Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,080 --> 00:00:14,920
МУЗЫКАЛЬНОЕ ВСТУПЛЕНИЕ
2
00:00:54,400 --> 00:00:58,280
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
3
00:01:14,560 --> 00:01:17,800
-Что скажешь, сынок?
-Исчезли!
4
00:01:17,800 --> 00:01:21,320
Как сквозь землю провалились.
-А вы куда смотрели!
5
00:01:21,320 --> 00:01:24,520
Почему вообще встали!
-Захар где?
6
00:01:24,520 --> 00:01:28,520
-Не знаю я! С утра не можем до него
дозвониться!
7
00:01:28,520 --> 00:01:29,560
-Андреас.
8
00:01:34,400 --> 00:01:39,720
-Найди мне эту суку, Захара.
Вдруг с человеком что-то случилось?
9
00:01:42,960 --> 00:01:48,440
-Костас, а с деньгами что делать?
Со взносом на порт?
10
00:01:48,440 --> 00:01:54,400
-Давайте все вместе соберемся
и решим. Хотя я сначала хочу
11
00:01:54,400 --> 00:01:58,480
разобраться, кто это такой смелый
в городе появился,
12
00:01:58,480 --> 00:02:00,880
чтобы у меня воровать.
13
00:02:15,880 --> 00:02:18,320
-Двадцать пять миллионов.
-Ага.
14
00:02:19,280 --> 00:02:23,120
-Си-4 купим. И винтовку
полуавтоматическую.
15
00:02:23,120 --> 00:02:26,360
Я давно уже к ней присматривался.
-Не-не-не.
16
00:02:26,360 --> 00:02:29,240
Оружие покупать мы не будем.
-Почему?
17
00:02:29,240 --> 00:02:34,680
-Сейчас даже, у кого нет усов,
понимают, что за спиной у Костаса
18
00:02:34,680 --> 00:02:37,080
происходит что-то неладное.
19
00:02:37,080 --> 00:02:43,280
И все поставки оружия в Приморск и
его продажу будут жестко мониторить.
20
00:02:45,200 --> 00:02:47,120
У тебя хороший арсенал.
21
00:02:47,120 --> 00:02:51,240
Обойдемся этим пока.
А если купюры помечены?
22
00:02:52,360 --> 00:02:55,400
-Или жучок в сумке, да?
23
00:02:55,400 --> 00:02:59,240
-В сумке жучка нет.
-Ты проверил?
24
00:03:00,040 --> 00:03:04,600
-Нет. Но если бы он там был -
мы бы уже разговаривали с Костасом.
25
00:03:04,600 --> 00:03:05,840
-Логично.
26
00:03:08,280 --> 00:03:09,880
-Мне нужен миллион.
27
00:03:10,880 --> 00:03:13,200
-Зачем?
-Коптер куплю.
28
00:03:13,200 --> 00:03:15,720
-Как раз знакомый недавно предлагал.
29
00:03:15,720 --> 00:03:18,920
Там и видеокамера есть, и режим
ночной съемки.
30
00:03:18,920 --> 00:03:21,040
И дальность полета приличная.
31
00:03:21,040 --> 00:03:24,520
Можно следить за кем угодно
и самим не подставляться.
32
00:03:25,680 --> 00:03:27,120
-А это нам нужно.
33
00:03:33,320 --> 00:03:35,120
Бери, только аккуратно.
34
00:03:39,760 --> 00:03:42,600
-Пойду, в бункер спрячу.
35
00:03:49,120 --> 00:03:51,320
-Проверь сумку на всякий случай.
36
00:04:07,480 --> 00:04:13,160
-Захара нигде нет. На поиски всех
зарядил - и ментов, и шпану рядовую.
37
00:04:13,160 --> 00:04:17,640
-Странная история. Очень странная.
38
00:04:17,640 --> 00:04:23,040
Ты заметил, Захар исчез
точно в день перевозки денег.
39
00:04:23,040 --> 00:04:26,880
-А не он ли нам устроил
этот виртуозный гоп-стоп?
40
00:04:30,440 --> 00:04:33,800
-Если это его рук дело -
убью сучонка.
41
00:04:35,840 --> 00:04:43,200
Андреас, делай что хочешь, рой землю
носом, но найди мне Захара.
42
00:04:58,800 --> 00:05:05,960
Батраз, прежде чем кому-то что-то
предъявлять - мы должны убедиться,
43
00:05:05,960 --> 00:05:08,640
что у нас у самих не было утечки.
44
00:05:11,960 --> 00:05:15,560
-Не проблема. Есть очень хороший
специалист.
45
00:05:16,680 --> 00:05:23,600
-Ну вот и отлично. Вот пусть проверит
тебя, меня, Андреаса, Лариссу. Всех.
46
00:05:24,560 --> 00:05:25,800
Даже детей.
47
00:05:32,400 --> 00:05:35,920
-Да залетные работали,
к бабке не ходи.
48
00:05:35,920 --> 00:05:42,880
Здесь против нас никто не пойдет.
-А залетные что, самоубийцы?
49
00:05:42,880 --> 00:05:49,320
Работали четко, явно профи.
Такие точно знают, кто город держит.
50
00:05:49,320 --> 00:05:54,360
-А может, Николай все подстроил?
Он до бабок жадный,
51
00:05:54,360 --> 00:05:58,320
сразу 25 лимонов отвалить -
это как серпом по яйцам.
52
00:05:58,320 --> 00:06:04,320
И Захар куда-то пропал.
-Странно, странно все это.
53
00:06:04,320 --> 00:06:09,960
Он всех людей на поиски зарядил.
А пока тишина.
54
00:06:09,960 --> 00:06:15,160
-Что-то у Костаса искалка сломалась
в последнее время!
55
00:06:16,360 --> 00:06:19,680
Уже троих ищет - все никак не найдет!
56
00:06:19,680 --> 00:06:24,880
-А может, потому и не может найти,
что сам все организовал?
57
00:06:24,880 --> 00:06:30,600
То ли нас попугать хочет. То ли крысу
рядом с собой проморгал.
58
00:06:30,600 --> 00:06:33,680
Без наводчика такое дело
не провернуть.
59
00:06:33,680 --> 00:06:39,520
-Об этом знали только мы,
Батраз и твой сын.
60
00:06:39,520 --> 00:06:44,480
-Мой сын - отрезанный ломоть. Он под
Костасом ходит, под его дудку пляшет.
61
00:06:44,480 --> 00:06:47,000
Что он ему скажет, то он и делает.
62
00:06:56,040 --> 00:06:58,840
-Ларисса, положи телефон, пожалуйста.
63
00:06:58,840 --> 00:07:02,560
Ты же понимаешь, это нужно
для нашей безопасности.
64
00:07:02,560 --> 00:07:07,120
-Спасибо, что приехали!
-Это все телефоны?
65
00:07:08,960 --> 00:07:11,240
-Георгиос.
-Я же... Где малыш?
66
00:07:11,240 --> 00:07:13,320
Я просил привести Георгиоса.
67
00:07:15,320 --> 00:07:19,560
-Мальчик мой, дай мне свой телефон.
Я его потом тебе верну.
68
00:07:25,200 --> 00:07:28,320
-Ну что ж, тогда приступим?
69
00:07:32,680 --> 00:07:37,680
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
70
00:07:40,280 --> 00:07:44,400
-Ну что, кого следующего мочить
будем?
71
00:07:45,240 --> 00:07:46,840
-Ну, давайте решим.
72
00:07:49,000 --> 00:07:52,480
Позвольте представить.
Николас - у него свой завод
73
00:07:52,480 --> 00:07:57,440
контрафактного алкоголя, и его мы
нагрели на двадцать пять миллионов.
74
00:07:57,440 --> 00:08:02,960
Дмитрис. У него шахты.
И на нем контрабанда.
75
00:08:06,080 --> 00:08:10,320
Василис - крышевание и рэкет.
76
00:08:13,720 --> 00:08:16,440
А это - Михос, отец Андреаса.
77
00:08:16,440 --> 00:08:20,360
Он недавно вышел из тюрьмы,
отсидев 10 лет.
78
00:08:22,160 --> 00:08:25,840
И, насколько я понимаю, Костас его
туда и посадил.
79
00:08:27,040 --> 00:08:30,480
-Ну что, я предлагаю...
80
00:08:33,560 --> 00:08:35,560
...переключаться на рэкет.
81
00:08:35,560 --> 00:08:38,120
Отследим бригаду и бомбанем.
82
00:08:39,120 --> 00:08:40,680
М?
83
00:08:40,680 --> 00:08:42,160
-Нет.
84
00:08:42,920 --> 00:08:45,080
Они сейчас все настороже.
85
00:08:45,080 --> 00:08:46,800
Усиливают охрану.
86
00:08:47,640 --> 00:08:50,520
И знаешь, чего они больше всего
не ожидают?
87
00:08:50,520 --> 00:08:52,560
Что мы додавим Николаса.
88
00:08:52,560 --> 00:08:53,640
М?
89
00:08:53,640 --> 00:08:56,320
Да так, чтобы он не оправился.
90
00:08:56,320 --> 00:08:58,880
-Все, я за коптером.
91
00:08:58,880 --> 00:09:00,040
-Давай.
92
00:09:01,840 --> 00:09:06,600
-Ну что, Николас - так Николас.
93
00:09:09,840 --> 00:09:11,880
-Ну, какие новости?
94
00:09:14,840 --> 00:09:18,120
-Я нашел прослушку только на этом
телефоне.
95
00:09:18,800 --> 00:09:20,440
-Прослушка?
96
00:09:22,040 --> 00:09:23,360
У меня?
97
00:09:24,160 --> 00:09:28,000
-Да. Работали суперпрофессионалы.
Не удалось их отследить.
98
00:09:28,000 --> 00:09:30,400
Могу обозначить временной интервал,
99
00:09:30,400 --> 00:09:33,840
когда шпионскую программу поставили
на ваш телефон.
100
00:09:36,840 --> 00:09:37,920
-И когда?
101
00:09:37,920 --> 00:09:40,920
-Вчера, с десяти вечера до часа ночи.
102
00:09:41,760 --> 00:09:44,680
-Вспоминай, где ты был в это время?
103
00:09:44,680 --> 00:09:49,520
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
104
00:09:49,520 --> 00:09:52,800
Я спросил, где ты был вчера ночью?
105
00:09:56,280 --> 00:09:57,720
-У отца был.
106
00:10:01,160 --> 00:10:03,760
Позвони ему, если мне не веришь.
107
00:10:04,760 --> 00:10:06,040
Ну, позвони ему!
108
00:10:06,800 --> 00:10:09,560
Я на тебя восемь лет работаю.
Этого мало?
109
00:10:09,560 --> 00:10:11,280
Телефон чистый?
-Да.
110
00:10:12,560 --> 00:10:14,600
-Я сам с этим разберусь!
111
00:10:18,920 --> 00:10:22,480
-Я комнаты проверил, все чисто.
Я могу быть свободен?
112
00:10:22,480 --> 00:10:24,240
-Да, я вас провожу.
113
00:10:36,200 --> 00:10:37,440
-Папа,
114
00:10:40,160 --> 00:10:44,000
я не думаю, что Андреас
причастен к ограблению.
115
00:10:44,000 --> 00:10:47,680
-Да? А почему тогда он так
распсиховался?
116
00:10:48,560 --> 00:10:50,120
УСМЕХАЕТСЯ
117
00:10:51,320 --> 00:10:54,640
-А потому что вчера вечером
он был у любовницы.
118
00:10:57,640 --> 00:10:58,800
-Ты знаешь?
119
00:10:58,800 --> 00:10:59,880
-Угу.
120
00:11:02,360 --> 00:11:03,840
-И ты знаешь.
121
00:11:05,880 --> 00:11:08,880
-Это ваша семья, я в нее не лезу.
122
00:11:19,680 --> 00:11:24,840
-Так это же, ты. -Ты сам, своими
руками создал вот эту вот семью.
123
00:11:26,840 --> 00:11:27,920
Ну и как?
124
00:11:29,040 --> 00:11:30,200
Нравится?
125
00:11:33,960 --> 00:11:37,760
-Костас Филиппович,
я прошу руки вашей дочери.
126
00:11:40,680 --> 00:11:41,720
-Как?
127
00:11:41,720 --> 00:11:43,160
Подожди...
128
00:11:43,160 --> 00:11:46,440
Лариса знает об этом?
Она-то хоть любит тебя?
129
00:11:46,440 --> 00:11:51,240
-А когда вас интересовало мнение
женщины? Или я что-то упустил?
130
00:11:51,240 --> 00:11:52,960
Если отец решил,
131
00:11:52,960 --> 00:11:56,280
то и дочь, думаю, будет не против.
Я прав?
132
00:11:57,360 --> 00:12:05,240
ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА
133
00:12:06,280 --> 00:12:07,880
ЗВОН РАЗБИТОГО СТЕКЛА
134
00:12:12,640 --> 00:12:14,880
-Еще раз спасибо за помощь.
135
00:12:17,000 --> 00:12:19,120
Это вам за беспокойство.
136
00:12:40,560 --> 00:12:42,000
-Молодой человек!
137
00:12:51,040 --> 00:12:54,920
А вы можете еще один телефон
проверить в частном порядке?
138
00:12:54,920 --> 00:12:56,680
За работу я заплачу.
139
00:12:56,680 --> 00:12:58,120
-Да без проблем.
140
00:12:58,120 --> 00:13:00,720
-Пришли адрес, куда телефон
подогнать.
141
00:13:00,720 --> 00:13:02,560
Буду там через полчаса.
142
00:13:19,480 --> 00:13:20,880
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
143
00:13:22,000 --> 00:13:25,600
ЖУЖЖАНИЕ
144
00:13:38,400 --> 00:13:42,360
-Кстати, забыл сказать,
они мою прослушку нашли.
145
00:13:43,200 --> 00:13:46,160
Связи с телефоном Андреаса
больше нет.
146
00:13:46,840 --> 00:13:50,000
-А больше ты ничего не забыл?!
-Нас не засекли?
147
00:13:50,000 --> 00:13:52,920
-Неа. Я все хвосты спрятал.
148
00:13:52,920 --> 00:13:56,320
Переключался между серверами
каждые две минуты.
149
00:13:56,320 --> 00:13:58,200
Такое не отследить.
150
00:14:04,480 --> 00:14:06,080
Это же дом Костаса?
151
00:14:07,800 --> 00:14:09,760
-Да, пониже опустись.
152
00:14:12,880 --> 00:14:14,400
-Николас, брат.
153
00:14:14,400 --> 00:14:17,040
Рад тебя видеть. Будь моим гостем!
154
00:14:17,040 --> 00:14:21,600
Представляешь, оказывается, утечка
информации по перевозке денег
155
00:14:21,600 --> 00:14:23,200
была на нашей стороне.
156
00:14:23,200 --> 00:14:27,000
Мы совсем разобрались,
осталось отыскать деньги.
157
00:14:27,000 --> 00:14:32,520
-Это что, значит, ты меня именно
за этим сюда позвал?
158
00:14:32,520 --> 00:14:34,120
Посреди ночи?!
159
00:14:35,120 --> 00:14:39,360
-Ну, конечно, друг мой, я хотел,
чтобы ты первым узнал это.
160
00:14:39,360 --> 00:14:40,600
И лично от меня.
161
00:14:40,600 --> 00:14:43,160
Прослушка была на телефоне Андреаса.
162
00:14:43,160 --> 00:14:47,160
-И ты что, до сих пор не знаешь,
кто это?
163
00:14:49,720 --> 00:14:51,920
А что с моими деньгами?
164
00:14:52,680 --> 00:14:56,200
-Да не волнуйся ты.
Найдем мы твои деньги.
165
00:14:56,200 --> 00:14:57,720
А вот ты...
166
00:14:59,520 --> 00:15:02,960
...запускай свою лавочку на полную
катушку.
167
00:15:04,240 --> 00:15:07,160
В порт-то все равно нужно заносить.
168
00:15:07,960 --> 00:15:13,360
-Понятно. То есть тебе я тоже должен
буду занести?
169
00:15:14,320 --> 00:15:15,560
Еще раз?
170
00:15:21,360 --> 00:15:22,720
Понятно.
171
00:15:24,320 --> 00:15:26,760
Да-а, устроились ребята.
172
00:15:28,320 --> 00:15:35,400
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
173
00:15:35,400 --> 00:15:37,800
-О, кто-то выходит.
174
00:15:41,120 --> 00:16:02,480
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
175
00:16:02,480 --> 00:16:12,080
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
176
00:16:12,480 --> 00:16:15,840
-Это точно та машина?
-Да точно, он в нее сел.
177
00:16:18,760 --> 00:16:19,960
Давай быстрее.
178
00:16:21,160 --> 00:16:22,680
-Серега, прибавь!
179
00:16:23,680 --> 00:16:38,040
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
180
00:16:38,480 --> 00:16:41,520
-Что-то понравилось?
Сейчас подойдет официант.
181
00:16:41,520 --> 00:16:43,480
-Телефон свой дай сюда.
182
00:16:44,160 --> 00:16:45,560
Дай сюда телефон!
183
00:16:46,440 --> 00:16:49,120
-Я сейчас охрану позову.
-Пароль.
184
00:16:49,520 --> 00:16:50,720
Пароль.
185
00:16:53,600 --> 00:16:55,400
-9669.
186
00:16:56,080 --> 00:16:57,240
Мне больно.
187
00:16:58,080 --> 00:17:23,720
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
188
00:17:24,080 --> 00:17:25,200
-Подъем.
189
00:17:28,280 --> 00:17:30,520
-Ну все, он зашел в здание.
190
00:17:34,480 --> 00:17:37,200
-Жаль, твой дрон сквозь стены
не видит.
191
00:17:37,480 --> 00:17:42,640
-Так, давай запускай вторую смену,
линия должна работать круглосуточно.
192
00:17:42,640 --> 00:17:47,640
-Сделаем. А куда мы это все денем-то?
-Не твоего ума дело. Давай.
193
00:17:50,120 --> 00:17:52,360
Работаем, чего стоим?
-Иду.
194
00:17:55,560 --> 00:18:01,400
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
195
00:18:01,400 --> 00:18:02,560
-Привет.
196
00:18:03,080 --> 00:18:05,000
Вот телефон, проверь.
197
00:18:06,640 --> 00:18:22,680
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
198
00:18:22,920 --> 00:18:24,280
-Ай, молодца!
199
00:18:25,880 --> 00:18:28,320
Вирус запустили с этого телефона.
200
00:18:28,320 --> 00:18:31,120
На нем стоит программа
удаленного доступа,
201
00:18:31,120 --> 00:18:35,880
так что кто-то умный подключился
через этот телефон к вашему по блютус
202
00:18:35,880 --> 00:18:37,840
и установил программу-шпион.
203
00:18:39,320 --> 00:18:40,920
-Меня прослушивали?
204
00:18:42,880 --> 00:18:47,440
А еще включали камеру и получили
доступ ко всем файлам на телефоне.
205
00:18:57,320 --> 00:18:59,440
-Это останется между нами.
206
00:19:16,680 --> 00:19:18,880
-Ну и куда ты меня ведешь?
207
00:19:19,800 --> 00:19:23,680
-Глупышка, ты же меня сама сюда
позавчера притащила.
208
00:19:25,280 --> 00:19:27,080
-А сейчас мы здесь зачем?
209
00:19:30,560 --> 00:19:31,800
-Все за тем же.
210
00:19:33,000 --> 00:19:34,400
Мне понравилось.
211
00:19:35,360 --> 00:19:38,680
-Так понравилось,
что ты оставил меня здесь одну?
212
00:19:41,200 --> 00:19:42,920
-Прости, пожалуйста.
213
00:19:44,320 --> 00:19:46,400
Такого больше не повторится.
214
00:19:46,960 --> 00:19:48,000
-Обещаешь?
215
00:19:50,200 --> 00:19:51,280
-Ну, конечно.
216
00:19:54,280 --> 00:19:56,160
-И телефон мой отдай.
217
00:19:59,840 --> 00:20:01,240
-Ну, скоро отдам.
218
00:20:15,040 --> 00:20:17,280
-Ну, снимай платье.
219
00:20:20,120 --> 00:20:21,360
-Развяжи.
220
00:20:28,680 --> 00:20:35,000
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
221
00:20:35,000 --> 00:20:38,680
ЖЕНСКИЙ КРИК
222
00:20:40,640 --> 00:20:48,680
РЕВ МОТОРА
223
00:21:12,360 --> 00:21:16,400
-Мы эту хрущевку никогда не продадим.
Цена просто нереальная.
224
00:21:16,400 --> 00:21:20,520
-Не мы, а ты. Ты же у нас суперпрофи,
вот и вперед, действуй.
225
00:21:21,840 --> 00:21:24,400
-Ладно, я поговорю с хозяином
квартиры.
226
00:21:24,400 --> 00:21:26,240
Напиши телефон, пожалуйста.
227
00:21:27,160 --> 00:21:31,400
-А зачем? Вон, легок на помине,
как раз сам к нам приехал.
228
00:21:31,400 --> 00:21:35,120
Наверное, про квартиру свою
решил лично справки навести.
229
00:21:35,120 --> 00:21:39,240
Говори только с ним построже,
а то он совсем с катушек слетит,
230
00:21:39,240 --> 00:21:40,600
начнет права качать.
231
00:21:40,600 --> 00:21:45,000
До вечера от него не избавишься.
Каждую неделю к нам наведывается.
232
00:21:45,000 --> 00:21:46,240
-Здравствуйте.
233
00:21:47,400 --> 00:21:48,720
-Здравствуйте.
234
00:21:48,720 --> 00:21:50,080
-Ваши документы.
235
00:21:51,000 --> 00:21:53,080
-Какие документы?
-На квартиру.
236
00:21:53,080 --> 00:21:56,200
Мы ее не будем продавать.
-С ума сошла?
237
00:21:58,160 --> 00:21:59,880
-Я нет, а вы, похоже, да.
238
00:21:59,880 --> 00:22:03,520
Вы в своей хрущевке когда последний
раз ремонт делали?
239
00:22:03,520 --> 00:22:04,560
-Она о чем?
240
00:22:04,560 --> 00:22:05,760
-Без понятия.
241
00:22:05,760 --> 00:22:10,040
-Молодой человек, у нас очень много
работы, пожалуйста, вам пора.
242
00:22:10,040 --> 00:22:11,800
-Ты не охренела, случайно?
243
00:22:11,800 --> 00:22:15,560
-Послушайте, либо вы сами уходите,
либо я вызываю охрану.
244
00:22:15,560 --> 00:22:19,040
-Ты, наверное, не поняла.
Я владелец этого агентства.
245
00:22:19,040 --> 00:22:23,240
Пять минут на сборы - и чтоб твоих
вещей здесь больше не было.
246
00:22:24,400 --> 00:22:25,520
-В смысле?
247
00:22:26,560 --> 00:22:27,760
-Ты уволена.
248
00:22:29,600 --> 00:22:37,400
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
249
00:22:37,400 --> 00:22:45,320
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
250
00:22:45,320 --> 00:22:53,240
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
251
00:22:53,240 --> 00:23:01,600
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
252
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
-Да, мы делаем УЗИ брюшной аорты.
253
00:23:07,000 --> 00:23:09,680
Цена 3813, да, хорошо.
254
00:23:10,120 --> 00:23:11,320
Записываю вас.
255
00:23:12,080 --> 00:23:14,680
-Здравствуйте, девушка.
-Здравствуйте.
256
00:23:14,680 --> 00:23:16,840
-Китов у вас в реанимации лежит?
257
00:23:16,840 --> 00:23:19,520
-Мы не разглашаем информацию
о пациентах.
258
00:23:19,520 --> 00:23:24,120
Это врачебная тайна, не имеем права.
-Это мой брат, под машину попал.
259
00:23:24,120 --> 00:23:27,480
-У вас документы есть, что вы братья?
-Да, паспорт.
260
00:23:27,480 --> 00:23:29,400
Но только он двоюродный.
261
00:23:30,400 --> 00:23:32,560
-Пожалуйста, покиньте клинику.
262
00:23:33,320 --> 00:23:36,480
-Да мне только про брата узнать,
я не обижу.
263
00:23:36,480 --> 00:23:40,120
-Уберите, пожалуйста, деньги.
-Да мне только спросить.
264
00:23:40,120 --> 00:23:42,280
-Покиньте, пожалуйста, клинику.
265
00:23:42,280 --> 00:23:44,800
-Молодой человек, покиньте помещение.
266
00:23:45,720 --> 00:23:50,160
-Последний раз, овца, спрашиваю,
Китов в реанимации лежит или нет?
267
00:23:50,160 --> 00:23:52,800
Задолбался все утро
по больницам бегать.
268
00:23:52,800 --> 00:23:55,960
-Секундочку, я по базе посмотрю.
-Давай быстрее!
269
00:23:55,960 --> 00:23:58,640
-Не могу, компьютер старенький,
тормозит.
270
00:23:58,640 --> 00:24:01,240
-Что происходит?!
-Не твое собачье дело!
271
00:24:01,240 --> 00:24:04,120
-Мое! Я врач!
Отпусти, он может быть ранен!
272
00:24:04,120 --> 00:24:06,920
-Ты бессмертный?!
-Ты тоже не бессмертный!
273
00:24:06,920 --> 00:24:08,280
-Стоять!
-На колени!
274
00:24:08,280 --> 00:24:13,000
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
275
00:24:13,560 --> 00:24:16,280
-Я же сказал, брата искал,
двоюродного.
276
00:24:16,280 --> 00:24:19,160
А этот, из охраны,
сразу бычить начал.
277
00:24:19,160 --> 00:24:20,920
-Хватит пургу гнать.
278
00:24:21,360 --> 00:24:25,120
Не бывает такого, чтобы человек
уехал на скорой и пропал.
279
00:24:25,120 --> 00:24:26,680
-Почему же, бывает.
280
00:24:27,320 --> 00:24:28,920
Мой брат так уехал.
281
00:24:28,920 --> 00:24:30,280
-Закрой рот!
282
00:24:30,840 --> 00:24:33,440
Хрень свою маме будешь рассказывать!
283
00:24:33,440 --> 00:24:37,040
И скажи спасибо, что потерпевший
заявление не написал.
284
00:24:37,040 --> 00:24:41,040
А так бы ты у меня почапал по холодку
на зону за хулиганство!
285
00:24:41,040 --> 00:24:45,480
А если ты клинику собирался
бомбануть, то очень тебе не советую.
286
00:24:46,520 --> 00:24:48,200
...Даниил Сергеевич.
287
00:24:48,200 --> 00:24:49,960
-Ничего я не выпасал.
288
00:24:51,880 --> 00:24:54,120
-На, читай. Подпись внизу ставь.
289
00:24:55,600 --> 00:24:57,680
Заплатишь штраф пять тысяч.
290
00:24:58,320 --> 00:25:02,800
И скажи спасибо, что я сегодня добрый
не закрыл тебя на 15 суток.
291
00:25:06,840 --> 00:25:11,320
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
292
00:25:11,320 --> 00:25:12,920
-Пошел в клуб...
293
00:25:15,080 --> 00:25:17,400
...вискаря заказал грамм сто.
294
00:25:19,160 --> 00:25:21,000
Разве ж это доза?!
295
00:25:22,400 --> 00:25:24,720
Вышел на улицу - вырубило.
296
00:25:26,960 --> 00:25:31,760
Я вот очнулся уже здесь...
с капельницей
297
00:25:31,760 --> 00:25:33,880
и еще уткой под кроватью.
298
00:25:33,880 --> 00:25:37,120
-Да в твоей крови наркоту нашли!
299
00:25:37,120 --> 00:25:39,560
Ширялся, скотина!
-А-а-а!
300
00:25:39,560 --> 00:25:42,200
Ширялся, я тебя спрашиваю?
-Тихо, ты!
301
00:25:42,200 --> 00:25:43,320
-А?
-Тихо!
302
00:25:43,320 --> 00:25:45,240
-Да я мамой клянусь...
303
00:25:46,960 --> 00:25:48,640
Я же по алкашке...
304
00:25:49,920 --> 00:25:52,600
А этого в руках не держал я.
305
00:25:53,960 --> 00:25:56,480
-Сынок, посмотри на меня.
306
00:25:59,040 --> 00:26:00,920
В глаза мне смотри.
307
00:26:03,000 --> 00:26:06,080
Двадцать пять лямов. Это не шутка.
308
00:26:07,960 --> 00:26:10,320
Не зачем тебе тяжко умирать.
309
00:26:10,320 --> 00:26:12,280
Лучше скажи мне правду.
310
00:26:12,880 --> 00:26:17,120
Ты же знаешь, когда я задаю вопросы,
311
00:26:17,120 --> 00:26:22,840
у того, кто мне врет,
сначала пальцев некомплект,
312
00:26:22,840 --> 00:26:25,680
ну, а потом..
-Костас Филиппович, я...
313
00:26:27,640 --> 00:26:30,880
Да я один раз только траву курил
в жизни.
314
00:26:31,680 --> 00:26:34,400
Да и то, лет пятнадцать назад.
315
00:26:39,240 --> 00:26:40,760
ТЯЖЕЛЫЙ ВЗДОХ
316
00:26:46,400 --> 00:26:51,440
-В его крови, помимо алкашки, есть
следы сильного седативного препарата.
317
00:26:53,400 --> 00:26:54,520
-Что?
318
00:26:56,160 --> 00:26:59,080
Ты хочешь сказать, что Захара опоили?
319
00:26:59,080 --> 00:27:00,600
-Очень возможно.
320
00:27:01,240 --> 00:27:05,160
С ним на улице трюк с деньгами
провернуть было невозможно.
321
00:27:05,160 --> 00:27:08,400
Он опытный,
потому и руководит перевозками.
322
00:27:09,160 --> 00:27:11,760
Захар бы точно этого не допустил.
323
00:27:14,400 --> 00:27:19,400
-Вот что, друг мой, уточни,
какой препарат ему всыпали.
324
00:27:19,960 --> 00:27:23,240
И проверь все камеры наблюдения
в этом гадюшнике,
325
00:27:23,240 --> 00:27:26,360
где он последние сто грамм принял.
-Делается.
326
00:27:31,640 --> 00:27:34,480
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
327
00:27:39,960 --> 00:27:41,560
-Алло, Батраз?
328
00:27:42,120 --> 00:27:46,920
А, здравствуйте. Это Мария. Я хотела
уточнить, куда мне подвезти ключи?
329
00:27:47,360 --> 00:27:49,320
-Отдать ключи? Зачем?
330
00:27:50,760 --> 00:27:55,000
-Ну, как же? Меня же уволили.
Квартиру тоже надо освободить?!
331
00:27:56,320 --> 00:28:00,680
-Давайте встретимся завтра утром
в агентстве и решим этот вопрос.
332
00:28:00,680 --> 00:28:02,080
-Хорошо. Я поняла.
333
00:28:02,080 --> 00:28:06,040
-Не нужно уезжать сегодня.
-Да, я буду ждать. До свидания.
334
00:28:21,400 --> 00:28:26,360
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
335
00:28:26,360 --> 00:28:27,640
-Даня.
336
00:28:28,760 --> 00:28:30,000
-Да, слушаю.
337
00:28:30,520 --> 00:28:32,880
-Кита точно в этой клинике держат.
338
00:28:32,880 --> 00:28:35,040
Туда кто-то серьезный приезжал.
339
00:28:35,040 --> 00:28:38,560
Я сфоткал на всякий случай,
вдруг ты знаешь, кто это.
340
00:28:38,560 --> 00:28:39,600
Фотки сброшу.
341
00:28:41,800 --> 00:28:43,160
СИГНАЛ СООБЩЕНИЯ
342
00:28:45,160 --> 00:28:47,280
-М-м-м... Да, знаю.
343
00:28:47,840 --> 00:28:49,440
Молодец, отдыхай.
344
00:28:50,760 --> 00:28:53,440
Куда ж ты вляпался, Игнатов, а?
345
00:28:57,960 --> 00:29:01,640
-Салат чем заправлять будем?
Маслом, сметаной?
346
00:29:06,240 --> 00:29:08,440
Ау-у! О чем задумалась?
347
00:29:11,080 --> 00:29:13,200
-Ты можешь убить человека?
348
00:29:14,000 --> 00:29:30,840
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
349
00:29:30,840 --> 00:29:32,360
Знаю, что можешь.
350
00:29:33,080 --> 00:29:36,520
Я видела, как ты тех троих
у кафешки раскидал.
351
00:29:37,080 --> 00:29:39,200
С одним точно справишься.
352
00:29:39,200 --> 00:29:42,240
Я тебе денег заплачу,
сколько скажешь.
353
00:29:43,080 --> 00:29:46,200
Я же в банке работаю,
если надо кредит возьму.
354
00:29:46,200 --> 00:29:48,200
-Кого замочить хочешь?
355
00:29:48,720 --> 00:29:59,200
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
356
00:29:59,200 --> 00:30:00,600
Чем не угодил?
357
00:30:02,760 --> 00:30:03,960
-Обманул.
358
00:30:04,720 --> 00:30:06,880
-Все врут. Этого мало.
359
00:30:07,640 --> 00:30:18,560
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
360
00:30:18,560 --> 00:30:23,040
-Понимаешь... у нас с ним роман был.
361
00:30:23,920 --> 00:30:25,440
Я влюбилась.
362
00:30:26,280 --> 00:30:30,880
А потом оказалось, что...
все на спор было.
363
00:30:32,880 --> 00:30:38,960
Он поспорил с начальником управления,
что переспит со мной, за повышение.
364
00:30:41,320 --> 00:30:43,960
Еще секс наш на видео снял.
365
00:30:44,560 --> 00:30:46,680
Теперь показывает всем.
366
00:30:52,720 --> 00:30:54,000
-Сказочный...
367
00:30:55,200 --> 00:30:56,360
(ВЫРУГАЛСЯ)
368
00:30:58,720 --> 00:31:01,520
-Кто меня после этого замуж возьмет?
369
00:31:08,200 --> 00:31:09,640
-Любой мужик.
370
00:31:11,920 --> 00:31:22,200
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
371
00:31:28,320 --> 00:31:29,480
-Чего звал?
372
00:31:30,200 --> 00:31:32,800
-Нам нужно подъехать
в твое агентство.
373
00:31:33,240 --> 00:31:34,920
-Зачем? Я там был вчера.
374
00:31:34,920 --> 00:31:37,440
-Вернуть на работу Марию Колесникову.
375
00:31:37,440 --> 00:31:39,920
-И не подумаю.
Слишком дерзкая телка.
376
00:31:39,920 --> 00:31:43,800
-Сына дерзкой телки убили в Кировске,
7 лет было мальчику.
377
00:31:43,800 --> 00:31:45,600
Может, слышал?
-Очень жаль.
378
00:31:45,600 --> 00:31:48,240
К работе это отношения не имеет.
-Имеет.
379
00:31:48,240 --> 00:31:51,680
Ты был там главным, это твоя вина!
-Но стрелял не я!
380
00:31:51,680 --> 00:31:54,840
-Кто знает! Мы пока только
твою версию слышали.
381
00:31:54,840 --> 00:31:58,280
А могут быть и другие свидетели.
Садись, поехали!
382
00:32:00,880 --> 00:32:11,360
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
383
00:32:11,360 --> 00:32:12,560
-Твою мать!
384
00:32:18,880 --> 00:32:22,880
-Продолжайте, любая мелочь
может помочь найти преступника.
385
00:32:22,880 --> 00:32:24,120
-Он избил меня.
386
00:32:25,560 --> 00:32:28,840
Несколько раз ударил ножом по телу.
387
00:32:28,840 --> 00:32:30,440
После лицо порезал.
388
00:32:32,720 --> 00:32:34,560
-Как вы попали в воду?
389
00:32:37,640 --> 00:32:39,560
-Он хотел меня утопить.
390
00:32:42,280 --> 00:32:43,520
Затащил в реку.
391
00:32:44,320 --> 00:32:46,640
Держал мою голову под водой.
392
00:32:48,200 --> 00:32:51,200
Поскользнулся, упал и выпустил меня.
393
00:32:53,640 --> 00:32:55,960
Я отплыла подальше.
394
00:32:57,760 --> 00:33:01,360
Дальше ничего не помню,
как здесь оказалась.
395
00:33:04,120 --> 00:33:07,440
-Вы знаете человека,
который на вас напал?
396
00:33:09,640 --> 00:33:10,880
-Конечно, знаю.
397
00:33:12,440 --> 00:33:14,440
Это мой бывший любовник.
398
00:33:15,720 --> 00:33:17,120
Андреас Кипиадис.
399
00:33:21,880 --> 00:33:23,120
-Понятно.
400
00:33:25,400 --> 00:33:27,840
Ну, хорошо, выздоравливайте.
401
00:33:38,880 --> 00:33:40,200
Как она?
402
00:33:40,200 --> 00:33:41,760
-Чудо, что выжила.
403
00:33:41,760 --> 00:33:44,840
-Побои, пара ножевых ранений,
вода в легких.
404
00:33:44,840 --> 00:33:47,920
Видимо, в реке наглоталась,
но жить будет.
405
00:33:47,920 --> 00:33:51,240
Вопрос только, что это будет
за жизнь такая?
406
00:33:53,120 --> 00:33:55,480
-Маска.
-Сыночка моего спасите.
407
00:33:55,480 --> 00:33:58,960
-Все будет хорошо.
Пожалуйста, не беспокойся.
408
00:33:58,960 --> 00:34:00,560
-Ребята, в сторону.
409
00:34:02,720 --> 00:34:04,280
-Что с ним?
410
00:34:04,280 --> 00:34:06,440
-Похоже на передозировку.
411
00:34:06,440 --> 00:34:08,600
Точно вам говорю, наркотики.
412
00:34:08,600 --> 00:34:12,000
У меня кум в пятой больнице работает,
говорит,
413
00:34:12,000 --> 00:34:14,200
вся реанимация забита и морг.
414
00:34:14,200 --> 00:34:17,240
Отъезжают на тот свет - только
в путь!
415
00:34:17,240 --> 00:34:18,520
-Да...
416
00:34:21,000 --> 00:34:22,760
Давно такого не было.
417
00:34:38,520 --> 00:34:42,320
-Витя, еще недельку подожди,
и закрою я тебе аренду.
418
00:34:42,320 --> 00:34:45,920
-Извини, у меня тут не центр
поддержки юных талантов,
419
00:34:45,920 --> 00:34:47,160
у меня тут бизнес.
420
00:34:47,160 --> 00:34:50,360
Ты мне аренду за месяц не заплатил.
421
00:34:50,360 --> 00:34:53,440
И полторы недели в зале не появлялся.
422
00:35:01,880 --> 00:35:05,200
Еще неделю прошляешься, я деньги
потеряю.
423
00:35:06,320 --> 00:35:07,640
-Ну, пожалуйста.
424
00:35:10,360 --> 00:35:12,720
Витя, ну, будь ты человеком.
425
00:35:12,720 --> 00:35:14,600
-Извиняй, не могу.
426
00:35:33,120 --> 00:35:38,680
-В общем, возникло недоразумение
и непонимание.
427
00:35:39,640 --> 00:35:41,640
Прошу понять и простить.
428
00:35:42,440 --> 00:35:46,280
Но с клиентами так лучше не говорить.
Хорошо?
429
00:35:47,000 --> 00:35:48,600
-Извинения приняты.
430
00:35:49,640 --> 00:35:52,880
-Но работать с вами я все равно
не хочу.
431
00:35:55,040 --> 00:35:58,400
-А мы можем узнать причину?
-Да, конечно.
432
00:35:59,400 --> 00:36:03,520
На предыдущем месте работы
я заключала сделки
433
00:36:03,520 --> 00:36:05,600
о продаже предприятий.
434
00:36:07,200 --> 00:36:10,160
А вот продавать хрущевки,
вы понимаете,
435
00:36:10,160 --> 00:36:12,200
это как-то не мой масштаб.
436
00:36:12,200 --> 00:36:15,760
-Ну хорошо, тогда взгляните
на наш топовый проект.
437
00:36:15,760 --> 00:36:17,360
Недалеко от города,
438
00:36:18,040 --> 00:36:20,760
клубная недвижимость, элитное жилье,
439
00:36:20,760 --> 00:36:22,440
рядом речка, озеро.
440
00:36:22,440 --> 00:36:23,840
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
441
00:36:29,240 --> 00:36:30,720
-Да.
442
00:36:31,400 --> 00:36:33,720
-Привет, Батраз. Я уже в городе.
443
00:36:33,720 --> 00:36:35,760
Готов встретиться с Костасом.
444
00:36:35,760 --> 00:36:38,320
-В ближайшее время не получится,
Паша.
445
00:36:38,320 --> 00:36:41,400
-Как же так?
-Как не получится, Батраз?
446
00:36:43,360 --> 00:36:45,400
А когда получится?
447
00:36:45,400 --> 00:36:47,480
Да я живу хуже собаки.
448
00:36:47,480 --> 00:36:49,000
-Хорошо.
449
00:36:50,920 --> 00:36:54,240
Сегодня вечером у выхода
на гостевые домики.
450
00:36:54,240 --> 00:36:57,560
-Спасибо, Батраз.
Спасибо, век не забуду.
451
00:37:05,680 --> 00:37:08,840
-Ну, разумеется.
-Отлично, тогда жду от вас
452
00:37:08,840 --> 00:37:12,320
концепцию продвижения,
бюджет и все остальное.
453
00:37:12,320 --> 00:37:14,000
Хорошо?
454
00:37:17,800 --> 00:37:19,400
-Я подумаю.
455
00:37:19,400 --> 00:37:21,600
-Да, спасибо вам.
-До свидания.
456
00:37:21,600 --> 00:37:22,680
-До свидания.
457
00:37:37,880 --> 00:37:40,120
-Я не знаю, что происходит.
458
00:37:40,120 --> 00:37:44,560
В городе просто какая-то эпидемия
наркомании. Каждый день смерть.
459
00:37:44,560 --> 00:37:48,600
Я не знаю, может, в город порошок
какой-то мощный подтянули.
460
00:37:48,600 --> 00:37:51,200
Или бодяжат чем-то сильным,
я не знаю.
461
00:37:51,200 --> 00:37:55,080
-Это странно. Откуда это в Приморске?
462
00:37:59,480 --> 00:38:04,160
Город держит Костас, а он всегда
жестко выступал
463
00:38:04,160 --> 00:38:06,400
против наркоты и дури.
464
00:38:06,400 --> 00:38:10,120
Не торговал сам и не позволял другим.
465
00:38:10,120 --> 00:38:11,640
Что изменилось?
466
00:38:12,480 --> 00:38:16,440
-Ну, я не знаю, что изменилось,
но что-то точно изменилось.
467
00:38:16,440 --> 00:38:21,040
-Слушай, ты можешь узнать вообще,
что происходит?
468
00:38:21,040 --> 00:38:23,880
Ну, или что-нибудь сделать с этим?
469
00:38:25,600 --> 00:38:26,920
-Я попробую.
470
00:38:28,080 --> 00:38:29,760
Спасибо, что сказал.
471
00:38:37,600 --> 00:38:40,600
-Янчик, я хотела сказать тебе
об этом лично.
472
00:38:48,040 --> 00:38:52,040
Я ухожу и буду работать с Олегом.
473
00:38:53,720 --> 00:38:57,080
-А что, просто трахаться с ним
было недостаточно?
474
00:38:57,080 --> 00:39:00,800
-Подожди, подожди.
Мы с тобой расстались полгода назад.
475
00:39:00,800 --> 00:39:03,360
И с кем я трахаюсь, это не твое дело.
476
00:39:03,360 --> 00:39:07,240
Я сейчас говорю про работу,
ты пропустил все свои занятия.
477
00:39:07,240 --> 00:39:11,680
В следующий месяце у нас три
абонемента, даже на аренду не хватит.
478
00:39:11,680 --> 00:39:15,360
-Я разберусь с арендой.
-Я надеюсь, но только без меня.
479
00:39:15,360 --> 00:39:16,840
-Подожди.
480
00:39:20,920 --> 00:39:23,400
-Я уже решила все.
-Послушай. Стой.
481
00:39:23,400 --> 00:39:26,400
-Нет, пожалуйста, Яннис.
-Стой. Успокойся.
482
00:39:26,400 --> 00:39:31,040
-Бро, девушка не хочет разговаривать!
-Жало прикуси! Что пялишь?
483
00:39:40,200 --> 00:39:42,120
-Все нормально?
-Да.
484
00:39:43,360 --> 00:39:53,480
ТАНЦЕВАЛЬНАЯ МУЗЫКА
485
00:40:09,160 --> 00:40:25,640
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
486
00:40:25,640 --> 00:40:27,880
-Тебе что от меня нужно, а?!
487
00:40:31,160 --> 00:40:33,880
Оставь меня в покое, Саша!
488
00:40:35,120 --> 00:40:37,840
ПЛАЧЕТ
489
00:40:39,920 --> 00:40:42,040
Я больше не могу.
490
00:40:42,040 --> 00:40:44,760
Я больше так не могу!
491
00:40:44,760 --> 00:40:49,520
Пожалуйста, Саша, я...
492
00:40:49,520 --> 00:41:01,720
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
493
00:41:03,280 --> 00:41:09,320
ПЕСНЯ: Где-то очень далеко в небе
вспыхнула звезда.
494
00:41:09,320 --> 00:41:20,360
С последней птицей улечу к ней
и останусь навсегда.
495
00:41:23,640 --> 00:41:30,960
Где-то очень далеко в небе
вспыхнула звезда.
496
00:41:33,720 --> 00:41:42,000
С последней птицей улечу к ней
и останусь навсегда.
497
00:41:42,000 --> 00:42:01,000
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПРОИГРЫШ
498
00:42:12,840 --> 00:42:21,320
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
499
00:42:21,320 --> 00:42:22,520
-Батраз!
500
00:42:24,320 --> 00:42:25,960
Батраз, это ты?
ВЫСТРЕЛ
501
00:42:27,280 --> 00:42:35,120
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
502
00:42:35,120 --> 00:42:40,080
ЗВУКИ БОРЬБЫ
503
00:42:40,080 --> 00:42:41,760
ВЫСТРЕЛ
504
00:42:41,760 --> 00:42:43,520
-Андреас!
ВЫСТРЕЛ
505
00:42:45,760 --> 00:42:47,440
Ты куда палишь?
506
00:42:51,160 --> 00:42:54,480
-А кто у нас ночью
под изгородью шатается?
507
00:42:54,480 --> 00:42:55,960
К кому ты шел?
508
00:42:55,960 --> 00:42:57,800
-Ты сам знаешь, кто.
509
00:42:57,800 --> 00:43:01,320
А теперь и я знаю, что это правда,
510
00:43:01,320 --> 00:43:05,440
что это именно ты убил
мальца в Кировске.
511
00:43:05,440 --> 00:43:09,320
-И что ты сделаешь? Как ты докажешь?
512
00:43:14,600 --> 00:43:41,000
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
513
00:43:42,360 --> 00:43:47,680
СМЕХ
514
00:43:50,720 --> 00:44:00,560
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
515
00:44:00,560 --> 00:44:04,520
-Ключи, где мои ключи?
516
00:44:06,400 --> 00:44:11,680
СМЕХ
517
00:44:11,680 --> 00:45:00,160
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
518
00:45:00,160 --> 00:45:48,600
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
519
00:45:48,600 --> 00:45:54,560
-Гриднев-Гриднев, где же ты, падла,
с моими деньгами остановился?
520
00:45:57,640 --> 00:45:58,760
-Опа!
521
00:46:01,480 --> 00:46:03,880
А я у тебя какой в списке буду?
522
00:46:03,880 --> 00:46:07,320
-Милый, я тебе расписку
о верности не давала.
523
00:46:30,800 --> 00:46:33,320
-С наступающим приходом.
524
00:46:44,040 --> 00:47:20,360
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
525
00:47:20,360 --> 00:47:22,000
-Видишь его?
526
00:47:22,000 --> 00:47:40,560
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
527
00:47:40,560 --> 00:47:45,040
ПЕСНЯ: Такой бывает жизнь,
Держись.
528
00:47:45,040 --> 00:47:49,520
Держаться больше нету сил.
Стрелки на часах застыли.
529
00:47:49,520 --> 00:47:52,400
Но разве, мама, я такое заслужил?
530
00:47:52,400 --> 00:47:55,920
Такой бывает жизнь,
Смирись.
531
00:47:55,920 --> 00:48:01,880
Один лишь бог меня судил.
И время навсегда остановилось.
532
00:48:01,880 --> 00:48:06,760
Редактор субтитров О.Петренко
Корректор В.Сухиашвили
49224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.