All language subtitles for roswell.304.dvdrip.x264-osiris.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,866 Previously on Roswell. 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,904 We came here for a reason. 3 00:00:04,971 --> 00:00:07,735 Because your son is in trouble, on another planet. 4 00:00:07,807 --> 00:00:10,401 Now you need to go back and do what we came for. 5 00:00:10,477 --> 00:00:12,672 You know, see if your ship works. 6 00:00:12,746 --> 00:00:15,579 - [Max] Our ship's there. - [Isabel] You mean our spaceship? 7 00:00:15,648 --> 00:00:17,081 It's been reassembled. I saw it. 8 00:00:17,150 --> 00:00:21,280 I got a message for your friend Max: Stop looking. 9 00:00:21,354 --> 00:00:24,289 [Nasedo] I can shape-shift. I can change my appearance... 10 00:00:24,357 --> 00:00:26,655 but not what's on the inside. 11 00:00:26,726 --> 00:00:29,160 I have to contact my son. 12 00:00:32,699 --> 00:00:35,793 [Man] Oh, God, I love this town, you know? 13 00:00:37,604 --> 00:00:41,734 Looking down from here, it's like seeing lights on a Christmas tree, you know. 14 00:00:41,808 --> 00:00:43,969 It's magic. 15 00:00:45,412 --> 00:00:47,846 - That's nice, Joey. - Yeah. 16 00:00:49,482 --> 00:00:52,781 Come on. Come on. What did I tell you about smoking in the car, huh? 17 00:00:52,852 --> 00:00:54,877 - Gimme a break. - You gimme a break. I quit! 18 00:00:54,954 --> 00:00:57,821 I can't be around that stuff no more! So get out. Go over there! 19 00:00:57,891 --> 00:01:01,190 - No, it's cold outside. - I don't care. Go! Smoke over there! 20 00:01:01,261 --> 00:01:03,627 - Fine! - Come on. 21 00:01:03,696 --> 00:01:05,926 - Go ahead! - Shut up! 22 00:01:05,999 --> 00:01:08,991 - Those things are gonna kill you, ya know. - No, you're gonna kill me. 23 00:01:09,069 --> 00:01:11,264 - Yeah, right. - You bastard. 24 00:01:16,309 --> 00:01:18,573 - Yeah, puff your brains out. - Oh, shut up. 25 00:01:18,645 --> 00:01:20,579 You make me sick. 26 00:01:20,647 --> 00:01:22,945 Oh, come on! 27 00:01:23,016 --> 00:01:29,109 [Loud Whooshing] Ripped By mstoll 28 00:01:32,092 --> 00:01:34,026 Joey? 29 00:01:38,932 --> 00:01:40,957 Oh, God. 30 00:01:41,034 --> 00:01:44,231 [Siren Wailing] 31 00:01:47,307 --> 00:01:50,299 [Police Chattering] 32 00:01:59,719 --> 00:02:01,584 Hey. 33 00:02:01,654 --> 00:02:04,885 So, how does a guy burn to death in his car... 34 00:02:04,958 --> 00:02:08,223 without leaving behind so much as a scorch mark? 35 00:02:08,294 --> 00:02:11,024 Female witness said she saw an otherworldly figure. 36 00:02:11,097 --> 00:02:13,327 Any evidence of this guy? 37 00:02:13,399 --> 00:02:16,459 No footprints, no tire tracks, nothing. 38 00:02:18,571 --> 00:02:21,165 So what do you think it was? Lightning strike? 39 00:02:21,241 --> 00:02:24,506 Spontaneous human combustion? 40 00:02:24,577 --> 00:02:27,171 Registration has the guy as Joseph Ferrini Jr. 41 00:02:27,247 --> 00:02:31,206 - Anything else? - Got some repair bills. 42 00:02:31,284 --> 00:02:34,014 Tire gauge. 43 00:02:34,087 --> 00:02:36,021 This might be something. 44 00:02:36,089 --> 00:02:38,580 Looks like a license plate number. "N.M." 45 00:02:38,658 --> 00:02:41,388 - New Mexico? - Let's run it. 46 00:02:41,461 --> 00:02:44,328 [Knocking] 47 00:02:44,397 --> 00:02:47,366 - Max Evans? - Something wrong? 48 00:02:47,433 --> 00:02:49,833 Deputy Brown, Roswell Sheriff's Department. 49 00:02:49,903 --> 00:02:52,736 Need to ask you a few questions about a homicide investigation. 50 00:02:57,644 --> 00:03:00,545 ♪♪ [Rock] 51 00:03:15,028 --> 00:03:17,758 ♪♪ [Continues] 52 00:03:39,319 --> 00:03:41,617 ♪♪ [Ends] 53 00:03:45,325 --> 00:03:47,259 You recognize this man? 54 00:03:47,327 --> 00:03:50,524 - No. - You sure? 55 00:03:50,597 --> 00:03:54,124 - Yeah. Who is he? - His name is Joey Ferrini. 56 00:03:54,200 --> 00:03:57,465 His death is being investigated as a possible homicide. 57 00:03:57,537 --> 00:04:00,370 Now your license plate number turned up in his glove compartment. 58 00:04:00,440 --> 00:04:02,874 In Los Angeles. You want to tell me why? 59 00:04:02,942 --> 00:04:07,709 I don't know. I mean, I've only had the car for a couple of months. 60 00:04:07,780 --> 00:04:09,873 Maybe this has something to do with the previous owner. 61 00:04:09,949 --> 00:04:12,383 Yeah. Maybe. 62 00:04:12,452 --> 00:04:17,151 Well, since this isn't officially a homicide case yet, I can't take you in. 63 00:04:17,223 --> 00:04:21,216 Of course, the fact that you were arrested for armed robbery... 64 00:04:21,294 --> 00:04:24,195 in Utah a few weeks ago does tempt me. 65 00:04:25,698 --> 00:04:27,632 Those charges were dropped. 66 00:04:27,700 --> 00:04:30,601 Yeah, I know. 67 00:04:30,670 --> 00:04:33,901 It must be nice having a daddy who's a lawyer, huh? 68 00:04:35,074 --> 00:04:37,065 Just wanted you to know that I know. 69 00:04:37,143 --> 00:04:39,202 Okay? 70 00:04:41,247 --> 00:04:43,477 And I'll be watching you. 71 00:04:55,628 --> 00:04:57,562 Great. This is all I need. 72 00:04:59,432 --> 00:05:02,162 I got a message for your friend Max: 73 00:05:02,235 --> 00:05:04,226 - Stop looking. - [Gunshot] 74 00:05:05,705 --> 00:05:08,435 Max, I know the dead guy. 75 00:05:08,508 --> 00:05:12,842 So he's the same guy that wanted us to stop looking for your ship. 76 00:05:12,912 --> 00:05:16,279 The deputy told me he died of mysterious circumstances. 77 00:05:16,349 --> 00:05:18,681 The police are looking into it as a freak lightning strike, but... 78 00:05:18,751 --> 00:05:20,878 But you think that an alien killed him. 79 00:05:20,953 --> 00:05:24,980 Not just an alien. A shape-shifting alien. 80 00:05:25,058 --> 00:05:27,424 - Nasedo killed the exact same way. - Nasedo's dead. 81 00:05:27,493 --> 00:05:31,054 There were two shape-shifters who were sent down with us on our ship before it crashed. 82 00:05:31,130 --> 00:05:34,031 Yeah, Nasedo is dead. I saw that with my own eyes... 83 00:05:34,100 --> 00:05:36,068 but I don't know, what about the other one? 84 00:05:36,135 --> 00:05:40,128 Maybe he's still out there. Maybe he's the one who sent Ferrini to Utah to warn us off... 85 00:05:40,206 --> 00:05:42,970 and maybe he's the one who killed him. 86 00:05:43,042 --> 00:05:45,806 How do you know that he's not gonna try and kill you too? 87 00:05:48,614 --> 00:05:53,017 Look, Liz, I just keep on having these visions of my son. 88 00:05:53,086 --> 00:05:55,919 I know this is risky, and I know that I don't have much to go on but... 89 00:05:55,988 --> 00:05:57,922 You have to contact your son. 90 00:05:57,990 --> 00:06:01,391 And the shape-shifter is the only one who might know how. 91 00:06:03,229 --> 00:06:05,789 - So where do we start? - L.A. 92 00:06:05,865 --> 00:06:09,733 L.A. Right. 93 00:06:09,802 --> 00:06:11,793 Right. 94 00:06:13,072 --> 00:06:15,063 Let's go. 95 00:06:17,176 --> 00:06:20,612 - Liz, this thing with your dad... - That's not the point. 96 00:06:20,680 --> 00:06:22,739 I can do this on my own. 97 00:06:23,916 --> 00:06:26,077 Well, at least I've been to L.A. 98 00:06:26,152 --> 00:06:29,849 I'm not sure Disneyland counts as L.A. 99 00:06:33,159 --> 00:06:35,787 Look, this could be dangerous. 100 00:06:35,862 --> 00:06:38,490 This time I think it would be better if I went alone. 101 00:06:38,564 --> 00:06:41,032 So what am I supposed to do? 102 00:06:41,100 --> 00:06:43,034 Just go to class? 103 00:06:43,102 --> 00:06:46,071 Pretend like everything's fine? 104 00:06:46,139 --> 00:06:49,199 [Max] You'll be in on every step along the way. I promise. 105 00:06:49,275 --> 00:06:51,641 [Liz] I'll miss you. 106 00:06:51,711 --> 00:06:54,680 [Phone Beeps] 107 00:06:54,747 --> 00:06:57,147 [Max] Not like I'll miss you. 108 00:06:57,216 --> 00:07:01,550 [Woman] Now our last team will be Miss Parker and Mr. Valenti. 109 00:07:01,621 --> 00:07:05,182 Miss Parker, what do you say to that? 110 00:07:05,258 --> 00:07:07,658 - Say yes. - Yes. I say yes. 111 00:07:07,727 --> 00:07:11,527 Good. I'm sure you and Mr. Valenti will make a great team. 112 00:07:11,597 --> 00:07:14,395 Now, let's talk about equipment. 113 00:07:14,467 --> 00:07:17,766 - [Whispering] Thanks, partner. - Partner in what? 114 00:07:17,837 --> 00:07:21,773 The job of the investigative journalist is to tell... 115 00:07:22,875 --> 00:07:24,740 the truth... 116 00:07:24,811 --> 00:07:29,043 no matter how uncomfortable or unpleasant that may be. 117 00:07:29,115 --> 00:07:33,677 So, your assignment this week is to take these cameras... 118 00:07:33,753 --> 00:07:36,881 go out into the world, and try to find the truth... 119 00:07:36,956 --> 00:07:39,982 and capture it on film, or in this case, on tape. 120 00:08:01,781 --> 00:08:04,181 - I, uh... - What's going on? 121 00:08:04,250 --> 00:08:08,880 I got a phone call from the, uh, doctor at the nursing home this morning. 122 00:08:08,955 --> 00:08:12,288 There's been another incident with your grandfather. 123 00:08:12,358 --> 00:08:15,293 - I need you to go over there and deal with this. - Dad... 124 00:08:15,361 --> 00:08:19,263 Kyle, I need you to do this. 125 00:08:21,634 --> 00:08:24,296 [Bell Rings] 126 00:08:29,475 --> 00:08:31,534 What's going on? 127 00:08:36,816 --> 00:08:40,149 - Oh, my God. Jesse, I'm... I'm... - Speechless. 128 00:08:40,219 --> 00:08:42,551 Yeah. Jesse, it's... 129 00:08:42,622 --> 00:08:46,023 Beautiful? I know. It's two months' salary. 130 00:08:46,092 --> 00:08:48,390 It's gorgeous. But l... I can't... 131 00:08:48,461 --> 00:08:52,056 - What, believe it? - Wear it. 132 00:08:52,131 --> 00:08:54,122 The guy said champagne color was in this year. 133 00:08:54,200 --> 00:08:57,101 It's perfect. The ring is perfect. You're perfect. 134 00:08:57,169 --> 00:09:00,605 But if I wear it, it just announces to the world that we're engaged. 135 00:09:00,673 --> 00:09:04,336 - Which we are. - Right, but the world doesn't know that yet. 136 00:09:04,410 --> 00:09:07,243 Iz, you still haven't figured out how to tell your parents. 137 00:09:07,313 --> 00:09:10,942 - Well, it's complicated. - Max moved out, and they're freaked about it. 138 00:09:11,017 --> 00:09:14,680 Right, and they don't know that we're dating. Is that guy watching us? 139 00:09:14,754 --> 00:09:17,086 Isabel, don't try to avoid the subject. 140 00:09:17,156 --> 00:09:20,819 Right. You know what? You know what I'm gonna do? 141 00:09:20,893 --> 00:09:22,918 I'm gonna start with my mom, okay? 142 00:09:22,995 --> 00:09:25,463 I'll talk to her tonight. I promise. 143 00:09:28,134 --> 00:09:31,297 Yes. It's perfect. 144 00:09:31,370 --> 00:09:33,565 [Groans] This should only take a few minutes. 145 00:09:33,639 --> 00:09:37,040 Usually he just like spills his soup or cereal or something. 146 00:09:37,109 --> 00:09:40,169 Excuse me. And I have to, like, clean it up, and that's it. 147 00:09:40,246 --> 00:09:42,578 After that we can go home. 148 00:09:42,648 --> 00:09:45,208 Isn't this something that your father should be doing himself? 149 00:09:45,284 --> 00:09:47,650 Yeah, should be, but he won't. 150 00:09:47,720 --> 00:09:50,211 He hasn't come to visit him in over a year. 151 00:09:50,289 --> 00:09:52,223 - Well, how come? - I don't know. 152 00:09:52,291 --> 00:09:54,816 Might have to do with the fact that my grandfather lost his job... 153 00:09:54,894 --> 00:09:57,055 searching for aliens and ruined my dad's life. 154 00:09:57,129 --> 00:09:59,188 But there are aliens. 155 00:09:59,265 --> 00:10:01,324 Your grandfather was right. And your father knows that. 156 00:10:01,400 --> 00:10:04,233 Liz, if you're going to start to point out the ironies in my family... 157 00:10:04,303 --> 00:10:06,464 I warn you... they never stop. 158 00:10:08,441 --> 00:10:11,433 ♪♪ [Easy Listening] 159 00:10:15,781 --> 00:10:18,306 - [Groans] - You know... 160 00:10:22,722 --> 00:10:26,158 this might be the perfect place to find something for class. 161 00:10:26,225 --> 00:10:29,956 Think of all the stories that are just... 162 00:10:30,029 --> 00:10:32,520 locked up here, you know? 163 00:10:32,598 --> 00:10:36,898 The true stories of heartache, love and loss... 164 00:10:36,969 --> 00:10:40,097 - and the pain. - Liz. Liz. 165 00:10:41,907 --> 00:10:45,399 There are no stories here that I'm even remotely interested in. 166 00:10:47,013 --> 00:10:49,038 You sure about that? 167 00:11:01,494 --> 00:11:03,519 Don't you think we should start cleaning this up? 168 00:11:03,596 --> 00:11:06,121 Not now. We just found our story. We're about to blow the doors off this place. 169 00:11:06,198 --> 00:11:08,689 - We are? - Yeah. Show the folks at home... 170 00:11:08,768 --> 00:11:11,669 the outrageous conditions the elderly are supposed to live in. 171 00:11:11,737 --> 00:11:13,932 Didn't your grandfather make this mess himself? 172 00:11:14,006 --> 00:11:17,271 Look at these ceiling tiles. 173 00:11:17,343 --> 00:11:19,277 It's all water damaged. 174 00:11:19,345 --> 00:11:22,280 It's unbelievable. How do they expect anybody to live like this? 175 00:11:22,348 --> 00:11:24,373 Is he always like this? 176 00:11:26,652 --> 00:11:29,212 Pretty much. 177 00:11:29,288 --> 00:11:32,086 Well, don't you ever talk to him? 178 00:11:32,158 --> 00:11:34,285 Sure, yeah. 179 00:11:34,360 --> 00:11:36,487 Pretty much a one-way conversation. 180 00:11:40,833 --> 00:11:42,824 Hi, Mr. Valenti. 181 00:11:44,537 --> 00:11:48,735 Hi. I'm Liz Parker. I'm a friend of your grandson's... 182 00:11:48,808 --> 00:11:52,801 [Chuckles] Well, and your son actually. 183 00:11:55,448 --> 00:11:57,678 Oh. Would you like me to read to you? 184 00:11:58,951 --> 00:12:01,283 My grandfather always used to like that. 185 00:12:04,190 --> 00:12:08,024 "Mysterious objects streak across skies in Texas. 186 00:12:08,094 --> 00:12:11,188 Several eyewitness reports out of the Lone Star State confirm that"... 187 00:12:11,263 --> 00:12:15,324 They are among us. They are among us. 188 00:12:39,492 --> 00:12:41,790 [Cell Phone Ringing] 189 00:12:41,861 --> 00:12:44,455 - Hello? - [Liz] Hey, so how's L. A? 190 00:12:44,530 --> 00:12:47,522 - Big. - [Man] Shut up and learn how to drive! 191 00:12:47,600 --> 00:12:50,967 - And very friendly. - Yeah, it sounds like it. 192 00:12:51,036 --> 00:12:53,834 Look, I have a theory about how to track down this shape-shifter. 193 00:12:53,906 --> 00:12:56,033 Right. 194 00:12:56,108 --> 00:12:59,771 Okay, no matter how many times Nasedo changed his appearance... 195 00:12:59,845 --> 00:13:02,006 he always returned to one particular shape. 196 00:13:02,081 --> 00:13:04,811 - Ed Harding. - Now why is that? He could have been anyone. 197 00:13:04,884 --> 00:13:09,412 - So why keep going back to a middle-aged bald man? - Exactly. 198 00:13:09,488 --> 00:13:13,481 What if the shape-shifters can change their appearance, but it's only temporary. 199 00:13:13,559 --> 00:13:16,255 Eventually they have to return to their base form. 200 00:13:16,328 --> 00:13:20,094 - Makes sense. - Come on. Would I steer you wrong? 201 00:13:20,166 --> 00:13:23,158 I don't suppose you could steer me towards the Hollywood Cemetery. 202 00:13:23,235 --> 00:13:27,069 Yeah, I can't help you there. But, uh, good luck with that. 203 00:13:27,139 --> 00:13:29,437 - Thanks. - Bye. 204 00:13:29,508 --> 00:13:33,945 [Man] So great is his mercy toward them that fear him. 205 00:13:34,013 --> 00:13:36,208 As far as the east is from the west... 206 00:13:36,282 --> 00:13:40,082 so far hath he removed our transgressions from us. 207 00:13:40,152 --> 00:13:45,647 Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. 208 00:13:45,724 --> 00:13:48,955 For he knoweth our frame. He remembereth that we are dust. 209 00:13:49,028 --> 00:13:53,431 As for man, his days are as grass. 210 00:13:53,499 --> 00:13:56,024 Who are you? 211 00:13:56,101 --> 00:13:58,035 Friend or family? 212 00:13:58,103 --> 00:14:00,037 I'm a cousin. 213 00:14:00,105 --> 00:14:02,266 Funny. Joey never told me he had any cousins. 214 00:14:02,341 --> 00:14:04,901 And, uh, Joey told me everything. 215 00:14:04,977 --> 00:14:08,435 - He did? - Oh, yeah, yeah. We were close, Joey and me. 216 00:14:08,514 --> 00:14:13,645 Like brothers. No secrets between us. 217 00:14:13,719 --> 00:14:16,552 And now I find out he had this whole family he never even told me about? 218 00:14:16,622 --> 00:14:20,217 - Shh! - I'm only a distant cousin. 219 00:14:26,398 --> 00:14:28,832 Do you have representation? 220 00:14:28,901 --> 00:14:31,267 - Do l... - Agent. Do you have an agent? 221 00:14:31,337 --> 00:14:33,066 Please! 222 00:14:33,138 --> 00:14:36,266 [Whispering] Okay. We'll talk after. 223 00:14:36,342 --> 00:14:38,742 [Minister] Well done, good and faithful servant. 224 00:14:38,811 --> 00:14:41,939 Enter thou into the glory of thy Lord. 225 00:14:42,014 --> 00:14:43,982 Grant this, we beseech thee. 226 00:14:44,049 --> 00:14:46,916 O Merciful Father, through Jesus Christ... 227 00:14:51,457 --> 00:14:54,585 - You're supposed to say "Action." - [Liz] Kyle, just start. 228 00:14:54,660 --> 00:14:56,525 Fine. Action. 229 00:14:56,595 --> 00:14:59,393 In my hand, I hold a billing statement for the Sunrise Retirement Facility... 230 00:14:59,465 --> 00:15:01,365 my grandfather's nursing home. 231 00:15:01,433 --> 00:15:04,869 The exorbitant cost, over $1,200 a month. 232 00:15:04,937 --> 00:15:08,566 Outrageous, considering the substandard care he's receiving. 233 00:15:08,641 --> 00:15:10,700 Hey, guys. Filming something? 234 00:15:10,776 --> 00:15:14,610 Cut! Dad, you just ruined the shot. You ruined the shot. 235 00:15:14,680 --> 00:15:17,148 I'm just grabbing a beer. 236 00:15:20,486 --> 00:15:23,512 - How was your gig? - It was great. 237 00:15:23,589 --> 00:15:26,080 The Kit Shickers are really coming together. 238 00:15:26,158 --> 00:15:31,864 Hey, uh, listen. Did you take care of that little thing we talked about? 239 00:15:33,265 --> 00:15:35,460 - Yeah. - Good. 240 00:15:39,872 --> 00:15:42,466 That's it? 241 00:15:42,541 --> 00:15:44,668 Ask him about what your grandfather said. 242 00:15:44,743 --> 00:15:46,734 He's not gonna talk about it. 243 00:15:46,812 --> 00:15:49,406 Well, let's find out. 244 00:15:52,084 --> 00:15:56,180 Hey, am I supposed to smile or wave or something? 245 00:15:56,255 --> 00:15:58,689 [Liz] Uh, actually it's for a school project. 246 00:15:58,757 --> 00:16:00,816 Our assignment is to "get the truth'" about something. 247 00:16:00,893 --> 00:16:03,828 Hey, if you want, you could come down and film the band. 248 00:16:03,896 --> 00:16:06,922 We're musicians. Musicians are always searching for the truth. 249 00:16:06,999 --> 00:16:11,800 Well, actually, I was a little bit more interested in you and your father. 250 00:16:15,207 --> 00:16:19,007 - That's not really a subject... - How come you haven't gone and seen him for over a year? 251 00:16:19,077 --> 00:16:22,672 - It hasn't been that long. - [Kyle] Oh, yes, it has. 252 00:16:22,748 --> 00:16:27,651 September 24, 2000. Grandpa has it marked on his calendar. 253 00:16:29,588 --> 00:16:32,819 Turn that thing off. Turn that off!. 254 00:16:32,891 --> 00:16:36,019 Who the hell did that? It wasn't him. 255 00:16:36,094 --> 00:16:38,961 - Was it somebody at the nursing home, interfering in our... - I marked it down, okay? 256 00:16:39,031 --> 00:16:41,966 - Why? - Because it makes him happy. 257 00:16:42,034 --> 00:16:45,697 Kyle, I don't think he even knows who we are anymore. 258 00:16:47,472 --> 00:16:49,463 He said something to me today. 259 00:16:51,310 --> 00:16:53,244 He spoke to you? 260 00:16:53,312 --> 00:16:56,440 Actually, he grabbed me and then he said something. 261 00:16:56,515 --> 00:17:00,417 - What? - "They are among us." 262 00:17:00,485 --> 00:17:03,045 Do you have any idea what that would... 263 00:17:03,121 --> 00:17:05,646 "They are among us"? 264 00:17:05,724 --> 00:17:11,594 They Are Among Us is a "B" movie that was shot here in Roswell back in the '50s. 265 00:17:11,663 --> 00:17:15,292 It's just a painful memory rattling around in an old man's brain. 266 00:17:15,367 --> 00:17:20,134 - Why is that a painful memory? - The leading lady in the film was killed during the production. 267 00:17:20,205 --> 00:17:24,164 My father was the sheriff at the time, so he headed up the investigation. 268 00:17:24,242 --> 00:17:26,676 - I told you about all this. - No. You never talk about Grandpa. 269 00:17:26,745 --> 00:17:32,149 Anyway, my father was convinced that she was killed by an alien... 270 00:17:32,217 --> 00:17:35,118 but she wasn't. 271 00:17:35,187 --> 00:17:38,520 She died of a... a freak lightning strike. 272 00:17:41,159 --> 00:17:43,855 [Isabel] Jesse, I got it. I'm gonna tell her. 273 00:17:43,929 --> 00:17:47,558 Right. Right. I know... simple, clear and fearless. 274 00:17:47,632 --> 00:17:52,001 - [Door Closes] - Yeah. I gotta go. Wish me luck. Okay. Bye. 275 00:17:52,070 --> 00:17:54,004 - Who was that? - It was Maria. 276 00:17:54,072 --> 00:17:57,098 - Mom, I need to talk to you. - It was Max, wasn't it? 277 00:17:57,175 --> 00:17:59,871 - Max? No. - Of course it was, Isabel. 278 00:17:59,945 --> 00:18:02,675 I always know when you're lying. That wasn't Maria and you know it. 279 00:18:02,748 --> 00:18:06,479 You're right. It wasn't Maria. It was... Mom, I mean... 280 00:18:06,551 --> 00:18:08,781 So, does Max need money or what? 281 00:18:08,854 --> 00:18:13,450 Mom, it wasn't Max, okay? 282 00:18:13,525 --> 00:18:16,187 It wasn't Max. I swear. 283 00:18:17,896 --> 00:18:20,296 Oh. Well... 284 00:18:20,365 --> 00:18:23,129 l-I just thought that, you know... 285 00:18:23,201 --> 00:18:26,034 after being gone from home for three weeks... 286 00:18:26,104 --> 00:18:30,234 that he might just wanna check in once in a while. 287 00:18:30,308 --> 00:18:31,832 - Don't you think? - Mom? 288 00:18:31,910 --> 00:18:35,710 - I mean, you talk to him, right? - Sure. 289 00:18:35,781 --> 00:18:38,249 Does he need money? 290 00:18:38,316 --> 00:18:41,752 I don't think so. 291 00:18:41,820 --> 00:18:43,981 Do me a favor, will you? 292 00:18:45,657 --> 00:18:49,593 Just in case. Just in case. [Crying] 293 00:18:53,532 --> 00:18:55,523 [Groans] 294 00:19:15,954 --> 00:19:18,184 - [Isabel] Max, it's me. - Hey. 295 00:19:18,256 --> 00:19:21,157 Hey, when are you coming home? You're ripping out your mother's heart. 296 00:19:21,226 --> 00:19:23,160 - I don't know yet. - For the record... 297 00:19:23,228 --> 00:19:26,686 Michael and I disapprove of you wandering around L.A., looking for shape-shifters. 298 00:19:26,765 --> 00:19:30,758 You could expose us or even get yourself killed. Have you thought of that? 299 00:19:30,836 --> 00:19:33,828 - You know how important this is to me. - I know, I know. 300 00:19:33,905 --> 00:19:35,998 Finding your son. I understand that. 301 00:19:36,074 --> 00:19:39,043 But do you even have a plan, Max? 302 00:19:39,111 --> 00:19:41,238 Yes, I have a plan. 303 00:19:41,313 --> 00:19:44,373 - Well, sort of a plan. I'm getting an agent. - What? 304 00:19:44,449 --> 00:19:48,579 Hit man, thug, convict, tough guy. Joey Ferrini could play 'em all. 305 00:19:48,653 --> 00:19:50,883 So Ferrini wasn't really a hit man? 306 00:19:50,956 --> 00:19:52,947 Oh, well... 307 00:19:56,161 --> 00:19:58,391 - Enjoy. - Not recently. 308 00:19:58,463 --> 00:20:00,624 So what was Joey in prison for? 309 00:20:00,699 --> 00:20:05,068 You know, you really don't know very much about your cousin. 310 00:20:05,137 --> 00:20:08,903 He was my second cousin, twice removed. 311 00:20:10,809 --> 00:20:12,743 Assault. He was big on assault. 312 00:20:12,811 --> 00:20:16,178 Loved assaulting people. Which is why he's so convincing on screen. 313 00:20:16,248 --> 00:20:19,615 - Uh, Joey called me a couple of weeks ago from Utah. - Yeah? 314 00:20:19,684 --> 00:20:23,711 - Do you know what he was doing there? - I didn't book that job. 315 00:20:23,788 --> 00:20:27,246 I gotta be straight with you. And I don't mean to disrespect the dead... 316 00:20:27,325 --> 00:20:31,261 but your cousin Joey was not a great actor. 317 00:20:31,329 --> 00:20:36,767 Now, you on the other hand, you, my friend, you are on a completely different path. 318 00:20:36,835 --> 00:20:41,295 Let's talk Tom Cruise. Let's talk Keanu Reeves. 319 00:20:41,373 --> 00:20:43,466 I'm not an actor. 320 00:20:43,542 --> 00:20:46,272 What, and Keanu Reeves is? 321 00:20:46,344 --> 00:20:48,335 All you need is exposure. 322 00:20:48,413 --> 00:20:50,847 That's the last thing I need. 323 00:20:50,916 --> 00:20:54,545 Oh, oh, look, look, look, look, look, look! 324 00:20:54,619 --> 00:20:58,521 - [Max] Who's that? - Who's that? What, are you from Kansas? 325 00:21:00,091 --> 00:21:03,390 Of course. That's why I love you. That is Kal Langley. 326 00:21:03,461 --> 00:21:07,329 He is just the biggest, the most powerful producer in this whole town. 327 00:21:07,399 --> 00:21:11,392 Now you watch as I plant your name in his brain. 328 00:21:11,469 --> 00:21:13,494 [Whistles] 329 00:21:28,153 --> 00:21:30,144 [Door Unlocks] 330 00:21:39,397 --> 00:21:42,389 [Cell Phone Ringing] 331 00:21:44,736 --> 00:21:46,670 Hello? 332 00:21:46,738 --> 00:21:48,672 I think I've found something. 333 00:21:48,740 --> 00:21:52,267 I think the shape-shifter killed someone here in Roswell in 1959. 334 00:21:52,344 --> 00:21:55,871 - What do you mean? - You're chasing a serial killer, Max. 335 00:21:55,947 --> 00:21:58,609 Look, an actress was killed on a movie location. 336 00:21:58,683 --> 00:22:01,743 The coroner said that she died of a freak lightning strike. 337 00:22:01,820 --> 00:22:03,617 Coincidence? 338 00:22:03,688 --> 00:22:06,680 In Roswell, there are no coincidences. 339 00:22:06,758 --> 00:22:11,024 Valenti's dad was sheriff. He knew that it was alien-related, but nobody believed him. 340 00:22:11,096 --> 00:22:14,930 - Did he have any suspects? - I don't know. But I'll find out. 341 00:22:15,000 --> 00:22:18,299 Thanks, Liz. Thank you for helping me. 342 00:22:18,370 --> 00:22:23,273 Yeah, well, you know, the sooner you find this guy, the sooner you come home. 343 00:22:23,341 --> 00:22:26,242 Look, my dad's coming. I gotta go. Bye. 344 00:22:26,311 --> 00:22:28,302 Bye. 345 00:22:45,397 --> 00:22:48,423 [Woman] Action. 346 00:22:48,500 --> 00:22:52,527 I got a message for your friend Max: 347 00:22:54,506 --> 00:22:57,600 Stop looking. 348 00:22:57,676 --> 00:22:59,610 [Woman] The-The person I work for... 349 00:22:59,678 --> 00:23:04,411 [Ferrini] The person I work for will do whatever is necessary. 350 00:23:04,482 --> 00:23:07,383 - Then I'm supposed to shoot. - And then I'm supposed to shoot. 351 00:23:07,452 --> 00:23:09,443 You know, gimme that, gimme that. 352 00:23:12,557 --> 00:23:14,525 - It was all an act. - [Computer Beeps] 353 00:23:14,592 --> 00:23:16,685 [Computerized Voice] You've got mail. 354 00:23:20,498 --> 00:23:23,296 You've got mail, Max. 355 00:23:42,087 --> 00:23:44,180 What the hell are you doing here? 356 00:23:50,528 --> 00:23:53,326 You've got about three seconds to tell me what's going on! 357 00:23:53,398 --> 00:23:55,423 Just relax. Take it easy. 358 00:23:55,500 --> 00:23:59,402 - Talk! - I'm trying to figure out who killed Joey Ferrini. 359 00:23:59,471 --> 00:24:01,666 The cops said he was hit by lightning. 360 00:24:01,740 --> 00:24:04,231 Well, the cops are wrong. He was murdered. 361 00:24:08,713 --> 00:24:10,840 You know I'm right, don't you? 362 00:24:10,915 --> 00:24:13,884 I tried telling them, but they wouldn't believe me. 363 00:24:13,952 --> 00:24:15,886 They thought I was crazy. 364 00:24:16,955 --> 00:24:19,253 You're not crazy. 365 00:24:23,895 --> 00:24:28,264 I know Joey was no angel, but I cared about him. 366 00:24:28,333 --> 00:24:31,131 Someone was out there that night. 367 00:24:31,202 --> 00:24:35,605 The cops said there were no footprints, but I saw someone. 368 00:24:35,673 --> 00:24:38,141 You were there when it happened? 369 00:24:49,154 --> 00:24:51,418 Can you show me? 370 00:24:53,191 --> 00:24:56,683 This is the place. I, uh... 371 00:24:56,761 --> 00:25:01,221 I turned my back to light a cigarette, and then there was this... 372 00:25:01,299 --> 00:25:03,995 - [Loud Whooshing] - It was blinding. 373 00:25:05,737 --> 00:25:08,467 - And then Joey was dead. - You said you saw someone? 374 00:25:10,708 --> 00:25:13,404 Yeah, yeah, a man. There was something weird about him. 375 00:25:13,478 --> 00:25:16,003 - It's like he was glowing. - And what did he look like? 376 00:25:16,080 --> 00:25:20,278 - I didn't really get a good look at him. - Hair color, clothes, anything? 377 00:25:20,351 --> 00:25:25,516 I'm sorry. You know, he went off that way and seemed to just disappear. 378 00:25:25,590 --> 00:25:30,653 I saw that video of Joey rehearsing for his role up in Utah. 379 00:25:30,728 --> 00:25:33,356 Do you have any idea who cast him? 380 00:25:33,431 --> 00:25:35,365 I don't know. He wouldn't tell me. 381 00:25:35,433 --> 00:25:38,630 You know, when he got back, he started acting really crazy. 382 00:25:38,703 --> 00:25:40,864 Talking about aliens and spaceships. 383 00:25:40,939 --> 00:25:44,875 I told him he was losing it, so he stopped talking to me about it. 384 00:25:47,512 --> 00:25:50,208 He just said that he got the goods on someone. 385 00:25:50,281 --> 00:25:52,977 Someone big. And that it was gonna make him a rich man. 386 00:25:53,051 --> 00:25:55,144 [Twig Snaps] 387 00:25:56,421 --> 00:25:59,356 That's it, isn't it? That's what killed him. 388 00:25:59,424 --> 00:26:02,951 - What is it? What happened in Utah? - We should get going. 389 00:26:03,027 --> 00:26:06,326 - At least tell me. Am I in danger? - Come on. Let's go. 390 00:26:06,397 --> 00:26:08,763 I can't believe this movie was ever released. 391 00:26:08,833 --> 00:26:11,301 I know. Eighty-seven minutes never seemed so long. 392 00:26:11,369 --> 00:26:14,770 - Are you Liz? - Oh, yes. Miss Covendall. Hi. Nice to meet you. 393 00:26:14,839 --> 00:26:18,297 - This is Kyle Valenti. - You look so much like your grandfather. 394 00:26:18,376 --> 00:26:20,344 Yeah, well, genes, you know. 395 00:26:20,411 --> 00:26:23,972 I was just so excited to get your call. How did you find me? 396 00:26:24,048 --> 00:26:27,484 We got your name off one of those film history Web sites. Right here. 397 00:26:27,552 --> 00:26:30,248 It said that you did hair and makeup on They Are Among Us. 398 00:26:30,321 --> 00:26:32,255 Are you fans of the movie? 399 00:26:32,323 --> 00:26:34,052 - Oh, just loved it. - It's my favorite. 400 00:26:34,125 --> 00:26:36,753 It was a very exciting time. 401 00:26:36,828 --> 00:26:39,023 Roswell went totally Hollywood. 402 00:26:39,097 --> 00:26:41,429 Well, we were wondering if you could tell us anything... 403 00:26:41,499 --> 00:26:43,592 about the actress that got killed on the movie. 404 00:26:43,668 --> 00:26:46,102 Such a shame what happened. 405 00:26:46,170 --> 00:26:48,695 Hit by lightning on a clear day. 406 00:26:48,773 --> 00:26:52,265 She was a gorgeous girl. A real hottie. 407 00:26:52,343 --> 00:26:55,608 That is what you call them now, isn't it? 408 00:26:55,680 --> 00:26:57,875 - Yeah. - Well, anyway... 409 00:26:57,949 --> 00:27:02,215 uh, rumor had it that this little hottie got caught up... 410 00:27:02,287 --> 00:27:07,281 in some kind of love triangle with the lead actor and the clapper loader. 411 00:27:07,358 --> 00:27:11,920 My, um... My grandpa always believed that she was murdered. 412 00:27:11,996 --> 00:27:13,930 Yes. Poor thing. 413 00:27:13,998 --> 00:27:17,456 He caused quite a stir with that whole alien business. 414 00:27:17,535 --> 00:27:20,095 Do you remember if he had any suspects? 415 00:27:20,171 --> 00:27:23,766 Anyone that he might have accused of being an alien? 416 00:27:23,841 --> 00:27:26,275 Sure. He thought it was the clapper loader. 417 00:27:28,012 --> 00:27:29,980 What's a clapper loader? 418 00:27:30,048 --> 00:27:33,211 He's the guy who bangs the thing, and goes "take one," "take two." 419 00:27:35,320 --> 00:27:37,379 - [Max] Oh. - Who are you with? 420 00:27:37,455 --> 00:27:40,322 Uh, a friend. 421 00:27:40,391 --> 00:27:42,416 I'm just taking her back to her place. 422 00:27:42,493 --> 00:27:46,657 - Her place? - I mean, I'm just dropping her off. She's helping me. 423 00:27:46,731 --> 00:27:49,097 We're getting off the subject. 424 00:27:50,535 --> 00:27:52,560 Okay, um... 425 00:27:52,637 --> 00:27:55,401 well, here's the theory. 426 00:27:55,473 --> 00:27:57,600 If the clapper loader is the shape-shifter... 427 00:27:57,675 --> 00:28:00,109 then I'm thinking that maybe that's his base form. 428 00:28:00,178 --> 00:28:02,772 - The body he always goes back to. - Right. 429 00:28:02,847 --> 00:28:07,807 And if that's true, maybe if we can find out what this clapper loader looked like in 1959... 430 00:28:07,885 --> 00:28:11,116 - He might still look like that today. - Exactly. 431 00:28:11,189 --> 00:28:14,488 Okay. So how do we find out what this guy looked like? 432 00:28:14,559 --> 00:28:16,686 Well, he'll be on all the film. He's not in the actual movie... 433 00:28:16,761 --> 00:28:18,695 but he'll be in all the dailies. 434 00:28:18,763 --> 00:28:22,756 - What are dailies? - Dailies are all the footage they shoot in one day. 435 00:28:22,834 --> 00:28:26,133 You know, like outtakes, bloopers, alternate angles, that stuff. 436 00:28:26,204 --> 00:28:31,267 - Thanks. - I'm really glad that she's so helpful. 437 00:28:31,342 --> 00:28:34,175 So how do we get ahold of 50-year-old dailies? 438 00:28:34,245 --> 00:28:37,737 I did some research, and I found out that the rights to They Are Among Us... 439 00:28:37,815 --> 00:28:39,749 were eventually sold to Paramount Pictures. 440 00:28:39,817 --> 00:28:42,183 So all of their dailies should be in their film vaults. 441 00:28:42,253 --> 00:28:44,380 God, I love you. 442 00:28:44,455 --> 00:28:48,892 - Well, did she hear that? - Definitely. 443 00:28:48,960 --> 00:28:52,623 Good. Call me when you find a way onto the Paramount lot... 444 00:28:52,697 --> 00:28:54,688 alone. 445 00:29:00,705 --> 00:29:05,768 I, uh, don't suppose you wanna come up. 446 00:29:05,843 --> 00:29:09,404 - You know. - Uh, thanks, but... 447 00:29:10,948 --> 00:29:13,712 - Ah, it was worth a shot. - Bunny. 448 00:29:15,353 --> 00:29:17,651 You have to forget about all this. 449 00:29:17,722 --> 00:29:21,385 Forget about Joey and Utah and the whole thing. 450 00:29:21,459 --> 00:29:23,450 It's important. 451 00:29:24,462 --> 00:29:26,396 Your life depends on it. 452 00:29:28,166 --> 00:29:30,532 And what about you? Should I forget about you? 453 00:29:30,601 --> 00:29:35,231 Especially me. I don't want you ending up like Joey. 454 00:29:41,846 --> 00:29:43,780 Okay. 455 00:29:54,425 --> 00:29:57,326 I hope that girl on the phone knows how lucky she is. 456 00:30:03,301 --> 00:30:05,869 Bye. 457 00:30:06,002 --> 00:30:09,062 I want to be an actor. 458 00:30:09,138 --> 00:30:12,972 I knew it. Didn't I know it? I absolutely knew it. 459 00:30:13,042 --> 00:30:15,101 First thing we gotta do is get you some head shots. 460 00:30:15,178 --> 00:30:18,204 I don't have time for head shots. I need an audition. 461 00:30:18,281 --> 00:30:20,749 Hello, Steven. Hello, Martin. 462 00:30:20,817 --> 00:30:22,648 Hello, Francis. I got a new kid for you. 463 00:30:22,719 --> 00:30:25,210 He's got ambition. He's got moxie. 464 00:30:25,288 --> 00:30:28,121 Hey, wait a minute. Did I just say "moxie"? 465 00:30:28,191 --> 00:30:30,751 Whoa. I haven't heard that expression in a long time. 466 00:30:30,827 --> 00:30:34,820 That could be the very next catchphrase. I should write that down. 467 00:30:34,898 --> 00:30:37,799 I want this audition, this one at Paramount. 468 00:30:38,935 --> 00:30:42,166 What? A guest shot on Enterprise? 469 00:30:42,238 --> 00:30:44,229 Are you crazy? This is a big part. 470 00:30:44,307 --> 00:30:48,505 This is a major network show. It's a franchise. It's top of the food chain, kid! 471 00:30:48,578 --> 00:30:50,910 It says it's just a one-day role. 472 00:30:53,716 --> 00:30:57,812 You're a Trekkie, aren't you? Oh, I knew it. I knew it. 473 00:30:57,887 --> 00:31:00,822 And as it so happens, I happen to have an in... 474 00:31:00,890 --> 00:31:03,586 with the director on that particular episode. 475 00:31:03,660 --> 00:31:07,357 - Good. Because I need to get on that lot today. - Ooh, my. 476 00:31:07,430 --> 00:31:09,830 We're gonna be high maintenance, aren't we? 477 00:31:09,899 --> 00:31:12,925 But that's all right, 'cause I'm gonna make you a big star. 478 00:31:19,175 --> 00:31:22,508 I don't know, you know. My mom hasn't been looking very well lately. 479 00:31:22,578 --> 00:31:25,206 She might be coming down with something. This might not be the right time. 480 00:31:25,281 --> 00:31:28,409 - Look, it's going to be fine, okay? You can do this. - I can? 481 00:31:28,484 --> 00:31:31,612 Yes, of course you can. Just go in there and tell them. 482 00:31:31,688 --> 00:31:34,816 Okay. All right. Just go in and tell them. Okay. 483 00:31:34,891 --> 00:31:36,984 That's right. And remember, this is good news. 484 00:31:37,060 --> 00:31:39,528 - Right, good news. Good news. - Good news. 485 00:31:39,595 --> 00:31:41,586 Yes. Okay. 486 00:31:45,702 --> 00:31:48,899 [Diane] Oh, I used to love Halloween when you were a little girl. 487 00:31:50,340 --> 00:31:52,831 [Philip] Remember the year you dressed up as Madonna? 488 00:31:52,909 --> 00:31:54,934 Oh, and Max... Max was Adam Ant. 489 00:31:55,011 --> 00:31:56,945 Do you remember he dragged you all over town... 490 00:31:57,013 --> 00:32:00,073 looking for that one perfect shirt he had to have? 491 00:32:00,149 --> 00:32:04,745 Yeah, yeah. And the next year it was the Freddy Krueger glove that he just had to have. 492 00:32:04,821 --> 00:32:07,483 [Chuckles] Hmm. 493 00:32:08,491 --> 00:32:10,425 Have you heard from... 494 00:32:10,493 --> 00:32:12,484 Philip. 495 00:32:14,797 --> 00:32:17,857 Okay. Look. There's something I need to tell you both. 496 00:32:17,934 --> 00:32:22,997 - About Max? - No. Not about Max. It's about me. 497 00:32:23,072 --> 00:32:25,734 It's something I've been trying to say for days... 498 00:32:25,808 --> 00:32:28,174 but there's just been this weight over everything... 499 00:32:28,244 --> 00:32:30,576 and I thought maybe it wasn't the right time, you know. 500 00:32:30,646 --> 00:32:35,049 But then I thought, you know what? It is the right time because it is really good news. 501 00:32:35,118 --> 00:32:39,282 It's really, really, really good news. 502 00:32:39,355 --> 00:32:43,758 And if there's anything that this family needs at this moment, it's a little joy. 503 00:32:43,826 --> 00:32:45,760 Right? A little happiness. 504 00:32:45,828 --> 00:32:47,796 So... 505 00:32:47,864 --> 00:32:52,824 This doesn't sound like really good news, sweetheart. 506 00:32:52,902 --> 00:32:55,462 It is. It is. It's absolutely great news. 507 00:32:55,538 --> 00:32:57,529 It's... It's... 508 00:32:59,208 --> 00:33:01,199 Mom, Dad... 509 00:33:03,146 --> 00:33:05,080 I'm getting married... 510 00:33:05,148 --> 00:33:09,107 to Jesse from your office, you know. 511 00:33:15,858 --> 00:33:18,622 Okay, wow. I feel better. 512 00:33:18,694 --> 00:33:20,753 So, what should we eat? 513 00:33:28,738 --> 00:33:32,435 So, your grandfather was right. The actress was killed by an alien. 514 00:33:32,508 --> 00:33:34,499 Yep. 515 00:33:45,221 --> 00:33:47,212 That's it? 516 00:33:48,257 --> 00:33:50,350 - Tell him what we found out. - No. 517 00:33:50,426 --> 00:33:53,520 No, Kyle, your grandfather was right. You have to tell your father. 518 00:33:53,596 --> 00:33:56,224 - I don't think so. - Kyle, your family is a damn nightmare. 519 00:33:56,299 --> 00:33:59,462 - Somebody has to break the cycle of silence. - Yeah, someone should. 520 00:33:59,535 --> 00:34:03,699 - Yeah, someone should. - Me? Why me? Why should I break the silence? 521 00:34:03,773 --> 00:34:06,970 - Who cares who breaks it? Just do it! - Let me think about it. 522 00:34:07,043 --> 00:34:11,241 No. No thinking. Just do it. Mr. Valenti, could you come in here, please? 523 00:34:11,314 --> 00:34:14,750 Liz, you have no right to intrude on my dysfunctional... Hey, Dad. 524 00:34:14,817 --> 00:34:19,254 Hi, Mr. Valenti. Um, Kyle here has something he'd like to talk to you about. 525 00:34:19,322 --> 00:34:21,620 Oh, yeah? What's that? 526 00:34:21,691 --> 00:34:24,592 I have to go. Have a really nice talk. 527 00:34:26,596 --> 00:34:29,690 [Door Opens, Closes] 528 00:34:29,765 --> 00:34:32,165 - Kyle? - Hmm? 529 00:34:33,636 --> 00:34:36,230 It's nothing. Nothing. 530 00:34:37,573 --> 00:34:39,905 - Okay. - Dad? 531 00:34:39,976 --> 00:34:41,967 Hmm? 532 00:34:45,681 --> 00:34:49,708 I'd really hate for what's going on between you and Grandpa to happen to us. 533 00:34:54,991 --> 00:34:56,925 [Sighs] 534 00:35:06,202 --> 00:35:08,193 [Picks Up Paper] 535 00:35:12,742 --> 00:35:15,267 A good looking son of a gun, weren't you? 536 00:35:15,344 --> 00:35:18,074 I guess it runs in the family. 537 00:35:19,081 --> 00:35:21,072 [Exhales Sharply] 538 00:35:21,150 --> 00:35:24,745 Hey, uh, Dad, I gotta take off, all right? 539 00:35:24,820 --> 00:35:26,788 I got some stuff to do at home. 540 00:35:26,856 --> 00:35:30,952 So I'll see you in a few days or something. And I'll... 541 00:35:31,027 --> 00:35:33,018 I'll see ya. 542 00:35:52,181 --> 00:35:54,809 Hey. Hey. Come here. 543 00:35:56,052 --> 00:35:58,680 Come here. Come on. 544 00:35:59,922 --> 00:36:02,049 Come on. I got ya. 545 00:36:02,124 --> 00:36:04,422 I got ya. Come on. 546 00:36:04,493 --> 00:36:06,484 Here we go. 547 00:36:11,033 --> 00:36:13,729 [Panting] 548 00:36:15,438 --> 00:36:17,463 I know. 549 00:36:19,475 --> 00:36:21,306 Listen, I'll... 550 00:36:22,478 --> 00:36:26,175 I'll get a pen, all right? Then we'll... 551 00:36:26,249 --> 00:36:28,911 Then we'll mark today on your calendar. 552 00:36:31,520 --> 00:36:34,045 All right? And when I come back tomorrow... 553 00:36:34,123 --> 00:36:38,492 we can mark... we can mark that day too. 554 00:36:59,282 --> 00:37:01,147 [Man] Next. 555 00:37:03,552 --> 00:37:07,249 Hey, Mr. Frakes. Max Evans. From Roswell. 556 00:37:07,323 --> 00:37:09,621 Oh. Nice to see you. 557 00:37:09,692 --> 00:37:12,058 The U.F.O. Convention? I helped upgrade your hotel room. 558 00:37:12,128 --> 00:37:14,153 That's right. Welcome to L.A. 559 00:37:14,230 --> 00:37:17,427 - This is John Billingsley from Enterprise. - How ya doin'? 560 00:37:17,500 --> 00:37:19,900 That's okay. I'll get the door. 561 00:37:23,306 --> 00:37:26,366 Whenever you're ready. Go ahead. It's all yours. 562 00:37:26,442 --> 00:37:29,104 I'm Dr. Phlox of the starship Enterprise. 563 00:37:29,178 --> 00:37:33,080 I am Korgan. My people are called the Bantoo. 564 00:37:33,149 --> 00:37:36,585 We claim this region of space. 565 00:37:36,652 --> 00:37:38,711 The Enterprise is in a desperate situation. 566 00:37:38,788 --> 00:37:43,452 Rigellian fever has swept through the ship and we urgently need a source of ryetalyn. 567 00:37:43,526 --> 00:37:47,428 - Do you come to steal from us? - No. 568 00:37:47,496 --> 00:37:50,021 If you do not leave our space immediately... 569 00:37:50,099 --> 00:37:53,159 we will have no choice but to destroy your ship. 570 00:37:53,235 --> 00:37:55,760 One minute. Hold on. 571 00:37:55,838 --> 00:37:58,363 This character, Korgan, is an alien. 572 00:37:58,441 --> 00:38:00,375 He's an alien from another planet. 573 00:38:00,443 --> 00:38:04,903 And right now I'm not feeling really like... like you're an alien. 574 00:38:04,980 --> 00:38:08,074 Do you know what I mean? Do you wanna give it another shot? 575 00:38:08,150 --> 00:38:10,880 Great. Just from the top. Whenever you're ready. 576 00:38:13,856 --> 00:38:17,758 - I am Korgan. My people are the Bantoo. - Much better. 577 00:38:17,827 --> 00:38:19,818 Thank you very much, Max. 578 00:38:20,996 --> 00:38:24,227 Take care. 579 00:38:26,369 --> 00:38:28,303 - [Groans] - [Laughs] 580 00:38:28,371 --> 00:38:30,305 Give me a call. We can set up an audition. 581 00:38:30,373 --> 00:38:33,740 I'm one of the few people in this town that will still see raw talent. 582 00:38:33,809 --> 00:38:37,040 You're a little too raw. I'm sorry. It's a tough business. 583 00:38:37,113 --> 00:38:41,049 - My guy. My guy. Hey, you got it. You got it! - I did? 584 00:38:41,117 --> 00:38:43,051 - Oh, I'm sure you got it. - Really? 585 00:38:43,119 --> 00:38:46,748 Absolutely. And if not, there's still Buffy. 586 00:38:46,822 --> 00:38:49,791 You know, I'd like to look around for a while. 587 00:38:49,859 --> 00:38:51,793 My first time on a movie lot and all. 588 00:38:51,861 --> 00:38:54,091 Still the wide-eyed innocent, huh? 589 00:38:54,163 --> 00:38:58,657 Don't lose that. We can milk that naiveté for all it's worth. 590 00:38:58,734 --> 00:39:00,759 Go ahead. Knock yourself out. 591 00:39:00,836 --> 00:39:05,330 - I got people on the lot I should go hassle anyway. - Right. 592 00:39:05,408 --> 00:39:08,036 Oh, cart. Yo. 593 00:39:25,394 --> 00:39:27,385 [Door Unlocks] 594 00:39:30,199 --> 00:39:32,190 [Liz On Phone] Max, he's threatened you twice already. 595 00:39:32,268 --> 00:39:35,567 The shape-shifter obviously knows you're there and wants you out of L.A. 596 00:39:35,638 --> 00:39:38,163 Liz, I'm close. I'm in the vault now. 597 00:39:38,240 --> 00:39:41,767 This is making me nervous. He's been tracking you. 598 00:39:44,847 --> 00:39:47,407 - Max? - Found it. 599 00:39:47,483 --> 00:39:50,919 Okay, well, hurry. Just get a look at the clapper guy and get out of there. 600 00:39:54,523 --> 00:39:56,457 It doesn't matter where you look. 601 00:39:56,525 --> 00:39:59,585 You should be able to see him at the start of any shot. 602 00:39:59,662 --> 00:40:02,859 It's tough to make anything out. 603 00:40:02,932 --> 00:40:04,923 Hang on. 604 00:40:18,280 --> 00:40:20,271 Max? Max? 605 00:40:20,349 --> 00:40:24,080 - Oh, my God. - What do you see? 606 00:40:24,153 --> 00:40:26,348 [Max] He's a movie producer. 607 00:40:26,422 --> 00:40:30,483 Liz, I know this guy. I saw him in a restaurant. 608 00:40:30,559 --> 00:40:32,584 - [Static Humming] - Liz? 609 00:40:32,661 --> 00:40:35,459 - Liz? - [Phone Beeps] 610 00:40:35,531 --> 00:40:38,898 Congratulations, Max. You found me. 611 00:40:41,370 --> 00:40:43,600 You're the shape-shifter. 612 00:40:43,672 --> 00:40:46,539 Why'd you kill Ferrini? 613 00:40:46,609 --> 00:40:50,306 Well, he figured out what I am. 614 00:40:50,379 --> 00:40:52,540 And that didn't work for me. 615 00:41:02,658 --> 00:41:08,422 I told you to stop looking for me. Ripped By mstoll 51829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.