All language subtitles for 1.1 Welcome - Watch This First

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,333 --> 00:00:03,899 welcome to the Million 2 00:00:03,900 --> 00:00:06,400 Dollar Closing Techniques program 3 00:00:06,733 --> 00:00:10,999 how to turn more prospects into clients easily 4 00:00:12,533 --> 00:00:13,866 now this program 5 00:00:13,866 --> 00:00:16,466 forms part of what we call the sales process 6 00:00:17,433 --> 00:00:20,633 and let me remind you of what this sales process is 7 00:00:20,733 --> 00:00:22,199 we have that in our other program 8 00:00:22,200 --> 00:00:24,400 called the Ultimate Business University 9 00:00:24,866 --> 00:00:26,599 and the Sales Process 10 00:00:27,700 --> 00:00:30,700 starts with finding people with money 11 00:00:30,700 --> 00:00:33,666 so if you're going to go into sales 12 00:00:33,666 --> 00:00:34,933 into a sale situation 13 00:00:34,933 --> 00:00:38,066 you need to understand that not everybody is a client 14 00:00:38,066 --> 00:00:39,633 not everybody is a prospect 15 00:00:39,633 --> 00:00:41,633 we need to find your ideal client 16 00:00:41,733 --> 00:00:42,999 that takes you to 17 00:00:43,100 --> 00:00:45,500 learning how to approach and contact them 18 00:00:45,666 --> 00:00:48,166 once you've Learned how to approach and contact them 19 00:00:48,166 --> 00:00:50,499 the next stage is to present your product 20 00:00:50,866 --> 00:00:51,866 or your service 21 00:00:51,866 --> 00:00:53,499 some people call that a pitch 22 00:00:53,933 --> 00:00:55,066 a sales pitch 23 00:00:55,500 --> 00:00:59,333 the next stage after that is to handle their objections 24 00:00:59,333 --> 00:01:03,133 which simply means turning their nose into a yes 25 00:01:03,333 --> 00:01:06,099 cause not every no is a no 26 00:01:06,433 --> 00:01:07,433 sometimes it's simply 27 00:01:07,433 --> 00:01:09,866 the prospect hasn't understood something 28 00:01:09,866 --> 00:01:11,866 and maybe there's missing information 29 00:01:12,200 --> 00:01:14,866 once you're able to turn their nose into a yes 30 00:01:15,133 --> 00:01:17,333 we move through place we call close 31 00:01:17,600 --> 00:01:20,533 now this program is based on this area here 32 00:01:20,533 --> 00:01:21,799 section number five 33 00:01:22,266 --> 00:01:25,599 closing them into a client 34 00:01:25,833 --> 00:01:29,566 moving them from a prospect to moving them to a client 35 00:01:29,900 --> 00:01:32,333 next stage is to do a testimonial 36 00:01:32,333 --> 00:01:33,533 follow up with them 37 00:01:33,533 --> 00:01:36,266 but what I want to focus on in this particular program 38 00:01:36,266 --> 00:01:38,466 is No. 5 close 39 00:01:38,466 --> 00:01:40,599 if you want to learn more about the other 40 00:01:41,200 --> 00:01:42,700 parts of the cells process 41 00:01:42,700 --> 00:01:44,666 make sure you refer back to us 42 00:01:44,700 --> 00:01:46,000 and we can show you what 43 00:01:46,000 --> 00:01:48,733 show you where you can learn those things 44 00:01:50,700 --> 00:01:53,133 what I'm about to share with you is very powerful 45 00:01:53,500 --> 00:01:57,966 each closing topic has been broken down and kept simple 46 00:01:58,066 --> 00:02:02,699 so you can rewatch and re listen in various parts 47 00:02:03,600 --> 00:02:06,966 these techniques are designed to help the prospect 48 00:02:07,133 --> 00:02:09,166 make a buying decision 49 00:02:11,400 --> 00:02:13,633 study these techniques several times 50 00:02:13,633 --> 00:02:16,866 and then decide to practice and utilize them 51 00:02:16,866 --> 00:02:18,833 at least two or three 52 00:02:19,366 --> 00:02:21,033 which best suits your product 53 00:02:21,033 --> 00:02:23,799 your services or your selling style 54 00:02:23,800 --> 00:02:25,133 choose two or three 55 00:02:26,733 --> 00:02:28,599 I must must point out 56 00:02:28,600 --> 00:02:30,866 that these are very powerful techniques 57 00:02:31,166 --> 00:02:32,466 use them responsibly 58 00:02:32,733 --> 00:02:36,433 to help you to turn your prospects into happy clients 59 00:02:36,766 --> 00:02:37,933 and above all 60 00:02:38,366 --> 00:02:39,399 stay ethical 61 00:02:39,500 --> 00:02:41,366 stay moral stay legal 62 00:02:41,366 --> 00:02:44,133 you are not there to trick your prospect 63 00:02:44,133 --> 00:02:46,766 you're there to make sure they buy from you 64 00:02:46,900 --> 00:02:47,700 they're happy 65 00:02:47,700 --> 00:02:49,766 and they become raving fans 4428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.