All language subtitles for TM2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,175 --> 00:00:51,469 When I was 22, I got involved with the Russian mafia. 2 00:00:51,469 --> 00:00:52,928 Here's how it happened. 3 00:00:56,056 --> 00:00:59,059 I went to school at Florida State. I was not a very good student. 4 00:00:59,894 --> 00:01:01,020 This is how bad I was. 5 00:01:01,020 --> 00:01:04,064 I signed up for a Russian class one time, thinking it was Spanish. 6 00:01:04,064 --> 00:01:06,108 And it took me three classes before I realized... 7 00:01:06,108 --> 00:01:08,486 "I don't think this is Spanish." 8 00:01:08,486 --> 00:01:13,532 So I took Russian 1, 2, 3, and 4, never learned a fucking word. 9 00:01:13,532 --> 00:01:14,617 MOSCOW 10 00:01:14,617 --> 00:01:16,786 The end of Russian 4, same teacher pulls me aside. 11 00:01:16,786 --> 00:01:18,662 She's like, "Yo, we're taking a trip to Russia. 12 00:01:18,662 --> 00:01:20,331 If you go, you'll get a minor." 13 00:01:20,331 --> 00:01:22,666 I was like, "Strasvutsia, bitches, I'm back!" 14 00:01:23,751 --> 00:01:25,753 We went to Russia. The Russian mob ran everything. 15 00:01:25,753 --> 00:01:27,338 And they told us that our first night. 16 00:01:27,338 --> 00:01:29,757 I'm in the back of the class like, "This trip just got fucking awesome." 17 00:01:29,757 --> 00:01:30,841 VOLGOVITCH CASINO 18 00:01:30,841 --> 00:01:33,928 Then, like, in exchange for our money, they gave us two young gangsters. 19 00:01:33,928 --> 00:01:35,971 The word for that in Russian is "banditti." 20 00:01:35,971 --> 00:01:38,390 So I ended up befriending the banditti. 21 00:01:40,643 --> 00:01:44,396 Then, one night, the whole class is taking an overnight train trip to Moscow. 22 00:01:44,396 --> 00:01:47,274 We roll to the bar car like a big dick in a locker room. 23 00:01:47,274 --> 00:01:50,528 Just, not that I've ever been that guy, but I've seen it. 24 00:01:50,528 --> 00:01:53,113 So the banditti says to me... 25 00:01:53,113 --> 00:01:56,158 "Don't worry. When it gets dark, we have good time." 26 00:01:56,158 --> 00:01:58,244 I'm like, "What are we doing when it gets dark?" 27 00:01:59,078 --> 00:02:01,163 Reaches into his pocket, pulls a ring of keys out. 28 00:02:01,163 --> 00:02:03,499 He goes, "We're robbing the whole fucking train." 29 00:02:03,499 --> 00:02:04,583 Now... 30 00:02:07,545 --> 00:02:09,880 I'm a good per... I'm an okay person. 31 00:02:11,465 --> 00:02:13,676 My point is, we fucking robbed them. 32 00:02:15,553 --> 00:02:18,597 We robbed the whole train, and then we drank hard as shit. 33 00:02:19,223 --> 00:02:22,810 Pull in to Moscow at 6 a.m., hammered, piss drunk. Train stops. 34 00:02:22,810 --> 00:02:23,727 It is him. 35 00:02:23,727 --> 00:02:25,521 My whole class, they're in their pajamas. 36 00:02:25,521 --> 00:02:27,523 They're upset. They've been robbed. I get it. 37 00:02:27,523 --> 00:02:32,152 I want what you stole, Machine! 38 00:02:32,152 --> 00:02:33,946 -I'm the Machine! 39 00:02:33,946 --> 00:02:37,741 They look at me and look at each other and they're like, "Fuck it! He's the Machine!" 40 00:04:27,476 --> 00:04:28,769 Okay. 41 00:04:28,769 --> 00:04:32,648 So, Bert, how we doing today? 42 00:04:32,648 --> 00:04:34,316 I feel fantastic. 43 00:04:35,150 --> 00:04:36,902 I'm eating clean. I'm working out. 44 00:04:36,902 --> 00:04:38,278 Blood pressure's down. 45 00:04:38,779 --> 00:04:40,489 No more partying. 46 00:04:40,489 --> 00:04:43,742 I haven't called anyone in this room the C-word in almost three months, huh? 47 00:04:44,410 --> 00:04:45,995 He's never called Tat a C-word. 48 00:04:45,995 --> 00:04:48,205 Oh, she's never acted like a C-word. - Thanks, Dad. 49 00:04:48,205 --> 00:04:50,249 - So Mom and I act like C-words? 50 00:04:50,249 --> 00:04:51,458 You'd be shocked. 51 00:04:51,458 --> 00:04:53,293 Wait. Just leave it there. - Mom! Mom? 52 00:04:53,293 --> 00:04:54,211 Okay. Okay. - Mom. 53 00:04:54,211 --> 00:04:55,254 Mom. - I'm still waiting. 54 00:04:55,254 --> 00:04:57,131 All right! - That's not fair. 55 00:04:57,631 --> 00:04:59,258 Bert, why are we here? 56 00:04:59,967 --> 00:05:02,594 Well, I wanted you guys to see the progress that I've made. 57 00:05:02,594 --> 00:05:03,887 To see how far I've come. 58 00:05:03,887 --> 00:05:07,057 Personal growth isn't something that you need to point out. 59 00:05:07,057 --> 00:05:10,102 Progress is something that your family should be noticing on their own. 60 00:05:10,102 --> 00:05:12,771 Bro, that's why they're here, to notice it. 61 00:05:12,771 --> 00:05:15,107 Hey, if you're not on my team, shut the fuck up, okay? 62 00:05:15,107 --> 00:05:17,276 Okay, no. Has Bert ever talked about his father? 63 00:05:17,276 --> 00:05:18,569 No. - This has absolutely... 64 00:05:18,569 --> 00:05:20,446 nothing to do with my father. - Huh. 65 00:05:21,030 --> 00:05:23,073 I had an incident with my daughter. 66 00:05:23,073 --> 00:05:24,241 An incident. 67 00:05:24,241 --> 00:05:27,411 That was caused by my lifestyle and my behavior. 68 00:05:28,120 --> 00:05:30,247 And I am taking actions to course-correct. 69 00:05:30,247 --> 00:05:31,582 And you should know... 70 00:05:31,582 --> 00:05:34,626 that he sounds just like his father when he talks like that. 71 00:05:34,626 --> 00:05:35,586 Hold on. - Yes. 72 00:05:35,586 --> 00:05:37,379 My father doesn't understand me. - Same. 73 00:05:37,379 --> 00:05:38,881 Not same. Not same. 74 00:05:38,881 --> 00:05:40,632 My father's always correcting me. 75 00:05:40,632 --> 00:05:42,259 Same, same. - Not same, same! 76 00:05:42,259 --> 00:05:44,720 Your relationship with me is totally different... 77 00:05:44,720 --> 00:05:46,138 than my relationship with Papa. 78 00:05:46,138 --> 00:05:48,682 Okay, girls, please, can you wait outside? 79 00:05:48,682 --> 00:05:50,809 Perfect. Come on, Tat. 80 00:05:51,810 --> 00:05:52,811 Deuces. 81 00:05:53,729 --> 00:05:54,897 - Ho, ho. 82 00:05:55,814 --> 00:05:57,733 So you can see what's going on here? - Yeah. 83 00:05:57,733 --> 00:05:59,693 You just saw that, right? - Yes. 84 00:06:01,278 --> 00:06:02,696 You... Oh... 85 00:06:03,363 --> 00:06:05,282 Wait. You're talking about me? 86 00:06:05,282 --> 00:06:06,450 Oh, yes. 87 00:06:06,450 --> 00:06:07,743 Oh, fuck off. 88 00:06:07,743 --> 00:06:09,870 Fuck off? Fuck you! Fuck off! 89 00:06:09,870 --> 00:06:11,538 Oh, I didn't say it like, "Fuck off!" 90 00:06:11,538 --> 00:06:14,083 I said, "Fuck off." - You do not tell me "fuck off." 91 00:06:14,083 --> 00:06:15,709 It's my therapy. I can say whatever I want, right? 92 00:06:15,709 --> 00:06:17,961 Actually, you can't. - No, like, you signed an oath! 93 00:06:17,961 --> 00:06:22,925 Hey! I am going to allow the two of you to talk about his issues with his father. 94 00:06:23,550 --> 00:06:24,468 Deuces, Bert. 95 00:06:30,057 --> 00:06:31,892 You know the C-word's "cunt," right? 96 00:06:31,892 --> 00:06:32,935 Okay. Here we go. 97 00:06:32,935 --> 00:06:34,311 Okay. One last push. 98 00:06:34,311 --> 00:06:36,605 - You can get it all in. Get it all in. 99 00:06:36,605 --> 00:06:38,482 We got it. It's gonna... Getting it in! 100 00:06:38,482 --> 00:06:40,025 15 minutes! 15... 101 00:06:40,025 --> 00:06:41,819 Hey, babe! Look who's up! 102 00:06:43,779 --> 00:06:45,405 Babe, 96 workouts in a row... 103 00:06:45,405 --> 00:06:47,825 and I still feel like I'm sweating out toxins. 104 00:06:47,825 --> 00:06:50,160 Still smells like your skin is pissing. - Two more. 105 00:06:50,160 --> 00:06:53,247 One more. Nice. Ho, ho! 106 00:06:54,164 --> 00:06:55,499 - Hey. 107 00:06:56,583 --> 00:06:59,044 Do you think people are gonna think I'm on HGH? Feel that. 108 00:06:59,044 --> 00:07:00,546 Uh... - Feel my tit. 109 00:07:00,546 --> 00:07:02,798 No, like full-handed. Full-handed. Grab it. 110 00:07:02,798 --> 00:07:04,967 There you go. Nice. 111 00:07:04,967 --> 00:07:06,385 I'm making smoothies. 112 00:07:06,385 --> 00:07:08,595 Who wants smoothies? 113 00:07:09,847 --> 00:07:11,557 Mom, can you please tell him... 114 00:07:11,557 --> 00:07:14,351 not to do anything embarrassing at my party today? 115 00:07:14,351 --> 00:07:18,021 Whoa! So that's how we're gonna start our morning? 116 00:07:18,021 --> 00:07:20,315 I haven't done anything publicly embarrassing... 117 00:07:20,315 --> 00:07:22,067 in almost three months. 118 00:07:24,111 --> 00:07:25,112 Okay. 119 00:07:25,779 --> 00:07:27,197 But don't go overboard this time. 120 00:07:27,197 --> 00:07:29,158 I just want it to be with my friends. 121 00:07:29,158 --> 00:07:30,117 What friends? 122 00:07:30,117 --> 00:07:31,618 Don... Eas... Le... 123 00:07:31,618 --> 00:07:33,287 So not cool. - Don't. 124 00:07:33,912 --> 00:07:35,956 Are those nut sacks? 125 00:07:35,956 --> 00:07:37,291 No. 126 00:07:37,291 --> 00:07:39,459 It's a pimple for Dr. Pimple Popper. 127 00:07:39,459 --> 00:07:42,004 Oh, you don't think that's a little gross? 128 00:07:42,004 --> 00:07:43,755 Uh, it's totally gross. 129 00:07:43,755 --> 00:07:45,424 That's why Sasha and I love it. 130 00:07:45,424 --> 00:07:46,884 If you think about it... 131 00:07:46,884 --> 00:07:50,137 it's kind of like a metaphor for her exploding into womanhood. 132 00:07:53,599 --> 00:07:55,309 What is wrong with this shirt? 133 00:07:58,520 --> 00:08:00,147 Supposed to be like this? 134 00:08:04,484 --> 00:08:05,485 Hey, babe. 135 00:08:06,570 --> 00:08:08,780 If I stand like this, does it look tucked in? 136 00:08:09,823 --> 00:08:11,283 Don't wear that shirt. 137 00:08:12,492 --> 00:08:13,327 All right. 138 00:08:14,286 --> 00:08:15,913 What are these, my dad's shirts? 139 00:08:18,332 --> 00:08:20,334 Can you please help me pick out a shirt? 140 00:08:22,294 --> 00:08:23,128 Okay. 141 00:08:23,128 --> 00:08:26,590 I think that this therapy is making everything worse. 142 00:08:26,590 --> 00:08:28,425 I think you need to get back on-stage. 143 00:08:28,425 --> 00:08:30,969 That's definitely not happening. 144 00:08:30,969 --> 00:08:32,971 Why? - Sit down. 145 00:08:35,057 --> 00:08:37,017 Have you ever seen The Nutty Professor? 146 00:08:37,017 --> 00:08:39,061 Uh, no, I have not. - Okay. 147 00:08:39,061 --> 00:08:41,021 Eddie Murphy turns into this one guy... 148 00:08:41,021 --> 00:08:42,314 which is great at first. 149 00:08:42,314 --> 00:08:44,399 But then his family starts hating him... 150 00:08:44,399 --> 00:08:46,485 and he starts hating himself. 151 00:08:47,027 --> 00:08:47,861 Uh... 152 00:08:49,363 --> 00:08:50,364 Look. 153 00:08:54,284 --> 00:08:56,370 I'm the Machine on-stage. 154 00:08:56,370 --> 00:08:58,747 I'm also the Machine off-stage. 155 00:08:59,998 --> 00:09:01,375 I got high and I got drunk... 156 00:09:01,375 --> 00:09:03,126 and I almost got our daughter arrested. 157 00:09:03,126 --> 00:09:04,670 I saw the look in her face. 158 00:09:05,754 --> 00:09:07,506 I was helpless and I couldn't do anything... 159 00:09:07,506 --> 00:09:09,466 and I wanted to kill myself. 160 00:09:11,051 --> 00:09:13,262 I will never let that happen to our family again. 161 00:09:17,015 --> 00:09:19,893 Well, fuck, now I wanna watch The Nutty Professor. 162 00:09:19,893 --> 00:09:22,187 It's a pretty good movie. I wish you had watched it. 163 00:09:22,187 --> 00:09:24,398 It's exactly what I'm going through right now. 164 00:09:24,398 --> 00:09:28,151 Maybe for now, for today, we keep it simple. 165 00:09:30,529 --> 00:09:32,239 I can do simple. - Yeah? 166 00:09:40,122 --> 00:09:41,540 There she is. 167 00:09:41,540 --> 00:09:42,874 There's my birthday girl. 168 00:09:42,874 --> 00:09:45,210 Hey, Sash, what do you think of the party? 169 00:09:45,877 --> 00:09:46,753 It's kind of big. 170 00:09:46,753 --> 00:09:48,422 Kind of big and awesome, right? 171 00:09:48,422 --> 00:09:51,008 Hey, Bert, does the DJ have any glitchcore? 172 00:09:51,008 --> 00:09:52,134 Hey, Madison... 173 00:09:55,470 --> 00:09:56,680 I'll go check. 174 00:09:56,680 --> 00:09:58,640 Hey. Hey. - What's up? 175 00:09:58,640 --> 00:10:00,600 I thought you said you invited, like, ten people. 176 00:10:00,600 --> 00:10:02,227 Oh, no. I invited a ton. 177 00:10:02,227 --> 00:10:03,854 Well, you can't risk no-shows, babe. 178 00:10:03,854 --> 00:10:05,897 And partying with six people is fucking depressing. 179 00:10:05,897 --> 00:10:07,816 I even invited parents that hate me. 180 00:10:07,816 --> 00:10:10,068 What's up, Madison's mom? - Oh. Hm. 181 00:10:10,777 --> 00:10:12,612 That guy's a bitch. He is such a... 182 00:10:12,612 --> 00:10:14,197 She's going through a divorce. Be nice. 183 00:10:14,197 --> 00:10:15,324 Seriously? - Mm-hm. 184 00:10:15,324 --> 00:10:17,075 Hey, hey. This is a sweet 16. 185 00:10:17,075 --> 00:10:19,328 It's a big deal. - Yeah, for Sash. 186 00:10:19,328 --> 00:10:21,621 I think Skeletor over there must be the DJ. 187 00:10:21,621 --> 00:10:23,123 Can you tell him where to set up? 188 00:10:23,123 --> 00:10:24,583 Yeah. Hey, Trainspotting. 189 00:10:24,583 --> 00:10:27,210 You have any glitchcore? Wait, is that my boom box? 190 00:10:27,836 --> 00:10:28,670 Yeah. 191 00:10:29,212 --> 00:10:31,923 Is that my auxiliary cord? - Yeah. 192 00:10:31,923 --> 00:10:33,717 Oh, do you want my phone? 193 00:10:34,676 --> 00:10:35,677 Nah. 194 00:10:39,639 --> 00:10:40,932 Fucking disgusting. 195 00:10:40,932 --> 00:10:42,559 Hey, don't do that around the kids. 196 00:10:42,559 --> 00:10:45,771 Actually, you know what? Stay away from the kids. We got music! I think. 197 00:10:45,771 --> 00:10:47,939 Gentlemen, what are you doing up here? Girls are in the pool. 198 00:10:47,939 --> 00:10:49,107 They're talking about you. Jump in. 199 00:10:49,107 --> 00:10:50,859 Take your shirts off. Don't piss in my pool. 200 00:10:50,859 --> 00:10:53,445 Yo, Machine. - Not today, brother. Not today. 201 00:10:53,445 --> 00:10:56,531 Ladies. Steer clear of the DJ. Food's to the right, all right? 202 00:10:56,531 --> 00:10:57,908 Hey, Kreischer, no booze? 203 00:10:57,908 --> 00:10:59,826 Hey, Madison's mom, no husband? 204 00:10:59,826 --> 00:11:01,870 Fucking bitch. 205 00:11:01,870 --> 00:11:03,997 Oh, ho-ho-ho! 206 00:11:04,539 --> 00:11:06,958 Killing it, B-Man. Killing it. 207 00:11:10,837 --> 00:11:12,130 Hey there. 208 00:11:16,843 --> 00:11:18,095 Dad? 209 00:11:18,095 --> 00:11:19,346 In the flesh. 210 00:11:24,768 --> 00:11:27,771 I see you haven't given up trying to learn how to barbecue. 211 00:11:27,771 --> 00:11:29,022 Good for you, son. 212 00:11:29,022 --> 00:11:31,566 Wait, what are you doing here? 213 00:11:32,317 --> 00:11:35,487 Well, I'm not gonna miss my grandkid's sweet 16. 214 00:11:35,487 --> 00:11:36,947 It's a big day. 215 00:11:38,657 --> 00:11:40,700 Right. Right. 216 00:11:42,160 --> 00:11:43,161 Well... 217 00:11:56,007 --> 00:11:57,509 Not gonna flip 'em yet, huh? 218 00:12:00,720 --> 00:12:03,140 Might be... Eh, it's okay, it's okay. 219 00:12:03,140 --> 00:12:04,516 Really? 220 00:12:04,516 --> 00:12:07,144 Well, I just don't want you to mess 'em up. 221 00:12:07,811 --> 00:12:09,771 You know, then people will be disappointed. 222 00:12:09,771 --> 00:12:11,148 You'll feel bad. 223 00:12:11,148 --> 00:12:13,692 It'll be all that, "Huh, remember Bert's barbecue? 224 00:12:13,692 --> 00:12:15,902 "Those burgers, yikes." - Goddamn it. 225 00:12:15,902 --> 00:12:17,320 Oh, see? 226 00:12:17,320 --> 00:12:18,780 Did you add egg to the mix? 227 00:12:18,780 --> 00:12:21,783 Okay, Dad. - It binds. It moisturizes. 228 00:12:21,783 --> 00:12:23,326 Makes a much better burger. 229 00:12:23,326 --> 00:12:25,662 Oh. - My dad showed up. 230 00:12:25,662 --> 00:12:26,955 From Florida? - Yeah. 231 00:12:26,955 --> 00:12:29,875 And it took about two seconds before he started making me mental with the: 232 00:12:30,792 --> 00:12:33,795 Look at him! - Hey, Boo Bear! Hi! 233 00:12:34,296 --> 00:12:35,589 He's a monster. 234 00:12:35,589 --> 00:12:37,007 Oh! - Oh. 235 00:12:37,007 --> 00:12:39,092 Okay, yeah. Breathe it out there, champ. 236 00:12:39,092 --> 00:12:40,844 Hey, hey, Dad? - Yes! 237 00:12:40,844 --> 00:12:43,054 Yeah, no. The dog's pooping in the pool. 238 00:12:43,054 --> 00:12:44,431 What? - Gross! 239 00:12:44,431 --> 00:12:45,557 Wait, how? 240 00:12:45,557 --> 00:12:48,727 You paid money to see my son take off his shirt... 241 00:12:48,727 --> 00:12:51,271 and tell his made-up story about robbing a train in Russia? 242 00:12:51,271 --> 00:12:53,482 Dad, for the millionth time, it's a true story. 243 00:12:53,482 --> 00:12:54,858 It's my job, okay? 244 00:12:54,858 --> 00:12:56,443 And you should get back on-stage. 245 00:12:56,443 --> 00:12:58,737 'Cause I've seen you only, like, five times. 246 00:12:58,737 --> 00:13:01,156 You paid to see him five times? 247 00:13:01,990 --> 00:13:04,451 I'm just shocked that people would actually do that. 248 00:13:04,451 --> 00:13:05,452 Dad. 249 00:13:05,452 --> 00:13:07,287 You don't buy carpet five times. 250 00:13:07,287 --> 00:13:11,333 Bye, Papa. - Oh, sweetheart. 251 00:13:11,333 --> 00:13:12,667 I'm sorry, I'm gonna go. 252 00:13:12,667 --> 00:13:14,169 Oh, don't worry about that. 253 00:13:14,169 --> 00:13:18,798 And you remember, you can call me anytime whenever you want to talk about... 254 00:13:18,798 --> 00:13:20,008 Well, you know. 255 00:13:20,884 --> 00:13:23,303 All right. Bye. - Whoa, whoa, whoa! 256 00:13:23,303 --> 00:13:25,180 Wait, where are you going? Hold on. 257 00:13:25,180 --> 00:13:27,015 Bye, Bert. - Mr. Kreischer. Hey, stop! 258 00:13:27,015 --> 00:13:28,266 What? - Where are you going? 259 00:13:28,266 --> 00:13:30,435 Mads asked me to go to Big Bear for, like, three days. 260 00:13:30,435 --> 00:13:33,230 You are not going anywhere. Hey, you're 16 years old. 261 00:13:33,230 --> 00:13:36,316 You're not going to Big Bear 'cause I know you're gonna drink beer and smoke pot. 262 00:13:36,316 --> 00:13:38,610 I'll be fine because I'm not you. Okay? 263 00:13:38,610 --> 00:13:40,779 Okay, stop. That's fair. That's fair. 264 00:13:40,779 --> 00:13:43,240 I deserve that. I deserve that. Okay? 265 00:13:43,240 --> 00:13:46,409 Hey. Look at me. Look at me. Don't go. 266 00:13:46,409 --> 00:13:47,953 We wrap up this party, me and you... 267 00:13:47,953 --> 00:13:50,080 hang out tonight, we'll watch Dr. Pimple Popper. 268 00:13:50,789 --> 00:13:53,041 I don't even watch that show anymore, Dad. 269 00:13:53,041 --> 00:13:55,126 And I don't even know half of these people here. 270 00:13:55,126 --> 00:13:56,461 What, are you kidding me? 271 00:13:56,962 --> 00:13:59,047 You know... What about this guy? You know this guy. 272 00:13:59,047 --> 00:14:00,298 Ray Ray. - You know Ray Ray. 273 00:14:00,298 --> 00:14:02,384 Dad, I said I wanted a small party... 274 00:14:02,384 --> 00:14:04,844 and you promised that you wouldn't embarrass me. 275 00:14:05,512 --> 00:14:07,180 I'm just trying to be a good dad. 276 00:14:07,180 --> 00:14:08,265 See? 277 00:14:08,265 --> 00:14:09,975 It's about you. 278 00:14:09,975 --> 00:14:12,936 It's always about you! - What are you talking about? 279 00:14:12,936 --> 00:14:15,689 How did I make it about...? How did you flip that? 280 00:14:15,689 --> 00:14:17,148 Don't do that! Don't leave! 281 00:14:17,148 --> 00:14:18,900 Don't you flip me off! 282 00:14:18,900 --> 00:14:20,443 Don't you get in that car! 283 00:14:20,443 --> 00:14:22,112 Don't get... See? 284 00:14:22,112 --> 00:14:24,906 This is the C-word behavior I was talking about in therapy! 285 00:14:24,906 --> 00:14:27,284 I'm not saying it! I'm just pointing it out! 286 00:14:34,040 --> 00:14:36,501 It's your fat fucking fault! Asshole! 287 00:14:37,335 --> 00:14:38,587 Goddamn it. 288 00:14:46,845 --> 00:14:47,929 Son? 289 00:14:48,722 --> 00:14:49,723 Not now, Dad. 290 00:14:50,599 --> 00:14:51,474 Uh... 291 00:14:51,474 --> 00:14:53,059 We should... 292 00:14:54,311 --> 00:14:55,312 You know... 293 00:14:56,313 --> 00:14:58,857 if you're searching for a new path... 294 00:14:59,691 --> 00:15:02,736 there's always room for you at Kreischer Karpets. 295 00:15:03,945 --> 00:15:06,448 I'm good, Dad, okay? I'm good. I promise. 296 00:15:06,448 --> 00:15:07,657 Just give me a minute. 297 00:15:08,617 --> 00:15:09,618 Well... 298 00:15:10,327 --> 00:15:14,080 I just wasn't sure, you know, how you're making money... 299 00:15:14,080 --> 00:15:18,168 if you're not doing the whole comedy thing anymore. 300 00:15:19,002 --> 00:15:21,296 Hey, I'm a grown man. 301 00:15:21,296 --> 00:15:22,464 I'll figure it out, okay? 302 00:15:22,464 --> 00:15:24,424 Yeah, all right, all right, you know. 303 00:15:25,175 --> 00:15:26,301 Just trying to help. 304 00:15:26,301 --> 00:15:28,053 Hold on right there. 305 00:15:28,053 --> 00:15:30,764 No, you're not. You're never trying to help, Dad. 306 00:15:30,764 --> 00:15:31,973 That's the point. 307 00:15:31,973 --> 00:15:35,060 When I got in trouble, what did you say to me? "Oh, don't be an idiot." 308 00:15:35,060 --> 00:15:38,229 My advice to you was don't do stupid things in public... 309 00:15:38,229 --> 00:15:40,273 especially with the children. - Oh, same thing! 310 00:15:40,273 --> 00:15:41,691 Which is good advice. 311 00:15:41,691 --> 00:15:43,610 And you and Sasha wouldn't be where you were... 312 00:15:43,610 --> 00:15:45,445 if you'd only listened to me. 313 00:15:45,445 --> 00:15:46,863 - Oh, my God. 314 00:15:46,863 --> 00:15:50,116 Ma'am, the party's outside. Okay? 315 00:15:50,116 --> 00:15:51,785 Are you the Machine? 316 00:15:51,785 --> 00:15:53,411 Oh, shit. 317 00:15:55,121 --> 00:15:57,082 Yeah, I am. And I can do a picture in a second. 318 00:15:57,082 --> 00:16:00,210 I'm kind of having a private moment with my father, okay? 319 00:16:01,878 --> 00:16:04,339 I'm here for the pocket watch... 320 00:16:04,339 --> 00:16:08,176 stolen on a train in Russia 23 years ago... 321 00:16:08,176 --> 00:16:09,886 by you. 322 00:16:11,179 --> 00:16:12,013 Okay. 323 00:16:12,597 --> 00:16:14,516 I'm having a shitshow day. 324 00:16:14,516 --> 00:16:17,811 So if this is some sort of TikTok prank, I'm about to lose my fucking shit. 325 00:16:18,728 --> 00:16:21,940 It's definitely a prank. Clearly, that's a fake gun. 326 00:16:22,649 --> 00:16:24,609 - Or not! 327 00:16:24,609 --> 00:16:26,653 She's got a fucking gun, Dad! - Yeah, I'm clear on that now. 328 00:16:26,653 --> 00:16:28,196 Sit down! - Yes, ma'am. 329 00:16:28,196 --> 00:16:32,367 - My name is Irina Ivanona Volgina. 330 00:16:32,367 --> 00:16:35,578 And I suggest you start remembering. 331 00:16:36,162 --> 00:16:38,289 It was 20 years ago. I barely remember that trip. 332 00:16:38,289 --> 00:16:40,709 I don't have a watch, and it's definitely not here. 333 00:16:40,709 --> 00:16:43,420 Then you're coming with me back to Russia to find it. 334 00:16:43,420 --> 00:16:44,921 Russia? 335 00:16:44,921 --> 00:16:47,006 - Look at your daughter. 336 00:16:48,842 --> 00:16:50,760 So innocent. 337 00:16:50,760 --> 00:16:52,220 So pure. 338 00:16:52,804 --> 00:16:54,889 So vulnerable. 339 00:16:56,141 --> 00:16:57,600 Do you see that man? 340 00:16:58,351 --> 00:16:59,686 DJ Chemo? 341 00:16:59,686 --> 00:17:01,646 He will follow her on her trip. 342 00:17:02,313 --> 00:17:04,065 If you do not find my watch... 343 00:17:04,065 --> 00:17:05,525 he kills her. 344 00:17:08,194 --> 00:17:11,448 If you try to run, he kills her. 345 00:17:13,158 --> 00:17:16,244 You say a word about this to anyone... 346 00:17:18,288 --> 00:17:19,289 he kills her. 347 00:17:19,289 --> 00:17:20,874 Okay. Okay. 348 00:17:20,874 --> 00:17:23,835 I'll do whatever you want. Just let my daughter go. 349 00:17:25,295 --> 00:17:27,464 Listen, I'll do whatever you want. 350 00:17:28,381 --> 00:17:30,925 Just don't hurt my daughter. And let my father go, all right? 351 00:17:30,925 --> 00:17:33,344 He wasn't supposed to be here. He wasn't even invited. 352 00:17:35,013 --> 00:17:38,099 I'm going with you. - Dad, you're not going with me. 353 00:17:38,099 --> 00:17:41,102 I wouldn't be able to live with myself if you failed to protect Sasha. 354 00:17:41,102 --> 00:17:43,897 Dad, stop! You're not going! - He goes! 355 00:17:44,647 --> 00:17:47,275 If you need persuading in Russia... 356 00:17:47,275 --> 00:17:48,860 he might be useful. 357 00:17:50,737 --> 00:17:51,905 For torture. 358 00:17:52,614 --> 00:17:53,740 The car is waiting. 359 00:17:53,740 --> 00:17:55,283 We leave now. 360 00:17:58,536 --> 00:18:00,205 Dad, put your fucking hands down. 361 00:18:01,414 --> 00:18:03,208 Excuse me. Hey, Albert? 362 00:18:04,417 --> 00:18:06,044 Hold, hold, hold, wait up. 363 00:18:06,044 --> 00:18:09,255 Oh, my God. I haven't even seen you yet. I'm so sorry I haven't said hi. 364 00:18:09,255 --> 00:18:10,673 Hello. - Hello, dear. 365 00:18:10,673 --> 00:18:12,759 There are so many people here. - Mm-hm. 366 00:18:12,759 --> 00:18:14,636 Hi. Oh, who is this? 367 00:18:14,636 --> 00:18:17,972 Uh... this is our, uh, Uber driver, uh, Sylvia. 368 00:18:17,972 --> 00:18:19,224 Sylvia. 369 00:18:19,224 --> 00:18:22,727 Hi. Your Uber driver? 370 00:18:22,727 --> 00:18:23,728 Where are you going? 371 00:18:23,728 --> 00:18:25,021 Uh... - Um... 372 00:18:26,773 --> 00:18:27,899 Oh, my God. 373 00:18:28,483 --> 00:18:29,692 Yeah. I see what's going on. 374 00:18:29,692 --> 00:18:31,694 You two are gonna follow Sasha to Big Bear. 375 00:18:31,694 --> 00:18:33,780 Yes, we are. - Exactly. Big Bear, yes. 376 00:18:33,780 --> 00:18:35,448 Cool. Great. Well, you know what? 377 00:18:35,448 --> 00:18:37,408 I'll just stay home, take care of everything... 378 00:18:37,408 --> 00:18:41,955 and the two of you can just fuck off on your creepy, little, puritanical... 379 00:18:48,169 --> 00:18:50,338 I love you. I'm sorry. Kiss Tats for me. 380 00:18:50,338 --> 00:18:51,422 Dad, let's go. 381 00:18:52,423 --> 00:18:53,424 Where...? 382 00:18:54,133 --> 00:18:55,760 Good work, Kreischers. 383 00:18:57,095 --> 00:19:00,431 This is my bodyguard, Sponge. 384 00:19:00,431 --> 00:19:02,600 Sponge, like you absorb liquids? 385 00:19:02,600 --> 00:19:05,478 Absorb bullets. 386 00:19:26,416 --> 00:19:28,418 Two? You said one. 387 00:19:29,419 --> 00:19:31,421 Still think I made the story up? 388 00:19:31,838 --> 00:19:34,340 You cannot bring both. 389 00:19:34,340 --> 00:19:35,758 Too many questions! 390 00:19:36,676 --> 00:19:38,261 Oh, fuck! 391 00:19:38,887 --> 00:19:41,764 Never tell me what I can do. Ever! 392 00:19:45,393 --> 00:19:46,436 Move it. 393 00:19:56,404 --> 00:20:00,450 They said Machine had ice in veins. 394 00:20:00,450 --> 00:20:02,785 Could walk through the walls. 395 00:20:02,785 --> 00:20:05,663 Drink more than any man. 396 00:20:07,123 --> 00:20:08,958 I grew up hearing this myth. 397 00:20:10,460 --> 00:20:11,544 You. 398 00:20:16,215 --> 00:20:17,592 You're fat. 399 00:20:18,718 --> 00:20:20,553 And you have tits. 400 00:20:20,553 --> 00:20:22,472 Very disturbing. 401 00:20:22,472 --> 00:20:25,475 That's body-shaming. And honestly, I expect more empathy out of a woman. 402 00:20:25,475 --> 00:20:26,976 Such a disappointment. 403 00:20:26,976 --> 00:20:30,688 Like opening peanuts and joke snake pop out. 404 00:20:30,688 --> 00:20:32,315 Enjoy your flight, Machine. 405 00:20:32,315 --> 00:20:34,317 It will probably be your last. 406 00:21:12,063 --> 00:21:15,108 All right. When we land, I'm gonna create a diversion. 407 00:21:15,108 --> 00:21:17,402 What I want you to do is go to the embassy. 408 00:21:17,402 --> 00:21:18,319 Dad. 409 00:21:18,319 --> 00:21:21,280 Now, these people really know what they're doing around the grill. 410 00:21:21,280 --> 00:21:23,282 How can you eat at a time like this? 411 00:21:23,282 --> 00:21:27,203 Son, I'm a small-business owner from a "stand your ground" state. 412 00:21:27,203 --> 00:21:28,705 This is like a Tuesday for me. 413 00:21:28,705 --> 00:21:31,457 Machina, the myth. 414 00:21:31,457 --> 00:21:34,127 Your turn, huh? 415 00:21:34,127 --> 00:21:36,921 No, no. I wish I could. I just got a crown replaced. 416 00:21:36,921 --> 00:21:38,881 - Oh, Machina. 417 00:21:38,881 --> 00:21:41,300 But I have an uneven jaw, and it took them forever to... 418 00:21:41,300 --> 00:21:42,969 Hey, Bert. - What? 419 00:21:42,969 --> 00:21:45,972 You want to know why people respect Kreischer Karpets? 420 00:21:45,972 --> 00:21:48,182 Well, it's definitely not 'cause you spelled "carpets" with a K. 421 00:21:48,182 --> 00:21:49,684 No, that's just good marketing. 422 00:21:49,684 --> 00:21:54,063 It's because we install anywhere. 423 00:21:54,063 --> 00:21:56,524 - We never show fear. 424 00:21:56,524 --> 00:21:58,026 We face it. 425 00:21:58,026 --> 00:22:02,697 So, Bert, don't show fear. 426 00:22:03,865 --> 00:22:04,866 Wow. 427 00:22:06,951 --> 00:22:08,870 You really shoehorned that message in. 428 00:22:09,537 --> 00:22:12,123 All right, Sponge, I guess I got next. 429 00:22:12,123 --> 00:22:14,375 - Oh! 430 00:22:14,375 --> 00:22:15,835 Machina... 431 00:22:16,461 --> 00:22:19,505 all I have heard about you, and you have titty, huh? 432 00:22:21,007 --> 00:22:22,759 You're such a large man. 433 00:22:24,052 --> 00:22:25,720 You're so fucking big. 434 00:22:26,846 --> 00:22:28,389 Let's hope this works. 435 00:22:29,557 --> 00:22:34,896 I'm gonna show you what we in the States call "dad strength." 436 00:22:42,945 --> 00:22:44,030 Funny! 437 00:22:44,030 --> 00:22:45,239 Now... 438 00:22:46,324 --> 00:22:47,825 my turn, huh? 439 00:23:05,384 --> 00:23:08,638 Well, you showed fear. 440 00:23:12,558 --> 00:23:16,604 Son, I think this trip to Russia could give you some... direction. 441 00:23:17,105 --> 00:23:19,774 Look, I had this with me in Rome. 442 00:23:19,774 --> 00:23:21,609 Saved me more than a few times. 443 00:23:22,193 --> 00:23:23,444 You take care of it... 444 00:23:24,695 --> 00:23:26,155 it will take care of you. 445 00:23:28,866 --> 00:23:30,910 Your pocketknife? - Mm-hm. 446 00:23:30,910 --> 00:23:32,203 Ah, thanks, Dad. 447 00:23:33,287 --> 00:23:36,624 We hope our sons grow up to be the men we wish we could be, Bert. 448 00:23:37,708 --> 00:23:40,044 Maybe this trip can start you on that path. 449 00:23:40,044 --> 00:23:41,295 And also... 450 00:23:42,922 --> 00:23:45,383 if you lose that knife in Russia... 451 00:23:46,134 --> 00:23:48,594 I will disown you. 452 00:23:48,594 --> 00:23:50,596 Ah, funny story. 453 00:23:52,765 --> 00:23:56,060 I did lose your knife in Russia. 454 00:23:56,060 --> 00:23:57,562 Dad, I'm sorry. 455 00:23:58,646 --> 00:24:00,148 I knew you'd let me down. 456 00:24:01,691 --> 00:24:02,608 You did? 457 00:24:06,112 --> 00:24:07,780 Got your manhood! 458 00:24:07,780 --> 00:24:09,365 Oh, you took my testicles! 459 00:24:15,121 --> 00:24:16,664 Hey there. - While you were out... 460 00:24:16,664 --> 00:24:19,083 your father and I got to know each other. - Wait. 461 00:24:19,083 --> 00:24:21,919 Also, we watched Butch Cassidy and Sundance Kid. 462 00:24:21,919 --> 00:24:23,254 The ending? Wow. 463 00:24:23,254 --> 00:24:25,256 Dad, that's our movie. 464 00:24:25,256 --> 00:24:27,925 Bert, we have to find this watch. 465 00:24:27,925 --> 00:24:29,552 You stole it. What'd you do with it? 466 00:24:29,552 --> 00:24:32,597 Jesus Christ. It's the top five drunkest I've ever been in my life. 467 00:24:32,597 --> 00:24:34,765 I'm usually drunk when I tell the story. 468 00:24:34,765 --> 00:24:38,019 - Okay. Okay. Hold on, hold on. 469 00:24:38,019 --> 00:24:41,480 Give me a sec. Let me think. Let me think. God. I'm not good with guns at my head. 470 00:24:44,650 --> 00:24:46,527 Fedor. What about Fedor? 471 00:24:46,527 --> 00:24:49,530 He was the gangster on the train. Everything we stole, we gave to him. 472 00:24:49,530 --> 00:24:51,824 Yeah, I talked to Fedor. 473 00:24:51,824 --> 00:24:53,576 He doesn't remember the watch. 474 00:24:53,576 --> 00:24:55,036 So I killed him. 475 00:24:56,162 --> 00:24:57,371 Jesus Christ. 476 00:24:59,165 --> 00:25:00,249 Igor. 477 00:25:02,460 --> 00:25:03,461 Which Igor? 478 00:25:03,461 --> 00:25:05,129 I know like 50 Igors. 479 00:25:05,129 --> 00:25:08,799 Uh, Igor was the mobster that took care of our class. 480 00:25:08,799 --> 00:25:10,509 He lived with us in the dorms. 481 00:25:10,509 --> 00:25:12,303 Maybe he still lives in the dorms. 482 00:25:12,303 --> 00:25:14,722 Fuck school. Let's party. 483 00:25:16,015 --> 00:25:16,849 Hm. 484 00:25:18,309 --> 00:25:20,102 Then this is where we go. 485 00:25:24,857 --> 00:25:28,945 Can't believe you watched Butch Cassidy and the Sundance Kid. Fuck. 486 00:25:29,862 --> 00:25:31,656 ST. PETERSBERG 487 00:25:45,044 --> 00:25:47,255 Follow my lead. If we get a chance, we run. 488 00:25:47,255 --> 00:25:48,631 Is there a problem? 489 00:25:48,631 --> 00:25:53,511 Your documents indicate 11 passengers, but I count 12. 490 00:25:54,512 --> 00:25:55,554 I told you so. 491 00:25:58,182 --> 00:26:00,851 Dad. Dad. Dad. Dad. Dad. Dad. 492 00:26:00,851 --> 00:26:02,353 Oh, my God. Oh! 493 00:26:03,437 --> 00:26:05,398 He's going down. He's going down. 494 00:26:06,607 --> 00:26:07,608 I count 11. 495 00:26:07,608 --> 00:26:08,693 Jeez Louise! 496 00:26:17,326 --> 00:26:18,411 Wait. 497 00:26:19,161 --> 00:26:20,955 That's me. I'm the Machine. 498 00:26:20,955 --> 00:26:22,790 Why am I on a billboard? 499 00:26:22,790 --> 00:26:25,042 Da. You famous. 500 00:26:25,042 --> 00:26:27,920 I'm hot folklore in the Soviet Union. 501 00:26:27,920 --> 00:26:30,548 The Soviet Union is dead, you ignorant fuck! 502 00:26:31,465 --> 00:26:34,051 We're Russia. We're strong. 503 00:26:34,051 --> 00:26:35,052 We're here. 504 00:26:37,471 --> 00:26:39,473 They turned it into condos. 505 00:26:41,434 --> 00:26:42,727 Oh, hello there. 506 00:26:43,144 --> 00:26:43,978 Ha! 507 00:26:44,395 --> 00:26:47,023 Hey, Dad, this isn't Orlando. Quit trying to work a threesome. 508 00:26:47,023 --> 00:26:48,691 Put it back in your pants. 509 00:26:48,691 --> 00:26:50,776 Well, that was rude. 510 00:26:50,776 --> 00:26:52,111 Move. 511 00:26:52,111 --> 00:26:53,904 Hey, here's where we took classes. 512 00:26:55,031 --> 00:26:56,282 This is where I met Igor. 513 00:26:59,035 --> 00:27:01,662 Wow. Twenty-three years ago. 514 00:27:02,163 --> 00:27:04,206 I should've taken more pictures of my dick. 515 00:27:23,726 --> 00:27:25,144 THE DORMS 516 00:27:25,144 --> 00:27:26,937 Okay, class, listen up. 517 00:27:27,646 --> 00:27:30,483 Do not expect an easy course load. 518 00:27:30,483 --> 00:27:31,901 It isn't a vacation. 519 00:27:31,901 --> 00:27:36,072 Your goal is to culturally bond with the indigenous citizens. 520 00:27:36,739 --> 00:27:40,659 This is Igor. He is a banditti. You will be taking courses... 521 00:27:40,659 --> 00:27:43,496 I actually don't speak much Russian. What is "banditti"? 522 00:27:43,496 --> 00:27:46,916 Oh, um, "banditti" is the Russian word for mobster. 523 00:27:47,500 --> 00:27:50,378 This is a class trip. How come we've never met? 524 00:27:50,378 --> 00:27:53,130 Oh, I don't go to class much. I'm Bert. 525 00:27:53,130 --> 00:27:54,882 Oh, Ashley. 526 00:27:54,882 --> 00:27:57,051 But Russia is a dangerous place. 527 00:27:57,051 --> 00:27:58,719 Igor is our fixer. 528 00:27:58,719 --> 00:28:01,472 He is only here for your protection. 529 00:28:02,306 --> 00:28:03,599 He is very dangerous. 530 00:28:03,599 --> 00:28:04,517 Oh! 531 00:28:07,770 --> 00:28:10,815 You are not to talk to or hang out with him. 532 00:28:10,815 --> 00:28:13,025 All I want to do is hang out with him. 533 00:28:13,025 --> 00:28:16,237 I never know what to believe about what you say happened back then. 534 00:28:16,237 --> 00:28:19,156 You do have a very active imagination. 535 00:28:19,156 --> 00:28:20,825 I imagine. 536 00:28:20,825 --> 00:28:23,953 That's my issue. - Well, one of them. 537 00:28:23,953 --> 00:28:27,081 My father and I have a similar relationship. 538 00:28:27,081 --> 00:28:29,667 What the fuck is this thing? Is it an iPad? 539 00:28:30,376 --> 00:28:31,794 I got this, son. 540 00:28:31,794 --> 00:28:33,963 I am an Eagle Scout. 541 00:28:35,214 --> 00:28:36,632 What is an Eagle Scout? 542 00:28:36,632 --> 00:28:38,342 It's like if James Bond was a Mormon. 543 00:28:38,342 --> 00:28:40,594 An Eagle Scout can get in anywhere. 544 00:28:40,594 --> 00:28:42,847 You'd know that if you'd become an Eagle Scout. 545 00:28:42,847 --> 00:28:45,057 But no... 546 00:28:48,519 --> 00:28:50,354 My fist is Eagle Scout. 547 00:28:52,189 --> 00:28:53,524 I'll wait in the car. 548 00:28:55,025 --> 00:28:56,944 He has impulse-control issue. 549 00:28:56,944 --> 00:28:57,862 Very sad. 550 00:28:57,862 --> 00:28:59,447 Yeah. Steroids will do that to you. 551 00:28:59,447 --> 00:29:02,491 - They really dressed this place up. 552 00:29:03,492 --> 00:29:05,786 Still have the world's smallest elevator. 553 00:29:11,208 --> 00:29:13,752 Tell Vanya they are here. 554 00:29:16,130 --> 00:29:17,715 Holy shit. 555 00:29:18,382 --> 00:29:21,302 There was a woman that sat right there. 556 00:29:21,302 --> 00:29:23,971 She absolutely loved me. 557 00:29:23,971 --> 00:29:26,599 Igor's room was all the way down to the right. 558 00:29:27,433 --> 00:29:29,518 I took a shit on a pizza box right there. 559 00:29:29,518 --> 00:29:31,437 Jesus, son. 560 00:29:31,437 --> 00:29:33,439 Eh, it got mixed reviews. 561 00:29:34,440 --> 00:29:37,359 Honestly, if I hadn't sprained that finger... 562 00:29:37,359 --> 00:29:39,153 probably would've made it to the league. 563 00:29:39,153 --> 00:29:41,322 But, you know, I wasn't about to lose a thumb war... 564 00:29:41,322 --> 00:29:43,157 to a 12-year-old, you know? 565 00:29:43,657 --> 00:29:45,034 Here you go, dabushka. 566 00:29:45,034 --> 00:29:47,036 Gifts from your American friend. 567 00:29:47,036 --> 00:29:48,621 - Ah. 568 00:29:48,621 --> 00:29:51,415 Gifts are a very important aspect of Russian life, Ash. 569 00:29:51,415 --> 00:29:53,501 Bet you didn't know that. - Mm. 570 00:29:53,501 --> 00:29:55,503 Bet you didn't know your fly was down. 571 00:29:57,838 --> 00:29:59,965 Why are you telling us this? 572 00:29:59,965 --> 00:30:01,050 Sorry. 573 00:30:01,050 --> 00:30:02,760 Lot of memories being back here. 574 00:30:06,514 --> 00:30:09,683 Whoa, you live right across from Igor and the banditti? 575 00:30:09,683 --> 00:30:12,061 Do you ever hear, like, screams coming from their room? 576 00:30:12,061 --> 00:30:13,187 No, not really. 577 00:30:14,271 --> 00:30:15,272 Look at them. 578 00:30:15,814 --> 00:30:17,566 They're magnificent. 579 00:30:17,566 --> 00:30:20,110 How do I talk to them? How do I say my name? 580 00:30:23,364 --> 00:30:24,740 I planned the perfect sentence. 581 00:30:26,992 --> 00:30:30,287 But the second I was face-to-face with a real Russian gangster... 582 00:30:30,287 --> 00:30:31,497 I panicked. 583 00:30:32,248 --> 00:30:33,499 Ya machina. 584 00:30:39,630 --> 00:30:41,131 Ya machina. 585 00:30:41,757 --> 00:30:43,759 "Muchina" means badass. 586 00:30:43,759 --> 00:30:45,719 "Machina" means machine. 587 00:30:45,719 --> 00:30:47,429 I said I was the Machine. 588 00:30:47,429 --> 00:30:48,973 You're an idiot. 589 00:30:50,182 --> 00:30:51,684 Ya machina. 590 00:30:53,143 --> 00:30:55,145 - Luckily... 591 00:30:55,145 --> 00:30:56,522 they thought it was hilarious. 592 00:30:56,522 --> 00:30:58,148 On machina! 593 00:30:59,567 --> 00:31:02,486 They introduced me to their world, and I introduced them to mine. 594 00:31:02,486 --> 00:31:05,114 Vodka, lemon, two teaspoons of sugar. 595 00:31:05,114 --> 00:31:07,658 These are called lemon drops. - They're called lemon drops. 596 00:31:07,658 --> 00:31:11,996 Okay, they're from Florida, and they're fucking delicious! 597 00:31:11,996 --> 00:31:14,999 The Machine is powered by lemons! 598 00:31:14,999 --> 00:31:18,210 And the legend of the Machine was born. 599 00:31:22,506 --> 00:31:23,882 All right, all right, all right. 600 00:31:23,882 --> 00:31:27,261 This next one's a little thing I like to call Beavis and Butt-Head. 601 00:31:29,096 --> 00:31:30,472 His head is a butt! 602 00:31:30,472 --> 00:31:33,142 They had no frame of reference for American culture. 603 00:31:33,142 --> 00:31:35,936 Do I make you horny? 604 00:31:35,936 --> 00:31:38,188 Austin Powers? Really? 605 00:31:38,188 --> 00:31:39,315 Shut up, Dad. 606 00:31:40,190 --> 00:31:42,943 So I stole from the best, and they thought it was me. 607 00:31:44,445 --> 00:31:47,781 To them, I was just some crazy genius who could out-drink 'em all. 608 00:31:47,781 --> 00:31:50,367 - I'm the Machine! 609 00:31:56,248 --> 00:31:58,292 I call this the "Macarena." 610 00:32:00,836 --> 00:32:02,129 Word spread fast. 611 00:32:02,129 --> 00:32:05,132 And the legend of the Machine just kept growing. 612 00:32:09,470 --> 00:32:12,056 Everyone in Russia heard the stories. 613 00:32:12,056 --> 00:32:14,141 You were folklore. 614 00:32:14,141 --> 00:32:15,976 -I was good for Igor's business. 615 00:32:15,976 --> 00:32:17,436 People paid him to party with me. 616 00:32:17,436 --> 00:32:18,896 Wait! The stash hole! 617 00:32:19,563 --> 00:32:22,232 Igor's room has a stash hole in it, in the wall. 618 00:32:22,232 --> 00:32:24,818 And what does he keep in this hole? 619 00:32:24,818 --> 00:32:26,153 Beanie Babies. 620 00:32:26,654 --> 00:32:28,739 Come on. Drugs, money and porn. You're in the mob. 621 00:32:28,739 --> 00:32:31,533 But maybe there's something in there that can tell us how to find him. 622 00:32:31,533 --> 00:32:32,951 It's this one right here. 623 00:32:32,951 --> 00:32:36,121 I hope so, for your daughter's sake. 624 00:32:40,417 --> 00:32:41,293 Oi! 625 00:32:41,293 --> 00:32:45,631 That's feminism. You asked for it. - Fuck you! Pussy woman-boy! 626 00:32:45,631 --> 00:32:47,841 Well, I see wokeness hasn't made its way to Russia. 627 00:33:03,691 --> 00:33:06,235 The hole? - Yeah, right. 628 00:33:06,902 --> 00:33:07,903 All right. 629 00:33:08,570 --> 00:33:10,864 That wall used to go all the way down. 630 00:33:11,490 --> 00:33:12,866 If I'm not mistaken... 631 00:33:16,453 --> 00:33:17,454 Ah! 632 00:33:17,454 --> 00:33:18,414 Bingo. 633 00:33:23,669 --> 00:33:25,462 No watch. 634 00:33:25,462 --> 00:33:27,214 This is something way better. 635 00:33:27,214 --> 00:33:28,882 One of Ash's pot brownies, Dad. 636 00:33:28,882 --> 00:33:31,135 These things were gold back in the day. 637 00:33:31,135 --> 00:33:34,847 Why would anyone keep 20-year-old marijuana brownies? 638 00:33:34,847 --> 00:33:38,225 Ashley's pot brownies are the best thing I've ever tasted. 639 00:33:38,225 --> 00:33:40,561 They're mad strong, though, so only eat a little. 640 00:33:42,396 --> 00:33:45,357 - Don't fuck. 641 00:33:45,357 --> 00:33:47,234 You're fucking with me, man. 642 00:33:47,860 --> 00:33:49,445 Go fuck yourself. 643 00:33:51,405 --> 00:33:53,157 Hey, how'd you become a banditti? 644 00:33:54,450 --> 00:33:55,451 One day... 645 00:33:56,952 --> 00:33:58,203 man told me... 646 00:33:58,203 --> 00:34:01,540 "Igor, help me with this thing." 647 00:34:03,500 --> 00:34:04,626 Thing was mafia. 648 00:34:04,626 --> 00:34:06,879 'Cause if I get hungry, I get hangry, and everybody knows... 649 00:34:06,879 --> 00:34:09,423 marijuana goes bad after time. It's like the reverse of pickles. 650 00:34:09,423 --> 00:34:12,259 So no Igor, no watch. 651 00:34:12,259 --> 00:34:15,220 Just old money and pickle weed. 652 00:34:15,846 --> 00:34:17,931 This is not good for you, Bert. 653 00:34:17,931 --> 00:34:20,517 - Fuck you. 654 00:34:20,517 --> 00:34:21,810 Vanya. 655 00:34:21,810 --> 00:34:23,562 It's not good for you either. 656 00:34:23,562 --> 00:34:25,314 VANYA 657 00:34:25,314 --> 00:34:27,274 What are you doing here? 658 00:34:29,860 --> 00:34:31,528 He is Machina? 659 00:34:31,528 --> 00:34:32,654 The man's man? 660 00:34:32,654 --> 00:34:34,198 Nah. 661 00:34:34,198 --> 00:34:37,117 He has, uh... breasts. 662 00:34:43,874 --> 00:34:46,168 Your friend, Igor... 663 00:34:46,960 --> 00:34:49,546 he took over the trains to Moscow. 664 00:34:50,130 --> 00:34:52,508 And now I know where to find the watch. 665 00:34:52,508 --> 00:34:54,384 How do you know Igor runs trains? 666 00:34:54,384 --> 00:34:55,594 Because... 667 00:34:56,553 --> 00:34:57,971 I am respected. 668 00:35:01,016 --> 00:35:03,602 I make it my job to know these things. 669 00:35:03,602 --> 00:35:04,686 You? 670 00:35:07,272 --> 00:35:08,816 You are foolish woman. 671 00:35:09,525 --> 00:35:11,360 Playing pretend. 672 00:35:18,492 --> 00:35:19,827 I do not play. 673 00:35:24,873 --> 00:35:26,375 - Oh! 674 00:35:27,751 --> 00:35:29,753 Holy cow! 675 00:35:33,382 --> 00:35:35,050 You're an insolent child, Vanya. 676 00:35:35,050 --> 00:35:38,387 Now you come with me on train or you go out window. 677 00:35:39,471 --> 00:35:42,099 All right, let's go, Dad. Come on. - Yeah, let's go. Let's go. 678 00:35:43,308 --> 00:35:44,309 See you around. 679 00:35:47,604 --> 00:35:48,939 Put your hands down. 680 00:35:51,733 --> 00:35:53,694 Well, this is wonderful. 681 00:35:53,694 --> 00:35:55,696 We're about to be killed by gangsters. 682 00:35:55,696 --> 00:35:57,823 And you're pocketing ancient pot brownies. 683 00:35:57,823 --> 00:36:00,826 You say shit like that and you wonder why we haven't visited in three years. 684 00:36:00,826 --> 00:36:02,035 So now it's my fault? - Yeah. 685 00:36:02,035 --> 00:36:03,912 I don't want to be around that shit, and neither do my kids. 686 00:36:03,912 --> 00:36:05,956 Your kids are great. Don't bring them into this. 687 00:36:05,956 --> 00:36:08,834 Oh, I know they're great, Dad. They're my kids. 688 00:36:08,834 --> 00:36:12,254 You know, your problem is you live this life where you get rewarded... 689 00:36:12,254 --> 00:36:15,299 for indulging in your worst tendencies. 690 00:36:27,686 --> 00:36:29,271 Let's hope that was an adjustment. 691 00:36:30,689 --> 00:36:32,065 Meet you downstairs. 692 00:36:54,046 --> 00:36:56,256 Well, we should be safe in here. 693 00:37:15,484 --> 00:37:16,360 I got you, son! 694 00:37:16,360 --> 00:37:17,819 No, I got you! I'm covering you! 695 00:37:17,819 --> 00:37:19,571 Everything's under control! - No! 696 00:37:44,805 --> 00:37:46,348 Oh, my God! Oh, my God! 697 00:37:46,348 --> 00:37:47,557 Oh, my God! Oh, my God! 698 00:38:03,156 --> 00:38:05,325 Lift! - No! No, no! Close, close! 699 00:38:05,325 --> 00:38:07,744 Close the door! - Shoot back, idiots! 700 00:38:13,500 --> 00:38:16,628 I will present the boss with your head, Machina! 701 00:38:16,628 --> 00:38:17,713 Dad. 702 00:38:17,713 --> 00:38:19,881 I can't use that. 703 00:38:19,881 --> 00:38:22,467 After I read Mandela's biography... 704 00:38:22,467 --> 00:38:25,929 I made a vow of nonviolence. 705 00:38:25,929 --> 00:38:27,472 You are dead! 706 00:38:27,472 --> 00:38:28,682 Dead! 707 00:38:28,682 --> 00:38:30,892 Fine. I'm just gonna shoot him in the leg. 708 00:38:58,128 --> 00:38:59,463 Let's go, dickheads! 709 00:39:06,219 --> 00:39:07,763 Goddamn it. Let go. 710 00:39:07,763 --> 00:39:09,931 No! I'm glad you're alive! Let go of me! 711 00:39:09,931 --> 00:39:12,142 Get in the car, son. - I'm trying, Dad! 712 00:39:26,531 --> 00:39:27,699 Sponge! 713 00:39:28,366 --> 00:39:30,118 What happened to the fucking car? 714 00:39:30,702 --> 00:39:32,037 So bad. This is not going away. 715 00:39:32,037 --> 00:39:33,371 We need to get on that train! 716 00:39:34,164 --> 00:39:35,582 I'm gonna meet the devil. 717 00:39:35,582 --> 00:39:37,250 I'm going to fucking hell. 718 00:39:37,250 --> 00:39:38,752 Oh, shit. - I'm at my lake house. 719 00:39:38,752 --> 00:39:40,587 Goddamn it. - The fish are jumping. 720 00:39:40,587 --> 00:39:44,424 I'm having mac and cheese for dinner. - Are you doing breathing exercises? 721 00:39:44,424 --> 00:39:46,551 You can't do breathing exercises for murder, Dad. 722 00:39:46,551 --> 00:39:47,928 I killed a man. 723 00:39:47,928 --> 00:39:50,806 Well, technically, you killed several men. 724 00:39:50,806 --> 00:39:52,432 Oh, God! You're not helping! 725 00:39:52,432 --> 00:39:53,892 Hey. - What? 726 00:39:54,976 --> 00:39:56,103 It happens. 727 00:39:56,103 --> 00:39:58,105 I'm not gonna start smoking cigarettes. 728 00:39:58,105 --> 00:40:01,024 No, it doesn't happen. A speeding ticket, that happens. 729 00:40:01,024 --> 00:40:03,735 Shitting your pants at Best Buy, that happens. 730 00:40:04,528 --> 00:40:06,446 My brother Vanya was an asshole. 731 00:40:06,446 --> 00:40:08,198 Oh! 732 00:40:08,198 --> 00:40:10,200 Brother? Like your real brother? 733 00:40:10,200 --> 00:40:12,244 Like your mom and dad are the same mom and dad? 734 00:40:12,244 --> 00:40:13,411 Oh, my God, I'm so sorry. 735 00:40:13,411 --> 00:40:15,580 I didn't know he was your brother. - Don't be. 736 00:40:15,580 --> 00:40:17,666 There is a power struggle in the mob. 737 00:40:17,666 --> 00:40:20,377 As oldest, I will inherit my father's empire... 738 00:40:20,377 --> 00:40:22,420 but Vanya wants control. 739 00:40:22,420 --> 00:40:23,964 Wanted control. 740 00:40:24,840 --> 00:40:27,092 He's dead. - Oh, my God. 741 00:40:27,092 --> 00:40:28,802 I'm still getting used to it. 742 00:40:28,802 --> 00:40:32,597 What the fuck is happening? Get me the fuck out of here. 743 00:40:32,597 --> 00:40:35,016 Many others also want control. 744 00:40:35,016 --> 00:40:36,977 They say I cannot run mob because I'm woman. 745 00:40:36,977 --> 00:40:38,103 This isn't happening. 746 00:40:38,103 --> 00:40:39,020 Boss. 747 00:40:41,690 --> 00:40:42,774 Dad. 748 00:40:44,401 --> 00:40:46,736 Give me some life advice, some words of wisdom. 749 00:40:48,446 --> 00:40:50,073 Everybody's got to die sometime. 750 00:40:50,740 --> 00:40:51,741 That's it? 751 00:40:52,367 --> 00:40:53,618 That's your advice? 752 00:40:53,618 --> 00:40:55,912 Well, what do you want me to say? 753 00:40:55,912 --> 00:40:58,498 That vulnerability is scary and it's hard to open up? 754 00:40:58,498 --> 00:41:00,834 Yeah, Dad. That would've been great. 755 00:41:00,834 --> 00:41:02,085 Son. 756 00:41:02,085 --> 00:41:04,546 It was your mother that was the coddler, not me. 757 00:41:11,011 --> 00:41:13,138 Jesus. We got it, Sasquatch. 758 00:41:25,400 --> 00:41:26,568 Igor. Igor. 759 00:41:27,986 --> 00:41:29,154 I'm coming. I'm coming. 760 00:41:34,034 --> 00:41:34,868 Hey. 761 00:41:38,747 --> 00:41:41,291 My brother would have shot me if he had a chance. 762 00:41:43,460 --> 00:41:46,254 Thank you for making his death very fast. 763 00:41:47,964 --> 00:41:50,091 Well, then, can I real quick call my daughter... 764 00:41:50,091 --> 00:41:51,968 just to make sure she's okay? 765 00:41:51,968 --> 00:41:53,011 Don't push it. 766 00:42:08,526 --> 00:42:11,613 Now, this is the kind of Russian architecture I wanted to see. 767 00:42:11,613 --> 00:42:13,573 We're not on a sightseeing tour, Dad. 768 00:42:14,908 --> 00:42:17,118 Hey, Irina, I think this is gonna be great. 769 00:42:17,118 --> 00:42:19,996 We'll find Igor, we'll get your watch, and then you can let us go, right? 770 00:42:20,705 --> 00:42:21,998 Holy cow. 771 00:42:21,998 --> 00:42:24,125 This place hasn't changed a bit. 772 00:42:26,336 --> 00:42:28,004 Oh. Right there. 773 00:42:28,004 --> 00:42:30,340 That's where Igor introduced me to the train banditti. 774 00:42:31,049 --> 00:42:33,593 I cannot go on your student trip to Moscow. 775 00:42:33,593 --> 00:42:34,552 What? - Yeah. 776 00:42:34,552 --> 00:42:36,763 Different mafia runs train. 777 00:42:36,763 --> 00:42:38,473 Igor, what am I supposed to do here? 778 00:42:39,516 --> 00:42:40,934 What you always do. 779 00:42:41,476 --> 00:42:42,936 This is Machine! 780 00:42:43,728 --> 00:42:47,023 If you give Machine vodka, you have great time. 781 00:42:48,233 --> 00:42:50,360 Come on, show them your character. 782 00:42:50,360 --> 00:42:52,279 British horny man. Come on. 783 00:42:53,863 --> 00:42:56,533 Do I make you horny, baby? 784 00:42:58,952 --> 00:43:01,913 Do I make you randy? Yeah. - It's classic. 785 00:43:01,913 --> 00:43:04,666 You really like Austin Powers. 786 00:43:04,666 --> 00:43:07,335 Yeah. It was really big in the late '90s. Give me a break, okay? 787 00:43:07,335 --> 00:43:08,712 I get it. 788 00:43:09,754 --> 00:43:11,381 I get why they liked you. 789 00:43:11,381 --> 00:43:12,507 Wow, thanks, Dad. 790 00:43:12,507 --> 00:43:15,927 Your toxic masculinity was lighthearted and progressive to them. 791 00:43:15,927 --> 00:43:18,513 Yeah, well, your compliment sounds a little bit like a slam. 792 00:43:18,513 --> 00:43:21,725 Quiet, fucked-up father-son. - Boss. 793 00:43:23,935 --> 00:43:25,729 This is the Moscow line. 794 00:43:26,646 --> 00:43:29,899 If Igor runs trains, this is where he will be. 795 00:43:30,650 --> 00:43:32,360 Be careful. 796 00:43:32,360 --> 00:43:34,237 Train mob is very dangerous. 797 00:43:34,237 --> 00:43:36,072 Don't worry. Igor's my boy. 798 00:43:36,072 --> 00:43:37,657 If he's here, we're all set. 799 00:43:37,657 --> 00:43:40,160 Yes, but he knows you. 800 00:43:40,160 --> 00:43:41,536 They don't. 801 00:43:41,536 --> 00:43:44,581 They look like they're cosplaying American History X. 802 00:43:44,581 --> 00:43:46,458 Let's go down further. 803 00:43:46,458 --> 00:43:47,834 Less eyes. 804 00:44:02,349 --> 00:44:03,350 Hello. 805 00:44:03,850 --> 00:44:06,102 You cannot park there. 806 00:44:11,024 --> 00:44:12,734 Bring me to Igor. 807 00:44:12,734 --> 00:44:14,361 Yes, sir. 808 00:44:17,238 --> 00:44:19,574 Doesn't that sound mean the train's departing? 809 00:44:19,574 --> 00:44:21,826 Get on! - Wait, what's the plan? What are we doing? 810 00:44:21,826 --> 00:44:24,245 We stay on train till we find Igor. 811 00:44:24,245 --> 00:44:27,248 Get the plane, meet me in Moscow with the rest of the men. 812 00:44:28,541 --> 00:44:31,378 I cannot believe I'm doing this Moscow trip over again. 813 00:44:31,378 --> 00:44:32,837 Move. - Wow. 814 00:44:32,837 --> 00:44:35,632 This train smells exactly like it did in '98. 815 00:44:36,800 --> 00:44:38,802 THE TRAIN 816 00:44:38,802 --> 00:44:41,930 It smells like cabbage and grandmas. 817 00:44:41,930 --> 00:44:45,600 So long, Saint Petersburg! Hello, Moscow! 818 00:44:45,600 --> 00:44:46,726 Oh, sorry. 819 00:44:49,979 --> 00:44:52,649 Why does everyone here look like they want to punch me in the face? 820 00:44:52,649 --> 00:44:54,526 It's improper to smile in Russia, Bert. 821 00:44:54,526 --> 00:44:56,069 You save it for the people you love. 822 00:44:56,903 --> 00:44:57,904 Do you? 823 00:44:58,571 --> 00:45:00,532 Really? - What even is that? 824 00:45:00,532 --> 00:45:03,618 So you want to stay up all night in the bar car or...? 825 00:45:03,618 --> 00:45:07,163 I don't know how you can drink so much and never gain any weight. 826 00:45:07,163 --> 00:45:09,124 I just have really great genes. 827 00:45:11,918 --> 00:45:14,421 Do you maybe want to hang in my cabin instead? 828 00:45:15,380 --> 00:45:16,464 I did. 829 00:45:16,464 --> 00:45:18,341 I definitely did. 830 00:45:20,468 --> 00:45:21,970 Fucking idiot. Fuck. 831 00:45:22,762 --> 00:45:24,973 Thanks, Dad, for the dull fucking knife. 832 00:45:30,645 --> 00:45:32,522 Ash. Hey. 833 00:45:41,406 --> 00:45:42,323 Yeah. 834 00:45:42,991 --> 00:45:44,367 Fucking ow. 835 00:45:46,786 --> 00:45:47,704 Oh, jeez. 836 00:45:49,289 --> 00:45:50,331 Way too much. 837 00:45:52,208 --> 00:45:53,293 Yeah. 838 00:46:03,261 --> 00:46:05,096 Hey. - Hey, what are you doing? 839 00:46:05,096 --> 00:46:06,890 Uh, not much. 840 00:46:06,890 --> 00:46:08,850 I don't know. It's pretty crazy in there. 841 00:46:09,559 --> 00:46:11,603 So you still want to hang out? It's cool if not. 842 00:46:11,603 --> 00:46:13,897 You know, I'm a big fan of romantic buildup. 843 00:46:13,897 --> 00:46:14,814 Oh, yeah? 844 00:46:14,814 --> 00:46:17,650 Yeah. Like, I don't even think Ross and Rachel should be together yet. 845 00:46:17,650 --> 00:46:18,610 No way. Me neither. 846 00:46:18,610 --> 00:46:20,695 Right? Save it for the millennium. - Yeah. 847 00:46:20,695 --> 00:46:22,447 I kind of think we should... - You. 848 00:46:24,991 --> 00:46:26,075 Hey. 849 00:46:27,911 --> 00:46:30,038 You are one they call Machine? 850 00:46:31,915 --> 00:46:33,625 Yeah, uh, that's me. 851 00:46:34,292 --> 00:46:35,251 Hm. 852 00:46:38,129 --> 00:46:40,215 Fedor was the boss of the train banditti. 853 00:46:40,215 --> 00:46:42,050 He smelled like nicotine patches... 854 00:46:42,050 --> 00:46:44,844 and looked at me the way Ted Bundy looked at coeds. 855 00:46:44,844 --> 00:46:46,804 It was horrible. 856 00:46:46,804 --> 00:46:50,141 Machine does not ride with the peasants. Come, come. 857 00:46:52,852 --> 00:46:56,523 Uh, Ashley, I'm gonna go hang out with these scary dudes for a little bit... 858 00:46:56,523 --> 00:46:58,900 and then I'll be right back, okay? I'll check back in. 859 00:46:58,900 --> 00:47:01,069 FYI, I'm a good bed sharer. 860 00:47:01,069 --> 00:47:03,279 Okay? Fun to cuddle with, no night farts... 861 00:47:03,279 --> 00:47:06,783 You left that girl, so you could hang out with a criminal? 862 00:47:06,783 --> 00:47:09,452 He's right. She was a sure thing. 863 00:47:09,452 --> 00:47:12,830 Yeah, well, I've never been good with sure things. 864 00:47:12,830 --> 00:47:14,874 But Fedor took me to the bar car. 865 00:47:14,874 --> 00:47:18,670 This place had booze, drugs, and here's the real gangster part. 866 00:47:18,670 --> 00:47:21,005 This is the Machine. 867 00:47:23,091 --> 00:47:24,384 They knew who I was. 868 00:47:25,301 --> 00:47:27,053 They like you, huh? 869 00:47:27,971 --> 00:47:30,598 I guarantee this is where we'll find Igor. 870 00:47:32,517 --> 00:47:33,351 Wow. 871 00:47:33,351 --> 00:47:35,395 I guess nobody parties in the bar car anymore. 872 00:47:35,395 --> 00:47:37,230 Hm. Especially Igor. 873 00:47:39,816 --> 00:47:42,235 You know, 23-year-old me loved this place. 874 00:47:42,235 --> 00:47:44,112 Now it looks like a truck-stop bathroom. 875 00:47:44,779 --> 00:47:48,408 I think your therapist would call that "growth people notice." 876 00:47:50,243 --> 00:47:51,244 Wait. 877 00:47:52,370 --> 00:47:53,997 Did LeeAnn tell you I was in therapy? 878 00:47:56,332 --> 00:47:57,333 Well... 879 00:47:58,251 --> 00:48:00,587 when she called to invite me to the party... 880 00:48:00,587 --> 00:48:02,755 she opened up about what you're going through. 881 00:48:02,755 --> 00:48:06,009 After Sasha's arrest, we were both worried you'd... 882 00:48:06,509 --> 00:48:08,052 well, you know, mess up again. 883 00:48:08,052 --> 00:48:09,887 Motherfucker! 884 00:48:09,887 --> 00:48:11,264 Does no one trust me? 885 00:48:11,264 --> 00:48:13,766 Or am I the guy that's only gonna mess up again? 886 00:48:13,766 --> 00:48:15,602 You're making a scene. - A scene? 887 00:48:15,602 --> 00:48:18,563 I pay my bills by making a scene! 888 00:48:18,563 --> 00:48:21,024 I rip my shirt off and yell, "I'm the Machine!" 889 00:48:21,024 --> 00:48:22,108 Hey! 890 00:48:22,108 --> 00:48:25,612 - Who says, "I am Machine"? 891 00:48:27,238 --> 00:48:28,239 You? 892 00:48:29,157 --> 00:48:31,618 They say Machine can walk through walls. 893 00:48:32,493 --> 00:48:34,329 Only a ghost can do that. 894 00:48:35,330 --> 00:48:36,331 You... 895 00:48:37,123 --> 00:48:38,124 you are not Machine. 896 00:48:41,210 --> 00:48:43,713 You want to see the fucking Machine? They want to see the Machine. 897 00:48:43,713 --> 00:48:46,049 You're getting the fucking Machine. - Hey, where you going? 898 00:48:46,049 --> 00:48:48,259 First up, I don't normally do this for free. 899 00:48:48,259 --> 00:48:50,053 Secondly, you're dressed like dickheads. 900 00:48:50,053 --> 00:48:52,055 Matching Nazi dickheads. 901 00:48:52,055 --> 00:48:54,349 And third, you say it three times and he shows up. 902 00:48:54,349 --> 00:48:55,642 It's a lot like Candyman. 903 00:48:56,225 --> 00:48:57,769 You've already said it twice. 904 00:48:59,270 --> 00:49:00,271 That's me. 905 00:49:01,064 --> 00:49:04,400 That's me on this bottle of vodka that says "The Machine." 906 00:49:04,400 --> 00:49:05,568 What are you doing? 907 00:49:05,568 --> 00:49:07,111 Dad, sit down! - Ah! 908 00:49:08,696 --> 00:49:10,698 I think we need to call the boss. 909 00:49:12,909 --> 00:49:14,702 Igor. - Igor? 910 00:49:14,702 --> 00:49:16,954 This guy says he's the Machine. 911 00:49:17,622 --> 00:49:19,374 Igor, it's your boy Bert. 912 00:49:19,374 --> 00:49:21,918 You better have my watch, bitch. Finish it up. 913 00:49:22,627 --> 00:49:25,463 He looks like the cartoon on the vodka bottle. 914 00:49:25,838 --> 00:49:29,217 Only fatter. Yeah, with big titties. 915 00:49:30,134 --> 00:49:34,013 Someone is with him. Volgovitch's daughter. 916 00:49:35,515 --> 00:49:37,600 Go to VIP car. 917 00:49:42,355 --> 00:49:45,817 Igor want to see you. He will come to the bar car soon. 918 00:49:50,071 --> 00:49:53,991 But before that, it would be an honor to party with you... 919 00:49:54,826 --> 00:49:55,827 Machine. 920 00:50:00,415 --> 00:50:01,708 Strasvutsia, bitches. 921 00:50:02,417 --> 00:50:03,251 Let's do it. 922 00:50:07,255 --> 00:50:09,924 You do drink like Russian. 923 00:50:12,885 --> 00:50:15,972 Alcohol is the universal language. - Yes. 924 00:50:15,972 --> 00:50:18,141 We're all drunk on the inside. 925 00:50:20,727 --> 00:50:24,397 So when do we meet the real Machine, huh? 926 00:50:25,565 --> 00:50:26,858 All right, listen up. 927 00:50:37,368 --> 00:50:40,121 Hey! Hey, excuse me! 928 00:50:40,121 --> 00:50:42,039 Yo, teach. Hey, check it out. 929 00:50:42,039 --> 00:50:44,876 I'm culturally bonding with the indigenous citizens. 930 00:50:44,876 --> 00:50:48,880 Get your ass back to your cabin now! 931 00:50:57,180 --> 00:50:59,390 Fuck that bitch! 932 00:50:59,390 --> 00:51:00,892 This is... 933 00:51:00,892 --> 00:51:03,269 Russia! 934 00:51:03,269 --> 00:51:06,355 Dad, you said I had to go to Russia to find myself. 935 00:51:06,355 --> 00:51:07,482 Well, I did. 936 00:51:07,482 --> 00:51:10,902 - I'm king of the world! 937 00:51:11,527 --> 00:51:13,029 That's how I felt. 938 00:51:13,029 --> 00:51:14,614 I was king of the world. 939 00:51:15,281 --> 00:51:16,157 Titanic? 940 00:51:16,157 --> 00:51:17,325 Yeah, yeah, yeah. 941 00:51:17,325 --> 00:51:19,702 I was stealing wholesale from A-list movies... 942 00:51:19,702 --> 00:51:20,912 but it worked. 943 00:51:20,912 --> 00:51:22,538 Let me tell you something. 944 00:51:22,538 --> 00:51:26,459 Entertaining criminals and sex workers was amazing. 945 00:51:26,459 --> 00:51:28,336 Maybe that's why I do so well in Florida, huh? 946 00:51:29,629 --> 00:51:30,963 They don't even get it. 947 00:51:33,132 --> 00:51:35,009 Tell us more stories, Machine. 948 00:51:35,009 --> 00:51:37,053 The bar car was a blast. 949 00:51:37,053 --> 00:51:39,388 But it's also where shit got real. 950 00:51:39,388 --> 00:51:41,182 Uh, what do you want, Fedor? 951 00:51:42,642 --> 00:51:44,977 Bread. Okay, cool. Wait. 952 00:51:45,853 --> 00:51:47,647 I knew you said "bread." - Yes. 953 00:51:47,647 --> 00:51:49,524 I'm picking up the language. Give me another one, come on. 954 00:51:50,733 --> 00:51:51,859 Cheese. 955 00:51:51,859 --> 00:51:53,611 I'm basically fluent. 956 00:51:57,198 --> 00:51:58,825 Uh... money. Got it. 957 00:51:58,825 --> 00:52:00,243 Cool. Um... 958 00:52:01,369 --> 00:52:03,454 Oh, no, are we robbing this guy? 959 00:52:04,372 --> 00:52:05,540 Yeah, I don't... 960 00:52:05,540 --> 00:52:07,500 I don't really want to rob anyone. 961 00:52:07,500 --> 00:52:09,335 Yes, you do. 962 00:52:11,254 --> 00:52:13,381 Do it. Pussy. 963 00:52:15,049 --> 00:52:18,886 First him, then train. 964 00:52:18,886 --> 00:52:20,680 So that's what we did. 965 00:52:20,680 --> 00:52:22,056 We robbed the train. - Yeah. 966 00:52:27,395 --> 00:52:29,272 I was terrified. 967 00:52:30,439 --> 00:52:32,108 They were practically giddy. 968 00:52:40,533 --> 00:52:41,617 Let's go. 969 00:52:42,869 --> 00:52:44,537 Fedor kept feeding me booze. 970 00:52:44,537 --> 00:52:48,249 Now you drink vodka. 971 00:52:49,709 --> 00:52:51,335 Let's go. Drink. 972 00:52:52,545 --> 00:52:53,546 That's it. 973 00:52:56,173 --> 00:52:58,718 I was completely out of control. 974 00:52:58,718 --> 00:53:01,470 I mean, the rush of it. Turned into a thrill. 975 00:53:01,470 --> 00:53:02,597 This is my room. 976 00:53:03,347 --> 00:53:06,934 I was robbing the train with the Russian mafia. 977 00:53:06,934 --> 00:53:08,561 And I wasn't dying. 978 00:53:08,561 --> 00:53:11,439 That's all my... That's all my stuff. 979 00:53:11,439 --> 00:53:13,774 Wait, wait, wait. You're actually taking my stuff? 980 00:53:14,567 --> 00:53:17,987 Oh, no, no, no, no. That's my dad's, uh, knife. 981 00:53:17,987 --> 00:53:19,488 You can't take that. 982 00:53:19,488 --> 00:53:20,948 No, no, no. 983 00:53:20,948 --> 00:53:23,910 You can take the other stuff. But the knife? 984 00:53:24,452 --> 00:53:26,037 That's my dad's. - Really? 985 00:53:26,037 --> 00:53:27,455 No go. 986 00:53:27,455 --> 00:53:29,582 I can't take, huh? 987 00:53:30,583 --> 00:53:31,959 I'm sorry, Dad. 988 00:53:33,085 --> 00:53:34,253 I let him steal it. 989 00:53:34,253 --> 00:53:35,671 It's all yours. 990 00:53:40,551 --> 00:53:42,261 Machine. 991 00:53:42,970 --> 00:53:43,804 Wow. 992 00:53:44,430 --> 00:53:46,098 I would've cut out his heart... 993 00:53:46,098 --> 00:53:49,060 and make him watch it stop beating with his last breath. 994 00:53:50,603 --> 00:53:52,605 I guess we're just built different. 995 00:53:52,605 --> 00:53:53,689 The watch. 996 00:53:55,274 --> 00:53:56,901 Once I got really drunk... 997 00:53:58,903 --> 00:54:00,279 I robbed my class. 998 00:54:01,405 --> 00:54:02,865 I robbed my whole class. 999 00:54:03,699 --> 00:54:05,368 What the hell? Get out. 1000 00:54:07,703 --> 00:54:10,456 Fuck that bitch. This is Russia. 1001 00:54:15,252 --> 00:54:16,379 Ash. 1002 00:54:16,379 --> 00:54:17,505 I'm... 1003 00:54:17,505 --> 00:54:20,883 Whoa! Woman hit man? 1004 00:54:20,883 --> 00:54:23,094 That is new. 1005 00:54:23,094 --> 00:54:26,973 I felt like a complete and total piece of shit. 1006 00:54:27,890 --> 00:54:31,268 Give it. Fast, fast. Give me ring. 1007 00:54:31,978 --> 00:54:34,730 Let's go. 1008 00:54:36,857 --> 00:54:39,193 Okay? - That's it. 1009 00:54:39,193 --> 00:54:40,569 Good boy. - Okay. 1010 00:54:45,491 --> 00:54:46,826 I'll get it back. 1011 00:54:47,326 --> 00:54:48,494 I promise. 1012 00:54:50,162 --> 00:54:51,205 I'm sorry, Ash. 1013 00:54:51,747 --> 00:54:52,665 Yeah, fuck you. 1014 00:54:55,376 --> 00:54:57,253 Machine is the man. 1015 00:54:57,253 --> 00:55:01,340 Hey. Machine. Igor need us in front of train. 1016 00:55:01,340 --> 00:55:03,342 You wait here. We come back with him. 1017 00:55:03,342 --> 00:55:04,510 Machine! 1018 00:55:05,344 --> 00:55:08,639 Enough of this pussy shit! 1019 00:55:09,432 --> 00:55:11,767 Do you talk about that part with...? 1020 00:55:12,810 --> 00:55:14,812 With Ashley when you do your show? 1021 00:55:14,812 --> 00:55:16,230 Obviously not, Dad. 1022 00:55:19,483 --> 00:55:21,318 But I think about it sometimes. 1023 00:55:21,902 --> 00:55:24,905 I think I liked that story better when I thought it was a lie. 1024 00:55:30,578 --> 00:55:34,123 And then what? Story of you being stupid idiot asshole is sad... 1025 00:55:34,123 --> 00:55:37,543 but you need to remember my watch. 1026 00:55:45,551 --> 00:55:47,053 Oh! 1027 00:55:49,847 --> 00:55:51,057 I remember. 1028 00:55:51,557 --> 00:55:53,809 There was one last private cabin. 1029 00:55:58,147 --> 00:56:02,485 Please don't. It's a family heirloom. 1030 00:56:02,485 --> 00:56:04,695 Fuck your heirloom. 1031 00:56:05,446 --> 00:56:06,447 Do it. 1032 00:56:08,991 --> 00:56:09,992 Sorry. 1033 00:56:38,854 --> 00:56:40,564 That was the watch. 1034 00:56:43,651 --> 00:56:45,444 My father was no criminal. 1035 00:56:47,238 --> 00:56:48,697 He was a salesman. 1036 00:56:50,241 --> 00:56:53,828 And then you stole the only thing he ever cared about. 1037 00:56:54,703 --> 00:56:57,248 He called police, but no one would help him. 1038 00:56:57,957 --> 00:57:00,376 It made him say, "Fuck honest living!" 1039 00:57:00,376 --> 00:57:03,295 If you want respect, you have to take it." 1040 00:57:04,380 --> 00:57:07,967 And from there, he built our family. 1041 00:57:12,138 --> 00:57:13,305 Oh, my God. 1042 00:57:14,598 --> 00:57:16,559 I'm your origin story. 1043 00:57:17,226 --> 00:57:19,019 Most people see themselves as Batman... 1044 00:57:20,563 --> 00:57:22,648 not the guy who killed Batman's parents. 1045 00:57:22,648 --> 00:57:25,276 What did you do with the watch after that? 1046 00:57:25,276 --> 00:57:27,403 We went back to the bar car. 1047 00:57:27,403 --> 00:57:29,822 Fedor went through all the stuff that we stole. 1048 00:57:36,287 --> 00:57:38,205 - Ugh... 1049 00:57:38,205 --> 00:57:40,833 I hate this song. 1050 00:57:43,377 --> 00:57:45,462 Listen, in Russia... 1051 00:57:46,380 --> 00:57:50,467 we always give gifts to a new friend. 1052 00:57:51,093 --> 00:57:52,344 Take, Machine. 1053 00:57:54,263 --> 00:57:55,931 He gave you the watch? 1054 00:57:57,099 --> 00:58:00,019 Where is it, Bert? I need to know. - I don't know. 1055 00:58:00,019 --> 00:58:01,061 Machine. 1056 00:58:02,396 --> 00:58:04,023 Igor is here. 1057 00:58:06,025 --> 00:58:10,237 Igor, I present to you the Machine. 1058 00:58:15,492 --> 00:58:18,204 Your friend has aged even worse than you. 1059 00:58:19,413 --> 00:58:21,540 My men say: 1060 00:58:22,166 --> 00:58:26,629 "Come to meet famous Machine from a vodka bottle." 1061 00:58:26,629 --> 00:58:28,380 I say, "Why not?" 1062 00:58:28,380 --> 00:58:29,924 You can take selfie." 1063 00:58:31,258 --> 00:58:33,052 But you're not famous. 1064 00:58:35,554 --> 00:58:37,264 You have tits. 1065 00:58:38,307 --> 00:58:39,850 Yeah, we've established that. 1066 00:58:39,850 --> 00:58:42,311 I don't know this guy. This isn't Igor. 1067 00:58:42,311 --> 00:58:43,604 Who are you? 1068 00:58:43,604 --> 00:58:46,440 I knew old Igor. My name is also Igor. 1069 00:58:47,233 --> 00:58:49,985 I took train from him, make him disappear. 1070 00:58:51,237 --> 00:58:52,404 My train now. 1071 00:58:53,030 --> 00:58:54,615 Wait, Igor's dead? 1072 00:58:55,157 --> 00:58:55,991 Yeah. 1073 00:58:56,492 --> 00:58:58,827 And you're gonna die also. - Enough. 1074 00:59:00,329 --> 00:59:02,873 I'm Irina Ivanona Volgina. 1075 00:59:03,582 --> 00:59:05,376 You know who my father is. 1076 00:59:06,001 --> 00:59:08,921 These two dipshits belong to me. 1077 00:59:08,921 --> 00:59:12,800 Now go, if you want to live to see your children again. 1078 00:59:14,551 --> 00:59:15,678 Stupid bitch. 1079 00:59:16,512 --> 00:59:18,264 You think I didn't ask for permission? 1080 00:59:18,931 --> 00:59:20,140 Permission? 1081 00:59:27,982 --> 00:59:29,400 All right! 1082 00:59:30,401 --> 00:59:31,735 Listen up. 1083 00:59:32,361 --> 00:59:34,321 Never show fear, right? - Yeah. 1084 00:59:34,321 --> 00:59:35,239 Now, look. 1085 00:59:35,781 --> 00:59:37,491 Wait, that's the knife you gave me. 1086 00:59:37,491 --> 00:59:39,952 No. I gave you one just like it. 1087 00:59:39,952 --> 00:59:41,912 I knew you couldn't be trusted with the original. 1088 00:59:41,912 --> 00:59:43,789 I'm not an idiot. - Oh, my God. 1089 00:59:43,789 --> 00:59:45,833 You heard me pining about that knife. 1090 00:59:45,833 --> 00:59:48,794 You knew I felt guilty for losing it for like 25 years! 1091 00:59:48,794 --> 00:59:49,962 That's enough. 1092 00:59:50,546 --> 00:59:52,172 Dad, stab this bald fucker. 1093 00:59:52,172 --> 00:59:53,549 I'm sorry, son. 1094 00:59:54,133 --> 00:59:55,467 But... - I can't breathe. 1095 00:59:55,467 --> 00:59:59,847 I swore I would never use a weapon for violence. 1096 01:00:09,732 --> 01:00:10,566 Hello. 1097 01:00:13,652 --> 01:00:14,820 Whoa! 1098 01:00:15,654 --> 01:00:16,780 Oh, my God. 1099 01:00:17,573 --> 01:00:18,949 She cut his throat, Dad. 1100 01:00:18,949 --> 01:00:20,951 Oh, no, don't touch it. It's bad. 1101 01:00:20,951 --> 01:00:22,536 Oh, why is he touching it? 1102 01:00:22,536 --> 01:00:24,705 Oh, no. Why are you smiling? 1103 01:00:25,622 --> 01:00:27,041 Stop. Stop right there. Stop. 1104 01:00:27,041 --> 01:00:29,460 What am I supposed to do, Dad? What am I supposed to do? 1105 01:00:29,460 --> 01:00:30,544 Hit him, son. 1106 01:00:35,132 --> 01:00:36,842 Oh, my God, Dad, I'm inside him! 1107 01:00:36,842 --> 01:00:39,636 - Oh, my God! 1108 01:00:40,721 --> 01:00:43,349 Let go of my arm! I'll try to get it out! 1109 01:00:43,349 --> 01:00:45,059 He's so warm! 1110 01:00:45,059 --> 01:00:47,603 No, no, no, no, no! God! 1111 01:00:52,274 --> 01:00:54,401 God! Help me let go! 1112 01:00:54,401 --> 01:00:56,236 God! You're, like, fisting his neck. 1113 01:00:56,236 --> 01:00:57,446 Help me! 1114 01:00:57,446 --> 01:00:59,281 Son of a bitch! God! 1115 01:00:59,281 --> 01:01:01,909 It's like a pickle jar. Just let go of the pickle. 1116 01:01:01,909 --> 01:01:04,745 Damn it, Dad. It's nothing like a pickle jar! 1117 01:01:04,745 --> 01:01:05,829 Oh, shit! 1118 01:01:05,829 --> 01:01:07,539 - Incoming! 1119 01:01:07,539 --> 01:01:10,084 Pull, pull, pull, pull, pull, pull, pull, pull! 1120 01:01:15,714 --> 01:01:16,799 Oh, my God! 1121 01:01:16,799 --> 01:01:18,634 Get it off! Get it off me! 1122 01:01:18,634 --> 01:01:20,010 Get it off me! 1123 01:01:20,010 --> 01:01:21,887 No, not that way! The other way! 1124 01:01:25,641 --> 01:01:29,061 Hey, were you saying "pull" or "pole"? 1125 01:01:29,061 --> 01:01:31,563 Does it really fucking matter, Dad?! 1126 01:01:32,231 --> 01:01:34,233 Why did he say he had permission to kill us? 1127 01:01:36,026 --> 01:01:38,278 I know where we can find out. 1128 01:01:42,116 --> 01:01:44,868 Uh, hello. Can I have your attention, please? 1129 01:01:45,452 --> 01:01:49,039 We're here looking for whoever sent that large, bald man... 1130 01:01:49,039 --> 01:01:51,041 to kill me and my son. 1131 01:01:51,041 --> 01:01:52,334 Dad. Hey, Dad. 1132 01:01:53,001 --> 01:01:53,836 Dad. 1133 01:01:53,836 --> 01:01:55,796 Maybe ease up on the Russian mafia, okay? 1134 01:02:04,972 --> 01:02:07,182 Alexei. - Hm. It is so nice to see you, sister. 1135 01:02:07,182 --> 01:02:08,100 ALEXEI 1136 01:02:08,100 --> 01:02:10,561 You have another brother? - Mm. 1137 01:02:10,561 --> 01:02:13,230 Da. Three of us. Now two. 1138 01:02:13,230 --> 01:02:14,898 But thank you for killing him. 1139 01:02:15,899 --> 01:02:17,734 He was pain in ass. 1140 01:02:19,027 --> 01:02:20,487 And very stupid. 1141 01:02:21,905 --> 01:02:23,907 You have the meanest family of all time. 1142 01:02:23,907 --> 01:02:26,577 Kind of you to say, Machine. 1143 01:02:27,286 --> 01:02:30,497 I can't agree with your methods or your business model... 1144 01:02:30,497 --> 01:02:32,833 but it warms my heart to see a son... 1145 01:02:32,833 --> 01:02:35,461 willing to take on his father's legacy. 1146 01:02:35,461 --> 01:02:38,464 Albert, Machine's father. 1147 01:02:40,632 --> 01:02:41,884 Oh, sister. 1148 01:02:41,884 --> 01:02:44,761 I intend to bring our father the watch Machine stole. 1149 01:02:44,761 --> 01:02:46,096 It is over. 1150 01:02:47,181 --> 01:02:48,348 Give me Machine. 1151 01:02:48,348 --> 01:02:50,309 Machine leads me to watch. 1152 01:02:50,309 --> 01:02:51,768 I win. 1153 01:02:51,768 --> 01:02:53,812 All right. You win. 1154 01:02:53,812 --> 01:02:55,189 You get the watch. 1155 01:02:57,024 --> 01:02:58,233 It is here? 1156 01:02:58,233 --> 01:03:00,068 Oh, yeah. It is here. 1157 01:03:01,278 --> 01:03:02,154 In this room. 1158 01:03:03,989 --> 01:03:06,867 We don't have it. We came to collect it. 1159 01:03:10,037 --> 01:03:10,913 From him. 1160 01:03:11,455 --> 01:03:12,581 Keyser Söze. 1161 01:03:13,832 --> 01:03:15,417 Keyser Söze? 1162 01:03:15,417 --> 01:03:18,128 Yeah, he has it. Go ahead, give it to him. 1163 01:03:18,128 --> 01:03:20,047 Who the fuck is Keyser Soze? 1164 01:03:20,047 --> 01:03:22,216 - Yep, it's his now. 1165 01:03:22,216 --> 01:03:24,843 - I'm out of the equation. 1166 01:03:34,186 --> 01:03:35,521 Where are we going? 1167 01:03:35,521 --> 01:03:36,939 You're gonna get us all killed! 1168 01:03:36,939 --> 01:03:38,273 Shut up and run. 1169 01:03:40,275 --> 01:03:41,318 There we go. 1170 01:03:52,454 --> 01:03:53,455 Fuck! 1171 01:03:56,208 --> 01:03:59,670 Tsk, tsk, tsk. You make me chase you. 1172 01:04:02,589 --> 01:04:03,799 Not nice. 1173 01:04:06,051 --> 01:04:08,011 You think you're so cool. 1174 01:04:08,804 --> 01:04:12,057 Sister, do you really think you'd take over family? 1175 01:04:14,309 --> 01:04:15,310 Why? 1176 01:04:16,770 --> 01:04:18,605 I'm strong. I'm smart. 1177 01:04:18,605 --> 01:04:20,566 Please. You are a woman. 1178 01:04:22,734 --> 01:04:24,319 The world is changing. 1179 01:04:25,153 --> 01:04:26,655 Even for our family. 1180 01:04:26,655 --> 01:04:30,492 Father and I, we laugh about your delusions. 1181 01:04:33,704 --> 01:04:36,999 You and Father always underestimate me. 1182 01:04:38,709 --> 01:04:39,793 But you know what? 1183 01:04:41,461 --> 01:04:43,714 I deserve to be treated as an equal. 1184 01:04:44,673 --> 01:04:45,674 Agreed. 1185 01:04:52,556 --> 01:04:53,557 Huh. 1186 01:05:04,943 --> 01:05:06,361 Hey. - Jesus. 1187 01:05:06,361 --> 01:05:08,238 I like this feminism thing. 1188 01:05:09,406 --> 01:05:12,743 And if you don't want me to kill your father next... 1189 01:05:13,285 --> 01:05:15,120 you will take me to the watch. 1190 01:05:15,120 --> 01:05:18,165 All right. Stop, stop, stop, stop. I'm gonna do whatever you want. 1191 01:05:18,165 --> 01:05:20,375 Don't hurt my father, okay? Give me a second. 1192 01:05:20,375 --> 01:05:22,419 Dad. Dad, Dad, Dad. Listen to me. Listen to me. 1193 01:05:22,419 --> 01:05:23,837 We're gonna be fine. We're gonna be a team. 1194 01:05:23,837 --> 01:05:25,380 Dad, listen to me right now, okay? 1195 01:05:25,380 --> 01:05:27,966 Butch Cassidy and Sundance. End of the movie, Dad. 1196 01:05:27,966 --> 01:05:30,510 Waterfall. We're gonna waterfall. - Enough. 1197 01:05:32,971 --> 01:05:35,057 This is for your own good. 1198 01:05:41,980 --> 01:05:46,068 Dad! 1199 01:05:56,953 --> 01:06:00,040 My son is a moron. You were wasting your time. 1200 01:06:00,040 --> 01:06:01,667 I'll help find your watch. 1201 01:06:02,292 --> 01:06:06,338 But only if you promise to keep my granddaughter safe. 1202 01:06:12,636 --> 01:06:15,472 You are a very good father. 1203 01:06:27,401 --> 01:06:28,735 A cop pulled us over. 1204 01:06:28,735 --> 01:06:30,362 Dad, there's a cop. 1205 01:06:30,362 --> 01:06:33,365 Officer, no, I don't have a driver's license. 1206 01:06:33,365 --> 01:06:35,450 My dad's in the backseat. 1207 01:06:35,450 --> 01:06:38,120 Dad, stop. Shit, Dad. 1208 01:06:38,120 --> 01:06:39,287 Dad, wake up. 1209 01:06:43,333 --> 01:06:46,128 Oh, God. 1210 01:06:51,049 --> 01:06:52,384 Oh, shit. 1211 01:06:53,802 --> 01:06:55,846 Ow! 1212 01:06:55,846 --> 01:06:58,014 Son of a bitch. 1213 01:07:07,357 --> 01:07:09,943 Hello? 1214 01:07:09,943 --> 01:07:11,194 Fucking Dad. 1215 01:07:12,446 --> 01:07:13,447 I'm tired. 1216 01:07:14,656 --> 01:07:17,325 I'm sore. I'm hungry. 1217 01:07:18,201 --> 01:07:19,202 I'm hungry. 1218 01:07:25,959 --> 01:07:27,210 Thank you, Ash. 1219 01:07:51,860 --> 01:07:52,944 Wait. 1220 01:07:53,779 --> 01:07:54,613 Hey. 1221 01:07:54,613 --> 01:07:55,947 Is my daughter okay? 1222 01:07:56,573 --> 01:07:57,407 No. 1223 01:07:59,951 --> 01:08:02,245 My son is a moron. 1224 01:08:04,289 --> 01:08:05,916 Hey, what's up, sleepyhead? 1225 01:08:06,458 --> 01:08:08,877 What's this thing? - It's a mace. 1226 01:08:09,628 --> 01:08:10,921 The fuck are you doing here? 1227 01:08:10,921 --> 01:08:13,173 Oh, I'm not here. You're just really high. 1228 01:08:16,176 --> 01:08:17,636 I am really high. 1229 01:08:22,265 --> 01:08:24,726 God, I came to Russia to become a man. 1230 01:08:24,726 --> 01:08:26,812 All I became was an asshole criminal. 1231 01:08:26,812 --> 01:08:29,898 Yeah. You're gonna hang on to that for a while. 1232 01:08:29,898 --> 01:08:32,108 A lot of it, all the shit that happened on the train. 1233 01:08:32,734 --> 01:08:35,779 But, hey, that shirtless idiot thing? 1234 01:08:36,238 --> 01:08:38,240 It pays off bigtime. 1235 01:08:38,240 --> 01:08:39,407 Really? - Oh, yeah. 1236 01:08:39,407 --> 01:08:41,117 Yeah? - Oh, dude. 1237 01:08:41,117 --> 01:08:44,246 This trip to Russia sets you on a path. 1238 01:08:44,830 --> 01:08:46,957 You, my friend, are great at making people laugh. 1239 01:08:46,957 --> 01:08:48,083 Thanks, man. 1240 01:08:48,083 --> 01:08:49,167 Yeah. 1241 01:08:49,668 --> 01:08:51,586 I am gonna be okay. - Yeah. 1242 01:08:52,254 --> 01:08:54,005 And then your wife's gonna put you in therapy. 1243 01:08:54,005 --> 01:08:55,090 Whoa. 1244 01:08:55,090 --> 01:08:56,883 We're married? - Oh, yeah. 1245 01:08:56,883 --> 01:08:58,260 Is she hot? 1246 01:08:58,260 --> 01:08:59,970 I mean, yeah. - Wait, what do you mean? 1247 01:08:59,970 --> 01:09:03,223 I mean, I think she's hot. I think she's hot. I mean, she's 50. 1248 01:09:05,642 --> 01:09:07,686 You married a 50-year-old? 1249 01:09:08,270 --> 01:09:10,897 Dude, what the fuck? I thought you said we were gonna be okay. 1250 01:09:10,897 --> 01:09:12,399 No, I forgot how dumb I am. 1251 01:09:12,399 --> 01:09:13,817 We married her when she was 30. 1252 01:09:13,817 --> 01:09:16,611 She was... She still is a smoke show. She's hot as shit, okay? 1253 01:09:16,611 --> 01:09:18,572 Okay. - Don't make me defend our wife. 1254 01:09:19,489 --> 01:09:20,574 She's a great mom. 1255 01:09:20,574 --> 01:09:21,700 Whoa. 1256 01:09:21,700 --> 01:09:22,617 We got kids? 1257 01:09:22,617 --> 01:09:23,702 Yeah. - Boys? 1258 01:09:23,702 --> 01:09:25,370 Mm... - Ah, I knew we'd have boys. 1259 01:09:25,370 --> 01:09:26,788 I always wanted to have boys. 1260 01:09:26,788 --> 01:09:28,206 Look at us. 1261 01:09:28,206 --> 01:09:31,877 Both of us just figuring ourselves out. 1262 01:09:32,752 --> 01:09:33,628 Ah. 1263 01:09:33,628 --> 01:09:35,171 Well, I am. 1264 01:09:35,797 --> 01:09:37,340 You're still pretty lost. 1265 01:09:37,340 --> 01:09:40,051 I mean, you're literally lost in a forest. 1266 01:09:40,051 --> 01:09:41,469 High on a pot brownie. 1267 01:09:41,469 --> 01:09:44,014 'Cause your dad kicked you off a train. 1268 01:09:44,014 --> 01:09:45,348 Because he hates you. 1269 01:09:45,348 --> 01:09:48,560 Because you can't save your own daughter, who hates you. 1270 01:09:48,560 --> 01:09:51,646 Now your wife's gonna hate you. Your whole family pretty much hates you. 1271 01:09:51,646 --> 01:09:52,981 Stop, stop, stop, stop, stop. 1272 01:09:52,981 --> 01:09:55,400 I know this. I know this. Why are you doing this to me? 1273 01:09:55,400 --> 01:09:58,069 'Cause I'm trying to save you. You're about to get shot. 1274 01:09:59,613 --> 01:10:00,447 How so? 1275 01:10:00,447 --> 01:10:03,950 You're about to get shot. 1276 01:10:03,950 --> 01:10:06,036 Meaning what? 1277 01:10:06,036 --> 01:10:07,787 You're under fire. 1278 01:10:21,384 --> 01:10:22,844 Fuck! God! 1279 01:10:23,678 --> 01:10:24,846 Oh, my God! 1280 01:10:26,264 --> 01:10:27,265 Fuck. 1281 01:10:46,618 --> 01:10:47,702 Bert? 1282 01:10:48,536 --> 01:10:49,537 Igor? 1283 01:10:53,708 --> 01:10:55,752 Bert. - Igor! 1284 01:10:56,670 --> 01:10:58,588 Machina! - Igor! 1285 01:10:58,588 --> 01:11:01,508 You look like a big bear. I mean, what? 1286 01:11:01,508 --> 01:11:02,968 - Oh! 1287 01:11:02,968 --> 01:11:05,804 God. - My friend, you are here. 1288 01:11:05,804 --> 01:11:09,432 I can't believe you're alive. Oh, shit. It's good to see you. 1289 01:11:13,812 --> 01:11:15,188 Do you have any snacks? 1290 01:11:18,733 --> 01:11:20,819 This is my home. 1291 01:11:20,819 --> 01:11:21,987 For years now. 1292 01:11:21,987 --> 01:11:24,948 Nice. It's kind of like West Virginia. - Yeah. West Vagina. 1293 01:11:24,948 --> 01:11:27,993 Igor! Deuces. 1294 01:11:27,993 --> 01:11:29,619 That's uncircumcised. 1295 01:11:32,163 --> 01:11:33,832 You almost hit that guy, Igor. - Yeah. 1296 01:11:35,417 --> 01:11:36,751 It's a tradition here. 1297 01:11:37,377 --> 01:11:38,670 Ah, look at this. 1298 01:11:39,295 --> 01:11:40,338 This is it. 1299 01:11:40,338 --> 01:11:41,256 IGOR'S VILLAGE 1300 01:11:41,256 --> 01:11:42,590 This is your house? - Yeah. 1301 01:11:48,138 --> 01:11:49,681 Holy shit. 1302 01:11:49,681 --> 01:11:52,767 Oh! Wait, are these all your kids? 1303 01:11:52,767 --> 01:11:55,520 Yeah, this is most of my kids. 1304 01:11:55,520 --> 01:11:58,815 - Oh, my God. 1305 01:11:59,524 --> 01:12:01,234 Jesus, you know you can pull out, right? 1306 01:12:01,234 --> 01:12:04,320 Yes, but my dick is little bit longer, so I'm like: 1307 01:12:04,320 --> 01:12:06,573 Oh, like a magician. - Magician! 1308 01:12:06,573 --> 01:12:08,408 With the scarves! - Yeah. 1309 01:12:08,408 --> 01:12:09,868 Hey. - I missed you. 1310 01:12:14,706 --> 01:12:15,665 Machina! 1311 01:12:15,665 --> 01:12:17,625 Hey! Yeah! 1312 01:12:17,625 --> 01:12:19,210 Oh, Machina! - Yeah! 1313 01:12:25,675 --> 01:12:26,509 Huh? 1314 01:12:28,094 --> 01:12:28,928 Igor. 1315 01:12:28,928 --> 01:12:30,472 Igor, Igor. 1316 01:12:33,767 --> 01:12:36,895 My wife, she's a big fan of you, Machine. 1317 01:12:36,895 --> 01:12:38,438 Oh! - Many in village are. 1318 01:12:38,438 --> 01:12:40,190 They listen to your podcast. 1319 01:12:40,190 --> 01:12:42,108 Why no new episodes? 1320 01:12:42,108 --> 01:12:44,027 Igor, have you killed the bear? 1321 01:12:44,027 --> 01:12:49,532 Not yet, but this is better! I find friend, Machine. Real one! 1322 01:12:50,617 --> 01:12:53,787 Blessed day for our village! 1323 01:12:53,787 --> 01:12:59,042 First you find Machine, Then I find whore! 1324 01:12:59,042 --> 01:13:00,919 She find whore. - What? 1325 01:13:10,261 --> 01:13:13,139 - Holy shit! Irina! You're alive! 1326 01:13:13,139 --> 01:13:15,308 How the fuck are you still alive? 1327 01:13:15,308 --> 01:13:17,727 Goddamn it. Oh, my God! 1328 01:13:18,269 --> 01:13:20,355 Would you like to buy her for the fucking? 1329 01:13:20,355 --> 01:13:21,856 I don't know. 1330 01:13:21,856 --> 01:13:23,942 What do you think? How much? 1331 01:13:23,942 --> 01:13:25,693 More than you have. 1332 01:13:26,402 --> 01:13:27,695 I don't know, maybe... 1333 01:13:27,695 --> 01:13:29,906 Oh, my God! What happened to your leg? 1334 01:13:29,906 --> 01:13:31,199 Oh, that looks bad. 1335 01:13:31,199 --> 01:13:33,076 Here, tell me if you feel this. 1336 01:13:33,076 --> 01:13:34,494 - Oh! 1337 01:13:34,494 --> 01:13:36,704 Igor! Help! I know this whore! 1338 01:13:36,704 --> 01:13:38,081 Let's get her in your house! 1339 01:13:38,081 --> 01:13:40,750 Here. - Igor, do you have any hydrogen peroxide? 1340 01:13:40,750 --> 01:13:44,129 Uh... no, but we have many kind of animal spit. 1341 01:13:44,129 --> 01:13:45,797 Okay, well, here you go. - Fuck! 1342 01:13:45,797 --> 01:13:47,799 Okay, you're fine. No, no, no. We're good. 1343 01:13:47,799 --> 01:13:50,176 Fuck! - Just get me something to dress it with. 1344 01:13:50,176 --> 01:13:53,429 - I gotta get this boot off. 1345 01:13:53,429 --> 01:13:56,057 Okay. Okay, here we go. - Okay. Wait, wait, be careful. 1346 01:13:57,892 --> 01:13:59,435 - All right. 1347 01:14:00,061 --> 01:14:02,605 Oh, it's pretty bad. Okay. 1348 01:14:03,690 --> 01:14:05,984 Oh, is it bad? - It's not that bad. 1349 01:14:05,984 --> 01:14:08,027 Is it that bad? Oh, fuck! - It's not that bad. 1350 01:14:08,027 --> 01:14:10,155 I just can't look at it. 1351 01:14:10,155 --> 01:14:11,447 I'm sorry. I'm sorry. 1352 01:14:11,447 --> 01:14:13,199 I'm sorry. I'm sorry. - Fuck! 1353 01:14:13,199 --> 01:14:14,742 It's fine. It's fine. 1354 01:14:15,368 --> 01:14:17,245 Did you just put it in your pocket? 1355 01:14:17,245 --> 01:14:18,663 I didn't know where to put it. 1356 01:14:18,663 --> 01:14:21,416 Oh, I'm gonna be sick now. Oh, fuck! 1357 01:14:21,416 --> 01:14:23,877 Don't you throw up. If you throw up, I'm gonna throw up. 1358 01:14:23,877 --> 01:14:26,254 Don't throw up. Don't throw up. Please don't throw up. 1359 01:14:26,254 --> 01:14:29,757 I won't throw up. You don't throw up. - I won't throw up, if you don't throw up. 1360 01:14:29,757 --> 01:14:31,467 I'll trust you. Okay. - Deal. 1361 01:14:31,467 --> 01:14:33,469 Oh, God. Okay. 1362 01:14:34,888 --> 01:14:37,473 Just do something about it! - I don't think I can do this. 1363 01:14:38,183 --> 01:14:39,517 Give me a pep talk. 1364 01:14:39,517 --> 01:14:42,270 Just pull it out. You can do it. - Okay. 1365 01:14:42,270 --> 01:14:44,689 I can do it? - You can do it. Just pull it out. Okay? 1366 01:14:44,689 --> 01:14:46,482 One, two... - Three, two... 1367 01:14:46,482 --> 01:14:47,442 No, wait. No, wait. 1368 01:14:47,442 --> 01:14:50,111 Three! Two! One! - Three! Two! One! 1369 01:14:55,825 --> 01:14:57,410 I did it! I did it! 1370 01:14:58,244 --> 01:14:59,787 You're not gonna... 1371 01:15:08,004 --> 01:15:10,256 So anyway, I shoot the dude... 1372 01:15:10,256 --> 01:15:12,842 he shoots another dude, dude shoots another dude. 1373 01:15:12,842 --> 01:15:16,012 Three dudes, one... Four... Three... Three bullets. 1374 01:15:16,012 --> 01:15:18,598 It was top ten all-time kills for me. Hell, yeah! 1375 01:15:18,598 --> 01:15:20,516 Yeah. Oh, is this...? 1376 01:15:20,516 --> 01:15:23,436 Are we high-fiving a murder? - Yeah. 1377 01:15:23,436 --> 01:15:25,730 Hey, where is your father now? 1378 01:15:25,730 --> 01:15:27,899 Who the fuck knows? 1379 01:15:27,899 --> 01:15:30,777 Let me tell you something. If he is alive, I'm fucking killing him. 1380 01:15:32,362 --> 01:15:34,405 Hey, Igor, what brought you here? 1381 01:15:34,405 --> 01:15:36,407 Hey, thanks to you, Bert. 1382 01:15:36,407 --> 01:15:38,076 Me? - Yeah. 1383 01:15:38,076 --> 01:15:39,160 What? 1384 01:15:39,160 --> 01:15:42,622 When I saw how you find joy in every moment... 1385 01:15:42,622 --> 01:15:46,167 it make me think, "Mafia is dangerous." 1386 01:15:47,418 --> 01:15:48,795 Not easy life. 1387 01:15:48,795 --> 01:15:53,383 And one day, as I strangle man for not paying me for... 1388 01:15:54,676 --> 01:15:55,885 ah, whatever... 1389 01:15:55,885 --> 01:15:58,596 I remembered something you say. - What? 1390 01:15:58,596 --> 01:16:02,558 You told me most important thing in life... 1391 01:16:02,558 --> 01:16:04,602 it is to find your smile. 1392 01:16:05,436 --> 01:16:06,562 Oh! - Eh? 1393 01:16:07,272 --> 01:16:09,190 Ho, ho, ho. Igor. - Huh? 1394 01:16:09,190 --> 01:16:11,484 I stole that from City Slickers. 1395 01:16:12,026 --> 01:16:14,904 Billy Crystal? 1980s? Cowboys? Nothing? 1396 01:16:14,904 --> 01:16:17,282 His whole deal is stealing shit. 1397 01:16:17,282 --> 01:16:19,617 Back then, Irina. Okay? 1398 01:16:19,617 --> 01:16:22,578 Hey, I just left. It was my choice. 1399 01:16:22,578 --> 01:16:23,997 My smile. 1400 01:16:23,997 --> 01:16:26,374 Mafia was not my smile. 1401 01:16:26,374 --> 01:16:29,168 This was. Children, family, Sonia. 1402 01:16:29,669 --> 01:16:33,214 In mafia, I would have died. 1403 01:16:33,214 --> 01:16:35,925 But I have this, thanks to you, Bert. 1404 01:16:35,925 --> 01:16:37,677 You saved my life. 1405 01:16:41,514 --> 01:16:42,807 Good for you, Igor. 1406 01:16:43,641 --> 01:16:45,518 Hey, at least I didn't ruin his life, right? 1407 01:16:50,481 --> 01:16:51,482 Bert? 1408 01:16:57,030 --> 01:16:58,072 Bert? 1409 01:17:02,035 --> 01:17:04,370 Hey. Are you asleep? 1410 01:17:05,121 --> 01:17:06,122 Yeah. 1411 01:17:06,664 --> 01:17:09,542 What is this thing you did that made your daughter hate you? 1412 01:17:15,006 --> 01:17:16,007 All right. 1413 01:17:18,384 --> 01:17:22,096 So me and my big, fat friend Tom, we're doing a podcast... 1414 01:17:22,680 --> 01:17:25,391 and we get accidentally very fucked up. 1415 01:17:26,768 --> 01:17:28,978 That's not so bad. - Wait for it. 1416 01:17:28,978 --> 01:17:31,689 So Sasha's 15, right? She's got her learner's permit. 1417 01:17:32,315 --> 01:17:34,609 I'm like, "Hey, come out to me." 1418 01:17:35,360 --> 01:17:38,154 Get my car, drive me home." Right? Bam, bam. 1419 01:17:39,697 --> 01:17:42,575 You asked your teenage daughter to drive you home drunk? 1420 01:17:42,575 --> 01:17:44,660 It gets worse, okay? 1421 01:17:44,660 --> 01:17:46,120 She rolls a stop sign. 1422 01:17:46,746 --> 01:17:48,081 Cop pulls her over. 1423 01:17:50,541 --> 01:17:54,545 Turns out, having a parent in the car doesn't count if the parent's trashed. 1424 01:17:56,881 --> 01:18:00,718 She can't get her license for two years. I got a misdemeanor. It was awful. 1425 01:18:00,718 --> 01:18:03,262 Well, if that's everything, that's not so bad. 1426 01:18:03,971 --> 01:18:07,308 I wish that was the worst thing my father ever did to me. 1427 01:18:07,308 --> 01:18:09,352 It almost sounds nice. 1428 01:18:11,562 --> 01:18:14,399 Four minutes before I passed out, I started a livestream. 1429 01:18:15,233 --> 01:18:17,402 And I livestreamed the entire event. 1430 01:18:18,194 --> 01:18:19,821 It immediately went viral. 1431 01:18:20,988 --> 01:18:22,949 Next weekend was Father's Day. 1432 01:18:24,826 --> 01:18:26,327 She was so mad. 1433 01:18:28,413 --> 01:18:30,581 Oh, God, she didn't talk to me for a month. 1434 01:18:32,792 --> 01:18:34,168 It was a wake-up call. 1435 01:18:41,426 --> 01:18:45,888 I've been this party guy for so long, I don't even know who I am anymore. 1436 01:18:50,560 --> 01:18:56,065 Then maybe you're not supposed to be only Bert. 1437 01:18:58,776 --> 01:19:00,445 Look what you did for Igor. 1438 01:19:01,696 --> 01:19:04,949 Your stupid drunk talk, it saved his life. 1439 01:19:06,784 --> 01:19:08,161 I don't follow. 1440 01:19:11,122 --> 01:19:14,333 We do not grow by destroying part of ourselves. 1441 01:19:14,834 --> 01:19:17,587 We grow by finding a balance between parts. 1442 01:19:18,838 --> 01:19:20,756 Balance like Steve Urkel. 1443 01:19:23,426 --> 01:19:24,510 Did you just say "Urkel"? 1444 01:19:24,510 --> 01:19:28,139 It's a reference to one of my favorite American television shows. 1445 01:19:28,139 --> 01:19:29,557 Family Matters. 1446 01:19:29,557 --> 01:19:30,933 You know it? 1447 01:19:30,933 --> 01:19:34,061 Yeah. Wait. But wait. What the fuck's Urkel got to do with this? 1448 01:19:34,061 --> 01:19:35,396 Oh! 1449 01:19:35,396 --> 01:19:38,733 In season five, Steve Urkel takes this potion... 1450 01:19:38,733 --> 01:19:43,070 that transforms him into Stefan Urquelle, like, this cool version of him. 1451 01:19:43,070 --> 01:19:45,364 Everyone starts hating him, but what does he do? 1452 01:19:45,364 --> 01:19:47,533 He doesn't surrender. 1453 01:19:47,533 --> 01:19:49,035 He improves his formula... 1454 01:19:49,035 --> 01:19:52,455 and in the end, he gets best of both worlds. 1455 01:19:53,122 --> 01:19:55,583 You are the Machine and Bert. 1456 01:19:56,209 --> 01:19:57,877 You have both sides. 1457 01:19:57,877 --> 01:20:00,880 But now you need to balance. 1458 01:20:04,717 --> 01:20:05,551 I get it. 1459 01:20:06,594 --> 01:20:08,179 Goddamn it. 1460 01:20:08,971 --> 01:20:11,057 Can't believe I slept on Family Matters. 1461 01:20:11,057 --> 01:20:13,976 Oh, you should definitely watch it. It's very good. 1462 01:20:16,103 --> 01:20:17,730 "Did I do that?" 1463 01:20:17,730 --> 01:20:19,607 He watched it. 1464 01:20:21,526 --> 01:20:24,654 When communists came, politburo burned down the church... 1465 01:20:24,654 --> 01:20:26,781 and build this factory. 1466 01:20:26,781 --> 01:20:29,909 When the communists leave, factory closed. 1467 01:20:29,909 --> 01:20:33,079 When I came to the village, I helped them build this. 1468 01:20:33,079 --> 01:20:35,331 You built this? - No, no. Inside. 1469 01:20:41,462 --> 01:20:44,173 I took you here because building this place... 1470 01:20:44,173 --> 01:20:46,217 feeling closer to God... 1471 01:20:46,217 --> 01:20:48,719 taught me how to forgive myself. 1472 01:20:48,719 --> 01:20:53,015 You know, for all the bad things that I did, murders... 1473 01:20:53,599 --> 01:20:55,059 all those years ago. 1474 01:20:55,935 --> 01:20:59,605 Why do you think I hooked you up with the train banditti? 1475 01:20:59,605 --> 01:21:01,524 I don't know. To show them a good time? 1476 01:21:01,524 --> 01:21:03,442 Da. And? 1477 01:21:04,652 --> 01:21:06,737 To keep your class safe. 1478 01:21:07,655 --> 01:21:09,657 Train banditti are very dangerous. 1479 01:21:09,657 --> 01:21:11,826 They do terrible things to the passengers. 1480 01:21:11,826 --> 01:21:15,538 I introduced them to Machine to distract them... 1481 01:21:15,538 --> 01:21:18,291 by doing what he always does. 1482 01:21:18,916 --> 01:21:21,377 Yeah. I robbed a lot of people, Igor. 1483 01:21:21,377 --> 01:21:22,628 So? 1484 01:21:23,170 --> 01:21:25,464 Was anyone hurt, killed? 1485 01:21:25,464 --> 01:21:27,883 You spit in a girl's face. You were an asshole. 1486 01:21:27,883 --> 01:21:30,970 - But your class, they were safe... 1487 01:21:30,970 --> 01:21:34,098 because you did exactly what you're supposed to do... 1488 01:21:34,098 --> 01:21:37,184 by showing them good time, making them laugh. 1489 01:21:37,184 --> 01:21:39,520 You protected those people. 1490 01:21:39,520 --> 01:21:42,815 That is what a man does. 1491 01:21:44,025 --> 01:21:45,192 Goddamn it. 1492 01:21:45,192 --> 01:21:47,445 Seems you're a good man, Bert. 1493 01:21:49,405 --> 01:21:51,490 - Thanks, Irina. 1494 01:21:51,490 --> 01:21:53,075 It's time to feed kids. 1495 01:21:53,075 --> 01:21:56,454 Holy shit! That's the watch! Oh! 1496 01:21:56,454 --> 01:21:57,747 My father's watch. 1497 01:22:03,919 --> 01:22:05,671 How do you have that? 1498 01:22:05,671 --> 01:22:08,341 You gave it to me when you left Russia. 1499 01:22:08,341 --> 01:22:10,760 You said it was thank you for being a true friend. 1500 01:22:10,760 --> 01:22:12,803 You were very, very drunk. 1501 01:22:14,138 --> 01:22:15,640 I was embarrassed taking it... 1502 01:22:15,640 --> 01:22:17,975 but the words were nice, so I just took it. 1503 01:22:17,975 --> 01:22:19,810 Sweet, drunk words. 1504 01:22:19,810 --> 01:22:20,895 God, yes. 1505 01:22:21,520 --> 01:22:22,855 Let's go, Bert. 1506 01:22:22,855 --> 01:22:24,690 I have an empire to claim. 1507 01:22:25,608 --> 01:22:27,526 I would pay to listen to her talk during sex. 1508 01:22:27,526 --> 01:22:29,111 I would pay to have sex with her. 1509 01:22:29,111 --> 01:22:30,905 Sorry about your bathroom. 1510 01:22:30,905 --> 01:22:32,948 Thank you for taming the whore. 1511 01:22:32,948 --> 01:22:34,617 No, thank you. 1512 01:22:34,617 --> 01:22:36,285 I'll cherish these. 1513 01:22:36,285 --> 01:22:38,287 The fuck am I supposed to do with a chicken? 1514 01:22:38,287 --> 01:22:41,457 Hey, Bert. I need to come clean. 1515 01:22:41,457 --> 01:22:43,959 After train, I talked to Fedor, and... 1516 01:22:44,710 --> 01:22:47,004 he gave me what you stole from class. 1517 01:22:47,004 --> 01:22:51,133 Then everyone go back to U.S.A., so I kept it to remember. 1518 01:22:51,133 --> 01:22:53,928 Hold on. No way. - Yeah. 1519 01:22:54,637 --> 01:22:55,680 Dude. 1520 01:22:55,680 --> 01:22:57,473 Hey, take it. 1521 01:22:57,473 --> 01:22:59,975 And go to Moscow and save your father. 1522 01:23:00,476 --> 01:23:03,729 If he's still alive. He may have been tortured to death. 1523 01:23:05,523 --> 01:23:06,691 I think she's autistic. 1524 01:23:06,691 --> 01:23:07,650 Yeah. - Yeah. 1525 01:23:07,650 --> 01:23:11,070 Hey, man. Thank you for everything, man. 1526 01:23:11,070 --> 01:23:12,154 No, no, no. - No? 1527 01:23:12,154 --> 01:23:13,781 You've been a good-luck charm to me. 1528 01:23:13,781 --> 01:23:15,574 My life changed the day I met you. - Hey. 1529 01:23:15,574 --> 01:23:17,034 Bert, thank you. - No, thank you. 1530 01:23:17,034 --> 01:23:18,285 No, thank you. - No, thank you. 1531 01:23:19,537 --> 01:23:22,707 - God. I'll miss you, brother. 1532 01:23:22,707 --> 01:23:25,835 I'm gonna miss these disgusting poor people. 1533 01:23:27,294 --> 01:23:30,047 So you just think it and say it? You don't stop it at all, right? 1534 01:23:30,965 --> 01:23:32,383 Yes, basically. 1535 01:23:33,175 --> 01:23:35,511 Never met someone like myself before. - Yeah. 1536 01:23:38,597 --> 01:23:40,891 MOSCOW 1537 01:24:10,379 --> 01:24:12,214 So I keep having this recurring dream... 1538 01:24:12,214 --> 01:24:13,883 where Dolly Parton throws me her pick... 1539 01:24:13,883 --> 01:24:16,051 calls me on-stage and wants me to jam with her. 1540 01:24:16,051 --> 01:24:17,136 I'm freaking shredding... 1541 01:24:17,136 --> 01:24:19,638 but my fingers turn into spiders and my teeth fall out. 1542 01:24:19,638 --> 01:24:22,683 Pretty sure it's my heart medication having a reaction with my sleeping pill. 1543 01:24:22,683 --> 01:24:24,268 But, hey, it's better than doing acid... 1544 01:24:24,268 --> 01:24:26,645 and kind of the highlight of my day at this point. 1545 01:24:27,146 --> 01:24:30,024 It's sad but true. - What the fuck is going on in here? 1546 01:24:30,733 --> 01:24:32,026 Oh, hi, son. 1547 01:24:35,112 --> 01:24:36,197 You two are buds now? 1548 01:24:38,365 --> 01:24:40,659 Dad, why are you talking all fast like you're on speed or something? 1549 01:24:40,659 --> 01:24:44,413 'Cause I'm on speed. And it is so, so, so, so great. 1550 01:24:44,413 --> 01:24:46,957 Oh! More drugs. 1551 01:24:46,957 --> 01:24:48,167 Ooh. 1552 01:24:48,167 --> 01:24:50,753 Ooh! Oh. 1553 01:24:50,753 --> 01:24:51,921 Look at me. 1554 01:24:51,921 --> 01:24:54,089 I'm Molly Parton! 1555 01:24:57,384 --> 01:24:58,886 You see what I did there? 1556 01:25:00,638 --> 01:25:02,807 Irina. You're alive. 1557 01:25:03,516 --> 01:25:06,685 Super. - Yes, asshole, I am alive. 1558 01:25:06,685 --> 01:25:11,273 I brought the Machine, and I even have the watch. 1559 01:25:11,273 --> 01:25:14,193 So suck my dick. 1560 01:25:14,193 --> 01:25:16,403 Thanks. - Fuck you, Sponge! 1561 01:25:16,403 --> 01:25:18,280 No, fuck you. 1562 01:25:18,280 --> 01:25:19,698 He pay me. 1563 01:25:20,699 --> 01:25:21,742 You hit me. 1564 01:25:22,243 --> 01:25:24,119 I should have left you in that gulag... 1565 01:25:24,119 --> 01:25:26,247 with those doctors poking and prodding you. 1566 01:25:26,247 --> 01:25:28,999 I would string you up by your balls. 1567 01:25:40,052 --> 01:25:41,053 Machine. 1568 01:25:44,014 --> 01:25:45,224 I must say... 1569 01:25:46,392 --> 01:25:47,977 your dad is so fun. 1570 01:25:48,519 --> 01:25:50,980 He is the original Machine. 1571 01:25:52,231 --> 01:25:53,440 I'm the prototype. 1572 01:25:53,440 --> 01:25:55,359 He has been partying with us. 1573 01:25:55,359 --> 01:25:59,154 Now, your mom was more of a kind of missionary kind of gal... 1574 01:25:59,154 --> 01:26:02,074 but Annika... Oh, ho! 1575 01:26:02,074 --> 01:26:05,744 - She's got the cushion for the Pushkin. 1576 01:26:06,453 --> 01:26:08,205 Oh, Dad, please stop. 1577 01:26:08,205 --> 01:26:12,334 See, your dad has spent so long looking after you... 1578 01:26:12,334 --> 01:26:14,378 he never got a chance to have fun on his own. 1579 01:26:15,421 --> 01:26:16,505 Oh, ho! 1580 01:26:16,505 --> 01:26:18,674 What a load of horseshit that is. 1581 01:26:18,674 --> 01:26:21,844 Those Dolly Parton tickets he was just bragging about? Front row? 1582 01:26:21,844 --> 01:26:23,721 Who do you think bought them for him? 1583 01:26:23,721 --> 01:26:26,140 And to think I thought I was finally understanding you. 1584 01:26:26,140 --> 01:26:29,310 I found your fucking knife. Yeah, you want this piece of shit? 1585 01:26:29,310 --> 01:26:31,145 When he kicked me off the train... 1586 01:26:31,145 --> 01:26:32,938 I thought, "Maybe he's trying to keep me safe..." 1587 01:26:32,938 --> 01:26:34,982 protect me or has a plan." 1588 01:26:34,982 --> 01:26:38,027 But no plan. No fucking plan. 1589 01:26:38,027 --> 01:26:40,029 You're just a big old dick! 1590 01:26:40,905 --> 01:26:44,450 I may have let you down in this world. You've pointed that out a lot. 1591 01:26:44,450 --> 01:26:47,578 But you know what, Dad? You have let me down. 1592 01:26:47,578 --> 01:26:49,538 Just like I let Sasha down. 1593 01:26:50,164 --> 01:26:53,083 I can't believe I thought you were here to take care of me. 1594 01:26:53,083 --> 01:26:55,669 Dad, take a fucking look around. 1595 01:26:55,669 --> 01:26:57,171 You let me down! 1596 01:26:59,548 --> 01:27:00,841 Son. 1597 01:27:01,467 --> 01:27:04,094 I will always take care of you. 1598 01:27:06,472 --> 01:27:07,473 What? 1599 01:27:08,515 --> 01:27:11,977 You people threatened my granddaughter... 1600 01:27:12,645 --> 01:27:14,438 you kidnapped my son... 1601 01:27:14,438 --> 01:27:18,359 and made me do a lot of amazing drugs. 1602 01:27:18,359 --> 01:27:22,071 And this is how we say thank you in Florida. 1603 01:27:24,740 --> 01:27:26,700 Holy shit! 1604 01:27:30,120 --> 01:27:31,830 Motherfucking Eagle Scout. 1605 01:27:31,830 --> 01:27:33,707 Oh, fuck! 1606 01:27:33,707 --> 01:27:36,335 You have amazing tits! 1607 01:27:36,335 --> 01:27:38,379 - Oh, shit! 1608 01:27:38,379 --> 01:27:39,838 I got the doors! 1609 01:27:40,714 --> 01:27:41,548 God! 1610 01:27:48,931 --> 01:27:50,349 I thought you were nonviolent. 1611 01:27:50,349 --> 01:27:52,893 I am! But I also love my son! 1612 01:27:52,893 --> 01:27:54,812 I knew you'd survive falling off that train... 1613 01:27:54,812 --> 01:27:57,564 because of your big old boobies and protective layers of fat. 1614 01:27:58,273 --> 01:27:59,984 Oh, my God, you're so high right now. 1615 01:27:59,984 --> 01:28:03,112 I am so high. I am so high! 1616 01:28:03,112 --> 01:28:06,365 Idiots, stop talking and run. I'll find the watch. 1617 01:28:06,907 --> 01:28:08,450 Come on, come on, come on. 1618 01:28:09,535 --> 01:28:11,453 Shit. Let's go, Keith Richards. 1619 01:28:12,162 --> 01:28:13,580 Dad, come on! Stop lollygagging! 1620 01:28:16,792 --> 01:28:18,877 God. All right. Have a great night, everybody. 1621 01:28:18,877 --> 01:28:20,337 Ooh, you're dropping your money. 1622 01:28:20,337 --> 01:28:22,464 Don't drink and drive. Grab a T-shirt on your way out. 1623 01:28:22,464 --> 01:28:25,718 All right, have a good one. Oh, here we go. The last ones out. 1624 01:28:25,718 --> 01:28:27,845 Sorry for the gunfire, everybody. Have a great night. 1625 01:28:27,845 --> 01:28:29,763 Take care. Thank you very much. 1626 01:28:30,848 --> 01:28:33,058 All right, Dad. We're good. 1627 01:28:33,058 --> 01:28:35,561 Now, listen, I need you to use this drug energy for good. 1628 01:28:35,561 --> 01:28:37,104 All right? Like Charlie Sheen did. 1629 01:28:37,604 --> 01:28:39,523 Oh, shit. Dad, get down. 1630 01:29:08,343 --> 01:29:09,178 Bert. - Shh! 1631 01:29:09,178 --> 01:29:10,679 I lied. - Stop talking. 1632 01:29:10,679 --> 01:29:11,847 Come on, let's go. 1633 01:29:12,890 --> 01:29:15,434 Look at me. I think I failed you as a dad. 1634 01:29:15,434 --> 01:29:17,853 Dad, be quiet. - I can't. 1635 01:29:17,853 --> 01:29:21,106 I'm feeling so many feelings, and I need to tell you about them. 1636 01:29:22,149 --> 01:29:23,317 Bert? 1637 01:29:23,317 --> 01:29:24,443 Bert? - What? 1638 01:29:25,235 --> 01:29:26,653 I need to say this. 1639 01:29:26,653 --> 01:29:29,698 Instead of accepting you, I criticized you. 1640 01:29:29,698 --> 01:29:32,409 But it was only because I wanted to keep you safe. 1641 01:29:32,409 --> 01:29:34,328 Why have you never told me this? 1642 01:29:34,328 --> 01:29:35,662 I don't know. It's... 1643 01:29:35,662 --> 01:29:39,708 Vulnerability is scary, and opening up is hard. 1644 01:29:40,584 --> 01:29:42,878 What drugs did they give you? - Well, well, it was... 1645 01:29:42,878 --> 01:29:44,421 Okay, come on. Let's go. Let's go. 1646 01:29:44,421 --> 01:29:46,757 One was yellow, but I don't know what it was. 1647 01:29:49,301 --> 01:29:51,386 Bert. - Dad, shut the fuck up. 1648 01:29:51,386 --> 01:29:52,763 This is important. 1649 01:29:55,641 --> 01:29:57,851 - All dads mess up, Bert. 1650 01:29:58,602 --> 01:30:00,479 But the good ones, we... 1651 01:30:01,605 --> 01:30:03,232 We try to do better. 1652 01:30:05,359 --> 01:30:08,070 I guess sometimes it just... 1653 01:30:09,238 --> 01:30:10,697 takes us a while. 1654 01:30:11,323 --> 01:30:12,950 You're my boy, Bert. 1655 01:30:15,160 --> 01:30:16,829 Don't ever forget that. 1656 01:30:17,496 --> 01:30:18,997 You'll always... 1657 01:30:19,790 --> 01:30:21,291 be my boy. 1658 01:30:28,257 --> 01:30:29,508 This is nice, Dad. 1659 01:30:30,134 --> 01:30:32,970 You should do drugs more often. Look at us. 1660 01:30:32,970 --> 01:30:34,847 We're finally working through our shit. 1661 01:30:39,351 --> 01:30:40,644 Dad, let's go! 1662 01:30:41,895 --> 01:30:42,980 Goddamn! 1663 01:30:42,980 --> 01:30:45,357 I just wish it had happened before we were about to die! 1664 01:30:45,357 --> 01:30:47,359 No, we're not gonna die. 1665 01:30:47,901 --> 01:30:48,735 Here. 1666 01:30:49,903 --> 01:30:52,948 You have always succeeded by being exactly you. 1667 01:30:52,948 --> 01:30:54,825 Now, take off that shirt... 1668 01:30:54,825 --> 01:30:58,495 and show those SOBs who you really are. 1669 01:31:02,249 --> 01:31:03,250 Hey! 1670 01:31:09,298 --> 01:31:10,132 Fuck. 1671 01:31:30,027 --> 01:31:32,613 THE MACHINE 1672 01:31:36,200 --> 01:31:39,453 Now you gotta party with me. 1673 01:31:40,078 --> 01:31:41,371 Who the fuck are you? 1674 01:31:41,371 --> 01:31:44,750 He's the motherfucking Machine! 1675 01:31:51,298 --> 01:31:52,382 Oh, shit. 1676 01:31:54,051 --> 01:31:57,012 I'm bulletproof, baby! Yeah! 1677 01:31:57,012 --> 01:31:58,680 Come on! Yeah! 1678 01:32:03,602 --> 01:32:05,604 Suck my dick, Captain America. 1679 01:32:11,235 --> 01:32:12,236 Machina! 1680 01:32:29,211 --> 01:32:31,088 What are you gonna do with a stick? Come on. 1681 01:32:34,341 --> 01:32:35,884 I got your stick now. 1682 01:32:44,559 --> 01:32:45,811 Oh! 1683 01:32:49,773 --> 01:32:50,649 Not too bad. 1684 01:32:50,649 --> 01:32:51,942 Oh! 1685 01:32:57,322 --> 01:32:59,032 - Dad, put your hands down. 1686 01:32:59,032 --> 01:33:00,701 Get down now! Come on! 1687 01:33:00,701 --> 01:33:03,036 God, I'm so strong! 1688 01:33:05,080 --> 01:33:06,665 Here we go. Dad, Dad. Down, down. 1689 01:33:08,333 --> 01:33:09,751 Help me fuck up Lenin. 1690 01:33:09,751 --> 01:33:10,919 Let's do it. - Come on! 1691 01:33:18,802 --> 01:33:20,679 Oh! - Oh! 1692 01:33:20,679 --> 01:33:22,389 Take that, communist! 1693 01:33:22,389 --> 01:33:24,474 Hey. Eagle Scout. 1694 01:33:25,017 --> 01:33:27,519 We have a rematch. 1695 01:33:34,109 --> 01:33:35,861 Hammer, Dad. - Here. 1696 01:33:43,076 --> 01:33:45,412 Oh, titty boy. 1697 01:33:49,249 --> 01:33:50,667 I got you, son! 1698 01:33:52,544 --> 01:33:54,796 Dad! Dad! 1699 01:33:54,796 --> 01:33:56,715 Sorry, old man. 1700 01:34:04,931 --> 01:34:06,475 Absorb that, Sponge. 1701 01:34:08,143 --> 01:34:10,562 Oh, shit. Dad. Get off! 1702 01:34:10,562 --> 01:34:12,314 Are you okay? You okay? 1703 01:34:12,314 --> 01:34:15,067 I... I saved you. 1704 01:34:15,650 --> 01:34:16,777 Yeah, you did. 1705 01:34:18,070 --> 01:34:18,987 Oh, shit. 1706 01:34:18,987 --> 01:34:22,240 Come here! Come on, Dad, let's walk. Oh, shit. Shit. Let me see. 1707 01:34:23,075 --> 01:34:25,911 - You... are nothing... 1708 01:34:29,956 --> 01:34:34,044 but an ignorant, fat American who has no respect. 1709 01:34:34,044 --> 01:34:36,880 Our father earned our respect. 1710 01:34:40,509 --> 01:34:41,802 Your father... 1711 01:34:42,803 --> 01:34:44,262 sells carpets. 1712 01:34:45,847 --> 01:34:50,644 I think I will make him watch you die, Machine. 1713 01:34:53,355 --> 01:34:54,856 My name's not Machine. 1714 01:34:59,236 --> 01:35:02,447 My name is Albert Charles Kreischer III... 1715 01:35:02,447 --> 01:35:05,075 son to Albert Charles Kreischer Jr... 1716 01:35:05,075 --> 01:35:08,036 owner and operator of Kreischer Karpets... 1717 01:35:08,036 --> 01:35:11,373 the best goddamn carpets you can find in Southwest Florida! 1718 01:35:11,373 --> 01:35:13,959 Three convenient locations. 1719 01:35:13,959 --> 01:35:15,544 Tell him, Dad! 1720 01:35:15,544 --> 01:35:18,839 And if I ever see your albino-looking ass again... 1721 01:35:18,839 --> 01:35:20,549 I'm gonna whip it quick as a bitch. 1722 01:35:20,549 --> 01:35:22,968 And last, but surely not least... 1723 01:35:22,968 --> 01:35:25,220 I'm gonna need that knife back. That's a family heirloom. 1724 01:35:25,804 --> 01:35:26,721 Hm. 1725 01:35:27,806 --> 01:35:29,975 You want knife? - Oh, yeah. 1726 01:35:32,811 --> 01:35:34,855 Oh, I wouldn't... I wouldn't do it that way, though. 1727 01:35:35,772 --> 01:35:36,940 Uh-oh. 1728 01:35:38,775 --> 01:35:41,445 I would have someone help you. Oh, God. It's... 1729 01:35:41,445 --> 01:35:44,281 Oh, my Jesus. That's how Steve Irwin died. 1730 01:35:52,164 --> 01:35:54,875 Oh, my God. 1731 01:35:55,834 --> 01:35:58,628 You work out every day? That's... Looks like an everyday thing. 1732 01:35:58,628 --> 01:36:00,922 Enough talk. - All right, yep. 1733 01:36:03,133 --> 01:36:04,926 Oh. So now's when we bang, huh? 1734 01:36:47,719 --> 01:36:49,012 Okay, here we go. 1735 01:36:58,688 --> 01:37:00,273 So you can fight. 1736 01:37:01,066 --> 01:37:02,359 I went to Florida State. 1737 01:37:02,984 --> 01:37:05,362 All we know how to do is fight, fuck, and drink. 1738 01:37:05,946 --> 01:37:07,614 And I can't fuck worth shit. 1739 01:37:33,139 --> 01:37:35,225 Oh. I just got that crown. 1740 01:37:42,649 --> 01:37:45,110 Would you like to know why I hate you, Machine? 1741 01:37:45,110 --> 01:37:47,028 Oh, I'm dying to know. 1742 01:37:47,028 --> 01:37:51,700 All my life, men were measured against your stupid legend. 1743 01:37:53,994 --> 01:37:55,370 "The best." 1744 01:37:56,329 --> 01:37:57,789 "The man's man." 1745 01:37:58,415 --> 01:37:59,833 I say, fuck that! 1746 01:38:01,209 --> 01:38:03,461 So I worked to make myself better than you. 1747 01:38:04,170 --> 01:38:05,880 Stronger than you. 1748 01:38:05,880 --> 01:38:07,757 Look at you now, Machine. 1749 01:38:07,757 --> 01:38:09,259 You are nothing. 1750 01:38:13,763 --> 01:38:16,433 So dramatic, Alexei. 1751 01:38:16,433 --> 01:38:18,435 All these fucking speeches. 1752 01:38:22,606 --> 01:38:23,607 Irina. 1753 01:38:23,607 --> 01:38:27,611 Typical macho bullshit. 1754 01:38:29,487 --> 01:38:32,282 Oh, Dad! - Whoa, whoa, my arm! 1755 01:38:32,282 --> 01:38:34,618 Oh, sorry, sorry, sorry. - Son... 1756 01:38:35,535 --> 01:38:37,537 you didn't show fear. 1757 01:39:03,772 --> 01:39:04,731 Enough! 1758 01:39:18,995 --> 01:39:21,790 Is this how I raised you? 1759 01:39:30,382 --> 01:39:31,591 Your watch, Papa. 1760 01:39:41,101 --> 01:39:43,478 I brought it here to return it to you. 1761 01:39:51,152 --> 01:39:52,278 So... 1762 01:39:55,990 --> 01:39:58,076 it's clear that I have won. 1763 01:40:00,412 --> 01:40:04,290 Oh, Irina. My beautiful daughter. 1764 01:40:04,999 --> 01:40:07,210 You want to take over? 1765 01:40:07,210 --> 01:40:10,380 You cannot even kill brother. 1766 01:40:10,380 --> 01:40:13,508 You become friends with idiot. 1767 01:40:14,134 --> 01:40:16,678 I would never give this to you. 1768 01:40:18,138 --> 01:40:20,390 Actually, can I step in for a second? 1769 01:40:21,641 --> 01:40:24,352 I think you guys should talk it out. Now, me and my dad... 1770 01:40:25,311 --> 01:40:27,605 This is Russia. - Okay, okay. 1771 01:40:27,605 --> 01:40:31,359 We don't do your weak, America, lovey-huggy shit. 1772 01:40:33,486 --> 01:40:36,948 Hugs are for pussies. 1773 01:40:37,532 --> 01:40:39,075 Well, that explains a lot. 1774 01:40:43,163 --> 01:40:46,040 Alexei understands. 1775 01:40:47,125 --> 01:40:50,211 It is why he will run family. 1776 01:40:51,004 --> 01:40:52,505 You are weak. 1777 01:40:52,505 --> 01:40:54,758 A leader must be a wolf. 1778 01:40:56,509 --> 01:40:59,554 Kill or be killed. 1779 01:40:59,554 --> 01:41:01,556 If you do not like it... 1780 01:41:02,932 --> 01:41:05,268 take it up with God. 1781 01:41:07,270 --> 01:41:08,730 But you first. 1782 01:41:32,295 --> 01:41:34,088 Did I do that? 1783 01:41:36,758 --> 01:41:40,470 I am definitely watching Family Matters when we get home. 1784 01:42:03,159 --> 01:42:04,953 Look at that! Look at that! Look at that! 1785 01:42:06,913 --> 01:42:10,083 Irina, we can work together. 1786 01:42:10,083 --> 01:42:11,292 I am your brother. 1787 01:42:11,292 --> 01:42:12,794 Shut the fuck up! 1788 01:42:17,882 --> 01:42:20,218 Take him to our family dacha while I decide... 1789 01:42:20,218 --> 01:42:22,929 which part of him to cut off for his insolence. 1790 01:42:24,222 --> 01:42:26,432 Fuck you, bitch. This is Russia. 1791 01:42:26,432 --> 01:42:30,019 - Machine, I will kill you someday! 1792 01:42:30,019 --> 01:42:31,980 I don't think so. - I will come for you! 1793 01:42:31,980 --> 01:42:34,065 I don't know about that. - Machine! 1794 01:42:34,065 --> 01:42:36,234 I can't hear you. - I will come for you! 1795 01:42:36,234 --> 01:42:38,695 Whoo! Go, me! Right? 1796 01:42:38,695 --> 01:42:39,863 That was awesome! 1797 01:42:39,863 --> 01:42:41,906 Thank you, Bert. You inspired me. 1798 01:42:41,906 --> 01:42:42,824 Wait, how? 1799 01:42:42,824 --> 01:42:45,201 When you said you're going to kill your dad at Igor's house. 1800 01:42:45,201 --> 01:42:48,413 You said you were gonna kill me? - Well, yeah. You kicked me off a train. 1801 01:42:48,413 --> 01:42:50,999 Now go, before police shows up. 1802 01:42:51,583 --> 01:42:52,667 And, Bert. - Yeah? 1803 01:42:52,667 --> 01:42:54,210 Your daughter is sweet. 1804 01:42:54,210 --> 01:42:56,838 My DJ friend tells me she's a good girl. 1805 01:42:56,838 --> 01:42:59,799 Some drugs. But smoke, not snort. - Okay. 1806 01:42:59,799 --> 01:43:01,551 Good girl. - Yeah. 1807 01:43:07,140 --> 01:43:08,349 You're a good dad. 1808 01:43:08,349 --> 01:43:09,684 Keep it up. 1809 01:43:10,226 --> 01:43:13,396 Or else your daughter may kill you. 1810 01:43:13,396 --> 01:43:15,565 Oh... 1811 01:43:17,025 --> 01:43:18,109 Thanks, Irina. 1812 01:43:19,527 --> 01:43:21,195 See you around, pussy boy. 1813 01:43:39,756 --> 01:43:42,050 Hey, deuces. Bye. 1814 01:43:42,050 --> 01:43:43,134 Bye, girl. 1815 01:43:46,888 --> 01:43:48,723 Dad? - Keep it, sir. Thank you. 1816 01:43:48,723 --> 01:43:51,309 Dad, look. Mom said that... - Oh, my gosh! 1817 01:43:51,309 --> 01:43:53,019 There she is! Come here! - What? 1818 01:43:53,019 --> 01:43:54,646 Oh, my God, I love you. 1819 01:43:54,646 --> 01:43:57,649 I am so sorry. You are a fantastic kid. 1820 01:43:58,942 --> 01:44:01,736 No, look. I'm really sorry. I was really mean at the party. 1821 01:44:02,820 --> 01:44:05,156 Look at us. We're apologizing. 1822 01:44:05,156 --> 01:44:07,075 I should be kidnapped to Russia once a year... 1823 01:44:07,075 --> 01:44:09,577 just to make this happen, right? - What? 1824 01:44:09,577 --> 01:44:11,162 Oh, there's the smile. 1825 01:44:11,162 --> 01:44:13,456 You did that smile when you were a little girl. 1826 01:44:13,456 --> 01:44:15,249 You're still my little girl. 1827 01:44:16,668 --> 01:44:18,586 Oh! And there's my woman. 1828 01:44:18,586 --> 01:44:21,631 Oh, well, well. It's nice to see you two back. 1829 01:44:21,631 --> 01:44:24,092 I hope you worked out your shit finally be... 1830 01:44:28,054 --> 01:44:28,930 Mmm. 1831 01:44:30,348 --> 01:44:31,349 Wow. 1832 01:44:32,350 --> 01:44:33,476 The fuck are you wearing? 1833 01:44:33,476 --> 01:44:36,646 Oh, my God, what is that smell? - Okay, these are clothes. 1834 01:44:36,646 --> 01:44:38,189 I do not know what that smell is. 1835 01:44:38,189 --> 01:44:39,774 Did you go to Vegas? - I did not go to Vegas. 1836 01:44:39,774 --> 01:44:41,734 Where's your dad? - Dad's in Florida. 1837 01:44:41,734 --> 01:44:44,278 He's got a doctor buddy he plays golf with who doesn't ask any questions. 1838 01:44:44,278 --> 01:44:46,072 We could all use one of those, right, guys? Am I kidding? 1839 01:44:46,072 --> 01:44:48,700 Dad! Hey! - Oh, there she is! 1840 01:44:48,700 --> 01:44:50,159 From the top rope! 1841 01:44:50,159 --> 01:44:51,911 Oh, my gosh! 1842 01:44:51,911 --> 01:44:53,830 Oh, I love you! My favorite daughter! 1843 01:44:53,830 --> 01:44:55,540 Just kidding. I'm not kidding. - Hey. 1844 01:44:55,540 --> 01:44:57,750 I can't wait till you get kidnapped. 1845 01:44:58,918 --> 01:45:01,129 What? - Guys, Dad's back! 1846 01:45:01,129 --> 01:45:03,339 Dad's back! It's old-school Dad! 1847 01:45:03,339 --> 01:45:04,674 How was your week? 1848 01:45:05,216 --> 01:45:07,301 Oof. Complicated. 1849 01:45:07,301 --> 01:45:10,513 Dear Ashley, are you still hot? I'm not. 1850 01:45:10,513 --> 01:45:12,682 I don't expect you to forgive me... 1851 01:45:12,682 --> 01:45:14,976 but I wanted to keep my promise. 1852 01:45:14,976 --> 01:45:17,687 Gifts are an important aspect of Russian life. 1853 01:45:17,687 --> 01:45:19,689 So are apologies. 1854 01:45:19,689 --> 01:45:21,232 This is mine. 1855 01:45:21,941 --> 01:45:24,694 Last week, the subject of your father came up... 1856 01:45:24,694 --> 01:45:26,696 and I thought we could explore that. 1857 01:45:27,697 --> 01:45:29,365 Jesus Christ, Dad. That Annika girl. 1858 01:45:29,365 --> 01:45:32,660 Did you wear condoms? - Oh, oh, oh. Will you stop? Stop. 1859 01:45:32,660 --> 01:45:34,245 I'm just saying. - I don't want to hear it again. 1860 01:45:34,245 --> 01:45:35,913 Please put that down the memory hole. 1861 01:45:35,913 --> 01:45:37,123 I can't, Dad. 1862 01:45:37,123 --> 01:45:39,459 Since when do you have such a razor-sharp memory? 1863 01:45:39,459 --> 01:45:40,376 What happened... 1864 01:45:40,376 --> 01:45:42,837 When you say things like, "Your mom is a missionary woman." 1865 01:45:42,837 --> 01:45:44,047 Oh, no! 1866 01:45:44,047 --> 01:45:45,882 Nah, we're good. 1867 01:45:46,591 --> 01:45:47,592 You and your father? 1868 01:45:47,592 --> 01:45:50,261 Yeah. We're thick as thieves. Butch and Sundance. 1869 01:45:50,261 --> 01:45:51,345 Really? - Yeah. 1870 01:45:52,388 --> 01:45:55,767 Well, if you don't mind, can I ask how that resolved itself? 1871 01:45:55,767 --> 01:45:57,935 You can ask, but I don't think you're gonna believe me. 1872 01:45:57,935 --> 01:45:59,604 Well, humor me. 1873 01:46:00,772 --> 01:46:01,773 Hm... 1874 01:46:03,232 --> 01:46:04,233 All right. 1875 01:46:05,401 --> 01:46:08,029 When I was 48 years old, I got involved with the Russian mafia. 1876 01:46:08,029 --> 01:46:09,280 Here's how it happened. 1877 01:46:58,830 --> 01:47:00,039 What's up, Florida? 1878 01:47:00,039 --> 01:47:01,415 It's your boy, Bert Kreischer. 1879 01:47:01,415 --> 01:47:02,959 The Machine. 1880 01:47:02,959 --> 01:47:04,418 I love three things: 1881 01:47:04,418 --> 01:47:05,878 Having a great time... - Yeah! 1882 01:47:05,878 --> 01:47:07,713 Making sure other people have a great time, 1883 01:47:07,713 --> 01:47:08,881 and quality carpets 1884 01:47:08,881 --> 01:47:11,175 delivered at a reasonable price. - Oh, yeah! 1885 01:47:11,175 --> 01:47:13,219 That's why, if you're looking for some acrylic... 1886 01:47:13,219 --> 01:47:16,514 wool, plush, saxony, or level loop... 1887 01:47:16,514 --> 01:47:18,099 None of that nylon shit. 1888 01:47:18,099 --> 01:47:20,434 You need to find your way to a Kreischer Karpets. 1889 01:47:20,434 --> 01:47:22,854 It's my dad's business, and he's right here. 1890 01:47:22,854 --> 01:47:24,105 Say hi, Dad. 1891 01:47:24,814 --> 01:47:27,817 Hey, son. You can't say a swear on TV. 1892 01:47:27,817 --> 01:47:30,695 The best goddamn carpets in Southwest Florida. 1893 01:47:30,695 --> 01:47:33,865 That's Kreischer Karpets, spelled weirdly with a K. 1894 01:47:33,865 --> 01:47:35,032 Take it off, Dad. 1895 01:47:35,825 --> 01:47:37,160 Okay, fine. 1896 01:47:40,538 --> 01:47:43,457 Did we mention we have three convenient locations?134324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.