All language subtitles for Agatha.Christie.Lucy.Worsley.on.the.Mystery.Queen.S01E01.1080p.WEBRip.x264-CBFM[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,040 CLOCK TICKS 2 00:00:07,240 --> 00:00:09,280 FOOTSTEPS 3 00:00:13,520 --> 00:00:19,080 Agatha Christie's childhood is haunted by a sinister phantom. 4 00:00:21,040 --> 00:00:23,040 The Gunman. 5 00:00:24,280 --> 00:00:29,040 An imaginary figure stalking her dreams and her home. 6 00:00:34,040 --> 00:00:39,760 Possessing and threatening the people she knows and loves. 7 00:00:44,040 --> 00:00:46,760 For the terrified young Agatha, 8 00:00:46,760 --> 00:00:50,520 evil is an ever-lurking presence 9 00:00:50,520 --> 00:00:53,520 just waiting to be unveiled. 10 00:00:55,760 --> 00:00:57,520 DOOR CREAKS 11 00:00:58,920 --> 00:01:00,520 GUNSHOT 12 00:01:09,280 --> 00:01:11,280 This little girl's imagination 13 00:01:11,280 --> 00:01:16,520 would make her into history's greatest detective author. 14 00:01:16,520 --> 00:01:19,280 But how did that happen? 15 00:01:19,280 --> 00:01:21,640 We need to go back to the beginning. 16 00:01:24,040 --> 00:01:28,160 I've been fascinated by Agatha Christie since I was a child, 17 00:01:28,160 --> 00:01:32,280 and I think there's much more to this enigmatic 18 00:01:32,280 --> 00:01:36,000 and elusive novelist than meets the eye. 19 00:01:36,000 --> 00:01:38,840 She subverts what we think we want 20 00:01:38,840 --> 00:01:41,920 and gives us something so much more interesting. 21 00:01:41,920 --> 00:01:46,280 I'm investigating the mysterious case of Agatha Christie. 22 00:01:46,280 --> 00:01:50,160 How did this woman, who grew up a Victorian, 23 00:01:50,160 --> 00:01:52,920 challenge the expectations of her age? 24 00:01:53,920 --> 00:01:56,480 The doctor, the judge, the general - 25 00:01:56,480 --> 00:02:00,360 these people, they're just not who you think they are. 26 00:02:00,360 --> 00:02:01,960 Let's go. 27 00:02:01,960 --> 00:02:07,240 How did her own dark psychology, her anxieties and experiences, 28 00:02:07,240 --> 00:02:09,080 fuel her writing? 29 00:02:10,080 --> 00:02:14,560 What made this woman the best-selling novelist in the world? 30 00:02:14,560 --> 00:02:19,520 In this series, I want to uncover the true Agatha Christie. 31 00:02:19,520 --> 00:02:23,040 I want to explore how the changes of her lifetime 32 00:02:23,040 --> 00:02:25,280 affected her writing. 33 00:02:25,280 --> 00:02:28,960 And I want to show you that she was a pioneering, 34 00:02:28,960 --> 00:02:31,760 radical writer and woman. 35 00:02:49,040 --> 00:02:51,360 In the world of Agatha Christie, 36 00:02:51,360 --> 00:02:55,280 no-one is ever quite who they seem to be. 37 00:02:55,280 --> 00:02:58,640 And that's true of the author herself. 38 00:02:58,640 --> 00:03:01,040 Do you think The Mousetrap is the best play 39 00:03:01,040 --> 00:03:03,280 that's ever run in London, Mrs Christie? 40 00:03:03,280 --> 00:03:06,760 Oh, I'd hardly say that. No, not by a long way. 41 00:03:06,760 --> 00:03:12,160 In public, Agatha was a model of decorous self-deprecation. 42 00:03:13,560 --> 00:03:19,280 Time and time again, I've tried and failed to square that vision 43 00:03:19,280 --> 00:03:24,040 of Agatha with Agatha Christie the crime writer, whose talent 44 00:03:24,040 --> 00:03:27,520 for ingenious murder mysteries produced works like 45 00:03:27,520 --> 00:03:31,040 Death On The Nile, Murder On The Orient Express, 46 00:03:31,040 --> 00:03:34,520 or the world's best-selling detective novel, 47 00:03:34,520 --> 00:03:36,880 And Then There Were None. 48 00:03:36,880 --> 00:03:41,080 It's a disconnection that I want to understand. 49 00:03:42,760 --> 00:03:44,680 In Agatha Christie's work, 50 00:03:44,680 --> 00:03:48,920 the answers are always there, hidden in plain sight. 51 00:03:48,920 --> 00:03:53,520 Could it be that the same is true of her own life? 52 00:04:00,760 --> 00:04:07,280 Agatha's story begins in a large house overlooking Torquay in 1890, 53 00:04:07,280 --> 00:04:10,040 at the tail-end of the Victorian era. 54 00:04:10,040 --> 00:04:13,520 She seems to have been a delightful afterthought 55 00:04:13,520 --> 00:04:16,520 for her mother and wealthy American father, 56 00:04:16,520 --> 00:04:19,520 arriving a decade after her two older siblings. 57 00:04:20,520 --> 00:04:23,680 So this seems as good a place as any to start hunting 58 00:04:23,680 --> 00:04:27,200 for the seeds of her unsettling imagination. 59 00:04:29,040 --> 00:04:32,040 At a nearby cinema, I'm meeting someone who can give me 60 00:04:32,040 --> 00:04:34,760 the inside scoop on her family life. 61 00:04:34,760 --> 00:04:37,280 It's James. Hello! Welcome, Lucy. Hey. 62 00:04:37,280 --> 00:04:40,120 Her great-grandson, James. 63 00:04:43,360 --> 00:04:47,040 Where are we going to sit? Well, you are going to sit 64 00:04:47,040 --> 00:04:51,760 in what was my great-grandmother's favourite seat. Lead me to it. 65 00:04:51,760 --> 00:04:56,040 Which is where she would have sat most of the time when she... 66 00:04:56,040 --> 00:04:57,680 This one? That's the one. 67 00:04:57,680 --> 00:05:01,280 The actual seat? That's the actual seat that she would have sat in. 68 00:05:01,280 --> 00:05:03,760 Oh, do you think that she sat here sometimes 69 00:05:03,760 --> 00:05:06,480 watching an Agatha Christie film? LUCY LAUGHS 70 00:05:06,480 --> 00:05:10,520 It's certainly possible. Yeah. Let's watch something. OK. 71 00:05:14,760 --> 00:05:17,520 The glorious Devon coast bathed in winter... 72 00:05:17,520 --> 00:05:21,040 This is Torquay, as it would have been in her day. 73 00:05:21,040 --> 00:05:24,760 Oh, yes, there's the... There's the Pavilion. Concert hall. 74 00:05:24,760 --> 00:05:28,400 You know, Torquay at that point was a very affluent town. 75 00:05:28,400 --> 00:05:31,520 Ooh, look at all of these lovely yachts. 76 00:05:31,520 --> 00:05:34,040 I reckon you'd have to be pretty well off 77 00:05:34,040 --> 00:05:37,760 to fit in to this yachting world in Torquay. 78 00:05:37,760 --> 00:05:40,880 Agatha's father spent a lot of time at the yacht club. 79 00:05:40,880 --> 00:05:44,240 Because he'd inherited wealth from his American businessman father. 80 00:05:44,240 --> 00:05:47,280 I think he was very good at what he did, which was leisure. 81 00:05:49,760 --> 00:05:53,400 This photo is one of Agatha with her father Frederick at Ashfield, 82 00:05:53,400 --> 00:05:55,400 which is where she grew up. 83 00:05:55,400 --> 00:05:57,840 Agatha certainly adored him. 84 00:05:57,840 --> 00:06:01,280 It's quite a compliment to the town of Torquay that a rich, 85 00:06:01,280 --> 00:06:05,040 well-travelled American chose Torquay out of all the places 86 00:06:05,040 --> 00:06:08,360 in the world, and he came to live in this beautiful house. 87 00:06:08,360 --> 00:06:10,200 I think the house attracted 88 00:06:10,200 --> 00:06:13,040 particularly my great-great-grandmother. 89 00:06:13,040 --> 00:06:14,760 She was half German. 90 00:06:14,760 --> 00:06:17,480 I think she was an extraordinary woman. 91 00:06:17,480 --> 00:06:20,680 A massive impact on my great-grandmother. Mm. 92 00:06:20,680 --> 00:06:25,280 People think of Agatha Christie as somebody very English, from Devon, 93 00:06:25,280 --> 00:06:28,600 but, actually, her family were globetrotters. Well, indeed. 94 00:06:28,600 --> 00:06:32,440 She wasn't the quintessential English woman that people thought. 95 00:06:32,440 --> 00:06:35,920 I think the way she writes about the British and class 96 00:06:35,920 --> 00:06:39,320 and people does have a ring of an outsider. 97 00:06:39,320 --> 00:06:42,960 It is someone looking in and to some extent laughing at it at times. Mm. 98 00:06:45,040 --> 00:06:48,800 Mm. I love this picture of the young Agatha. 99 00:06:48,800 --> 00:06:51,440 She was an incredibly precocious child. 100 00:06:51,440 --> 00:06:54,920 She never went to school because her mother didn't think she should learn 101 00:06:54,920 --> 00:06:57,680 to read, or shouldn't learn to read before she was eight, 102 00:06:57,680 --> 00:06:59,760 but she taught herself, aged five. 103 00:06:59,760 --> 00:07:03,280 Do you think, James, the fact that she didn't really go to school 104 00:07:03,280 --> 00:07:07,200 meant that she had a particularly vivid fantasy life? 105 00:07:07,200 --> 00:07:11,120 Well, she sort of grew up almost as an only child, 106 00:07:11,120 --> 00:07:15,040 and so, yes, she had a lot of time on her own playing games, 107 00:07:15,040 --> 00:07:16,920 imagining things, making things up, 108 00:07:16,920 --> 00:07:19,880 and I think that - it has to have had an impact. 109 00:07:21,280 --> 00:07:23,640 Who are we looking at here, James? 110 00:07:23,640 --> 00:07:28,680 So that is Agatha on the back of her sister, Madge. 111 00:07:28,680 --> 00:07:30,280 Madge wrote books. 112 00:07:30,280 --> 00:07:31,960 She wrote plays. 113 00:07:32,960 --> 00:07:35,040 This is Monty, who was her brother. 114 00:07:35,040 --> 00:07:39,000 He lived a... I think you might call colourful life. 115 00:07:39,000 --> 00:07:42,040 He's acting pretty colourfully there. What is he doing? 116 00:07:42,040 --> 00:07:44,280 He's riding in a cart, pulled by a goat. 117 00:07:44,280 --> 00:07:47,520 There's so much in that about perhaps her family 118 00:07:47,520 --> 00:07:50,280 in that I don't think it was a perfectly orthodox family. 119 00:07:50,280 --> 00:07:52,120 I think they were all creative 120 00:07:52,120 --> 00:07:55,440 and I think it was a very imaginative world, 121 00:07:55,440 --> 00:07:58,760 such that you would have your cart pulled by goats. 122 00:07:58,760 --> 00:08:00,760 And a hobby horse. 123 00:08:00,760 --> 00:08:03,520 This seems like the perfect melting pot 124 00:08:03,520 --> 00:08:07,080 for somebody who's going to be a creative writer. 125 00:08:07,080 --> 00:08:11,640 And you can see from these images that it was a very happy time. 126 00:08:11,640 --> 00:08:13,760 The only problem with that, James, 127 00:08:13,760 --> 00:08:16,720 is, how does the rest of life match up to it? 128 00:08:16,720 --> 00:08:18,360 Well, it doesn't. 129 00:08:25,520 --> 00:08:28,880 Wasn't it fascinating to get an insight into Agatha Christie 130 00:08:28,880 --> 00:08:32,280 from a member of her own family? 131 00:08:32,280 --> 00:08:38,040 And what I take away from that is the central importance 132 00:08:38,040 --> 00:08:41,280 of her home in Torquay to her writing. 133 00:08:41,280 --> 00:08:45,520 Clearly, she was taking her life there, her family members there, 134 00:08:45,520 --> 00:08:47,440 and putting them into her art. 135 00:08:47,440 --> 00:08:51,680 It was this place that began to make her into a writer. 136 00:08:54,520 --> 00:08:57,840 Agatha's luxurious family home, Ashfield, 137 00:08:57,840 --> 00:09:01,600 with its servants' quarters and mod cons like a telephone, 138 00:09:01,600 --> 00:09:05,760 was the archetype of a wealthy late-Victorian villa. 139 00:09:05,760 --> 00:09:09,280 And I strongly believe it's the template 140 00:09:09,280 --> 00:09:13,040 for many of the grand houses in her books. 141 00:09:14,040 --> 00:09:17,520 But if her family life at Ashfield was idyllic, 142 00:09:17,520 --> 00:09:22,520 why are her fictional homes so full of darkness? 143 00:09:25,280 --> 00:09:27,520 Ashfield is long-gone, 144 00:09:27,520 --> 00:09:32,760 but in the 1930s, Agatha bought this house nearby - Greenway. 145 00:09:32,760 --> 00:09:37,760 And stashed away in a bathroom cupboard, I've uncovered a clue. 146 00:09:39,040 --> 00:09:43,760 This box is completely full of bills 147 00:09:43,760 --> 00:09:47,680 for things that Agatha's father, Frederick Miller, 148 00:09:47,680 --> 00:09:50,400 has bought in the shops of Torquay. 149 00:09:50,400 --> 00:09:55,520 He really likes jewellers' shops and antique dealers. 150 00:09:55,520 --> 00:09:59,560 Gosh, there's absolutely loads of them. 151 00:09:59,560 --> 00:10:01,520 Ah, look at this. 152 00:10:01,520 --> 00:10:03,520 1895. 153 00:10:03,520 --> 00:10:09,040 He has bought 18 dessert forks with mother of pearl handles 154 00:10:09,040 --> 00:10:11,480 and solid-silver prongs. 155 00:10:11,480 --> 00:10:13,040 £21. 156 00:10:13,040 --> 00:10:18,520 But then, the same year, he's also bought another 18 dessert forks 157 00:10:18,520 --> 00:10:20,880 with mother of pearl handles. 158 00:10:20,880 --> 00:10:25,040 That's £37 on little forks for eating cake. 159 00:10:25,040 --> 00:10:27,760 That's the equivalent of a year's wages 160 00:10:27,760 --> 00:10:30,360 for somebody like a housekeeper. 161 00:10:30,360 --> 00:10:35,680 Now, Agatha described her father as a collector, 162 00:10:35,680 --> 00:10:38,920 but all this suggests to me 163 00:10:38,920 --> 00:10:41,680 he was a person with a shopping addiction. 164 00:10:44,040 --> 00:10:48,520 Frederick's lavish spending was fine as long as the big bucks 165 00:10:48,520 --> 00:10:51,360 from America kept rolling in. 166 00:10:51,360 --> 00:10:56,040 But by the time Agatha was nine, the family fortune was in rapid decline 167 00:10:56,040 --> 00:10:58,760 and Frederick's inability to curb his spending 168 00:10:58,760 --> 00:11:01,760 was causing major financial problems. 169 00:11:03,280 --> 00:11:08,520 Agatha's parents tried to shield her from the unsettling truth 170 00:11:08,520 --> 00:11:11,280 but she knew something was wrong. 171 00:11:12,520 --> 00:11:15,040 Agatha said she had a happy childhood. 172 00:11:15,040 --> 00:11:16,760 She was loved. 173 00:11:17,760 --> 00:11:21,760 Yet throughout it all, there was this rumble 174 00:11:21,760 --> 00:11:24,920 of impending financial doom. 175 00:11:24,920 --> 00:11:27,760 Her family had secrets. 176 00:11:27,760 --> 00:11:30,040 They weren't quite what they seemed. 177 00:11:30,040 --> 00:11:34,520 And this would be such a theme of Agatha's fiction. 178 00:11:35,520 --> 00:11:39,040 Possibly the first person she encountered 179 00:11:39,040 --> 00:11:43,920 who wasn't quite what he seemed was her own father. 180 00:11:46,520 --> 00:11:50,680 In 1901, the death of Queen Victoria 181 00:11:50,680 --> 00:11:54,840 ushered in a new and unsettling period for Britain. 182 00:11:56,040 --> 00:12:00,040 And it was a watershed year for Agatha, too. 183 00:12:04,040 --> 00:12:06,640 Agatha was just 11 when her 184 00:12:06,640 --> 00:12:10,840 much-loved father, Frederick, fell ill. 185 00:12:10,840 --> 00:12:16,360 The worry of the family fortune draining away made him worse. 186 00:12:16,360 --> 00:12:18,760 He began to get heart attacks, 187 00:12:18,760 --> 00:12:22,520 and in November 1901, he died. 188 00:12:22,520 --> 00:12:27,760 Now, Agatha's parents had been utterly devoted to each other. 189 00:12:27,760 --> 00:12:33,760 Agatha tried to comfort her mother, Clara, but Clara seemed different. 190 00:12:33,760 --> 00:12:35,920 She seemed like a stranger. 191 00:12:35,920 --> 00:12:38,760 She seemed savage with grief 192 00:12:38,760 --> 00:12:41,560 and she pushed her daughter away. 193 00:12:54,760 --> 00:12:59,160 Agatha was devastated by her father's death 194 00:12:59,160 --> 00:13:03,680 and terrified that her mother would be taken from her too. 195 00:13:04,760 --> 00:13:08,040 At night, she'd have disturbing dreams 196 00:13:08,040 --> 00:13:12,280 that her mother had turned into a stranger. 197 00:13:13,760 --> 00:13:19,280 I suspect this traumatic period scarred the young Agatha deeply, 198 00:13:19,280 --> 00:13:23,280 and was one she'd be compelled to revisit in her writing. 199 00:13:26,040 --> 00:13:30,040 Listen to this from Agatha's autobiographical novel, 200 00:13:30,040 --> 00:13:31,960 Unfinished Portrait. 201 00:13:31,960 --> 00:13:33,920 DOOR CREAKS 202 00:13:33,920 --> 00:13:36,280 "Of course it was Mummy. 203 00:13:36,280 --> 00:13:40,040 "And then you saw the light, steely blue eyes. 204 00:13:40,040 --> 00:13:43,320 "And from the sleeve of Mummy's dress... 205 00:13:43,320 --> 00:13:45,760 "Oh, horror. 206 00:13:45,760 --> 00:13:47,760 "It wasn't Mummy. 207 00:13:47,760 --> 00:13:50,720 "It was the Gunman." 208 00:13:56,280 --> 00:14:00,200 This is an idea Agatha will come back to again and again. 209 00:14:00,200 --> 00:14:04,520 In her stories, home is not a safe place... 210 00:14:05,760 --> 00:14:10,280 ..and the people closest to you are not what they seem. 211 00:14:16,040 --> 00:14:22,040 After Frederick's death, Ashfield was a changed, lonely place. 212 00:14:22,040 --> 00:14:24,360 The family fortune was gone. 213 00:14:24,360 --> 00:14:27,040 And with it, most of the servants. 214 00:14:29,040 --> 00:14:34,280 Clara still aspired to upper-middle-class gentility 215 00:14:34,280 --> 00:14:38,520 but she and Agatha were now outsiders in that world - 216 00:14:38,520 --> 00:14:41,280 their social status fragile. 217 00:14:41,280 --> 00:14:44,760 And instead of supper parties and soirees, 218 00:14:44,760 --> 00:14:48,840 Agatha found a cheaper way to entertain herself. 219 00:14:48,840 --> 00:14:50,640 Writing stories. 220 00:14:52,760 --> 00:14:57,680 The result, a psychological drama called House Of Beauty, 221 00:14:57,680 --> 00:15:02,040 is a tantalising portal into Agatha's teenage mind. 222 00:15:04,200 --> 00:15:09,280 The story begins with a young man, John, who wakes up one morning 223 00:15:09,280 --> 00:15:13,760 and he cannot forget a dream that he's had about this beautiful house. 224 00:15:17,520 --> 00:15:20,520 He has the same dream again and again. 225 00:15:20,520 --> 00:15:23,040 He becomes obsessed with this house. 226 00:15:24,760 --> 00:15:29,040 He always sees it from the outside and it seems utterly perfect, 227 00:15:29,040 --> 00:15:31,520 until one night... 228 00:15:31,520 --> 00:15:34,040 "Someone was coming to the window. 229 00:15:35,040 --> 00:15:39,280 "He was awake, still quivering with the horror, 230 00:15:39,280 --> 00:15:42,880 "the unutterable loathing of the thing. 231 00:15:42,880 --> 00:15:46,040 "The thing that had come to the window 232 00:15:46,040 --> 00:15:50,040 "and looked out at him malevolently. 233 00:15:50,040 --> 00:15:55,480 "A thing so vile and loathsome that the mere remembrance of it 234 00:15:55,480 --> 00:15:58,520 "made him feel sick." 235 00:16:01,520 --> 00:16:05,080 This thing embodies evil. 236 00:16:06,760 --> 00:16:10,680 It's like Agatha's nightmare of the Gunman 237 00:16:10,680 --> 00:16:12,760 captured in words. 238 00:16:16,760 --> 00:16:19,760 But there's also a nod towards the future. 239 00:16:19,760 --> 00:16:24,520 Agatha's already subverting our expectations. 240 00:16:24,520 --> 00:16:27,920 Behind the beautiful house's facade 241 00:16:27,920 --> 00:16:31,360 lurk unimaginable horrors. 242 00:16:37,200 --> 00:16:39,520 Writing may have passed the time, 243 00:16:39,520 --> 00:16:42,360 but as Agatha edged towards womanhood, 244 00:16:42,360 --> 00:16:45,520 there were decisions to make about her future. 245 00:16:45,520 --> 00:16:49,960 It was a time opportunities were starting to open up 246 00:16:49,960 --> 00:16:54,080 for bright young women, with universities like Oxford, 247 00:16:54,080 --> 00:16:57,280 Cambridge and Bedford College here in London, 248 00:16:57,280 --> 00:16:59,040 now admitting women. 249 00:17:01,280 --> 00:17:05,040 To us today, an institution like Bedford College 250 00:17:05,040 --> 00:17:09,040 might seem to be a really good thing, offering new opportunities 251 00:17:09,040 --> 00:17:11,280 to young women like Agatha. 252 00:17:11,280 --> 00:17:16,520 But to Agatha's mother, Clara, mm-mm, it wasn't like that at all. 253 00:17:16,520 --> 00:17:20,680 Overeducating your daughter might deprive her 254 00:17:20,680 --> 00:17:24,560 of life's greatest opportunity - marriage. 255 00:17:26,280 --> 00:17:31,040 Instead of college, Agatha would be coming out into society, 256 00:17:31,040 --> 00:17:34,360 which meant a whirl of dinners and debutante balls 257 00:17:34,360 --> 00:17:38,520 to advertise the fact that she'd arrived on the marriage market. 258 00:17:38,520 --> 00:17:43,360 But Clara's precarious finances and position in society 259 00:17:43,360 --> 00:17:48,040 meant the world of London debs was off-limits to Agatha. 260 00:17:54,040 --> 00:18:00,520 Luckily, there was a cut-price deb season on offer in Egypt, 261 00:18:00,520 --> 00:18:03,280 then unofficially under British control. 262 00:18:05,040 --> 00:18:09,040 So in 1908, Clara and Agatha packed their trunks 263 00:18:09,040 --> 00:18:11,280 and headed to North Africa. 264 00:18:14,280 --> 00:18:18,200 Young though she was, Agatha must have been aware 265 00:18:18,200 --> 00:18:22,120 that her entrance into society was far-removed 266 00:18:22,120 --> 00:18:24,280 from that of most of her peers. 267 00:18:27,760 --> 00:18:32,040 The three months stay in Egypt cost Agatha and her mother 268 00:18:32,040 --> 00:18:36,040 more than a year's income from their investments, 269 00:18:36,040 --> 00:18:40,520 which shows just how important Clara considered it to be 270 00:18:40,520 --> 00:18:45,680 that Agatha get the chance to meet the man, and not just any old man. 271 00:18:45,680 --> 00:18:50,520 He had to be from the right social class and, crucially, 272 00:18:50,520 --> 00:18:52,680 he had to have money. 273 00:18:55,520 --> 00:19:00,040 And one thing was a given - the man would be British. 274 00:19:04,720 --> 00:19:09,280 These are the photos that Agatha and her mum took 275 00:19:09,280 --> 00:19:13,520 while they were in Egypt, and what fascinates me 276 00:19:13,520 --> 00:19:18,600 is that only one Egyptian antiquity makes the cut. 277 00:19:18,600 --> 00:19:20,280 There's the Sphinx. 278 00:19:20,280 --> 00:19:24,680 The rest of the pictures basically show British people. 279 00:19:25,680 --> 00:19:28,680 There are captains from the Army. 280 00:19:28,680 --> 00:19:30,120 Majors. 281 00:19:30,120 --> 00:19:34,200 There's even one lonely duke. They must have been pleased to snap him. 282 00:19:35,200 --> 00:19:38,680 It's almost like they're still in England, really. 283 00:19:38,680 --> 00:19:41,360 Ha. They're having tea on the terrace. 284 00:19:41,360 --> 00:19:44,120 They were living in this expatriate bubble. 285 00:19:44,120 --> 00:19:47,920 They were not going out and exploring the Egyptian city at all. 286 00:19:47,920 --> 00:19:53,520 But Agatha herself was pretty content with this, I think, 287 00:19:53,520 --> 00:19:59,200 because she already had a novelist's eyes and ears. 288 00:20:00,680 --> 00:20:04,600 For Agatha, this expat society was fascinating. 289 00:20:06,040 --> 00:20:09,760 On the surface, they were pursuing the same lives and dreams 290 00:20:09,760 --> 00:20:11,680 as they could in Britain. 291 00:20:11,680 --> 00:20:15,040 But, as Agatha was only too aware, 292 00:20:15,040 --> 00:20:18,040 for some of them, this image was deceptive. 293 00:20:19,040 --> 00:20:23,040 And I think this crack between appearance and reality 294 00:20:23,040 --> 00:20:27,160 among the ruling classes had a huge impact on Agatha. 295 00:20:27,160 --> 00:20:32,280 It gave her the material to start writing seriously. 296 00:20:35,040 --> 00:20:39,520 In between her social engagements in Cairo, Agatha found the time 297 00:20:39,520 --> 00:20:44,280 to write her first full-length novel - Snow Upon the Desert. 298 00:20:44,280 --> 00:20:46,520 It's 300 pages long. 299 00:20:46,520 --> 00:20:49,760 What Agatha wrote was a sideways look 300 00:20:49,760 --> 00:20:54,040 at the expatriate British social scene of Cairo. 301 00:20:54,040 --> 00:20:56,400 This is how it begins. 302 00:20:56,400 --> 00:21:01,680 ""Rosamunde", said Lady Charminster, "..is an amazing girl." 303 00:21:01,680 --> 00:21:04,760 "Then she added with a flash of inspiration, 304 00:21:04,760 --> 00:21:08,320 ""She can neither be ignored nor explained." 305 00:21:08,320 --> 00:21:10,280 "This was distinctly good. 306 00:21:10,280 --> 00:21:13,760 "It was one of those concise sayings that have a certain backing of truth 307 00:21:13,760 --> 00:21:16,040 "to their epigrammatic force." 308 00:21:17,040 --> 00:21:19,120 We have fireworks going on here. 309 00:21:19,120 --> 00:21:21,840 Quite a lot of self-confidence for a teenage girl. 310 00:21:23,520 --> 00:21:28,040 The book isn't a whodunnit, but the sharp observations 311 00:21:28,040 --> 00:21:31,360 and clever dialogue that would become Agatha's trademarks, 312 00:21:31,360 --> 00:21:36,520 are already there, as is the cast of well-heeled characters. 313 00:21:38,520 --> 00:21:41,760 When she was old and wise, this is what Agatha had to say 314 00:21:41,760 --> 00:21:43,840 about her early writing. 315 00:21:43,840 --> 00:21:46,440 She basically really plays it down. 316 00:21:46,440 --> 00:21:49,760 She says she'd formed a habit of writing stories, 317 00:21:49,760 --> 00:21:55,360 "which took the place, shall we say, of embroidering cushion covers." 318 00:21:55,360 --> 00:21:56,840 Hmm. 319 00:21:56,840 --> 00:22:00,280 The reason I'm suspicious about that is that when she got home 320 00:22:00,280 --> 00:22:05,040 from Cairo, she had her novel professionally typed-up. 321 00:22:05,040 --> 00:22:08,760 She consulted a published author about what to do with it 322 00:22:08,760 --> 00:22:12,360 and she actually sent it off to several publishers. 323 00:22:12,360 --> 00:22:16,760 These seem to me the actions of somebody who was ambitious 324 00:22:16,760 --> 00:22:18,760 about her writing. 325 00:22:20,280 --> 00:22:24,640 But Agatha had gone to Egypt to find a husband, not a vocation. 326 00:22:25,920 --> 00:22:28,760 And Clara believed that only a good marriage 327 00:22:28,760 --> 00:22:32,040 could secure her daughter's vulnerable place in society. 328 00:22:36,760 --> 00:22:41,160 So back in England, Operation Husband continued. 329 00:22:42,160 --> 00:22:44,760 In October 1912, 330 00:22:44,760 --> 00:22:47,760 there was a great ball at Ugbrooke House, 331 00:22:47,760 --> 00:22:49,440 not far from Torquay. 332 00:22:50,760 --> 00:22:53,040 Oh, will you be Alexander? 333 00:22:53,040 --> 00:22:56,280 I am. Hello, Lucy. Welcome to Ugbrooke. Good to see you. 334 00:22:56,280 --> 00:22:59,200 Thank you very much for having me. 335 00:22:59,200 --> 00:23:02,040 Now, can you tell me about these famous parties, 336 00:23:02,040 --> 00:23:04,280 including the one of 1912? 337 00:23:04,280 --> 00:23:05,760 Yeah, absolutely. 338 00:23:05,760 --> 00:23:11,880 So, my great-great-great aunt and uncle, Lady Mabel and Lord Lewis, 339 00:23:11,880 --> 00:23:16,520 invited the whole barracks from Exeter - the Exeter Garrison, 340 00:23:16,520 --> 00:23:19,920 for a party, and Mabel said to her friends, 341 00:23:19,920 --> 00:23:23,680 "Can you guys go and find some likely lasses?" 342 00:23:23,680 --> 00:23:26,520 We need some girls. We need some girls. Exactly that. 343 00:23:26,520 --> 00:23:29,000 We need girls at Ugbrooke for this ball. Exactly. 344 00:23:29,000 --> 00:23:33,280 So Agatha was then invited and plenty of dancing happened. 345 00:23:33,280 --> 00:23:35,280 Where did the ball take place? 346 00:23:35,280 --> 00:23:39,280 Well, it's now our dining room but back then it was our ballroom, 347 00:23:39,280 --> 00:23:41,280 and it's just through here. 348 00:23:41,280 --> 00:23:45,040 So, there it is. May I take a look? Of course. Fabulous. Thank you. 349 00:23:49,520 --> 00:23:54,680 Agatha was told to look out for one officer in particular. 350 00:23:55,680 --> 00:24:00,280 This is the room in which Agatha first set eyes 351 00:24:00,280 --> 00:24:02,280 on Archibald Christie. 352 00:24:02,280 --> 00:24:06,440 He was tall, he was fair, he was handsome, 353 00:24:06,440 --> 00:24:09,040 he was a sort of mirror image of herself, 354 00:24:09,040 --> 00:24:13,040 and he had this great air of careless confidence about him. 355 00:24:13,040 --> 00:24:17,040 On top of that, he danced splendidly. 356 00:24:19,040 --> 00:24:24,120 Archie may not have been rich or even Agatha's social equal 357 00:24:24,120 --> 00:24:29,360 but he was a pilot - the most glamorous job going in 1912. 358 00:24:30,360 --> 00:24:32,520 And in Agatha's personal papers, 359 00:24:32,520 --> 00:24:37,520 I found a clue as to the deep impression Archie made. 360 00:24:37,520 --> 00:24:43,040 There was one essential fact about Archie, as they called him, 361 00:24:43,040 --> 00:24:47,040 that I didn't fully appreciate until I saw this, 362 00:24:47,040 --> 00:24:48,920 his photo, 363 00:24:48,920 --> 00:24:52,800 which reveals that he was incredibly hot. 364 00:24:53,800 --> 00:24:57,760 What I like about this photo is that you can see it's got folds in it. 365 00:24:57,760 --> 00:25:02,520 Agatha has clearly carried it around and treasured it. 366 00:25:02,520 --> 00:25:06,680 It's been loved. Possibly lusted over as well. 367 00:25:07,680 --> 00:25:11,040 Agatha says of the dance here at Ugbrooke 368 00:25:11,040 --> 00:25:14,040 that she enjoyed the evening thoroughly. 369 00:25:15,040 --> 00:25:16,680 I bet she did. 370 00:25:17,680 --> 00:25:19,680 There was just one hitch. 371 00:25:19,680 --> 00:25:21,760 When Agatha came to Ugbrooke, 372 00:25:21,760 --> 00:25:26,040 she was already engaged, to Reggie Lucy, 373 00:25:26,040 --> 00:25:29,040 who'd grown up at Charlecote Park in Warwickshire - 374 00:25:29,040 --> 00:25:31,920 an even bigger pile than this one. 375 00:25:31,920 --> 00:25:36,040 Reggie was everything Agatha was supposed to want. 376 00:25:36,040 --> 00:25:39,040 He was rich, he was aristocratic. 377 00:25:39,040 --> 00:25:41,040 He was even kind. 378 00:25:41,040 --> 00:25:45,040 But to me, this is the moment that Agatha reveals 379 00:25:45,040 --> 00:25:47,920 that she was more than a dutiful daughter, 380 00:25:47,920 --> 00:25:50,920 and that she wanted more from marriage 381 00:25:50,920 --> 00:25:54,520 than just security and safety. 382 00:25:58,040 --> 00:26:03,080 Archie started to visit Agatha at Ashfield on his motorbike. 383 00:26:03,080 --> 00:26:07,360 The sexual chemistry was obvious and in no time at all 384 00:26:07,360 --> 00:26:09,760 she'd broken off her engagement to Reggie 385 00:26:09,760 --> 00:26:13,280 and she'd embarked upon a whirlwind romance with Archie. 386 00:26:13,280 --> 00:26:14,760 Let's go! 387 00:26:14,760 --> 00:26:16,520 ENGINE STARTS 388 00:26:22,000 --> 00:26:27,680 Archie turned the shy and sensible Agatha's world upside down. 389 00:26:27,680 --> 00:26:31,040 But just as she glimpsed their happy future together, 390 00:26:31,040 --> 00:26:35,520 the life she knew was about to be swept away forever. 391 00:26:42,160 --> 00:26:43,760 EXPLOSION 392 00:26:43,760 --> 00:26:46,360 In August 1914, 393 00:26:46,360 --> 00:26:49,160 Britain joined World War I, 394 00:26:49,160 --> 00:26:52,280 and Archie was sent to France. 395 00:26:53,760 --> 00:26:58,360 It soon became apparent that this would be a long, brutal conflict. 396 00:26:58,360 --> 00:27:00,040 EXPLOSIONS 397 00:27:01,040 --> 00:27:04,480 So when Archie returned on leave that Christmas, 398 00:27:04,480 --> 00:27:08,040 he and Agatha seized the moment to marry. 399 00:27:08,040 --> 00:27:10,360 But only days after the wedding, 400 00:27:10,360 --> 00:27:13,000 Archie had to return to France. 401 00:27:13,000 --> 00:27:18,600 Agatha remained with her mother and threw herself into the war effort, 402 00:27:18,600 --> 00:27:24,520 volunteering at the new military hospital in Torquay's town hall. 403 00:27:25,520 --> 00:27:28,760 The wards and beds were filled with people 404 00:27:28,760 --> 00:27:32,160 whose lives were utterly changed by the war. 405 00:27:32,160 --> 00:27:36,520 Veteran war correspondent Kate Adie has written about 406 00:27:36,520 --> 00:27:39,040 the conflict's impact on women, 407 00:27:39,040 --> 00:27:42,120 and I want to see how this might have affected Agatha 408 00:27:42,120 --> 00:27:43,760 and her writing. 409 00:27:45,160 --> 00:27:49,840 Kate, here we are in Torquay Town Hall. 410 00:27:49,840 --> 00:27:53,520 Exactly the same place. Look, there's the arch and everything. 411 00:27:53,520 --> 00:27:56,520 Can you tell me who all these people would have been? 412 00:27:56,520 --> 00:27:58,440 They were volunteers. 413 00:27:58,440 --> 00:28:02,520 Young ladies called the VADs. 414 00:28:02,520 --> 00:28:05,240 Voluntary Aid Detachment. 415 00:28:05,240 --> 00:28:07,760 The sort of people whose ordinary lives 416 00:28:07,760 --> 00:28:12,440 consisted rather of tennis parties and meeting nice people. 417 00:28:12,440 --> 00:28:15,120 And, of course, the professional nurses 418 00:28:15,120 --> 00:28:18,360 saw these young flibbertigibbets coming in 419 00:28:18,360 --> 00:28:22,440 and there were tart words on both sides. 420 00:28:22,440 --> 00:28:27,520 Here's Agatha in her own VAD uniform. 421 00:28:27,520 --> 00:28:31,760 She would have been at tennis parties with the doctors before, 422 00:28:31,760 --> 00:28:34,840 but now the doctors are up here and the VADs are down here 423 00:28:34,840 --> 00:28:37,040 in the hospital hierarchy, aren't they? 424 00:28:37,040 --> 00:28:39,880 Oh, you felt your place, being shouted at. 425 00:28:39,880 --> 00:28:44,040 The professional nurses saying, "Right, out with those chamber pots, 426 00:28:44,040 --> 00:28:45,760 "do the laundry. 427 00:28:45,760 --> 00:28:50,720 "Get the beds clean and clean up the patient." Mm. 428 00:28:50,720 --> 00:28:54,360 Those were things which these girls, who came from homes, usually, 429 00:28:54,360 --> 00:28:58,240 with a number of servants, had never, ever done before. 430 00:28:58,240 --> 00:29:01,240 What kinds of injury were brought here to the hospital? 431 00:29:01,240 --> 00:29:02,840 Horrible things. 432 00:29:02,840 --> 00:29:04,520 Battlefield injuries. 433 00:29:04,520 --> 00:29:09,680 This is the medical record of one young man, Private L Howard, 434 00:29:09,680 --> 00:29:13,040 who's arrived in Torquay after getting a bullet 435 00:29:13,040 --> 00:29:19,040 which entered through his pelvis, lacerated his rectum 436 00:29:19,040 --> 00:29:22,640 and exited through his buttock. 437 00:29:22,640 --> 00:29:25,000 Oh, my goodness. Apart from the wound, 438 00:29:25,000 --> 00:29:28,520 they've probably never seen... 439 00:29:28,520 --> 00:29:30,400 A naked man. 440 00:29:30,400 --> 00:29:34,040 It must have been, I suppose, the shock of their lives, 441 00:29:34,040 --> 00:29:35,760 being told to... 442 00:29:36,760 --> 00:29:40,120 ..undress men or change dressings. 443 00:29:40,120 --> 00:29:46,520 Oh, look. It says that faeces have gone through both wounds. 444 00:29:46,520 --> 00:29:48,920 It's all gone septic. 445 00:29:48,920 --> 00:29:50,520 And... 446 00:29:50,520 --> 00:29:52,040 Oh, look. 447 00:29:52,040 --> 00:29:56,680 He died on May the 17th, 1915. 448 00:29:57,960 --> 00:30:01,040 And this was the first time I imagine any of them 449 00:30:01,040 --> 00:30:06,320 had come to what was probably going to be a painful and awful death. 450 00:30:06,320 --> 00:30:09,320 No-one prepared these girls psychologically. 451 00:30:09,320 --> 00:30:12,120 There was no preparation for them at all. 452 00:30:12,120 --> 00:30:15,360 Can I put a theory to you that I think 453 00:30:15,360 --> 00:30:18,520 is really personally important for Agatha Christie? 454 00:30:18,520 --> 00:30:22,760 So, in the hospital, she saw terrible things, 455 00:30:22,760 --> 00:30:24,480 but then she went home, 456 00:30:24,480 --> 00:30:29,040 and I don't think she was able to tell them what she'd done. 457 00:30:29,040 --> 00:30:34,840 Oh, there are good examples of girls being told, you know, 458 00:30:34,840 --> 00:30:38,480 "We don't really need to hear too much about this." Mm. 459 00:30:38,480 --> 00:30:43,040 And that's keeping a stiff upper lip in the face of really dark stuff 460 00:30:43,040 --> 00:30:44,920 bubbling away underneath, 461 00:30:44,920 --> 00:30:48,480 which is sort of the definition of Agatha Christie's fiction. 462 00:30:48,480 --> 00:30:51,040 With a clever girl like Agatha, 463 00:30:51,040 --> 00:30:55,520 someone who could think things through, learn... 464 00:30:56,520 --> 00:30:58,120 Very useful. 465 00:30:58,120 --> 00:31:02,360 She would be gathering confidence and information 466 00:31:02,360 --> 00:31:06,680 about a world she'd never, ever even dreamed of. 467 00:31:07,680 --> 00:31:10,200 Millions of people's lives were upended 468 00:31:10,200 --> 00:31:13,520 by the brutality of the First World War. 469 00:31:13,520 --> 00:31:19,000 The rules which had governed society seemed irreparably broken. 470 00:31:20,000 --> 00:31:23,520 But tough though it was, I think Agatha Christie's work 471 00:31:23,520 --> 00:31:28,720 in this hospital was a crucial turning point in her life. 472 00:31:30,040 --> 00:31:32,760 If it weren't for the war, 473 00:31:32,760 --> 00:31:34,920 I think that she and Archie 474 00:31:34,920 --> 00:31:37,760 would have set up home together immediately. 475 00:31:37,760 --> 00:31:41,040 She'd have got on with being a wife and a mother. 476 00:31:41,040 --> 00:31:43,680 Would she still have had time to write? 477 00:31:43,680 --> 00:31:45,360 I don't know. 478 00:31:46,360 --> 00:31:50,840 In fact, it seems to me that Agatha's experience 479 00:31:50,840 --> 00:31:56,280 here in the hospital allowed her to escape 480 00:31:56,280 --> 00:32:00,040 from the expectations of her social class and time. 481 00:32:01,040 --> 00:32:05,280 It was the war... It was the First World War that gave her 482 00:32:05,280 --> 00:32:09,040 the freedom to imagine 483 00:32:09,040 --> 00:32:12,280 a very different future for herself. 484 00:32:29,280 --> 00:32:32,520 The war broadened Agatha's horizons 485 00:32:32,520 --> 00:32:37,040 but how did it affect her dreams of becoming a writer? 486 00:32:37,040 --> 00:32:39,680 I'm hoping some of her personal papers 487 00:32:39,680 --> 00:32:43,480 at The Christie Archive Trust in Wales might provide a clue. 488 00:32:45,280 --> 00:32:48,080 Look at all of these goodies in here. 489 00:32:48,080 --> 00:32:50,040 Now... 490 00:32:50,040 --> 00:32:51,520 No. 491 00:32:54,040 --> 00:32:55,720 Oh, yes. 492 00:32:55,720 --> 00:32:59,400 Now, this is just fabulous. 493 00:32:59,400 --> 00:33:03,280 This is a sort of joke hospital magazine 494 00:33:03,280 --> 00:33:08,520 that was produced by Agatha and her hospital friends. 495 00:33:08,520 --> 00:33:11,040 They've included portraits of themselves. 496 00:33:11,040 --> 00:33:13,040 Look at her in her uniform. 497 00:33:13,040 --> 00:33:17,280 And this group gave themselves a name. 498 00:33:17,280 --> 00:33:21,040 They were called the Queer Women. 499 00:33:21,040 --> 00:33:24,280 They were supposed to be little homebodies 500 00:33:24,280 --> 00:33:27,040 but, instead, here they were in the hospital. 501 00:33:27,040 --> 00:33:30,040 That was very queer indeed. 502 00:33:38,040 --> 00:33:40,840 It's an irreverent little magazine 503 00:33:40,840 --> 00:33:45,040 and I can sense Agatha's creative fingerprints all over it. 504 00:33:47,520 --> 00:33:49,560 Look at all these lovely pictures. 505 00:33:51,040 --> 00:33:53,360 "Aunt Agatha's Puzzle Page." 506 00:33:55,040 --> 00:33:59,520 And this is Agatha herself, I think, in her lab coat. 507 00:33:59,520 --> 00:34:04,040 In the hospital, I think she was beginning to experience new things - 508 00:34:04,040 --> 00:34:07,760 feelings of competence and camaraderie. 509 00:34:08,760 --> 00:34:11,600 It seems to me that as a working woman, 510 00:34:11,600 --> 00:34:14,040 she was having quite a good time. 511 00:34:15,600 --> 00:34:19,280 And the magazine suggests something else, too. 512 00:34:19,280 --> 00:34:23,040 Agatha had long been an outsider to the ruling classes, 513 00:34:23,040 --> 00:34:27,560 but now she's starting to question their authority. 514 00:34:30,360 --> 00:34:32,600 Here's one of the doctors. 515 00:34:32,600 --> 00:34:35,520 He's described as harassed. 516 00:34:35,520 --> 00:34:40,520 Agatha's opinion of the doctors was slowly sinking 517 00:34:40,520 --> 00:34:43,920 because they were rude to the nurses. 518 00:34:43,920 --> 00:34:48,040 Agatha describes how she had to hand a towel to the doctor. 519 00:34:48,040 --> 00:34:51,760 He'd dry his hands and then he'd just toss it onto the floor. 520 00:34:51,760 --> 00:34:55,400 She was left feeling like a human towel rail. 521 00:34:55,400 --> 00:34:59,280 So here Agatha is addressing the nurses. 522 00:34:59,280 --> 00:35:06,160 She says, "We advise you to assert yourself a little more." 523 00:35:06,160 --> 00:35:10,040 Hmm. Agatha was losing confidence in the bosses. 524 00:35:10,040 --> 00:35:12,040 These pillars of society. 525 00:35:12,040 --> 00:35:14,800 The people who were supposed to be in charge. 526 00:35:21,520 --> 00:35:25,360 In 1916, Agatha transferred off the wards 527 00:35:25,360 --> 00:35:29,440 and into the hospital dispensary - 528 00:35:29,440 --> 00:35:33,040 a move that would have a vital impact on her writing. 529 00:35:34,040 --> 00:35:38,280 Here, she learned how to mix and administer medicines, 530 00:35:38,280 --> 00:35:43,280 but also about the deadly simplicity of poisons. 531 00:35:45,240 --> 00:35:48,280 At Torre Abbey in Devon, 532 00:35:48,280 --> 00:35:53,040 Ali Marshall has designed a garden full of the medicinal plants 533 00:35:53,040 --> 00:35:58,000 Agatha used in the dispensary, and later in her books. 534 00:36:01,040 --> 00:36:03,440 Ali, tell me about your beautiful garden. 535 00:36:03,440 --> 00:36:05,440 Oh, I'm glad you said it's beautiful. 536 00:36:05,440 --> 00:36:08,040 We are standing right in the middle of 537 00:36:08,040 --> 00:36:11,280 the Agatha Christie potent plants display. 538 00:36:11,280 --> 00:36:13,240 The potent plants display? 539 00:36:13,240 --> 00:36:17,520 Does that mean that everything here could be used in a poison? 540 00:36:17,520 --> 00:36:21,280 Pretty much. There are some that very definitely are used as poisons. 541 00:36:21,280 --> 00:36:23,720 Some real classics in amongst these plants. 542 00:36:23,720 --> 00:36:25,040 Wow. 543 00:36:25,040 --> 00:36:29,280 In here, I have got a page or two 544 00:36:29,280 --> 00:36:32,760 from Agatha's notebook... Ooh. ..from when she was studying 545 00:36:32,760 --> 00:36:37,520 for her pharmaceutical qualification that she does. That's fantastic. 546 00:36:37,520 --> 00:36:39,360 So, what catches your eye, Ali? 547 00:36:39,360 --> 00:36:42,280 So, the one that I noticed first is atropine, 548 00:36:42,280 --> 00:36:45,640 which is in belladonna plants. 549 00:36:45,640 --> 00:36:48,760 It's really good for inducing insanity 550 00:36:48,760 --> 00:36:51,040 or for giving you hallucinations. No! Really? 551 00:36:51,040 --> 00:36:55,320 Have you got some here? We've got some nightshade down over there. 552 00:36:55,320 --> 00:36:57,040 Oh, wow. 553 00:36:57,040 --> 00:37:01,520 I mean, all of these were medicines, but if you get the dosage wrong, 554 00:37:01,520 --> 00:37:03,920 they become poisons. Poisons, mm. 555 00:37:03,920 --> 00:37:06,040 Take me to more poisons. More poisons. 556 00:37:06,040 --> 00:37:09,280 What else have we got? Just tucked away behind here, 557 00:37:09,280 --> 00:37:12,680 this gorgeous-looking plant with its lovely things. 558 00:37:12,680 --> 00:37:16,560 Is that a poison? It's ricin. That's not ricin. That's ricin. 559 00:37:16,560 --> 00:37:19,520 You're joking? You can just see... It looks so harmless. Yeah. 560 00:37:19,520 --> 00:37:22,280 How much of that plant do you need to kill someone? 561 00:37:22,280 --> 00:37:24,360 For a small person, about five seeds. 562 00:37:24,360 --> 00:37:27,280 Eight seeds... For a big person? For a big person. OK. 563 00:37:27,280 --> 00:37:31,040 It's not an awful lot, so... I think six seeds would finish me off. 564 00:37:31,040 --> 00:37:32,320 Yeah. 565 00:37:32,320 --> 00:37:36,880 There is always that line between safety and extreme danger 566 00:37:36,880 --> 00:37:40,280 and sometimes death that she played with a lot in her stories 567 00:37:40,280 --> 00:37:42,760 and she must have learned during that period. 568 00:37:42,760 --> 00:37:45,520 When I think of Agatha studying pharmacy, 569 00:37:45,520 --> 00:37:48,960 I think of her as somebody who's saving life, helping people, 570 00:37:48,960 --> 00:37:52,800 but it was quite close to death, really, wasn't it? Very, very close. 571 00:37:52,800 --> 00:37:55,920 I mean, in training, it must have been absolutely terrifying. 572 00:37:55,920 --> 00:38:00,040 She really had to get it right or it would be catastrophic. 573 00:38:00,040 --> 00:38:03,280 I think that if Miss Marple were to walk into your garden here, 574 00:38:03,280 --> 00:38:06,160 Ali, she'd say, "There's an arsenal of weapons!" 575 00:38:06,160 --> 00:38:08,680 Gardens can be very dangerous places 576 00:38:08,680 --> 00:38:12,040 and Agatha probably quite enjoyed that side of things. 577 00:38:12,040 --> 00:38:15,280 The idea that you could sort of pick a humble foxglove 578 00:38:15,280 --> 00:38:17,840 or pick a bit of aconite from your garden 579 00:38:17,840 --> 00:38:20,480 and then use it in one of those detective stories. 580 00:38:20,480 --> 00:38:22,280 You don't need strength to do it. 581 00:38:22,280 --> 00:38:24,800 It's a woman's weapon, isn't it? It is. 582 00:38:24,800 --> 00:38:27,600 Quite a lot of Agatha's poisons went into drinks. 583 00:38:27,600 --> 00:38:32,280 Agatha used them to commit murder many, many, many times. 584 00:38:34,400 --> 00:38:38,520 With poisoning, anyone can be a killer, 585 00:38:38,520 --> 00:38:40,520 from a dairy maid to a duchess. 586 00:38:40,520 --> 00:38:42,440 All you need is the know-how 587 00:38:42,440 --> 00:38:46,560 and access to some readily available ingredients. 588 00:38:46,560 --> 00:38:50,840 It was an idea that gripped the young dispenser. 589 00:38:50,840 --> 00:38:54,320 In 1916, in the middle of the war, 590 00:38:54,320 --> 00:38:59,760 Agatha began writing her own tale of a death by poisoning, 591 00:38:59,760 --> 00:39:02,760 and it would be a detective story. 592 00:39:04,760 --> 00:39:08,680 Before we begin, we need to discuss spoilers. 593 00:39:08,680 --> 00:39:13,680 There will be spoilers, for what I think is a very good reason. 594 00:39:13,680 --> 00:39:19,680 If we can't discuss Agatha's plots and the ways that they work, 595 00:39:19,680 --> 00:39:23,280 we do her a disservice as a writer. 596 00:39:23,280 --> 00:39:26,840 And I think there's so much more to her writing 597 00:39:26,840 --> 00:39:30,440 than just the secret of who'd done it. 598 00:39:31,760 --> 00:39:35,960 Agatha's first detective novel, The Mysterious Affair At Styles, 599 00:39:35,960 --> 00:39:39,040 is filled with insights and characters 600 00:39:39,040 --> 00:39:41,200 she'd stored up over the years. 601 00:39:43,280 --> 00:39:47,280 First up, Styles Court, a country house. 602 00:39:47,280 --> 00:39:50,280 This is the world that Agatha knew well. 603 00:39:50,280 --> 00:39:53,680 It's the sort of place where the upstairs characters 604 00:39:53,680 --> 00:39:55,520 drink tea on the lawn. 605 00:39:55,520 --> 00:39:59,440 But, a bit like Agatha's home, Ashfield, 606 00:39:59,440 --> 00:40:02,080 it's a little bit down at heel. 607 00:40:02,080 --> 00:40:05,520 Styles is ruled over by a matriarch. 608 00:40:05,520 --> 00:40:08,680 Here she is - Mrs Inglethorp. An older lady. 609 00:40:08,680 --> 00:40:10,440 A bit bossy, actually. 610 00:40:10,440 --> 00:40:14,040 And she reminds me of Agatha's mother, Clara. 611 00:40:14,040 --> 00:40:17,320 I think her life story began close to home. 612 00:40:17,320 --> 00:40:20,640 Now, the men of Styles are... 613 00:40:20,640 --> 00:40:24,040 Well, to be honest, they're a slightly useless lot. 614 00:40:24,040 --> 00:40:26,760 They remind me of Agatha's father - 615 00:40:26,760 --> 00:40:29,280 the feckless father who spent all of the money. 616 00:40:29,280 --> 00:40:32,960 This is Mrs Inglethorp's stepson, John. 617 00:40:33,960 --> 00:40:36,120 His brother, Lawrence. 618 00:40:36,120 --> 00:40:39,280 Ooh, this is an interesting character. 619 00:40:39,280 --> 00:40:42,720 This is Mrs Inglethorp's much younger husband. 620 00:40:43,720 --> 00:40:45,960 Never trust a man with a beard. 621 00:40:45,960 --> 00:40:51,040 The women of Styles are a much more effective lot. 622 00:40:51,040 --> 00:40:55,280 This is Evelyn. She's Mrs Inglethorp's paid companion. 623 00:40:55,280 --> 00:40:56,920 She's a bit gruff. 624 00:40:56,920 --> 00:40:59,760 She says it like she sees it, does Evelyn. 625 00:40:59,760 --> 00:41:01,440 And then we've got... 626 00:41:01,440 --> 00:41:04,920 Oh, ha-ha, the young lady called Cynthia, 627 00:41:04,920 --> 00:41:08,760 who works in the local hospital as a dispenser. 628 00:41:08,760 --> 00:41:12,400 I wonder where Agatha got the idea from for her?! 629 00:41:14,480 --> 00:41:18,240 They all of them look like pillars of the community, don't they? 630 00:41:18,240 --> 00:41:21,520 But most of them have something to hide. 631 00:41:26,520 --> 00:41:30,280 They all had the motive and opportunity 632 00:41:30,280 --> 00:41:35,240 to poison Mrs Inglethorp using strychnine. 633 00:41:36,520 --> 00:41:41,760 But to uncover the culprit, Agatha needed one final player. 634 00:41:43,280 --> 00:41:45,080 Agatha wrote later on, 635 00:41:45,080 --> 00:41:48,520 "The Mysterious Affair At Styles was roughed out 636 00:41:48,520 --> 00:41:50,480 "and then came the dilemma... 637 00:41:50,480 --> 00:41:53,680 "What kind of detective? 638 00:41:53,680 --> 00:41:56,640 "Why not have a Belgian refugee?" 639 00:41:58,320 --> 00:42:02,040 During World War I, a quarter of a million refugees 640 00:42:02,040 --> 00:42:06,040 fled Belgium for Britain, and Agatha drew inspiration 641 00:42:06,040 --> 00:42:08,920 from some of the ones she'd seen in Torquay. 642 00:42:10,520 --> 00:42:12,680 "What kind of man should he be? 643 00:42:12,680 --> 00:42:14,920 "A little man, perhaps?" 644 00:42:14,920 --> 00:42:18,160 He's five foot four, so he's not tall. 645 00:42:18,160 --> 00:42:22,800 "Like many small dandified men, he should be conceited. 646 00:42:22,800 --> 00:42:25,680 "And he would, of course, have a luxuriant... 647 00:42:25,680 --> 00:42:28,520 "No, no, a handsome moustache. 648 00:42:28,520 --> 00:42:34,520 "And he should have a somewhat grandiloquent name. 649 00:42:34,520 --> 00:42:36,520 "Hercule something... 650 00:42:36,520 --> 00:42:38,520 "Hercule Poirot." 651 00:42:38,520 --> 00:42:40,760 Hmm. Here he is. 652 00:42:44,760 --> 00:42:46,280 Yes. 653 00:42:48,280 --> 00:42:50,320 Quite pleased with him. 654 00:42:52,280 --> 00:42:57,000 In this first outing, Poirot uses his little grey cells 655 00:42:57,000 --> 00:43:01,280 to unmask the secret lovers behind the murder. 656 00:43:02,280 --> 00:43:06,760 Today, Poirot is such an icon that it's a twist 657 00:43:06,760 --> 00:43:10,520 worthy of Christie herself to discover that he 658 00:43:10,520 --> 00:43:15,520 and The Mysterious Affair At Styles nearly didn't see the light of day. 659 00:43:17,760 --> 00:43:21,520 No fewer than six publishers turned it down. 660 00:43:21,520 --> 00:43:25,040 She'd almost forgotten about the whole business 661 00:43:25,040 --> 00:43:27,840 when finally someone said yes. 662 00:43:27,840 --> 00:43:31,760 It was four long years before she could call herself 663 00:43:31,760 --> 00:43:33,520 a published author. 664 00:43:33,520 --> 00:43:39,040 And the text that was published had a small but significant change 665 00:43:39,040 --> 00:43:41,360 from what she'd originally written. 666 00:43:45,520 --> 00:43:49,040 My fellow Christie fan, Jamie Bernthal, 667 00:43:49,040 --> 00:43:51,360 has been investigating this change. 668 00:43:56,920 --> 00:43:59,920 I can see goodies on the table. Jamie, what have we got here? 669 00:43:59,920 --> 00:44:01,960 Yes, something very special. 670 00:44:01,960 --> 00:44:04,920 One of Agatha Christie's most secret notebooks. 671 00:44:04,920 --> 00:44:07,280 The secret notebook. Open it up. 672 00:44:07,280 --> 00:44:13,040 So, in 1916, Agatha Christie used this to write the ending 673 00:44:13,040 --> 00:44:15,520 to The Mysterious Affair At Styles. 674 00:44:15,520 --> 00:44:18,120 This is not the version that was published. 675 00:44:18,120 --> 00:44:21,840 The deleted scene! Brilliant. What happens in the deleted scene? 676 00:44:21,840 --> 00:44:25,040 You have to translate the very... 677 00:44:25,040 --> 00:44:26,840 The squiggles. Yes. 678 00:44:26,840 --> 00:44:31,520 But we see here, "Poirot strutted into the witness box 679 00:44:31,520 --> 00:44:34,040 "like a bantam cock." 680 00:44:34,040 --> 00:44:37,040 This scene is set in a courtroom. What happened in it? 681 00:44:37,040 --> 00:44:40,760 Poirot is introducing evidence no-one's ever seen. 682 00:44:40,760 --> 00:44:44,280 He's committing probable slander on the box. 683 00:44:44,280 --> 00:44:47,040 But the publisher said, "This isn't convincing. 684 00:44:47,040 --> 00:44:51,440 "You need to either consult an expert or set it somewhere else." 685 00:44:51,440 --> 00:44:53,280 And she did the latter. 686 00:44:53,280 --> 00:44:57,200 I suppose it shows a humility. She was willing to take advice. 687 00:44:57,200 --> 00:45:00,760 Well, yes. She also had a good head for business. 688 00:45:00,760 --> 00:45:05,560 If her publisher was telling her this won't work, she knew to listen. 689 00:45:05,560 --> 00:45:09,040 And that's how we got what's now become a cliche of the genre 690 00:45:09,040 --> 00:45:13,160 and Christie in particular - the drawing room denouement. 691 00:45:13,160 --> 00:45:15,720 She always reveals things in drawing rooms! 692 00:45:15,720 --> 00:45:19,040 Setting it in a drawing room is an absolute stroke of genius 693 00:45:19,040 --> 00:45:22,640 because it's a domestic setting, 694 00:45:22,640 --> 00:45:24,520 and it's... 695 00:45:24,520 --> 00:45:28,520 ..moving away from the more masculine courtroom space 696 00:45:28,520 --> 00:45:30,320 that's more traditional. 697 00:45:30,320 --> 00:45:35,400 It's a place where women are kind of equal with men. 698 00:45:35,400 --> 00:45:39,040 We can get the heights of tension that you really get at home 699 00:45:39,040 --> 00:45:40,560 in personal space. 700 00:45:40,560 --> 00:45:44,040 So the idea of having a murderer in a courtroom 701 00:45:44,040 --> 00:45:48,040 is kind of one thing, but it's much more dangerous and scary and edgy 702 00:45:48,040 --> 00:45:52,040 to have them sitting next to you on the sofa at home. 703 00:45:52,040 --> 00:45:53,640 Yes? Yes. 704 00:45:53,640 --> 00:45:56,040 She subverts what we think we want 705 00:45:56,040 --> 00:45:59,280 and gives us something so much more interesting. 706 00:45:59,280 --> 00:46:02,400 So in what ways was Poirot a breath of fresh air? 707 00:46:02,400 --> 00:46:06,680 I think the most radical thing about this book is Hercule Poirot. 708 00:46:06,680 --> 00:46:09,920 So, Christie is writing in 1916, 709 00:46:09,920 --> 00:46:12,760 when the ultimate detective is Sherlock Holmes, 710 00:46:12,760 --> 00:46:17,800 and we have a lot of male heroes popping up who are big and macho. 711 00:46:17,800 --> 00:46:19,680 Poirot is not like that. 712 00:46:19,680 --> 00:46:21,720 For one thing, he's foreign. 713 00:46:21,720 --> 00:46:23,440 He notices small details. 714 00:46:23,440 --> 00:46:25,280 He's obsessively neat. 715 00:46:25,280 --> 00:46:28,880 These are not traits of the rugged macho hero. 716 00:46:28,880 --> 00:46:31,760 So would you say that Agatha takes some of the heroic, 717 00:46:31,760 --> 00:46:36,000 masculine conventions of detective fiction and she flips them? 718 00:46:36,000 --> 00:46:39,520 She takes what we think we know about the genre 719 00:46:39,520 --> 00:46:42,040 and turns it on its head to surprise us. 720 00:46:42,040 --> 00:46:45,360 There's a reason Agatha Christie is the best-selling novelist 721 00:46:45,360 --> 00:46:48,280 of all time, because right from this first book, 722 00:46:48,280 --> 00:46:51,960 she is locked into human nature. 723 00:46:51,960 --> 00:46:56,760 So what for you is the significance of this notebook, Jamie? 724 00:46:56,760 --> 00:47:01,080 It's a reminder that even with a genius like Agatha Christie, 725 00:47:01,080 --> 00:47:04,520 the finished product doesn't just come straight out of the can. 726 00:47:05,680 --> 00:47:08,040 Without that crucial change to the ending, 727 00:47:08,040 --> 00:47:11,760 Agatha Christie might never have been published. 728 00:47:11,760 --> 00:47:15,520 For me, this foreshadows a writing career 729 00:47:15,520 --> 00:47:18,760 that was full of restless rule-breaking. 730 00:47:18,760 --> 00:47:22,520 But the book's success came at a pivot point for Agatha 731 00:47:22,520 --> 00:47:24,520 and the nation. 732 00:47:24,520 --> 00:47:27,040 The end of the war brought rejoicing 733 00:47:27,040 --> 00:47:32,440 but also huge social upheaval in class and gender roles. 734 00:47:32,440 --> 00:47:37,280 The very fabric of British society had been fractured. 735 00:47:38,640 --> 00:47:42,040 And Agatha, personally, was at a crossroads. 736 00:47:42,040 --> 00:47:45,040 Archie got a job in a City firm 737 00:47:45,040 --> 00:47:48,760 and, in August 1919, Agatha gave birth 738 00:47:48,760 --> 00:47:51,080 to their daughter, Rosalind. 739 00:47:51,080 --> 00:47:54,760 Would she feel compelled to abandon writing 740 00:47:54,760 --> 00:47:58,240 for the traditional role of wife and mother? 741 00:47:58,240 --> 00:48:01,040 Or had she and society changed enough 742 00:48:01,040 --> 00:48:05,120 to allow Agatha to pursue her own ambitions? 743 00:48:07,760 --> 00:48:12,520 This is a really interesting passage in Agatha's autobiography, 744 00:48:12,520 --> 00:48:14,920 written towards the end of her life. 745 00:48:14,920 --> 00:48:18,360 She's discussing her career, her status, 746 00:48:18,360 --> 00:48:21,280 and she says here that when she was filling in a form 747 00:48:21,280 --> 00:48:26,600 that asked for her occupation, she always put down "married woman". 748 00:48:26,600 --> 00:48:28,840 "That was my occupation. 749 00:48:28,840 --> 00:48:31,520 "I never approached my writing by dubbing it 750 00:48:31,520 --> 00:48:33,440 "with the grand name of career. 751 00:48:33,440 --> 00:48:36,400 "I would have thought it ridiculous." 752 00:48:36,400 --> 00:48:40,040 Here's some evidence from 1921 753 00:48:40,040 --> 00:48:42,400 that very much contradicts that statement. 754 00:48:42,400 --> 00:48:46,040 And the Census asked for her personal occupation and she has... 755 00:48:46,040 --> 00:48:47,440 There she is. 756 00:48:47,440 --> 00:48:50,520 She has put down "novelist". 757 00:48:50,520 --> 00:48:55,040 There are clearly different Agatha Christies at different times. 758 00:48:55,040 --> 00:48:58,520 And, as Agatha Christie would tell us herself, 759 00:48:58,520 --> 00:49:01,280 you've got to question everything. 760 00:49:03,520 --> 00:49:07,280 And my research suggests that at the outset of her career, 761 00:49:07,280 --> 00:49:11,520 Agatha was proud to be a trailblazing woman. 762 00:49:13,280 --> 00:49:16,480 Here's some really compelling evidence. 763 00:49:16,480 --> 00:49:20,760 It's an interview Agatha gave in 1922, 764 00:49:20,760 --> 00:49:24,000 and she says here that she's addicted to crime. 765 00:49:24,000 --> 00:49:26,280 "Crime is like drugs. 766 00:49:26,280 --> 00:49:30,760 "Once a writer of detective stories, you inevitably return." 767 00:49:30,760 --> 00:49:35,040 And then the interviewer must have said, "What about your little girl?" 768 00:49:35,040 --> 00:49:40,520 And Agatha said, "Even my little two-year-old daughter, Rosalind, 769 00:49:40,520 --> 00:49:42,760 "does not deter me." 770 00:49:42,760 --> 00:49:46,280 Even today, a working mother would be nervous about talking 771 00:49:46,280 --> 00:49:48,760 about placing work above motherhood. 772 00:49:48,760 --> 00:49:51,040 She'd worry about being judged. 773 00:49:51,040 --> 00:49:55,920 But here, over 100 years ago, we have Agatha doing exactly that. 774 00:49:55,920 --> 00:49:57,680 It's extraordinary. 775 00:49:59,760 --> 00:50:03,040 Archie initially supported his wife's writing 776 00:50:03,040 --> 00:50:05,680 and the financial boost it provided, 777 00:50:05,680 --> 00:50:09,360 and Agatha turned out four novels in four years. 778 00:50:10,760 --> 00:50:15,520 And then, in 1926, came the book that would cement her reputation 779 00:50:15,520 --> 00:50:17,520 as the era's Queen of Crime. 780 00:50:18,520 --> 00:50:21,360 The Murder Of Roger Ackroyd. 781 00:50:24,720 --> 00:50:28,520 At first sight, The Murder Of Roger Ackroyd 782 00:50:28,520 --> 00:50:31,960 is just your classic country house murder mystery. 783 00:50:31,960 --> 00:50:35,680 The characters are respectable members of the community. 784 00:50:35,680 --> 00:50:39,040 There's Dr Sheppard. He's the narrator. 785 00:50:39,040 --> 00:50:41,040 There's Poirot again. 786 00:50:41,040 --> 00:50:44,760 And there's even a body in a locked room. 787 00:50:44,760 --> 00:50:49,040 It belongs to Roger Ackroyd himself. He's a wealthy businessman. 788 00:50:49,040 --> 00:50:53,280 And guess what, it turns out that everybody in his household 789 00:50:53,280 --> 00:50:56,040 has got a reason for wanting to bump him off. 790 00:50:56,040 --> 00:50:59,760 But Agatha takes all of these conventional ingredients 791 00:50:59,760 --> 00:51:03,040 and she does something remarkable with them. 792 00:51:03,040 --> 00:51:08,520 She takes one of the really basic conventions of any detective story 793 00:51:08,520 --> 00:51:11,040 and she turns it on its head. 794 00:51:14,040 --> 00:51:17,760 I'm meeting writer Sarah Phelps, who believes this twist 795 00:51:17,760 --> 00:51:20,640 in Roger Ackroyd is explosive. 796 00:51:23,280 --> 00:51:27,760 Sarah, can you tell me a little bit about the set-up for this story, 797 00:51:27,760 --> 00:51:29,680 The Murder Of Roger Ackroyd? 798 00:51:29,680 --> 00:51:31,280 This is Roger Ackroyd. 799 00:51:31,280 --> 00:51:34,480 He's a wealthy man but he's funny about money. 800 00:51:34,480 --> 00:51:38,280 That's something we're told by the person who narrates the story to us. 801 00:51:38,280 --> 00:51:40,080 The sensible village doctor... 802 00:51:40,080 --> 00:51:43,520 Dr Sheppard. There he is. Dr Sheppard. Look at him. 803 00:51:43,520 --> 00:51:45,520 How could we not trust this man? 804 00:51:45,520 --> 00:51:48,280 Of course we trust this man. He's the village doctor. 805 00:51:48,280 --> 00:51:52,760 And then Hercule Poirot, notorious private detective, 806 00:51:52,760 --> 00:51:57,520 who, happily or unhappily, has retired to this village 807 00:51:57,520 --> 00:51:59,520 to grow vegetable marrows. 808 00:51:59,520 --> 00:52:02,520 And... I think he must call them veg-e-table marrows. 809 00:52:02,520 --> 00:52:05,080 IMITATES POIROT: "Veg-e-table... Veg-e-table marrows." 810 00:52:05,080 --> 00:52:06,760 It's set in a country house. 811 00:52:06,760 --> 00:52:09,040 It looks like a very conventional set-up. 812 00:52:09,040 --> 00:52:11,040 But what's the twist? 813 00:52:11,040 --> 00:52:13,880 The one who's telling us all the clues 814 00:52:13,880 --> 00:52:17,040 and the one who's telling us he heard things, 815 00:52:17,040 --> 00:52:19,280 he is the one who did it. 816 00:52:19,280 --> 00:52:23,280 The murderer is the narrator, Dr Sheppard. That's pretty shocking. 817 00:52:23,280 --> 00:52:25,280 That's like saying Watson did it. 818 00:52:25,280 --> 00:52:27,560 It is shocking, it's exciting, 819 00:52:27,560 --> 00:52:31,920 it's thrilling, because it's really about how easily we're duped. 820 00:52:31,920 --> 00:52:36,040 When the book was published, some people said, "This isn't right. 821 00:52:36,040 --> 00:52:40,720 "Agatha Christie has broken the rules of detective fiction." 822 00:52:40,720 --> 00:52:43,280 I think it's a bend. A bend? 823 00:52:43,280 --> 00:52:47,840 In this book, everything is there for you. 824 00:52:47,840 --> 00:52:52,360 There's this key passage where our trusted narrator 825 00:52:52,360 --> 00:52:54,360 doesn't quite tell us everything. 826 00:52:54,360 --> 00:52:59,320 "The letter had been brought in at 20 minutes to nine. 827 00:52:59,320 --> 00:53:04,040 "It was just on ten minutes to nine when I left him, 828 00:53:04,040 --> 00:53:07,040 "the letter still unread. 829 00:53:08,040 --> 00:53:10,280 That's a vital ten minutes. 830 00:53:10,280 --> 00:53:12,240 That's the ten minutes. 831 00:53:12,240 --> 00:53:15,520 The audience goes, "What happens in that ten minutes?" 832 00:53:15,520 --> 00:53:19,280 But because Sheppard is telling you about it, you think, 833 00:53:19,280 --> 00:53:22,560 "Well, it can't possibly be him." Yes, exactly. 834 00:53:22,560 --> 00:53:27,360 The problem that you have is that you've believed 835 00:53:27,360 --> 00:53:29,320 the person in authority. 836 00:53:29,320 --> 00:53:33,760 We know that Agatha had had her own sort of faith in doctors undermined 837 00:53:33,760 --> 00:53:35,520 by seeing the reality of them 838 00:53:35,520 --> 00:53:38,040 when she was working in the war in the hospital. 839 00:53:38,040 --> 00:53:40,280 I don't know that she distrusted doctors. 840 00:53:40,280 --> 00:53:42,360 I think she just distrusted authority. 841 00:53:42,360 --> 00:53:44,280 The doctor, the judge, the general. 842 00:53:44,280 --> 00:53:47,360 I think that is really what she's writing about - 843 00:53:47,360 --> 00:53:50,600 these people, they're just not who you think they are. 844 00:53:50,600 --> 00:53:54,360 Because of the war? The long dark shadow of the First World War. 845 00:53:54,360 --> 00:53:56,760 I think it falls very firmly on Agatha, too. 846 00:53:56,760 --> 00:53:58,440 I don't see how it can't. 847 00:53:58,440 --> 00:54:01,280 I don't see how you would escape what you have seen 848 00:54:01,280 --> 00:54:04,760 and what you've experienced and what you know can be done 849 00:54:04,760 --> 00:54:07,760 to the human mind and the human body. 850 00:54:07,760 --> 00:54:12,240 She's writing about that trauma in a really potent way, 851 00:54:12,240 --> 00:54:14,680 where nobody escapes, nobody is innocent. 852 00:54:14,680 --> 00:54:18,040 What do you think might be the danger for a woman 853 00:54:18,040 --> 00:54:20,360 who has produced such a brilliant book? 854 00:54:20,360 --> 00:54:23,280 I'm sure that her detractors spoke of her as being... 855 00:54:23,280 --> 00:54:25,960 That it's an unfeminine book. 856 00:54:25,960 --> 00:54:29,520 She represents something quite subversive, I think, 857 00:54:29,520 --> 00:54:33,400 about the relationship between an author and their work. 858 00:54:33,400 --> 00:54:36,040 Whenever you have female achievement, 859 00:54:36,040 --> 00:54:39,000 you get darkness as well. 860 00:54:41,760 --> 00:54:45,400 It's clear that this book, Roger Ackroyd, 861 00:54:45,400 --> 00:54:50,640 gave Agatha Christie the reputation as a clever woman. 862 00:54:51,960 --> 00:54:55,520 Now, listen, 100 years later, people still have problems 863 00:54:55,520 --> 00:54:58,280 with the idea of a clever woman, 864 00:54:58,280 --> 00:55:02,040 so I can imagine that in 1926, 865 00:55:02,040 --> 00:55:06,280 to be a clever woman was a very mixed blessing indeed. 866 00:55:08,760 --> 00:55:14,040 The Murder Of Roger Ackroyd tapped into a deep dissatisfaction 867 00:55:14,040 --> 00:55:16,720 felt by many in the 1920s. 868 00:55:16,720 --> 00:55:21,440 It sold-out on publication, and its success helped the family 869 00:55:21,440 --> 00:55:23,680 to move out of their London flat 870 00:55:23,680 --> 00:55:27,280 and into a large home here in Sunningdale. 871 00:55:28,400 --> 00:55:32,760 This is a very big house for a family of three people, 872 00:55:32,760 --> 00:55:35,440 one of whom is a very small girl. 873 00:55:35,440 --> 00:55:39,200 I know that there are 12 bedrooms tucked away in there. 874 00:55:40,800 --> 00:55:43,760 Archie's City career was on the up 875 00:55:43,760 --> 00:55:46,520 and the Christies looked like the model 876 00:55:46,520 --> 00:55:48,760 of a suburban middle-class family. 877 00:55:48,760 --> 00:55:54,040 They renamed the house Styles, in honour of Agatha's debut novel. 878 00:55:56,240 --> 00:56:01,040 But beneath the surface, all was not quite as it seemed. 879 00:56:03,760 --> 00:56:09,280 In her autobiography, Agatha tells us that she and Archie 880 00:56:09,280 --> 00:56:13,040 were worried whether they could afford the giant house. 881 00:56:13,040 --> 00:56:18,200 But as it says here, "We arranged for a mortgage." 882 00:56:18,200 --> 00:56:22,360 But Agatha is often an unreliable narrator. 883 00:56:22,360 --> 00:56:25,520 This is the actual mortgage deed 884 00:56:25,520 --> 00:56:28,760 and the house wasn't bought by a married couple, 885 00:56:28,760 --> 00:56:32,760 it was bought by Agatha Christie on her own. 886 00:56:32,760 --> 00:56:37,040 "Signed, sealed and delivered, Agatha Christie." 887 00:56:38,520 --> 00:56:41,760 This solicitor clearly didn't really understand what was going on 888 00:56:41,760 --> 00:56:46,760 because in the deed, Agatha is referred to throughout as "he". 889 00:56:46,760 --> 00:56:51,040 There really weren't that many married women in the 1920s 890 00:56:51,040 --> 00:56:55,040 who were able to buy themselves a giant house, 891 00:56:55,040 --> 00:56:57,560 but Agatha was one of them. 892 00:56:58,560 --> 00:57:03,280 For me, this reveals why Agatha will later change tack, 893 00:57:03,280 --> 00:57:06,520 presenting herself as just a housewife 894 00:57:06,520 --> 00:57:09,520 who achieved success by accident. 895 00:57:09,520 --> 00:57:13,760 She knew she was actually an extraordinary modern woman 896 00:57:13,760 --> 00:57:16,200 whose career was steaming forward. 897 00:57:16,200 --> 00:57:19,040 But she also sensed that society 898 00:57:19,040 --> 00:57:22,040 wasn't ready for a woman like her, yet, 899 00:57:22,040 --> 00:57:27,680 so Agatha would hide her brilliance in plain sight. 900 00:57:27,680 --> 00:57:31,920 Agatha's purchase of this house stood for everything 901 00:57:31,920 --> 00:57:34,040 she'd achieved so far. 902 00:57:34,040 --> 00:57:38,760 And more than that, I think it stood for her confidence in the future. 903 00:57:38,760 --> 00:57:44,040 She knew that books like The Mysterious Affair At Styles, 904 00:57:44,040 --> 00:57:47,040 and The Murder Of Roger Ackroyd, were only the beginning. 905 00:57:47,040 --> 00:57:49,240 She could do more, she could do better. 906 00:57:49,240 --> 00:57:54,520 She'd used the upheaval of the First World War to her advantage. 907 00:57:54,520 --> 00:57:57,520 And at this moment she buys the house, 908 00:57:57,520 --> 00:58:01,520 we get a glimpse of an Agatha we don't often see. 909 00:58:01,520 --> 00:58:08,040 A woman in control of her destiny, a woman unapologetically herself. 910 00:58:09,640 --> 00:58:11,760 Could her life get any better than this? 911 00:58:13,320 --> 00:58:16,680 Next time, the lady vanishes... 912 00:58:16,680 --> 00:58:20,040 It really is a cliff. I mean, a life-ending drop. 913 00:58:20,040 --> 00:58:22,640 ..boards the Orient Express... 914 00:58:22,640 --> 00:58:26,120 It must have been almost shockingly different. 915 00:58:26,120 --> 00:58:29,840 ..and creates a game-changing older heroine. 916 00:58:29,840 --> 00:58:34,000 How many other women are the hero of their story at the age of 65? 122485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.