All language subtitles for 37. The Transfer Close

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,366 --> 00:00:04,866 how to turn more prospects into clients easily No. 37 2 00:00:05,566 --> 00:00:06,966 the transfer close 3 00:00:07,466 --> 00:00:10,466 this is where you hand over the closure of the sale 4 00:00:10,633 --> 00:00:12,033 to another person 5 00:00:12,233 --> 00:00:15,199 when you are getting close to an agreement 6 00:00:15,466 --> 00:00:18,466 so that it may be the actual deal closure 7 00:00:18,466 --> 00:00:19,433 it could be a colleague 8 00:00:19,433 --> 00:00:20,599 it could be the manager 9 00:00:21,300 --> 00:00:23,200 now the point is to make 10 00:00:23,200 --> 00:00:26,100 this seem like a different part of the process 11 00:00:27,300 --> 00:00:29,900 the basis of this is that psychologically 12 00:00:29,966 --> 00:00:32,066 when the other person takes over 13 00:00:32,133 --> 00:00:33,399 there is an Assumption 14 00:00:33,633 --> 00:00:36,033 that everything else has been agreed 15 00:00:36,033 --> 00:00:38,999 and it's time to move on to the next stage 16 00:00:40,266 --> 00:00:42,533 and the benefit is the prospect can see 17 00:00:42,700 --> 00:00:45,466 and feel that the process is now moving forward 18 00:00:45,466 --> 00:00:47,066 and they go along with it 1243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.