Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,751 --> 00:00:06,322
(utensils clanging)
2
00:00:09,362 --> 00:00:11,333
Okay, let's hold on
three and four.
3
00:00:11,366 --> 00:00:13,504
We are up on the grapes,
and...
4
00:00:13,537 --> 00:00:17,713
let's pick up that first course
and push the focaccia, please.
5
00:00:17,746 --> 00:00:20,585
Can also
pick up broth for two
6
00:00:20,618 --> 00:00:22,589
and pick up fish for four?
7
00:00:22,622 --> 00:00:24,593
Let's fire
that third course, please.
8
00:00:24,626 --> 00:00:27,431
I wanna push cannoli,
and see hands.
9
00:00:27,464 --> 00:00:29,269
Please and thank you.
10
00:00:29,302 --> 00:00:32,709
Let's get walking focaccia.
Let's walk cannoli.
11
00:00:32,742 --> 00:00:35,281
Let's walk T-bone.
20, table 20.
12
00:00:35,314 --> 00:00:37,418
Let's walk focaccia...
13
00:00:37,451 --> 00:00:39,155
-MARCUS: Chef, I need
a count on cannoli.
-...again.
14
00:00:39,188 --> 00:00:40,291
Please and thank you.
15
00:00:40,324 --> 00:00:41,694
Bar seats one and two.
16
00:00:41,727 --> 00:00:44,500
Can I get hands, please?
17
00:00:44,533 --> 00:00:46,537
That is going to table 42.
18
00:00:46,570 --> 00:00:48,608
We have another focaccia
for a three-top.
19
00:00:48,641 --> 00:00:50,243
Bar seats three and four.
20
00:00:51,346 --> 00:00:53,718
And grapes for four.
21
00:00:53,751 --> 00:00:57,726
Bucatini for four
and cannoli for four.
22
00:00:57,759 --> 00:00:59,697
It's going to table 21.
23
00:00:59,730 --> 00:01:01,500
Twenty-one.
24
00:01:01,533 --> 00:01:04,339
Okay. Also, can I fire
25
00:01:04,372 --> 00:01:06,877
three T-bone
and two bucatini, please?
26
00:01:06,910 --> 00:01:09,583
Guys, this is our
first turn, okay?
27
00:01:09,616 --> 00:01:12,188
Got a full board tonight.
We're looking good.
28
00:01:12,221 --> 00:01:13,558
We're gonna clear it, okay?
29
00:01:13,591 --> 00:01:14,693
Everybody feeling good?
30
00:01:14,726 --> 00:01:16,731
-ALL: Yes, Chef!
-Thank you.
31
00:01:16,764 --> 00:01:19,402
-Okay.
-MARCUS: Yo, how many
cannolis all day, Chef?
32
00:01:19,435 --> 00:01:22,307
Uh, I see a order
coming in for six.
33
00:01:23,243 --> 00:01:24,746
And six and six.
34
00:01:25,214 --> 00:01:26,684
Um... (clears throat)
35
00:01:26,717 --> 00:01:28,855
Alright, guys, let's hustle.
36
00:01:28,888 --> 00:01:30,290
Let's push all this food.
37
00:01:30,323 --> 00:01:33,296
And can I get this
focaccia walking, please?
38
00:01:33,329 --> 00:01:35,835
Table 40.
Thank you so much.
39
00:01:35,868 --> 00:01:38,173
MARCUS:
Chef Syd, cannolis,
can I get an "all day"?
40
00:01:38,206 --> 00:01:39,543
Okay. What's going on?
41
00:01:39,576 --> 00:01:40,779
Do you see these
fucking six-tops?
42
00:01:40,812 --> 00:01:42,281
Richie’s just sitting them
immediately?
43
00:01:42,314 --> 00:01:43,818
Yeah, I'll talk to 'em.
I'll hustle 'em.
44
00:01:43,851 --> 00:01:44,787
(sighs)
45
00:01:44,820 --> 00:01:46,691
Alright, guys, let's hustle.
46
00:01:46,724 --> 00:01:48,661
Fire everything, okay?
47
00:01:48,694 --> 00:01:51,199
-ALL: Yes, Chef!
-CHEF: Chef!
48
00:01:51,232 --> 00:01:52,903
Hands, please.
49
00:01:52,936 --> 00:01:54,573
No smudges. Thank you.
50
00:01:54,606 --> 00:01:56,777
-Thank you. Thank you.
-SYDNEY: Okay,
got an order coming in.
51
00:01:56,810 --> 00:02:00,618
Two bucatini, two T-bone...
52
00:02:00,651 --> 00:02:03,389
(indistinct chatter)
53
00:02:06,630 --> 00:02:08,200
What do you think?
54
00:02:08,233 --> 00:02:09,202
PETE:
What do you mean,
what do I think?
55
00:02:09,235 --> 00:02:10,270
I think it's the best.
56
00:02:10,303 --> 00:02:11,439
-Yeah?
-Nat, yeah.
57
00:02:12,474 --> 00:02:14,479
Think she'll like it?
58
00:02:14,513 --> 00:02:15,614
I think she's gonna love it.
59
00:02:17,284 --> 00:02:19,622
Shit. The light
above Jimmy's too hot.
60
00:02:30,745 --> 00:02:32,248
RICHIE: Jimmy.
61
00:02:32,281 --> 00:02:33,383
How's everything, guys?
62
00:02:33,416 --> 00:02:35,287
Everything is fantastic,
buddy.
63
00:02:35,320 --> 00:02:37,190
-Really.
-And, hey, hey, hey.
64
00:02:37,825 --> 00:02:39,529
You are looking sharp,
young man.
65
00:02:39,896 --> 00:02:41,633
Well, thank you very much, Unc.
66
00:02:44,338 --> 00:02:46,276
Donnie, thanks so much
for coming by.
67
00:02:46,309 --> 00:02:47,745
-Nice to see you.
-Yeah, I'll see you soon.
68
00:02:50,618 --> 00:02:51,754
How's the wine?
69
00:02:51,787 --> 00:02:53,423
-It's-it's okay.
-RICHIE: It's okay?
70
00:02:53,456 --> 00:02:54,459
I got better stuff at home.
71
00:02:54,493 --> 00:02:56,964
That's a Coup Beaujolais.
Jagoff.
72
00:02:56,997 --> 00:02:59,469
Yo. What'd I tell you?
73
00:02:59,503 --> 00:03:01,473
I told you not to go back there.
I told you not to go back there.
74
00:03:01,507 --> 00:03:02,609
What'd you do?
You went back there.
75
00:03:02,642 --> 00:03:03,744
-The parm--
-RICHIE: Shh.
76
00:03:03,777 --> 00:03:05,313
(whispers)
Don't fuckin' do it again.
77
00:03:06,817 --> 00:03:08,453
Claire bear.
78
00:03:08,486 --> 00:03:09,790
How is everything, guys?
79
00:03:09,823 --> 00:03:11,392
Cousin, this is pretty great.
80
00:03:11,425 --> 00:03:12,629
Thanks. We're so glad
you guys are here.
81
00:03:12,662 --> 00:03:13,363
I'm Richie, by the way.
82
00:03:13,396 --> 00:03:14,867
KELLY:
Kelly. Nice to meet you.
83
00:03:14,900 --> 00:03:16,236
RICHIE:
Yeah, right back at you.
84
00:03:16,269 --> 00:03:17,973
KELLY:
We've heard so much about you.
85
00:03:18,006 --> 00:03:19,509
RICHIE:
Oh, only good, I hope.
86
00:03:20,110 --> 00:03:22,883
You know, Claire and I,
we, uh, we grew up together.
87
00:03:22,916 --> 00:03:23,918
That is a fact.
88
00:03:23,951 --> 00:03:25,387
He's, uh, Carmy's cousin.
89
00:03:25,420 --> 00:03:27,458
RICHIE:
I am indeed his cousin. Yes.
90
00:03:27,492 --> 00:03:28,995
You know,
he loves you very much.
91
00:03:29,028 --> 00:03:31,600
Well you know what?
I love him very much, too
92
00:03:31,633 --> 00:03:32,636
but please don't tell him.
93
00:03:32,669 --> 00:03:33,938
-I promise.
-Okay.
94
00:03:33,971 --> 00:03:35,473
Alright,
I'll be back soon, guys.
95
00:03:38,046 --> 00:03:39,683
Gentlemen.
96
00:03:39,716 --> 00:03:40,618
What do you think?
97
00:03:40,651 --> 00:03:42,021
It's really something.
98
00:03:42,054 --> 00:03:44,726
It's beautiful.
I am blown away.
99
00:03:45,895 --> 00:03:47,966
I'm really glad
to hear you say that.
Thank you so much.
100
00:03:47,999 --> 00:03:50,972
Your daughter...
is very important to us.
101
00:03:51,005 --> 00:03:53,945
And very special to me, too.
102
00:03:53,978 --> 00:03:55,949
RICHIE: Um, I just
wanna let you guys know
103
00:03:55,982 --> 00:03:57,752
that drinks are on their way.
104
00:03:57,785 --> 00:04:00,758
Uh, you're too kind,
but I'm-I'm really a soda guy.
105
00:04:00,791 --> 00:04:02,895
-I don't drink.
-We are well aware, sir.
106
00:04:04,733 --> 00:04:06,803
The Bear Pop service,
Mr. Adamu.
107
00:04:08,574 --> 00:04:11,412
♪ ♪
108
00:04:11,445 --> 00:04:13,049
I'm feeling a little bit,
uh, swamped here,
109
00:04:13,082 --> 00:04:15,053
-do you wanna
switch with me?
-No. No, no, no, no.
110
00:04:15,086 --> 00:04:16,022
-You're good.
-No?
111
00:04:16,055 --> 00:04:17,492
-No, no, you're fine.
-Okay.
112
00:04:17,525 --> 00:04:18,694
-Keep going, okay?
-Yeah.
113
00:04:18,727 --> 00:04:20,297
Keep going. T?
114
00:04:20,330 --> 00:04:21,533
-TINA: Yes, Chef.
-Hey, come here, please.
115
00:04:22,134 --> 00:04:24,305
Um, I want you
to help Syd with tickets.
116
00:04:24,338 --> 00:04:25,675
I'll have Josh
cover your station, okay?
117
00:04:25,708 --> 00:04:26,375
-Jeffrey.
-Yeah?
118
00:04:26,409 --> 00:04:27,778
I don't know where Josh went.
119
00:04:28,279 --> 00:04:29,750
CARMY:
Wh-what does that even mean?
120
00:04:29,783 --> 00:04:31,654
It means I don't know
where the fuck he went.
121
00:04:31,687 --> 00:04:33,724
Okay, you stay on your station.
I'll cover Josh's station.
122
00:04:33,757 --> 00:04:35,728
-Uh, Marcus!
-Chef.
123
00:04:37,999 --> 00:04:39,937
-Syd, tickets, please.
-Yes, Chef.
124
00:04:39,970 --> 00:04:41,072
-Thank you, Chef.
-Uh, okay.
125
00:04:41,105 --> 00:04:42,474
-When they come up--
-Sorry.
126
00:04:42,508 --> 00:04:43,578
CARMY:
I need a cutting board.
127
00:04:43,611 --> 00:04:44,880
When they come out, just, uh,
128
00:04:44,913 --> 00:04:47,451
put them to
the corresponding place.
129
00:04:47,484 --> 00:04:48,955
-So that's where...
That'll go there.
-Yes, Chef.
130
00:04:48,988 --> 00:04:50,057
-Yeah.
-Hey, look,
131
00:04:50,090 --> 00:04:51,292
um, you've been
weird with me all day
132
00:04:51,326 --> 00:04:52,929
-and I just wanna say sor--
-I haven't been weird with you.
133
00:04:52,962 --> 00:04:54,800
-Everything has been fine.
-Okay. Never mind.
134
00:04:54,833 --> 00:04:56,002
-Yep.
-Forget it.
135
00:04:56,035 --> 00:04:57,738
-Great. I will.
-MARCUS: Cool.
136
00:05:00,110 --> 00:05:02,381
Yo. We're low on forks, Chef.
137
00:05:02,414 --> 00:05:03,751
People are using 'em all, Chef.
138
00:05:03,784 --> 00:05:05,420
Shit. Shit. Shit.
139
00:05:06,623 --> 00:05:09,028
Behind. Behind.
140
00:05:09,061 --> 00:05:12,368
-SYDNEY: Okay, let's start
firing some caviar, please.
-SWEEPS: Behind. Behind.
141
00:05:12,401 --> 00:05:14,939
(indistinct chatter)
142
00:05:16,543 --> 00:05:17,946
PETE: Sweetie,
I want you to know that--
143
00:05:17,979 --> 00:05:19,114
Wait. Give me the odds.
144
00:05:19,683 --> 00:05:22,454
-The odds of what?
-Odds she shows.
145
00:05:22,487 --> 00:05:24,125
-Dude.
-What, honey?
146
00:05:24,158 --> 00:05:27,732
Nat, I was just gonna say
how, like, you know,
147
00:05:27,765 --> 00:05:30,939
special and cool
and great this place is
148
00:05:30,972 --> 00:05:33,711
and how I'm, like,
the most proud of you ever.
149
00:05:33,744 --> 00:05:37,051
-And--
-Oh. That's everything.
150
00:05:37,084 --> 00:05:40,123
I just don't want you to
get your expectations too high.
151
00:05:40,156 --> 00:05:42,428
SUGAR: (sighs)
I'm not. Promise.
152
00:05:42,461 --> 00:05:43,830
-Natalie.
-SUGAR: Peter.
153
00:05:45,133 --> 00:05:46,703
Okay, 75/25.
154
00:05:47,137 --> 00:05:48,473
Seventy-five she shows?
155
00:05:48,507 --> 00:05:49,643
PETE:
Seventy-five she doesn't.
156
00:05:49,676 --> 00:05:51,479
-RICHIE (whispers): Sugar.
-Got it. (sighs)
157
00:05:51,513 --> 00:05:52,515
Okay, I'll be right back.
158
00:05:52,548 --> 00:05:53,718
This isn't about her,
I promise.
159
00:05:53,751 --> 00:05:54,853
-Hey.
-Sorry.
160
00:05:54,886 --> 00:05:56,055
-SUGAR: What's the vibe?
-We're diving.
161
00:05:56,088 --> 00:05:57,726
-Yeah?
-The food's going too slow.
162
00:05:57,759 --> 00:05:58,761
Oh. Which tables?
163
00:05:58,794 --> 00:05:59,830
-All tables.
-All tables?
164
00:05:59,863 --> 00:06:00,965
I gotta talk to Marcus.
165
00:06:01,667 --> 00:06:05,173
Marcus, we're down
12 bread sets, alright?
We need 'em now.
166
00:06:05,206 --> 00:06:07,177
They gotta
fuckin' walk, like, right now.
167
00:06:07,210 --> 00:06:08,714
Your dad's on 40.
168
00:06:08,747 --> 00:06:10,183
-He's good.
-Thank you.
169
00:06:10,216 --> 00:06:12,087
RICHIE: Yes, Chef.
170
00:06:12,120 --> 00:06:13,758
-Uh, Carm.
-CARMY: Yeah.
171
00:06:13,791 --> 00:06:16,530
Remember, you promised me
we wouldn't run out of forks?
172
00:06:16,563 --> 00:06:18,567
-CARMY: Yeah.
-Guess what the fuck
just happened?
173
00:06:18,600 --> 00:06:19,736
We ran out of forks.
174
00:06:19,769 --> 00:06:21,205
Yeah, bear,
we ran out of fucking forks.
175
00:06:21,238 --> 00:06:22,976
I'm gonna buy you
a calculator.
176
00:06:23,009 --> 00:06:24,545
-Gary?
-SWEEPS: Yes, Chef.
177
00:06:24,879 --> 00:06:27,652
Go to the closest store,
buy every goddamn fork
they got, Chef.
178
00:06:27,685 --> 00:06:30,457
-Okay.
-MARCUS: Yo, Syd, I still
need the "all day" on bread.
179
00:06:30,491 --> 00:06:31,192
-Cousin?
-Yo.
180
00:06:31,225 --> 00:06:32,061
Uh, Claire's on 31.
181
00:06:32,094 --> 00:06:33,531
-Okay.
-Go say hi.
182
00:06:33,564 --> 00:06:35,100
-Yeah, eventually.
-Eventually?
183
00:06:35,133 --> 00:06:36,202
Where the fuck is Josh?
184
00:06:36,235 --> 00:06:38,106
-Yo. Just go.
-CHEF: Anyone
have eyes on Josh?
185
00:06:38,139 --> 00:06:39,108
Yo, I'll go
when I have a minute.
186
00:06:39,141 --> 00:06:41,012
I'm in the fuckin' shit,
leave me the fuck alone.
187
00:06:41,045 --> 00:06:42,114
-What? I'm saying--
-I'll get there
when I can get there.
188
00:06:42,147 --> 00:06:43,617
-I'm saying... Just...
-What?
189
00:06:43,650 --> 00:06:45,453
MARCUS:
Yo, Chef Sydney
I need an "all day."
190
00:06:46,656 --> 00:06:47,659
Thank you, Chef.
191
00:06:47,692 --> 00:06:48,861
Yes, Chef, I'm on 12 breads.
192
00:06:48,894 --> 00:06:50,163
-Can you get me hands?
-SYDNEY: Walking, uh...
193
00:06:50,196 --> 00:06:52,101
Chef? Sydney! Wh...
194
00:06:52,134 --> 00:06:53,838
Why are you ignoring me?
'Cause you're mad at me? What?
195
00:06:53,871 --> 00:06:56,710
-SYDNEY: Whoa, whoa. Easy.
-Yo, yo, yo, yo, yo.
196
00:06:56,743 --> 00:06:59,516
-Quiet, quiet, quiet. Marcus.
-Yeah, yeah, yeah.
197
00:06:59,549 --> 00:07:00,651
CARMY: Go, please.
198
00:07:00,684 --> 00:07:01,653
Moving bread up to third.
199
00:07:01,686 --> 00:07:02,622
Cannoli will move to sixth.
200
00:07:02,655 --> 00:07:04,025
Heard, Chef. Thank you.
201
00:07:04,058 --> 00:07:05,662
Jesus Christ. I'm sorry.
202
00:07:05,695 --> 00:07:07,063
-That was just...
-Just keep going.
203
00:07:08,767 --> 00:07:10,137
Yeah. Okay. Yeah.
204
00:07:10,170 --> 00:07:12,609
Uh, let's start
moving this bread, please.
205
00:07:12,642 --> 00:07:14,579
Focaccia.
Hands, hands, hands.
206
00:07:14,612 --> 00:07:17,786
-Hands!
-RICHIE: Hands comin'.
207
00:07:17,819 --> 00:07:21,092
Hey. Great.
Uh, that'll go to 21,
and that'll go to 52.
208
00:07:21,125 --> 00:07:23,664
-I got... I got 21. You 52.
-SYDNEY: Thank you.
209
00:07:25,735 --> 00:07:28,239
(indistinct chatter)
210
00:07:29,943 --> 00:07:31,713
I'm sorry. Fuck me.
211
00:07:32,515 --> 00:07:35,187
I really appreciate you
being so patient with me.
212
00:07:35,220 --> 00:07:36,690
I know I've been gone a lot.
213
00:07:36,723 --> 00:07:37,926
Honey, this is easier.
214
00:07:37,959 --> 00:07:39,028
What do you mean?
215
00:07:39,061 --> 00:07:40,765
I mean, like, you're easier.
216
00:07:40,798 --> 00:07:42,000
Easier how?
217
00:07:42,033 --> 00:07:43,269
Because you love this,
218
00:07:43,302 --> 00:07:45,574
and, like, you're not
as pissed all the time.
219
00:07:47,545 --> 00:07:48,580
Fuck me again.
220
00:07:49,081 --> 00:07:50,585
Okay, that's very sweet of you.
221
00:07:50,618 --> 00:07:52,054
I have to go fix a toilet.
222
00:07:52,087 --> 00:07:53,557
("Velouria" by Pixies playing)
223
00:07:53,590 --> 00:07:56,061
♪ We will wade
in the shine of the ever ♪
224
00:07:56,530 --> 00:07:59,702
♪ We will wade
in the tides of the summer ♪
225
00:08:00,538 --> 00:08:03,510
♪ Every summer
Every summer ♪
226
00:08:04,244 --> 00:08:07,317
I need hands
for PX table 31, please.
227
00:08:07,350 --> 00:08:08,888
That's Claire.
228
00:08:08,921 --> 00:08:10,090
Fuck, yeah, that's right.
229
00:08:10,123 --> 00:08:11,291
Um...
230
00:08:13,162 --> 00:08:15,033
-Alright, I got it.
-What?
231
00:08:15,702 --> 00:08:17,738
Is now the best time
to do that?
232
00:08:19,676 --> 00:08:20,745
Great. Cool.
233
00:08:20,778 --> 00:08:23,149
Can I please get
four T-bones fired?
234
00:08:23,182 --> 00:08:24,586
Tina, can you
get on that for me?
235
00:08:24,619 --> 00:08:26,089
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you very much.
236
00:08:26,122 --> 00:08:27,825
Does anybody know
where Neil is?
237
00:08:28,293 --> 00:08:29,629
FAK: I'm right here, Chef.
238
00:08:29,662 --> 00:08:31,867
Hi. Can you, um,
check on my dad for me?
239
00:08:31,900 --> 00:08:32,902
Yes, Chef.
240
00:08:35,140 --> 00:08:36,877
Chef, you are needed
in the bathroom.
241
00:08:36,910 --> 00:08:38,046
-FAK: Chef.
-Toilet is clogged.
242
00:08:38,079 --> 00:08:39,381
-FAK: Yes, Chef. Yes, Chef.
-RICHIE: Handle it, Chef.
243
00:08:39,415 --> 00:08:45,828
♪ I tried to kick the ball
but my tennie flew right off ♪
244
00:08:45,861 --> 00:08:46,930
♪ I'm red as a beet ♪
245
00:08:46,963 --> 00:08:48,066
-(screams) Goddamn!
-FAK: I'm sorry.
246
00:08:48,099 --> 00:08:49,135
SUGAR: Fuckin' shit!
247
00:08:49,168 --> 00:08:51,239
♪ I'm so embarrassed ♪
248
00:08:51,272 --> 00:08:52,341
♪ Mom and dad say ♪
249
00:08:52,374 --> 00:08:53,744
♪ Sleep a lot ♪
250
00:08:53,777 --> 00:08:55,080
♪ Eat a lot ♪
251
00:08:55,113 --> 00:08:57,752
♪ Brush 'em like crazy ♪
252
00:08:58,153 --> 00:08:59,689
♪ Run a lot ♪
253
00:08:59,722 --> 00:09:01,091
♪ Do a lot ♪
254
00:09:03,162 --> 00:09:04,331
You look great. Enjoy.
255
00:09:04,364 --> 00:09:05,868
♪ Sleep a lot ♪
256
00:09:05,901 --> 00:09:07,137
♪ Eat a lot ♪
257
00:09:07,170 --> 00:09:09,676
-Hey. Mom?
-(sighs) No mom.
258
00:09:09,709 --> 00:09:10,711
Why are you fuckin' wet?
259
00:09:10,744 --> 00:09:12,080
Uh, because
the toilet exploded.
260
00:09:12,113 --> 00:09:13,316
Oh, good.
261
00:09:13,349 --> 00:09:15,253
Do you have any
extra clothes of any variety?
262
00:09:15,286 --> 00:09:16,890
Uh, yes, chef shirts
in the locker room.
263
00:09:16,923 --> 00:09:18,827
-Okay, thank you.
-Thank you.
264
00:09:23,269 --> 00:09:24,706
NYC CHEF:
Why are you so slow?
265
00:09:24,739 --> 00:09:26,108
Why are you so fuckin' slow?
266
00:09:26,141 --> 00:09:28,145
♪ ♪
267
00:09:31,786 --> 00:09:32,889
CARMY: Behind.
268
00:09:32,922 --> 00:09:34,158
Yeah, this is not right.
269
00:09:34,191 --> 00:09:35,661
-The cook is wrong.
-TINA: Chef...
270
00:09:37,364 --> 00:09:38,901
-Chef?
-Yeah.
271
00:09:38,934 --> 00:09:41,005
But this shit is
gonna put us behind.
272
00:09:41,038 --> 00:09:42,274
Okay, well,
you have to do it again.
273
00:09:42,307 --> 00:09:43,142
What's gonna put us behind
274
00:09:43,176 --> 00:09:44,679
-is if you keep arguing.
-No, no, no, no.
275
00:09:44,712 --> 00:09:45,681
Carmy said--
276
00:09:45,714 --> 00:09:48,286
I say send it back
277
00:09:48,319 --> 00:09:50,190
and cook it again, please.
278
00:09:50,223 --> 00:09:51,258
And thank you.
279
00:09:51,793 --> 00:09:53,262
-TINA: Yes, Chef.
-Great.
280
00:09:54,164 --> 00:09:57,271
Do I have time
to go outside and scream "fuck"?
281
00:09:57,304 --> 00:09:59,375
-ALL: No, Chef.
-Right. So then let's hustle.
282
00:09:59,408 --> 00:10:00,945
-Please and thank you.
-CARMY: Syd.
283
00:10:00,978 --> 00:10:02,615
Hey. Uh, what's up, Carmy?
284
00:10:03,016 --> 00:10:04,653
What the fuck are these?
How long have these been here?
285
00:10:04,686 --> 00:10:05,955
-SYDNEY: Those are seven fishes.
-These are cold.
286
00:10:05,988 --> 00:10:07,959
-These are cold.
These are fuckin' dead.
-SYDNEY: No, no, no.
287
00:10:07,992 --> 00:10:09,328
Are these for the guy...
is he the guy...
288
00:10:09,361 --> 00:10:11,032
Fuckin'... What...
Window, the fuckin' window...
289
00:10:11,065 --> 00:10:12,969
Is it for the guy
by the fucking window, Syd?
290
00:10:13,002 --> 00:10:14,205
-Table 50. What?
-CARMY: What the fuck?
291
00:10:14,238 --> 00:10:16,142
-Please! Just refire.
-The fuck? Fire.
292
00:10:16,175 --> 00:10:18,446
-Just refire, please.
-SYDNEY: You were
out there talking to whoever.
293
00:10:18,479 --> 00:10:21,219
-Syd! Syd! Refire the sets.
-SYDNEY: So I was trying to...
294
00:10:21,252 --> 00:10:23,791
They've been sitting here
for fucking ever. Refire.
295
00:10:23,824 --> 00:10:25,861
Hey, whoa.
Watch... it... dude.
296
00:10:28,967 --> 00:10:30,972
Way down. Way down.
297
00:10:31,005 --> 00:10:32,173
You gotta take it way down.
298
00:10:35,848 --> 00:10:36,983
I'm sorry.
299
00:10:38,152 --> 00:10:39,354
I'm sorry.
300
00:10:41,726 --> 00:10:42,896
I'm sorry that this got cold.
301
00:10:42,929 --> 00:10:45,367
I-I... was doing a lot.
302
00:10:45,400 --> 00:10:46,435
No excuse.
303
00:10:46,837 --> 00:10:49,341
-Good?
-SYDNEY: Yeah. You good?
304
00:10:49,374 --> 00:10:50,744
(whispers)
Go fire.
305
00:10:53,750 --> 00:10:55,120
(mouths)
I'm sorry.
306
00:10:55,153 --> 00:10:57,692
-CHEF: ...to the line, please.
-CHEF: Got it, Chef.
307
00:10:57,725 --> 00:11:00,731
Okay, guys, I'm hopping
on seven fishes, okay?
308
00:11:00,764 --> 00:11:03,704
Let us keep up the pace.
Please and thank you.
309
00:11:03,737 --> 00:11:05,808
-We can't let this stuff
go dead, alright?
-(door closes)
310
00:11:05,841 --> 00:11:07,477
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
311
00:11:07,511 --> 00:11:09,148
CARMY:
No, no, no, no, no!
312
00:11:09,181 --> 00:11:10,116
Fuck!
313
00:11:10,149 --> 00:11:11,118
-MARCUS: Oh, shit. Carm?
-Carm?
314
00:11:12,287 --> 00:11:13,389
MARCUS: Oh, shit.
315
00:11:13,422 --> 00:11:14,859
-CARMY: Yo.
-Yep, it's still broken.
316
00:11:14,892 --> 00:11:16,395
Uh-huh, I see. Um... Okay.
317
00:11:16,428 --> 00:11:18,333
Uh, Ca-Carm, are-are you okay?
318
00:11:18,366 --> 00:11:20,170
MARCUS: Yo, Carm.
Can you hear me?
319
00:11:20,203 --> 00:11:21,472
-Carm?
-Carm, can you hear me?
320
00:11:21,506 --> 00:11:22,809
CARMY:
Yeah, yeah, can you hear me?
321
00:11:22,842 --> 00:11:24,178
Yeah, yeah, yeah,
I can hear you.
322
00:11:24,211 --> 00:11:25,982
-Are you okay?
-CARMY: No!
323
00:11:26,015 --> 00:11:28,186
-Marcus, get me
the fuck out of here!
-Right. Okay.
324
00:11:28,219 --> 00:11:29,488
Uh... Right.
325
00:11:29,522 --> 00:11:32,327
TINA: Syd, these texts
are coming out, baby.
326
00:11:32,360 --> 00:11:33,864
SYDNEY: Yeah, uh...
327
00:11:33,897 --> 00:11:35,868
Hey, Chefs, it's getting'
a little loud in here.
328
00:11:35,901 --> 00:11:37,337
Carmy's stuck in the,
in the walk-in.
329
00:11:38,039 --> 00:11:41,479
-Carmy's stuck in the walk-in?
-Carmy's stuck in the walk-in.
330
00:11:41,513 --> 00:11:45,019
♪ Fly like winging birds
fighting for the keys ♪
331
00:11:45,554 --> 00:11:46,756
Alright.
332
00:11:47,925 --> 00:11:48,994
So what are we gonna do?
333
00:11:51,966 --> 00:11:54,806
-Chef, waiting for calls.
-Okay. Right.
Uh, Chefs, one second.
334
00:11:54,839 --> 00:11:56,943
-Please, let's just
hold the work.
-ALL: Yes, Chef.
335
00:11:56,976 --> 00:11:58,981
-Let's just hold the work, okay?
-ALL: Yes, Chef.
336
00:11:59,014 --> 00:12:01,419
♪ ♪
337
00:12:01,452 --> 00:12:04,190
(ticket machine whirring)
338
00:12:05,393 --> 00:12:07,999
(clicking and dinging)
339
00:12:08,032 --> 00:12:09,001
Uh...
340
00:12:09,034 --> 00:12:11,272
(clicking rapidly)
341
00:12:11,305 --> 00:12:14,244
♪ ♪
342
00:12:19,287 --> 00:12:22,393
♪ ♪
343
00:12:25,233 --> 00:12:27,237
Tina, can, can you
run expo for me?
344
00:12:27,270 --> 00:12:28,907
TINA:
I got two stations, Chef.
345
00:12:28,940 --> 00:12:30,978
SYDNEY:
Yeah, right. Uh...
346
00:12:31,011 --> 00:12:32,982
CARMY:
What the fuck is going on?
347
00:12:33,015 --> 00:12:35,888
I can do it.
348
00:12:35,921 --> 00:12:37,925
CARMY:
What's going on out there?
349
00:12:38,961 --> 00:12:41,766
-Hmm?
-♪ This recent rash
of kidsmoke ♪
350
00:12:42,568 --> 00:12:44,939
(timer dinging)
351
00:12:44,972 --> 00:12:47,511
-Yeah.
-CARMY: What are
you guys doing?
352
00:12:48,479 --> 00:12:49,949
Alright.
353
00:12:49,982 --> 00:12:52,254
♪ It's good to be alone ♪
354
00:12:52,287 --> 00:12:53,957
Okay. Yeah, alright, uh...
355
00:12:53,990 --> 00:12:54,892
Yeah. Okay.
356
00:12:54,925 --> 00:12:56,963
Chefs, listen up.
Let's look alive, yeah?
357
00:12:56,996 --> 00:12:58,933
I'm gonna plug
everybody in, alright?
358
00:12:59,969 --> 00:13:01,272
Let's hustle.
359
00:13:01,305 --> 00:13:03,142
Let's listen
to the sound of my voice
360
00:13:03,175 --> 00:13:04,579
and the sound of Richie's.
361
00:13:04,612 --> 00:13:06,148
We're gonna do this, yeah?
362
00:13:06,181 --> 00:13:07,117
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
363
00:13:07,150 --> 00:13:08,520
Fuck this. I got it.
364
00:13:08,553 --> 00:13:09,989
Yeah, I think
I gotta turn this around.
365
00:13:10,022 --> 00:13:11,091
I think you're right.
Yeah.
366
00:13:13,362 --> 00:13:14,966
-SYDNEY: Good?
-RICHIE: Yeah. Great.
367
00:13:14,999 --> 00:13:18,005
Hey... we have
five minutes to do this
or we’re fucked.
368
00:13:18,038 --> 00:13:19,375
-Alright.
-SYDNEY: Okay!
369
00:13:19,408 --> 00:13:21,078
Five minutes.
370
00:13:21,579 --> 00:13:22,480
(beeps)
371
00:13:23,282 --> 00:13:24,953
I got you, Chef.
372
00:13:24,986 --> 00:13:26,155
SYDNEY: Great.
373
00:13:26,188 --> 00:13:27,457
T, I want you to help me
set plates, please.
374
00:13:27,490 --> 00:13:28,893
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you.
375
00:13:37,310 --> 00:13:39,381
(tickets whirring)
376
00:13:39,414 --> 00:13:40,651
Okay. Richie?
377
00:13:40,684 --> 00:13:42,889
(beeping)
378
00:13:42,922 --> 00:13:45,359
(tone flatlining)
379
00:13:47,197 --> 00:13:48,332
Drive.
380
00:13:49,635 --> 00:13:51,272
("Animal" by Pearl Jam playing)
381
00:13:51,305 --> 00:13:54,646
Okay, guys, we're gonna
refire four focaccia.
382
00:13:54,679 --> 00:13:56,348
Okay?
We're gonna walk that first.
383
00:13:56,650 --> 00:13:58,352
ALL: Yes, Chef.
384
00:14:00,991 --> 00:14:03,262
RICHIE: Hands,
we gotta pick up some fishes
385
00:14:03,295 --> 00:14:05,233
Four by four,
pick up bucatini,
386
00:14:05,266 --> 00:14:07,037
four by four by four.
387
00:14:07,070 --> 00:14:09,407
Bring up the T-bone.
Two by two.
388
00:14:10,409 --> 00:14:11,312
EBRA: On it.
389
00:14:11,345 --> 00:14:13,182
(Richie giving orders)
390
00:14:15,954 --> 00:14:17,157
(beeping)
391
00:14:17,190 --> 00:14:20,329
One focaccia, please,
to table 15.
392
00:14:20,764 --> 00:14:23,069
Alright, I need some
more hands here, guys.
393
00:14:23,102 --> 00:14:25,106
What do we got,
we got a focaccia
394
00:14:25,139 --> 00:14:28,212
that's to table 20,
thank you very much, Chef.
395
00:14:28,245 --> 00:14:30,551
And here we go,
walking bucatini to 30, please.
396
00:14:30,584 --> 00:14:32,655
♪ I'd rather be ♪
397
00:14:32,688 --> 00:14:34,592
♪ I'd rather be ♪
398
00:14:34,625 --> 00:14:36,262
-Chef, we got open.
-(yells)
399
00:14:36,295 --> 00:14:37,598
RICHIE: I got stabbed.
400
00:14:37,631 --> 00:14:38,933
Not right now.
401
00:14:40,236 --> 00:14:42,373
(indistinct yelling,
voices overlapping)
402
00:14:42,675 --> 00:14:44,010
NYC CHEF:
Motherfucker.
403
00:14:45,046 --> 00:14:46,481
Fuck! Fuck!
404
00:14:46,983 --> 00:14:49,488
Hey, uh, we're lagging
on these seven fishes.
405
00:14:49,522 --> 00:14:51,459
Marcus, can you please
help Connor out?
406
00:14:51,493 --> 00:14:53,029
-Yes, Chef.
-SYDNEY: Hands up.
407
00:14:53,062 --> 00:14:55,033
T, you're good on T-bone?
408
00:14:55,066 --> 00:14:57,137
-Yes, Chef.
-Daniela, how's pasta?
409
00:14:57,170 --> 00:14:59,007
-DANIELA: Good, Chef.
-Thank you.
410
00:14:59,040 --> 00:15:00,410
-Where's Carmy?
-Stuck in the walk-in.
411
00:15:00,443 --> 00:15:01,378
The walk-in.
412
00:15:02,681 --> 00:15:04,619
-CARMY: Fuck!
-Told him to call Tim.
413
00:15:04,652 --> 00:15:06,288
Hey. Not now, please.
414
00:15:06,321 --> 00:15:07,725
-Can you help me
wipe dishes?
-Yes, Chef.
415
00:15:07,758 --> 00:15:09,629
-Thank you, Chef.
-SUGAR: Carm, you okay?
416
00:15:09,662 --> 00:15:12,267
-CARMY: No!
-Marcus, don't forget
you got cannolis.
417
00:15:12,300 --> 00:15:13,369
Four by two by two.
418
00:15:13,402 --> 00:15:14,606
I'm on it, Chef.
419
00:15:14,639 --> 00:15:17,578
-FAK: Where am I?
-RICHIE: You're out front.
420
00:15:17,611 --> 00:15:19,983
Are you nuts?
It's scary out there.
421
00:15:20,016 --> 00:15:22,320
No, no, no.
You're nice, so just be nice.
422
00:15:22,353 --> 00:15:25,160
You know, pour water,
pour wine, read minds.
423
00:15:25,193 --> 00:15:26,162
Just check in.
424
00:15:26,195 --> 00:15:28,266
FAK:
I can't 'do this myself.
425
00:15:28,299 --> 00:15:32,073
I can't do this but, you know,
new world order, pal.
426
00:15:32,106 --> 00:15:33,308
I'm scared.
427
00:15:34,044 --> 00:15:35,045
Neil?
428
00:15:37,217 --> 00:15:38,620
Don't be scared.
429
00:15:38,653 --> 00:15:40,055
Okay. Chef.
430
00:15:43,530 --> 00:15:44,398
Fuck!
431
00:15:44,431 --> 00:15:46,001
-(pounds on door)
-Jesus.
432
00:15:46,570 --> 00:15:49,441
RICHIE: Okay, guys.
Five cannoli all day.
433
00:15:49,474 --> 00:15:51,045
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Alright...
434
00:15:51,078 --> 00:15:53,049
we got eight bucatini...
435
00:15:53,082 --> 00:15:56,088
Oh, fuck, I'm sorry,
nine bucatini all day.
436
00:15:56,121 --> 00:15:57,625
-You got that?
ALL: Yes, Chef.
437
00:15:57,658 --> 00:15:59,127
RICHIE:
Okay, hands please.
438
00:15:59,160 --> 00:16:02,000
Table 14, go.
Table 12, go.
439
00:16:02,033 --> 00:16:03,670
We're gonna walk table 21.
440
00:16:03,703 --> 00:16:05,439
Thank you very much.
441
00:16:05,874 --> 00:16:07,712
Uh, Sydney,
what's the circle mean?
442
00:16:07,745 --> 00:16:09,214
-Uh, my dad.
-RICHIE: Okay.
443
00:16:09,247 --> 00:16:11,218
Pick up lettuces
for six, please.
444
00:16:11,251 --> 00:16:13,456
-Chef.
-RICHIE: Marcus, we're
gonna 86 the mostarda.
445
00:16:13,489 --> 00:16:15,460
Emmanuel doesn’t
do cherries, Chef.
Thank you.
446
00:16:15,494 --> 00:16:16,762
MARCUS: Yes, Chef.
447
00:16:19,434 --> 00:16:21,105
-Forks up, Chefs.
-RICHIE: Okay, guys.
448
00:16:21,138 --> 00:16:23,376
Listen up, we got
48 menus down.
449
00:16:23,409 --> 00:16:25,113
So we are full board, okay?
450
00:16:25,146 --> 00:16:27,685
We need to fuckin' drill, guys.
451
00:16:27,718 --> 00:16:29,454
Who's ready
to fuckin' party right now?
452
00:16:29,487 --> 00:16:31,191
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Okay.
453
00:16:31,224 --> 00:16:32,595
Listen up.
Listen to the numbers.
454
00:16:32,628 --> 00:16:35,199
Don't call back.
Just fuckin' go.
455
00:16:35,232 --> 00:16:37,604
We're all gonna be
smoking cigarettes soon.
456
00:16:37,871 --> 00:16:39,374
♪ I'd rather be ♪
457
00:16:39,407 --> 00:16:40,511
CARMY: Fuck.
458
00:16:40,544 --> 00:16:42,247
Alright, walking 15.
459
00:16:42,280 --> 00:16:43,784
Walking 20.
460
00:16:43,817 --> 00:16:46,388
Walking 32.
Come on, guys. Come on.
461
00:16:46,421 --> 00:16:50,196
Uh, five donuts,
five by five by four.
462
00:16:50,229 --> 00:16:53,637
Fire fishes,
four by four by four.
463
00:16:53,670 --> 00:16:56,475
I'll be walking 21, caviar.
464
00:16:56,509 --> 00:16:58,814
That's five by four by two.
465
00:16:58,847 --> 00:17:00,350
(softly)
Fuck you. Fuck you.
466
00:17:00,383 --> 00:17:02,420
RICHIE: Uh, fire T-bone.
467
00:17:02,453 --> 00:17:04,659
Two by four by five.
468
00:17:04,692 --> 00:17:06,730
-Got that, T?
-Got it working, Chef.
469
00:17:06,763 --> 00:17:08,734
Yo, Syd,
we gotta hold the fish.
470
00:17:08,767 --> 00:17:11,706
We got a shellfish, uh, allergy.
I don't know how
you guys sub that.
471
00:17:11,739 --> 00:17:14,478
Yeah, uh, Connor, let's sub
amberjack, please.
472
00:17:14,512 --> 00:17:16,415
-CONNOR: Heard, Chef.
-(Carmy pounding)
473
00:17:16,448 --> 00:17:18,587
RICHIE: Fire seven,
just keep going, guys.
474
00:17:18,620 --> 00:17:20,356
We are almost
out of the woods.
475
00:17:20,389 --> 00:17:21,526
Let's keep fuckin' going.
476
00:17:21,559 --> 00:17:23,830
I love you fucking guys.
Here we go!
477
00:17:23,863 --> 00:17:26,368
(softly)
What the fuck? What the fuck?
478
00:17:26,401 --> 00:17:28,406
What the fuck.
What the fuck?
479
00:17:28,439 --> 00:17:30,243
You're terrible at this.
You're no good at it.
480
00:17:30,276 --> 00:17:31,880
-Dumb fuck?
-NYC CHEF:
Go faster, motherfucker.
481
00:17:31,913 --> 00:17:33,817
Keep going faster.
Why are you so slow?
482
00:17:33,850 --> 00:17:35,185
Why are you so fucking slow?
483
00:17:35,754 --> 00:17:37,524
Can you not handle this?
Is it too much for you?
484
00:17:38,258 --> 00:17:40,229
You are not tough.
You are bullshit.
485
00:17:40,262 --> 00:17:41,398
You are talentless.
486
00:17:41,431 --> 00:17:42,768
You should be dead.
487
00:17:46,375 --> 00:17:48,378
(quiet restaurant chatter)
488
00:17:54,492 --> 00:17:57,497
(upbeat guitar music playing)
489
00:18:04,512 --> 00:18:05,581
(sniffs)
490
00:18:05,614 --> 00:18:07,183
-PETE: Fakerson.
-Yeah.
491
00:18:07,216 --> 00:18:08,319
Dude, congrats, brother.
492
00:18:08,352 --> 00:18:09,254
Oh, dude, thank you so much.
493
00:18:09,287 --> 00:18:10,323
PETE: So good, man.
494
00:18:10,356 --> 00:18:11,325
You're gonna be
such a good daddy.
495
00:18:11,358 --> 00:18:12,427
-Aw, thanks.
-Yeah.
496
00:18:12,460 --> 00:18:13,462
Okay.
497
00:18:16,669 --> 00:18:20,543
♪ ♪
498
00:18:29,662 --> 00:18:31,198
PETE: Deedee?
499
00:18:31,231 --> 00:18:33,235
-Oh, shit. No, no.
500
00:18:34,505 --> 00:18:35,741
Pete.
501
00:18:35,774 --> 00:18:36,809
No, no, no.
502
00:18:36,843 --> 00:18:38,747
I-I-I don't want you
to tell them I was out here.
503
00:18:38,780 --> 00:18:40,884
No, no, no, it's totally okay.
We got a seat for you.
504
00:18:40,917 --> 00:18:43,222
Oh, I-I know. I know. Yeah.
505
00:18:43,255 --> 00:18:45,360
Uh... No. I just...
I was thinking...
506
00:18:45,393 --> 00:18:47,464
Oh, my gosh,
it's so cold out here.
507
00:18:47,498 --> 00:18:50,336
Just come on.
Nat is so pumped to see you.
508
00:18:50,369 --> 00:18:52,473
It'll be so fun.
Carm is killing it.
509
00:18:53,308 --> 00:18:54,612
I-I just, um...
510
00:18:54,645 --> 00:18:56,649
I-I just don't...
511
00:18:56,682 --> 00:18:57,551
I-I just...
512
00:18:57,584 --> 00:18:59,220
You'd be so proud of them.
513
00:19:00,824 --> 00:19:03,697
Oh. I-I am, Pete. I am.
514
00:19:03,730 --> 00:19:05,332
I am. I just...
515
00:19:05,801 --> 00:19:07,604
I-I just don't think
I can take it.
516
00:19:08,807 --> 00:19:10,476
What? What can't you take?
517
00:19:11,979 --> 00:19:13,348
(sighs)
518
00:19:14,618 --> 00:19:15,820
I want you to go back in.
519
00:19:15,854 --> 00:19:17,792
Just don't tell them you saw me
'cause this is embarrassing.
520
00:19:17,825 --> 00:19:18,893
PETE: Deedee, what did...
521
00:19:20,597 --> 00:19:21,799
What do you mean
you can't take it?
522
00:19:27,310 --> 00:19:28,880
I love them so much.
523
00:19:30,684 --> 00:19:32,219
I don't know how to show it.
524
00:19:36,294 --> 00:19:37,631
I don't know
how to say I'm sorry.
525
00:19:38,833 --> 00:19:40,671
So, please, just...
526
00:19:40,704 --> 00:19:44,377
Please just go in
and just tell me it's okay.
527
00:19:46,616 --> 00:19:47,751
Deedee, I don't...
528
00:19:47,784 --> 00:19:50,490
I don't deserve
to see how good this is.
529
00:19:50,524 --> 00:19:51,860
PETE: Uh... (sighs)
530
00:19:51,893 --> 00:19:54,363
I want them
to have this good thing.
531
00:19:55,500 --> 00:19:56,536
And I don't wanna hurt it.
532
00:19:56,569 --> 00:19:57,805
No, you're not gonna hurt it.
533
00:19:57,838 --> 00:19:59,274
I promise. I promise.
534
00:19:59,307 --> 00:20:00,711
Plus, we gotta
get all the dinners in
535
00:20:00,744 --> 00:20:01,946
before the baby, so...
536
00:20:03,315 --> 00:20:04,450
Whose baby?
537
00:20:08,025 --> 00:20:09,996
Um...
538
00:20:10,029 --> 00:20:11,397
(Pete stammering)
539
00:20:12,868 --> 00:20:14,304
Oh.
540
00:20:14,337 --> 00:20:15,439
Oh, you and Natalie.
541
00:20:16,374 --> 00:20:17,443
I thought she...
542
00:20:17,476 --> 00:20:18,713
-That's wonderful.
-PETE: Oh.
543
00:20:18,746 --> 00:20:20,517
That's wonderful, Pete.
544
00:20:20,550 --> 00:20:21,552
Um...
545
00:20:24,625 --> 00:20:26,295
Donna, uh...
546
00:20:26,328 --> 00:20:27,832
I-I-I don't know what to do.
547
00:20:27,865 --> 00:20:29,702
Could you ju...
Could you help me?
548
00:20:29,735 --> 00:20:31,371
Could you just come in
and we'll...
549
00:20:31,404 --> 00:20:33,308
Pete, you're very sweet.
550
00:20:33,910 --> 00:20:35,412
You're sweet.
551
00:20:35,947 --> 00:20:37,016
I'm gonna go.
552
00:20:37,551 --> 00:20:40,724
And I promise you,
I will, I will...
553
00:20:40,757 --> 00:20:42,728
I will call them.
I will come in.
554
00:20:42,761 --> 00:20:44,599
I will... I will talk to them.
555
00:20:44,632 --> 00:20:46,602
I will. I'm just...
I need you to say it's okay.
556
00:20:47,403 --> 00:20:48,607
Donna, don't...
557
00:20:48,640 --> 00:20:50,309
DONNA:
I need you to say it's okay.
558
00:20:52,514 --> 00:20:53,983
Pete, please.
559
00:21:08,546 --> 00:21:09,648
It's okay.
560
00:21:12,053 --> 00:21:14,457
(sighs)
Thank you.
561
00:21:29,989 --> 00:21:32,994
♪ ♪
562
00:21:42,748 --> 00:21:44,685
RICHIE: Okay, walk 22.
563
00:21:44,718 --> 00:21:46,054
Walk 51.
564
00:21:46,087 --> 00:21:47,791
T, where's my T-bone for six?
565
00:21:47,824 --> 00:21:50,096
-TINA: Walking, Chef.
-RICHIE: Beautiful.
566
00:21:50,129 --> 00:21:51,966
-Yo, where's the new kid?
-Disappeared.
567
00:21:52,501 --> 00:21:54,404
Yo, Marcus,
find that motherfucker.
568
00:21:54,437 --> 00:21:56,576
-MARCUS: Yes, Chef.
-Okay. And...
569
00:21:56,609 --> 00:21:58,813
Fuck you!
570
00:21:58,846 --> 00:22:00,116
(beeping)
571
00:22:00,149 --> 00:22:01,953
-Yeah!
-ALL: Yes!
572
00:22:01,986 --> 00:22:02,955
CHEF: Fuck yeah!
573
00:22:02,988 --> 00:22:04,692
-(all cheering)
-RICHIE: Yes!
574
00:22:04,725 --> 00:22:06,027
(clapping)
575
00:22:45,205 --> 00:22:46,909
Where is t
576
00:22:48,011 --> 00:22:49,180
Dude? Dude...
577
00:22:49,213 --> 00:22:50,951
What the fuck are you doing?
578
00:22:50,984 --> 00:22:52,855
-Dawg, is-is that meth?
-JOSH: Oh, God.
579
00:22:52,888 --> 00:22:54,592
Barely. Dude, I'm so sorry.
580
00:22:54,625 --> 00:22:55,527
-No.
-JOSH: No, no, no.
Just a little bit.
581
00:22:55,560 --> 00:22:57,162
-No, that is wild.
-JOSH: It helps me work.
582
00:22:57,463 --> 00:22:58,899
(Sugar sighs)
583
00:23:00,737 --> 00:23:04,144
I'm so sorry.
Honey.
584
00:23:04,177 --> 00:23:06,080
-(sighs)
-You don't have to apologize.
585
00:23:06,849 --> 00:23:08,853
Hey. You okay?
586
00:23:08,886 --> 00:23:09,889
PETE: Yeah. Yeah.
587
00:23:09,922 --> 00:23:12,092
This is... so great.
588
00:23:12,561 --> 00:23:14,831
It's awesome.
(chuckles, sniffles)
589
00:23:16,167 --> 00:23:18,606
Yeah.
590
00:23:18,639 --> 00:23:20,811
-No, no, no.
I think I gotta fire you.
-What?
591
00:23:20,844 --> 00:23:21,946
What? For this?
592
00:23:21,979 --> 00:23:23,550
-MARCUS: Yeah.
-Are you fucking serious?
593
00:23:23,583 --> 00:23:24,952
I mean, I-I-I think so.
Let me check.
594
00:23:24,985 --> 00:23:25,954
-I'll be right there.
-JOSH: Yeah, check, check.
595
00:23:25,987 --> 00:23:26,822
-Hey, hey.
-Stay right there.
596
00:23:26,856 --> 00:23:29,127
You are being
so fucking weird, man.
597
00:23:29,160 --> 00:23:31,130
(softly)
Fuck. Fuck.
598
00:23:32,534 --> 00:23:33,903
Fuck, fuck.
599
00:23:33,936 --> 00:23:35,573
Fucking fuck.
600
00:23:37,811 --> 00:23:38,946
The odds were right.
601
00:23:39,815 --> 00:23:40,850
Yeah.
602
00:23:41,719 --> 00:23:43,956
I mean, you...
you know, this isn't easy.
603
00:23:45,927 --> 00:23:47,129
What isn't easy?
604
00:23:48,666 --> 00:23:50,604
You know, it's a lot of people,
605
00:23:50,637 --> 00:23:51,705
a lot of history.
606
00:23:52,808 --> 00:23:53,843
It's just a lot.
607
00:23:55,680 --> 00:23:57,684
Yeah.
Yeah, it's...
608
00:23:59,688 --> 00:24:01,859
PETE:
I wouldn't hold it against her.
609
00:24:01,892 --> 00:24:03,896
-No?
-Not this one.
610
00:24:06,201 --> 00:24:07,738
-Chef.
-Yes.
611
00:24:07,771 --> 00:24:10,076
-I know things have been
weird between us today.
-No.
612
00:24:10,109 --> 00:24:12,614
I know... I'm just saying,
I think I've found something
that'll make it better.
613
00:24:12,647 --> 00:24:14,084
Okay. What is that?
614
00:24:14,117 --> 00:24:16,522
I found Josh
smoking crack in the alley.
615
00:24:18,559 --> 00:24:20,763
-I-- Okay. Uh...
-Yeah.
616
00:24:21,464 --> 00:24:23,770
-That's wild.
-That's what I said.
617
00:24:23,803 --> 00:24:25,807
-Right.
-He said it makes him
kick so much ass.
618
00:24:25,840 --> 00:24:27,176
I mean,
that just can't be true.
619
00:24:27,209 --> 00:24:29,615
I mean, we saw him
cutting those carrots earlier.
620
00:24:29,648 --> 00:24:30,616
Huh.
621
00:24:31,986 --> 00:24:32,921
SUGAR: Babe.
622
00:24:33,990 --> 00:24:35,192
-Hey.
-(Pete sniffles)
623
00:24:36,695 --> 00:24:38,633
No, no, no. What's wrong?
624
00:24:38,666 --> 00:24:39,634
PETE: Nothing.
625
00:24:43,008 --> 00:24:43,909
I just...
626
00:24:44,812 --> 00:24:46,080
I love you so much.
627
00:24:48,953 --> 00:24:50,556
Jeffrey, are you okay?
628
00:24:51,357 --> 00:24:53,629
'Cause we're good.
We're doing really good.
629
00:24:55,867 --> 00:24:57,771
T, I think I did this to myself.
630
00:24:57,804 --> 00:24:59,173
Did what to yourself?
631
00:25:00,677 --> 00:25:02,180
When did we
start ordering Heinz Mustard
632
00:25:02,213 --> 00:25:03,281
instead of French's?
633
00:25:04,050 --> 00:25:07,056
Uh, last week. What did
you do to yourself, honey?
634
00:25:07,089 --> 00:25:09,227
I told him I have to fire him
but I need to check with you.
635
00:25:09,260 --> 00:25:12,601
No, no. You can fire him.
You should fire him immediately.
636
00:25:12,634 --> 00:25:14,738
Alright, cool.
I'm gonna fire him before
he comes back in here.
637
00:25:14,771 --> 00:25:15,973
Okay. Thank you.
638
00:25:16,340 --> 00:25:18,145
Josh is 86'd,
by the way.
639
00:25:18,178 --> 00:25:19,849
ALL: Yes, Chef.
640
00:25:19,882 --> 00:25:21,351
(sniffles)
641
00:25:21,384 --> 00:25:22,854
I love you too, buddy.
642
00:25:31,037 --> 00:25:32,707
-(sniffles)
-It's okay. (chuckles)
643
00:25:37,249 --> 00:25:38,686
I think I work here now.
644
00:25:38,719 --> 00:25:39,955
(both chuckle)
645
00:25:44,197 --> 00:25:46,735
-Well, you're good at it.
-SUGAR: Fuck it. Right?
646
00:25:48,773 --> 00:25:51,378
Okay. Surprise on 51, please.
647
00:25:51,411 --> 00:25:53,749
And what's that?
Mr. Kalinowski?
648
00:25:57,289 --> 00:25:58,692
(inaudible)
649
00:26:00,195 --> 00:26:01,565
Dessert, sir.
650
00:26:02,166 --> 00:26:03,636
CICERO:
None for me, Gary.
651
00:26:03,669 --> 00:26:04,772
Thank you very much.
Not tonight.
652
00:26:04,805 --> 00:26:06,041
I've, uh... I'm good.
653
00:26:06,074 --> 00:26:07,911
Mr. Jerimovich insisted.
654
00:26:07,944 --> 00:26:09,147
-Oh, he did, did he?
-He did.
655
00:26:09,180 --> 00:26:10,616
What, is he trying
to fuckin' kill me?
656
00:26:16,027 --> 00:26:17,897
SWEEPS:
Chocolate banana.
657
00:26:22,373 --> 00:26:23,877
(taps table)
658
00:26:23,910 --> 00:26:24,812
You, um...
659
00:26:24,845 --> 00:26:28,953
You tell Mr. Jerimovich
thank you for me?
660
00:26:28,986 --> 00:26:30,422
-SWEEPS: I will.
-Thank you.
661
00:26:30,455 --> 00:26:31,892
SWEEPS: Enjoy.
662
00:26:34,230 --> 00:26:35,165
(exhales)
663
00:26:44,985 --> 00:26:46,020
Tina?
664
00:26:48,258 --> 00:26:50,362
I'm, uh...
665
00:26:50,395 --> 00:26:52,701
I'm stuck in
a goddamn refrigerator
666
00:26:52,734 --> 00:26:54,705
on the opening night
of my fuckin' restaurant
667
00:26:54,738 --> 00:26:57,778
because I didn't have reception
when Tony called.
668
00:26:57,811 --> 00:27:00,249
And there's-there's shelves
on the wrong side
669
00:27:00,282 --> 00:27:02,386
and there's art
that's fucking shit,
670
00:27:02,419 --> 00:27:04,925
and-and we're tearing tape
like assholes,
671
00:27:04,958 --> 00:27:06,127
and I just, I...
672
00:27:10,335 --> 00:27:11,337
I failed you guys.
673
00:27:12,373 --> 00:27:14,979
-So how was it?
-Oh, my God.
It was incredible.
674
00:27:15,012 --> 00:27:16,114
-FAK: So fire.
-So good.
675
00:27:16,147 --> 00:27:17,718
-KELLY: Congrats.
-Thank you.
676
00:27:17,751 --> 00:27:19,722
Is this a good time
to go back and see him?
677
00:27:19,755 --> 00:27:21,324
No. Uh... probably not.
678
00:27:21,357 --> 00:27:22,694
-Yeah, probably not.
-CLAIRE: Oh.
679
00:27:23,763 --> 00:27:25,298
I failed you guys and, um...
680
00:27:32,046 --> 00:27:33,750
It's not gonna happen again.
681
00:27:33,783 --> 00:27:34,952
TINA: Carmen...
682
00:27:34,985 --> 00:27:39,127
No, that is...
so silly, baby.
683
00:27:39,160 --> 00:27:40,997
Is it just too hectic
right now?
684
00:27:41,030 --> 00:27:42,868
-Yeah.
-Well, Jabba got his ass.
685
00:27:42,901 --> 00:27:44,470
Yeah. He's in there solo.
686
00:27:44,504 --> 00:27:45,874
BOTH: Han Solo.
687
00:27:45,907 --> 00:27:47,143
-Yeah.
-TED: Done.
688
00:27:47,176 --> 00:27:48,813
Tina? Tina, you still there?
689
00:27:48,846 --> 00:27:51,117
TINA:
Always, Jeffrey. Always.
690
00:27:51,150 --> 00:27:52,486
Who's Tony?
691
00:27:52,520 --> 00:27:54,089
(ticket machine whirs, clicks)
692
00:27:54,858 --> 00:27:56,027
CARMY: What?
693
00:27:56,060 --> 00:27:57,096
(whirrs, clicks)
694
00:27:57,129 --> 00:27:59,100
TINA:
You said Tony called you.
695
00:27:59,133 --> 00:28:01,304
(ticket machine
whirring and clicking)
696
00:28:01,337 --> 00:28:03,509
Yeah, Tony called.
Tony's the fridge guy.
697
00:28:03,542 --> 00:28:05,045
What the fuck
are you talking about?
698
00:28:05,078 --> 00:28:07,851
He's... he's-he's-he's
getting frozen. He's locked.
699
00:28:07,884 --> 00:28:09,320
-He can't--
-Little pimp is cooked, okay?
700
00:28:09,353 --> 00:28:10,388
Little pimp is cooked.
701
00:28:10,890 --> 00:28:13,295
TINA: Mm-mm.
Fridge guy's name is Terry.
702
00:28:13,328 --> 00:28:14,732
(whirring and clicking
continues)
703
00:28:14,765 --> 00:28:16,368
-(pounds on door)
-See, that-that's exactly
704
00:28:16,401 --> 00:28:17,270
what I'm talking about.
705
00:28:17,303 --> 00:28:18,305
Shut the fuck up.
706
00:28:18,338 --> 00:28:19,373
What's going on?
707
00:28:19,875 --> 00:28:21,410
He's... He's in the...
708
00:28:21,812 --> 00:28:24,852
He's in the walk-in, but
like the door handle came off.
709
00:28:24,885 --> 00:28:26,922
(whirring and clicking)
710
00:28:26,955 --> 00:28:28,392
CARMY:
Yo, maybe-maybe
I'm just not built for this.
711
00:28:28,425 --> 00:28:29,795
(whirring and clicking
continues)
712
00:28:29,828 --> 00:28:30,896
Right?
713
00:28:31,965 --> 00:28:33,001
Maybe that's okay.
714
00:28:34,103 --> 00:28:35,406
Maybe that just is.
715
00:28:35,439 --> 00:28:36,942
He's stuck in the walk-in?
716
00:28:36,975 --> 00:28:38,946
-Yeah. Yeah.
-Yeah.
717
00:28:38,979 --> 00:28:40,181
-TED: Yeah.
-FAK: Yeah.
718
00:28:40,549 --> 00:28:43,455
Hey, could you, um, just
go and check the front
for me, please?
719
00:28:43,488 --> 00:28:44,792
I'm just gonna get some air.
720
00:28:44,825 --> 00:28:46,027
Yes, Chef. One sec.
721
00:28:52,941 --> 00:28:54,243
(retches, gags)
722
00:28:55,245 --> 00:28:56,447
What was your name again?
723
00:28:56,815 --> 00:28:58,886
-Kelly.
-Theodore Fak.
724
00:28:58,919 --> 00:29:00,489
I like that "barrette."
Seriously, it's nice.
725
00:29:00,523 --> 00:29:02,059
-Thank you. It's from France.
-TED: Looks good.
726
00:29:02,092 --> 00:29:03,328
Neil's brother.
727
00:29:03,361 --> 00:29:04,965
Yeah. Proud of him tonight.
Seriously.
728
00:29:04,998 --> 00:29:06,067
-Yeah. Yeah.
-KELLY: Congrats.
729
00:29:06,100 --> 00:29:07,938
-Yeah!
-This food was so awesome.
730
00:29:07,971 --> 00:29:09,340
I didn't cook it.
731
00:29:09,373 --> 00:29:11,444
I wasn't here.
732
00:29:12,146 --> 00:29:13,816
Right? What the fuck
was I thinking?
733
00:29:13,849 --> 00:29:15,052
Like I was gonna be
in a relationship?
734
00:29:15,085 --> 00:29:17,256
I'm a fuckin'...
I'm a fuckin' psycho.
735
00:29:17,289 --> 00:29:19,495
That's why. That's why
I'm good at what I do.
736
00:29:19,528 --> 00:29:21,064
That's how I operate.
737
00:29:21,097 --> 00:29:23,368
I am the best
because I didn't have
738
00:29:23,401 --> 00:29:26,207
any of this
fuckin' bullshit, right?
739
00:29:26,240 --> 00:29:29,113
I could, I could focus
and I could concentrate
740
00:29:29,146 --> 00:29:30,850
and I had a routine
741
00:29:30,883 --> 00:29:33,287
and-and I had
fuckin' cell reception and...
742
00:29:52,660 --> 00:29:54,931
I don't need to provide
amusement or enjoyment.
743
00:29:59,373 --> 00:30:01,845
I don't need to receive
any amusement or enjoyment.
744
00:30:05,452 --> 00:30:07,122
I'm completely fine with that.
745
00:30:11,063 --> 00:30:14,136
Because no amount of good is
worth how terrible this feels.
746
00:30:21,451 --> 00:30:23,354
It's just a complete
waste of fuckin' time.
747
00:30:25,225 --> 00:30:27,329
CLAIRE: I'm really sorry
you feel that way, Carm.
748
00:30:32,406 --> 00:30:33,408
Claire?
749
00:30:39,588 --> 00:30:40,890
Claire?
750
00:30:49,340 --> 00:30:50,442
Claire? Claire?
751
00:30:52,246 --> 00:30:53,381
Claire!
752
00:30:59,928 --> 00:31:01,297
Claire? Claire?
753
00:31:04,203 --> 00:31:06,307
-Claire?
-(sniffles)
754
00:31:09,981 --> 00:31:11,016
(softly):
What the fuck?
755
00:31:15,325 --> 00:31:17,195
Hey. Claire Bear.
Uh...
756
00:31:18,264 --> 00:31:19,567
What's wrong?
757
00:31:19,868 --> 00:31:21,671
(sniffles)
Um...
758
00:31:27,115 --> 00:31:28,619
Thank you for everything,
cousin.
759
00:31:30,422 --> 00:31:31,925
This was so beautiful.
760
00:31:38,506 --> 00:31:40,943
(Carmy pounding on door)
761
00:31:44,149 --> 00:31:47,223
Hey, what the fuck
did you just do?
762
00:31:47,256 --> 00:31:49,260
I-I don't know. I don't know.
I don't know what she heard.
763
00:31:49,293 --> 00:31:51,430
Fuckin' asshole. What did you
just say to that fuckin' girl?
764
00:31:52,132 --> 00:31:53,167
Richie...
765
00:31:54,169 --> 00:31:56,407
Richie what?
What the fuck did you just
say to that girl, Carmen?
766
00:31:56,440 --> 00:31:57,544
Would you shut the fuck up
767
00:31:57,577 --> 00:31:59,113
and get me
the fuck outta here, please?
768
00:31:59,146 --> 00:32:01,217
Oh, yeah, I'll get you
the fuck out of there, Donna.
769
00:32:01,250 --> 00:32:02,621
What the fuck
did you just say?
770
00:32:02,654 --> 00:32:03,522
I...
771
00:32:04,123 --> 00:32:06,460
-What the fuck did you just say?
-Nothing.
772
00:32:07,029 --> 00:32:09,233
Richie, what the fuck
did you say?
773
00:32:10,670 --> 00:32:12,072
Yo!
774
00:32:13,208 --> 00:32:15,145
Yo, cousin,
I don't understand
why you can't just let
775
00:32:15,178 --> 00:32:17,082
something good happen
for once in your fuckin' life?
776
00:32:17,115 --> 00:32:18,553
Are you fucking
kidding me right now?
777
00:32:18,586 --> 00:32:19,521
Are you fucking kidding me?
778
00:32:19,555 --> 00:32:22,259
No, I'm not fucking
kidding you right now.
779
00:32:22,292 --> 00:32:23,295
Someone's gotta
tell you this shit.
780
00:32:23,328 --> 00:32:25,098
Fuck you! Fuck you.
781
00:32:25,131 --> 00:32:27,102
-Yeah, fuck me.
Here we go. Okay.
-CARMY: Yeah. Fuck you.
782
00:32:27,135 --> 00:32:28,438
-Yeah, yeah.
-You wouldn't have
shit without me.
783
00:32:28,471 --> 00:32:30,042
-Yeah. Alright.
-So, yeah! Fuck you!
784
00:32:30,075 --> 00:32:31,077
-Tough Carmen.
-CARMY: You wouldn't be
able to pay
785
00:32:31,110 --> 00:32:32,446
-for your fucking life...
-RICHIE: Yeah, yeah.
786
00:32:32,479 --> 00:32:34,685
...or your fucking kid.
You fuckin' loser.
787
00:32:34,718 --> 00:32:36,589
-You wanna talk to me
about my fuckin' kid?
-You fuckin' loser.
788
00:32:36,622 --> 00:32:37,591
-Yeah, at least I got a kid.
-Fuck you!
789
00:32:37,624 --> 00:32:38,526
You don't have shit.
790
00:32:38,559 --> 00:32:39,226
You don't have fuckin' shit.
791
00:32:39,260 --> 00:32:40,697
Where were you when I fuckin'
792
00:32:40,730 --> 00:32:42,099
put your brother in the ground,
793
00:32:42,132 --> 00:32:43,502
you selfish piece of shit?
794
00:32:43,535 --> 00:32:45,105
You know what?
You're-you're obsessed
with my family.
795
00:32:45,138 --> 00:32:46,407
That's what you are.
You fuckin'...
796
00:32:46,440 --> 00:32:47,644
I'm fucking
obsessed with you.
797
00:32:47,677 --> 00:32:49,046
-You're fucking leech.
-I'm obsessed with you.
798
00:32:49,079 --> 00:32:50,081
-You fucking leech.
-RICHIE: Yeah.
799
00:32:50,114 --> 00:32:51,585
-I should've cut you out!
-I fuckin' love you!
800
00:32:51,618 --> 00:32:53,054
I should've fuckin'
cut you the fuck out!
801
00:32:53,087 --> 00:32:54,056
-I fuckin' love you!
-You fuckin' need me.
802
00:32:54,089 --> 00:32:54,791
I fuckin' love you!
803
00:32:54,824 --> 00:32:55,793
-You fuckin' need me.
-Yeah.
804
00:32:55,826 --> 00:32:57,162
-You need me!
-Fuck you!
805
00:32:57,195 --> 00:32:58,599
You fuckin' need me,
you motherfucker!
806
00:32:58,632 --> 00:32:59,400
-Fuck you!
-You don't have shit.
807
00:32:59,433 --> 00:33:00,703
-Fuck you!
-Piece of fuckin' shit.
808
00:33:00,736 --> 00:33:01,739
Fuck you! (spits)
809
00:33:01,772 --> 00:33:03,074
Fuck you.
810
00:33:03,107 --> 00:33:04,343
Hope you
fuckin' freeze to death.
811
00:33:04,376 --> 00:33:05,679
(kicks door)
812
00:33:58,619 --> 00:34:02,661
(inhales and exhales)
813
00:34:02,694 --> 00:34:05,533
CLAIRE (over voice mail):
Hey, Carm. Um...
814
00:34:05,566 --> 00:34:06,802
I know I'm gonna see you
in a little bit,
815
00:34:06,835 --> 00:34:08,706
but, uh...
816
00:34:08,739 --> 00:34:10,308
I'm at work and, um...
817
00:34:12,580 --> 00:34:15,118
I don't know, I just,
I had this, like, um...
818
00:34:15,587 --> 00:34:17,389
sudden urge to...
819
00:34:18,625 --> 00:34:20,094
(Claire sighs)
820
00:34:21,732 --> 00:34:23,401
...to tell you that I've, um...
821
00:34:24,270 --> 00:34:28,779
I've always had this, like,
massive crush on you, um...
822
00:34:30,315 --> 00:34:32,854
and I think you're, um...
823
00:34:32,887 --> 00:34:37,162
so special and, um,
so wonderful.
824
00:34:37,195 --> 00:34:38,197
And I, uh...
825
00:34:40,536 --> 00:34:41,905
I'm just so excited for you
826
00:34:41,938 --> 00:34:45,679
and so thrilled
for you and, um...
827
00:34:49,386 --> 00:34:52,727
I know it can be hard to,
like, find a second
828
00:34:52,760 --> 00:34:54,831
to feel good about
what you're doing
829
00:34:54,864 --> 00:34:57,135
right in the middle of
when you're doing it, but, uh...
830
00:34:58,539 --> 00:35:00,542
I just hope you know that I'm...
831
00:35:05,686 --> 00:35:07,322
I'm so proud of you.
832
00:35:10,295 --> 00:35:12,700
And Mikey would be
so proud of you, bear.
833
00:35:14,971 --> 00:35:16,306
Um...
834
00:35:18,912 --> 00:35:20,314
And I just, um...
835
00:35:25,391 --> 00:35:26,828
I-I really love you.
836
00:35:30,503 --> 00:35:31,638
(exhales)
837
00:35:35,412 --> 00:35:36,614
(sighs deeply)
838
00:35:40,689 --> 00:35:42,827
(exhales deeply)
839
00:35:42,860 --> 00:35:45,733
(inhales, exhales)
840
00:36:00,930 --> 00:36:03,869
("Half a World Away"
by R.E.M. playing)
841
00:36:15,826 --> 00:36:21,905
♪ This could be
the saddest dusk ever seen ♪
842
00:36:22,473 --> 00:36:25,244
♪ You turn to a miracle ♪
843
00:36:26,615 --> 00:36:27,716
♪ High-alive ♪
844
00:36:29,052 --> 00:36:32,860
♪ My mind is racing ♪
845
00:36:34,363 --> 00:36:36,334
♪ As it always will ♪
846
00:36:36,367 --> 00:36:38,271
♪ My hand's tired ♪
847
00:36:38,304 --> 00:36:40,275
♪ My heart aches ♪
848
00:36:40,308 --> 00:36:43,749
♪ I'm half
a world away, here ♪
849
00:36:43,782 --> 00:36:45,887
♪ My head sworn to go ♪
850
00:36:45,920 --> 00:36:47,356
First time?
851
00:36:47,389 --> 00:36:48,324
Nope.
852
00:36:48,357 --> 00:36:49,694
(whirring)
853
00:36:49,727 --> 00:36:53,468
♪ Haul it along and hold it ♪
854
00:36:53,502 --> 00:36:57,042
♪ Go it alone, hold it along ♪
855
00:36:57,075 --> 00:36:58,477
(gagging)
856
00:36:59,246 --> 00:37:01,818
-EMMANUEL: Baby, are you okay?
-SYDNEY: Oh, fuck. Oh, God.
857
00:37:02,119 --> 00:37:04,925
Hey. Oh. Sorry.
Uh, yeah, I'm good.
858
00:37:04,958 --> 00:37:06,661
Sorry.
You're not supposed to...
859
00:37:07,028 --> 00:37:08,431
I-I-I knew you were busy,
860
00:37:08,464 --> 00:37:09,568
and I was trying
not to bother you.
861
00:37:09,601 --> 00:37:12,272
No, come on.
No. Uh, it's fine.
862
00:37:14,511 --> 00:37:15,746
How was the food?
863
00:37:16,681 --> 00:37:17,683
Incredible.
864
00:37:18,785 --> 00:37:21,724
Absolutely... incredible.
865
00:37:23,027 --> 00:37:23,995
Baby?
866
00:37:25,031 --> 00:37:26,033
It's the thing.
867
00:37:26,066 --> 00:37:28,337
♪ That's all I needed ♪
868
00:37:29,306 --> 00:37:33,014
♪ To go it alone
and hold it along ♪
869
00:37:33,047 --> 00:37:36,822
♪ Haul it along and hold it ♪
870
00:37:36,855 --> 00:37:40,461
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
871
00:37:40,763 --> 00:37:43,602
♪ And hold ♪
872
00:37:43,635 --> 00:37:47,643
♪ Oh, the lonely deep
sit hollow ♪
873
00:37:48,211 --> 00:37:52,920
♪ I'm half a world,
half the world away ♪
874
00:37:53,488 --> 00:37:56,861
♪ My shoes are gone,
my life spent ♪
875
00:37:59,466 --> 00:38:02,540
♪ I had too much to drink ♪
876
00:38:03,041 --> 00:38:04,376
♪ I didn't think ♪
877
00:38:04,409 --> 00:38:06,080
Sorry, sorry...
878
00:38:06,113 --> 00:38:07,348
(Sydney retching)
879
00:38:08,719 --> 00:38:10,790
-EMMANUEL: Are you okay?
-SYDNEY: Yeah.
880
00:38:10,823 --> 00:38:11,758
Good.
881
00:38:12,426 --> 00:38:15,432
♪ To go it alone
and hold it along ♪
882
00:38:15,465 --> 00:38:17,402
-I'll see you at the... house.
-SYDNEY: Yeah.
883
00:38:17,435 --> 00:38:20,408
♪ Haul it along and hold it ♪
884
00:38:20,441 --> 00:38:22,513
♪ Blackbirds, backwards ♪
885
00:38:22,546 --> 00:38:23,480
Okay.
886
00:38:24,416 --> 00:38:25,619
I love you, Chef.
887
00:38:26,688 --> 00:38:27,657
I love you.
888
00:38:27,690 --> 00:38:29,694
♪ Oh, this lonely world ♪
889
00:38:29,727 --> 00:38:31,363
♪ Is wasted ♪
890
00:38:31,865 --> 00:38:36,908
♪ Pathetic eyes high-alive ♪
891
00:38:37,342 --> 00:38:41,083
♪ Blind to the tide
that's turned the sea ♪
892
00:38:43,120 --> 00:38:45,926
♪ The storm,
it came up strong ♪
893
00:38:46,495 --> 00:38:51,771
♪ It shook the trees
and blew away our fear ♪
894
00:38:52,405 --> 00:38:54,911
♪ I couldn't even hear ♪
895
00:38:55,847 --> 00:38:59,720
♪ To go it alone
and hold it along ♪
896
00:39:00,021 --> 00:39:03,862
♪ Haul it along
and hold it ♪
897
00:39:03,895 --> 00:39:07,436
♪ Go it alone
and hold it along ♪
898
00:39:07,469 --> 00:39:10,976
♪ And hold ♪
899
00:39:11,377 --> 00:39:14,850
♪ Go it alone
and hold it along ♪
900
00:39:15,184 --> 00:39:18,725
♪ Haul it along and hold it ♪
901
00:39:19,026 --> 00:39:22,700
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
902
00:39:22,733 --> 00:39:25,706
♪ And hold ♪
903
00:39:25,739 --> 00:39:30,448
♪ Oh, this could be
the saddest dusk ♪
904
00:39:30,481 --> 00:39:32,553
♪ I've ever seen ♪
905
00:39:33,154 --> 00:39:35,559
♪ I turn to a miracle ♪
906
00:39:37,563 --> 00:39:39,432
♪ High-alive ♪
907
00:39:55,231 --> 00:39:59,139
♪ My mind is racing ♪
908
00:40:00,542 --> 00:40:02,613
♪ As it always will ♪
909
00:40:02,646 --> 00:40:06,555
♪ My hands tired,
my heart aches ♪
910
00:40:06,588 --> 00:40:09,727
♪ I'm half a world away ♪
911
00:40:10,529 --> 00:40:15,539
♪ Go ♪
63621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.