All language subtitles for Naked.and.Afraid.S15E11.Cry.for.Me.Argentina.1080p.Upscale.DISC.WEB-DL.AAC2.0.HEVC-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,266 --> 00:00:12,867 Hold on to your butts. [laughing] 2 00:00:14,000 --> 00:00:16,343 It's my first time in South America. 3 00:00:16,367 --> 00:00:17,767 So far... [laughing] 4 00:00:18,567 --> 00:00:20,867 It seems pretty dangerous. 5 00:00:21,667 --> 00:00:24,500 [howling] 6 00:00:24,567 --> 00:00:27,700 This forest is thick as hell, man. 7 00:00:27,767 --> 00:00:29,767 I mean, I haven't seen anything this thick... 8 00:00:30,767 --> 00:00:31,767 maybe ever. 9 00:00:32,033 --> 00:00:34,443 [Rachel] This place is called the "Impenetrable Jungle" 10 00:00:34,467 --> 00:00:37,000 and it seems like it was well named. 11 00:00:37,066 --> 00:00:38,843 This vegetation is thick. 12 00:00:38,867 --> 00:00:41,242 This part of the world is extremely beautiful. 13 00:00:41,266 --> 00:00:43,467 It's also extremely dangerous. 14 00:00:45,700 --> 00:00:49,042 [narrator] Stretching over 15,000 square miles, 15 00:00:49,066 --> 00:00:52,743 the deadly forest of Chaco, Argentina is known by locals 16 00:00:52,767 --> 00:00:55,543 as the "Impenetrable Jungle." 17 00:00:55,567 --> 00:00:59,042 Large swamps of dense wilderness and thorny brush 18 00:00:59,066 --> 00:01:01,441 make it nearly impassable for humans, 19 00:01:01,465 --> 00:01:05,801 but provide the perfect cover for jaguars, maned wolves 20 00:01:05,867 --> 00:01:08,500 and the venomous fer-de-lance snake. 21 00:01:08,567 --> 00:01:12,976 Beneath some of the world's thickest jungle canopy where sunlight is limited, 22 00:01:13,000 --> 00:01:16,142 moisture from the region's violent subtropical storms 23 00:01:16,166 --> 00:01:19,976 leads to extreme temperature shifts of over 30 degrees. 24 00:01:20,000 --> 00:01:22,042 And now as the challenge begins, 25 00:01:22,066 --> 00:01:24,543 an unusually intense and sustained cold front 26 00:01:24,567 --> 00:01:28,443 could cause nighttime temperatures to drop as low as 40 degrees. 27 00:01:28,467 --> 00:01:32,680 The hardest thing for a man to admit to himself is that he's fearful. 28 00:01:35,200 --> 00:01:36,800 Believe me, I'm fearful. 29 00:01:38,367 --> 00:01:41,500 Rachel, you're a crazy lady. [laughing] 30 00:01:49,500 --> 00:01:50,600 Oh, man. 31 00:01:58,000 --> 00:02:01,040 [laughing] I'm so nervous. 32 00:02:01,066 --> 00:02:02,767 Okay. Be brave. 33 00:02:04,000 --> 00:02:06,042 I'm definitely nervous about meeting my partner. 34 00:02:06,066 --> 00:02:09,643 The idea of meeting someone naked for the first time 35 00:02:09,667 --> 00:02:13,100 and then having to survive with them is a little daunting. 36 00:02:21,767 --> 00:02:23,643 All right. 37 00:02:23,667 --> 00:02:26,042 I have no problems whatsoever being naked. 38 00:02:26,066 --> 00:02:27,443 I enjoy it actually. 39 00:02:27,467 --> 00:02:30,000 I've done nude yoga to prepare myself. 40 00:02:30,066 --> 00:02:31,786 And the only thing that I kind of regret is, 41 00:02:32,667 --> 00:02:35,543 you know, I put on a couple pounds in preparation for this 42 00:02:35,567 --> 00:02:37,042 and I don't have my sexy body down. 43 00:02:37,066 --> 00:02:39,643 But, hey, you know what, I'm gonna let it fly and have fun. 44 00:02:39,667 --> 00:02:42,166 All right. Let's do it. 45 00:02:44,967 --> 00:02:46,467 [Rachel] And into the jungle we go. 46 00:02:48,367 --> 00:02:51,076 It is fairly thorny here. 47 00:02:51,100 --> 00:02:53,142 The terrain is rough. 48 00:02:53,166 --> 00:02:56,600 I feel like everything in this jungle... Ow. 49 00:02:56,667 --> 00:02:57,743 ...is sharp. 50 00:02:57,767 --> 00:02:59,000 Ow! Biscuits! 51 00:02:59,066 --> 00:03:00,500 Ow. 52 00:03:00,567 --> 00:03:01,567 I am stuck. 53 00:03:03,000 --> 00:03:06,500 Toodle-oo! Is anyone out there? 54 00:03:07,767 --> 00:03:09,300 Hello. 55 00:03:09,367 --> 00:03:10,700 Marco! 56 00:03:11,567 --> 00:03:14,242 - [Na'im] Polo! - [gasps] Oh, yes! 57 00:03:14,266 --> 00:03:15,443 Hey! I'm right here. 58 00:03:15,467 --> 00:03:17,643 - Hello! - [Na'im] Hey! I can see you. 59 00:03:17,667 --> 00:03:20,343 Wonderful. Oh, my goodness. 60 00:03:20,367 --> 00:03:22,367 - [Na'im] There you are. - [Rachel] Oh, we made it. 61 00:03:22,391 --> 00:03:24,643 - Wait, you look familiar. - Do I? 62 00:03:24,667 --> 00:03:26,800 - Word up. I'm Na'im. - Yes, hi. 63 00:03:26,867 --> 00:03:28,643 - Rachel. Nice to meet you. - Rachel, nice to meet you. 64 00:03:28,667 --> 00:03:31,107 - Oh, I do know where I remember you from! - [Rachel laughing] 65 00:03:31,131 --> 00:03:32,731 You were on the Naked and Afraid of Love. 66 00:03:35,400 --> 00:03:36,700 [Na'im] Oh, my God. 67 00:03:38,367 --> 00:03:39,643 [Na'im] Oh, my goodness. 68 00:03:39,667 --> 00:03:42,443 - I was. - Totally. Okay, cool. 69 00:03:42,467 --> 00:03:43,543 [Na'im] That's awesome. 70 00:03:43,567 --> 00:03:46,643 I feel like I got a taste of, you know, survival 71 00:03:46,667 --> 00:03:48,600 doing Naked and Afraid of Love. 72 00:03:48,667 --> 00:03:50,700 - Let's bust this out. - I'm so excited. 73 00:03:50,767 --> 00:03:52,400 [Rachel] Match made in heaven. 74 00:03:54,000 --> 00:03:55,600 Uh, I have not actually. 75 00:03:55,667 --> 00:03:59,843 I had expected it to be more naked and afraid and less of love. 76 00:03:59,867 --> 00:03:59,977 So I'm looking for more of that challenge. 77 00:04:00,001 --> 00:04:01,601 So I'm looking for more of that challenge 78 00:04:01,942 --> 00:04:03,142 and I'm looking to push myself 79 00:04:03,166 --> 00:04:05,042 and to grow through this experience. 80 00:04:05,066 --> 00:04:07,386 - Okay. So, you're back for the real deal. - [Rachel] I am. 81 00:04:07,410 --> 00:04:08,850 I'm not looking for love. I'm looking 82 00:04:08,874 --> 00:04:10,743 - to survive this time. - [Na'im] Okay, cool. 83 00:04:10,767 --> 00:04:12,300 I remembered her on the show, 84 00:04:12,367 --> 00:04:14,343 like, kind of the person she was. 85 00:04:14,367 --> 00:04:16,343 And so, like, it's actually, like, comforting 86 00:04:16,367 --> 00:04:17,976 because I know that I got someone 87 00:04:18,000 --> 00:04:19,843 that I'm pretty sure I can vibe with. 88 00:04:19,867 --> 00:04:21,900 - I'm looking to love the jungle. - Yeah. 89 00:04:21,967 --> 00:04:24,248 So, let's do it. Here, look. Take a good look. Here we go. 90 00:04:24,272 --> 00:04:26,771 - [Rachel laughing] Okay. - [Na'im] Look at that. 91 00:04:27,066 --> 00:04:28,543 - Oof! Okay. - Okay. 92 00:04:28,567 --> 00:04:30,110 Cool. Let's do it. 93 00:04:30,134 --> 00:04:33,014 My first impression of Na'im is that he's just really excited to be here. 94 00:04:33,038 --> 00:04:37,242 I can tell that he is super outgoing and bubbly. 95 00:04:37,266 --> 00:04:38,626 - So, let's do it. - [Rachel] Okay. 96 00:04:38,650 --> 00:04:40,142 Let's try and find our bags. 97 00:04:40,166 --> 00:04:42,286 - [Na'im] Yeah. That sounds like a great idea. - Yeah? 98 00:04:42,310 --> 00:04:44,550 - [Na'im] That sounds like a great idea. - [Rachel] Okay. 99 00:04:44,600 --> 00:04:47,000 [Rachel] I think these are our bags. 100 00:04:47,066 --> 00:04:49,500 Well, let's take a look at what we got here. 101 00:04:49,567 --> 00:04:52,407 [narrator] Rachel and Na'im have each brought a personal item with them. 102 00:04:52,467 --> 00:04:55,343 Braided fishing line and hooks and a machete. 103 00:04:55,367 --> 00:04:57,076 Oh, wonderful. 104 00:04:57,100 --> 00:05:00,142 [narrator] They have also been given a pot for water and a fire starter. 105 00:05:00,166 --> 00:05:01,166 Now we just need shelter. 106 00:05:03,166 --> 00:05:04,976 So, let's see what we got here. 107 00:05:05,000 --> 00:05:08,242 - So, it looks like this is where we are. - Yeah. 108 00:05:08,266 --> 00:05:10,343 [Na'im] And so, the river runs right by us. 109 00:05:10,367 --> 00:05:12,242 I think it's gonna be best to build a shelter 110 00:05:12,266 --> 00:05:14,242 - near a source of water. That's the first thing. - [Rachel] Absolutely. 111 00:05:14,266 --> 00:05:16,106 - Sounds good. - Maybe like a three-star hotel? 112 00:05:16,130 --> 00:05:17,700 - Ow! Yeah. - Swimming pool. 113 00:05:17,767 --> 00:05:19,500 Let's do it. 114 00:05:19,567 --> 00:05:21,343 I'll try to keep us out of the thorns, too. 115 00:05:21,367 --> 00:05:22,767 - No promises. - Good luck. 116 00:05:31,967 --> 00:05:35,843 - [Na'im] Okay. - [Rachel] Yeah. 'Cause everything has thorns. 117 00:05:35,867 --> 00:05:37,142 [Na'im] Whew! 118 00:05:37,166 --> 00:05:39,443 Tell me a little bit about yourself. 119 00:05:39,467 --> 00:05:41,443 What's your survival experience? 120 00:05:41,467 --> 00:05:42,800 What do you enjoy doing? 121 00:05:42,867 --> 00:05:45,142 - Well, I will be honest. - Uh-huh. 122 00:05:45,166 --> 00:05:47,100 Most of my survival experience 123 00:05:47,166 --> 00:05:50,543 - is in ocean environments. - [Na'im] Okay. 124 00:05:50,567 --> 00:05:54,400 - So this is very much new territory for me. - [Na'im] Okay. 125 00:05:54,467 --> 00:05:57,000 [Rachel] I am a free dive instructor 126 00:05:57,066 --> 00:05:58,443 and for the last few years 127 00:05:58,467 --> 00:06:00,544 I have been traveling full-time, 128 00:06:00,568 --> 00:06:02,928 just diving in every possible body of water that I can find. 129 00:06:03,667 --> 00:06:07,242 I use free diving to overcome my fear of the ocean. 130 00:06:07,266 --> 00:06:09,600 Free diving is honestly an obsession for me. 131 00:06:09,667 --> 00:06:12,300 At this point I can hold my breath for almost five minutes 132 00:06:12,367 --> 00:06:16,000 and I've dove to 130 feet on a single breath of air. 133 00:06:16,066 --> 00:06:18,242 I feel like people underestimate me a lot 134 00:06:18,266 --> 00:06:20,343 because of my bubbly, outgoing personality, 135 00:06:20,367 --> 00:06:24,943 but I definitely have a lot of mental fortitude 136 00:06:24,967 --> 00:06:26,443 that I've learned through free diving 137 00:06:26,467 --> 00:06:29,800 and I think that that applies to any situation. 138 00:06:29,867 --> 00:06:32,361 I am always looking for ways to grow and ways to push myself. 139 00:06:34,567 --> 00:06:37,100 You give me rain, I'll show you rainbows. 140 00:06:37,166 --> 00:06:40,943 [narrator] As a free diver, Rachel has a high level of control over her body 141 00:06:40,967 --> 00:06:42,543 and knows how to push her limits, 142 00:06:42,567 --> 00:06:45,843 but might struggle to apply those skills in a jungle environment. 143 00:06:45,867 --> 00:06:50,743 She begins with a primitive survival rating, or PSR, of 6.4. 144 00:06:50,767 --> 00:06:54,076 - I don't have a ton of jungle survival experience either. - Okay. 145 00:06:54,100 --> 00:06:55,843 Most of my survival experience 146 00:06:55,867 --> 00:06:57,743 - is cold-weather forest. - Okay. 147 00:06:57,767 --> 00:07:01,543 - But that being said, I think my skills are bushcraft... - [Rachel] Okay. 148 00:07:01,567 --> 00:07:03,976 ...rope-making, trapping 149 00:07:04,000 --> 00:07:07,967 - and I would say I'm an intermediate fisher. - [Rachel] Okay. 150 00:07:09,400 --> 00:07:12,643 [Na'im] I defy categories. I refuse to be put in a box. 151 00:07:12,667 --> 00:07:14,242 I'm a never say die guy. 152 00:07:14,266 --> 00:07:15,700 I have great endurance. 153 00:07:15,767 --> 00:07:18,543 I've done over 50 long-course races. 154 00:07:18,567 --> 00:07:21,200 I've run a full 26.2 marathon. 155 00:07:21,266 --> 00:07:23,100 I've done a full Olympic triathlon. 156 00:07:23,166 --> 00:07:25,200 I was a Boy Scout growing up. 157 00:07:25,266 --> 00:07:27,743 We even had limited survival courses that we took, 158 00:07:27,767 --> 00:07:30,644 Including wilderness survival, cold-weather survival. 159 00:07:30,668 --> 00:07:32,388 When I moved to Colorado and I began hunting 160 00:07:32,412 --> 00:07:35,700 is probably when I had to really engage my survival skills. 161 00:07:35,767 --> 00:07:37,543 A lot of cold-weather camping. 162 00:07:37,567 --> 00:07:41,643 So I do have a lot of cold-weather survival training. 163 00:07:41,667 --> 00:07:42,943 I'm here to succeed. 164 00:07:42,967 --> 00:07:45,242 So long as there is breath in these lungs, 165 00:07:45,266 --> 00:07:47,543 I'm gonna make it 21 damn days. 166 00:07:47,567 --> 00:07:49,943 [narrator] Na'im's cold-weather camping experience 167 00:07:49,967 --> 00:07:52,000 gives him an edge in harsh environments, 168 00:07:52,066 --> 00:07:55,242 but he could struggle without the aid of clothes and gear. 169 00:07:55,266 --> 00:07:58,100 He begins with a PSR of 7.0. 170 00:08:02,667 --> 00:08:04,200 Ow! 171 00:08:04,266 --> 00:08:05,843 - Careful. - [Na'im] Yeah. 172 00:08:05,867 --> 00:08:08,700 - [Rachel] It's so thick. - It is thick. 173 00:08:08,767 --> 00:08:12,000 Ow! Mother goose, that was a good one. 174 00:08:12,066 --> 00:08:13,943 - [Na'im] Oh, yeah. A thorn? - [Rachel] Yep. 175 00:08:13,967 --> 00:08:14,976 [Na'im] Oh, man. 176 00:08:15,000 --> 00:08:17,500 Ooh! [inhales through teeth] 177 00:08:20,266 --> 00:08:22,142 [Rachel] This jungle is crazy. 178 00:08:22,166 --> 00:08:24,400 She's definitely not gonna make it easy on us. 179 00:08:24,467 --> 00:08:27,343 We're gonna have to work really hard to make it the full 21 days. 180 00:08:27,367 --> 00:08:29,247 [Na'im] What is the one thing I should never do? 181 00:08:29,271 --> 00:08:31,441 What's, like, if I do this to Rachel, 182 00:08:31,467 --> 00:08:33,743 I will have very much screwed things up? 183 00:08:33,767 --> 00:08:35,142 [Rachel] You can't leave. 184 00:08:35,166 --> 00:08:36,643 - I can't leave. - [Rachel] I don't wanna be out here alone. 185 00:08:36,667 --> 00:08:37,700 [Na'im] Okay. 186 00:08:37,767 --> 00:08:39,327 [Rachel] So you're not allowed to leave. 187 00:08:39,351 --> 00:08:40,852 Okay. Deal. 188 00:08:41,867 --> 00:08:43,242 - Yeah? - Yeah, absolutely. 189 00:08:43,266 --> 00:08:45,142 - You can't leave me alone out here. - We can't leave, yeah. 190 00:08:45,166 --> 00:08:46,606 - I will not leave you alone. - Okay. 191 00:08:46,630 --> 00:08:47,764 - Okay. - All right. 192 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 [Rachel] Look, I'm gonna cry just thinking about... 193 00:08:51,024 --> 00:08:53,264 - [Na'im] I almost did, too. - [Rachel laughing] You did. 194 00:08:59,000 --> 00:09:02,841 - [Rachel] Definitely getting more than a little thirsty. - [Na'im] Yeah. 195 00:09:06,166 --> 00:09:07,476 [Na'im] Look at this. 196 00:09:07,500 --> 00:09:10,643 - [Rachel] Oh, amazing. - We hit a clearing here quite a bit. 197 00:09:10,667 --> 00:09:13,743 - Oh, this is so much more open. - [Na'im] Yeah. 198 00:09:13,767 --> 00:09:17,743 - And I think I can see water just over this hill, so... - Oh, amazing. 199 00:09:17,767 --> 00:09:19,943 - [Na'im] Yeah. So, great... - [Rachel] Oh, I can see water, too. 200 00:09:19,967 --> 00:09:21,727 - [Na'im] I can see it, yes. - [Rachel] Okay. 201 00:09:21,751 --> 00:09:23,785 The water comes right to the bank here. 202 00:09:24,200 --> 00:09:25,843 We've got plenty of fallen wood. 203 00:09:25,867 --> 00:09:27,467 We've got some clearing. 204 00:09:28,200 --> 00:09:29,266 What do you think? 205 00:09:29,867 --> 00:09:31,000 I see home. 206 00:09:31,367 --> 00:09:33,242 - [both laughing] - Great. 207 00:09:33,266 --> 00:09:36,843 So, obviously we're gonna wanna get a shelter up. 208 00:09:36,867 --> 00:09:38,500 These trees over here might be nice. 209 00:09:38,567 --> 00:09:40,643 - The one with the Y. - [Na'im] Yeah. 210 00:09:40,667 --> 00:09:44,743 Um, that's good for a shelter. It's high. 211 00:09:44,767 --> 00:09:47,000 We're gonna have a Y stick here, 212 00:09:47,066 --> 00:09:50,343 and then we will have sticks coming off the back. 213 00:09:50,367 --> 00:09:52,076 - [Rachel] We're gonna have to clear all of this out. - We're gonna have 214 00:09:52,100 --> 00:09:53,743 - to clear all that out, yeah. - [Rachel] These cactuses and stuff, too. 215 00:09:53,767 --> 00:09:54,600 [Na'im] Yeah, definitely. 216 00:09:54,667 --> 00:09:56,367 All right. Let's give it a shot. 217 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 [Na'im] Timber! 218 00:10:01,867 --> 00:10:04,266 All this is gonna have to go. 219 00:10:05,600 --> 00:10:08,400 I'm feeling a little overwhelmed. [laughs] 220 00:10:08,467 --> 00:10:11,142 I just feel like we have a lot of work to get done 221 00:10:11,166 --> 00:10:14,100 and not a whole lot of time left. 222 00:10:14,166 --> 00:10:16,767 First priority, grow more hands. 223 00:10:18,567 --> 00:10:20,047 [Rachel] You think that's deep enough? 224 00:10:20,071 --> 00:10:21,543 [Na'im] I think that's pretty good. 225 00:10:21,567 --> 00:10:23,367 - I think that looks good. - With a crossbeam, 226 00:10:23,433 --> 00:10:24,833 - we're gonna be good to go. - Okay. 227 00:10:24,857 --> 00:10:26,800 - Perfect. Yeah. - Yeah, that's perfect. Yay! 228 00:10:26,867 --> 00:10:30,041 Our plan for our shelter is to build basically a lean-to. 229 00:10:30,065 --> 00:10:31,985 We're going to take a crossbeam through the tree, 230 00:10:33,767 --> 00:10:35,343 and then put a little Y branch 231 00:10:35,367 --> 00:10:36,900 on the other side to hold it up. 232 00:10:36,967 --> 00:10:38,409 Ow! Biscuits! 233 00:10:38,433 --> 00:10:41,343 And then just stack different logs and sticks over top of it 234 00:10:41,367 --> 00:10:42,800 before we cover it up with brush 235 00:10:42,867 --> 00:10:44,343 - to give us covering. - There we go. 236 00:10:44,367 --> 00:10:45,443 - There we go. - Amazing. 237 00:10:45,467 --> 00:10:47,743 - That's what I'm talking about. - Yeah. 238 00:10:47,767 --> 00:10:49,443 [Na'im] I think my partner's fantastic. 239 00:10:49,467 --> 00:10:50,943 I think we're gonna get along great. 240 00:10:50,967 --> 00:10:52,943 I mean, we made a pact not to quit, 241 00:10:52,967 --> 00:10:57,000 so I plan on keeping that bargain, hell or high water. 242 00:10:57,066 --> 00:10:59,976 All right. I'm gonna go ahead and try to get down that bank. 243 00:11:00,000 --> 00:11:00,600 All right. I'm gonna go ahead and try to get down that bank 244 00:11:00,667 --> 00:11:01,747 - to get some water. - Okay. 245 00:11:04,500 --> 00:11:07,000 Oh, this looks delicious. [laughing] 246 00:11:08,166 --> 00:11:09,867 Like a nice big cup of coffee. 247 00:11:11,967 --> 00:11:13,367 Okay. 248 00:11:14,600 --> 00:11:18,343 Do you want me to start working on the fire? 249 00:11:18,367 --> 00:11:20,007 - Yeah, yeah. Absolutely. - [Rachel] Okay. 250 00:11:20,031 --> 00:11:21,594 [Rachel] The sun's starting to go down. 251 00:11:21,627 --> 00:11:25,300 It's getting a little cold, so I'm going to try to get the fire started. 252 00:11:25,367 --> 00:11:28,242 Fire's a very important thing to have. 253 00:11:28,266 --> 00:11:29,986 Just try to help with bugs and keep us warm. 254 00:11:30,010 --> 00:11:31,842 Because it does get pretty cold here at night. 255 00:11:37,867 --> 00:11:39,743 [Na'im] Wait... 256 00:11:39,767 --> 00:11:42,443 - [Na'im] All right. I see fire. - All right. 257 00:11:42,467 --> 00:11:44,867 - [Rachel] Fire! - Teamwork makes the dream work, baby. 258 00:11:45,663 --> 00:11:46,743 [Na'im] It's looking great. 259 00:11:46,767 --> 00:11:49,142 [Rachel] We can boil our water. 260 00:11:49,166 --> 00:11:51,300 [Na'im] All right. Here. 261 00:11:51,367 --> 00:11:52,700 Let's tap it out, right? 262 00:11:52,767 --> 00:11:54,142 I feel like we're doing good. 263 00:11:54,166 --> 00:11:56,042 We've done some good work tonight. 264 00:11:56,066 --> 00:11:58,600 Oh, I love our little home. It's coming together. 265 00:11:58,667 --> 00:12:02,531 It is. I think we're gonna get through the night. 266 00:12:13,400 --> 00:12:15,967 [Rachel] Oh, it's freezing cold. 267 00:12:20,367 --> 00:12:23,042 [Na'im] This dang old fire's not cutting it. 268 00:12:23,066 --> 00:12:26,343 - I can feel it and it got cold quick, too. - [Rachel] It did. 269 00:12:26,367 --> 00:12:28,242 [Rachel] Ohh, jeez Louise. 270 00:12:28,266 --> 00:12:29,643 [Na'im] It's cold. 271 00:12:29,667 --> 00:12:31,000 Yeah. 272 00:12:32,567 --> 00:12:34,300 [Na'im] Oh, sorry. 273 00:12:34,367 --> 00:12:36,800 [Rachel groans] 274 00:12:36,867 --> 00:12:40,400 I'm struggling tonight. 275 00:12:40,467 --> 00:12:41,767 [Rachel shivers] 276 00:12:42,500 --> 00:12:45,976 It is not easy right now. 277 00:12:46,000 --> 00:12:47,543 Like, nothing is easy right now. 278 00:12:47,567 --> 00:12:51,400 We're working our butts off to get this fire going 279 00:12:51,467 --> 00:12:55,767 and keep it going because it's just so cold. 280 00:12:56,567 --> 00:12:57,767 Oh, man. 281 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 It's starting to rain. 282 00:13:01,667 --> 00:13:02,800 This is gonna suck. 283 00:13:09,667 --> 00:13:14,000 This is all that's left of our fire and our firewood. 284 00:13:17,700 --> 00:13:19,166 Oh, it's so cold. 285 00:13:24,367 --> 00:13:25,667 [sobbing] 286 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 [Rachel speaking] 287 00:13:31,143 --> 00:13:32,143 [Na'im speaking] 288 00:13:32,167 --> 00:13:34,000 [Rachel] Oh, my God. 289 00:13:43,900 --> 00:13:45,200 Oh, man. 290 00:13:46,000 --> 00:13:47,700 Wow. 291 00:13:47,767 --> 00:13:50,976 [Na'im] Last night was miserably cold. 292 00:13:51,000 --> 00:13:53,343 - Like [bleep] got real. - [Rachel chuckles] 293 00:13:53,367 --> 00:13:54,800 [bleep] got real. 294 00:13:54,867 --> 00:13:56,700 [Rachel] Last night was 295 00:13:56,767 --> 00:13:58,843 probably one of the hardest nights of my life. 296 00:13:58,867 --> 00:14:01,976 As soon as that sun goes down, the temperature just plummets. 297 00:14:02,000 --> 00:14:05,142 And I am not used to cold weather at all. 298 00:14:05,166 --> 00:14:07,443 [Na'im] The temperature drop means we need to have 299 00:14:07,467 --> 00:14:08,947 a fire going pretty much all the time. 300 00:14:08,971 --> 00:14:10,976 [Rachel] Yeah, we need to stay on top of that. 301 00:14:11,000 --> 00:14:13,943 [Na'im] We're trying to stay dry as much as we can, 302 00:14:13,967 --> 00:14:15,843 trying to make fire, 303 00:14:15,867 --> 00:14:19,743 so that we don't get hypothermia and pass out. 304 00:14:19,767 --> 00:14:23,042 That's the one fear I can't fight back against. 305 00:14:23,066 --> 00:14:24,700 - [Rachel] Um... - [Na'im] Mmm-hmm. 306 00:14:24,767 --> 00:14:27,100 What if we take some of the mud 307 00:14:27,166 --> 00:14:28,966 and just try to build some semblance of a wall 308 00:14:28,990 --> 00:14:30,550 - with the clay? - I love it. I love it. 309 00:14:30,574 --> 00:14:31,707 [Na'im] Let's do it. 310 00:14:34,166 --> 00:14:36,546 Look at that. That's straight clay right there. 311 00:14:36,667 --> 00:14:42,242 My partner had a wonderful idea to use some of this mud 312 00:14:42,266 --> 00:14:45,300 to try and make a reflection wall. 313 00:14:45,367 --> 00:14:48,343 And the idea is that heat rises, 314 00:14:48,367 --> 00:14:52,242 that reflection wall is gonna push more of the heat toward us 315 00:14:52,266 --> 00:14:55,943 and heat the inside of the shelter. 316 00:14:55,967 --> 00:15:00,400 Someone once told me that the most important survival skill is creativity, 317 00:15:00,467 --> 00:15:02,700 and my partner has it abounds. 318 00:15:03,113 --> 00:15:05,113 I like puzzles. 319 00:15:05,467 --> 00:15:09,367 - And I like being warm. - [Na'im laughing] Cool. 320 00:15:11,567 --> 00:15:13,543 The fire will help to solidify the wall. 321 00:15:13,567 --> 00:15:16,527 - It's pretty mushy and soft. - [Na'im] 'Cause it bakes it like a kiln effect. 322 00:15:16,551 --> 00:15:18,142 - [Na'im] Yeah. - [Rachel] Yeah, harden it. 323 00:15:18,166 --> 00:15:20,246 - [Na'im] And it's working. - [Rachel] It is working. 324 00:15:20,270 --> 00:15:22,430 - Like, the fire is pretty small right now... - Uh-huh. 325 00:15:22,454 --> 00:15:23,700 ...but it's warm. 326 00:15:23,727 --> 00:15:26,247 - Like, it's... It's nice. - See, that's what I'm talking about. 327 00:15:26,271 --> 00:15:29,100 - It's freaking working. - That's what I'm talking about. 328 00:15:29,166 --> 00:15:32,443 [Na'im] It might not be a bad idea to just start prepping some hooks. 329 00:15:32,467 --> 00:15:34,500 [Rachel] Yeah. Prep some hooks. We could do that. 330 00:15:34,567 --> 00:15:36,807 [Na'im] We probably burned quite a few calories shivering 331 00:15:37,567 --> 00:15:39,600 and huddled up in the rain. 332 00:15:39,667 --> 00:15:42,343 We need to get something to replace our calories, 333 00:15:42,367 --> 00:15:44,500 so I'm gonna get some lines out in the water 334 00:15:44,526 --> 00:15:45,806 and see if we can get some food, 335 00:15:45,830 --> 00:15:47,863 see if we can get some protein coming in. 336 00:15:49,367 --> 00:15:52,000 Grubs, grubs, where are you now? 337 00:15:52,066 --> 00:15:54,567 Usually they're just, like, in pockets of soil here. 338 00:15:56,967 --> 00:15:58,042 Ah! 339 00:15:58,066 --> 00:16:00,543 Look at that. Wham bam. 340 00:16:00,567 --> 00:16:02,000 Kind of like that. 341 00:16:07,867 --> 00:16:09,100 That's pretty decent. 342 00:16:09,166 --> 00:16:10,400 [Rachel] That's pretty good. 343 00:16:10,467 --> 00:16:13,076 - Okay. - [Na'im] Let's just tie it off right here. 344 00:16:13,100 --> 00:16:15,843 - [Rachel] A warn meal would be dope. - [Na'im] Yeah. 345 00:16:15,867 --> 00:16:18,547 [Na'im] Hopefully we'll just get something to take a big gulp of it. 346 00:16:19,000 --> 00:16:20,160 We're gonna see what happens. 347 00:16:33,066 --> 00:16:34,226 [Rachel sighing] Ah. Oh, man. 348 00:16:36,700 --> 00:16:38,066 [Rachel speaking] 349 00:16:40,667 --> 00:16:42,400 [Na'im speaking] 350 00:16:42,467 --> 00:16:43,800 [Rachel] It is. 351 00:16:49,667 --> 00:16:53,242 I definitely don't think the shelter was any warmer last night. 352 00:16:53,266 --> 00:16:55,106 - [Na'im] No. - [Rachel] Maybe it was less wet. 353 00:16:55,130 --> 00:16:56,643 [Na'im] We gotta shore this shelter up 354 00:16:56,667 --> 00:16:59,242 and get it as airtight as possible. 355 00:16:59,266 --> 00:17:02,443 We just gotta get as much protection from the elements as we can. 356 00:17:02,467 --> 00:17:05,633 And hopefully not freeze our balls off. 357 00:17:06,567 --> 00:17:09,767 I mean, they're still there, but they're cold. 358 00:17:12,166 --> 00:17:15,242 Ooh, I'm still cold. 359 00:17:15,266 --> 00:17:19,100 [Na'im] The cold is really our most formidable challenge right now. 360 00:17:19,166 --> 00:17:21,500 I mean, I'm accustomed to cold, 361 00:17:21,567 --> 00:17:26,000 but no one goes out in the cold weather naked. 362 00:17:26,066 --> 00:17:29,242 So, today is just about answering back. 363 00:17:29,266 --> 00:17:31,400 We gotta get more foliage on our shelter, 364 00:17:31,467 --> 00:17:32,800 more firewood. 365 00:17:32,867 --> 00:17:36,343 Slowly but surely we're getting this shelter filled in. 366 00:17:36,367 --> 00:17:38,343 [Na'im] I'm gonna go just grab mud 367 00:17:38,367 --> 00:17:40,100 and slap it on the outside of this. 368 00:17:40,166 --> 00:17:42,643 [Rachel] Work with what we've got and what we've got is mud. 369 00:17:42,667 --> 00:17:45,428 We're just trying to figure out what it is we're missing to stay warm, 370 00:17:45,452 --> 00:17:49,543 and we've decided that we're gonna try to cover the outside of our hut in mud. 371 00:17:49,567 --> 00:17:51,343 Just to help give us some insulation. 372 00:17:51,367 --> 00:17:54,142 [Na'im grunts] Every little bit counts. 373 00:17:54,166 --> 00:17:56,900 - [Rachel] I feel like this is kind of working. - [Na'im] Yeah. 374 00:17:56,967 --> 00:17:58,300 Wonderful. 375 00:17:59,767 --> 00:18:01,142 That's it. 376 00:18:01,166 --> 00:18:04,141 [Rachel] This is going to be better than last night. 377 00:18:04,165 --> 00:18:05,645 It has to be. [laughing] It has to be. 378 00:18:06,967 --> 00:18:08,900 It better be, yes. 379 00:18:08,927 --> 00:18:11,567 [Na'im] All right. I'm actually gonna go check my traps real quick. 380 00:18:11,591 --> 00:18:12,343 [Rachel] Okay. 381 00:18:12,367 --> 00:18:13,700 [Na'im] A-fishing we will go. 382 00:18:17,367 --> 00:18:22,000 Please gift us a catfish of Argentine origin. 383 00:18:25,567 --> 00:18:29,400 It does not look like we've been gifted a catfish. 384 00:18:29,467 --> 00:18:30,667 [sighing] Oh, man. 385 00:18:32,266 --> 00:18:35,433 Yep. Well, the bait's still on it. 386 00:18:39,066 --> 00:18:40,400 [sighs] 387 00:18:41,967 --> 00:18:45,567 So, no luck on the fish today. 388 00:18:54,900 --> 00:18:57,467 [Rachel speaking] 389 00:18:58,300 --> 00:18:59,367 [Na'im] Yeah. 390 00:19:01,367 --> 00:19:04,600 [Na'im speaking] 391 00:19:04,667 --> 00:19:07,707 I think we've thrown everything we could throw into this problem. [chuckling] 392 00:19:08,667 --> 00:19:10,900 I think the issue is just the temperature. 393 00:19:10,967 --> 00:19:15,166 It just drops that cold. I mean... [Na'im speaking] 394 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 [Na'im speaking] 395 00:19:27,000 --> 00:19:30,543 The cold is... It's beating me down, man. 396 00:19:30,567 --> 00:19:33,076 My body's having a hard time dealing with that. 397 00:19:33,100 --> 00:19:35,113 Yeah, it's taking a toll. 398 00:19:36,300 --> 00:19:37,433 [Na'im] It's taking a toll. 399 00:19:38,500 --> 00:19:40,743 [Na'im] It continues to get more and more cold, 400 00:19:40,767 --> 00:19:45,200 and it's almost as though all of our efforts were for naught. 401 00:19:45,266 --> 00:19:46,867 Oh, my God. 402 00:19:48,300 --> 00:19:50,900 Oh, it's so bloody cold. 403 00:19:54,767 --> 00:19:56,000 [Na'im] How are you doing? 404 00:19:56,066 --> 00:19:59,743 Um, not great, honestly, but I am... 405 00:19:59,767 --> 00:20:02,400 [in singsong] getting it done anyways. 406 00:20:02,467 --> 00:20:04,700 - Not great physically or mentally or... - Yeah. 407 00:20:04,767 --> 00:20:06,767 I just keep having, like, these dizzy spells and... 408 00:20:07,442 --> 00:20:09,042 [Na'im] If you need to take a break or... 409 00:20:09,066 --> 00:20:11,100 - [Rachel] What I need is food. - Yeah. 410 00:20:11,126 --> 00:20:13,206 - [Rachel] That's what I really, really need. - Yeah. 411 00:20:13,230 --> 00:20:14,843 - And I need protein. - [Na'im] Yeah. 412 00:20:14,867 --> 00:20:16,000 We do need to get some food, 413 00:20:16,066 --> 00:20:17,867 so I'm gonna go check that line. 414 00:20:25,500 --> 00:20:26,967 [sighing] Okay. 415 00:20:29,266 --> 00:20:30,867 Let's go check this line. 416 00:20:46,700 --> 00:20:48,166 [Na'im shouting] Rachel! 417 00:21:00,667 --> 00:21:02,242 [Na'im shouting] A-ha! 418 00:21:02,266 --> 00:21:03,643 [bleep] yes! 419 00:21:03,667 --> 00:21:05,700 [Na'im shouting] Rachel! 420 00:21:05,767 --> 00:21:07,543 Whoo-hoo! 421 00:21:07,567 --> 00:21:11,843 Ah! [laughing] 422 00:21:11,867 --> 00:21:14,976 That sounds like somebody who caught a fish. 423 00:21:15,000 --> 00:21:16,242 [Rachel] What'd you get? 424 00:21:16,266 --> 00:21:18,400 - Catfish! - [Rachel] Ohh! 425 00:21:20,049 --> 00:21:23,433 - Ah, I'm so happy. - [Na'im] Look at that. 426 00:21:24,000 --> 00:21:25,200 [Rachel] We needed this. 427 00:21:25,266 --> 00:21:26,400 [Na'im] Yes, we did. 428 00:21:26,467 --> 00:21:29,242 This is a huge victory. 429 00:21:29,266 --> 00:21:30,600 I cannot tell you. 430 00:21:30,667 --> 00:21:34,900 This jungle has given us nothing. 431 00:21:34,967 --> 00:21:36,266 Now it's just time to eat. 432 00:21:40,567 --> 00:21:41,667 [Na'im] Here it comes. 433 00:21:42,467 --> 00:21:43,800 [Na'im] Just take a little bite. 434 00:21:44,367 --> 00:21:45,367 [Na'im] Yep. 435 00:21:45,967 --> 00:21:47,142 [Na'im] There you go. 436 00:21:47,166 --> 00:21:48,367 [quietly] I'm so excited. 437 00:21:54,000 --> 00:21:55,400 [Na'im chuckling] 438 00:21:58,783 --> 00:22:00,543 When I tell you that I could cry right now... 439 00:22:00,567 --> 00:22:02,000 [Na'im laughing] 440 00:22:02,066 --> 00:22:03,100 Wow. 441 00:22:04,166 --> 00:22:07,076 [Rachel] I already feel so much better. 442 00:22:07,100 --> 00:22:08,443 Thank you so much. 443 00:22:08,467 --> 00:22:09,767 Yep. 444 00:22:09,800 --> 00:22:13,443 This catfish is the biggest victory that we've had so far. 445 00:22:13,467 --> 00:22:16,200 I'm feeling really excited about this partnership 446 00:22:16,266 --> 00:22:20,343 and just really optimistic about what we can accomplish together. 447 00:22:20,367 --> 00:22:23,290 - I'd love a little hot sauce, but... - [Rachel chuckling] 448 00:22:33,567 --> 00:22:37,076 [Na'im] We have tried a lot of things to shore up the shelter. 449 00:22:37,100 --> 00:22:39,343 Mud has been our most recent one, 450 00:22:39,367 --> 00:22:46,900 but right now our shelter is still leaky and cold. 451 00:22:46,967 --> 00:22:51,300 So, I am barking trees to make bark shingles, 452 00:22:51,367 --> 00:22:52,527 so that we have some blockage 453 00:22:53,767 --> 00:22:56,443 from the elements this evening. 454 00:22:56,467 --> 00:22:59,843 You can strip large parts of bark off of that tree, 455 00:22:59,867 --> 00:23:01,547 place it on our shelter and you should have 456 00:23:01,571 --> 00:23:03,543 a waterproof structure at that point. 457 00:23:03,567 --> 00:23:06,467 We wanna put them down in sort of bigger sections like this. 458 00:23:10,567 --> 00:23:12,943 At the very least that will provide some protection 459 00:23:12,967 --> 00:23:15,600 from the wind and stuff on that side. 460 00:23:17,100 --> 00:23:18,443 [Rachel] It's looking good! 461 00:23:18,467 --> 00:23:20,800 [Na'im] I'm hoping this works. 462 00:23:20,867 --> 00:23:22,410 It may be kind of piecemeal, but... 463 00:23:23,166 --> 00:23:25,443 I don't care what it looks like as long as we're warm. 464 00:23:25,467 --> 00:23:26,743 [chuckling] 465 00:23:26,767 --> 00:23:28,266 Truthfully. 466 00:23:37,867 --> 00:23:39,743 [Na'im speaking] 467 00:23:39,767 --> 00:23:42,567 [Rachel speaking] 468 00:23:46,266 --> 00:23:47,843 [Na'im] It's night time, 469 00:23:47,867 --> 00:23:50,400 and we have to answer the same question we've tried to answer 470 00:23:50,467 --> 00:23:52,690 every day since we've been here, which is, 471 00:23:53,567 --> 00:23:56,743 "Will we be able to stay warm and sleep tonight?" 472 00:23:56,767 --> 00:23:59,500 [Rachel speaking] 473 00:23:59,567 --> 00:24:02,667 [Na'im speaking] 474 00:24:05,100 --> 00:24:07,543 [Rachel] I think this place is so fricking cold. 475 00:24:07,567 --> 00:24:09,800 My toes are like freaking icicles. 476 00:24:09,867 --> 00:24:12,443 It's continuously getting colder every night. 477 00:24:12,467 --> 00:24:15,443 It's not... It's crazy. 478 00:24:15,467 --> 00:24:17,767 [Na'im speaking] 479 00:24:41,367 --> 00:24:44,042 [exhales] 480 00:24:44,066 --> 00:24:46,500 [sighs] 481 00:24:47,767 --> 00:24:51,844 Last night, I realized that, like, 482 00:24:51,868 --> 00:24:53,788 we're in something that is capable of killing us. 483 00:24:56,667 --> 00:25:00,500 When you are dealing with conditions like we're dealing with last night, 484 00:25:00,567 --> 00:25:04,242 you are pushing your body to the edge. 485 00:25:04,266 --> 00:25:09,743 I'm from a place where people die doing things that they enjoy doing. 486 00:25:09,767 --> 00:25:11,900 Death has been so close to me 487 00:25:11,967 --> 00:25:17,200 that I've learned to have a fear of it. 488 00:25:17,266 --> 00:25:20,242 That fear is very present right now. 489 00:25:20,266 --> 00:25:24,090 I think we've worked on this thing as feverishly as human beings can. [laughs] 490 00:25:27,100 --> 00:25:28,543 [sighs] 491 00:25:28,567 --> 00:25:31,087 I just feel like there's always a way to improve your situation. 492 00:25:31,111 --> 00:25:33,311 There's always something you can do to make it better... 493 00:25:33,335 --> 00:25:35,843 - [Na'im] Yeah. - ...and we just have to keep trying. 494 00:25:35,867 --> 00:25:39,643 My body has taken a toll in the last couple of days, 495 00:25:39,667 --> 00:25:42,943 but my will is telling me that I can do this no matter what 496 00:25:42,967 --> 00:25:44,676 and just to keep pushing. 497 00:25:44,700 --> 00:25:48,000 And it just kind of seems like Nai'm's head isn't quite in that same place 498 00:25:48,066 --> 00:25:49,066 this morning. 499 00:25:50,049 --> 00:25:52,049 Are you still in this? 500 00:25:52,667 --> 00:25:56,000 I really don't wanna do this alone. 501 00:25:59,567 --> 00:26:01,166 [sighs] 502 00:26:02,300 --> 00:26:06,443 I know better than make decisions when you're cold and emotional. [laughs] 503 00:26:06,467 --> 00:26:12,976 [sighs] But I gotta play this by ear. 504 00:26:13,000 --> 00:26:14,843 Okay? 505 00:26:14,867 --> 00:26:19,400 It's probably warm enough for me to go get debris and firewood. 506 00:26:19,467 --> 00:26:23,011 Just let me warm up here for a little minute, 507 00:26:24,767 --> 00:26:27,142 - if that's okay. - Okay. 508 00:26:27,166 --> 00:26:28,900 [sighs] Oh, man. 509 00:26:30,800 --> 00:26:32,600 [sighs] 510 00:26:34,900 --> 00:26:40,142 At this point, I'm cold. I am upset at our situation. 511 00:26:40,166 --> 00:26:44,300 I'm mad that we put so much effort 512 00:26:44,367 --> 00:26:48,343 into trying to make sure that we didn't have this problem, 513 00:26:48,367 --> 00:26:50,443 and it just all failed again. 514 00:26:50,467 --> 00:26:52,049 [groans] 515 00:26:53,066 --> 00:26:57,800 It's frustrating, but I'm going to have to keep pushing forward. 516 00:26:57,867 --> 00:26:59,843 That's a promise that I made to my partner. 517 00:26:59,867 --> 00:27:01,567 [sighs] Okay. 518 00:27:08,567 --> 00:27:12,100 Man, I could fall asleep standing up. 519 00:27:13,700 --> 00:27:16,343 I push my limits on the regular, with free diving. 520 00:27:16,367 --> 00:27:20,300 There's times that my body is screaming at me that I'm not okay, 521 00:27:20,367 --> 00:27:22,810 but I've build a mental fortitude through that 522 00:27:23,467 --> 00:27:26,100 to push through it and push to the edge. 523 00:27:26,126 --> 00:27:28,566 And with the cold weather, that's a whole different ball game. 524 00:27:28,590 --> 00:27:30,743 Like, I don't know where the edge lives with that. 525 00:27:30,767 --> 00:27:33,242 So I'm just gonna do what I have to do 526 00:27:33,266 --> 00:27:37,343 to make the best of the situation that I'm in. 527 00:27:37,367 --> 00:27:39,367 Killing it. 528 00:27:48,266 --> 00:27:50,743 - [Na'im] Is it looking okay? - No, the fire's out. 529 00:27:50,767 --> 00:27:52,049 [Na'im] Oh, [bleep]. 530 00:28:02,667 --> 00:28:05,800 - How's it going? - [Rachel] How's it sound? 531 00:28:05,867 --> 00:28:07,427 [Na'im] Like it's taking a little while. 532 00:28:08,100 --> 00:28:09,867 Oh, [bleep]. 533 00:28:10,767 --> 00:28:11,767 Uh. 534 00:28:14,367 --> 00:28:16,567 So frustrating. 535 00:28:22,567 --> 00:28:26,867 We're playing the same old game of trying to get warm. 536 00:28:30,967 --> 00:28:32,300 [Na'im speaking] 537 00:28:35,667 --> 00:28:38,100 I don't know what else we're supposed to do. 538 00:28:40,467 --> 00:28:42,200 I don't what else we're supposed to do. 539 00:28:44,000 --> 00:28:45,600 I don't like being cold. I don't. 540 00:28:54,066 --> 00:28:56,867 [sighs] I'm so cold. 541 00:29:04,567 --> 00:29:06,667 Come the [bleep] on. 542 00:29:08,800 --> 00:29:10,266 Go get it. 543 00:29:22,700 --> 00:29:25,066 [Na'im speaking] 544 00:29:33,700 --> 00:29:35,100 [Rachel] No. 545 00:29:36,066 --> 00:29:37,500 [Na'im speaking] 546 00:29:39,967 --> 00:29:43,767 I just... I know where the line is for me at this point. 547 00:29:46,266 --> 00:29:48,767 I gotta tap. I gotta tap out. 548 00:29:54,367 --> 00:29:58,242 [sighs] Feels like winter. 549 00:29:58,266 --> 00:30:00,976 - Outside, too? - Oh, yeah. 550 00:30:01,000 --> 00:30:05,843 That might be the most miserable night of my life. 551 00:30:05,867 --> 00:30:09,300 [groans] Oh, [bleep]. 552 00:30:13,066 --> 00:30:16,700 The effects of fighting the same battle over and over again 553 00:30:16,767 --> 00:30:18,743 and losing it is taking its toll. 554 00:30:18,767 --> 00:30:22,962 The cumulative effect of the cold, the lack of sleep, 555 00:30:23,166 --> 00:30:28,800 just the general up and downs, I know where my limits lie, and I'm there. 556 00:30:28,867 --> 00:30:30,900 I'm done. 557 00:30:30,967 --> 00:30:33,000 [whispers] I'm done. 558 00:30:33,066 --> 00:30:35,443 - Rachel? - Yeah? 559 00:30:35,467 --> 00:30:36,600 I can't go anymore. 560 00:30:38,700 --> 00:30:40,443 [Rachel] Okay. 561 00:30:40,467 --> 00:30:42,042 What's going on, Na'im? 562 00:30:42,066 --> 00:30:44,266 I am tapping out. 563 00:30:45,867 --> 00:30:47,643 - Nothing that can be done? - [Na'im] No. 564 00:30:47,667 --> 00:30:50,200 The last night I knew that, like, 565 00:30:50,266 --> 00:30:52,683 I was reaching the edge of what I could give. 566 00:30:54,567 --> 00:30:57,343 I'm all used up, man. 567 00:30:57,367 --> 00:31:00,042 I just don't have any more in the tank. 568 00:31:00,066 --> 00:31:02,467 [Ryan] All right. We'll get you out of here. 569 00:31:05,800 --> 00:31:07,967 I appreciate every moment of this. 570 00:31:12,900 --> 00:31:14,100 [Rachel speaking] 571 00:31:14,166 --> 00:31:16,443 Please try to make it if you can, okay? 572 00:31:16,467 --> 00:31:18,367 - [Rachel] I will. - I'm rooting for you. 573 00:31:19,922 --> 00:31:21,922 Forget it. Good luck. 574 00:31:23,900 --> 00:31:27,443 I got my butt kicked here, without a doubt. 575 00:31:27,467 --> 00:31:32,142 I am leaving this jungle with cold feet and a tired mind. 576 00:31:32,166 --> 00:31:34,800 The impenetrable jungle definitely won. 577 00:31:34,867 --> 00:31:37,800 I think it's gonna be very difficult for Rachel to make it. 578 00:31:37,867 --> 00:31:41,743 I don't know that she has the skills necessary to get her through this, 579 00:31:41,767 --> 00:31:44,343 but I think she's damn tough enough. 580 00:31:44,367 --> 00:31:46,843 [narrator] Unable to battle the cold front any longer, 581 00:31:46,867 --> 00:31:50,343 Na'im quits the challenge, losing 21 pounds. 582 00:31:50,367 --> 00:31:52,123 His PSR drops from 7.0 to 5.6. 583 00:31:56,467 --> 00:32:00,066 My partner just tapped out, so that means I am on my own. 584 00:32:02,367 --> 00:32:04,900 This challenge is incredibly hard, 585 00:32:04,967 --> 00:32:10,242 and so the thought of doing this without Na'im is honestly terrifying. 586 00:32:10,266 --> 00:32:11,976 But I have no other options. 587 00:32:12,000 --> 00:32:15,800 Ooh. [exhales] 588 00:32:15,867 --> 00:32:19,743 I gotta get this firewood, or it's gonna be a really long night. 589 00:32:19,767 --> 00:32:23,482 I'm trying my best not to think and just do what needs to be done. 590 00:32:25,066 --> 00:32:26,643 [sighs] 591 00:32:26,667 --> 00:32:28,543 Doing this alone was the scariest idea for me, 592 00:32:28,567 --> 00:32:32,900 but I'm really just trying to focus on one thing at a time 593 00:32:32,967 --> 00:32:35,443 instead of looking at the grand scheme of things 594 00:32:35,467 --> 00:32:37,743 'cause the grand scheme of it is terrifying. 595 00:32:37,767 --> 00:32:40,200 But I can do one task at a time. 596 00:32:40,266 --> 00:32:45,743 I can do one day at a time, and those will add up, and I'll be at extraction. 597 00:32:45,767 --> 00:32:48,242 Like, I'm on my own. Let's make it work. 598 00:32:48,266 --> 00:32:52,202 10 days by myself. I can do that. 599 00:32:56,567 --> 00:32:58,100 [thunder rumbling] 600 00:32:59,500 --> 00:33:01,443 I don't know where these clouds came from 601 00:33:01,467 --> 00:33:03,700 because sunset was really nice. 602 00:33:03,767 --> 00:33:06,100 And now all of a sudden, it's starting to rain. 603 00:33:08,000 --> 00:33:10,343 [thunder clap] 604 00:33:10,367 --> 00:33:12,667 Oh, gosh. 605 00:33:13,767 --> 00:33:15,800 I'm definitely getting wet. 606 00:33:15,867 --> 00:33:17,967 Holy crap. 607 00:33:23,567 --> 00:33:26,743 Please, please, don't do this to me. 608 00:33:26,767 --> 00:33:28,800 Oh, this thing's crazy. 609 00:33:39,200 --> 00:33:42,076 I need to make this shelter more water and windproof 610 00:33:42,100 --> 00:33:44,976 'cause it was so cold and wet last night. 611 00:33:45,000 --> 00:33:47,900 [exhales] 612 00:33:47,967 --> 00:33:50,543 [sniffs] Mmm. 613 00:33:50,567 --> 00:33:52,123 I just wanna get warm. [cries] 614 00:33:54,767 --> 00:33:56,600 Last night was rough. 615 00:33:56,667 --> 00:34:00,042 It just really solidified the fact that I'm on my own now, 616 00:34:00,066 --> 00:34:02,967 and this is what it's gonna be from this point out. 617 00:34:05,567 --> 00:34:09,743 Gonna try to take the shingles off of the outside of the shelter 618 00:34:09,767 --> 00:34:15,500 and see if I can enclose maybe a smaller space on the inside. 619 00:34:15,567 --> 00:34:17,643 Keep some warmth in. 620 00:34:17,667 --> 00:34:20,567 Keep the wind and water out. 621 00:34:24,600 --> 00:34:28,843 There's definitely a lot less cold air coming in. 622 00:34:28,867 --> 00:34:32,400 This is progress, and I'm feeling pretty good about it. 623 00:34:35,600 --> 00:34:37,600 Ah! [giggles] 624 00:34:37,667 --> 00:34:41,400 It's definitely warmer in my house now than it was. [laughs] 625 00:34:41,467 --> 00:34:45,767 These shingles are helping so, so much. 626 00:34:46,867 --> 00:34:49,100 [vocalizes] 627 00:34:49,922 --> 00:34:51,922 [whispers] Okay. 628 00:34:52,100 --> 00:34:55,567 I'm gonna have to get more firewood. 629 00:34:58,467 --> 00:35:02,343 Ooh. I'm feeling a little topsy-turvy. 630 00:35:02,367 --> 00:35:05,100 Ooh. Whoa. 631 00:35:05,166 --> 00:35:09,667 Chill out. Stop spinning, world. 632 00:35:11,400 --> 00:35:13,743 I feel terrible. 633 00:35:13,767 --> 00:35:16,567 Ugh. I'm so nauseous. 634 00:35:18,000 --> 00:35:20,500 This kind of comes in waves. 635 00:35:20,567 --> 00:35:22,283 I am not feeling well today at all. 636 00:35:23,467 --> 00:35:26,543 Dizzy and light-headed. Cramping. 637 00:35:26,567 --> 00:35:30,867 My body just feels weak and deflated. I need food. 638 00:35:37,867 --> 00:35:41,800 I hate how weak I feel. I don't enjoy feeling weak. 639 00:35:41,867 --> 00:35:44,076 My body is screaming at me to replenish 640 00:35:44,100 --> 00:35:48,142 and to give myself some sustenance, so I'm really focused 641 00:35:48,166 --> 00:35:50,700 on getting new bait on the lines that are in the water. 642 00:35:50,767 --> 00:35:53,403 I hope that getting food in my stomach will help settle it down. 643 00:35:55,100 --> 00:35:56,867 'Cause this really sucks. 644 00:35:59,667 --> 00:36:02,100 Looks like a good spot. 645 00:36:06,867 --> 00:36:09,367 Okay. 646 00:36:10,600 --> 00:36:12,600 Please, let this work. 647 00:36:12,667 --> 00:36:15,567 Just need a fish. 648 00:36:18,166 --> 00:36:21,000 I should go and check the lines. 649 00:36:21,667 --> 00:36:24,100 All right. 650 00:36:24,166 --> 00:36:26,600 Dang. 651 00:36:26,667 --> 00:36:28,700 That's unfortunate. 652 00:36:28,767 --> 00:36:30,943 Got a little bit of bait left. 653 00:36:30,967 --> 00:36:32,767 Sometimes that's all it takes. 654 00:36:43,200 --> 00:36:44,867 [groans] Jesus. 655 00:36:46,100 --> 00:36:47,843 [breathlessly] Okay. 656 00:36:47,867 --> 00:36:50,800 Just non-stop cramps and nausea. 657 00:36:52,266 --> 00:36:56,142 [exhales] And I, like, can't function. 658 00:36:56,166 --> 00:36:58,567 I might try to go find some of that pig's weed, 659 00:37:00,367 --> 00:37:02,400 so I can get something in my stomach. 660 00:37:02,467 --> 00:37:05,800 I'm just hoping that I can power through. 661 00:37:05,867 --> 00:37:08,042 I just hope. [cries] 662 00:37:08,066 --> 00:37:11,976 This challenge is so much more difficult than Naked and Afraid of Love. 663 00:37:12,000 --> 00:37:13,643 It's really pushing me to the edge. 664 00:37:13,667 --> 00:37:18,142 There's only so many thoughts I can go through before I land on, like, 665 00:37:18,166 --> 00:37:22,042 "Why am I still here? Like, why am I still doing this?" 666 00:37:22,066 --> 00:37:26,200 But I made a commitment to myself that I would see this through, 667 00:37:26,266 --> 00:37:31,200 and I believe that you should be impeccable with your word, especially to yourself. 668 00:37:31,266 --> 00:37:33,142 [sniffs] 669 00:37:33,166 --> 00:37:34,900 [exhales] 670 00:37:34,967 --> 00:37:38,367 [heavy breathing] 671 00:37:43,066 --> 00:37:46,100 Ugh. 672 00:37:46,166 --> 00:37:48,367 [exhales] 673 00:37:51,266 --> 00:37:52,976 [sniffs] 674 00:37:53,000 --> 00:37:54,800 [whispers] Oh, God. 675 00:38:06,900 --> 00:38:11,976 I frigging hope it helps 'cause I can't... Ugh. God. 676 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 [deep inhale] 677 00:38:19,800 --> 00:38:21,922 Whoa. 678 00:38:23,000 --> 00:38:24,567 [groans] 679 00:38:25,567 --> 00:38:27,300 Okay. 680 00:38:27,367 --> 00:38:29,900 Still don't feel well. 681 00:38:29,967 --> 00:38:32,000 Ugh. It's so bad. 682 00:38:32,066 --> 00:38:33,443 [narrator] Consistent lack of food 683 00:38:33,467 --> 00:38:36,500 leads to a build up of stomach acid and contractions, 684 00:38:36,567 --> 00:38:39,076 which can cause intense nausea. 685 00:38:39,100 --> 00:38:42,000 [Rachel] Physically, I feel absolutely terrible. 686 00:38:42,066 --> 00:38:44,266 The pig's weed did not work. 687 00:38:46,000 --> 00:38:48,100 This sucks. 688 00:38:48,166 --> 00:38:50,042 I am in an excruciating amount of pain. 689 00:38:50,066 --> 00:38:50,899 Like, I literally can't fricking do anything. 690 00:38:50,923 --> 00:38:52,643 Like, I literally can't fricking do anything 691 00:38:55,567 --> 00:38:59,800 without feeling like I'm about to throw up, and the cramps are killing me. 692 00:38:59,867 --> 00:39:04,076 Gonna lay down for a second. Oh, Jesus. 693 00:39:04,100 --> 00:39:06,443 Come on, man. 694 00:39:06,467 --> 00:39:08,100 Get it together. 695 00:39:08,166 --> 00:39:11,800 I'm in the home-fricking-stretch, and this is where we're at. 696 00:39:13,467 --> 00:39:15,943 I want so badly to finish this. 697 00:39:15,967 --> 00:39:19,543 Like, it's like a burning fire inside of me. 698 00:39:19,567 --> 00:39:23,882 It's the only thing warm inside of me right now is my desire to finish this, 699 00:39:25,166 --> 00:39:28,543 but my body is just in so much pain 700 00:39:28,567 --> 00:39:32,643 that I'm seriously questioning whether I physically can. 701 00:39:32,667 --> 00:39:37,367 No. I don't know if I can do this. [deep inhale] 702 00:39:43,367 --> 00:39:44,943 I try not to cuss, 703 00:39:44,967 --> 00:39:48,543 but there was a chapter of my life where I cussed a lot. 704 00:39:48,567 --> 00:39:53,443 So to kind of phase that out, I just sort of put other little sayings in their place. 705 00:39:53,467 --> 00:39:55,643 Things like biscuits and gravy. 706 00:39:55,667 --> 00:39:59,976 Ow. Biscuits and gravy. 707 00:40:00,000 --> 00:40:02,400 Whoa! Biscuits and gravy. 708 00:40:02,467 --> 00:40:03,843 [laughing] Biscuits and gravy. 709 00:40:03,867 --> 00:40:06,200 [exhales] Biscuits and gravy. 710 00:40:08,600 --> 00:40:09,900 Biscuits. 711 00:40:09,967 --> 00:40:10,800 Ow. Biscuits. 712 00:40:10,867 --> 00:40:11,000 Biscuits. 713 00:40:11,667 --> 00:40:13,400 Ow. Biscuits and gravy. 714 00:40:13,467 --> 00:40:16,242 Ah. Biscuits and gravy. 715 00:40:16,266 --> 00:40:19,242 Biscuits and gravy. 716 00:40:19,266 --> 00:40:22,042 Ah! Biscuits and gravy. 717 00:40:22,066 --> 00:40:24,242 We are okay. 718 00:40:24,266 --> 00:40:26,467 Doing great, honey. 719 00:40:30,667 --> 00:40:33,400 Ooh. 720 00:40:33,467 --> 00:40:35,943 [whispers] Okay. 721 00:40:35,967 --> 00:40:37,543 Get it together. 722 00:40:37,567 --> 00:40:42,400 If I don't get fish, I just can't fathom how I'm gonna possibly 723 00:40:42,467 --> 00:40:45,300 make it through this day feeling the way I'm feeling. 724 00:40:46,700 --> 00:40:49,767 I'm gonna go check that hook I left in the water. 725 00:40:54,967 --> 00:40:57,957 Thing's really stuck. 726 00:40:58,567 --> 00:41:00,042 [screams] I got a fish! 727 00:41:00,066 --> 00:41:01,443 Ah! [giggles] 728 00:41:01,467 --> 00:41:03,943 What the freaking heck? Are you serious? 729 00:41:03,967 --> 00:41:08,543 Wow! Oh, my God. I am so blessed. 730 00:41:08,567 --> 00:41:12,100 This is honestly a ton of meat. 731 00:41:19,367 --> 00:41:20,967 Mmm. 732 00:41:22,266 --> 00:41:25,443 I am a very happy camper right now. 733 00:41:25,467 --> 00:41:27,000 This fish is re-energizing my body, 734 00:41:27,667 --> 00:41:30,743 giving me that extra boost I need to make it to extraction. 735 00:41:30,767 --> 00:41:32,967 I have surprised myself. 736 00:41:36,166 --> 00:41:37,467 So grateful. 737 00:41:39,100 --> 00:41:40,900 So fricking grateful. 738 00:41:45,600 --> 00:41:48,200 It is day 20. 739 00:41:48,266 --> 00:41:50,343 Tomorrow is extraction day, 740 00:41:50,367 --> 00:41:54,943 and based on insertion and how many thorns I was getting on my feet, 741 00:41:54,967 --> 00:41:57,000 I think I really need to try to make some shoes. 742 00:41:57,967 --> 00:42:01,100 I don't want to destroy me feet on the way out, 743 00:42:01,166 --> 00:42:03,976 so I'm using the wood shingling off my shelter, 744 00:42:04,000 --> 00:42:09,100 and I'm going to use fishing lines to kind of make this net for my shoes. 745 00:42:11,367 --> 00:42:13,943 Ta-da! [laughs] 746 00:42:13,967 --> 00:42:16,343 I'm just trying to make sure my feet are secured. 747 00:42:16,367 --> 00:42:19,300 I've already been beaten up enough by this jungle. 748 00:42:27,567 --> 00:42:31,042 I can't believe that tomorrow's day 21. 749 00:42:31,066 --> 00:42:33,700 I was close to giving up a few times, 750 00:42:33,767 --> 00:42:37,443 and it took literally everything that I had 751 00:42:37,467 --> 00:42:39,443 to keep pushing, to keep going. 752 00:42:39,467 --> 00:42:42,976 It's just another reminder to do the things that scare me, you know, 753 00:42:43,000 --> 00:42:45,743 and, like, to do them even whenever you don't feel ready 754 00:42:45,767 --> 00:42:47,247 because you're never gonna feel ready. 755 00:42:47,271 --> 00:42:48,882 It's not until you're in the thick of it 756 00:42:48,949 --> 00:42:50,643 that you find out what you're made of, 757 00:42:50,667 --> 00:42:54,467 and I'm so happy that I kept pushing. 758 00:43:03,166 --> 00:43:05,767 [sings] Extraction day is here. 759 00:43:07,266 --> 00:43:08,343 Ooh. 760 00:43:08,367 --> 00:43:10,076 Nice. 761 00:43:10,100 --> 00:43:11,700 All right. 762 00:43:11,767 --> 00:43:14,500 Check out this bad boy one more time. 763 00:43:14,567 --> 00:43:18,767 So that looks like I'm just gonna head straight that way. 764 00:43:19,800 --> 00:43:21,300 And then I'm home, free. 765 00:43:21,367 --> 00:43:23,000 [narrator] To reach her extraction point, 766 00:43:23,066 --> 00:43:24,800 Rachel must travel three miles north 767 00:43:24,867 --> 00:43:29,037 through the dense, thorn-riddled, impenetrable jungle, 768 00:43:29,061 --> 00:43:32,400 avoiding aggressive jaguars and deadly snakes 769 00:43:32,467 --> 00:43:36,567 until she reaches a clearing, where she will be picked up by her extraction vehicle. 770 00:43:46,867 --> 00:43:49,800 [Rachel] I'm not feeling my strongest, 771 00:43:49,867 --> 00:43:52,443 and I'm gonna be hiking through some really thick vegetation. 772 00:43:52,467 --> 00:43:55,843 Everything in this jungle has thorns. Everything's wet. 773 00:43:55,867 --> 00:43:59,197 And I don't wanna tear my feet up on the way out of here. 774 00:43:59,221 --> 00:44:00,543 Ouch. Ouch. Ouch. 775 00:44:00,567 --> 00:44:02,543 Ooh! [sighs] 776 00:44:02,567 --> 00:44:06,100 Onward. [groans] [whispers] Oh. gosh. 777 00:44:12,700 --> 00:44:15,976 I feel like we just came past this. 778 00:44:16,000 --> 00:44:18,443 It's definitely not easy to navigate. 779 00:44:18,467 --> 00:44:21,300 I feel like I'm going in circles a little bit. 780 00:44:21,367 --> 00:44:22,976 Oh, ew. 781 00:44:23,000 --> 00:44:24,543 I don't know what left that. 782 00:44:24,567 --> 00:44:28,677 Eugh. It's poop. I think it was recent. Ooh. 783 00:44:29,967 --> 00:44:33,343 I'm so ready for this to be over. 784 00:44:33,367 --> 00:44:35,367 [low growling] 785 00:44:35,467 --> 00:44:37,166 [Rachel] What was that? 786 00:44:40,567 --> 00:44:43,266 Get me out of this jungle. 787 00:44:45,767 --> 00:44:47,100 Ugh. 788 00:44:47,166 --> 00:44:51,343 Ah! Ah! Ow! Ow. Ow. Ow. Ow. 789 00:44:51,367 --> 00:44:53,500 [cries] 790 00:44:53,567 --> 00:44:55,600 [groans] 791 00:44:57,667 --> 00:45:03,200 My body's telling me to quit, and I don't think I can take another step. 792 00:45:03,266 --> 00:45:06,600 Ugh. [whispers] Okay. 793 00:45:06,667 --> 00:45:10,500 But seeing this through is especially important. 794 00:45:10,567 --> 00:45:13,600 Just like with free diving, 795 00:45:13,667 --> 00:45:16,443 when you're coming up to the surface from a 50-meter dive, 796 00:45:16,467 --> 00:45:19,543 and you're questioning whether you have enough oxygen 797 00:45:19,567 --> 00:45:23,076 to make it through, as long as you stay relaxed and keep pushing, 798 00:45:23,100 --> 00:45:25,500 you'll make it to the surface. 799 00:45:25,567 --> 00:45:30,117 So as long as I stay relaxed and keep pushing myself, I'll make it to extraction. 800 00:45:31,767 --> 00:45:35,643 I know that I am capable of doing whatever it is I put my mind to, 801 00:45:35,667 --> 00:45:38,300 so that is just what keeps driving me forward. 802 00:45:38,367 --> 00:45:40,667 It's freezing right now, and it hurts to move my body. 803 00:45:41,700 --> 00:45:43,166 Oh. [grunts] 804 00:45:47,266 --> 00:45:48,843 It's starting to clear up a bit. 805 00:45:48,867 --> 00:45:51,343 Is this the road? 806 00:45:51,367 --> 00:45:53,600 I'm just ready for this to be over. 807 00:45:55,000 --> 00:45:57,957 This has to be it. 808 00:45:58,326 --> 00:46:00,607 - [distant voices and engine rumbling] - I hear something. 809 00:46:00,631 --> 00:46:01,343 [engine rumbles] 810 00:46:01,367 --> 00:46:03,900 Oh, I definitely hear something. 811 00:46:03,967 --> 00:46:07,242 [whispers] Oh, yes. 812 00:46:07,266 --> 00:46:09,500 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 813 00:46:09,567 --> 00:46:11,200 [whispers] Oh. 814 00:46:13,100 --> 00:46:17,000 Oh. Are you my ride? 815 00:46:18,500 --> 00:46:22,000 Oh, my gosh. I can't believe it. 816 00:46:22,066 --> 00:46:24,400 [sighs] Ah, thank you. 817 00:46:24,467 --> 00:46:27,000 This is it! 818 00:46:27,467 --> 00:46:30,142 I can't believe it's over. [laughs] 819 00:46:30,166 --> 00:46:32,142 I can't believe I made it. 820 00:46:32,166 --> 00:46:36,142 I can't believe how freaking cold it is in this jungle. [laughs] 821 00:46:36,166 --> 00:46:40,600 I learned that survival isn't just having a set of skills. 822 00:46:40,667 --> 00:46:42,843 So much of it is about thinking on your feet 823 00:46:42,867 --> 00:46:45,543 and being creative and adaptable. 824 00:46:45,567 --> 00:46:49,800 Man, Na'im, I fricking wish you were here. 825 00:46:49,867 --> 00:46:52,000 It's such an amazing feeling. 826 00:46:52,066 --> 00:46:53,743 I fricking did it. [laughs] 827 00:46:53,767 --> 00:46:57,000 I came into this questioning whether I had what it took. 828 00:46:57,166 --> 00:46:59,300 The place where the jungle pushed me 829 00:46:59,367 --> 00:47:03,643 was way beyond where I thought my limits lived. 830 00:47:03,667 --> 00:47:05,543 In fact, I was able to show her 831 00:47:05,567 --> 00:47:07,600 that I do have what it takes to survive. 832 00:47:07,667 --> 00:47:11,543 [narrator] Over the course of the 21 days, Rachel lost 21 pounds. 833 00:47:11,567 --> 00:47:15,343 Her PSR rises from 6.4 to 7.3. 834 00:47:15,367 --> 00:47:19,976 Against all odds, even when my body is screaming at me to stop, 835 00:47:20,000 --> 00:47:22,042 like, I can still keep going. 836 00:47:22,066 --> 00:47:24,242 Honestly, I think this has changed me. 837 00:47:24,266 --> 00:47:26,900 There's nothing that can stop me, 838 00:47:26,967 --> 00:47:28,607 not even the impenetrable jungle. [laughs] 839 00:47:30,467 --> 00:47:35,367 [screams and giggles] Holy freaking cow. 64388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.