323 --> 00:30:58,425 I thought the watch would kind of communicate this 494 00:30:58,459 --> 00:31:01,028 better than... Oh. Oh. No. I get it. 495 00:31:01,061 --> 00:31:03,130 Um, it was like a retirement gift. 496 00:31:04,431 --> 00:31:06,967 Like I'm... like I'm a cop or something. 497 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 A cop? 498 00:31:09,571 --> 00:31:10,971 I should go. 499 00:31:13,608 --> 00:31:15,976 I'll walk you down. 500 00:31:16,009 --> 00:31:17,444 Walk me down? 501 00:31:17,478 --> 00:31:18,646 Yeah. 502 00:31:18,680 --> 00:31:20,114 No. 503 00:31:20,147 --> 00:31:22,249 No. 504 00:31:22,282 --> 00:31:23,518 Goodbye here, please. 505 00:31:25,720 --> 00:31:28,188 I'm... I'm really gonna miss this. 506 00:31:28,222 --> 00:31:29,990 I... I hope you believe me. 507 00:31:38,031 --> 00:31:40,300 Hey. Wait. 508 00:31:40,334 --> 00:31:44,138 Do you... you... You don't want this? 509 00:31:50,043 --> 00:31:51,979 Pleasure doing business. 510 00:33:31,813 --> 00:33:33,681 Um, I don't have a strong opinion, 511 00:33:33,715 --> 00:33:36,718 so I'm saying whatever you think is best is... 512 00:33:36,751 --> 00:33:38,686 - Hi. - Hi. 513 00:33:38,720 --> 00:33:40,522 - There's one more thing. - Okay. 514 00:33:40,555 --> 00:33:42,122 Can I come back in? 515 00:33:42,155 --> 00:33:44,458 - Hey, can I call you back? Someone's here. 516 00:33:44,491 --> 00:33:46,561 Because I'm not a flowers guy. 517 00:33:46,594 --> 00:33:48,328 No, I do care, 518 00:33:48,362 --> 00:33:50,264 but can we just talk about this in a little bit? 519 00:33:50,297 --> 00:33:51,799 You too. 520 00:33:51,833 --> 00:33:52,767 - What are you doing? - Who was that? 521 00:33:52,800 --> 00:33:54,769 Uh, nobody. It's... 522 00:33:54,802 --> 00:33:55,603 Didn't sound like nobody. 523 00:33:55,637 --> 00:33:57,437 She wants you to pick out flowers. 524 00:33:57,471 --> 00:33:59,239 What did... what did you need? 525 00:34:05,345 --> 00:34:07,381 "The first thing 526 00:34:07,414 --> 00:34:09,684 "and the hardest thing in business 527 00:34:09,717 --> 00:34:13,053 is to know who you are." 528 00:34:14,354 --> 00:34:18,392 "So before I give a presentation, 529 00:34:18,425 --> 00:34:20,528 "before I walk into a meeting, 530 00:34:20,562 --> 00:34:24,431 "before I sit down for a cup of coffee, 531 00:34:24,464 --> 00:34:26,768 I always do the same thing." 532 00:34:30,137 --> 00:34:32,339 "I match up my insides with my outsides." 533 00:34:32,372 --> 00:34:33,751 - You read my dad's book. Congratulations. 534 00:34:33,775 --> 00:34:35,810 "I remember that while there are lucky strokes 535 00:34:35,843 --> 00:34:38,378 "and setbacks in life, 536 00:34:38,412 --> 00:34:40,682 "over any considerable period of time, 537 00:34:40,715 --> 00:34:42,717 "the truth becomes clear. 538 00:34:42,750 --> 00:34:47,254 "There are those who win and those who don't, 539 00:34:47,287 --> 00:34:48,590 "and I remember that 540 00:34:48,623 --> 00:34:51,559 I have answered that question for myself." 541 00:34:53,761 --> 00:34:59,867 "I am a person... who wins." 542 00:34:59,901 --> 00:35:02,804 Thank you for that. 543 00:35:02,837 --> 00:35:06,473 You couldn't even fire me without stealing from him. 544 00:35:06,507 --> 00:35:07,742 I mean, come on. 545 00:35:07,775 --> 00:35:09,443 Obviously, I've learned things from him. 546 00:35:09,476 --> 00:35:11,278 That's not what I'm talking about. 547 00:35:13,514 --> 00:35:14,916 I want to know something. 548 00:35:14,949 --> 00:35:16,618 Which is it? 549 00:35:16,651 --> 00:35:18,485 Which is what? 550 00:35:18,519 --> 00:35:21,789 Do you tend to win or do the other thing? 551 00:35:21,823 --> 00:35:24,659 Do you want me to acknowledge that I have been lucky, 552 00:35:24,692 --> 00:35:26,794 that I have had it better than most people? 553 00:35:26,828 --> 00:35:28,462 I will. So... Answer the question. 554 00:35:28,495 --> 00:35:29,735 I don't feel like doing that. 555 00:35:29,764 --> 00:35:31,498 Well, what did your father think? 556 00:35:31,532 --> 00:35:33,276 Judging by the fact that he left me the company, I mean... 557 00:35:33,300 --> 00:35:34,511 We know that's what he wanted. 558 00:35:34,535 --> 00:35:36,804 I'm asking what he thought of you. 559 00:35:36,838 --> 00:35:38,515 Listen, this is completely inappropriate, 560 00:35:38,539 --> 00:35:39,783 and it's weird what you're doing. 561 00:35:39,807 --> 00:35:41,284 Okay, so we've established what he thought. 562 00:35:41,308 --> 00:35:43,276 You tend to lose. 563 00:35:43,310 --> 00:35:45,178 - And what about you? - Me? 564 00:35:45,212 --> 00:35:47,481 Yeah, you... You know, deep down, 565 00:35:47,515 --> 00:35:49,550 without any doubt that you're a winner? 566 00:35:49,584 --> 00:35:51,318 You can say that about yourself? 567 00:35:53,286 --> 00:35:54,798 The first time that I went to the dentist, 568 00:35:54,822 --> 00:35:57,290 I was 19 years old. 569 00:35:57,324 --> 00:35:58,593 Okay. 570 00:35:58,626 --> 00:35:59,770 He took one look inside of my mouth, 571 00:35:59,794 --> 00:36:01,929 and do you know what he said? 572 00:36:01,963 --> 00:36:03,698 No. 573 00:36:03,731 --> 00:36:06,199 He said, "Perfect." 574 00:36:06,233 --> 00:36:08,335 He said, "A plus." 575 00:36:08,368 --> 00:36:09,637 I did that... me... 576 00:36:09,671 --> 00:36:10,814 Because nobody else gave a flying fuck. 577 00:36:10,838 --> 00:36:12,339 That is who I am. 578 00:36:15,943 --> 00:36:18,345 Okay, it doesn't matter what my father thought. 579 00:36:18,378 --> 00:36:20,515 I am in this position, and I can say with confidence 580 00:36:20,548 --> 00:36:21,949 that I can do this job. 581 00:36:21,983 --> 00:36:24,552 I know what it takes. I am... I am prepared. 582 00:36:24,585 --> 00:36:26,854 - That is all that matters. - Mm. 583 00:36:26,888 --> 00:36:28,488 I believe you when you say that. 584 00:36:30,024 --> 00:36:30,925 Because? 585 00:36:30,958 --> 00:36:31,993 Why? 586 00:36:32,026 --> 00:36:33,293 I do believe it. 587 00:36:33,326 --> 00:36:35,530 Yeah. Why? 588 00:36:35,563 --> 00:36:38,465 Why what? 589 00:36:38,498 --> 00:36:41,536 Your dad didn't believe you could. 590 00:36:41,569 --> 00:36:44,839 Where did you get the idea, the gall, 591 00:36:44,872 --> 00:36:46,674 to think that you could step into 592 00:36:46,708 --> 00:36:51,478 his huge, old, priceless shoes? 593 00:36:58,385 --> 00:36:59,887 From me. 594 00:37:01,856 --> 00:37:07,662 You would be unfit if it were not for me. 595 00:37:07,695 --> 00:37:09,463 What are you talking about? 596 00:37:09,496 --> 00:37:11,966 I'm saying your new job, 597 00:37:11,999 --> 00:37:15,402 you wouldn't be able to do it without what I taught you. 598 00:37:15,435 --> 00:37:17,404 What you taught me? 599 00:37:17,437 --> 00:37:18,506 Yes. 600 00:37:18,539 --> 00:37:20,273 I... but, you know, 601 00:37:20,307 --> 00:37:22,610 what we do here, it's for fun. 602 00:37:22,643 --> 00:37:24,912 It's not, you know... 603 00:37:24,946 --> 00:37:25,913 What? 604 00:37:25,947 --> 00:37:26,947 Real. 605 00:37:28,082 --> 00:37:29,449 Hal. 606 00:37:29,483 --> 00:37:30,952 It's not. 607 00:37:30,985 --> 00:37:32,820 It has nothing to do with the real world, 608 00:37:32,854 --> 00:37:33,931 and that is what I love about it. 609 00:37:33,955 --> 00:37:36,791 You don't look it, but you really are so stupid. 610 00:37:36,824 --> 00:37:37,868 I don't want to play right now. 611 00:37:37,892 --> 00:37:39,927 I'm not. 612 00:37:39,961 --> 00:37:41,729 So what do you think you taught me? 613 00:37:41,763 --> 00:37:43,396 - You know. - I don't. 614 00:37:44,932 --> 00:37:45,833 Confidence. 615 00:37:45,867 --> 00:37:48,335 By doing everything you tell me to do? 616 00:37:48,368 --> 00:37:49,847 By submitting to you, that taught me confidence? 617 00:37:49,871 --> 00:37:51,081 Okay, when you first emailed me, 618 00:37:51,105 --> 00:37:52,516 when we first met, you were like this. 619 00:37:52,540 --> 00:37:54,075 You were like this. Meh-meh-meh-meh. 620 00:37:54,108 --> 00:37:56,010 And you could barely speak. 621 00:37:56,043 --> 00:37:57,444 Now look at you. 622 00:37:57,477 --> 00:37:59,614 Look at you. 623 00:37:59,647 --> 00:38:01,058 You write me a script and you tell me 624 00:38:01,082 --> 00:38:03,985 exactly what I should say and exactly what I should do. 625 00:38:05,753 --> 00:38:06,997 You don't even fucking know what happened. 626 00:38:07,021 --> 00:38:08,823 I taught you how to ask for what you want. 627 00:38:08,856 --> 00:38:10,525 You couldn't do that before you met me. 628 00:38:10,558 --> 00:38:11,659 I thanked you. 629 00:38:11,692 --> 00:38:13,027 And I meant it. 630 00:38:13,060 --> 00:38:16,531 And if I have been disrespectful in any way, 631 00:38:16,564 --> 00:38:17,632 then I apologize. 632 00:38:17,665 --> 00:38:18,900 An apology? 633 00:38:18,933 --> 00:38:20,635 What am I supposed to do with that? 634 00:38:21,669 --> 00:38:23,704 Okay. I also... 635 00:38:23,738 --> 00:38:26,007 I got you a gift also, by the way. 636 00:38:26,040 --> 00:38:27,875 The watch? 637 00:38:29,577 --> 00:38:30,678 Yeah, the... 638 00:38:30,711 --> 00:38:34,515 This is what, um, $15,000? 639 00:38:34,549 --> 00:38:36,517 $17,000? 640 00:38:36,551 --> 00:38:37,985 $32,000. 641 00:38:39,153 --> 00:38:42,389 $32,000? 642 00:38:42,422 --> 00:38:45,893 You own 112 hotels. 643 00:38:45,927 --> 00:38:49,697 Your market cap is $185 million. 644 00:38:49,730 --> 00:38:53,534 What is $32,000 compared to what you have? 645 00:38:53,568 --> 00:38:54,702 You want to talk about 646 00:38:54,735 --> 00:38:56,637 matching up your insides to your outsides? 647 00:38:56,671 --> 00:38:57,905 Do you want to talk about 648 00:38:57,939 --> 00:38:59,674 who around here knows what it takes to win? 649 00:39:02,810 --> 00:39:04,612 Okay, what do you want? 650 00:39:04,645 --> 00:39:07,380 I want what I'm worth relative to what you have. 651 00:39:07,414 --> 00:39:08,749 A real number. 652 00:39:08,783 --> 00:39:10,685 I don't... what does that mean? 653 00:39:10,718 --> 00:39:11,953 - Half. - Half? 654 00:39:11,986 --> 00:39:13,429 Half of the salary for the first year 655 00:39:13,453 --> 00:39:14,463 of the job that I got you. 656 00:39:14,487 --> 00:39:15,890 You how much is that? 657 00:39:15,923 --> 00:39:17,725 That's, like, $4 million. 658 00:39:18,926 --> 00:39:21,028 - Okay, good. - Oh, is that good? 659 00:39:21,062 --> 00:39:22,730 You're insane. 660 00:39:23,598 --> 00:39:25,441 - It's what I deserve. - No, I'm not doing that. 661 00:39:25,465 --> 00:39:26,743 And I don't think I could do that even if I wanted to. 662 00:39:26,767 --> 00:39:28,069 Yes, you are. 663 00:39:28,102 --> 00:39:29,436 You are doing it. 664 00:39:29,469 --> 00:39:31,572 Or what, you fucking nutjob? 665 00:39:31,606 --> 00:39:34,609 Or I'll tell. 666 00:39:45,485 --> 00:39:48,956 Okay. 667 00:39:48,990 --> 00:39:50,500 Like, can we just slow down for a second? 668 00:39:50,524 --> 00:39:51,525 I'm dead serious. 669 00:39:51,559 --> 00:39:52,627 I can see that. 670 00:39:52,660 --> 00:39:53,928 So what's your answer? 671 00:39:53,961 --> 00:39:55,428 What, to your offer of blackmail? 672 00:39:55,462 --> 00:39:56,462 I'm gonna pass. 673 00:39:57,965 --> 00:39:59,109 People are watching your company right now. 674 00:39:59,133 --> 00:40:00,768 This transition, it would be a story. 675 00:40:00,801 --> 00:40:02,469 "Heir to hotel fortune shoves cotton swab 676 00:40:02,503 --> 00:40:03,871 "into own penis when commanded. 677 00:40:03,905 --> 00:40:05,907 Denver dominatrix tells all." 678 00:40:05,940 --> 00:40:07,875 See, to me, that doesn't quite have 679 00:40:07,909 --> 00:40:08,952 the air of hard-hitting journalism. 680 00:40:08,976 --> 00:40:11,444 Okay. how about, "CEO material Hal Porterfield 681 00:40:11,478 --> 00:40:12,956 "paid a woman to spit on him and call him 682 00:40:12,980 --> 00:40:14,916 a racist pervert with a huge, useless dick." 683 00:40:14,949 --> 00:40:15,583 I don't... What do those two things 684 00:40:15,616 --> 00:40:16,951 have to do with each other? 685 00:40:16,984 --> 00:40:18,886 "In an email obtained, Porterfield seeks 686 00:40:18,920 --> 00:40:20,097 "to clarify that the woman of question 687 00:40:20,121 --> 00:40:23,124 "is of pure Ashkenazi Jew descent, 688 00:40:23,157 --> 00:40:25,458 "going so far as to obtain a saliva sample 689 00:40:25,492 --> 00:40:28,162 "so that he could perform a genetic test. 690 00:40:28,195 --> 00:40:30,932 "She later read the results of the test aloud to him 691 00:40:30,965 --> 00:40:32,733 "while he milked himself into a loofah 692 00:40:32,767 --> 00:40:36,604 that he claimed was taken from his own mother's shower." 693 00:40:39,941 --> 00:40:41,609 Well, I mean, when you say it like that, 694 00:40:41,642 --> 00:40:43,244 it makes it sound weird. 695 00:40:43,277 --> 00:40:44,712 Why are you smiling? 696 00:40:44,745 --> 00:40:46,981 Because this isn't the 1990s, 697 00:40:47,014 --> 00:40:49,250 and no one cares what I do with my money 698 00:40:49,283 --> 00:40:52,653 or what I shove in my dick on my own time, okay? 699 00:40:52,687 --> 00:40:55,723 If anything, it's gonna make me seem open-minded and clued in 700 00:40:55,756 --> 00:40:58,993 and fucking cool. 701 00:40:59,026 --> 00:41:00,995 The board is gonna think this is cool? 702 00:41:01,028 --> 00:41:02,172 It doesn't matter what the board thinks. 703 00:41:02,196 --> 00:41:03,764 - Ha! - It's set up already. 704 00:41:03,798 --> 00:41:05,066 I knew it, you fucking idiot. 705 00:41:05,099 --> 00:41:06,968 You said that you didn't have a board. 706 00:41:07,001 --> 00:41:09,103 You said that's not how you're structured. 707 00:41:09,136 --> 00:41:10,805 No, what I... what I meant was we have a... 708 00:41:10,838 --> 00:41:12,506 No, I know what you meant. 709 00:41:12,540 --> 00:41:13,708 I know what you meant. 710 00:41:13,741 --> 00:41:14,851 You wanted me to feel stupid 711 00:41:14,875 --> 00:41:16,844 and out of my depth, but I'm not. 712 00:41:16,877 --> 00:41:19,714 So this board, which exists, 713 00:41:19,747 --> 00:41:21,282 do they know your company's motto? 714 00:41:21,315 --> 00:41:22,850 Do they what? 715 00:41:22,883 --> 00:41:24,585 Do you know your company's motto? 716 00:41:24,618 --> 00:41:25,853 Uh, yes. 717 00:41:25,886 --> 00:41:26,988 "Some things never change." 718 00:41:27,021 --> 00:41:30,992 Some things never change. 719 00:41:31,025 --> 00:41:34,628 Nothing weird, nothing unexpected 720 00:41:34,662 --> 00:41:37,164 is gonna happen here. 721 00:41:37,198 --> 00:41:39,533 So how is that gonna square with you paying 722 00:41:39,567 --> 00:41:41,869 for degenerate no-contact sex? 723 00:41:41,902 --> 00:41:44,038 So I'll change the motto. 724 00:41:44,071 --> 00:41:45,983 Mm, change the motto "Some things never change." 725 00:41:46,007 --> 00:41:47,308 Yes, and I promise, 726 00:41:47,341 --> 00:41:49,643 no one on the board is gonna say a thing. 727 00:41:49,677 --> 00:41:51,178 Fine. 728 00:41:51,212 --> 00:41:53,114 Do you want to settle this really quickly? 729 00:41:53,147 --> 00:41:54,548 You don't care what anybody thinks, 730 00:41:54,582 --> 00:41:55,692 and I can tell anybody that I would like to? 731 00:41:55,716 --> 00:41:57,184 - That's right. - Okay. 732 00:41:57,218 --> 00:41:57,818 So then let's send a video of what we do here 733 00:41:57,852 --> 00:41:59,553 to everybody on the board. 734 00:42:00,755 --> 00:42:02,757 That's, um... 735 00:42:02,790 --> 00:42:04,558 not how blackmail works. 736 00:42:04,592 --> 00:42:06,560 - No? - No. 737 00:42:06,594 --> 00:42:07,928 You don't ask for money 738 00:42:07,962 --> 00:42:09,730 and then propose to make a dirty video. 739 00:42:09,764 --> 00:42:10,898 You want to try to go ahead 740 00:42:10,931 --> 00:42:12,800 and make that dirty video first. 741 00:42:14,802 --> 00:42:16,003 Hi. I'm not quite done. 742 00:42:16,037 --> 00:42:17,347 Can we talk about this in a little bit? 743 00:42:17,371 --> 00:42:19,774 It's just something. 744 00:42:19,807 --> 00:42:20,674 I'm not being difficult. 745 00:42:20,708 --> 00:42:21,675 I told you already. 746 00:42:21,709 --> 00:42:22,910 Something came up. 747 00:42:56,143 --> 00:42:58,712 No, because I just don't see the urgency in it. 748 00:43:01,248 --> 00:43:02,283 Hal. 749 00:43:05,019 --> 00:43:07,288 That's what I did. 750 00:43:09,790 --> 00:43:11,759 I already made a video. 751 00:43:18,899 --> 00:43:20,868 I'm saying no. 752 00:43:20,901 --> 00:43:22,303 Hey, can you listen to me? 753 00:43:22,336 --> 00:43:24,972 I trust your opinion, and I trust your taste. 754 00:43:25,005 --> 00:43:27,174 So, you know, if you like the cake, 755 00:43:27,208 --> 00:43:29,210 then obviously, I'm gonna like it too. 756 00:43:29,243 --> 00:43:30,787 There's a camera hidden in this hotel suite, 757 00:43:30,811 --> 00:43:33,080 and I have hours of footage. 758 00:43:33,114 --> 00:43:34,849 You can hear what we're saying. 759 00:43:34,882 --> 00:43:37,017 You can see your face. 760 00:43:38,018 --> 00:43:39,120 You can see everything. 761 00:43:40,421 --> 00:43:42,022 Uh... 762 00:43:42,056 --> 00:43:42,823 - She really should know. She ought to know 763 00:43:42,857 --> 00:43:44,258 what kind of man she's marrying. 764 00:43:44,291 --> 00:43:46,694 Oh, Mom, will you please just listen to me? 765 00:43:46,727 --> 00:43:48,105 All I'm saying is I just need a couple minutes, 766 00:43:48,129 --> 00:43:49,029 and then we can talk about it. 767 00:43:49,063 --> 00:43:50,164 It's your mother. 768 00:43:50,197 --> 00:43:52,333 - Okay. Well, I'm sorry I yelled. 769 00:43:52,366 --> 00:43:53,667 I just needed... 770 00:43:53,701 --> 00:43:55,035 Okay. 771 00:43:56,270 --> 00:43:57,838 Yes. Bye. 772 00:44:00,040 --> 00:44:03,744 It's a, um, dinner for my, uh... 773 00:44:03,777 --> 00:44:05,079 Your ascension. 774 00:44:09,950 --> 00:44:10,751 What do you think she's gonna say 775 00:44:10,784 --> 00:44:12,186 when she sees it? 776 00:44:16,423 --> 00:44:17,925 You're a fucking liar. 777 00:44:19,360 --> 00:44:21,362 I'm not. 778 00:44:26,734 --> 00:44:28,903 Tell me you're kidding. 779 00:44:30,938 --> 00:44:32,706 You hid a camera in here? 780 00:44:39,280 --> 00:44:41,749 You filmed our sessions secretly? 781 00:45:16,016 --> 00:45:17,851 Show me the camera. 782 00:45:21,488 --> 00:45:23,857 Rebecca... 783 00:45:23,891 --> 00:45:26,327 Where is the fucking camera? 784 00:45:26,360 --> 00:45:28,996 If you want to see it so bad, then fucking find it. 785 00:45:44,445 --> 00:45:45,913 Cold. 786 00:45:50,417 --> 00:45:52,419 I said cold. 787 00:45:58,959 --> 00:46:00,494 Hey, Hal, do you not understand 788 00:46:00,528 --> 00:46:01,895 how this game works? 789 00:46:08,503 --> 00:46:09,571 Whoo! 790 00:46:21,215 --> 00:46:22,550 There we go. 791 00:46:23,851 --> 00:46:25,352 There we go. Warmer. 792 00:46:29,056 --> 00:46:30,558 Warmer. 793 00:46:30,592 --> 00:46:33,093 You're warming up now. 794 00:46:44,071 --> 00:46:45,172 What are you doing? 795 00:46:45,205 --> 00:46:46,373 You're losing momentum. 796 00:46:46,407 --> 00:46:47,975 Weather's not changing, my friend. 797 00:46:49,443 --> 00:46:51,345 Warmer. 798 00:46:51,378 --> 00:46:53,548 The sun is up. 799 00:46:53,581 --> 00:46:55,382 Can you feel it? 800 00:47:01,121 --> 00:47:02,299 I'm not sure how there'd be a camera in there, 801 00:47:02,323 --> 00:47:04,526 but I like your energy. 802 00:47:04,559 --> 00:47:05,893 Okay. 803 00:47:05,926 --> 00:47:07,428 Back to the lamp idea. 804 00:47:07,461 --> 00:47:08,630 Warmer-ish. 805 00:47:08,663 --> 00:47:10,397 Whoo! 806 00:47:12,032 --> 00:47:16,403 Hal, imagine how satisfied that board is gonna be. 807 00:47:16,437 --> 00:47:18,906 Everything that they suspected about you, 808 00:47:18,939 --> 00:47:20,608 it's true. 809 00:47:20,642 --> 00:47:21,609 You're a fuckup. 810 00:47:21,643 --> 00:47:22,976 You're a clown. 811 00:47:23,010 --> 00:47:24,144 Yeah. 812 00:47:24,178 --> 00:47:26,246 But I'll still be me, 813 00:47:26,280 --> 00:47:28,148 and you'll still be you, 814 00:47:28,182 --> 00:47:29,983 doing your own laundry, 815 00:47:30,017 --> 00:47:32,953 on your knees, scrubbing your own toilet, 816 00:47:32,986 --> 00:47:35,657 Sunday nights in the bathtub eating vegan ice cream 817 00:47:35,690 --> 00:47:39,426 because you're fucking lactose intolerant. 818 00:47:39,460 --> 00:47:40,928 Colder. 819 00:47:43,598 --> 00:47:45,466 - TV. That's gotta be it, right? 820 00:47:48,603 --> 00:47:50,471 You're right. 821 00:47:50,505 --> 00:47:54,308 I do scrub my own toilet, and I don't like it. 822 00:47:54,341 --> 00:47:55,619 But you want to know what the real difference 823 00:47:55,643 --> 00:47:57,077 between me and you is? 824 00:47:57,111 --> 00:47:59,446 Yeah, I just told you, you crazy bitch. 825 00:48:06,387 --> 00:48:09,223 It's embarrassing not having any money, 826 00:48:09,256 --> 00:48:12,527 but it's more embarrassing when you do have everything, 827 00:48:12,560 --> 00:48:15,429 like you do, and you still feel like trash, 828 00:48:15,462 --> 00:48:17,565 and you still feel ashamed, 829 00:48:17,599 --> 00:48:19,400 because you just know, to a certain degree 830 00:48:19,433 --> 00:48:22,570 that whatever it is that some men have, that magic, 831 00:48:22,604 --> 00:48:28,342 your whole life has been proof that you don't have it. 832 00:48:34,281 --> 00:48:36,684 Break in the clouds. 833 00:48:36,718 --> 00:48:39,319 The sun, she's shining again. 834 00:48:39,353 --> 00:48:41,656 White hot. White hot. 835 00:48:41,689 --> 00:48:43,223 Ah, fuck. 836 00:48:43,257 --> 00:48:44,358 Blazing hot. 837 00:48:44,391 --> 00:48:47,494 Ow. Ow. Ow. Ow. 838 00:48:47,529 --> 00:48:48,730 You see how hot? 839 00:48:51,031 --> 00:48:52,366 The commitment and the focus. 840 00:48:52,399 --> 00:48:54,234 Where is it? 841 00:48:54,268 --> 00:48:55,235 So close! 842 00:48:55,269 --> 00:48:56,370 I swear to God! 843 00:48:59,541 --> 00:49:01,609 Uh, uh, uh. Mm-mm. Colder now. 844 00:49:01,643 --> 00:49:02,744 How can I be colder? 845 00:49:02,777 --> 00:49:05,379 It's a hole in the wall! 846 00:49:05,412 --> 00:49:07,214 I meant that you were on the right track 847 00:49:07,247 --> 00:49:08,282 philosophically. 848 00:49:08,315 --> 00:49:09,717 What the fuck does that mean? 849 00:49:09,751 --> 00:49:11,553 Oh, fuck. 850 00:49:11,586 --> 00:49:13,454 Hal? 851 00:49:25,032 --> 00:49:27,569 You're fucking with me, right? 852 00:49:27,602 --> 00:49:29,436 Please just tell me. 853 00:49:32,306 --> 00:49:33,407 No. 854 00:49:37,344 --> 00:49:39,581 I don't think it's worth getting killed over. 855 00:49:42,483 --> 00:49:44,151 But no, I'm not fucking with you. 856 00:49:44,184 --> 00:49:45,753 I'm sorry, baby. 857 00:49:49,122 --> 00:49:51,425 Why are you doing this to me? 858 00:49:53,460 --> 00:49:54,995 Hal. 859 00:49:56,463 --> 00:49:57,632 What? 860 00:50:00,502 --> 00:50:01,736 You're hard right now. 861 00:50:04,171 --> 00:50:05,138 No. 862 00:50:05,172 --> 00:50:07,107 No. 863 00:50:09,844 --> 00:50:12,012 I can see it, Hal. 864 00:50:15,550 --> 00:50:17,752 Please just stop. 865 00:50:17,785 --> 00:50:21,689 How can you possibly be hard right now? 866 00:50:21,723 --> 00:50:25,158 I mean, what the fuck is wrong with you? 867 00:50:35,135 --> 00:50:36,738 You love this. 868 00:50:41,509 --> 00:50:43,811 I know that you think 869 00:50:43,845 --> 00:50:46,748 I'm, like, this harmless little bitch. 870 00:50:49,483 --> 00:50:51,786 But if I wanted to, 871 00:50:51,819 --> 00:50:54,454 I can get rid of you. 872 00:50:54,488 --> 00:50:56,256 It's easy as that. 873 00:51:01,228 --> 00:51:03,831 Well, you're right there. 874 00:51:05,767 --> 00:51:09,369 I do think you're a harmless bitch. 875 00:52:00,588 --> 00:52:03,290 You think it's all cute. 876 00:52:03,323 --> 00:52:04,792 You think you're my friend. 877 00:52:07,795 --> 00:52:09,429 You're not my friend. 878 00:52:11,498 --> 00:52:13,801 You're trash. 879 00:52:13,835 --> 00:52:17,471 You mean nothing to me. 880 00:52:20,374 --> 00:52:26,346 And I will make you regret treating me like this, 881 00:52:26,380 --> 00:52:31,519 because the truth is, it is easy to get rid of you. 882 00:52:34,321 --> 00:52:36,289 It would cost less than that watch. 883 00:52:42,262 --> 00:52:43,631 Okay. 884 00:52:46,000 --> 00:52:47,602 What does that mean, "Okay"? 885 00:52:49,937 --> 00:52:51,773 It means I was lying. 886 00:52:53,908 --> 00:52:55,409 There's no video. 887 00:53:05,419 --> 00:53:07,387 Okay. 888 00:53:07,421 --> 00:53:08,823 Good. 889 00:53:10,257 --> 00:53:11,592 That's what I thought. 890 00:53:15,663 --> 00:53:18,833 Now get the fuck out of here. 891 00:53:35,783 --> 00:53:40,855 Just to be clear about something, 892 00:53:40,888 --> 00:53:43,191 you didn't teach me anything. 893 00:53:45,526 --> 00:53:48,529 I wrote the scenes. 894 00:53:48,563 --> 00:53:50,665 You just said the words. 895 00:53:54,035 --> 00:53:56,571 It could have been anybody. 896 00:54:20,528 --> 00:54:21,929 You're wrong. 897 00:54:24,532 --> 00:54:25,743 The words don't matter. They help. 898 00:54:25,767 --> 00:54:27,502 They're like wallpaper or decoration. 899 00:54:27,535 --> 00:54:29,480 They're nice, but they're not what's really going on. 900 00:54:29,504 --> 00:54:30,738 Okay. 901 00:54:30,772 --> 00:54:33,641 So then tell me what is going on. 902 00:54:33,674 --> 00:54:34,876 You want to be reprimanded 903 00:54:34,909 --> 00:54:36,711 for what you fear are inherent flaws 904 00:54:36,744 --> 00:54:39,446 and then rewarded for coming into compliance. 905 00:54:39,479 --> 00:54:40,915 If you say so. 906 00:55:03,704 --> 00:55:07,374 I pledge allegiance... 907 00:55:08,576 --> 00:55:11,378 To the flag... 908 00:55:11,411 --> 00:55:12,680 This is funny. 909 00:55:12,713 --> 00:55:17,350 Of the United States of America... 910 00:55:20,387 --> 00:55:24,659 And to the republic 911 00:55:24,692 --> 00:55:29,597 for which it stands, 912 00:55:29,630 --> 00:55:34,101 one nation under God... 913 00:55:49,416 --> 00:55:53,888 Indivisible, 914 00:55:53,921 --> 00:56:00,828 with liberty and justice for all. 915 00:56:05,900 --> 00:56:08,035 You are good at what you do. 916 00:56:10,805 --> 00:56:13,941 But that doesn't change the nature of our relationship. 917 00:56:16,110 --> 00:56:20,715 I pay you to make me feel a certain way. 918 00:56:20,748 --> 00:56:23,450 I... I do it. 919 00:56:23,483 --> 00:56:25,887 And if I stop wanting to feel that way, 920 00:56:25,920 --> 00:56:30,057 then I stop paying you, and I don't. 921 00:56:30,091 --> 00:56:31,424 It's up to me. 922 00:56:37,665 --> 00:56:40,433 Take off your pants. 923 00:56:43,070 --> 00:56:44,471 No. 924 00:56:46,707 --> 00:56:51,012 Take off your pants... 925 00:56:51,045 --> 00:56:54,949 so I don't have to keep punishing you. 926 00:56:57,118 --> 00:57:02,523 And I am saying no. 927 00:57:02,556 --> 00:57:03,858 Stop me. 928 00:57:03,891 --> 00:57:05,202 You're holding a knife to my neck. 929 00:57:05,226 --> 00:57:06,493 Okay. 930 00:57:06,527 --> 00:57:07,795 So take it. 931 00:57:07,828 --> 00:57:09,864 Take this knife. 932 00:57:09,897 --> 00:57:11,532 You're stronger than I am. Take it. 933 00:57:11,565 --> 00:57:13,167 Tie me up. Come on, please. 934 00:57:13,200 --> 00:57:14,735 I should. 935 00:57:17,171 --> 00:57:18,706 How about this? 936 00:57:21,042 --> 00:57:23,010 Just say to me that you don't care what I want 937 00:57:23,044 --> 00:57:25,680 and that it's not the most important thing to you. 938 00:57:28,182 --> 00:57:29,784 Say that, and I'll stop. 939 00:57:43,965 --> 00:57:46,267 Pull down your pants. 940 00:58:05,786 --> 00:58:08,289 It's the only good thing about you. 941 00:58:16,630 --> 00:58:20,735 I'm going to use this... 942 00:58:20,768 --> 00:58:23,204 because it belongs to me. 943 00:58:26,107 --> 00:58:28,242 And you... 944 00:58:28,275 --> 00:58:33,214 are going to be quiet and cooperate. 945 00:58:41,655 --> 00:58:43,100 You know, you say all this shit to me, 946 00:58:43,124 --> 00:58:46,727 what kind of a person I am, 947 00:58:46,761 --> 00:58:48,863 but you're a bad person too. 948 00:58:50,364 --> 00:58:53,200 You're fucking evil. 949 00:58:58,272 --> 00:59:01,909 When I tell you. 950 00:59:01,942 --> 00:59:04,311 Not before. 951 00:59:06,847 --> 00:59:09,750 You're gonna come inside me. 952 00:59:12,019 --> 00:59:15,256 But I want to tell you something first. 953 00:59:17,691 --> 00:59:21,095 I have an app on my phone, 954 00:59:21,128 --> 00:59:23,764 and it tells me when I'm ovulating. 955 00:59:27,334 --> 00:59:29,637 I'm ovulating right now. 956 00:59:32,940 --> 00:59:37,011 And when I tell you to come, 957 00:59:37,044 --> 00:59:40,314 you're gonna come inside me. 958 00:59:40,347 --> 00:59:44,985 You're gonna do it, 959 00:59:45,019 --> 00:59:47,321 and you're gonna make me pregnant. 960 00:59:50,057 --> 00:59:52,293 And I'm gonna have the baby. 961 00:59:54,295 --> 00:59:57,698 A boy. 962 00:59:57,731 --> 01:00:00,267 And every single night, 963 01:00:00,301 --> 01:00:04,171 you're gonna put him into bed, 964 01:00:04,205 --> 01:00:07,708 and he's gonna look up at you, 965 01:00:07,741 --> 01:00:09,743 and he's gonna smile. 966 01:00:11,345 --> 01:00:14,215 You're gonna thank me for the life I've given you. 967 01:00:16,350 --> 01:00:18,652 Say that's what you want. 968 01:00:21,889 --> 01:00:23,824 Do it and I'll let you come. 969 01:00:27,161 --> 01:00:29,830 - I understand. That's what I want. 970 01:00:31,866 --> 01:00:33,334 Okay, you can come now. 971 01:01:10,505 --> 01:01:12,106 I'll pay it. 972 01:01:15,209 --> 01:01:17,745 Half... 973 01:01:17,778 --> 01:01:19,780 Half my salary for the first year, 974 01:01:19,813 --> 01:01:22,049 and half my bonus. 975 01:01:22,750 --> 01:01:24,885 $6 million. 976 01:02:43,030 --> 01:02:44,164 What are you doing? 977 01:02:44,198 --> 01:02:45,199 I'm getting it set up. 978 01:02:45,232 --> 01:02:46,501 The lawyer has to do it. 979 01:02:50,538 --> 01:02:52,540 "Hey, Gary. Weird ask. 980 01:02:52,574 --> 01:02:54,842 "Can you please deposit $6 million 981 01:02:54,875 --> 01:02:55,543 into the following account?" 982 01:02:55,577 --> 01:02:57,545 Are you joking? 983 01:02:57,579 --> 01:02:58,979 What? 984 01:02:59,013 --> 01:03:00,123 You can't just wire it to me, Hal. 985 01:03:00,147 --> 01:03:01,849 The IRS is gonna be living at my house. 986 01:03:01,882 --> 01:03:03,561 - No. Gary will figure it out. He's really good. 987 01:03:03,585 --> 01:03:06,220 Here's what you're gonna tell Gary. 988 01:03:06,253 --> 01:03:08,031 He's gonna set up two corporations in the Caymans, 989 01:03:08,055 --> 01:03:09,165 one for you guys, one for me. 990 01:03:09,189 --> 01:03:10,224 You should be typing. 991 01:03:10,257 --> 01:03:12,092 Okay. 992 01:03:12,126 --> 01:03:13,927 He'll transfer the money there quarterly 993 01:03:13,961 --> 01:03:15,396 in divisions under $1 million. 994 01:03:16,864 --> 01:03:18,165 Got it? 995 01:03:18,198 --> 01:03:20,067 - The Caymans. That's a tax shelter, right? 996 01:03:25,372 --> 01:03:27,408 Yeah. 997 01:03:27,441 --> 01:03:29,410 Send that. 998 01:03:29,443 --> 01:03:31,546 I know where to find you if this Gary... 999 01:03:31,579 --> 01:03:33,047 - Yes. - Doesn't exist. 1000 01:03:33,080 --> 01:03:34,214 You do. 1001 01:03:36,283 --> 01:03:39,621 And what... What you said before, 1002 01:03:39,654 --> 01:03:42,456 is that what you want? 1003 01:03:42,489 --> 01:03:45,459 To have a kid? 1004 01:03:45,492 --> 01:03:49,163 Um, no. 1005 01:03:49,196 --> 01:03:51,398 I said that because you were wrong 1006 01:03:51,432 --> 01:03:54,034 and I don't like losing arguments. 1007 01:03:54,068 --> 01:03:55,402 Oh. 1008 01:03:57,304 --> 01:03:59,239 And I have endometriosis. 1009 01:03:59,273 --> 01:04:02,843 So it's very unlikely I'll be able to have children. 1010 01:04:04,945 --> 01:04:06,080 Oh. 1011 01:04:09,316 --> 01:04:11,151 Have a good rest of your weekend. 1012 01:04:11,185 --> 01:04:12,587 Okay, you do the same. 1013 01:04:32,439 --> 01:04:34,341 - Hi. I can't really talk right now. 1014 01:04:38,479 --> 01:04:39,480 Alexander. 1015 01:04:39,514 --> 01:04:41,348 Alexander, I can't hear you. 1016 01:04:43,050 --> 01:04:44,318 Because you're crying. 1017 01:04:46,521 --> 01:04:48,956 No. 1018 01:04:48,989 --> 01:04:50,457 No, there's nothing that you can do. 1019 01:04:52,025 --> 01:04:55,429 You can call again if that helps, 1020 01:04:55,462 --> 01:04:58,265 but this is the last time that I'm gonna pick up, okay? 1021 01:04:58,298 --> 01:04:59,298 Goodbye. 1022 01:05:17,017 --> 01:05:18,520 - Hi. - Hi. 1023 01:05:18,553 --> 01:05:21,088 Um, I was... 1024 01:05:21,121 --> 01:05:23,558 I was thinking about something that you said. 1025 01:05:23,591 --> 01:05:25,268 I promise you, Hal, I cannot get pregnant. 1026 01:05:25,292 --> 01:05:27,194 No, not that. 1027 01:05:27,227 --> 01:05:30,364 You said that you know where to find me. 1028 01:05:30,397 --> 01:05:32,266 I do. 1029 01:05:32,299 --> 01:05:33,735 But you sent the email, right? 1030 01:05:33,768 --> 01:05:35,002 Well, yeah. 1031 01:05:35,035 --> 01:05:36,604 But then it occurred to me, 1032 01:05:36,638 --> 01:05:41,375 what's to stop you from just doing this again? 1033 01:05:41,408 --> 01:05:43,310 Like, what's to stop you 1034 01:05:43,343 --> 01:05:46,213 from coming back next month, like... 1035 01:05:48,616 --> 01:05:51,251 I guess you'll have to take my word for it. 1036 01:05:51,285 --> 01:05:53,387 Well, I was thinking that... 1037 01:05:53,420 --> 01:05:56,758 That I need, um, something from you, 1038 01:05:56,791 --> 01:06:02,630 something equivalent that can prevent you... 1039 01:06:02,664 --> 01:06:04,298 - Collateral. - Yes, collateral. 1040 01:06:04,331 --> 01:06:05,332 Exactly. 1041 01:06:05,365 --> 01:06:09,069 Um, collateral. 1042 01:06:09,102 --> 01:06:10,337 Yes, something solid. 1043 01:06:10,370 --> 01:06:12,507 Something important to you. 1044 01:06:12,540 --> 01:06:13,651 - I get what you mean, Hal. - Okay. 1045 01:06:13,675 --> 01:06:15,409 But you already sent the email, right? 1046 01:06:15,442 --> 01:06:17,010 - I'll... so? I'll send another one. 1047 01:06:17,044 --> 01:06:18,656 I'll say, "Please disregard." He doesn't care. 1048 01:06:18,680 --> 01:06:20,323 What happened to all your smug money confidence? 1049 01:06:20,347 --> 01:06:21,625 Didn't seem like this even mattered to you. 1050 01:06:21,649 --> 01:06:23,484 It didn't, and then it occurred to me 1051 01:06:23,518 --> 01:06:25,787 that you can do this again and again and again for years, 1052 01:06:25,820 --> 01:06:27,054 and then I have to see... 1053 01:06:27,087 --> 01:06:30,023 Um, go over this again and again, 1054 01:06:30,057 --> 01:06:32,125 and I'm not prepared to do that. 1055 01:06:35,128 --> 01:06:37,264 To see me again? 1056 01:06:37,297 --> 01:06:38,298 Hey. 1057 01:06:38,332 --> 01:06:39,299 No, it's not personal. 1058 01:06:39,333 --> 01:06:40,467 I mean, it's like a... 1059 01:06:40,502 --> 01:06:42,269 Financially, it's a little insane. 1060 01:06:42,302 --> 01:06:44,147 - Okay, so here's the new deal. Fuck your collateral. 1061 01:06:44,171 --> 01:06:45,405 - What? - Fuck your collateral. 1062 01:06:45,439 --> 01:06:47,207 - Hold on. - And no. 1063 01:06:47,241 --> 01:06:49,185 I give you no assurance that I won't be doing this again. 1064 01:06:49,209 --> 01:06:51,646 - Rebecca. - In fact, if I were you... 1065 01:06:51,679 --> 01:06:53,080 We need to talk seriously. 1066 01:06:53,113 --> 01:06:54,081 Oh, I'm being serious. 1067 01:06:54,114 --> 01:06:55,115 Okay? Please? 1068 01:06:55,148 --> 01:06:56,316 I give you no assurance. 1069 01:06:56,350 --> 01:06:57,528 And if I were you, I would start thinking 1070 01:06:57,552 --> 01:06:59,086 about ways to keep me happy, 1071 01:06:59,119 --> 01:07:00,655 like, in perpetuity 1072 01:07:00,688 --> 01:07:02,365 if dealing with me is so disgusting too you. 1073 01:07:02,389 --> 01:07:05,292 No... what does that mean, perpetuity? 1074 01:07:05,325 --> 01:07:06,360 It means forever, Hal. 1075 01:07:06,393 --> 01:07:07,394 Yeah, I know. 1076 01:07:07,427 --> 01:07:08,663 I mean, what do you mean? 1077 01:07:08,696 --> 01:07:11,365 - Oh, okay. See, I'm not the writer. 1078 01:07:11,398 --> 01:07:12,676 So you might have to do some thinking on your own. 1079 01:07:12,700 --> 01:07:14,368 But off the top of my head, 1080 01:07:14,401 --> 01:07:18,506 it's something like a position. 1081 01:07:18,540 --> 01:07:20,307 A posi... a position? 1082 01:07:20,340 --> 01:07:21,509 - A position, yeah. - What? 1083 01:07:21,543 --> 01:07:22,844 - At the company. Good salary. 1084 01:07:22,877 --> 01:07:23,811 - No. - Good benefits. 1085 01:07:23,845 --> 01:07:25,178 - Reasonably sized staff. - What? 1086 01:07:25,212 --> 01:07:26,380 - Office near yours. - No. 1087 01:07:26,413 --> 01:07:28,482 We... we are not talking about that. 1088 01:07:28,516 --> 01:07:30,117 Well, that's what I'm talking about, 1089 01:07:30,150 --> 01:07:31,227 and that is the only thing that matters. 1090 01:07:31,251 --> 01:07:32,554 Hey. Hold on. 1091 01:07:32,587 --> 01:07:33,697 You can think it over and come back to me. 1092 01:07:33,721 --> 01:07:34,622 - It can be a discussion. - I'm sorry. 1093 01:07:34,656 --> 01:07:36,156 Whoa. No. 1094 01:07:36,189 --> 01:07:37,391 Stop. Time out. 1095 01:07:37,424 --> 01:07:38,793 Go back. Okay? 1096 01:07:38,826 --> 01:07:39,861 Let's go back. 1097 01:07:39,894 --> 01:07:40,795 We're gonna go back now. 1098 01:07:40,828 --> 01:07:43,731 Six... I'll give you the $6 million, okay? 1099 01:07:43,765 --> 01:07:45,667 If, and only if, you tell me one 1100 01:07:45,700 --> 01:07:47,377 damaging piece of information about yourself. 1101 01:07:47,401 --> 01:07:48,411 That whole thing has bloomed and died, my friend. 1102 01:07:48,435 --> 01:07:49,571 No, it hasn't! 1103 01:07:49,604 --> 01:07:51,104 We are in a whole new world now. 1104 01:07:51,138 --> 01:07:52,516 We are talking about where, in relation to yours, 1105 01:07:52,540 --> 01:07:53,841 - my office is going to be. - No. 1106 01:07:53,875 --> 01:07:55,385 And we need to start talking about my title. 1107 01:07:55,409 --> 01:07:56,511 What? No! 1108 01:07:56,544 --> 01:07:57,688 We are not talking about that. 1109 01:07:57,712 --> 01:07:59,179 Are you insane? 1110 01:07:59,212 --> 01:08:00,724 Would it be weird if we were co-CEOs? 1111 01:08:00,748 --> 01:08:02,449 - Yes. - Has anybody done that? 1112 01:08:02,482 --> 01:08:03,885 No. No. 1113 01:08:03,918 --> 01:08:05,653 We are not doing that. 1114 01:08:05,687 --> 01:08:07,722 Well, maybe we're not doing exactly that, 1115 01:08:07,755 --> 01:08:09,557 but we are doing something like that. 1116 01:08:09,591 --> 01:08:10,558 - No. No. - Yes. 1117 01:08:10,592 --> 01:08:11,726 - No. - Yes. 1118 01:08:11,759 --> 01:08:12,803 That's the result of you coming out here 1119 01:08:12,827 --> 01:08:13,837 and opening your wormy little mouth 1120 01:08:13,861 --> 01:08:14,662 - trying to extract... - Shut up. 1121 01:08:14,696 --> 01:08:15,530 - Some concession when... - Shut... 1122 01:08:15,563 --> 01:08:16,907 - You have zero leverage! - Shut up. 1123 01:08:16,931 --> 01:08:17,899 - Come here. - Ow! 1124 01:08:17,932 --> 01:08:19,299 Stop it, you fucking clod! 1125 01:08:19,333 --> 01:08:20,400 I just want to talk. 1126 01:08:20,434 --> 01:08:21,569 Rape! 1127 01:08:21,603 --> 01:08:23,170 - Just go back in the room. - Rape! 1128 01:08:23,203 --> 01:08:24,314 Somebody help me! I'm being raped! 1129 01:08:24,338 --> 01:08:25,873 Oh, my God. 1130 01:08:25,907 --> 01:08:28,275 Ow! Rape! 1131 01:08:28,308 --> 01:08:30,377 What the fuck are you doing? 1132 01:08:30,410 --> 01:08:31,454 Do you think anybody called the cops? 1133 01:08:31,478 --> 01:08:32,379 I was really screaming out there. 1134 01:08:32,412 --> 01:08:33,380 Look, all I want to do 1135 01:08:33,413 --> 01:08:34,549 is just figure out a way 1136 01:08:34,582 --> 01:08:35,726 that we can end this so that we both 1137 01:08:35,750 --> 01:08:36,760 - can be sure that it is over. - Okay. 1138 01:08:36,784 --> 01:08:37,919 - That is all I want. - Okay. 1139 01:08:37,952 --> 01:08:39,219 Okay. Okay. 1140 01:08:39,252 --> 01:08:40,296 I told you, I need security. 1141 01:08:40,320 --> 01:08:41,464 I need a position at the company. 1142 01:08:41,488 --> 01:08:42,757 Are you insane? 1143 01:08:42,790 --> 01:08:44,424 Are you insane? 1144 01:08:44,458 --> 01:08:45,459 Oh, my God! 1145 01:08:45,492 --> 01:08:46,894 I don't know what you're doing! 1146 01:08:48,896 --> 01:08:51,666 I'm fighting, Hal. 1147 01:08:51,699 --> 01:08:54,636 It's how you win something, in case you were wondering. 1148 01:08:58,606 --> 01:08:59,741 So what? 1149 01:09:01,542 --> 01:09:02,810 You're not gonna give me a job? 1150 01:09:02,844 --> 01:09:03,811 No. 1151 01:09:03,845 --> 01:09:05,379 Yes, correct. 1152 01:09:08,983 --> 01:09:10,818 - Rebecca. - Mm-hmm. 1153 01:09:10,852 --> 01:09:12,520 Rebecca. 1154 01:09:12,553 --> 01:09:16,691 Hey, @porterfieldhotels, 1155 01:09:16,724 --> 01:09:18,526 is this your new CEO? 1156 01:09:18,559 --> 01:09:20,561 What are you doing? 1157 01:09:20,595 --> 01:09:22,697 Tweeting the video. 1158 01:09:22,730 --> 01:09:23,497 Oh, my God. 1159 01:09:23,531 --> 01:09:25,533 There is no video! 1160 01:09:25,566 --> 01:09:26,567 There is no camera! 1161 01:09:26,601 --> 01:09:28,670 You told me that! 1162 01:09:28,703 --> 01:09:30,203 I lied. 1163 01:09:39,379 --> 01:09:40,948 Why did you do this? 1164 01:09:43,584 --> 01:09:46,854 You wouldn't believe me. 1165 01:09:46,888 --> 01:09:51,358 I trusted you with everything about me. 1166 01:10:32,567 --> 01:10:34,301 Get up already. 1167 01:10:40,041 --> 01:10:41,542 I knew you were like this, 1168 01:10:41,576 --> 01:10:44,311 you fucking limp pent-up serial killer! 1169 01:10:44,344 --> 01:10:45,345 Fuck. 1170 01:10:45,378 --> 01:10:46,647 What's the code? 1171 01:10:46,681 --> 01:10:49,382 Fuck you, Ted Bundy. 1172 01:10:49,416 --> 01:10:50,685 Rebecca, what is the code? 1173 01:10:50,718 --> 01:10:52,720 Bill Clinton piece of shit. 1174 01:10:52,754 --> 01:10:54,021 Look at it, Rebecca. 1175 01:10:54,055 --> 01:10:56,490 Rebecca, look at it. 1176 01:10:57,859 --> 01:10:59,392 Fuck! 1177 01:11:03,363 --> 01:11:05,967 You are putting me in an impossible situation. 1178 01:11:06,000 --> 01:11:08,401 You are making it impossible for me and you 1179 01:11:08,435 --> 01:11:12,073 to walk out of here, which is what I want. 1180 01:11:12,106 --> 01:11:14,776 - What are you trying to say? - I don't know. 1181 01:11:14,809 --> 01:11:16,911 The people I work with, my family, my mother, 1182 01:11:16,944 --> 01:11:19,312 they... they just cannot see that video. 1183 01:11:19,346 --> 01:11:20,882 Okay? 1184 01:11:20,915 --> 01:11:22,784 Why are you so scared of them? 1185 01:11:22,817 --> 01:11:24,752 Because they don't know me! 1186 01:11:24,786 --> 01:11:26,453 This is supposed to be mine, 1187 01:11:26,486 --> 01:11:29,590 the only thing that is actually mine, God damn it! 1188 01:11:29,624 --> 01:11:30,992 I offered you money, 1189 01:11:31,025 --> 01:11:33,326 more than you can make in two lifetimes. 1190 01:11:33,360 --> 01:11:34,996 I got you a gift. 1191 01:11:35,029 --> 01:11:38,065 What do you want? What do you want? 1192 01:11:38,099 --> 01:11:40,968 Do you want to be CEO of a hotel company? 1193 01:11:43,805 --> 01:11:44,806 No. 1194 01:11:47,008 --> 01:11:49,610 Okay, please... please, 1195 01:11:49,644 --> 01:11:52,613 then God, just tell me. 1196 01:11:52,647 --> 01:11:53,446 Do you want me to beg? 1197 01:11:53,480 --> 01:11:55,448 I will beg you. 1198 01:11:55,482 --> 01:12:00,721 Please, do not ruin my intolerable, pointless life. 1199 01:12:00,755 --> 01:12:04,491 Just take your money and just leave me to it. 1200 01:12:04,525 --> 01:12:06,393 Okay? 1201 01:12:06,426 --> 01:12:07,671 I don't... do you even know why you're doing this, 1202 01:12:07,695 --> 01:12:09,130 or is this just the game? 1203 01:12:09,163 --> 01:12:10,531 Yes. 1204 01:12:10,565 --> 01:12:11,464 Which one? 1205 01:12:11,498 --> 01:12:13,634 Which is it? 1206 01:12:13,668 --> 01:12:15,736 I know what I want. 1207 01:12:18,405 --> 01:12:20,675 I want to play this game. 1208 01:12:21,408 --> 01:12:23,476 I don't... I don't understand. 1209 01:12:26,479 --> 01:12:28,481 I quit my job. 1210 01:12:30,051 --> 01:12:32,720 What job? 1211 01:12:32,753 --> 01:12:34,989 I quit this job, dominating. 1212 01:12:36,557 --> 01:12:37,825 I fired my broker. 1213 01:12:37,859 --> 01:12:38,936 I haven't seen a client in months. 1214 01:12:38,960 --> 01:12:40,995 I'm living off of my savings. 1215 01:12:41,028 --> 01:12:43,496 Why? 1216 01:12:43,531 --> 01:12:45,398 It felt disloyal. 1217 01:12:47,602 --> 01:12:48,836 Disloyal to who? 1218 01:12:48,870 --> 01:12:51,639 To me? 1219 01:12:51,672 --> 01:12:52,940 I had a fiancé, Alexander. 1220 01:12:52,974 --> 01:12:54,542 I ended it. I broke up with him. 1221 01:12:54,575 --> 01:12:55,676 He's fucking furious. 1222 01:12:55,710 --> 01:12:57,044 He has no idea. 1223 01:12:57,078 --> 01:12:59,647 Because you felt disloyal to me? 1224 01:13:01,916 --> 01:13:04,919 Yes. 1225 01:13:04,952 --> 01:13:06,453 To us. 1226 01:13:06,486 --> 01:13:08,923 To... to what we do here. 1227 01:13:08,956 --> 01:13:10,925 I'm sorry, okay? I know. I get it. 1228 01:13:10,958 --> 01:13:12,593 - You want me to be in charge. - Stop. 1229 01:13:12,627 --> 01:13:13,995 I know this is painful for you. 1230 01:13:16,097 --> 01:13:19,466 - Hal, after our first session... - Please. 1231 01:13:19,499 --> 01:13:20,944 - Do you remember you had me... - Stop. 1232 01:13:20,968 --> 01:13:22,646 Do the thing with the fucking cuticle clippers? 1233 01:13:22,670 --> 01:13:24,437 I went home and I couldn't sleep. 1234 01:13:24,471 --> 01:13:26,207 I couldn't sleep all night. 1235 01:13:26,240 --> 01:13:28,209 I was shining. 1236 01:13:28,242 --> 01:13:29,710 And then you called me again 1237 01:13:29,744 --> 01:13:30,787 and I got that very same feeling, 1238 01:13:30,811 --> 01:13:31,746 like when you win something, 1239 01:13:31,779 --> 01:13:33,080 like you just know 1240 01:13:33,114 --> 01:13:35,082 that you're gonna get what you want. 1241 01:13:35,116 --> 01:13:36,784 I thought it would go away. I did. 1242 01:13:36,817 --> 01:13:37,752 I thought it would go away. 1243 01:13:37,785 --> 01:13:38,753 But it didn't. 1244 01:13:38,786 --> 01:13:40,955 It got worse and worse. 1245 01:13:40,988 --> 01:13:42,465 Why do you think that I started taping the sessions? 1246 01:13:42,489 --> 01:13:43,891 It was for me. 1247 01:13:43,925 --> 01:13:45,593 - Stop. - So that I could have them. 1248 01:13:47,662 --> 01:13:50,731 We're suited to each other, Hal. 1249 01:13:50,765 --> 01:13:56,137 What we do here, what happens, 1250 01:13:56,170 --> 01:13:59,073 it's magic. 1251 01:13:59,106 --> 01:14:00,241 No. 1252 01:14:00,274 --> 01:14:02,475 No. No. 1253 01:14:02,510 --> 01:14:03,844 No. 1254 01:14:03,878 --> 01:14:05,513 You are not gonna do this. 1255 01:14:05,546 --> 01:14:07,014 I'm so tired. 1256 01:14:07,048 --> 01:14:09,650 You're not gonna mind fuck me like this. 1257 01:14:09,684 --> 01:14:10,952 Why are you pretending like 1258 01:14:10,985 --> 01:14:13,187 you don't know what I'm talking about? 1259 01:14:13,220 --> 01:14:15,488 All those people out there in the world 1260 01:14:15,523 --> 01:14:20,161 and the shit that they do, what is that compared to this? 1261 01:14:20,194 --> 01:14:23,130 I hate myself when I'm out there. 1262 01:14:23,164 --> 01:14:26,767 I hate the way I look and the sound of my voice. 1263 01:14:26,801 --> 01:14:28,803 I hate myself out there. 1264 01:14:28,836 --> 01:14:33,708 But in here, when I'm with you, 1265 01:14:33,741 --> 01:14:37,144 I am exactly who I want to be. 1266 01:14:39,714 --> 01:14:42,550 When I'm in control of you, I... 1267 01:14:42,583 --> 01:14:45,553 I am the person that I dreamed I would be when I was young. 1268 01:14:45,586 --> 01:14:46,954 I am... I'm... 1269 01:14:46,988 --> 01:14:51,993 I'm funny, and I'm mean, and I am strong. 1270 01:14:52,026 --> 01:14:58,833 And I never, never feel like that out there. 1271 01:14:58,866 --> 01:15:01,569 And it's the same for you. 1272 01:15:01,602 --> 01:15:02,570 No. 1273 01:15:02,603 --> 01:15:03,838 It's not. 1274 01:15:03,871 --> 01:15:05,072 I hate that I do this. 1275 01:15:05,106 --> 01:15:07,074 I hate myself. It's shameful. 1276 01:15:08,642 --> 01:15:10,878 I unlocked something in you. 1277 01:15:12,947 --> 01:15:14,749 How do you know that? 1278 01:15:14,782 --> 01:15:16,617 I know. 1279 01:15:16,650 --> 01:15:18,285 I know that you think that you need to be 1280 01:15:18,319 --> 01:15:21,856 this person like your dad, who's strong, 1281 01:15:21,889 --> 01:15:23,758 who looks forward to the future. 1282 01:15:23,791 --> 01:15:25,726 But that's not you. 1283 01:15:25,760 --> 01:15:28,162 You are abnormal. 1284 01:15:28,195 --> 01:15:29,864 And I don't just mean sexually. 1285 01:15:29,897 --> 01:15:31,198 I mean fundamentally in a way 1286 01:15:31,232 --> 01:15:32,743 that most people would just find unacceptable. 1287 01:15:32,767 --> 01:15:33,901 Sanctuary. 1288 01:15:33,934 --> 01:15:36,737 But for me, in here, we fit. 1289 01:15:36,771 --> 01:15:37,905 Sanctuary. 1290 01:15:37,938 --> 01:15:40,574 For me, in here, we fit perfectly. 1291 01:15:40,608 --> 01:15:41,609 Did you hear me? 1292 01:15:41,642 --> 01:15:42,676 Sanctuary. 1293 01:15:42,710 --> 01:15:44,945 Sanctuary. Sanctuary! 1294 01:15:44,979 --> 01:15:46,113 - Sanctuary. - Sanctuary what? 1295 01:15:46,147 --> 01:15:46,947 Sanctuary! 1296 01:15:46,981 --> 01:15:48,349 I'm using the safe word. 1297 01:15:48,382 --> 01:15:49,316 Sanctuary! 1298 01:15:49,350 --> 01:15:51,652 Sanctuary! Stop! 1299 01:15:53,788 --> 01:15:56,791 I'm not playing. 1300 01:15:56,824 --> 01:15:58,192 Oh, my God. 1301 01:15:58,225 --> 01:16:01,028 Will you just give me a fucking break? 1302 01:16:01,062 --> 01:16:04,065 Please, give me a fucking break. 1303 01:16:04,098 --> 01:16:08,035 From the moment you walked back in here, you want $6 million. 1304 01:16:08,069 --> 01:16:10,671 You want to be co-CEO of a hotel company. 1305 01:16:10,704 --> 01:16:12,606 You are doing a session. 1306 01:16:12,640 --> 01:16:15,376 I quit my job. 1307 01:16:15,409 --> 01:16:17,878 I left my fiancé. 1308 01:16:19,346 --> 01:16:20,915 It's true. 1309 01:16:22,316 --> 01:16:23,884 This isn't real. 1310 01:16:25,386 --> 01:16:27,822 That's not real. 1311 01:16:31,158 --> 01:16:34,929 This is the only thing that is real. 1312 01:16:53,714 --> 01:16:55,049 Hal. 1313 01:17:16,937 --> 01:17:17,938 What is this, Hal? 1314 01:17:17,972 --> 01:17:21,175 You're gonna stop talking. 1315 01:17:21,208 --> 01:17:24,311 If you talk again, I'm gonna hurt you. 1316 01:17:24,345 --> 01:17:26,313 I will. 1317 01:17:33,888 --> 01:17:37,091 You didn't quit your job. 1318 01:17:37,124 --> 01:17:40,895 You didn't break up with your boyfriend. 1319 01:17:40,928 --> 01:17:44,732 The only good thing about me to you is the money. 1320 01:17:46,800 --> 01:17:49,236 That's the truth. 1321 01:17:49,270 --> 01:17:50,738 Now say it. 1322 01:17:53,240 --> 01:17:54,475 You want me to speak? 1323 01:17:56,944 --> 01:17:59,380 I want you to say that. 1324 01:18:03,350 --> 01:18:07,955 Say it or I will kill you, 1325 01:18:07,988 --> 01:18:09,823 and then I'll kill myself. 1326 01:18:13,127 --> 01:18:15,429 Just tell the truth. 1327 01:18:15,462 --> 01:18:17,464 I am nothing. 1328 01:18:17,498 --> 01:18:21,335 Just say that. 1329 01:18:24,171 --> 01:18:26,340 I have a better idea. 1330 01:18:29,310 --> 01:18:31,478 We need to play a game. 1331 01:18:31,513 --> 01:18:33,914 It's the last one. You're gonna... 1332 01:18:33,948 --> 01:18:37,351 Say what I fucking told you to say! 1333 01:18:41,889 --> 01:18:43,757 We need to play a game. 1334 01:18:48,429 --> 01:18:50,264 You be you. 1335 01:18:54,802 --> 01:18:57,805 I'll be your dad. 1336 01:19:07,549 --> 01:19:09,183 Greet me. 1337 01:19:12,386 --> 01:19:15,022 I'm your father. 1338 01:19:15,055 --> 01:19:17,224 I said, "Greet me." 1339 01:19:22,896 --> 01:19:24,575 I came back from the fucking dead to speak to you, 1340 01:19:24,599 --> 01:19:27,101 so the least that you could do is say hello. 1341 01:19:31,606 --> 01:19:34,174 Hello. 1342 01:19:39,547 --> 01:19:42,216 I'm sorry I left you. 1343 01:19:42,249 --> 01:19:45,085 He wouldn't say that. 1344 01:19:48,088 --> 01:19:50,891 It was beyond my control. 1345 01:19:57,264 --> 01:19:59,333 Untie Rebecca. 1346 01:20:04,539 --> 01:20:06,307 No. 1347 01:20:06,340 --> 01:20:09,410 No. 1348 01:20:09,443 --> 01:20:11,178 Why not? 1349 01:20:17,585 --> 01:20:20,387 Because you don't have the power anymore. 1350 01:20:20,421 --> 01:20:22,956 I do. 1351 01:20:22,990 --> 01:20:25,059 And you are gonna take back what you said 1352 01:20:25,092 --> 01:20:27,895 about your job and your boyfriend, 1353 01:20:27,928 --> 01:20:31,198 and you are gonna delete that fucking video. 1354 01:20:34,101 --> 01:20:37,572 Boy, do not test me! 1355 01:20:45,946 --> 01:20:49,517 Look at this mess you made, you little shit! 1356 01:20:51,218 --> 01:20:52,920 This is my fucking place! 1357 01:20:52,953 --> 01:20:54,088 I'm sorry. 1358 01:20:54,121 --> 01:20:55,122 Shut up! 1359 01:21:11,205 --> 01:21:12,574 Where are you? 1360 01:21:17,111 --> 01:21:20,548 Okay, I get it. 1361 01:21:23,317 --> 01:21:25,620 Good job. 1362 01:21:25,653 --> 01:21:27,321 Good game. 1363 01:21:47,441 --> 01:21:52,146 I lived 78 years here on Earth. 1364 01:21:52,179 --> 01:21:55,249 Made money. 1365 01:21:55,282 --> 01:21:57,985 Raised a family. 1366 01:22:02,189 --> 01:22:05,359 I was a lucky man. 1367 01:22:05,392 --> 01:22:08,228 I was happy. 1368 01:22:08,262 --> 01:22:12,499 Thousands of people worked for me. 1369 01:22:12,534 --> 01:22:15,235 The company I built, 1370 01:22:15,269 --> 01:22:17,705 homes they bought, 1371 01:22:17,739 --> 01:22:19,239 food they ate, 1372 01:22:19,273 --> 01:22:21,241 the clothes they put on their children's back. 1373 01:22:24,411 --> 01:22:26,180 It was me. 1374 01:22:27,414 --> 01:22:32,219 When I died, they wept. 1375 01:22:32,252 --> 01:22:35,022 I saw them crying. 1376 01:22:36,691 --> 01:22:39,159 I was outside of my body by then. 1377 01:22:43,464 --> 01:22:46,701 And I could see everything, 1378 01:22:46,734 --> 01:22:50,572 everything that happened, 1379 01:22:50,605 --> 01:22:52,540 everything that's still to come. 1380 01:23:01,114 --> 01:23:04,451 I saw you crying. 1381 01:23:04,485 --> 01:23:07,722 How scared you were. 1382 01:23:07,755 --> 01:23:12,794 How desperately you wanted to know that you could do it. 1383 01:23:16,163 --> 01:23:17,732 Be me. 1384 01:23:20,668 --> 01:23:22,604 You can't. 1385 01:23:40,354 --> 01:23:42,155 You are you. 1386 01:23:49,196 --> 01:23:50,632 You hate yourself. 1387 01:23:53,300 --> 01:23:55,803 I understand why you do. 1388 01:23:57,371 --> 01:23:59,607 But that's not gonna change anything. 1389 01:24:01,676 --> 01:24:05,747 You're nothing like me, and you never will be. 1390 01:24:11,184 --> 01:24:12,554 Say it. 1391 01:24:16,591 --> 01:24:19,059 I'm nothing like you. 1392 01:24:22,764 --> 01:24:24,264 And? 1393 01:24:30,538 --> 01:24:32,507 And... 1394 01:24:32,540 --> 01:24:34,876 and I don't have to be. 1395 01:26:48,375 --> 01:26:50,011 Hi. 1396 01:26:50,044 --> 01:26:51,411 Hey. 1397 01:26:55,550 --> 01:26:57,685 I deleted the video. 1398 01:26:58,986 --> 01:27:00,420 Oh. 1399 01:27:00,454 --> 01:27:01,789 Thank you. 1400 01:27:07,695 --> 01:27:08,930 I should get going. 1401 01:27:08,963 --> 01:27:10,565 Yeah, I should too. 1402 01:27:17,572 --> 01:27:20,908 Oh, um, do you, uh... 1403 01:27:20,942 --> 01:27:22,476 Do you want this? 1404 01:27:25,445 --> 01:27:26,614 It's not broken? 1405 01:27:26,647 --> 01:27:28,415 No. It's waterproof. 1406 01:27:38,059 --> 01:27:39,060 Thanks. 1407 01:27:39,093 --> 01:27:40,460 Mm-hmm. 1408 01:28:11,659 --> 01:28:13,493 I'm running late. 1409 01:28:16,496 --> 01:28:18,699 I have to... 1410 01:28:18,733 --> 01:28:21,035 My mom, she wants to discuss... 1411 01:28:22,904 --> 01:28:26,007 Uh, she's giving a speech at this dinner 1412 01:28:26,040 --> 01:28:31,012 to, you know, debut me, and uh... 1413 01:28:33,681 --> 01:28:36,349 It's... it's funny. 1414 01:28:36,383 --> 01:28:40,054 The thought of, you know, like, what if I just didn't show up? 1415 01:28:43,157 --> 01:28:44,768 Like, she's just talking and talking, I don't come out. 1416 01:28:44,792 --> 01:28:47,862 Might be funny. 1417 01:28:50,531 --> 01:28:51,632 After you. 1418 01:29:05,146 --> 01:29:06,146 What if I didn't do it? 1419 01:29:08,950 --> 01:29:10,585 The job? 1420 01:29:10,618 --> 01:29:12,419 Yeah. 1421 01:29:12,452 --> 01:29:15,590 Somebody else would, and everything your dad built 1422 01:29:15,623 --> 01:29:17,457 would belong to them. 1423 01:29:17,490 --> 01:29:19,727 Right. 1424 01:29:19,760 --> 01:29:20,804 If you hate these people so much, 1425 01:29:20,828 --> 01:29:21,729 why don't you just get rid of them? 1426 01:29:21,762 --> 01:29:23,798 It's not that simple. 1427 01:29:23,831 --> 01:29:25,933 Don't tell me what I do and do not know, Hal. 1428 01:29:25,967 --> 01:29:27,735 You can absolutely get rid of them. 1429 01:29:27,768 --> 01:29:29,737 It's called management buyout. 1430 01:29:29,770 --> 01:29:31,572 Right. Yeah. 1431 01:29:31,606 --> 01:29:33,440 So what... what... 1432 01:29:33,473 --> 01:29:34,918 Okay, you inherited money from your father, 1433 01:29:34,942 --> 01:29:36,978 - some obscene amount, right? - Yes. 1434 01:29:37,011 --> 01:29:38,411 So you take all of that money. 1435 01:29:38,445 --> 01:29:40,948 The market cap is 185. Can you cover that? 1436 01:29:40,982 --> 01:29:43,951 Um, that would be... That's, like, everything. 1437 01:29:43,985 --> 01:29:46,020 So you take all of that money, 1438 01:29:46,053 --> 01:29:47,788 and then you would buy back the company. 1439 01:29:47,822 --> 01:29:49,132 Then it's yours. You can do whatever you want. 1440 01:29:49,156 --> 01:29:50,734 You can fire the board. It doesn't matter. 1441 01:29:50,758 --> 01:29:51,792 Managed buyout? 1442 01:29:51,826 --> 01:29:54,195 - Management. - Management. 1443 01:29:54,228 --> 01:29:55,596 Right. 1444 01:30:06,807 --> 01:30:08,209 Is that what you would do? 1445 01:30:09,977 --> 01:30:11,879 If I were you? 1446 01:30:11,913 --> 01:30:14,081 Yeah. 1447 01:30:14,115 --> 01:30:16,050 Yeah, maybe. 1448 01:30:18,786 --> 01:30:21,122 What if you were me? 1449 01:30:21,155 --> 01:30:22,189 What does that mean? 1450 01:30:24,025 --> 01:30:26,727 What if you took the job, not me? 1451 01:30:28,529 --> 01:30:29,830 That doesn't... 1452 01:30:29,864 --> 01:30:32,600 You just said, if I do the manager buyback... 1453 01:30:32,633 --> 01:30:34,635 Whatever... I can do what I want. 1454 01:30:34,669 --> 01:30:35,736 So I do that, 1455 01:30:35,770 --> 01:30:38,773 and I make you CEO. 1456 01:30:38,806 --> 01:30:39,983 You're scared about saying goodbye, 1457 01:30:40,007 --> 01:30:41,151 - but you don't have to be. - No. Shut up. 1458 01:30:41,175 --> 01:30:43,476 This could actually work. 1459 01:30:43,511 --> 01:30:44,955 Just because I know more about this than you do 1460 01:30:44,979 --> 01:30:45,579 doesn't mean that I would be any good at this, Hal. 1461 01:30:45,613 --> 01:30:46,914 It doesn't mean anything. 1462 01:30:46,948 --> 01:30:47,882 I grew up around these people. 1463 01:30:47,915 --> 01:30:49,583 I was raised by one of them. 1464 01:30:49,617 --> 01:30:50,985 They all dream all day. 1465 01:30:51,018 --> 01:30:52,262 They read books, they hire coaches, 1466 01:30:52,286 --> 01:30:54,655 all to be exactly like you. 1467 01:30:54,689 --> 01:30:56,557 Fucking crazy and vindictive. 1468 01:30:56,590 --> 01:30:57,825 I'm only like that at work. 1469 01:30:57,858 --> 01:30:59,260 Yeah, this would be your work. 1470 01:30:59,293 --> 01:31:00,895 Don't tell me what I want. 1471 01:31:00,928 --> 01:31:02,005 This is your problem, not mine. 1472 01:31:02,029 --> 01:31:06,801 You said that you love who you are 1473 01:31:06,834 --> 01:31:09,036 when you're playing the game. 1474 01:31:09,070 --> 01:31:13,541 You can be that person all day, every day. 1475 01:31:17,545 --> 01:31:21,182 So I would just go in there and say what I want to do? 1476 01:31:21,215 --> 01:31:23,060 And you just bend everyone around to your will, 1477 01:31:23,084 --> 01:31:24,695 and it doesn't matter if you're right or wrong. 1478 01:31:24,719 --> 01:31:26,821 It just matters that people listen to what you say. 1479 01:31:28,923 --> 01:31:31,125 You want to spend $185 million on this? 1480 01:31:31,158 --> 01:31:32,693 Yes. 1481 01:31:32,727 --> 01:31:34,929 - All of your money? - Yes. 1482 01:31:34,962 --> 01:31:36,163 What are you gonna do? 1483 01:31:36,197 --> 01:31:36,831 What do you mean? 1484 01:31:36,864 --> 01:31:37,975 All day while I'm at work, 1485 01:31:37,999 --> 01:31:39,166 what are you gonna do? 1486 01:31:39,200 --> 01:31:39,834 Nothing. 1487 01:31:39,867 --> 01:31:43,204 I'll be like, uh, your wife. 1488 01:31:43,237 --> 01:31:45,182 Having no job, having nothing important to do all day 1489 01:31:45,206 --> 01:31:46,574 but wait for somebody to come home? 1490 01:31:46,607 --> 01:31:47,675 That destroys people. 1491 01:31:47,708 --> 01:31:49,043 You're right. I don't know. 1492 01:31:49,076 --> 01:31:50,687 But listen, I know what it takes to do this job. 1493 01:31:50,711 --> 01:31:52,580 It's hard, okay? 1494 01:31:52,613 --> 01:31:53,748 It takes everything. 1495 01:31:53,781 --> 01:31:55,716 So you're gonna need comfort, support, 1496 01:31:55,750 --> 01:31:58,886 stability, food, sex, laundry. 1497 01:31:58,919 --> 01:32:01,722 What do you call the person that does all those things? 1498 01:32:01,756 --> 01:32:03,124 A slave. 1499 01:32:03,157 --> 01:32:06,227 That is the job that I was meant for. 1500 01:32:10,898 --> 01:32:12,666 What are you gonna tell your mom? 1501 01:32:12,700 --> 01:32:13,734 See? 1502 01:32:13,768 --> 01:32:15,736 Not gonna work. 1503 01:32:15,770 --> 01:32:17,872 You can't even, in an imaginary conversation, 1504 01:32:17,905 --> 01:32:18,539 think about what you'd say to her 1505 01:32:18,572 --> 01:32:19,616 without almost throwing up. 1506 01:32:19,640 --> 01:32:21,575 Wait. 1507 01:32:21,609 --> 01:32:23,878 What? 1508 01:32:23,911 --> 01:32:25,179 I know exactly what I'd say. 1509 01:32:25,212 --> 01:32:26,213 Liar. 1510 01:32:26,247 --> 01:32:27,248 I am not lying. 1511 01:32:27,281 --> 01:32:28,049 I'm fighting. 1512 01:32:28,082 --> 01:32:29,750 That's how you get what you want. 1513 01:32:29,784 --> 01:32:31,595 - Oh, okay. What is it then? What would you say? 1514 01:32:31,619 --> 01:32:33,354 I'd say... 1515 01:32:38,993 --> 01:32:43,764 I'd say, "This is Rebecca. 1516 01:32:43,798 --> 01:32:45,633 "We're in love. 1517 01:32:45,666 --> 01:32:47,268 She's in charge now." 100608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.