Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,005 --> 00:00:51,205
CAUTION - HUNTING AREA - LIVE FIRE
2
00:01:05,685 --> 00:01:07,045
No!
3
00:01:54,245 --> 00:01:55,445
Come on!
4
00:01:55,525 --> 00:01:57,245
Slow down! Oscar's sleeping.
5
00:01:58,285 --> 00:01:59,325
- Hi, Tom!
- Hi.
6
00:01:59,885 --> 00:02:00,965
Robin, your homework.
7
00:02:01,045 --> 00:02:03,085
I start later tomorrow.
Can I take the bus?
8
00:02:03,445 --> 00:02:04,485
No, I'll drop you off.
9
00:02:04,605 --> 00:02:06,045
But my friends take it.
10
00:02:06,125 --> 00:02:07,845
I'll drop you off at school as usual.
11
00:02:07,925 --> 00:02:08,925
Dad, I'm 13!
12
00:02:11,645 --> 00:02:12,965
What's with all the messages?
13
00:02:14,285 --> 00:02:15,365
Nothing.
14
00:02:16,525 --> 00:02:19,125
- Robin, your homework!
- Oscar is still sleeping.
15
00:02:19,885 --> 00:02:21,565
- Emmy, phone off!
- It's yours.
16
00:02:23,525 --> 00:02:25,805
Hey, Robin, stop changing my ringtone.
17
00:02:26,965 --> 00:02:27,965
Yes?
18
00:02:30,645 --> 00:02:32,405
Send me the address and I'll be there.
19
00:02:34,365 --> 00:02:36,885
- You can sleep here tonight.
- No, Sam!
20
00:02:36,965 --> 00:02:38,045
No! Sam!
21
00:02:40,965 --> 00:02:42,285
Oscar's up.
22
00:03:15,725 --> 00:03:17,405
A naturalist tipped us off.
23
00:03:18,045 --> 00:03:21,845
He observes the clearing with mini-cameras
hidden all over the place.
24
00:03:26,445 --> 00:03:27,565
A woman.
25
00:03:27,965 --> 00:03:30,645
Young, 25-30 years old.
26
00:03:35,165 --> 00:03:38,885
The time stamp on the video
reads October 29th at 4:03 p.m.
27
00:03:40,805 --> 00:03:41,845
Fifteen days.
28
00:03:46,445 --> 00:03:49,245
It's Alice.
She went back to the lab with samples.
29
00:03:50,245 --> 00:03:52,045
- Hello.
- Bob.
30
00:03:54,565 --> 00:03:56,885
Woman, young, 25-30 years old.
31
00:03:58,205 --> 00:04:00,125
She died after being set on fire.
32
00:04:01,485 --> 00:04:02,365
With gas.
33
00:04:02,445 --> 00:04:03,765
Did you get any prints?
34
00:04:03,845 --> 00:04:05,165
Is that still possible?
35
00:04:08,965 --> 00:04:10,325
Yes, she's on file.
36
00:04:11,085 --> 00:04:12,565
We'll send you the file.
37
00:04:14,445 --> 00:04:17,365
- Nothing else?
- We can't see much on the video.
38
00:04:17,445 --> 00:04:20,925
- Shouting, gunshots and then smoke.
- Bullets?
39
00:04:22,605 --> 00:04:25,765
- That's what they're looking for.
- No bullets in the ashes.
40
00:04:26,284 --> 00:04:29,365
The bullets must've gone through her body
to God-knows-where.
41
00:04:30,245 --> 00:04:31,405
It's Chlo� Miller.
42
00:04:32,485 --> 00:04:33,525
Know her?
43
00:04:35,925 --> 00:04:36,925
No.
44
00:05:03,885 --> 00:05:05,285
Chlo� Miller, 25 years old.
45
00:05:06,325 --> 00:05:07,725
Computer engineer.
46
00:05:11,005 --> 00:05:13,725
- Why is she on file?
- For hacking into Investment Corp.
47
00:05:14,245 --> 00:05:16,925
She's suspected of having
tampered with employee data.
48
00:05:17,565 --> 00:05:19,685
She was known for making a stand.
49
00:05:19,765 --> 00:05:20,805
An Anonymous.
50
00:05:22,885 --> 00:05:24,765
Investment Corp, what do they do?
51
00:05:26,765 --> 00:05:27,765
Investment funds.
52
00:05:27,805 --> 00:05:30,085
Two years ago,
they ruined half their clients,
53
00:05:30,165 --> 00:05:31,565
retired folk and small fry.
54
00:05:31,645 --> 00:05:32,725
Don't you remember?
55
00:05:33,165 --> 00:05:36,685
The Anonymous threatened the company
for them to pay their clients back.
56
00:05:37,445 --> 00:05:39,005
It wasn't taken seriously and...
57
00:05:39,085 --> 00:05:42,045
Three days later,
they made the traders' emails public.
58
00:05:42,125 --> 00:05:43,605
That was quite a revelation!
59
00:05:43,685 --> 00:05:46,485
Adultery, drugs, sex games.
60
00:05:46,565 --> 00:05:49,285
- They caused a shitstorm.
- That's right.
61
00:05:49,365 --> 00:05:51,125
Hiding behind their keyboards.
62
00:05:51,805 --> 00:05:53,525
At least they fight for their ideals.
63
00:05:53,605 --> 00:05:55,605
They end up doing more harm than good!
64
00:05:55,685 --> 00:05:57,885
There was no proof that
Chlo� was involved.
65
00:06:02,085 --> 00:06:03,445
I looked into it.
66
00:06:05,285 --> 00:06:07,525
Supposing that she was involved,
67
00:06:07,605 --> 00:06:09,685
maybe one of her victims
wanted to get even.
68
00:06:09,765 --> 00:06:12,725
- One of the traders.
- I checked, there are 22 of them.
69
00:06:13,925 --> 00:06:15,685
They were all at the meeting that day.
70
00:06:16,645 --> 00:06:20,765
Chlo� Miller lived with a Max Neeffs.
71
00:06:22,085 --> 00:06:25,565
The son of L�on Neeffs, co-founder
of Doctors for All with Paul Miller.
72
00:06:26,365 --> 00:06:27,845
Chlo� Miller's father.
73
00:06:27,925 --> 00:06:29,445
Did you look into that too?
74
00:06:31,565 --> 00:06:32,645
Exactly.
75
00:06:48,085 --> 00:06:49,125
FEAR US
76
00:06:49,205 --> 00:06:51,245
THE TRUTH WILL OUT
77
00:06:55,085 --> 00:06:56,965
So, Chlo� Miller wasn't an Anonymous?
78
00:06:57,045 --> 00:06:59,525
There's no membership card.
It's an ideology.
79
00:07:00,525 --> 00:07:03,445
- Anyone can claim to be an Anonymous.
- And you?
80
00:07:06,405 --> 00:07:07,645
How do they know?
81
00:07:08,845 --> 00:07:10,365
They see everything.
82
00:07:19,805 --> 00:07:20,805
Hey, hey!
83
00:07:31,245 --> 00:07:32,645
He removed his license plate.
84
00:07:35,885 --> 00:07:38,325
Why didn't you report her missing
straight away?
85
00:07:38,405 --> 00:07:39,605
It's been 15 days.
86
00:07:40,365 --> 00:07:41,765
I thought she was on vacation.
87
00:07:42,405 --> 00:07:43,685
With her boyfriend.
88
00:07:44,605 --> 00:07:46,365
- Give that back.
- It's pointless.
89
00:07:47,245 --> 00:07:49,325
Even coked up, the pain won't go away.
90
00:08:09,645 --> 00:08:12,405
My mother died when I was three.
Chlo�'s mom raised me.
91
00:08:13,125 --> 00:08:14,925
And then she died too. We were 12!
92
00:08:15,805 --> 00:08:17,285
I know, Max, I know.
93
00:08:26,325 --> 00:08:28,805
Our dads were always off
somewhere around the world
94
00:08:28,885 --> 00:08:30,565
looking after other people's kids!
95
00:08:32,325 --> 00:08:33,445
Doctors for All?
96
00:08:34,605 --> 00:08:35,725
Yes.
97
00:08:37,164 --> 00:08:38,564
Is that Chlo�'s office?
98
00:08:47,005 --> 00:08:48,005
Here.
99
00:08:53,765 --> 00:08:54,925
Is this her boyfriend?
100
00:08:57,525 --> 00:08:58,725
Guru.
101
00:08:58,805 --> 00:09:01,885
He's the one who killed her!
He didn't treat her right.
102
00:09:01,965 --> 00:09:04,605
I kept telling Chlo� to end it,
but she wouldn't listen.
103
00:09:04,685 --> 00:09:05,805
Fuck.
104
00:09:06,445 --> 00:09:08,325
If I'd insisted, she wouldn't be dead!
105
00:09:10,405 --> 00:09:11,605
This will take a while.
106
00:09:12,645 --> 00:09:13,645
It's ironclad.
107
00:09:14,845 --> 00:09:17,325
If I find Guru, I swear I'll kill him!
108
00:09:18,645 --> 00:09:19,765
I'll kill him!
109
00:09:39,565 --> 00:09:40,565
Meet...
110
00:09:41,805 --> 00:09:42,805
Guru.
111
00:09:43,085 --> 00:09:43,885
What?
112
00:09:43,965 --> 00:09:46,645
Sylvain Englebert,
Chlo� Miller's boyfriend.
113
00:09:47,565 --> 00:09:50,725
IT college professor.
He calls himself "Guru".
114
00:09:52,245 --> 00:09:53,525
Some folks have no fear.
115
00:09:54,005 --> 00:09:56,325
- OK.
- Be warned: it gets poetic.
116
00:09:57,245 --> 00:09:59,565
Silence is the ultimate prison.
117
00:10:00,725 --> 00:10:02,805
Staying quiet is a form of giving up.
118
00:10:02,885 --> 00:10:05,645
So, let's make sure that speech is free.
119
00:10:06,285 --> 00:10:08,445
- Always.
- Hold on, that's nothing.
120
00:10:09,245 --> 00:10:10,365
It gets worse.
121
00:10:12,205 --> 00:10:14,765
Woman always encourages man
to compromise himself.
122
00:10:15,405 --> 00:10:17,325
She pulls the strings with her vagina.
123
00:10:18,205 --> 00:10:19,405
Salem was right:
124
00:10:19,645 --> 00:10:21,645
send women to the stake!
125
00:10:21,725 --> 00:10:23,045
We're gonna be friends.
126
00:10:24,645 --> 00:10:25,725
I'll stay calm.
127
00:10:36,165 --> 00:10:37,645
Wanna go for a drink after work?
128
00:10:38,445 --> 00:10:39,885
Yeah. What time?
129
00:10:46,765 --> 00:10:49,285
- See you later!
- See you in a bit, yeah.
130
00:10:59,365 --> 00:11:02,765
"Salem wasn't wrong:
send women to the stake."
131
00:11:05,965 --> 00:11:07,925
- Seriously?
- Freedom of speech.
132
00:11:09,125 --> 00:11:10,725
It's good for spotting misogynists.
133
00:11:11,365 --> 00:11:14,405
That quote didn't come from me,
it came from Guru.
134
00:11:14,485 --> 00:11:16,365
- But Guru is you.
- It's my avatar.
135
00:11:16,445 --> 00:11:17,685
A troll, yes.
136
00:11:17,765 --> 00:11:20,365
- Who encourages burning women.
- It's provocative.
137
00:11:20,805 --> 00:11:22,645
And it clearly works.
138
00:11:24,165 --> 00:11:25,285
Is this provocative?
139
00:11:31,165 --> 00:11:33,005
That's what's left of your girlfriend.
140
00:11:33,405 --> 00:11:35,925
Ex-girlfriend.
We broke up three weeks ago.
141
00:11:36,005 --> 00:11:38,285
You guys had a vacation planned
the day she died.
142
00:11:38,365 --> 00:11:39,645
I had no intention of going.
143
00:11:40,005 --> 00:11:42,325
She was overly clingy.
144
00:11:42,765 --> 00:11:43,765
Pathetic.
145
00:11:43,805 --> 00:11:45,525
What was Chlo� doing with that jerk?
146
00:11:46,005 --> 00:11:48,245
That girl stood up to a multinational...
147
00:11:50,205 --> 00:11:52,205
and was a doormat to that asshole?
148
00:11:53,045 --> 00:11:55,085
- You, me, later?
- Who do you think you are?
149
00:11:55,685 --> 00:11:56,925
Feisty.
150
00:11:57,005 --> 00:12:00,445
He's a manipulator. The more you resist,
the more it turns him on.
151
00:12:00,965 --> 00:12:02,205
Love's a beautiful thing.
152
00:12:04,085 --> 00:12:04,965
Right.
153
00:12:05,045 --> 00:12:07,125
That's why I kick them out
after one night.
154
00:12:08,645 --> 00:12:10,725
- Do you know what Chlo� was working on?
- No.
155
00:12:11,405 --> 00:12:13,245
Only that she became totally paranoid.
156
00:12:13,325 --> 00:12:15,605
What were you doing
on September 29th at 4 p.m.?
157
00:12:16,765 --> 00:12:18,085
I don't have to tell you.
158
00:12:18,165 --> 00:12:19,365
No, that's true.
159
00:12:25,525 --> 00:12:26,685
I was giving a class...
160
00:12:27,965 --> 00:12:29,765
in front of around 100 students.
161
00:12:30,445 --> 00:12:32,085
I'll gladly check that out.
162
00:12:37,605 --> 00:12:39,565
Today's special with sauce on the side.
163
00:12:40,125 --> 00:12:42,045
Today's special, but no sauce for me.
164
00:12:48,365 --> 00:12:49,485
Alstublieft.
165
00:12:54,885 --> 00:12:55,885
Dank U, Nadine.
166
00:12:57,725 --> 00:13:00,925
- I don't think Nadine likes you much.
- I think Nadine likes sauce.
167
00:13:01,565 --> 00:13:02,565
Enjoy!
168
00:13:13,645 --> 00:13:15,805
Your Guru's alibi has been confirmed.
169
00:13:15,885 --> 00:13:18,445
- He was giving a class.
- That doesn't mean anything.
170
00:13:18,525 --> 00:13:20,485
Maybe he sent someone
to do his dirty work.
171
00:13:20,565 --> 00:13:23,485
He would've done it himself.
Otherwise where's the fun?
172
00:13:24,685 --> 00:13:27,285
- Anything on the computers?
- They're ironclad.
173
00:13:27,365 --> 00:13:29,285
Tamper-proof security doesn't exist.
174
00:13:29,845 --> 00:13:31,885
Chlo� had got in touch with a journalist.
175
00:13:33,205 --> 00:13:34,645
Renaud Ghekhière.
176
00:13:35,525 --> 00:13:38,285
He's well-known.
He's obsessed with conspiracies.
177
00:13:38,365 --> 00:13:41,165
She was supposed to meet him
on the day she died.
178
00:13:42,165 --> 00:13:43,245
WE WON'T KEEP QUIET
179
00:13:43,325 --> 00:13:44,405
Fuck's sake!
180
00:13:46,085 --> 00:13:47,285
Disconnect everything!
181
00:13:53,125 --> 00:13:54,245
WE WON'T KEEP QUIET
182
00:13:55,485 --> 00:13:56,485
Shut it down!
183
00:14:11,765 --> 00:14:12,965
Sam!
184
00:14:13,045 --> 00:14:14,165
Billie!
185
00:14:22,485 --> 00:14:23,525
What is this mess?
186
00:14:24,125 --> 00:14:25,165
We were attacked.
187
00:14:25,805 --> 00:14:26,925
Nothing was deleted.
188
00:14:27,445 --> 00:14:29,805
Nothing was taken either.
It was a warning.
189
00:14:30,325 --> 00:14:32,285
You promised this wouldn't happen.
190
00:14:32,685 --> 00:14:34,925
Tamper-proof security doesn't exist!
191
00:14:35,485 --> 00:14:36,925
We've isolated the malware.
192
00:14:37,005 --> 00:14:38,605
- Who did this?
- Anonymous.
193
00:14:38,685 --> 00:14:39,845
No, we don't know that.
194
00:14:43,245 --> 00:14:44,845
Here, don't lose it this time.
195
00:14:48,525 --> 00:14:50,285
Chlo� Miller's father is on the line.
196
00:14:50,365 --> 00:14:52,525
- Paul Miller?
- His company has been hacked.
197
00:14:52,925 --> 00:14:54,085
DG Sanco?
198
00:14:54,165 --> 00:14:56,245
- Two attacks at the same time.
- Scary.
199
00:14:56,325 --> 00:14:57,525
Yes, excuse me.
200
00:14:57,605 --> 00:15:00,685
That company authorizes
the circulation of medicine.
201
00:15:00,765 --> 00:15:04,005
I thought he worked with L�on Neeffs
at Doctors for All?
202
00:15:04,645 --> 00:15:06,725
He co-founded it,
but stopped working there.
203
00:15:13,085 --> 00:15:17,605
DOCTORS FOR ALL
204
00:15:41,525 --> 00:15:42,565
A fall?
205
00:15:43,005 --> 00:15:44,045
The meniscus.
206
00:15:44,725 --> 00:15:47,485
It was bad timing,
but I couldn't delay the operation.
207
00:15:47,565 --> 00:15:49,045
The two attacks are different.
208
00:15:50,725 --> 00:15:53,485
This one is a lot more complex
than the one at the Unit.
209
00:16:00,965 --> 00:16:03,725
WE DON'T FORGIVE OR FORGET,
FEAR US! MILLER THE MURDERER.
210
00:16:05,925 --> 00:16:07,485
You're being accused of murder.
211
00:16:08,925 --> 00:16:10,205
What do you think?
212
00:16:10,845 --> 00:16:12,205
That I killed my daughter?
213
00:16:13,285 --> 00:16:14,765
You think I would do that?
214
00:16:33,285 --> 00:16:36,045
Did your daughter have any dealings
with your company?
215
00:16:40,405 --> 00:16:43,445
I asked her to help when we had
security problems on the server.
216
00:16:46,125 --> 00:16:48,005
She fixed everything in under a week.
217
00:16:52,965 --> 00:16:54,165
She was talented.
218
00:17:00,605 --> 00:17:02,165
I wasn't around a lot.
219
00:17:02,765 --> 00:17:04,285
I definitely made mistakes...
220
00:17:06,205 --> 00:17:07,525
but I loved my daughter.
221
00:17:08,965 --> 00:17:09,965
There,
222
00:17:10,604 --> 00:17:12,364
your system has been secured.
223
00:17:12,445 --> 00:17:13,445
Thank you.
224
00:17:15,285 --> 00:17:17,925
I've still got to find out
who's behind the attack.
225
00:17:38,045 --> 00:17:40,565
What was it about the Anonymous
that appealed to you?
226
00:17:40,965 --> 00:17:42,125
This again?
227
00:17:43,565 --> 00:17:45,405
- Did you have an alias?
- No.
228
00:17:47,125 --> 00:17:49,765
- Kill Bill, is that it?
- Oh, very funny!
229
00:17:53,965 --> 00:17:54,965
Police!
230
00:18:00,805 --> 00:18:01,845
Police!
231
00:18:08,005 --> 00:18:10,805
- You sure this is it?
- I know the area. He could only be here.
232
00:18:22,525 --> 00:18:23,885
It looks dead here...
233
00:18:26,485 --> 00:18:27,485
Get back!
234
00:18:29,245 --> 00:18:30,245
Stay there.
235
00:18:57,445 --> 00:18:59,125
- Sam, no!
- Put your gun down!
236
00:19:08,485 --> 00:19:09,485
You too!
237
00:19:13,165 --> 00:19:15,485
What are you doing? I'll shoot the girl!
238
00:19:15,565 --> 00:19:17,485
Shoot.
It'll teach her not to hide things.
239
00:19:17,565 --> 00:19:18,885
He's gonna kill us!
240
00:19:18,965 --> 00:19:20,605
Talk. It's your last chance.
241
00:19:21,405 --> 00:19:22,525
Fuck off!
242
00:19:22,605 --> 00:19:24,845
OK, I worked at Investment Corp.
243
00:19:25,685 --> 00:19:27,445
Chlo� wanted someone on the inside.
244
00:19:27,525 --> 00:19:29,765
- Did you hack into the traders' accounts?
- No!
245
00:19:29,845 --> 00:19:32,245
- I refused, I was leaving the company.
- Fuck off!
246
00:19:32,325 --> 00:19:34,285
Thank you very much. That's enough.
247
00:19:34,365 --> 00:19:37,325
- What?
- It's a two-shot gun. He didn't reload it.
248
00:19:40,405 --> 00:19:42,125
Don't shoot!
249
00:19:42,205 --> 00:19:44,445
I don't know anything!
I have a wife and kids.
250
00:19:44,525 --> 00:19:45,605
It's OK...
251
00:19:46,325 --> 00:19:47,565
Let's all calm down.
252
00:19:47,645 --> 00:19:49,205
Nobody wants to kill anyone.
253
00:19:49,285 --> 00:19:51,045
Police. We know who you are.
254
00:19:53,725 --> 00:19:55,525
It's about the murder of Chlo� Miller.
255
00:19:55,605 --> 00:19:58,325
- Was she murdered?
- Where you were supposed to meet.
256
00:20:01,965 --> 00:20:03,925
They're going to kill me too.
I have to go.
257
00:20:04,005 --> 00:20:05,925
Stay here! Who wants to kill you?
258
00:20:06,525 --> 00:20:08,165
The people who killed Chlo�!
259
00:20:08,245 --> 00:20:11,645
- They're going to know I spoke to you.
- Why did Chlo� contact you?
260
00:20:11,725 --> 00:20:13,805
She said that she'd discovered something.
261
00:20:13,885 --> 00:20:15,725
Something big. She wanted to expose it.
262
00:20:15,805 --> 00:20:17,325
- What was it?
- I don't know!
263
00:20:18,485 --> 00:20:21,445
She told me to meet at the clearing
to hand me the proof.
264
00:20:21,525 --> 00:20:22,605
Where's the proof?
265
00:20:23,085 --> 00:20:24,125
I don't have it.
266
00:20:24,205 --> 00:20:26,365
When I got there,
there were gunshots so...
267
00:20:27,445 --> 00:20:30,485
- I left.
- That means you were being watched.
268
00:20:30,565 --> 00:20:33,485
Chlo� took precautions,
they may have found out through him.
269
00:20:35,525 --> 00:20:37,045
Chlo�'s car has been found.
270
00:20:39,005 --> 00:20:41,525
I'll let you go, but I'm taking this.
271
00:21:10,605 --> 00:21:14,525
The bullets found at the clearing
are a 7.65 Parabellum.
272
00:21:17,445 --> 00:21:19,045
Shot from a Luger 1901.
273
00:21:19,885 --> 00:21:21,325
It has no relation to this.
274
00:21:25,445 --> 00:21:28,165
Get me a list of everyone
who's registered a Luger 1901.
275
00:21:29,925 --> 00:21:31,365
How's the no-smoking going?
276
00:21:33,885 --> 00:21:35,605
Bijou wants me to start up again.
277
00:21:38,485 --> 00:21:39,605
Am I being that weird?
278
00:21:40,805 --> 00:21:41,805
No.
279
00:21:41,885 --> 00:21:45,365
Nothing on the journalist's laptop.
The killer didn't find out through him.
280
00:21:45,445 --> 00:21:48,325
We got into Chlo�'s laptop,
but she'd already done a clean-up.
281
00:21:48,925 --> 00:21:51,685
She must have hidden the documents
somewhere else.
282
00:21:51,765 --> 00:21:52,765
OK.
283
00:21:53,885 --> 00:21:55,205
What are they looking for?
284
00:21:55,285 --> 00:21:57,125
A USB key, a hard drive...
285
00:21:57,645 --> 00:21:59,165
Where do you stash your secrets?
286
00:22:00,525 --> 00:22:01,525
Nada.
287
00:22:02,565 --> 00:22:05,405
Nothing on Chlo�'s laptop,
nothing in her car.
288
00:22:06,765 --> 00:22:10,725
The killer has the proof that Chlo� Miller
wanted to give to the journalist.
289
00:22:11,125 --> 00:22:12,645
And the hacking at DG Sanco?
290
00:22:13,085 --> 00:22:14,525
I have to go back there.
291
00:22:17,645 --> 00:22:19,125
Call me if need be.
292
00:22:41,005 --> 00:22:42,005
Dad!
293
00:22:42,645 --> 00:22:44,325
- Here, this is for you.
- Cool.
294
00:22:44,845 --> 00:22:46,525
I made it for you. Like it?
295
00:22:46,605 --> 00:22:47,765
It's awesome!
296
00:22:49,165 --> 00:22:51,645
- Where were you?
- At school.
297
00:22:51,725 --> 00:22:54,245
- Why were you outside?
- I was saying bye to Violette.
298
00:22:54,325 --> 00:22:56,045
- I'm confiscating this.
- No!
299
00:22:56,485 --> 00:22:57,485
She'll call back.
300
00:22:58,045 --> 00:22:59,845
- You heard me.
- But Dad, I need it.
301
00:23:00,485 --> 00:23:01,885
We're going to wean you off.
302
00:23:03,165 --> 00:23:04,805
Did you see what I did?
303
00:23:06,365 --> 00:23:07,365
Yes, Billie?
304
00:23:08,285 --> 00:23:10,045
I'll drop the kids off and head there.
305
00:23:11,045 --> 00:23:12,085
Come on!
306
00:23:20,005 --> 00:23:21,845
- I'm here if you need anything.
- Thanks.
307
00:23:33,525 --> 00:23:34,525
So?
308
00:23:36,565 --> 00:23:37,445
What?
309
00:23:37,525 --> 00:23:39,765
Is it the investigation
that's put you in this mood?
310
00:23:39,845 --> 00:23:40,845
It's my daughter.
311
00:23:42,165 --> 00:23:43,165
A guy?
312
00:23:44,045 --> 00:23:45,045
She's 13!
313
00:23:45,845 --> 00:23:46,845
So, it's a guy.
314
00:23:47,925 --> 00:23:48,925
I was right.
315
00:23:50,165 --> 00:23:51,685
We were attacked by Anonymous.
316
00:23:51,765 --> 00:23:53,165
Here is the other hacker.
317
00:23:54,085 --> 00:23:55,605
There was a crack in the security
318
00:23:55,685 --> 00:23:58,605
which dates before Chlo�'s death,
but after she worked here.
319
00:23:59,485 --> 00:24:00,885
It was an inside job.
320
00:24:02,965 --> 00:24:04,885
- IT security?
- I don't know.
321
00:24:06,565 --> 00:24:07,965
Why do it from your desk?
322
00:24:39,965 --> 00:24:40,965
Not this time.
323
00:24:59,245 --> 00:25:00,245
Thibaut Denis.
324
00:25:00,885 --> 00:25:02,085
25 years old.
325
00:25:04,805 --> 00:25:07,685
Cleaner at DG Sanco
for the last two years.
326
00:25:10,205 --> 00:25:11,285
I'm not gonna talk.
327
00:25:13,645 --> 00:25:15,005
I want a deal first.
328
00:25:17,005 --> 00:25:18,685
You're in no position to negotiate.
329
00:25:19,005 --> 00:25:21,645
If I talk,
will you drop the hacking charges?
330
00:25:23,365 --> 00:25:25,245
We can't make that kind of deal.
331
00:25:28,245 --> 00:25:29,405
So, I won't talk.
332
00:25:30,325 --> 00:25:33,005
You just told us that
you hacked into something.
333
00:25:34,445 --> 00:25:35,605
What did you hack into?
334
00:25:36,845 --> 00:25:38,445
Are you the mole at DG Sanco?
335
00:25:44,885 --> 00:25:46,125
OK.
336
00:25:47,525 --> 00:25:48,525
Sorry.
337
00:25:54,405 --> 00:25:55,405
Is that a USB key?
338
00:25:57,765 --> 00:25:58,925
It's mine!
339
00:25:59,005 --> 00:26:00,205
It's yours.
340
00:26:02,405 --> 00:26:04,765
Chlo� had the same bracelet on
in the photo.
341
00:26:10,565 --> 00:26:11,685
You were her back-up.
342
00:26:32,685 --> 00:26:34,205
ENCRYPTED FILES
343
00:26:34,285 --> 00:26:35,685
It would be no fun otherwise.
344
00:26:36,085 --> 00:26:38,885
Once you've understood
the way a hacker thinks,
345
00:26:39,205 --> 00:26:40,125
it's child's play.
346
00:26:40,205 --> 00:26:41,445
And you knew her well.
347
00:26:41,645 --> 00:26:43,245
Drop it, Sam.
348
00:26:43,325 --> 00:26:46,245
Thibaut: a cleaner and an Anonymous.
349
00:26:46,685 --> 00:26:48,245
The Anonymous are everywhere.
350
00:26:48,325 --> 00:26:49,325
Even among cops?
351
00:26:50,045 --> 00:26:51,365
Especially among cops!
352
00:26:53,845 --> 00:26:56,205
And my work is done!
353
00:27:00,525 --> 00:27:01,965
Cayman International Bank.
354
00:27:06,005 --> 00:27:09,725
- Was anyone at DG Sanco receiving bribes?
- Yeah, and not just anyone.
355
00:27:13,165 --> 00:27:15,605
Chlo� had found out
that her father was corrupt.
356
00:27:33,085 --> 00:27:34,885
Hi! You haven't seen Sam by any chance?
357
00:27:34,965 --> 00:27:36,685
- Over there.
- Thanks.
358
00:27:48,125 --> 00:27:50,245
We've been looking for you for an hour.
359
00:27:53,045 --> 00:27:55,005
He couldn't have killed his own daughter.
360
00:28:08,605 --> 00:28:10,885
Chlo� Miller works for her father
at DG Sanco.
361
00:28:11,605 --> 00:28:15,725
She realizes that Mariamman Pharma,
a huge Indian lab, is bribing him
362
00:28:15,805 --> 00:28:17,765
so that their drugs get green-lighted.
363
00:28:17,845 --> 00:28:20,565
She saves all the proof
between her dad and the lab
364
00:28:20,645 --> 00:28:23,245
and, as a precaution,
gives them to Thibaut Denis.
365
00:28:24,285 --> 00:28:25,205
OK.
366
00:28:25,285 --> 00:28:27,565
Would she have asked him
to hack into DG Sanco?
367
00:28:27,645 --> 00:28:28,685
Her dad's company?
368
00:28:29,485 --> 00:28:32,005
To attract attention and blow the whistle.
369
00:28:32,085 --> 00:28:33,885
It would've been easier to come to us.
370
00:28:33,965 --> 00:28:37,165
If all labs were in the public domain,
this wouldn't be happening.
371
00:28:37,525 --> 00:28:40,085
Without profits,
we'd still be in the Stone Age.
372
00:28:40,245 --> 00:28:41,845
No vaccinations, no treatments.
373
00:28:41,925 --> 00:28:45,085
Remind me never to call on you
when I'm depressed.
374
00:28:45,645 --> 00:28:47,205
OK.
375
00:28:47,285 --> 00:28:49,365
No vaccinations. Ridiculous.
376
00:28:53,045 --> 00:28:54,165
There we go.
377
00:28:57,045 --> 00:28:59,205
Paul Miller was spying on his daughter.
378
00:28:59,285 --> 00:29:02,165
The spy software was hidden
in a birthday e-card he sent her.
379
00:29:02,245 --> 00:29:03,765
That's messed up.
380
00:29:04,405 --> 00:29:06,245
I never would've thought to look there!
381
00:29:07,445 --> 00:29:08,685
I can't believe it.
382
00:29:08,765 --> 00:29:12,005
Some guy who spends the day saving kids
kills his own daughter?
383
00:29:12,085 --> 00:29:13,365
Some folks are crazy.
384
00:29:14,365 --> 00:29:16,365
How did he know about Ghekhière?
385
00:29:16,445 --> 00:29:18,725
From the spy software, no doubt about it.
386
00:29:19,605 --> 00:29:22,445
All Miller had to do was go there
and kill his daughter.
387
00:29:22,525 --> 00:29:26,845
Candy for whoever guesses
who registered a Luger 1901.
388
00:29:28,525 --> 00:29:29,605
Paul Miller.
389
00:29:30,205 --> 00:29:31,485
Private stash.
390
00:29:32,165 --> 00:29:34,365
Forensics are at Miller's
looking for the gun
391
00:29:34,445 --> 00:29:36,805
and a patrol car will bring him here.
392
00:29:58,045 --> 00:29:59,205
Is this yours?
393
00:29:59,845 --> 00:30:00,845
Yes.
394
00:30:05,045 --> 00:30:06,885
And the account in the Cayman Islands?
395
00:30:07,725 --> 00:30:10,685
Replenished by Indian lab,
Mariamman Pharma,
396
00:30:11,285 --> 00:30:12,405
is that yours too?
397
00:30:14,405 --> 00:30:15,405
Yes.
398
00:30:19,885 --> 00:30:21,285
Is that what Chlo� found?
399
00:30:22,365 --> 00:30:23,485
Partially.
400
00:30:34,965 --> 00:30:36,645
What happened Mr. Miller?
401
00:30:36,725 --> 00:30:38,045
We know what happened.
402
00:30:38,765 --> 00:30:41,765
Chlo� found out that daddy wasn't perfect.
He didn't like that.
403
00:30:42,365 --> 00:30:44,325
- I never hurt my daughter.
- No.
404
00:30:44,405 --> 00:30:46,845
You're more into the business
of crappy drugs
405
00:30:46,925 --> 00:30:48,765
and fucking up the health of thousands.
406
00:30:48,845 --> 00:30:50,085
That's not what happened.
407
00:30:50,845 --> 00:30:51,885
We're listening.
408
00:30:54,845 --> 00:30:56,725
When Chlo� came to work for us,
409
00:30:56,805 --> 00:30:58,525
she found out about the Indian lab.
410
00:30:59,965 --> 00:31:01,685
I begged her to keep quiet.
411
00:31:02,325 --> 00:31:03,845
Was she going to expose it?
412
00:31:03,925 --> 00:31:06,325
She was asking for trouble!
I had to protect her.
413
00:31:06,405 --> 00:31:09,005
- You silenced her.
- I never touched that money!
414
00:31:09,085 --> 00:31:11,565
- You can check.
- So, what did you do, Mr. Miller?
415
00:31:12,685 --> 00:31:13,685
You don't get it.
416
00:31:14,805 --> 00:31:16,045
Not really, no.
417
00:31:17,805 --> 00:31:20,725
Chlo� wanted to take down the lab.
418
00:31:22,005 --> 00:31:25,725
For that and for the illegal testing
they were doing on children.
419
00:31:30,845 --> 00:31:32,125
I was willing to help her.
420
00:31:32,205 --> 00:31:34,445
But we needed proof
so we were gathering it.
421
00:31:35,325 --> 00:31:36,805
The lab must have found out.
422
00:31:37,085 --> 00:31:40,565
You want us to buy that
the Indian lab killed Chlo�?
423
00:31:41,125 --> 00:31:42,965
You don't know what's at stake for them.
424
00:31:43,765 --> 00:31:46,565
Supposing that
Mariamman Pharma is involved.
425
00:31:47,165 --> 00:31:49,165
Who told them that Chlo� had found out?
426
00:31:49,245 --> 00:31:51,165
- Apart from you?
- It wasn't me!
427
00:31:51,245 --> 00:31:53,285
I'm next on the list. Me or L�on.
428
00:31:53,365 --> 00:31:55,085
L�on Neeffs. How's he involved?
429
00:31:56,925 --> 00:31:59,325
He was the middle-man
between us and the lab.
430
00:31:59,405 --> 00:32:01,365
He negotiated the initial contracts.
431
00:32:03,765 --> 00:32:05,165
There's no proof of this.
432
00:32:07,765 --> 00:32:10,325
L�on Neeffs didn't send Chlo�
a booby-trapped e-card.
433
00:32:12,765 --> 00:32:15,005
He also didn't know about the meeting.
434
00:32:16,125 --> 00:32:17,605
It was you, Mr. Miller.
435
00:32:19,805 --> 00:32:21,485
The murder weapon was at your house.
436
00:32:29,085 --> 00:32:30,445
Do what you have to do.
437
00:32:32,845 --> 00:32:34,005
My daughter's dead.
438
00:32:42,765 --> 00:32:44,085
Ballistics confirmed it:
439
00:32:44,485 --> 00:32:48,165
the Luger found at Paul Miller's
is the one that killed Chlo�.
440
00:32:48,845 --> 00:32:50,925
- Case closed.
- He killed his own daughter?
441
00:32:51,325 --> 00:32:52,885
There's something I don't get:
442
00:32:52,965 --> 00:32:55,645
why did Paul Miller say that
L�on Neeffs is involved?
443
00:32:56,045 --> 00:32:57,885
To minimize his own involvement.
444
00:32:59,205 --> 00:33:00,525
And he kept the weapon?
445
00:33:01,245 --> 00:33:05,005
Would he be IT-savvy enough
to trick a hacker like Chlo�?
446
00:33:05,445 --> 00:33:07,725
They dissected everything
at Doctors for All.
447
00:33:08,445 --> 00:33:10,205
The records, the accounts.
448
00:33:10,525 --> 00:33:11,645
We didn't find anything.
449
00:33:13,325 --> 00:33:15,365
I say Chlo�'s father is guilty.
450
00:33:17,645 --> 00:33:20,405
There's coded text in the e-card
which shouldn't be there.
451
00:33:20,485 --> 00:33:21,485
Meaning?
452
00:33:21,845 --> 00:33:25,245
Meaning Paul Miller
didn't send his daughter the e-card.
453
00:33:25,325 --> 00:33:26,125
Shit.
454
00:33:26,205 --> 00:33:27,965
But it was sent from his office.
455
00:33:28,045 --> 00:33:30,005
He wasn't in his office at the time.
456
00:33:30,085 --> 00:33:32,085
- The GPS data gives his location...
- OK.
457
00:33:33,045 --> 00:33:34,045
100 % sure.
458
00:33:36,605 --> 00:33:38,005
Max Neeffs.
459
00:33:38,725 --> 00:33:39,725
No!
460
00:33:40,765 --> 00:33:41,965
It could be him.
461
00:33:42,725 --> 00:33:43,725
He's an IT engineer.
462
00:33:44,925 --> 00:33:46,445
He knows Paul Miller very well.
463
00:33:47,765 --> 00:33:51,405
- He'd know where to find the weapon.
- Why would Max want to kill Chlo�?
464
00:33:51,485 --> 00:33:54,005
To protect his father and avoid a scandal.
465
00:33:55,125 --> 00:33:58,165
If Max was spying on Chlo�,
he knew where to wait to kill her.
466
00:34:00,885 --> 00:34:02,085
It's not Max.
467
00:34:34,085 --> 00:34:35,164
Max?
468
00:34:59,965 --> 00:35:00,965
Nothing to report!
469
00:35:15,685 --> 00:35:16,805
Billie?
470
00:35:17,885 --> 00:35:19,365
Could you look into something?
471
00:35:27,045 --> 00:35:28,765
DOCTORS FOR ALL
472
00:35:28,845 --> 00:35:30,685
Find out who this car belongs to.
473
00:35:42,925 --> 00:35:43,925
It's L�on Neeffs'.
474
00:35:44,005 --> 00:35:45,965
Neeffs.
475
00:35:46,045 --> 00:35:47,165
What's it doing there?
476
00:35:47,925 --> 00:35:49,205
Locate his GSM.
477
00:35:55,725 --> 00:35:56,725
In the forest.
478
00:36:03,165 --> 00:36:05,845
Bob, could you send backup
to the clearing?
479
00:36:05,925 --> 00:36:07,245
Where Chlo� was murdered.
480
00:36:21,565 --> 00:36:24,965
- Max, let's talk.
- I have nothing to say to you!
481
00:36:25,045 --> 00:36:26,765
- We can talk.
- Shut up!
482
00:36:26,845 --> 00:36:29,405
No, don't be stupid! Don't do that!
483
00:36:30,165 --> 00:36:32,685
- Think! Everything will work out.
- Shut up!
484
00:36:34,805 --> 00:36:36,205
- Don't do this.
- Shut up!
485
00:36:38,005 --> 00:36:39,125
Shut it!
486
00:36:39,205 --> 00:36:41,365
- Max, stop that!
- Don't come any closer!
487
00:36:41,445 --> 00:36:42,445
- Help me!
- Shut up!
488
00:36:42,485 --> 00:36:44,405
- He's going to set me on fire!
- Shut it!
489
00:36:45,405 --> 00:36:47,605
- He killed Chlo�!
- We know that, Max.
490
00:36:47,685 --> 00:36:49,525
No!
491
00:36:49,605 --> 00:36:51,685
- She should've stayed out of it!
- Shut up!
492
00:36:51,765 --> 00:36:53,325
Max, we know everything.
493
00:36:54,605 --> 00:36:55,605
He has to pay.
494
00:36:55,685 --> 00:36:57,005
He will pay.
495
00:37:03,165 --> 00:37:04,525
Max...
496
00:37:07,045 --> 00:37:08,245
Max, look at me.
497
00:37:09,325 --> 00:37:11,405
Look.
498
00:37:13,645 --> 00:37:14,645
Billie, no.
499
00:37:20,405 --> 00:37:22,245
Max, put that down.
500
00:37:23,365 --> 00:37:24,365
Max.
501
00:37:25,885 --> 00:37:26,885
Put it down.
502
00:37:28,565 --> 00:37:29,685
Chlo� loved you.
503
00:37:32,525 --> 00:37:34,405
She talked about you all the time.
504
00:37:34,925 --> 00:37:36,045
All the time.
505
00:37:37,045 --> 00:37:39,005
You were the only one
who understood her.
506
00:37:40,845 --> 00:37:42,085
Max, look at me. Stop.
507
00:37:44,405 --> 00:37:45,405
Look at me.
508
00:37:52,885 --> 00:37:54,445
Do as they say, Max.
509
00:37:54,525 --> 00:37:55,565
Shut up!
510
00:37:55,645 --> 00:37:56,645
Billie, come back.
511
00:38:02,045 --> 00:38:03,445
- It's my fault.
- It's not.
512
00:38:03,525 --> 00:38:06,565
- It's my fault she's dead.
- Stop.
513
00:38:08,045 --> 00:38:09,205
Remember what she'd say?
514
00:38:09,285 --> 00:38:12,645
It's not about the fight,
it's about doing it for the right reason.
515
00:38:17,645 --> 00:38:18,645
Max...
516
00:38:27,365 --> 00:38:28,365
Max, stop.
517
00:38:29,205 --> 00:38:30,405
Max...
518
00:38:30,965 --> 00:38:32,285
- It's my fault.
- No.
519
00:38:33,125 --> 00:38:34,125
No.
520
00:38:34,765 --> 00:38:37,125
Stop!
521
00:39:24,845 --> 00:39:27,605
He told Max that he was worried
about Chlo� because of Guru.
522
00:39:27,685 --> 00:39:29,285
L�on Neeffs had no scruples.
523
00:39:30,045 --> 00:39:31,725
Manipulating his son to kill Chlo�.
524
00:39:31,805 --> 00:39:33,805
He knew that Max was worried too,
525
00:39:34,325 --> 00:39:36,725
so he asked him
to discreetly keep an eye on Chlo�.
526
00:39:37,525 --> 00:39:41,205
That's how he installed the spy software
in the birthday card.
527
00:39:41,285 --> 00:39:42,285
Exactly.
528
00:39:43,245 --> 00:39:45,525
And Neeffs knew that Chlo� was onto him.
529
00:39:45,605 --> 00:39:47,405
- How?
- Mrs. Janssen?
530
00:39:47,805 --> 00:39:49,165
Yes, I'm coming.
531
00:39:50,325 --> 00:39:51,525
She spoke to him.
532
00:39:52,165 --> 00:39:54,285
She thought
he would side with their cause.
533
00:39:54,365 --> 00:39:56,205
She walked right into the lion's den.
534
00:39:56,805 --> 00:39:57,805
Exactly.
535
00:40:00,085 --> 00:40:01,165
OK.
536
00:40:01,245 --> 00:40:02,565
Thanks, Sam.
537
00:40:04,565 --> 00:40:06,285
- See you tomorrow.
- Bye.
538
00:40:15,085 --> 00:40:16,125
Are you OK?
539
00:40:17,605 --> 00:40:18,605
No.
540
00:40:20,125 --> 00:40:21,565
Apparently you get used to it.
541
00:40:26,845 --> 00:40:27,965
But that's not true.
542
00:40:46,285 --> 00:40:47,325
What an idiot.
543
00:40:50,325 --> 00:40:51,485
Sorry.
544
00:41:21,205 --> 00:41:22,205
Yes?
545
00:41:22,285 --> 00:41:23,685
Mr. Leroy?
546
00:41:23,765 --> 00:41:24,765
Speaking.
547
00:41:24,805 --> 00:41:26,765
I'm calling you
to get a sick note for Emmy.
548
00:41:27,285 --> 00:41:28,725
A sick note, why?
549
00:41:29,165 --> 00:41:32,245
She hasn't been to school for three days.
550
00:41:33,845 --> 00:41:35,845
- Three days?
- Yes.
551
00:41:37,085 --> 00:41:38,485
Yes.
552
00:41:40,005 --> 00:41:41,365
OK, thank you. Goodbye.
553
00:41:44,925 --> 00:41:45,925
Are you OK?
554
00:41:48,725 --> 00:41:51,605
- Thanks for taking the car.
- It's fine, it's on my way home.
555
00:41:56,885 --> 00:41:58,365
Sam, are you OK?
556
00:41:59,405 --> 00:42:01,445
She hasn't been to school for three days.
557
00:42:02,245 --> 00:42:03,245
Emmy?
558
00:42:09,045 --> 00:42:10,845
- Is Emmy there?
- Upstairs, why?
559
00:42:11,725 --> 00:42:12,965
I put Oscar to bed.
560
00:42:13,045 --> 00:42:15,125
Clean diaper, fed,
he's out for the count.
561
00:42:16,125 --> 00:42:18,045
- You must be Billie?
- And you the nanny.
562
00:42:18,125 --> 00:42:19,845
The brother. I'm helping out.
563
00:42:19,925 --> 00:42:20,965
See you.
564
00:42:35,125 --> 00:42:36,765
- Can I watch TV?
- No.
565
00:42:36,845 --> 00:42:38,645
- Yes!
- I said no!
566
00:42:38,725 --> 00:42:39,765
Thanks!
567
00:43:05,365 --> 00:43:06,365
Emmy.
568
00:43:08,205 --> 00:43:09,285
Dad!
569
00:43:09,365 --> 00:43:11,045
I knocked, you didn't answer.
570
00:43:20,045 --> 00:43:21,485
What's going on?
571
00:43:22,045 --> 00:43:23,405
Nothing, they're friends.
572
00:43:24,565 --> 00:43:27,485
- Friends who insult you?
- You went through my phone?
573
00:43:27,565 --> 00:43:29,885
- This is bad.
- You can't go through my things!
574
00:43:29,965 --> 00:43:31,765
- Emmy.
- It's none of your business!
575
00:43:42,845 --> 00:43:44,125
The school called.
576
00:43:51,245 --> 00:43:52,445
Are you going to explain?
577
00:43:53,405 --> 00:43:54,765
I posted some pictures.
578
00:43:55,965 --> 00:43:57,045
Which pictures?
579
00:43:58,125 --> 00:43:59,405
The ones at the pool.
580
00:44:00,525 --> 00:44:02,525
We were posing just for fun.
581
00:44:03,925 --> 00:44:05,365
Now they're name-calling you?
582
00:44:07,845 --> 00:44:09,365
Has it been going on for a while?
583
00:44:11,965 --> 00:44:13,085
How long, Emmy?
584
00:44:13,165 --> 00:44:14,165
A month.
585
00:44:20,325 --> 00:44:23,765
I'll go see your principal tomorrow,
and your teacher.
586
00:44:25,085 --> 00:44:26,485
I'll speak to them.
587
00:44:27,525 --> 00:44:28,765
And your friends too.
588
00:44:30,205 --> 00:44:32,605
- Goddammit, Emmy, a month!
- You're never here!
589
00:44:40,605 --> 00:44:41,925
We'll fix this.
590
00:44:42,605 --> 00:44:43,605
OK?
591
00:44:44,605 --> 00:44:45,725
This has got to stop.
592
00:44:51,085 --> 00:44:53,085
- I'm so lame.
- You're not lame, honey.
593
00:44:55,885 --> 00:44:56,965
You're not lame.
594
00:44:59,005 --> 00:45:01,685
You're just prettier and smarter
than the rest of them.
595
00:45:27,565 --> 00:45:28,845
Mom used to do that.
596
00:46:21,165 --> 00:46:24,205
YOU WERE LIKE MY SISTER.
597
00:46:25,685 --> 00:46:28,085
FOR ALL THOSE OUTRAGED BY INJUSTICE...
598
00:46:29,605 --> 00:46:34,205
THE FIGHT CONTINUES.
599
00:46:50,285 --> 00:46:53,125
TH3M1S
41895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.