Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:03,202
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:21,955 --> 00:00:24,623
GUARD: We appreciate the
nightly check in, Flash.
3
00:00:26,460 --> 00:00:29,394
Yeah, just making sure
everyone's behaving themselves.
4
00:00:29,429 --> 00:00:31,430
It's dead silent around here.
5
00:00:32,766 --> 00:00:33,999
Hey, look!
6
00:00:34,034 --> 00:00:36,435
It's the fastest man alive!
7
00:00:36,470 --> 00:00:39,871
And his pal The Flash. (LAUGHS)
8
00:00:39,906 --> 00:00:41,073
Selfie.
9
00:00:41,108 --> 00:00:42,407
Joker!
10
00:00:42,442 --> 00:00:43,909
How?
11
00:00:43,944 --> 00:00:45,243
Lock down, now!
12
00:00:45,278 --> 00:00:48,146
No one gets in or out
until I find him.
13
00:00:48,181 --> 00:00:49,915
LEX: You don't have
to keep pointing
14
00:00:49,950 --> 00:00:51,283
that weapon at me, Karen.
15
00:00:51,318 --> 00:00:53,552
The warden says I do, Mr.
Luthor.
16
00:00:53,587 --> 00:00:55,720
Building a bomb of
ultimate destruction
17
00:00:55,755 --> 00:00:59,291
isn't the same as using a
bomb of ultimate destruction.
18
00:00:59,326 --> 00:01:01,159
You know, it's more
of a hobby really.
19
00:01:01,194 --> 00:01:03,395
Hands where I can see them, Mr.
Luthor.
20
00:01:03,430 --> 00:01:05,964
Hi, there. Glad to see you.
21
00:01:05,999 --> 00:01:07,733
- (BLOWS WHISTLE)
- (COUGHS)
22
00:01:08,378 --> 00:01:09,378
(THUDS)
23
00:01:09,402 --> 00:01:12,704
Lexi, baby funky boo!
24
00:01:12,739 --> 00:01:13,839
Joker.
25
00:01:13,874 --> 00:01:15,540
How random?
26
00:01:15,575 --> 00:01:16,575
Kiss me!
27
00:01:18,011 --> 00:01:19,377
No.
28
00:01:19,412 --> 00:01:20,545
(LAUGHS)
29
00:01:20,580 --> 00:01:22,080
Same old Lex!
30
00:01:22,115 --> 00:01:23,782
Come on, let's get going.
31
00:01:24,818 --> 00:01:25,851
Uh...
32
00:01:25,886 --> 00:01:27,219
Prison?
33
00:01:27,254 --> 00:01:29,655
Oh. Right.
34
00:01:30,957 --> 00:01:32,958
A Mother Box! Where did you...
35
00:01:32,993 --> 00:01:36,628
A little present from my
dear old friend, Desaad.
36
00:01:36,663 --> 00:01:39,631
What those new gods
will think of next?
37
00:01:39,666 --> 00:01:40,465
Stop!
38
00:01:40,500 --> 00:01:42,734
Sayonara, slowpoke!
39
00:01:46,683 --> 00:01:47,683
Uh...
40
00:01:47,707 --> 00:01:50,642
Your gadget seems a little off.
41
00:01:50,677 --> 00:01:53,478
It may not be one of the
big boom tube models
42
00:01:53,513 --> 00:01:56,515
but it gets a fellow
where he wants to go.
43
00:01:56,550 --> 00:01:58,316
When I heard you'd
been locked up
44
00:01:58,351 --> 00:02:00,352
for some trivial infraction...
45
00:02:00,387 --> 00:02:02,687
Creating the bomb of
ultimate destruction.
46
00:02:02,722 --> 00:02:03,889
Bingo!
47
00:02:03,924 --> 00:02:06,358
I decided I must break
you out and treat you
48
00:02:06,393 --> 00:02:09,427
to the best day ever!
49
00:02:09,462 --> 00:02:13,231
Why? We've only been tenuous
allies before, at best.
50
00:02:13,266 --> 00:02:15,868
What do you really want, Joker?
51
00:02:16,736 --> 00:02:17,836
Want?
52
00:02:17,871 --> 00:02:19,871
Me? What?
53
00:02:19,906 --> 00:02:23,441
No, no, no, I like you, Lex.
Honest.
54
00:02:23,476 --> 00:02:26,178
And sometimes I worry
you're not happy.
55
00:02:26,213 --> 00:02:29,381
And I worry you're completely
off your meds. Goodbye.
56
00:02:29,416 --> 00:02:32,017
Now, I've made a list
of fun things to do.
57
00:02:32,052 --> 00:02:33,418
First, the beach.
58
00:02:33,453 --> 00:02:36,621
Look, it's almost paradise.
59
00:02:36,656 --> 00:02:40,025
Oh, Lex, I wouldn't go there.
60
00:02:40,060 --> 00:02:42,294
Stay where you are. Luthor?
61
00:02:42,329 --> 00:02:44,529
Great Hera, Joker too?
62
00:02:44,564 --> 00:02:45,463
(GROANS)
63
00:02:45,498 --> 00:02:46,798
LEX: Paradise Island.
64
00:02:46,833 --> 00:02:50,235
Perfect spot for a
lunatic's luau.
65
00:02:50,270 --> 00:02:52,804
I'm obeying the rules, WW.
66
00:02:52,839 --> 00:02:56,374
No boy footsies on the island.
(CHUCKLES)
67
00:02:56,409 --> 00:02:59,278
Lex, I warned you.
68
00:03:01,314 --> 00:03:03,415
You're both under arrest.
69
00:03:03,450 --> 00:03:05,550
That's Princess Killjoy for you.
70
00:03:05,585 --> 00:03:07,886
We'll take our fun elsewhere.
71
00:03:09,222 --> 00:03:10,422
(COUGHS)
72
00:03:11,157 --> 00:03:12,357
(GRUNTS)
73
00:03:16,196 --> 00:03:17,929
Joker, where are we?
74
00:03:17,964 --> 00:03:22,033
Quick, what are the two sweetest
words in English language?
75
00:03:22,068 --> 00:03:23,668
Destroy Superman.
76
00:03:23,703 --> 00:03:25,670
Well yes, they are on the list.
77
00:03:25,705 --> 00:03:28,573
But actually, I was thinking...
78
00:03:28,608 --> 00:03:30,942
Log flume!
79
00:03:30,977 --> 00:03:31,977
(JOKER LAUGHS MANIACALLY)
80
00:03:34,581 --> 00:03:36,081
SUPERMAN: Yeah, it's
them, all right.
81
00:03:36,116 --> 00:03:38,483
The weird part is, they're
not doing anything wrong.
82
00:03:38,518 --> 00:03:40,352
They just seem to
be hanging out.
83
00:03:40,387 --> 00:03:43,288
First, Joker broke
Luthor out of prison.
84
00:03:43,323 --> 00:03:44,856
That's as wrong as it gets.
85
00:03:44,891 --> 00:03:48,860
Second, they're criminals,
they don't hang out.
86
00:03:48,895 --> 00:03:50,562
Well, we're hanging out.
87
00:03:51,498 --> 00:03:53,098
We're working.
88
00:03:53,133 --> 00:03:56,401
We could hang out sometime, we
talked about going bowling.
89
00:03:56,436 --> 00:03:59,437
To Batman's point,
Joker's antics are never
90
00:03:59,472 --> 00:04:00,872
as innocent as they seem.
91
00:04:00,907 --> 00:04:03,208
So, Joker wants something
and Luthor's got it.
92
00:04:03,243 --> 00:04:04,509
But what?
93
00:04:04,544 --> 00:04:06,611
Right now, we're as
clueless as Luthor.
94
00:04:06,646 --> 00:04:09,214
Though I'm pretty sure of
where they're headed next.
95
00:04:09,249 --> 00:04:10,882
(BEEPING)
96
00:04:10,917 --> 00:04:12,484
FLASH: North Pole?
97
00:04:12,986 --> 00:04:13,986
Oh, no.
98
00:04:15,555 --> 00:04:17,322
Now, that's just wrong.
99
00:04:18,558 --> 00:04:20,058
Looks like they were chased off.
100
00:04:20,093 --> 00:04:22,694
Thanks to my security system.
(WHISTLES)
101
00:04:30,236 --> 00:04:31,703
(PANTING)
102
00:04:31,738 --> 00:04:33,805
Good boy.
103
00:04:33,840 --> 00:04:36,107
Should we be worried about
what might be happening
104
00:04:36,142 --> 00:04:37,375
in the watch tower now?
105
00:04:37,410 --> 00:04:39,478
I left a precaution of my own.
106
00:04:46,353 --> 00:04:47,552
Well done.
107
00:04:50,490 --> 00:04:52,390
You guys and your dogs.
108
00:04:52,425 --> 00:04:53,725
It's kind of adorable.
109
00:04:53,760 --> 00:04:55,560
I've alerted the entire league.
110
00:04:55,595 --> 00:04:57,862
No matter where Luthor
and Joker appear.
111
00:04:57,897 --> 00:05:00,499
One of our operatives
will be close by.
112
00:05:07,107 --> 00:05:08,307
(GASPS)
113
00:05:12,045 --> 00:05:13,845
(JOKER CACKLING)
114
00:05:22,122 --> 00:05:23,322
Beep, beep!
115
00:05:27,961 --> 00:05:29,661
(TIRES SCREECHING)
116
00:05:36,403 --> 00:05:37,602
Hmm.
117
00:05:45,278 --> 00:05:46,478
Ah!
118
00:05:48,181 --> 00:05:49,381
Ugh!
119
00:05:51,885 --> 00:05:52,885
(SHATTERING)
120
00:05:54,320 --> 00:05:56,821
JOKER: Ooh! I love this place!
121
00:05:56,856 --> 00:05:58,590
Yes, you do.
122
00:05:58,625 --> 00:06:01,860
MAN: Welcome to Big Belly Burger.
May I take your order please?
123
00:06:01,895 --> 00:06:04,062
Give me two belly
busters, heavy all,
124
00:06:04,097 --> 00:06:07,599
tres belly tacos, mas
jalapenos por favor.
125
00:06:07,634 --> 00:06:10,935
Double belly cheese
fries and, Lex?
126
00:06:10,970 --> 00:06:13,004
Tea, hot.
127
00:06:13,039 --> 00:06:15,907
And your wacky meal
toys are, what again?
128
00:06:15,942 --> 00:06:18,943
It's a space rocket or
a sunshine unicorn.
129
00:06:18,978 --> 00:06:21,446
Ooh! I can't decide.
130
00:06:21,481 --> 00:06:22,981
I better take both.
131
00:06:26,619 --> 00:06:28,720
- JOKER: Whee!
- (SHOOTING)
132
00:06:29,255 --> 00:06:31,656
(JOKER CACKLING)
133
00:06:31,691 --> 00:06:34,626
It's hard to watch the sunrise
with all that racket.
134
00:06:34,661 --> 00:06:36,695
Playing Junior Birdman here.
135
00:06:45,839 --> 00:06:48,406
Maybe you know a
more private place?
136
00:06:48,441 --> 00:06:50,241
As a matter of fact...
137
00:06:50,276 --> 00:06:51,476
(BEEPS)
138
00:06:57,817 --> 00:07:00,518
I knew you had secret
hideouts here and there,
139
00:07:00,553 --> 00:07:03,155
but, Lexi... Ooh!
140
00:07:04,257 --> 00:07:05,890
This is where I meditate,
141
00:07:05,925 --> 00:07:10,228
focus my intellect and create
my most ingenious inventions.
142
00:07:10,263 --> 00:07:13,498
Like that big nasty bomb
Superman took from you?
143
00:07:13,533 --> 00:07:16,134
All Superman got
was a prototype.
144
00:07:16,169 --> 00:07:17,869
The finished bomb is here.
145
00:07:17,904 --> 00:07:20,271
- Safely hidden from...
- (MOTHER BOX WHIRRING)
146
00:07:20,306 --> 00:07:22,540
Oh! That's it.
147
00:07:22,575 --> 00:07:24,709
- Of course.
- Of course.
148
00:07:24,744 --> 00:07:27,345
I had to get you to
lead me to it, old tub.
149
00:07:27,380 --> 00:07:29,815
Now, if you'd be so kind.
150
00:07:34,587 --> 00:07:36,554
I wasn't lying, Lex,
151
00:07:36,589 --> 00:07:38,690
not completely.
152
00:07:38,725 --> 00:07:41,193
This really is the
best day ever.
153
00:07:43,129 --> 00:07:45,964
And by best day,
you mean last day.
154
00:07:47,800 --> 00:07:50,301
Well, Mother Box
says we have a 0.2%
155
00:07:50,336 --> 00:07:51,937
chance of survival.
156
00:07:52,605 --> 00:07:54,339
I like those odds.
157
00:07:54,374 --> 00:07:56,841
- You meant for the heroes to follow us...
-(BOMB BEEPING)
158
00:07:56,876 --> 00:08:00,578
As many as you could attract,
all converging here.
159
00:08:00,613 --> 00:08:04,148
Right about, now.
160
00:08:04,183 --> 00:08:05,183
(GLASS SHATTERING)
161
00:08:15,194 --> 00:08:16,995
Holiday is over, Joker.
162
00:08:18,008 --> 00:08:19,008
(GRUNTS)
163
00:08:19,032 --> 00:08:22,234
(CHUCKLES) Wrong
as always, Batsy.
164
00:08:24,571 --> 00:08:25,971
JOKER: It's just...
165
00:08:30,209 --> 00:08:31,209
(GRUNTING)
166
00:08:36,015 --> 00:08:37,348
(JOKER GRUNTS)
167
00:08:37,383 --> 00:08:38,583
Hurrah!
168
00:08:40,286 --> 00:08:42,153
Sorry!
169
00:08:42,188 --> 00:08:45,290
But this farewell shouldn't
ever need a magician.
170
00:08:46,826 --> 00:08:48,693
Or a trick shooter.
171
00:08:57,236 --> 00:08:59,237
(LASER SHOOTING)
172
00:08:59,272 --> 00:09:01,472
This really was none of my doing.
(CHUCKLES)
173
00:09:01,507 --> 00:09:04,375
Pleading innocence while
putting on your war suit?
174
00:09:04,410 --> 00:09:06,578
Not convincing, Lex.
175
00:09:06,613 --> 00:09:07,846
(SIGHS) Worth a shot.
176
00:09:08,381 --> 00:09:09,614
(GRUNTS)
177
00:09:11,184 --> 00:09:12,184
(GRUNTS)
178
00:09:21,194 --> 00:09:23,028
(BOTH GRUNT)
179
00:09:26,899 --> 00:09:27,899
(GRUNTS)
180
00:09:31,270 --> 00:09:35,306
Isn't this the perfect ending
to our perfect day, Lex?
181
00:09:35,341 --> 00:09:37,075
(GROANS)
182
00:09:37,110 --> 00:09:39,544
You, me and our
little super friends
183
00:09:39,579 --> 00:09:42,347
going up in one last big boom!
184
00:09:46,119 --> 00:09:47,285
(BEEPS)
185
00:09:53,192 --> 00:09:54,425
(GASPS)
186
00:09:54,460 --> 00:09:55,660
(GROANS)
187
00:09:59,265 --> 00:10:01,699
(GROANS)
188
00:10:01,734 --> 00:10:04,168
- Kryptonite?
- You keep the others busy.
189
00:10:04,203 --> 00:10:06,571
While I take out the
biggest threat.
190
00:10:06,606 --> 00:10:09,307
(EXCLAIMING) Now, it's a party.
191
00:10:09,342 --> 00:10:10,976
You convinced me.
192
00:10:11,944 --> 00:10:12,944
(GROANS)
193
00:10:25,758 --> 00:10:27,859
LEX: Not today.
194
00:10:27,894 --> 00:10:30,295
- Not this way.
- BATMAN: Not ever.
195
00:10:31,731 --> 00:10:34,232
Yeah, well, we'll see. Won't we?
196
00:10:39,605 --> 00:10:42,807
Finally, I return
to sweet sanity.
197
00:10:42,842 --> 00:10:45,443
JOKER: Lexi, baby, booby!
198
00:10:45,478 --> 00:10:47,745
It's like we never parted.
199
00:10:47,780 --> 00:10:49,480
What's this?
200
00:10:49,515 --> 00:10:51,749
Your new roommate, Luthor.
201
00:10:51,784 --> 00:10:53,885
Oh, why the long face?
202
00:10:54,320 --> 00:10:56,788
(MANIACAL LAUGHTER)
203
00:11:03,162 --> 00:11:05,630
(END THEME PLAYING)
13387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.