Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,948 --> 00:00:05,060
Traditional "first day
of school" pancakes.
2
00:00:05,061 --> 00:00:08,162
- Whipped-cream smile?
- Dad, I'm in High School now.
3
00:00:08,163 --> 00:00:09,697
Just put it in my mouth.
4
00:00:10,139 --> 00:00:11,543
Okay, that's disgusting.
Stop it.
5
00:00:11,544 --> 00:00:13,057
Hey, save some of that
bossing people around
6
00:00:13,058 --> 00:00:14,485
for the office, lady.
7
00:00:15,312 --> 00:00:16,935
After a 20-year vacation,
8
00:00:16,936 --> 00:00:18,736
Claire is rejoining
the work force.
9
00:00:18,737 --> 00:00:19,413
Not a vacation.
10
00:00:19,414 --> 00:00:22,493
But I am starting a job
at my dad's closet company.
11
00:00:22,494 --> 00:00:24,291
He's kind of grooming me
to take over.
12
00:00:24,292 --> 00:00:25,704
I have a background in marketing.
13
00:00:25,705 --> 00:00:27,099
I'm so proud of her.
14
00:00:27,100 --> 00:00:29,680
Oh, uh, speaking of marketing --
we're out of milk.
15
00:00:30,746 --> 00:00:32,054
I'm actually kind of nervous.
16
00:00:32,055 --> 00:00:32,597
You're gonna be great.
17
00:00:32,598 --> 00:00:33,833
And remember,
if you get into a jam,
18
00:00:33,834 --> 00:00:35,795
just do the impression
I taught you.
19
00:00:35,796 --> 00:00:40,120
Hey. You can hang
your clothes in me.
20
00:00:40,121 --> 00:00:41,851
Christopher walk-in closet.
21
00:00:42,153 --> 00:00:43,549
I'm not doing that.
22
00:00:43,635 --> 00:00:46,155
Okay, relax, mom.
You're working for grandpa.
23
00:00:46,156 --> 00:00:47,152
It's not even a real job.
24
00:00:47,153 --> 00:00:48,849
It's like that summer
when I worked for dad.
25
00:00:48,850 --> 00:00:50,803
He was just trying to make me
feel good about myself.
26
00:00:50,804 --> 00:00:51,987
He didn't really need my help.
27
00:00:51,988 --> 00:00:52,567
That's not true.
28
00:00:52,568 --> 00:00:54,575
I needed your help
distributing all those fliers.
29
00:00:54,576 --> 00:00:57,295
And I did.
Wink, wink.
30
00:00:57,868 --> 00:00:59,711
How are you already
doing homework?
31
00:00:59,712 --> 00:01:02,202
It's junior year.
I have to get good grades.
32
00:01:02,203 --> 00:01:03,555
Don't you know how
competitive it is out there?
33
00:01:03,556 --> 00:01:04,840
Stop pressuring me!
34
00:01:04,841 --> 00:01:05,943
You know, this is
what happens to kids
35
00:01:05,944 --> 00:01:07,430
when they're not sexually active.
36
00:01:07,431 --> 00:01:09,066
Don't you have some studying to do?
37
00:01:09,067 --> 00:01:10,415
Please, it's community college.
38
00:01:10,416 --> 00:01:12,399
They tell you to bring a glue stick.
39
00:01:16,518 --> 00:01:17,373
Hello.
40
00:01:17,970 --> 00:01:20,742
Yes, this is he -- him -- me.
41
00:01:20,743 --> 00:01:21,909
Right the first time.
42
00:01:21,910 --> 00:01:22,956
I'll be right there.
43
00:01:22,957 --> 00:01:23,998
Mitchell, that was it.
44
00:01:23,999 --> 00:01:25,437
That was the call. I'm going in.
45
00:01:25,438 --> 00:01:28,311
Due to budget cuts, my position
as middle-school music teacher
46
00:01:28,312 --> 00:01:29,364
has been eliminated,
47
00:01:29,365 --> 00:01:32,275
so I've been working as
a high-school sub.
48
00:01:32,276 --> 00:01:33,231
Ka-ching!
49
00:01:33,232 --> 00:01:36,007
I never know when I'll be
summoned to swoop into action.
50
00:01:36,008 --> 00:01:37,542
I'm kind of like Batman.
51
00:01:37,543 --> 00:01:40,006
But except for a bat-signal,
I get a phone call.
52
00:01:40,007 --> 00:01:41,946
Yeah, you found
the one difference.
53
00:01:42,452 --> 00:01:43,636
I hate to miss her first day,
54
00:01:43,637 --> 00:01:45,469
but do you mind
taking Lily to school?
55
00:01:45,470 --> 00:01:46,296
Oh, Cam, today?
56
00:01:46,297 --> 00:01:47,873
I got to prep
for my meeting with Charlie.
57
00:01:47,874 --> 00:01:48,828
I only get him for an hour
58
00:01:48,829 --> 00:01:51,071
between his vacations
in Aspen and Cabo.
59
00:01:51,072 --> 00:01:52,386
Okay, you need to confront him.
60
00:01:52,387 --> 00:01:54,337
And tell him his pathetic
little midlife crisis
61
00:01:54,338 --> 00:01:57,047
is making it impossible
for you to do your job.
62
00:01:57,048 --> 00:01:59,132
Because he responds
so well to criticism.
63
00:01:59,133 --> 00:02:01,128
No, he'll fire me,
and then we'll end up
64
00:02:01,129 --> 00:02:02,878
having to get married
in your family's barn.
65
00:02:02,879 --> 00:02:04,198
Oh, well, we need to book that soon.
66
00:02:04,199 --> 00:02:05,453
Because spring is hoedown season,
67
00:02:05,454 --> 00:02:06,973
and then you get right
into summer stock, so...
68
00:02:06,974 --> 00:02:07,584
I don't believe any of that.
69
00:02:07,585 --> 00:02:09,286
All right, if I'm gonna take Lily,
I need to hurry.
70
00:02:09,287 --> 00:02:11,771
Lily, sweetheart,
let's get you dressed.
71
00:02:11,772 --> 00:02:13,387
Hey, I've been dressed for an hour.
72
00:02:13,388 --> 00:02:16,222
Come on, I can't be late.
I'll fall behind.
73
00:02:16,223 --> 00:02:18,424
Sometimes I forget
to factor in the Asian.
74
00:02:26,373 --> 00:02:29,873
Synced by YYeTs, corrected by gloriabg
www.addic7ed.com
75
00:02:32,068 --> 00:02:34,369
Buddy, I know
a new school can be scary,
76
00:02:34,370 --> 00:02:35,462
so a little advice --
77
00:02:35,463 --> 00:02:38,812
every time you meet someone new,
pay them a compliment.
78
00:02:38,813 --> 00:02:39,631
Hey.
79
00:02:39,632 --> 00:02:42,576
Like, um, "I love your hair."
80
00:02:42,577 --> 00:02:45,686
"Awesome kicks."
"You have a beautiful smile."
81
00:02:45,687 --> 00:02:47,614
Okay, dad, I'll tell
that big guy over there
82
00:02:47,615 --> 00:02:49,054
that he's got a beautiful smile.
83
00:02:49,055 --> 00:02:51,696
Fine. Skin, cheekbones,
make it your own.
84
00:02:51,697 --> 00:02:54,326
Um, could you maybe
not walk me all the way in?
85
00:02:54,327 --> 00:02:54,879
What?
86
00:02:54,880 --> 00:02:56,824
- I've got it from here.
- Oh.
87
00:02:56,825 --> 00:02:59,795
Sure. Yeah. Okay.
Give your dad a --
88
00:03:00,526 --> 00:03:02,233
Off you go. Alex!
89
00:03:02,234 --> 00:03:03,066
Hey.
90
00:03:05,584 --> 00:03:07,271
Ay, Manny,
why are you so quiet?
91
00:03:07,272 --> 00:03:09,964
Are you nervous because
of your first day in High School?
92
00:03:09,965 --> 00:03:12,765
Mom, after spending a summer
in Colombia, I'm a changed man.
93
00:03:12,766 --> 00:03:14,333
Oh, my God,
what did you see?!
94
00:03:14,334 --> 00:03:16,880
Nothing, but I am
an international jet-setter now.
95
00:03:16,881 --> 00:03:17,819
I'm sophisticated.
96
00:03:17,820 --> 00:03:20,374
And you think that the girls
are gonna pick up on this?
97
00:03:20,375 --> 00:03:22,613
If not, I still have
my "unaccompanied minor" sign.
98
00:03:22,614 --> 00:03:24,042
Ay, I cannot believe
99
00:03:24,043 --> 00:03:26,677
that my little baby's going
to the High School.
100
00:03:26,678 --> 00:03:29,655
- Mom, stop. You're embarrassing me.
- Ohh.
101
00:03:31,393 --> 00:03:34,211
It's my first day, too.
I could use a hug.
102
00:03:34,212 --> 00:03:35,319
Go!
103
00:03:35,320 --> 00:03:37,382
- Hey, Gloria.
- Hi, Phil.
104
00:03:37,383 --> 00:03:38,977
First day of High School, huh?
105
00:03:39,154 --> 00:03:40,171
Is Manny excited?
106
00:03:40,172 --> 00:03:42,998
Ay, he was up at 5:00
in the morning, ironing.
107
00:03:42,999 --> 00:03:45,617
Oh. Ay, but he does that,
too, when he's depressed,
108
00:03:45,618 --> 00:03:47,063
so now I don't know.
109
00:03:47,367 --> 00:03:48,402
How was Luke?
110
00:03:48,403 --> 00:03:50,914
Great. Yeah, he had
a hard time saying goodbye.
111
00:03:50,915 --> 00:03:54,426
But, um, anyway, I think
I'm gonna go get a cup of coffee.
112
00:03:54,704 --> 00:03:57,004
- Can I go with you?
- Yeah.
113
00:03:57,005 --> 00:04:00,044
Dude, I'm kind of
working something here.
114
00:04:03,627 --> 00:04:05,234
How many trucks would that take?
115
00:04:05,360 --> 00:04:06,686
Uh-huh.
Give me a minute, Fred.
116
00:04:06,687 --> 00:04:08,165
New girl just walked in.
117
00:04:08,740 --> 00:04:10,503
That's disgusting.
She's my daughter.
118
00:04:10,917 --> 00:04:12,859
Sweetheart, you look terrific.
119
00:04:12,860 --> 00:04:13,558
Are you sure?
120
00:04:13,559 --> 00:04:15,805
'Cause I have another
blouse in -- in here.
121
00:04:15,806 --> 00:04:17,859
It's the only thing in here,
that and a pair of glasses.
122
00:04:17,860 --> 00:04:19,950
In case I need to read something
or look smarter.
123
00:04:19,951 --> 00:04:20,976
Relax.
124
00:04:20,977 --> 00:04:22,051
- It's your first day.
- Mm-hmm.
125
00:04:22,052 --> 00:04:24,943
Impossible to blow it.
What are those?
126
00:04:24,944 --> 00:04:26,408
Oh, cookies --
I made them for the office.
127
00:04:26,409 --> 00:04:28,352
Huge mistake.
Fred, two more seconds
128
00:04:28,353 --> 00:04:31,132
I got a situation here.
Put the cookies down.
129
00:04:31,133 --> 00:04:32,852
- Why?
- You're management.
130
00:04:32,853 --> 00:04:34,229
Makes you look desperate.
131
00:04:34,230 --> 00:04:35,919
Makes you look like you
want everyone to like you.
132
00:04:35,920 --> 00:04:37,030
I do want everyone to like me.
133
00:04:37,031 --> 00:04:38,414
You want everyone to respect you.
134
00:04:38,415 --> 00:04:40,129
You got to be tough.
Keep your distance.
135
00:04:40,130 --> 00:04:42,627
Well, maybe we are
different kinds of managers.
136
00:04:42,628 --> 00:04:45,134
Yeah, I'm yours.
Just leave the cookies.
137
00:04:47,345 --> 00:04:49,614
Look at you, my big first-grader.
138
00:04:49,615 --> 00:04:51,162
All right, I want you
to make so many friends
139
00:04:51,163 --> 00:04:52,409
and have so much fun.
140
00:04:52,410 --> 00:04:55,185
Got to go! I can't wait to learn!
141
00:04:55,186 --> 00:04:57,000
- Be careful!
- What?
142
00:04:58,534 --> 00:04:59,500
Nothing.
143
00:05:03,180 --> 00:05:06,352
Please do not be late.
Let's go. Looking good.
144
00:05:06,353 --> 00:05:07,548
Uh, uh, Principal Brown?
145
00:05:07,549 --> 00:05:08,750
Yes. Hi. I'm Cameron Tucker.
146
00:05:08,751 --> 00:05:09,953
I was called in to sub today.
147
00:05:09,954 --> 00:05:12,229
Oh, yeah, you're in
for Mrs. Hurley. Hello.
148
00:05:12,230 --> 00:05:14,986
- Hello. - She has come down
with a sudden case of rehab.
149
00:05:14,987 --> 00:05:16,113
- Oh.
- So do a good job
150
00:05:16,114 --> 00:05:17,449
'cause this could be
a permanent position.
151
00:05:17,450 --> 00:05:19,193
Well, prepare to feel
like an old denim vest.
152
00:05:19,194 --> 00:05:21,386
Because I'm about
to "be-dazzling" you.
153
00:05:22,002 --> 00:05:23,979
I don't know what
that means, but okay.
154
00:05:25,187 --> 00:05:26,311
So, what am I teaching?
155
00:05:26,312 --> 00:05:27,727
A.P. History.
156
00:05:28,690 --> 00:05:29,606
Oh.
157
00:05:29,848 --> 00:05:31,254
I desperately wanted that job.
158
00:05:31,255 --> 00:05:32,339
There was just one problem --
159
00:05:32,340 --> 00:05:33,702
I don't know much about history.
160
00:05:33,703 --> 00:05:34,987
Hmm.
Do you know much biology?
161
00:05:34,988 --> 00:05:35,565
Not now, Mitchell.
162
00:05:35,566 --> 00:05:37,808
What about your science book
or the French you took?
163
00:05:37,809 --> 00:05:38,685
You're lucky I love you.
164
00:05:38,686 --> 00:05:40,419
And I know that
if you love me, too...
165
00:05:40,420 --> 00:05:43,140
♪ What a wonderful world this would be ♪
166
00:05:43,141 --> 00:05:45,476
- I really was in a jam, though.
- Yeah.
167
00:05:48,337 --> 00:05:50,484
My dad thinks that he
can motivate his workers
168
00:05:50,485 --> 00:05:53,468
by being a cold,
distant authority figure.
169
00:05:53,469 --> 00:05:57,351
Well, if his style is so effective,
riddle me this --
170
00:05:57,708 --> 00:05:59,336
why didn't I listen to him?
171
00:06:01,026 --> 00:06:01,908
Hey.
172
00:06:02,238 --> 00:06:03,988
Hi. Sorry. I'm Claire.
173
00:06:03,989 --> 00:06:06,829
It's my first day,
so I thought I'd say hi.
174
00:06:06,830 --> 00:06:08,770
- Oh. Hey.- Hi.
- Amazing.
175
00:06:08,771 --> 00:06:12,502
You guys are actually hanging out
by the water cooler.
176
00:06:12,503 --> 00:06:15,304
I have xerostomia.
It's chronic dry mouth.
177
00:06:15,305 --> 00:06:16,450
I'm -- I'm so sorry.
178
00:06:16,451 --> 00:06:20,183
I-I-I-I was just doin' a thang,
you know, like...
179
00:06:21,299 --> 00:06:23,345
Anyway, um...
180
00:06:23,462 --> 00:06:26,784
My door's always open...
to everyone.
181
00:06:26,785 --> 00:06:28,193
That's Pritchett's daughter.
182
00:06:28,784 --> 00:06:31,217
Um, yeah, but I don't want you
to think of me like that.
183
00:06:31,218 --> 00:06:34,534
I'm -- I'm a friend. I'm a colleague.
184
00:06:34,535 --> 00:06:35,496
I'm just like you.
185
00:06:35,497 --> 00:06:38,559
I'm Claire, you know --
worker bee, just...
186
00:06:43,550 --> 00:06:44,184
Great to meet you.
187
00:06:44,185 --> 00:06:46,571
Sorry to interrupt,
and see you around.
188
00:06:47,252 --> 00:06:49,917
I do -- I got to do this one.
189
00:06:49,994 --> 00:06:50,971
Who am I?
190
00:06:52,695 --> 00:06:55,336
You can hang your clothes in me.
191
00:06:55,337 --> 00:06:57,373
Christopher walk-in closet.
192
00:07:05,523 --> 00:07:06,510
What is this?
193
00:07:06,809 --> 00:07:09,240
Oh, sorry, folks. It's closed.
We're shooting a commercial.
194
00:07:09,241 --> 00:07:10,452
So annoying.
195
00:07:10,453 --> 00:07:12,060
Listen, we just want
to get a cup of coffee.
196
00:07:12,061 --> 00:07:13,989
Actually, we're short
a couple of extras.
197
00:07:13,990 --> 00:07:16,451
How would you two like to be in it?
198
00:07:16,498 --> 00:07:18,482
- Yes!
- That sounds amazing.
199
00:07:18,537 --> 00:07:20,750
Hey, um, I see
a couple of old people.
200
00:07:20,751 --> 00:07:22,783
This isn't one of those
catheter commercials, is it?
201
00:07:22,784 --> 00:07:23,951
'Cause if it gets too descriptive,
202
00:07:23,952 --> 00:07:25,199
I'm gonna squirm.
203
00:07:25,214 --> 00:07:26,783
I just did it to myself.
204
00:07:28,202 --> 00:07:29,828
I did my best
to cram for my lecture.
205
00:07:29,829 --> 00:07:31,715
On the revolutionary war,
but, ugh.
206
00:07:32,261 --> 00:07:35,262
All those names and dates --
it's all so dry.
207
00:07:35,726 --> 00:07:37,206
Where's the drama?
208
00:07:42,799 --> 00:07:43,690
Good morrow!
209
00:07:43,893 --> 00:07:44,551
Oh, boy.
210
00:07:44,552 --> 00:07:48,081
Oh, what is all this
strange garb you adorn?
211
00:07:48,082 --> 00:07:51,343
Are you trappers from
the Canadian provinces?
212
00:07:51,344 --> 00:07:53,616
Are you here to sell your beavers?
213
00:07:53,800 --> 00:07:54,968
Who are you?
214
00:07:54,969 --> 00:07:57,379
The 64-pence question.
215
00:07:58,168 --> 00:08:02,193
I crossed the Delaware
during the revolutionary war.
216
00:08:02,341 --> 00:08:06,889
I spent a brutal winter
in valley forge.
217
00:08:06,919 --> 00:08:07,868
Who am I?
218
00:08:08,377 --> 00:08:09,676
I-I have no idea.
219
00:08:09,677 --> 00:08:11,549
I-I swear I don't know
who this man is.
220
00:08:11,550 --> 00:08:14,895
I'm George Washington,
of course.
221
00:08:14,896 --> 00:08:17,017
Our syllabus says we're supposed
to cover native Americans
222
00:08:17,018 --> 00:08:18,509
on the Eve of colonization.
223
00:08:18,510 --> 00:08:21,694
Yes. Native Americans. Indians!
224
00:08:21,695 --> 00:08:23,770
A majestic, peaceful people,
225
00:08:23,771 --> 00:08:26,977
who lived off the land and
cried when they saw litter.
226
00:08:26,978 --> 00:08:29,451
The textbook says many tribes
were often at war,
227
00:08:29,452 --> 00:08:30,759
with allegiances shifting
all of the ti--
228
00:08:30,760 --> 00:08:32,058
Shifting all the time!
229
00:08:33,051 --> 00:08:36,555
So, were the Indians friends
with the colonists or not?
230
00:08:36,556 --> 00:08:37,583
Ah! Yes.
231
00:08:37,584 --> 00:08:39,324
I know one Indian who was friends
232
00:08:39,325 --> 00:08:42,593
with a construction worker,
biker, and traffic cop.
233
00:08:43,500 --> 00:08:44,529
Uh, do y-- nothing?
234
00:08:44,530 --> 00:08:45,588
Seriously, nothing?
235
00:08:45,589 --> 00:08:48,067
Okay, your parents
are gonna love that joke.
236
00:08:50,002 --> 00:08:52,747
Okay, Pritchett, I'm here.
You got a half-hour.
237
00:08:52,748 --> 00:08:55,055
I have my helicopter
standing by on the roof.
238
00:08:55,056 --> 00:08:56,174
Is it even built for that?
239
00:08:56,175 --> 00:08:58,009
No. That's why you only
have a half-hour.
240
00:08:58,010 --> 00:08:59,320
Well, I'm not sure
that's gonna be enough time.
241
00:08:59,321 --> 00:09:00,162
We have a ton to cover.
242
00:09:00,163 --> 00:09:02,304
We need to talk about
new lease agreements
243
00:09:02,305 --> 00:09:03,619
and the workers' comp package.
244
00:09:03,620 --> 00:09:06,309
29 minutes. I think I hear creaking.
245
00:09:06,658 --> 00:09:09,255
- Daddy, I'm bored.
- Whoa.
246
00:09:09,777 --> 00:09:10,364
Me, too.
247
00:09:10,365 --> 00:09:12,466
This is why I shouldn't come
into work between vacations.
248
00:09:12,467 --> 00:09:13,625
Why don't you sit
at Natalie's desk
249
00:09:13,626 --> 00:09:15,610
and pretend to be
my assistant, sweetie?
250
00:09:15,617 --> 00:09:18,665
Sorry about that.
My niece is coming to pick her up.
251
00:09:18,666 --> 00:09:20,920
Lily had an incident
at school today where she --
252
00:09:20,921 --> 00:09:23,104
Hey, Pritchett, you're not
some hot single mom
253
00:09:23,105 --> 00:09:23,947
I'm trying to seduce,
254
00:09:23,948 --> 00:09:25,344
so I don't need
to hear about your kid.
255
00:09:25,345 --> 00:09:27,324
Fair enough.
So, lease agreements.
256
00:09:27,325 --> 00:09:30,588
Okay, I'm getting some push-back
on the Miami location.
257
00:09:30,589 --> 00:09:33,727
Mr. Pritchett, I have
a Haley here to see you.
258
00:09:33,818 --> 00:09:34,625
Oh. Okay.
259
00:09:34,626 --> 00:09:36,524
- Hi.
- Hi, sweetheart.
260
00:09:36,525 --> 00:09:38,287
I'm in the middle
of a meeting with my boss,
261
00:09:38,288 --> 00:09:40,101
but thank you so much
for helping me out.
262
00:09:40,102 --> 00:09:40,850
No problem.
263
00:09:40,851 --> 00:09:42,274
My last class is a pass/fail.
264
00:09:42,275 --> 00:09:44,697
And it's community college,
so it's pass.
265
00:09:44,698 --> 00:09:46,922
Hi. Charlie Bingham.
266
00:09:46,923 --> 00:09:48,481
Wow. Look at your eyes.
267
00:09:48,482 --> 00:09:50,055
Oh. I-I can't.
268
00:09:51,833 --> 00:09:52,966
I like you.
269
00:09:52,967 --> 00:09:54,423
What do you think of these pants?
270
00:09:54,424 --> 00:09:55,748
It's part of our new collection.
271
00:09:55,749 --> 00:09:57,736
It's, uh, a lot of zippers.
272
00:09:57,737 --> 00:09:58,511
It's too many, right?
273
00:09:58,512 --> 00:10:00,966
And they poke into my thigh
when I'm in my helicopter.
274
00:10:00,967 --> 00:10:02,600
'Cause I have a helicopter.
It's not a big deal.
275
00:10:02,601 --> 00:10:03,910
Okay, so, anyway, thank you.
276
00:10:03,911 --> 00:10:05,620
You seem to know
a lot about fashion.
277
00:10:05,621 --> 00:10:07,485
I'd like to get your opinion
on a few things.
278
00:10:07,486 --> 00:10:08,523
- Sure.
- Yeah?
279
00:10:08,524 --> 00:10:11,243
- Yeah. - Actually, no, she --
she needs to stay and watch Lily.
280
00:10:11,244 --> 00:10:12,535
Yeah, you can do that.
281
00:10:12,968 --> 00:10:14,918
Hey, princess. Hey.
282
00:10:15,124 --> 00:10:16,230
I love kids.
283
00:10:18,678 --> 00:10:20,245
Daddy's office.
284
00:10:21,429 --> 00:10:23,797
You sound like a little girl.
285
00:10:27,068 --> 00:10:28,121
Hey, you wanted to see me?
286
00:10:28,122 --> 00:10:29,903
Thanks for "bzzzing" by.
287
00:10:29,904 --> 00:10:31,613
I hope you weren't
in the middle of a "thang."
288
00:10:31,614 --> 00:10:33,647
Okay, that did get
a little away from me.
289
00:10:33,648 --> 00:10:36,018
But to be fair, I broke the ice.
290
00:10:36,019 --> 00:10:37,533
Everybody thinks you're a dummy.
291
00:10:37,534 --> 00:10:39,248
Not everybody.
No, as a matter of fact,
292
00:10:39,249 --> 00:10:41,208
one of the guys in the break room
asked me to lunch.
293
00:10:41,209 --> 00:10:42,429
- Don't say Todd.
- His name is Todd.
294
00:10:42,430 --> 00:10:43,018
Oh, no.
295
00:10:43,019 --> 00:10:44,850
You cannot go to lunch with Todd.
296
00:10:44,851 --> 00:10:45,409
Why not?
297
00:10:45,410 --> 00:10:47,547
You can't be associated with him.
298
00:10:47,548 --> 00:10:49,968
Up until an hour ago,
he was the office weirdo.
299
00:10:49,969 --> 00:10:51,094
But he was nice to me,
300
00:10:51,095 --> 00:10:52,295
and he helped me
set up my computer.
301
00:10:52,296 --> 00:10:54,733
Yeah, that's his job. For now.
302
00:10:54,734 --> 00:10:55,565
What does that mean?
303
00:10:55,566 --> 00:10:57,630
I'm firing him as soon as
I can find an I.T. guy
304
00:10:57,631 --> 00:11:00,713
who shows up on time and
doesn't creep out the office.
305
00:11:00,714 --> 00:11:03,035
I can't cancel on the one person
who was nice to me.
306
00:11:03,036 --> 00:11:04,772
You can, but you won't,
'cause you're the type of person
307
00:11:04,773 --> 00:11:06,703
who brings cookies to the office.
308
00:11:06,706 --> 00:11:07,315
Where are they?
309
00:11:07,316 --> 00:11:08,712
Okay, we're done here.
310
00:11:09,240 --> 00:11:12,483
Okay, folks, you're just having
a normal conversation,
311
00:11:12,484 --> 00:11:14,221
a typical day
in a coffee shop, all right?
312
00:11:14,222 --> 00:11:15,381
Roger that.
313
00:11:16,484 --> 00:11:17,710
Here we go, guys.
314
00:11:17,711 --> 00:11:21,434
And... action!
315
00:11:21,589 --> 00:11:22,819
How have you been, Roy?
316
00:11:22,820 --> 00:11:24,711
Ah, a little down.
317
00:11:24,822 --> 00:11:26,648
Helen and I really miss the kids,
318
00:11:26,649 --> 00:11:29,232
but we just can't afford
to visit them right now.
319
00:11:29,233 --> 00:11:31,980
- Have you considered a reverse mortgage?
- What's that?
320
00:11:31,981 --> 00:11:34,281
- Well, you have equity in your home, right?
- Mmm, this coffee is delicious!
321
00:11:34,282 --> 00:11:36,904
All right, you two in the back,
we can hear you,
322
00:11:36,905 --> 00:11:38,155
so just mime your conversation.
323
00:11:38,156 --> 00:11:39,436
Mime -- mime -- I knew that.
324
00:11:39,437 --> 00:11:41,043
I was already doing that,
so just follow my lead.
325
00:11:41,044 --> 00:11:42,472
Okay, sorry, sorry.
We'll do it again.
326
00:11:42,473 --> 00:11:44,762
But everything else is okay?
327
00:11:45,387 --> 00:11:46,731
You haven't done anything else.
328
00:11:46,732 --> 00:11:49,438
- So, yeah?
- Back to one, guys.
329
00:11:50,236 --> 00:11:51,170
Action.
330
00:11:51,611 --> 00:11:52,918
How have you been, Roy?
331
00:11:52,919 --> 00:11:54,594
Ah, a little down.
332
00:11:54,595 --> 00:11:56,150
Helen and I really miss the kids,
333
00:11:56,151 --> 00:11:58,482
but we just can't afford
to visit them right now.
334
00:11:58,483 --> 00:12:00,433
Have you considered
a reverse mortgage?
335
00:12:00,434 --> 00:12:01,451
What's that?
336
00:12:01,452 --> 00:12:03,334
Well, you have equity
in your home, right?
337
00:12:03,335 --> 00:12:04,552
- Sure, we do.
- What are they doing?
338
00:12:04,553 --> 00:12:06,226
Is she answering
an imaginary phone?
339
00:12:06,227 --> 00:12:07,129
But you still get to live there.
340
00:12:07,130 --> 00:12:08,670
Oh, that sounds
too good to be true.
341
00:12:08,671 --> 00:12:09,957
Don't take my word for it.
342
00:12:09,958 --> 00:12:11,869
Here's Henry Winkler
to tell you more.
343
00:12:11,870 --> 00:12:12,854
Okay, cut.
344
00:12:14,368 --> 00:12:15,590
Couple in the back.
345
00:12:15,591 --> 00:12:17,962
Yep. No, I know.
I know. Bigger?
346
00:12:18,846 --> 00:12:20,478
The native Americans
and the settlers.
347
00:12:20,479 --> 00:12:24,097
Had two completely different
ideas of land ownership.
348
00:12:24,098 --> 00:12:27,529
Eventually, these differences
would lead to war.
349
00:12:28,263 --> 00:12:30,750
Oh. Look, goose bumps.
350
00:12:32,505 --> 00:12:35,652
Okay, yes.
Uh, class dismissed.
351
00:12:37,392 --> 00:12:38,066
We did it!
352
00:12:38,067 --> 00:12:41,012
Thank you so much for stepping in.
Oh, and I promise,
353
00:12:41,013 --> 00:12:43,374
tomorrow, I will do my best
to be more prepared.
354
00:12:43,375 --> 00:12:45,150
Tomorrow? Why won't
Mrs. Hurley be back?
355
00:12:45,151 --> 00:12:46,796
Well, I don't want to be indelicate,
356
00:12:46,797 --> 00:12:49,623
but the good news is, is I might be
your permanent teacher.
357
00:12:49,624 --> 00:12:52,045
- I don't want you to be my
permanent teacher. - Oh, what?
358
00:12:52,046 --> 00:12:53,512
You'd rather have a raging alcoholic?
359
00:12:53,513 --> 00:12:54,278
Listen to me.
360
00:12:54,279 --> 00:12:56,718
I've worked nonstop to build
the perfect academic record,
361
00:12:56,719 --> 00:12:58,510
and I'm not going to let you
screw it up now.
362
00:12:58,511 --> 00:13:02,660
I have an P.P. test in 160 days,
and I need to ace it.
363
00:13:02,923 --> 00:13:04,767
Can you get me there or not?
364
00:13:05,397 --> 00:13:08,314
I can rally like
the brave men of the Alamo.
365
00:13:08,315 --> 00:13:10,318
You do realize that all the men
of the Alamo died?
366
00:13:10,319 --> 00:13:11,115
They all died!
367
00:13:15,420 --> 00:13:17,692
Ruthie's older,
so she thinks she's the boss.
368
00:13:17,693 --> 00:13:20,400
- Mm-hmm.
- But for a little guy, Stu holds his own.
369
00:13:20,980 --> 00:13:21,856
They can be a handful.
370
00:13:21,857 --> 00:13:25,206
But, God, they make me laugh
so hard, you know?
371
00:13:25,207 --> 00:13:28,342
Wow. I did not know you could even
tell the gender of a turtle.
372
00:13:28,343 --> 00:13:28,975
Oh, yeah.
373
00:13:28,976 --> 00:13:32,258
It's called "sexing the turtle,"
and it's an eight-step process.
374
00:13:32,259 --> 00:13:34,238
Now, let's pretend
your hand is a turtle.
375
00:13:34,239 --> 00:13:35,515
- Okay.
- What you do is you flip it over.
376
00:13:35,516 --> 00:13:37,341
- Mm-hmm.
- And then you have to look right into --
377
00:13:37,342 --> 00:13:39,602
Oh, okay. I get it. I get it.
I think I get it.
378
00:13:39,603 --> 00:13:41,525
Oh. I know.
I'm droning on, aren't I?
379
00:13:41,983 --> 00:13:43,955
Blah, blah, blah, blah, blah, blah...
380
00:13:43,956 --> 00:13:45,866
- Please, stop. Please stop!
- Blah, blah, blah, blah, blah.
381
00:13:45,867 --> 00:13:46,766
You're not. You're not.
382
00:13:46,767 --> 00:13:48,886
I am.
But enough about my family.
383
00:13:48,887 --> 00:13:49,843
Tell me about yours.
384
00:13:49,844 --> 00:13:52,049
All right, well,
my husband Phil's a realtor.
385
00:13:52,050 --> 00:13:53,886
That's funny. I'm buying a house.
386
00:13:53,887 --> 00:13:55,269
Why? When?
387
00:13:55,270 --> 00:13:57,254
Actually, we have the final
walk-through today,
388
00:13:57,255 --> 00:13:58,521
sign the papers tomorrow.
389
00:13:58,522 --> 00:14:01,240
Hmm. Th-that's
a really big deal, Todd.
390
00:14:01,241 --> 00:14:03,459
Yeah, and it's a bit
of a stretch for us, too,
391
00:14:03,460 --> 00:14:05,738
but, uh, no, the time is right.
392
00:14:05,739 --> 00:14:06,864
We're just -- we're gonna do it.
393
00:14:06,865 --> 00:14:09,393
"We" is you and the turtles?
394
00:14:09,580 --> 00:14:11,530
No, me and my wife.
395
00:14:11,837 --> 00:14:12,571
A w-- I'm sorry.
396
00:14:12,572 --> 00:14:13,832
You didn't mention your wife.
That's great.
397
00:14:13,833 --> 00:14:17,172
I bet she's got a big, fancy,
high-paying job, right?
398
00:14:17,173 --> 00:14:18,779
Uh, she's getting her master's.
399
00:14:18,780 --> 00:14:20,384
- In?
- Latin.
400
00:14:21,161 --> 00:14:22,774
Oh, Todd.
401
00:14:24,247 --> 00:14:27,947
This may not be the best time
to buy a house.
402
00:14:27,948 --> 00:14:30,031
I hate to be the one
to break this to you --
403
00:14:30,032 --> 00:14:31,358
Oh. No, no, no, no, I got this.
404
00:14:32,062 --> 00:14:33,275
No, you don't.
405
00:14:35,579 --> 00:14:36,830
Stand by, everyone.
406
00:14:38,138 --> 00:14:40,245
I really felt like I nailed
that last one.
407
00:14:40,760 --> 00:14:41,998
I still feel so stiff.
408
00:14:41,999 --> 00:14:44,126
I don't know what
to pretend saying.
409
00:14:44,127 --> 00:14:46,761
You're thinking too much.
Just draw from your own life.
410
00:14:46,762 --> 00:14:48,443
Like, how was your day today?
411
00:14:48,444 --> 00:14:51,708
Lousy. My own son
didn't want to hug me.
412
00:14:51,848 --> 00:14:53,323
Okay, so use that.
413
00:14:53,324 --> 00:14:55,239
My character,
Dr. Stephen Wilson,
414
00:14:55,240 --> 00:14:58,316
is also sad because his son
wouldn't take his advice.
415
00:14:58,550 --> 00:15:01,151
And he wanted to be dropped off
a block away from school.
416
00:15:01,678 --> 00:15:03,195
He expected that
from his daughters.
417
00:15:03,196 --> 00:15:05,020
But thought his son
would be different.
418
00:15:05,551 --> 00:15:06,653
That's so sad.
419
00:15:06,654 --> 00:15:08,812
But Dr. Stephen Wilson
is not going to let that ruin
420
00:15:08,813 --> 00:15:10,379
breakfast with his mistress.
421
00:15:12,585 --> 00:15:15,941
You know, maybe
it's just time for us to --
422
00:15:16,295 --> 00:15:18,727
to accept that
we have to let them go.
423
00:15:20,545 --> 00:15:21,761
Maybe it is.
424
00:15:22,960 --> 00:15:25,933
Okay, everyone, here we go.
We're rolling.
425
00:15:26,515 --> 00:15:28,678
And action!
426
00:15:28,778 --> 00:15:30,131
How have you been, Roy?
427
00:15:30,132 --> 00:15:31,495
A little down.
428
00:15:31,496 --> 00:15:33,044
Helen and I really miss the kids,
429
00:15:33,045 --> 00:15:35,617
but we just can't afford
to visit them right now.
430
00:15:36,338 --> 00:15:38,620
Have you considered
a reverse mortgage?
431
00:15:38,621 --> 00:15:39,774
What's that?
432
00:15:40,251 --> 00:15:42,787
Uh, you have equity
in your home, right?
433
00:15:42,788 --> 00:15:43,756
- Sure, we do.
- Please, no crying.
434
00:15:43,757 --> 00:15:45,413
You're gonna make me cry, too.
435
00:15:45,425 --> 00:15:47,925
Well, essentially
the bank buys your house.
436
00:15:47,926 --> 00:15:49,664
But you still get to live in it.
437
00:15:50,147 --> 00:15:51,664
That sounds too good
to be true.
438
00:15:51,665 --> 00:15:53,114
Don't take my word for it.
439
00:15:53,343 --> 00:15:55,579
Here's Henry Winkler
to tell us more.
440
00:15:56,267 --> 00:15:59,533
I don't want the Fonz
to see me like this.
441
00:16:00,991 --> 00:16:02,847
It's a prototype.
It can withstand
442
00:16:02,848 --> 00:16:04,620
the most extreme
temperatures on the planet.
443
00:16:04,621 --> 00:16:07,350
It's waterproof,
and it wicks sweat.
444
00:16:07,351 --> 00:16:08,694
It also repels women.
445
00:16:08,695 --> 00:16:10,560
I know. I hate it.
I'll burn it tonight!
446
00:16:10,561 --> 00:16:12,526
Aah! Actually, it doesn't burn.
447
00:16:12,527 --> 00:16:15,499
Anyway, if we could get back
to the lease agreements here.
448
00:16:15,500 --> 00:16:17,496
You're amazing.
How would you fix it?
449
00:16:17,497 --> 00:16:18,670
It's too boxy.
450
00:16:18,671 --> 00:16:20,548
Probably have to take it in here...
451
00:16:20,549 --> 00:16:21,700
- Right.
- ...and here.
452
00:16:21,701 --> 00:16:23,755
Yeah, I probably overdo it
in the gym.
453
00:16:23,800 --> 00:16:26,038
Stupid 7% body fat.
454
00:16:26,039 --> 00:16:27,451
Okay, so getting back to work.
455
00:16:27,452 --> 00:16:29,205
We are working.
Why are we working?!
456
00:16:29,206 --> 00:16:32,871
I got to go to Cabo.
Hey, you want to come with me?
457
00:16:32,872 --> 00:16:34,678
Oh, I've, uh, never been to Cabo.
458
00:16:34,679 --> 00:16:36,912
Yeah, she's not going to Cabo
'cause she's half your age.
459
00:16:36,913 --> 00:16:38,319
- How old are you?
- Who cares?
460
00:16:38,320 --> 00:16:39,782
Pretty soon, I'm gonna look 20.
461
00:16:39,783 --> 00:16:42,221
I've been meditating in one
of those pressurized eggs.
462
00:16:42,222 --> 00:16:43,135
Well, if I went to Cabo,
463
00:16:43,136 --> 00:16:45,380
what would the sleeping
situation be?
464
00:16:45,469 --> 00:16:46,102
Not much.
465
00:16:46,103 --> 00:16:48,318
Okay, no, that is enough!
No! No!
466
00:16:48,319 --> 00:16:49,633
She is my niece!
467
00:16:49,634 --> 00:16:50,579
Okay?
468
00:16:50,603 --> 00:16:52,364
This pathetic
midlife crisis of yours
469
00:16:52,365 --> 00:16:53,636
is -- is hurting the company,
470
00:16:53,637 --> 00:16:56,281
and I'm getting so sick
of cleaning up your messes.
471
00:16:56,282 --> 00:16:59,184
Y-you need to focus and
you need to start acting your age --
472
00:16:59,185 --> 00:17:02,744
your -- your real age,
not your egg age.
473
00:17:03,337 --> 00:17:04,186
Huh.
474
00:17:05,114 --> 00:17:09,015
Normally, if someone talked to me
that way, I'd fire him.
475
00:17:10,242 --> 00:17:13,661
But I respect your honesty.
I respect your passion.
476
00:17:14,475 --> 00:17:16,606
It's like me.
I'm a very passionate man.
477
00:17:16,607 --> 00:17:17,176
Just focus.
478
00:17:17,177 --> 00:17:19,213
You're right. You're right.
You're right. You're right.
479
00:17:19,867 --> 00:17:21,196
What's that creaking?
480
00:17:24,229 --> 00:17:25,939
Hut! Hike!
481
00:17:25,940 --> 00:17:27,686
Oh, hey, you're going
the wrong way!
482
00:17:27,687 --> 00:17:29,197
That's the wrong way! No!
483
00:17:29,198 --> 00:17:30,917
Wait. I'm sorry. You're right.
484
00:17:31,690 --> 00:17:33,775
Uh, excuse me, Principal Brown.
485
00:17:33,925 --> 00:17:36,905
Yikes. You know,
most subs just play a movie.
486
00:17:36,906 --> 00:17:38,733
All right, do something different, guys.
487
00:17:38,734 --> 00:17:41,364
Uh, listen, I-I can't be
your history teacher.
488
00:17:41,365 --> 00:17:44,712
Those kids work so hard,
and they deserve someone
489
00:17:44,713 --> 00:17:48,560
who knows the material
and can inspire them, so...
490
00:17:48,822 --> 00:17:49,948
If you say so.
491
00:17:50,456 --> 00:17:51,075
Hey, I was wondering,
492
00:17:51,076 --> 00:17:52,368
what kind of play was that
you were running?
493
00:17:52,369 --> 00:17:53,566
Was that supposed to be a slant?
494
00:17:53,567 --> 00:17:54,960
Our freshman coach quit.
495
00:17:54,961 --> 00:17:56,769
I'm just a glorified babysitter.
496
00:17:56,930 --> 00:17:58,832
Well, your receiver needs
to learn to run his routes,
497
00:17:58,833 --> 00:18:00,316
or the quarterback's never
gonna be able to hit him.
498
00:18:00,317 --> 00:18:02,441
- I-I played in college.
- Oh. Okay.
499
00:18:02,442 --> 00:18:04,572
Hey, Tyler, you need to learn
to run your routes.
500
00:18:04,748 --> 00:18:05,869
What routes?
501
00:18:06,726 --> 00:18:08,449
- Yeah, what routes?
- Um...
502
00:18:09,118 --> 00:18:10,950
Well, you're gonna line up here.
503
00:18:11,286 --> 00:18:12,335
Take three steps.
504
00:18:12,336 --> 00:18:14,156
One, two, three -- plant right,
505
00:18:14,157 --> 00:18:16,123
open left 45 degrees up the field.
506
00:18:16,124 --> 00:18:17,558
Okay, why don't we try it again?
507
00:18:17,559 --> 00:18:18,786
Try it again! Tip!
508
00:18:18,787 --> 00:18:20,511
Put some zip on the ball, 18!
509
00:18:20,512 --> 00:18:22,298
Hut, hut, hike!
510
00:18:23,273 --> 00:18:24,224
Hit him!
511
00:18:24,560 --> 00:18:28,377
Better. Better. Good job.
Circle back up.
512
00:18:28,378 --> 00:18:30,322
All right, anyway,
thank you for the opportunity.
513
00:18:30,323 --> 00:18:32,424
Hey, hey, how would you like
to take over this team?
514
00:18:32,752 --> 00:18:34,844
Well, well,
that's an interesting offer.
515
00:18:34,845 --> 00:18:36,217
- How much does it pay?
- Nothing.
516
00:18:36,218 --> 00:18:37,002
Are you firm on that?
517
00:18:37,003 --> 00:18:39,123
Yeah, but there's a gym-teacher
position available.
518
00:18:39,124 --> 00:18:41,089
- It's all yours if you coach.
- Can I wear shorts?
519
00:18:41,090 --> 00:18:42,351
Yeah, and you get a whistle, too.
520
00:18:42,352 --> 00:18:44,322
Oh, I always get a whistle
when I wear shorts.
521
00:18:44,542 --> 00:18:46,403
I humbly accept your offer.
522
00:18:46,514 --> 00:18:49,010
Huddle up, boys!
Let's go! Hustle!
523
00:18:49,011 --> 00:18:51,212
Do you know what hustle means, 10?!
524
00:18:51,259 --> 00:18:52,462
It really wasn't bad.
525
00:18:52,463 --> 00:18:54,837
Todd is a very interesting guy
when you get to know him.
526
00:18:54,838 --> 00:18:57,491
Did he tell you about his turtles,
little Lulu and Stan?
527
00:18:57,492 --> 00:18:59,829
Ruthie and Stu.
That's the name he picks?
528
00:18:59,830 --> 00:19:02,229
"Turtle stew"? Idiot!
529
00:19:02,247 --> 00:19:04,421
Well, there was one
little situation that came up,
530
00:19:04,422 --> 00:19:06,214
but I think I handled it
pretty well.
531
00:19:06,215 --> 00:19:07,774
- He's about to make, um, kind of a big --
- Hold on.
532
00:19:07,775 --> 00:19:10,005
Margaret, why can't I log in here?
533
00:19:11,304 --> 00:19:12,590
What's wrong with my computer?
534
00:19:12,591 --> 00:19:14,063
The whole system's down.
535
00:19:14,064 --> 00:19:17,159
No one can access files.
We can't get online.
536
00:19:17,160 --> 00:19:17,787
Where's Todd?
537
00:19:17,788 --> 00:19:20,990
We can't find him anywhere,
and his Yaris is gone.
538
00:19:20,991 --> 00:19:23,068
- Where are my files?!
- What the hell?
539
00:19:23,086 --> 00:19:26,139
I-I might know a little
something about this.
540
00:19:26,942 --> 00:19:28,260
What did you do?
541
00:19:29,384 --> 00:19:31,909
Kind of told Todd that
you were gonna fire him.
542
00:19:31,910 --> 00:19:33,060
- What?!
- I had to.
543
00:19:33,061 --> 00:19:34,542
Dad, he's about to buy a house.
544
00:19:34,543 --> 00:19:35,745
But he was fine with it.
545
00:19:35,746 --> 00:19:36,878
He hugged me and thanked me
546
00:19:36,879 --> 00:19:39,451
and told me that it gave him
time to make a plan.
547
00:19:40,934 --> 00:19:41,885
Oh.
548
00:19:43,915 --> 00:19:47,044
Gentlemen, today
is a new beginning.
549
00:19:47,997 --> 00:19:49,454
And that can be scary.
550
00:19:51,037 --> 00:19:53,620
How did it go, Mr. Jet-setter?
551
00:19:53,621 --> 00:19:55,259
Good. Really good.
552
00:19:56,095 --> 00:19:57,663
Do you want to talk about it?
553
00:19:57,664 --> 00:19:58,505
No.
554
00:20:02,238 --> 00:20:05,309
I'm gonna ask things of you that
may not make sense right now.
555
00:20:05,310 --> 00:20:06,107
See you tomorrow, Luke.
556
00:20:06,108 --> 00:20:07,655
Not if I see you first.
557
00:20:07,686 --> 00:20:10,137
There it is!
There's that smile.
558
00:20:11,564 --> 00:20:12,646
But they will.
559
00:20:12,647 --> 00:20:14,364
- Hey, dad.
- Hey, buddy.
560
00:20:18,149 --> 00:20:19,831
- We're at school.
- Yep.
561
00:20:20,476 --> 00:20:22,239
Success is not guaranteed.
562
00:20:23,873 --> 00:20:25,482
It is not handed to you.
563
00:20:26,527 --> 00:20:27,840
Success is earned.
564
00:20:30,635 --> 00:20:32,183
How's that data entry going?
565
00:20:32,354 --> 00:20:34,587
Good. I am up to 1998.
566
00:20:34,588 --> 00:20:37,948
Ah, that's when I'd already
been doing the job 20 years.
567
00:20:38,078 --> 00:20:40,135
So maybe I should listen to you?
568
00:20:40,237 --> 00:20:41,577
Get you home a lot earlier.
569
00:20:41,578 --> 00:20:42,771
Thanks, boss.
570
00:20:43,790 --> 00:20:47,298
Today, we are forging
a new path, people!
571
00:20:47,741 --> 00:20:51,133
The only thing we have
to fear is fear itself!
572
00:20:51,134 --> 00:20:51,990
Wrong president.
573
00:20:51,991 --> 00:20:54,289
- Just keep pushing!
- Okay.
574
00:21:30,410 --> 00:21:38,010
Synced by YYeTs, corrected by gloriabg
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
42610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.