All language subtitles for 3.Body.S01E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,940 --> 00:00:21,740 Rookie? 2 00:00:22,460 --> 00:00:23,420 I'm sorry. 3 00:00:24,900 --> 00:00:26,340 I hit your car. 4 00:00:27,060 --> 00:00:29,220 My motor bike is uninsured. 5 00:00:29,540 --> 00:00:30,140 I tell you what, 6 00:00:30,460 --> 00:00:31,300 leave me your phone number. 7 00:00:31,620 --> 00:00:33,100 I'll have your car repaired. 8 00:00:33,220 --> 00:00:33,700 OK? 9 00:00:34,100 --> 00:00:35,700 How dare you ride an uninsured motor bike? 10 00:00:36,420 --> 00:00:37,660 Driving license, registration. 11 00:00:41,700 --> 00:00:42,780 I'm so sorry. 12 00:00:43,740 --> 00:00:45,660 (Driving License of the People's Republic of China, Mu Xing) 13 00:00:45,660 --> 00:00:46,260 Mu Xing? 14 00:00:50,100 --> 00:00:51,860 You look familiar. 15 00:00:52,380 --> 00:00:53,980 I heard on the news recently 16 00:00:53,980 --> 00:00:56,180 that a policeman was suspended. 17 00:00:56,380 --> 00:00:57,060 Is that you? 18 00:00:59,740 --> 00:01:00,540 Did you really 19 00:01:01,620 --> 00:01:02,380 hear it on the news? 20 00:01:04,260 --> 00:01:04,860 No. 21 00:01:06,100 --> 00:01:06,780 I found it out. 22 00:01:07,660 --> 00:01:08,260 Found it out? 23 00:01:10,500 --> 00:01:11,420 Let me introduce myself. 24 00:01:11,940 --> 00:01:13,140 I work in media. 25 00:01:13,500 --> 00:01:14,300 In new media. 26 00:01:16,340 --> 00:01:17,220 In new media? 27 00:01:18,940 --> 00:01:22,020 You can think of me as a reporter. 28 00:01:22,500 --> 00:01:22,900 I am 29 00:01:22,900 --> 00:01:24,940 investigating some events concerning environmental protection. 30 00:01:25,100 --> 00:01:26,020 So, 31 00:01:26,140 --> 00:01:28,180 I've noticed what you were doing in the last several days. 32 00:01:29,140 --> 00:01:30,140 I also know 33 00:01:30,460 --> 00:01:32,900 it wasn't your case. 34 00:01:33,260 --> 00:01:35,180 The reason why you went to the scene 35 00:01:35,860 --> 00:01:37,700 is because it has something to do with your current case. 36 00:01:39,460 --> 00:01:40,300 What else do you know? 37 00:01:42,300 --> 00:01:43,540 I know you are investigating 38 00:01:43,660 --> 00:01:45,100 the scientists' suicides. 39 00:01:47,580 --> 00:01:48,460 I'm investigating it too. 40 00:01:53,300 --> 00:01:55,340 You can find out my case 41 00:01:55,340 --> 00:01:56,540 and fake an accident. 42 00:01:57,100 --> 00:01:58,900 You are not an average reporter. 43 00:01:59,780 --> 00:02:01,500 I'm a professional little reporter. 44 00:02:02,380 --> 00:02:03,300 Why don't you work with me? 45 00:02:03,980 --> 00:02:05,420 I have lots of information. 46 00:02:05,420 --> 00:02:06,980 I believe that it can help you. 47 00:02:08,100 --> 00:02:08,900 You can't get 48 00:02:09,420 --> 00:02:10,420 any information out of me. 49 00:02:11,540 --> 00:02:13,540 Ride an uninsured motor bike, you... 50 00:02:13,540 --> 00:02:14,460 I have insurance. 51 00:02:14,820 --> 00:02:15,940 The policy is in the driving license. 52 00:02:17,180 --> 00:02:19,100 Do you think there are any similarities 53 00:02:19,100 --> 00:02:20,180 between their suicides? 54 00:02:20,900 --> 00:02:22,660 Do you think it was caused by psychological problems 55 00:02:22,660 --> 00:02:24,740 or external stimulation? 56 00:02:25,180 --> 00:02:26,860 What's your investigation focus? 57 00:02:27,100 --> 00:02:29,500 Are you going to start from 58 00:02:29,860 --> 00:02:31,580 their social relations or research topics? 59 00:02:32,860 --> 00:02:33,380 Take it. 60 00:02:41,140 --> 00:02:41,900 Miss Mu, 61 00:02:42,660 --> 00:02:44,540 I know you scratched my car by accident. 62 00:02:44,820 --> 00:02:45,500 It doesn't matter. 63 00:02:45,740 --> 00:02:47,260 My car has been scratched many times. 64 00:02:47,620 --> 00:02:48,340 You don't have to pay. 65 00:02:48,580 --> 00:02:49,140 Goodbye. 66 00:02:56,660 --> 00:02:57,980 Please think it over. 67 00:04:25,420 --> 00:04:30,340 =Three-Body= 68 00:04:30,340 --> 00:04:33,180 =Episode 5= 69 00:04:50,300 --> 00:04:51,100 Dr. Sha. 70 00:04:56,300 --> 00:04:57,460 Are you Wang Miao? 71 00:04:57,660 --> 00:04:59,460 I'm Professor Ye's student, Sha Ruishan. 72 00:05:01,140 --> 00:05:02,060 Nice to meet you. 73 00:05:03,220 --> 00:05:05,820 Are these all your instruments? 74 00:05:06,420 --> 00:05:07,860 Yeah, they are used for observation, 75 00:05:08,340 --> 00:05:09,980 but they have nothing to do with my project. 76 00:05:10,420 --> 00:05:11,620 Come in. 77 00:05:11,820 --> 00:05:12,140 OK. 78 00:05:12,140 --> 00:05:12,660 Come. 79 00:05:18,300 --> 00:05:18,980 Aren't they breathtaking? 80 00:05:19,940 --> 00:05:21,820 Unfortunately, they are all like the ears of a deaf man. 81 00:05:22,740 --> 00:05:23,340 Why? 82 00:05:24,420 --> 00:05:25,780 Ever since construction was completed, 83 00:05:26,100 --> 00:05:27,780 interference has been unceasing in the observational bands. 84 00:05:28,300 --> 00:05:30,580 First, there were the paging stations during the 80s. 85 00:05:31,340 --> 00:05:32,660 Now, it's the mobile communication. 86 00:05:33,500 --> 00:05:34,900 Most of the tasks that need 87 00:05:35,020 --> 00:05:36,140 metre-wave aperture synthesis radio telescope 88 00:05:36,620 --> 00:05:38,380 can't be performed. 89 00:05:39,260 --> 00:05:40,740 There should be a way to solve it. 90 00:05:41,900 --> 00:05:42,540 Solve it? 91 00:05:43,180 --> 00:05:43,940 Who will solve it? 92 00:05:44,660 --> 00:05:46,700 Should mobile communication be stopped 93 00:05:47,260 --> 00:05:48,700 just because we want to explore the universe? 94 00:05:50,180 --> 00:05:50,980 In recent years, 95 00:05:50,980 --> 00:05:52,660 commercial operation of basic research 96 00:05:52,780 --> 00:05:53,620 has been fairly successful, 97 00:05:54,020 --> 00:05:55,180 like in high-energy physics. 98 00:05:56,140 --> 00:05:56,700 Maybe 99 00:05:57,100 --> 00:05:58,540 the observatories should be moved 100 00:05:58,940 --> 00:06:00,500 to places farther away from cities. 101 00:06:02,540 --> 00:06:03,860 It all comes down to money. 102 00:06:05,380 --> 00:06:07,060 Right now, we can only use technical means 103 00:06:07,060 --> 00:06:08,940 to shield against interference. 104 00:06:09,460 --> 00:06:10,820 Fortunately, my project 105 00:06:10,820 --> 00:06:12,300 only depends on satellite data. 106 00:06:12,460 --> 00:06:13,620 The ground interference 107 00:06:13,620 --> 00:06:14,620 doesn't affect me much. 108 00:06:14,620 --> 00:06:15,860 Let me show you around. 109 00:06:19,180 --> 00:06:21,060 Professor Wang, this is my lab. 110 00:06:21,060 --> 00:06:22,260 It's like home to me. 111 00:06:22,260 --> 00:06:23,100 Enjoy yourself. 112 00:06:23,100 --> 00:06:24,140 I usually live here. 113 00:06:27,980 --> 00:06:28,500 Have some water. 114 00:06:28,860 --> 00:06:29,660 OK, thanks. 115 00:06:30,940 --> 00:06:31,820 My lab is used to 116 00:06:32,100 --> 00:06:34,500 receive the data sent by three satellites 117 00:06:34,820 --> 00:06:36,820 and display them in real time 118 00:06:36,980 --> 00:06:38,340 on the eight terminals. 119 00:06:39,340 --> 00:06:40,540 My job is to 120 00:06:40,540 --> 00:06:41,900 use these observational data 121 00:06:42,180 --> 00:06:44,060 to create a more detailed map 122 00:06:44,180 --> 00:06:46,300 of the cosmic microwave background. 123 00:06:47,100 --> 00:06:48,900 What kind of data do you want to see? 124 00:06:51,060 --> 00:06:52,700 The overall fluctuation in the cosmic microwave background. 125 00:06:53,660 --> 00:06:54,620 Can you be more specific? 126 00:06:55,700 --> 00:06:56,340 What I mean is 127 00:06:57,500 --> 00:07:00,060 the isotropic fluctuation 128 00:07:00,340 --> 00:07:01,100 in the overall 129 00:07:02,180 --> 00:07:02,860 cosmic 130 00:07:04,500 --> 00:07:05,420 microwave background, 131 00:07:05,540 --> 00:07:07,420 between one and five percent. 132 00:07:09,300 --> 00:07:10,020 Professor Wang, 133 00:07:10,460 --> 00:07:11,900 you're not a specialist in the field, right? 134 00:07:12,220 --> 00:07:12,700 No. 135 00:07:14,220 --> 00:07:16,460 Do you have some basic understanding 136 00:07:16,780 --> 00:07:17,620 of the cosmic microwave background? 137 00:07:19,420 --> 00:07:20,540 I don't know much. 138 00:07:21,100 --> 00:07:22,580 I think it was back in the 60s 139 00:07:22,700 --> 00:07:23,620 when two Americans 140 00:07:23,620 --> 00:07:25,620 accidentally discovered the radiation 141 00:07:25,620 --> 00:07:27,260 when they were testing a super sensitive 142 00:07:27,780 --> 00:07:29,500 satellite reception antenna. 143 00:07:31,660 --> 00:07:33,660 The overall fluctuation 144 00:07:33,860 --> 00:07:35,660 in the cosmic microwave background 145 00:07:35,660 --> 00:07:37,660 is almost negligible. 146 00:07:38,540 --> 00:07:40,860 Even with the sensitivity of the Planck satellite, 147 00:07:41,100 --> 00:07:42,740 continuous observation for a million years 148 00:07:42,740 --> 00:07:44,020 might not detect any such shift. 149 00:07:44,340 --> 00:07:45,540 But you want to see 150 00:07:45,660 --> 00:07:47,540 a five percent fluctuation tonight? 151 00:07:48,180 --> 00:07:49,340 Do you realize what that would mean? 152 00:07:50,460 --> 00:07:51,380 What would that mean? 153 00:07:51,900 --> 00:07:53,220 It means the universe 154 00:07:53,220 --> 00:07:54,740 would flicker like a fluorescent tube 155 00:07:54,740 --> 00:07:56,260 that's about to burn out. 156 00:07:56,460 --> 00:07:57,980 This must be some joke. 157 00:08:00,060 --> 00:08:01,700 If only it was a joke. 158 00:08:03,060 --> 00:08:03,780 Come and look. 159 00:08:04,900 --> 00:08:05,460 Look. 160 00:08:06,660 --> 00:08:08,780 This curve is the measurement of the cosmic microwave background. 161 00:08:08,940 --> 00:08:10,820 After our conversion, 162 00:08:10,980 --> 00:08:12,380 it's basically a straight line. 163 00:08:12,740 --> 00:08:13,620 The error range 164 00:08:13,740 --> 00:08:14,940 is due to the Doppler effect 165 00:08:14,940 --> 00:08:17,020 from the motion of the Milky Way. 166 00:08:18,060 --> 00:08:19,860 If the kind of fluctuation you anticipate, 167 00:08:20,060 --> 00:08:23,100 in excess of one percent, occurs, 168 00:08:23,300 --> 00:08:24,500 this line would 169 00:08:24,500 --> 00:08:25,700 turn red 170 00:08:25,980 --> 00:08:26,860 and the fluctuation 171 00:08:26,980 --> 00:08:29,220 will show in real time. 172 00:08:29,860 --> 00:08:31,020 I would bet that 173 00:08:31,020 --> 00:08:32,500 it's going to stay a flat green line 174 00:08:32,780 --> 00:08:34,340 until the end of the world. 175 00:08:36,660 --> 00:08:37,700 If you want to see it 176 00:08:38,420 --> 00:08:40,660 show the red line of fluctuation, 177 00:08:41,500 --> 00:08:43,140 you might have to wait until long after 178 00:08:43,140 --> 00:08:43,980 the death of the sun. 179 00:08:46,820 --> 00:08:47,900 If you say so, 180 00:08:49,620 --> 00:08:50,740 it's really unlikely to happen. 181 00:08:52,180 --> 00:08:52,980 It doesn't matter. 182 00:08:53,300 --> 00:08:54,700 Since Professor Ye asked me to help you, 183 00:08:54,900 --> 00:08:55,820 let's do the observation. 184 00:08:55,820 --> 00:08:57,020 It's not a big deal. 185 00:08:57,020 --> 00:08:58,100 Shall we start now? 186 00:08:58,620 --> 00:08:59,580 It might happen around 1:00 AM. 187 00:09:03,380 --> 00:09:04,380 It will be soon. 188 00:09:04,940 --> 00:09:05,900 Take a seat. 189 00:09:06,300 --> 00:09:08,380 Let me set automatic save. 190 00:09:08,820 --> 00:09:09,820 In case, 191 00:09:10,300 --> 00:09:11,460 I mean in case, 192 00:09:11,860 --> 00:09:13,420 the fluctuation really occurs, 193 00:09:13,700 --> 00:09:15,100 it's really worth recording. 194 00:09:55,700 --> 00:09:57,300 I'd rather believe there are aliens 195 00:09:57,820 --> 00:09:59,740 than believe the universe would flicker. 196 00:10:01,380 --> 00:10:02,180 Professor Wang. 197 00:10:04,780 --> 00:10:05,580 Professor Wang. 198 00:10:07,140 --> 00:10:08,300 Are you OK? 199 00:10:08,420 --> 00:10:09,300 Would you like some chips? 200 00:10:09,780 --> 00:10:10,340 No, thanks. 201 00:10:11,940 --> 00:10:13,980 Maybe instant noodles or ham sausage? 202 00:10:26,180 --> 00:10:27,500 One minute left. 203 00:11:07,220 --> 00:11:07,900 See? 204 00:11:08,860 --> 00:11:10,300 Look, it's moving! 205 00:11:10,580 --> 00:11:11,260 Red! 206 00:11:21,860 --> 00:11:23,660 It must be a mechanical malfunction. 207 00:11:24,300 --> 00:11:25,660 It doesn't matter. I have two other satellites. 208 00:11:49,140 --> 00:11:50,180 Impossible. 209 00:11:52,700 --> 00:11:53,500 Impossible. 210 00:11:54,060 --> 00:11:55,060 It isn't a malfunction. 211 00:11:58,100 --> 00:11:58,780 Not a malfunction. 212 00:12:00,020 --> 00:12:00,860 Impossible. 213 00:12:01,860 --> 00:12:02,820 Absolutely impossible. 214 00:12:03,220 --> 00:12:03,940 There's another way. 215 00:12:04,220 --> 00:12:04,980 There's another way. 216 00:12:15,580 --> 00:12:16,540 Answer the phone. 217 00:12:18,020 --> 00:12:18,780 Hurry. 218 00:12:20,100 --> 00:12:20,940 Hurry. 219 00:12:22,100 --> 00:12:23,380 Answer the phone. 220 00:12:24,540 --> 00:12:25,060 Hello, 221 00:12:25,260 --> 00:12:26,860 is it the Urumqi Observatory? 222 00:12:26,860 --> 00:12:27,580 This is Miyun. 223 00:12:27,860 --> 00:12:30,180 Send your cosmic observation data 224 00:12:30,460 --> 00:12:32,020 to this terminal now. 225 00:12:32,340 --> 00:12:32,900 Now! 226 00:12:40,740 --> 00:12:42,020 (Urumqi Radio Astronomy Observatory) 227 00:12:46,700 --> 00:12:47,980 The universe is really flickering. 228 00:12:51,300 --> 00:12:52,260 The universe is flickering. 229 00:12:53,460 --> 00:12:54,900 The universe is flickering! 230 00:13:03,180 --> 00:13:04,820 Can you print out the curve? 231 00:13:06,420 --> 00:13:07,180 Dr. Sha, 232 00:13:07,820 --> 00:13:08,940 can you print out 233 00:13:09,100 --> 00:13:10,700 the waveform? Print! 234 00:13:11,300 --> 00:13:11,940 Yes. 235 00:13:11,940 --> 00:13:12,700 Print! 236 00:13:47,140 --> 00:13:47,740 Short. 237 00:13:48,420 --> 00:13:49,140 Long. 238 00:13:49,980 --> 00:13:50,540 Long. 239 00:13:50,980 --> 00:13:51,660 Long. 240 00:13:51,980 --> 00:13:52,620 Long. 241 00:13:53,500 --> 00:13:54,980 Short-long-long-long-long. 242 00:13:55,100 --> 00:13:55,940 (From Shen Yufei) I'll send you a website address. 243 00:13:56,060 --> 00:13:56,940 Morse Code. 244 00:13:56,940 --> 00:13:58,100 What do you mean? 245 00:14:02,260 --> 00:14:03,420 Short-long-long-long-long. 246 00:14:03,860 --> 00:14:04,540 One. 247 00:14:06,300 --> 00:14:07,660 Give me a pen. 248 00:14:08,780 --> 00:14:09,660 A pen! 249 00:14:09,860 --> 00:14:10,700 Do you have a pen? 250 00:14:11,500 --> 00:14:12,140 Yes. 251 00:14:18,460 --> 00:14:19,020 Here. 252 00:14:22,500 --> 00:14:23,140 Take it. 253 00:14:23,860 --> 00:14:26,780 Long, long, long, long, long. 254 00:14:30,380 --> 00:14:31,060 Zero. 255 00:14:34,460 --> 00:14:34,980 Eight. 256 00:14:38,340 --> 00:14:38,940 Two. 257 00:14:59,780 --> 00:15:00,500 One. 258 00:15:02,500 --> 00:15:03,180 One. 259 00:15:05,180 --> 00:15:05,820 Zero. 260 00:15:07,180 --> 00:15:07,860 Eight. 261 00:15:10,020 --> 00:15:10,660 Two. 262 00:15:11,860 --> 00:15:12,500 One. 263 00:15:12,780 --> 00:15:13,340 Three. 264 00:15:13,660 --> 00:15:14,300 Seven. 265 00:15:14,540 --> 00:15:15,260 One. 266 00:15:15,660 --> 00:15:16,340 One. 267 00:15:16,980 --> 00:15:17,620 Zero. 268 00:15:18,100 --> 00:15:18,900 Eight. 269 00:15:19,820 --> 00:15:20,500 Two. 270 00:15:21,180 --> 00:15:21,860 One. 271 00:15:22,340 --> 00:15:22,900 Three. 272 00:15:23,620 --> 00:15:24,300 Six. 273 00:15:25,180 --> 00:15:25,780 One. 274 00:15:26,100 --> 00:15:26,700 One. 275 00:15:27,020 --> 00:15:27,660 Zero. 276 00:15:27,980 --> 00:15:28,620 Eight. 277 00:15:28,900 --> 00:15:29,540 Two. 278 00:15:29,780 --> 00:15:30,420 One. 279 00:15:30,860 --> 00:15:31,700 Three. 280 00:15:32,340 --> 00:15:32,980 Five. 281 00:15:33,620 --> 00:15:34,260 One. 282 00:15:34,420 --> 00:15:35,020 One. 283 00:15:35,180 --> 00:15:35,860 Zero. 284 00:15:36,580 --> 00:15:37,260 Eight. 285 00:15:41,500 --> 00:15:43,460 Only 1,108 hours remained. 286 00:15:46,220 --> 00:15:47,020 What hours? 287 00:15:51,620 --> 00:15:52,540 Three days from now. 288 00:15:53,060 --> 00:15:54,140 Then the countdown will continue. 289 00:15:54,660 --> 00:15:55,940 The entire universe 290 00:15:56,620 --> 00:15:57,540 will flicker for you 291 00:15:59,300 --> 00:16:00,500 from one to five in the morning. 292 00:16:19,740 --> 00:16:20,500 Professor Wang, 293 00:16:21,460 --> 00:16:22,580 it's been 57 minutes 294 00:16:24,860 --> 00:16:25,980 and it's still flickering. 295 00:16:35,260 --> 00:16:37,180 Is it possible that the three satellites 296 00:16:38,700 --> 00:16:39,580 and the observatory 297 00:16:39,700 --> 00:16:41,100 are all malfunctioning? 298 00:16:41,940 --> 00:16:42,820 Impossible. 299 00:16:43,060 --> 00:16:44,100 Absolutely impossible. 300 00:16:44,460 --> 00:16:46,340 Is it possible that it's sabotage? 301 00:16:46,620 --> 00:16:47,820 Even more impossible. 302 00:16:48,140 --> 00:16:49,540 To simultaneously alter the data from three satellites 303 00:16:49,540 --> 00:16:51,340 and an observatory on Earth? 304 00:16:51,660 --> 00:16:53,100 That's a supernatural saboteur. 305 00:16:53,300 --> 00:16:54,740 Not the ghost of a chance? 306 00:16:57,460 --> 00:16:58,380 In fact, 307 00:16:58,620 --> 00:17:00,340 it's easy to confirm this. 308 00:17:00,940 --> 00:17:02,740 If the cosmic microwave background 309 00:17:02,740 --> 00:17:03,660 is fluctuating this much, 310 00:17:03,820 --> 00:17:06,020 we should be able to see it with our own eyes. 311 00:17:06,260 --> 00:17:08,100 The wavelength of the cosmic microwave background is seven centimeters. 312 00:17:08,860 --> 00:17:09,820 That's about seven orders of magnitude 313 00:17:09,820 --> 00:17:10,820 longer than the wavelength of visible light. 314 00:17:10,820 --> 00:17:11,940 How can we possibly see it? 315 00:17:12,060 --> 00:17:12,940 Using 3K glasses. 316 00:17:13,980 --> 00:17:15,100 What 3K glasses? 317 00:17:16,820 --> 00:17:19,260 The glasses made for Beijing Planetarium. 318 00:17:19,260 --> 00:17:20,140 These glasses 319 00:17:20,140 --> 00:17:22,020 can compress the wavelength of the cosmic microwave background 320 00:17:22,020 --> 00:17:23,620 by seven orders of magnitude 321 00:17:23,780 --> 00:17:25,900 so that 7 cm waves are turned into visible red lights, 322 00:17:26,060 --> 00:17:27,100 which is the 323 00:17:27,100 --> 00:17:28,180 universe flicker we said. 324 00:17:30,620 --> 00:17:31,980 If I leave here now, 325 00:17:32,420 --> 00:17:33,660 before five o'clock in the morning, 326 00:17:33,980 --> 00:17:35,500 can you find me a pair of 3K glasses? 327 00:17:37,740 --> 00:17:39,300 I'll go to Beijing Planetarium alone. 328 00:17:39,620 --> 00:17:40,380 I know. 329 00:17:40,380 --> 00:17:41,420 What I want to say is that 330 00:17:41,980 --> 00:17:44,500 you must know a lot of things I don't know. 331 00:17:44,780 --> 00:17:47,300 I hope that you will explain the truth to me 332 00:17:47,780 --> 00:17:48,820 when you feel the time is right. 333 00:17:49,220 --> 00:17:50,740 If this phenomenon 334 00:17:50,860 --> 00:17:52,820 should lead to some research results, 335 00:17:53,580 --> 00:17:54,820 I won't forget you. 336 00:17:57,100 --> 00:17:59,140 The flickering will stop at five in the morning. 337 00:18:00,780 --> 00:18:02,140 You shouldn't pursue it after this. 338 00:18:03,460 --> 00:18:04,820 You won't get anywhere. 339 00:18:14,980 --> 00:18:16,460 Hello, Dr. Sha sent me here. 340 00:18:18,740 --> 00:18:20,180 Here are the 3K glasses. 341 00:18:20,500 --> 00:18:22,700 This button switches it on. 342 00:18:23,020 --> 00:18:24,380 This is for adjusting brightness. 343 00:18:24,860 --> 00:18:26,180 They're fully charged. 344 00:18:26,180 --> 00:18:27,340 You can look as much as you like. 345 00:18:27,820 --> 00:18:28,580 Thanks. 346 00:18:30,260 --> 00:18:32,220 Sha Ruishan must be mental. 347 00:18:35,980 --> 00:18:38,300 (Beijing Planetarium) 348 00:18:38,300 --> 00:18:39,060 Professor Wang! 349 00:18:39,340 --> 00:18:40,060 Professor Wang! 350 00:18:40,740 --> 00:18:42,900 I hear strange things have been happening to scientists lately, 351 00:18:42,900 --> 00:18:43,700 right? 352 00:18:44,460 --> 00:18:45,140 Yes. 353 00:18:45,660 --> 00:18:46,940 Is it our turn? 354 00:18:52,700 --> 00:18:53,740 It's my turn, at least. 355 00:22:26,980 --> 00:22:27,860 Are you OK? 356 00:22:28,700 --> 00:22:29,460 Don't touch me! 357 00:22:30,860 --> 00:22:31,940 Do you need me to call someone? 358 00:22:31,940 --> 00:22:32,660 No! 359 00:22:35,620 --> 00:22:36,900 Unreasonable. 360 00:22:53,940 --> 00:22:54,580 Hello. 361 00:22:55,500 --> 00:22:57,220 What will happen at the end of the countdown? 362 00:23:02,500 --> 00:23:04,620 What will happen at the end of the countdown? 363 00:23:06,340 --> 00:23:07,260 Tell me, 364 00:23:07,260 --> 00:23:09,620 what will happen at the end of the countdown? 365 00:23:11,140 --> 00:23:16,100 ♪ Snow in winter, clouds in the sky ♪ 366 00:23:16,700 --> 00:23:18,460 ♪ White ♪ 367 00:23:21,460 --> 00:23:23,780 What will happen at the end of the countdown? 368 00:23:24,700 --> 00:23:25,900 What will happen? 369 00:23:26,420 --> 00:23:28,140 Tell me what will happen at the end 370 00:23:28,140 --> 00:23:29,540 of the countdown! 371 00:23:29,700 --> 00:23:30,900 What can it be? 372 00:23:31,660 --> 00:23:34,180 What is it at the end of the countdown? 373 00:23:34,660 --> 00:23:36,340 What can it be? 374 00:23:40,700 --> 00:23:41,460 I don't know. 375 00:23:42,260 --> 00:23:50,580 ♪ Fly away ♪ 376 00:23:53,140 --> 00:24:01,220 ♪ To the place I've never been to know ♪ 377 00:24:04,260 --> 00:24:12,300 ♪ Fly away, away, away ♪ 378 00:24:15,260 --> 00:24:22,740 ♪ To the place I've never been to know ♪ 379 00:25:25,700 --> 00:25:26,340 Buddy, 380 00:25:28,940 --> 00:25:29,860 finding it hard to bear? 381 00:25:32,460 --> 00:25:33,540 I said you couldn't handle it. 382 00:25:33,780 --> 00:25:35,700 And you insisted on playing the tough guy. 383 00:25:38,660 --> 00:25:40,100 You wouldn't understand. 384 00:25:40,780 --> 00:25:42,140 I understand too well. 385 00:25:42,900 --> 00:25:43,700 What's next? 386 00:25:45,740 --> 00:25:46,900 You've cried your frustration out. 387 00:25:47,260 --> 00:25:48,180 Let's go grab a bite. 388 00:25:51,020 --> 00:25:51,780 I don't want to eat. 389 00:25:52,140 --> 00:25:53,620 Then what do you want? 390 00:25:54,460 --> 00:25:55,300 Kill yourself? 391 00:26:00,940 --> 00:26:01,700 Let's go drinking. 392 00:26:02,100 --> 00:26:02,860 My treat. 393 00:26:04,020 --> 00:26:04,580 OK? 394 00:26:11,620 --> 00:26:12,380 Let's go. 395 00:26:12,780 --> 00:26:13,500 I know 396 00:26:13,940 --> 00:26:15,340 you are different from Yang Dong and the others. 397 00:26:16,100 --> 00:26:16,660 Go. 398 00:26:17,220 --> 00:26:18,180 What do you mean? 399 00:26:21,180 --> 00:26:22,340 I mean, 400 00:26:23,420 --> 00:26:24,780 you dare not kill yourself. 401 00:26:41,060 --> 00:26:41,980 Welcome, sirs. 402 00:26:42,500 --> 00:26:43,300 What would you like? 403 00:26:43,940 --> 00:26:44,700 A bottle of Erguotou. 404 00:26:44,700 --> 00:26:45,340 OK. 405 00:26:46,340 --> 00:26:47,660 Two orders of quick-fried tripe, 406 00:26:48,420 --> 00:26:49,380 a bowl of soymilk, 407 00:26:49,860 --> 00:26:51,180 and one order of deep-fried dough sticks. 408 00:27:01,700 --> 00:27:02,180 Sit. 409 00:27:16,860 --> 00:27:18,580 Grab a bite before you drink. 410 00:27:32,500 --> 00:27:34,100 You'll be sick drinking like this. 411 00:28:01,620 --> 00:28:02,460 Gonna throw up? 412 00:28:07,460 --> 00:28:08,660 I lied to you. 413 00:28:11,340 --> 00:28:13,020 I don't have floaters in my eyes, 414 00:28:14,900 --> 00:28:17,020 instead, I have a countdown in there. 415 00:28:25,260 --> 00:28:26,700 Don't you want to say anything, 416 00:28:27,820 --> 00:28:28,780 like I'm sick, 417 00:28:29,420 --> 00:28:30,940 or I'm mental? 418 00:28:33,580 --> 00:28:34,820 Since I came to see you, 419 00:28:35,700 --> 00:28:36,860 I wouldn't doubt you. 420 00:28:38,780 --> 00:28:39,820 Sirs, your food. 421 00:28:40,220 --> 00:28:40,980 Enjoy. 422 00:28:44,340 --> 00:28:46,180 I told Shen Yufei about it. 423 00:28:47,740 --> 00:28:48,420 She told me to 424 00:28:48,420 --> 00:28:50,340 stop my nano experiment. 425 00:28:52,300 --> 00:28:53,660 I did as she said 426 00:28:54,620 --> 00:28:56,420 and the countdown really disappeared. 427 00:28:57,780 --> 00:28:58,660 A trick. 428 00:29:00,620 --> 00:29:02,340 I thought it was a trick at first. 429 00:29:04,220 --> 00:29:06,060 So I told her that I would restart 430 00:29:06,060 --> 00:29:07,820 the experiment in three days. 431 00:29:09,860 --> 00:29:12,180 If she could, she should project the countdown onto the sun 432 00:29:12,620 --> 00:29:13,940 and the entire universe. 433 00:29:15,580 --> 00:29:16,300 And then? 434 00:29:16,820 --> 00:29:17,620 She did it? 435 00:29:19,180 --> 00:29:20,340 She really did it. 436 00:29:24,100 --> 00:29:25,500 She did it exactly 437 00:29:26,620 --> 00:29:27,660 at the time and the scale 438 00:29:27,820 --> 00:29:29,220 she designated. 439 00:29:30,580 --> 00:29:32,380 I went to the radio astronomical observatory. 440 00:29:34,380 --> 00:29:36,100 I saw the cosmic microwave data. 441 00:29:39,100 --> 00:29:40,140 Then I went to 442 00:29:41,180 --> 00:29:42,100 Beijing Planetarium. 443 00:29:44,820 --> 00:29:46,340 Then I went to Beijing Planetarium. 444 00:29:47,540 --> 00:29:48,900 I borrowed a pair of 3K glasses. 445 00:29:50,020 --> 00:29:51,980 I saw the entire universe was flickering, 446 00:29:55,020 --> 00:29:56,420 flickering for me. 447 00:29:58,180 --> 00:29:59,300 You're saying that 448 00:30:00,380 --> 00:30:02,260 the universe was winking at you? 449 00:30:05,340 --> 00:30:07,740 It was exactly the same as the countdown in my eyes. 450 00:30:11,740 --> 00:30:12,540 Bullshit. 451 00:30:13,340 --> 00:30:14,180 It's true. 452 00:30:15,620 --> 00:30:17,100 I saw it. Sha Ruishan saw it. 453 00:30:17,100 --> 00:30:18,580 The Urumqi Observatory recorded it. 454 00:30:18,580 --> 00:30:19,900 More bullshit. 455 00:30:29,060 --> 00:30:29,700 Shi Qiang, 456 00:30:32,300 --> 00:30:34,380 have you ever considered certain philosophical questions? 457 00:30:35,380 --> 00:30:36,540 Where do we come from? 458 00:30:37,140 --> 00:30:38,220 Where will we go? 459 00:30:38,780 --> 00:30:40,660 Where does the universe come from and where will it go? 460 00:30:41,500 --> 00:30:42,180 Nope. 461 00:30:43,260 --> 00:30:44,260 Never? 462 00:30:44,260 --> 00:30:45,140 Never. 463 00:30:46,020 --> 00:30:47,500 The sesame paste is too salty. 464 00:30:51,300 --> 00:30:53,220 When you look at the stars, 465 00:30:54,420 --> 00:30:55,900 don't you feel curious 466 00:30:55,900 --> 00:30:56,820 and awed at all? 467 00:30:57,660 --> 00:30:59,180 I never look at the sky at night. 468 00:30:59,380 --> 00:31:01,220 Don't you often work the night shift? 469 00:31:02,220 --> 00:31:02,820 Buddy, 470 00:31:03,340 --> 00:31:04,740 when I work at night, 471 00:31:05,060 --> 00:31:05,740 if I look up at the sky, 472 00:31:05,740 --> 00:31:07,180 the suspect is going to escape. 473 00:31:07,980 --> 00:31:09,220 We really have nothing to say to each other. 474 00:31:11,700 --> 00:31:12,500 You know what, 475 00:31:12,620 --> 00:31:14,500 even if I had time to look at the stars and the moon, 476 00:31:14,500 --> 00:31:17,460 I wouldn't be thinking about your philosophical questions. 477 00:31:18,740 --> 00:31:20,180 I have too much to worry about. 478 00:31:22,020 --> 00:31:23,180 I gotta pay the mortgage. 479 00:31:23,860 --> 00:31:25,380 My child hasn't found a job. 480 00:31:26,220 --> 00:31:28,220 And the endless stream of cases... 481 00:31:35,940 --> 00:31:37,100 I tell you what, 482 00:31:38,100 --> 00:31:39,860 I'm such a simple man that 483 00:31:39,860 --> 00:31:41,700 look down my throat and you can see out my ass. 484 00:31:43,700 --> 00:31:45,340 Naturally, I'm not that kind of person bosses would like. 485 00:31:46,060 --> 00:31:47,180 Years after being discharged from the army, 486 00:31:47,180 --> 00:31:48,220 my career is going nowhere. 487 00:31:48,780 --> 00:31:49,820 If I weren't pretty good at my job, 488 00:31:50,140 --> 00:31:51,380 I would have been kicked out a long time ago. 489 00:31:52,540 --> 00:31:54,940 How can I get the time to gaze at stars and philosophize? 490 00:31:56,540 --> 00:31:57,500 Have you heard of the shooter hypothesis 491 00:31:57,620 --> 00:31:59,020 and the farmer hypothesis? 492 00:31:59,340 --> 00:31:59,900 Nope. 493 00:32:01,020 --> 00:32:02,660 You're now a two-dimensional creature 494 00:32:02,660 --> 00:32:03,900 inhabiting on the surface of the target, 495 00:32:04,580 --> 00:32:06,860 or a turkey on the farm. 496 00:32:07,100 --> 00:32:07,780 You're mocking me. 497 00:32:08,460 --> 00:32:09,460 I can tell that. 498 00:32:10,340 --> 00:32:11,260 Though I know nothing 499 00:32:11,380 --> 00:32:12,740 about the hypothesis you referred to, 500 00:32:12,900 --> 00:32:13,860 I do know 501 00:32:14,020 --> 00:32:16,100 an ultimate rule, 502 00:32:17,540 --> 00:32:18,260 which is, 503 00:32:19,020 --> 00:32:21,020 anything sufficiently weird must be fishy. 504 00:32:21,300 --> 00:32:23,540 There's a reason to pull leather pants on cotton-padded pants. 505 00:32:23,780 --> 00:32:25,580 Either the latter is too thin or the former is without fur. 506 00:32:25,580 --> 00:32:26,820 What kind of crappy rule is that? 507 00:32:26,820 --> 00:32:27,700 What crap? 508 00:32:27,820 --> 00:32:28,860 There's always someone behind things 509 00:32:29,100 --> 00:32:30,500 that don't have an explanation. 510 00:32:30,500 --> 00:32:31,380 There's no one! 511 00:32:32,340 --> 00:32:34,100 If you had a little basic knowledge of science, 512 00:32:34,460 --> 00:32:36,060 you'd know it's impossible for any force 513 00:32:36,060 --> 00:32:37,820 to accomplish the things I experienced. 514 00:32:38,940 --> 00:32:40,340 A countdown was displayed 515 00:32:40,340 --> 00:32:41,580 at the scale of the universe. 516 00:32:42,020 --> 00:32:44,220 You can't explain it with our current science. 517 00:32:44,220 --> 00:32:45,340 I couldn't even imagine 518 00:32:45,340 --> 00:32:46,580 how to explain it outside of science. 519 00:32:46,820 --> 00:32:47,980 It's more than supernatural. 520 00:32:47,980 --> 00:32:49,300 It's super, I don't know what... 521 00:32:49,300 --> 00:32:50,460 I'm telling you, 522 00:32:51,020 --> 00:32:51,740 bullshit. 523 00:32:52,860 --> 00:32:54,300 I've seen plenty of weird things. 524 00:32:54,820 --> 00:32:56,260 But I really want to know 525 00:32:57,380 --> 00:32:59,260 what will happen at the end of the countdown. 526 00:32:59,500 --> 00:33:00,780 What can it be? 527 00:33:01,620 --> 00:33:02,780 What can it be? 528 00:33:03,860 --> 00:33:05,060 The destruction of earth? 529 00:33:05,700 --> 00:33:06,700 Human dying out? 530 00:33:08,900 --> 00:33:10,860 Or physics no longer existing? 531 00:33:10,860 --> 00:33:11,900 Human science no longer existing? 532 00:33:11,900 --> 00:33:13,100 So what? 533 00:33:15,540 --> 00:33:16,900 Human returns to the agrarian society, 534 00:33:16,900 --> 00:33:18,460 or even the primitive society. 535 00:33:19,500 --> 00:33:21,140 We have to bore wood to get fire, farm and hunt. 536 00:33:21,140 --> 00:33:22,020 So what? 537 00:33:22,580 --> 00:33:23,580 Our ancestors lived in that way. 538 00:33:23,700 --> 00:33:25,460 We can also live in that way, right? 539 00:33:42,020 --> 00:33:43,420 I know you want to comfort me. 540 00:33:45,300 --> 00:33:46,380 If you don't think 541 00:33:46,380 --> 00:33:47,580 it's important, 542 00:33:48,420 --> 00:33:50,020 you wouldn't have followed me all the time, right? 543 00:33:53,180 --> 00:33:53,940 The end of the countdown 544 00:33:53,940 --> 00:33:55,460 will never be a simple degradation. 545 00:33:59,220 --> 00:34:00,980 What exactly will happen? 546 00:34:01,420 --> 00:34:03,300 What is there that we must face? 547 00:34:04,340 --> 00:34:06,020 Why do they want to destroy our science? 548 00:34:06,220 --> 00:34:07,260 Apart from our science, 549 00:34:07,260 --> 00:34:08,540 what else will they destroy? 550 00:34:18,460 --> 00:34:19,380 I'm right about you. 551 00:34:21,300 --> 00:34:23,340 It was a compliment when I said you dare not kill yourself. 552 00:34:24,860 --> 00:34:25,500 All right. 553 00:34:25,820 --> 00:34:26,460 Let's eat. 554 00:34:26,860 --> 00:34:27,500 And then we go. 555 00:34:28,740 --> 00:34:29,380 Where to go? 556 00:34:30,380 --> 00:34:31,780 I'll send you home so that you can get some sleep. 557 00:34:32,980 --> 00:34:34,140 After the sleep? 558 00:34:35,340 --> 00:34:36,860 You'll have dinner, 559 00:34:36,980 --> 00:34:38,380 and then have some drinks. 560 00:34:38,380 --> 00:34:39,380 And then get more sleep. 561 00:34:39,380 --> 00:34:40,100 And then? 562 00:34:40,660 --> 00:34:42,900 And then, you'll have to work the next day. 563 00:34:46,060 --> 00:34:47,300 There are only 1,103 hours left 564 00:34:48,020 --> 00:34:49,580 before the end of the countdown. 565 00:34:49,580 --> 00:34:51,220 Forget about the countdown. 566 00:34:51,500 --> 00:34:52,620 Wang Miao, I tell you what, 567 00:34:53,420 --> 00:34:55,580 your first priority is to stand straight and not collapse into a heap. 568 00:34:56,500 --> 00:34:57,900 Then we can talk about other things. 569 00:35:00,900 --> 00:35:02,220 Shi Qiang, can you tell me something 570 00:35:02,340 --> 00:35:03,260 about what's really going on? 571 00:35:03,260 --> 00:35:04,860 I'm begging you. 572 00:35:07,980 --> 00:35:09,380 I've said the very same thing 573 00:35:10,700 --> 00:35:12,460 to Chang Weisi several times. 574 00:35:14,180 --> 00:35:15,620 We're in the same boat, you and I. 575 00:35:16,780 --> 00:35:17,980 I'll be honest with you. 576 00:35:18,940 --> 00:35:20,180 I don't know anything. 577 00:35:21,660 --> 00:35:23,260 In the Battle Command Center, at least, 578 00:35:23,860 --> 00:35:25,220 I'm a turkey. 579 00:35:27,180 --> 00:35:28,900 Do you know what turkey represents? 580 00:35:28,900 --> 00:35:29,820 Nope. 581 00:35:30,460 --> 00:35:31,300 But I do know, 582 00:35:32,340 --> 00:35:33,940 the harder they try to scare you with something, 583 00:35:34,540 --> 00:35:36,500 the less you should let them satisfy their desires. 584 00:35:38,900 --> 00:35:40,300 Now they're targeting you. 585 00:35:40,500 --> 00:35:41,260 So, 586 00:35:41,500 --> 00:35:43,780 I'll never let you die easily. 587 00:35:46,500 --> 00:35:47,260 Cheers. 588 00:35:55,660 --> 00:35:56,260 Eat. 589 00:36:39,740 --> 00:36:42,140 (Wang Miao (Nano, Coward) calling) 590 00:36:44,020 --> 00:36:44,620 Hello. 591 00:36:44,900 --> 00:36:45,380 Hello. 592 00:36:45,380 --> 00:36:46,860 Where are you? 593 00:36:47,380 --> 00:36:48,940 Move a little. I'm upstairs. 594 00:36:49,140 --> 00:36:49,820 Look up. 595 00:36:51,740 --> 00:36:52,380 Now I see you. 596 00:36:53,460 --> 00:36:54,140 Catch. 597 00:37:05,500 --> 00:37:06,340 Are these all you've got? 598 00:37:06,860 --> 00:37:07,940 The negatives are in there too. 599 00:37:08,820 --> 00:37:09,660 All right. 600 00:37:13,420 --> 00:37:14,740 Go get some sleep. 601 00:37:41,660 --> 00:37:42,940 Daddy, come here. 602 00:37:48,220 --> 00:37:48,980 Sit down. 603 00:38:00,140 --> 00:38:02,180 Mom said your eyes were uncomfortable. 604 00:38:02,180 --> 00:38:03,620 Let me check them. 605 00:38:05,580 --> 00:38:07,180 Left. 606 00:38:08,420 --> 00:38:09,580 Right. 607 00:38:10,620 --> 00:38:11,700 Up. 608 00:38:12,900 --> 00:38:13,980 Down. 609 00:38:17,180 --> 00:38:17,860 Captain Shi, 610 00:38:18,180 --> 00:38:20,900 I never thought you were so patient. 611 00:38:21,580 --> 00:38:22,700 You're getting along better and better 612 00:38:22,700 --> 00:38:24,260 with such a coward. 613 00:38:25,940 --> 00:38:27,020 Focus on driving. 614 00:38:28,380 --> 00:38:30,180 Daddy, I have a question for you. 615 00:38:30,380 --> 00:38:32,260 Why shouldn't we eat many lotus roots? 616 00:38:35,020 --> 00:38:37,620 Because they would make us ugly. 617 00:38:38,660 --> 00:38:41,180 (Wang Miao Nano Coward) Why is the water in the Eastern Sea so good? 618 00:38:41,900 --> 00:38:42,700 (Edit remark) I don't know. 619 00:38:43,020 --> 00:38:44,860 Because of the Dragon King. 620 00:38:45,300 --> 00:38:48,460 (Name: Nano Coward) Why is the seafood in the Eastern Sea so good? 621 00:38:49,100 --> 00:38:50,540 Because of the Dragon King? 622 00:38:50,980 --> 00:38:51,580 No. 623 00:38:51,900 --> 00:38:53,860 Because the Dragon King has a daughter 624 00:38:53,860 --> 00:38:55,100 called Little Dragon Maiden. 625 00:38:56,100 --> 00:38:57,940 Guys, dinner is ready. 626 00:38:58,340 --> 00:38:59,620 Daddy, let's have dinner. 627 00:39:01,060 --> 00:39:01,500 OK. 628 00:39:02,060 --> 00:39:02,620 Have dinner. 629 00:39:02,620 --> 00:39:05,060 (Nano Coward) 630 00:39:05,060 --> 00:39:06,100 (Nano) 631 00:39:09,820 --> 00:39:14,340 (Wang Miao) 632 00:39:20,100 --> 00:39:22,500 Dad, your glasses have steamed up. 633 00:39:28,260 --> 00:39:29,700 Steamed up. 634 00:39:32,100 --> 00:39:37,220 ♪ Please don't go, because it only flickers for you ♪ 635 00:39:38,820 --> 00:39:44,860 ♪ When the whole universe flickers for you ♪ 636 00:40:07,180 --> 00:40:13,340 ♪ When the whole universe flickers for you ♪ 637 00:40:14,420 --> 00:40:19,700 ♪ Please don't go, because you deserve it ♪ 638 00:40:21,300 --> 00:40:27,500 ♪ When the whole universe flickers for you ♪ 639 00:40:28,500 --> 00:40:33,780 ♪ Please don't go, because it only flickers for you ♪ 640 00:40:34,820 --> 00:40:37,660 ♪ Only flickers for you ♪ 641 00:40:39,740 --> 00:40:42,380 Dad, Dad, Dad. 642 00:40:43,380 --> 00:40:46,100 Dad, Dad, Dad. 643 00:40:46,620 --> 00:40:48,420 Dad, Dad. 644 00:40:49,540 --> 00:40:50,420 Dad. 645 00:40:53,500 --> 00:40:54,460 Dad. 646 00:40:54,900 --> 00:40:56,300 The teacher asked me again. 647 00:40:56,540 --> 00:40:59,060 Are you going to give the lecture in my school? 648 00:41:02,820 --> 00:41:03,900 What lecture? 649 00:41:04,820 --> 00:41:06,860 I told you the other day. 650 00:41:06,860 --> 00:41:08,500 You are a professor of physics. 651 00:41:08,620 --> 00:41:11,180 My teacher wants you to give us a lecture in my school. 652 00:41:12,700 --> 00:41:13,420 Physics? 653 00:41:17,700 --> 00:41:18,260 Dad. 654 00:41:18,540 --> 00:41:19,580 Please say yes. 655 00:41:19,940 --> 00:41:20,980 Say yes. 656 00:41:27,020 --> 00:41:28,060 Who can catch this ball? 657 00:41:28,300 --> 00:41:30,100 Me. Me. Me. 658 00:41:33,620 --> 00:41:37,540 (Charm of Physics) - Sir, me. - Me. - Me. 659 00:41:37,540 --> 00:41:39,300 Sir, I can catch it. 660 00:41:39,300 --> 00:41:41,220 Sir, me, me. 661 00:41:42,660 --> 00:41:43,740 OK, now I have a question for you. 662 00:41:43,740 --> 00:41:45,220 Why does the ball 663 00:41:45,420 --> 00:41:46,580 always hit the ground 664 00:41:46,580 --> 00:41:48,180 no matter how high 665 00:41:48,180 --> 00:41:50,060 I throw it? 666 00:41:50,260 --> 00:41:54,100 Gravity. 667 00:41:54,100 --> 00:41:54,940 Very good. 668 00:41:55,220 --> 00:41:56,420 You are very smart. 669 00:41:56,940 --> 00:41:58,420 This is the truth of physics. 670 00:41:59,220 --> 00:42:00,260 It reveals 671 00:42:00,980 --> 00:42:03,700 the nature of all things in the world and the laws of movement, 672 00:42:03,900 --> 00:42:05,980 and explores the mysteries of nature. 673 00:42:06,580 --> 00:42:07,300 Physics 674 00:42:07,740 --> 00:42:09,540 will tell you all the answers. 675 00:42:09,900 --> 00:42:11,020 According to calculation, 676 00:42:11,220 --> 00:42:12,380 using this rule, 677 00:42:12,860 --> 00:42:14,260 we have a probability of about 3.22% 678 00:42:14,260 --> 00:42:15,900 to reduce the costs. 679 00:42:16,660 --> 00:42:18,420 And we may also solve the problem that Nano Flying Blade 680 00:42:18,420 --> 00:42:19,540 can't go into mass production. 681 00:42:19,780 --> 00:42:22,140 Now the shutdown and maintenance are over. 682 00:42:22,740 --> 00:42:23,540 I declare, 683 00:42:25,300 --> 00:42:26,300 the experiment restarts. 684 00:42:27,180 --> 00:42:28,700 This is the tennis ball we just tossed. 685 00:42:30,420 --> 00:42:31,740 This is an iron ball. 686 00:42:32,020 --> 00:42:34,180 If we release them 687 00:42:34,740 --> 00:42:35,620 at the same height 688 00:42:36,060 --> 00:42:36,940 and the same time, 689 00:42:37,340 --> 00:42:38,780 which will hit the ground first? 690 00:42:39,780 --> 00:42:42,420 - Tennis ball. - Iron ball. 691 00:42:42,420 --> 00:42:43,060 OK. 692 00:42:43,060 --> 00:42:44,980 Now let's count one, two, three, 693 00:42:45,140 --> 00:42:46,140 and see 694 00:42:46,340 --> 00:42:48,340 which will hit the ground first. 695 00:42:51,100 --> 00:42:51,700 Mr. Wang, 696 00:42:51,980 --> 00:42:52,740 everything is ready. 697 00:42:53,100 --> 00:42:55,060 The experiment can restart in two hours. 698 00:43:00,300 --> 00:43:01,900 One, 699 00:43:02,260 --> 00:43:03,460 two, 700 00:43:03,860 --> 00:43:05,580 three. 701 00:43:32,300 --> 00:43:33,180 Ready to restart. 702 00:43:56,460 --> 00:43:57,500 As you saw, 703 00:43:58,100 --> 00:43:59,740 they hit the ground at the same time. 704 00:44:00,220 --> 00:44:01,100 This is physics. 705 00:44:01,620 --> 00:44:02,780 It isn't based on imagination 706 00:44:03,460 --> 00:44:04,580 or speculation. 707 00:44:05,900 --> 00:44:07,860 We need to conduct experiments down to earth, 708 00:44:08,860 --> 00:44:10,700 one experiment after another. 709 00:44:11,420 --> 00:44:13,140 Our experiments may fail, 710 00:44:14,100 --> 00:44:15,500 but we shouldn't give up. 711 00:44:16,300 --> 00:44:17,540 Like when you were little, 712 00:44:18,020 --> 00:44:18,980 you had to learn to walk, 713 00:44:19,540 --> 00:44:20,540 ride a bike, 714 00:44:20,820 --> 00:44:21,540 and skate. 715 00:44:22,420 --> 00:44:23,940 What would you do 716 00:44:24,300 --> 00:44:25,300 if you fell down accidentally? 717 00:44:25,780 --> 00:44:28,940 Stand up. 718 00:44:29,820 --> 00:44:30,940 Very good. 719 00:44:31,420 --> 00:44:32,860 You won't stop moving forward 720 00:44:33,900 --> 00:44:35,020 just because you are afraid of falling. 721 00:44:36,020 --> 00:44:37,860 Of course, it will never be easy 722 00:44:38,900 --> 00:44:40,220 to pursue the truth. 723 00:44:42,460 --> 00:44:43,620 You'll face setbacks 724 00:44:45,300 --> 00:44:46,580 and suspicion. 725 00:44:48,540 --> 00:44:49,820 But whether Giordano Bruno 726 00:44:50,980 --> 00:44:51,860 or Galileo, 727 00:44:53,700 --> 00:44:54,940 history has eventually proved that 728 00:44:55,780 --> 00:44:57,460 their adherence to the truth 729 00:44:58,740 --> 00:44:59,660 is incomparably correct. 730 00:45:03,700 --> 00:45:05,940 Let's stick to our intention of pursuing truth 731 00:45:08,420 --> 00:45:09,420 and never give up. 732 00:46:22,180 --> 00:46:22,860 What's this? 733 00:46:23,540 --> 00:46:24,420 Look carefully. 734 00:46:26,740 --> 00:46:27,460 Look in the middle. 735 00:46:28,300 --> 00:46:29,060 What's this? 736 00:46:29,940 --> 00:46:30,820 Countdown. 737 00:46:44,420 --> 00:46:45,180 Dr. Ding. 738 00:47:00,340 --> 00:47:00,940 Dr. Ding. 739 00:47:12,620 --> 00:47:13,500 Stay back. 740 00:47:14,380 --> 00:47:15,220 Stay back. 741 00:47:29,780 --> 00:47:30,900 In 1975, 742 00:47:32,900 --> 00:47:34,460 Victor, the scientist, 743 00:47:34,580 --> 00:47:36,540 used a high-energy electron accelerator collider 744 00:47:36,540 --> 00:47:37,660 to verify his model. 745 00:47:38,100 --> 00:47:39,100 But he failed. 746 00:47:39,340 --> 00:47:41,140 Then he stayed there for over four hours 747 00:47:41,300 --> 00:47:42,780 to check all the components, 748 00:47:42,780 --> 00:47:44,020 and eventually found that his calculation 749 00:47:44,020 --> 00:47:44,940 was incorrect. 750 00:47:45,900 --> 00:47:47,020 So are you paying tribute 751 00:47:47,500 --> 00:47:48,580 to Victor now? 752 00:47:52,540 --> 00:47:54,700 The first data at 9:07, 753 00:47:55,420 --> 00:47:57,660 the second data at 10:22, 754 00:47:58,060 --> 00:47:59,900 and the third data at 10:50 755 00:47:59,900 --> 00:48:01,180 are inconsistent. 756 00:48:01,500 --> 00:48:03,340 Neither are they consistent with the calculation. 757 00:48:04,100 --> 00:48:05,300 The experiment failed. 758 00:48:08,300 --> 00:48:09,940 I saw all the data. 759 00:48:10,380 --> 00:48:11,580 I think at most, 760 00:48:11,780 --> 00:48:15,060 the verification hasn't been completed. It isn't a failure. 761 00:48:18,300 --> 00:48:20,220 But I didn't find any regular patterns. 762 00:48:26,740 --> 00:48:28,340 This kind of problem 763 00:48:28,340 --> 00:48:29,100 happens in most experiments. 764 00:48:29,100 --> 00:48:30,100 If it were me, 765 00:48:30,700 --> 00:48:32,260 I would find various excuses. 766 00:48:33,740 --> 00:48:34,620 Maybe my 767 00:48:36,100 --> 00:48:37,580 outfit today 768 00:48:39,060 --> 00:48:40,180 isn't right. 769 00:48:40,540 --> 00:48:41,060 Or maybe I shouldn't 770 00:48:41,060 --> 00:48:43,260 have had that cup of coffee. 771 00:48:43,700 --> 00:48:44,900 Or maybe I shouldn't 772 00:48:45,260 --> 00:48:46,620 have played that music during bath 773 00:48:46,620 --> 00:48:47,700 last night. 774 00:48:49,340 --> 00:48:49,900 I think 775 00:48:49,900 --> 00:48:51,260 you should think about it in this way. 776 00:48:51,820 --> 00:48:52,780 Maybe you left home 777 00:48:52,780 --> 00:48:54,220 too early this morning. 778 00:48:55,500 --> 00:48:57,260 Maybe you didn't wear the perfume I gave you. 779 00:49:02,740 --> 00:49:03,540 Maybe, 780 00:49:05,420 --> 00:49:06,660 the experiment will go smoothly 781 00:49:07,540 --> 00:49:08,780 if you say yes to my proposal. 782 00:49:14,780 --> 00:49:15,860 You should know, 783 00:49:17,500 --> 00:49:18,820 every time when we get inaccurate data, 784 00:49:18,820 --> 00:49:19,940 it means the theoretical models become 785 00:49:19,940 --> 00:49:21,180 more and more complex, 786 00:49:21,380 --> 00:49:22,820 vague, and uncertain. 787 00:49:25,220 --> 00:49:27,460 Experimental verification will become more and more difficult. 788 00:49:31,100 --> 00:49:32,740 Then you should measure more times. 789 00:49:40,460 --> 00:49:41,700 And I'll propose more times. 790 00:49:51,740 --> 00:49:58,500 =Three-Body= 47307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.