Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,820 --> 00:00:33,980
♪A beautiful place full of smiles♪
2
00:00:34,150 --> 00:00:38,720
♪Where imaginations about you grow wildly♪
3
00:00:38,820 --> 00:00:43,920
♪The winter sun is like your white teeth♪
4
00:00:44,080 --> 00:00:47,520
♪Expecting your visit all day long♪
5
00:00:47,920 --> 00:00:52,720
♪Like the light breeze
and the fragrance of flowers in May and June♪
6
00:00:52,780 --> 00:00:57,150
♪Hesitate to embrace you and my words stumble♪
7
00:00:57,220 --> 00:01:02,720
♪Time passes hurriedly,
leaving a photo of us and sunflowers♪
8
00:01:03,150 --> 00:01:06,920
♪Too flimsy to be scrutinized♪
9
00:01:08,920 --> 00:01:14,150
♪Welcome to my world and explore its beauty♪
10
00:01:14,280 --> 00:01:18,620
♪I can offer you my clumsy gentleness♪
11
00:01:18,980 --> 00:01:23,180
♪Welcome to my lonely island, too♪
12
00:01:23,320 --> 00:01:27,720
♪Only fish and migratory birds have been here♪
13
00:01:27,820 --> 00:01:32,350
♪Maybe I'm too clumsy and evasive♪
14
00:01:32,520 --> 00:01:38,920
♪Tired of troubles,
all I want is to hide you secretly♪
15
00:01:40,380 --> 00:01:44,060
[Hidden Love]
16
00:01:44,060 --> 00:01:47,060
[Episode 5]
17
00:02:28,240 --> 00:02:29,710
(Is the tutor not here yet,)
18
00:02:30,920 --> 00:02:32,080
(or)
19
00:02:32,710 --> 00:02:34,430
(is he already in Sang Yan's room?)
20
00:02:42,480 --> 00:02:43,430
(He's not there.)
21
00:02:49,550 --> 00:02:50,200
Yan,
22
00:02:50,710 --> 00:02:51,870
I want some instant noodles.
23
00:02:52,390 --> 00:02:53,760
Add in two sausages
24
00:02:53,990 --> 00:02:54,670
and one egg for me!
25
00:02:55,920 --> 00:02:57,640
The tutor that Mom mentioned
26
00:02:57,710 --> 00:02:58,990
isn't here today, right?
27
00:02:59,830 --> 00:03:01,390
That means he's late.
28
00:03:01,960 --> 00:03:02,830
If that's the case,
29
00:03:02,870 --> 00:03:04,710
there'll be a problem
with his professional conduct.
30
00:03:05,480 --> 00:03:07,150
You all wouldn't be comfortable
31
00:03:07,270 --> 00:03:08,870
with someone like that tutoring me, right?
32
00:03:09,520 --> 00:03:10,270
So, here's the deal.
33
00:03:11,200 --> 00:03:11,550
Yan,
34
00:03:12,920 --> 00:03:14,920
how about you tell Mom
35
00:03:15,870 --> 00:03:17,830
not to get me a tutor
36
00:03:18,360 --> 00:03:20,320
during the New Year period?
37
00:03:20,710 --> 00:03:21,830
It won't be easy to look for one
38
00:03:21,830 --> 00:03:22,670
during this time anyway.
39
00:03:23,110 --> 00:03:24,710
Let's talk about it after New Year,
40
00:03:25,550 --> 00:03:26,200
okay?
41
00:03:34,200 --> 00:03:35,080
If you're willing
42
00:03:35,080 --> 00:03:36,110
to speak for me,
43
00:03:36,110 --> 00:03:36,710
I'll give you
44
00:03:37,040 --> 00:03:38,390
100 yuan this New Year.
45
00:03:43,520 --> 00:03:44,520
How about 200 yuan then?
46
00:03:46,870 --> 00:03:47,990
At most, five...
47
00:03:52,240 --> 00:03:54,430
What are you yelling for in the morning?
48
00:03:58,270 --> 00:03:58,870
That's Duan Jiaxu.
49
00:04:00,080 --> 00:04:00,960
Didn't Mom tell you?
50
00:04:00,990 --> 00:04:01,990
He's your tutor.
51
00:04:06,670 --> 00:04:07,640
Nonsense!
52
00:04:08,240 --> 00:04:09,760
How could you wake up so late?
53
00:04:09,920 --> 00:04:11,390
He has been waiting for half a day!
54
00:04:11,670 --> 00:04:12,710
Lower your voice!
55
00:04:13,240 --> 00:04:13,760
Keep it down!
56
00:04:13,830 --> 00:04:15,430
Don't make me hit you!
57
00:04:18,270 --> 00:04:18,910
Breakfast is ready.
58
00:04:21,000 --> 00:04:21,440
Xu,
59
00:04:21,910 --> 00:04:24,150
this amount of eggs is too little.
60
00:04:24,440 --> 00:04:25,080
I'll add two more.
61
00:04:28,120 --> 00:04:28,640
Sang Zhi,
62
00:04:29,910 --> 00:04:31,000
didn't you want some instant noodles?
63
00:04:32,520 --> 00:04:34,000
Two sausages and one egg.
64
00:04:37,910 --> 00:04:39,470
If you don't eat it soon, the noodles will be lumpy.
65
00:04:40,900 --> 00:04:41,220
Got it.
66
00:04:46,350 --> 00:04:47,120
Egg
67
00:04:47,440 --> 00:04:48,710
and two ham sausages.
68
00:05:12,080 --> 00:05:13,520
You were sleeping so soundly just now.
69
00:05:14,150 --> 00:05:15,390
Your brother tried waking you up several times
70
00:05:15,390 --> 00:05:15,880
but failed.
71
00:05:17,910 --> 00:05:20,200
I stayed up too late last night
to work on my homework.
72
00:05:21,120 --> 00:05:21,560
Is that so?
73
00:05:22,200 --> 00:05:23,760
I thought you pretended
not to hear him on purpose.
74
00:05:24,270 --> 00:05:25,270
No,
75
00:05:25,470 --> 00:05:26,390
I really didn't hear him.
76
00:05:28,320 --> 00:05:29,230
Next time,
77
00:05:30,230 --> 00:05:31,560
I'll set off some firecrackers
at your door to wake you up!
78
00:05:33,680 --> 00:05:34,120
Here.
79
00:05:36,910 --> 00:05:37,910
Thanks, Jiaxu.
80
00:05:49,320 --> 00:05:49,880
Is it tasty?
81
00:05:52,470 --> 00:05:52,910
Yes.
82
00:05:54,710 --> 00:05:55,000
Here,
83
00:05:56,000 --> 00:05:56,590
have some more.
84
00:06:31,760 --> 00:06:32,440
Have you been practicing secretly
85
00:06:32,520 --> 00:06:33,560
at home recently?
86
00:06:34,230 --> 00:06:35,640
Do I even need to do that?
87
00:06:59,960 --> 00:07:01,150
Get out of the way!
88
00:07:02,960 --> 00:07:04,120
Don't I have a tutoring session?
89
00:07:05,080 --> 00:07:06,640
But we'd just finished breakfast!
90
00:07:06,880 --> 00:07:08,230
Do your own reading first.
91
00:07:08,680 --> 00:07:09,320
(Am I the one getting tutored,)
92
00:07:09,350 --> 00:07:10,470
(or are you?)
93
00:07:12,390 --> 00:07:12,790
Zhi,
94
00:07:13,390 --> 00:07:14,320
go and take a rest first.
95
00:07:14,640 --> 00:07:15,640
I'll come and tutor you
96
00:07:15,790 --> 00:07:16,790
after this game, all right?
97
00:07:17,150 --> 00:07:17,590
Sure.
98
00:07:23,910 --> 00:07:24,470
Jiaxu,
99
00:07:25,000 --> 00:07:26,080
do you want some fruit?
100
00:07:26,270 --> 00:07:26,640
No.
101
00:07:29,590 --> 00:07:32,120
Just say so if you want some,
102
00:07:32,270 --> 00:07:32,960
and I'll cut them for you.
103
00:07:33,080 --> 00:07:34,120
Why all the hassle?
104
00:07:34,350 --> 00:07:35,960
Don't be so mean to your sister all the time.
105
00:07:38,830 --> 00:07:39,560
How do we beat this level?
106
00:07:40,080 --> 00:07:40,560
Go to the left first.
107
00:07:41,590 --> 00:07:42,150
Help me with this.
108
00:07:43,880 --> 00:07:45,230
This is such a huge watermelon.
109
00:07:45,590 --> 00:07:45,960
Also,
110
00:07:46,200 --> 00:07:47,000
you won't be able
111
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
to cut it at all using this.
112
00:07:48,120 --> 00:07:48,760
It'll work.
113
00:07:50,200 --> 00:07:51,680
You can't cut it with this.
114
00:07:52,270 --> 00:07:53,760
I've only been playing for a while,
115
00:07:53,830 --> 00:07:54,760
and I have to serve you now.
116
00:07:54,880 --> 00:07:55,200
I don't want to cut it!
117
00:07:55,760 --> 00:07:56,120
Zhi.
118
00:07:56,350 --> 00:07:56,710
I won't do it!
119
00:07:57,080 --> 00:07:58,120
Take a look at this first.
120
00:07:58,560 --> 00:07:59,390
I'll help you with the watermelon
121
00:07:59,560 --> 00:08:00,350
after this game.
122
00:08:03,320 --> 00:08:04,910
I was worried that you'd think
I was not professional enough.
123
00:08:05,230 --> 00:08:06,270
After accepting this resume,
124
00:08:06,880 --> 00:08:07,910
you're not allowed to replace me
125
00:08:08,080 --> 00:08:08,590
with another tutor, okay?
126
00:08:09,120 --> 00:08:10,230
Don't worry.
127
00:08:10,760 --> 00:08:12,270
No one will be willing to tutor her except you.
128
00:08:12,640 --> 00:08:14,270
[Resume. Duan Jiaxu.]
She has no other options but you.
129
00:08:16,710 --> 00:08:18,000
("Duan Jiaxu.")
130
00:08:18,590 --> 00:08:20,120
(So this is how you spell it.)
131
00:08:21,150 --> 00:08:23,000
(Why didn't he attach his photo?)
132
00:08:24,590 --> 00:08:25,760
Are we going to the right first?
133
00:08:26,080 --> 00:08:26,910
Jump!
134
00:08:28,000 --> 00:08:28,520
Awesome!
135
00:08:33,280 --> 00:08:34,710
Okay, go up.
136
00:08:38,400 --> 00:08:39,470
Isn't it upper right?
137
00:08:43,080 --> 00:08:44,830
Should we go right or...
138
00:08:50,110 --> 00:08:51,110
Lower right.
139
00:08:51,830 --> 00:08:53,160
That's not it either.
140
00:09:00,200 --> 00:09:01,680
Try upper left. Try it.
141
00:09:03,080 --> 00:09:03,630
Go up?
142
00:09:03,920 --> 00:09:04,590
Upper left.
143
00:09:07,350 --> 00:09:07,830
We did it!
144
00:09:28,830 --> 00:09:29,440
What were you photographing?
145
00:09:32,710 --> 00:09:33,590
Were you taking my photos?
146
00:09:34,590 --> 00:09:35,200
Him?
147
00:09:36,230 --> 00:09:37,280
Why would you take his photos?
148
00:09:38,870 --> 00:09:39,630
Is he as handsome as me?
149
00:09:45,680 --> 00:09:46,680
Did you take photos of us
150
00:09:46,710 --> 00:09:47,230
playing video games
151
00:09:47,230 --> 00:09:48,230
so that you could rat us out to Mom and Dad?
152
00:09:48,320 --> 00:09:48,800
I...
153
00:09:51,400 --> 00:09:52,560
I wasn't doing that.
154
00:09:56,830 --> 00:09:57,710
It's just that I have a classmate
155
00:09:57,710 --> 00:09:59,200
who said my brother was very handsome.
156
00:09:59,630 --> 00:10:00,870
Well, I can't take your photos then, can I?
157
00:10:01,710 --> 00:10:03,110
It'd be so embarrassing for me if I did so.
158
00:10:03,630 --> 00:10:04,200
You might as well
159
00:10:04,230 --> 00:10:04,870
rat us out to Mom and Dad then!
160
00:10:04,990 --> 00:10:05,750
Come back here, you!
161
00:10:07,470 --> 00:10:08,080
Attention!
162
00:10:09,470 --> 00:10:09,960
At ease!
163
00:10:14,560 --> 00:10:15,870
She's simply impossible.
164
00:10:16,800 --> 00:10:17,710
Try to understand her.
165
00:10:18,440 --> 00:10:19,750
Kids her age would naturally
166
00:10:19,960 --> 00:10:21,200
have some sense of pride.
167
00:10:23,080 --> 00:10:24,320
That's nonsense!
168
00:10:24,560 --> 00:10:25,470
It's all your fault!
169
00:10:26,470 --> 00:10:26,990
Come on.
170
00:10:27,080 --> 00:10:27,960
Let's continue.
171
00:10:53,800 --> 00:10:58,800
[Notes and Tags Settings. Duan XX]
172
00:11:00,770 --> 00:11:06,600
[Chapter 5: In secret. The name engraved in my heart]
173
00:11:07,800 --> 00:11:15,350
[Jiaxu]
174
00:11:19,400 --> 00:11:26,100
[Jiaxu]
175
00:11:44,730 --> 00:11:45,340
Sang Zhi.
176
00:11:50,100 --> 00:11:51,100
I've cut the watermelon for you.
177
00:11:58,850 --> 00:11:59,530
Show me.
178
00:12:04,490 --> 00:12:05,650
The photos you took just now.
179
00:12:09,610 --> 00:12:10,100
What's wrong?
180
00:12:10,770 --> 00:12:12,180
I want to check if they're ugly.
181
00:12:12,730 --> 00:12:14,100
If so, I can let you take a few more shots.
182
00:12:15,010 --> 00:12:16,180
Didn't you say
183
00:12:16,370 --> 00:12:17,100
that you wanted
184
00:12:17,180 --> 00:12:18,580
to show your classmates a handsome brother?
185
00:12:19,250 --> 00:12:20,580
I can't make you look bad, right?
186
00:12:22,940 --> 00:12:24,250
Don't we have a tutoring session?
187
00:12:24,700 --> 00:12:25,770
Let's get on with it now.
188
00:12:29,100 --> 00:12:30,940
I'm eager to learn today.
189
00:12:32,700 --> 00:12:34,420
And now you love learning?
190
00:12:37,100 --> 00:12:37,420
Come on.
191
00:12:37,730 --> 00:12:38,700
Show me
192
00:12:39,650 --> 00:12:40,530
your physics paper
193
00:12:40,580 --> 00:12:41,850
from the last final exams.
194
00:12:44,710 --> 00:12:48,900
♪Love is when butterflies spring from my eyes♪
195
00:12:50,080 --> 00:12:54,100
♪And ripples of excitement
sprawling across my vision♪
196
00:12:57,530 --> 00:12:58,580
Did you not pay attention in class?
197
00:12:59,100 --> 00:13:00,180
How could you get this question wrong?
198
00:13:00,850 --> 00:13:03,110
♪A bright face under a calm disguising face♪
199
00:13:03,650 --> 00:13:04,180
I did.
200
00:13:04,610 --> 00:13:05,730
I just didn't understand it.
201
00:13:07,610 --> 00:13:09,700
This question on the conservation of energy
was a giveaway question.
202
00:13:10,770 --> 00:13:11,770
At first...
203
00:13:12,180 --> 00:13:15,730
At first, I wanted to choose B.
204
00:13:16,420 --> 00:13:16,770
That's right.
205
00:13:18,370 --> 00:13:19,490
The correct answer was A.
206
00:13:19,490 --> 00:13:21,510
♪I wish I could read your mind♪
207
00:13:21,680 --> 00:13:26,250
♪To check if my secret liking isn't unrequited♪
208
00:13:26,250 --> 00:13:27,010
Remember it,
209
00:13:27,650 --> 00:13:29,220
and don't get questions
like the conservation of energy
210
00:13:29,300 --> 00:13:30,100
wrong next time.
211
00:13:31,770 --> 00:13:33,460
It was probably because
I wasn't paying enough attention.
212
00:13:34,180 --> 00:13:35,820
But even if I'd paid full attention,
213
00:13:35,940 --> 00:13:37,340
I wouldn't have understood it either.
214
00:13:37,610 --> 00:13:38,490
This is really difficult.
215
00:13:39,980 --> 00:13:41,420
Didn't I tell you last time
216
00:13:41,730 --> 00:13:42,610
that you should pay attention in class?
217
00:13:43,130 --> 00:13:43,650
Have you forgotten about it?
218
00:13:44,730 --> 00:13:46,100
That was such a long time ago.
219
00:13:46,460 --> 00:13:47,370
Are you saying
220
00:13:47,610 --> 00:13:49,130
that I need to remind you every day?
221
00:13:52,100 --> 00:13:52,650
Is that okay?
222
00:13:52,650 --> 00:13:55,940
♪Pretending like I don't care before you♪
223
00:13:56,700 --> 00:13:57,980
Give me your physics book.
224
00:13:57,980 --> 00:14:00,980
♪Wouldn't want you to find out I'm all smitten♪
225
00:14:00,980 --> 00:14:02,530
I'll start you off with Ampère's Law.
226
00:14:04,650 --> 00:14:06,220
Do you know the Left-Hand Rule?
227
00:14:09,220 --> 00:14:09,650
Look.
228
00:14:10,770 --> 00:14:12,100
Let's say there's a uniform magnetic field
229
00:14:12,250 --> 00:14:12,940
over here,
230
00:14:13,420 --> 00:14:14,580
and here's the direction of the current.
231
00:14:15,010 --> 00:14:16,100
So, hold out your left hand.
232
00:14:16,100 --> 00:14:17,820
♪I have someone I really like♪
233
00:14:18,120 --> 00:14:23,350
♪My heart jingles when I think of you♪
234
00:14:25,950 --> 00:14:29,220
♪I wish I could read your mind♪
235
00:14:29,550 --> 00:14:34,550
♪To check if my secret liking isn't unrequited♪
236
00:14:46,820 --> 00:14:47,890
You should digest this first
237
00:14:49,490 --> 00:14:51,010
and work on this sample paper.
238
00:14:51,420 --> 00:14:51,940
I'll check it later.
239
00:14:56,100 --> 00:14:57,250
I'll give you three lessons a week
240
00:14:57,530 --> 00:14:59,100
during the winter break.
241
00:15:04,770 --> 00:15:06,010
Is three times too much for you?
242
00:15:06,890 --> 00:15:07,580
No.
243
00:15:09,180 --> 00:15:10,250
That's too little.
244
00:15:11,730 --> 00:15:12,850
Can we have lessons every day?
245
00:15:14,100 --> 00:15:15,580
I have my internship four days a week though,
246
00:15:15,940 --> 00:15:17,180
and the remaining three days are all yours.
247
00:15:23,130 --> 00:15:24,370
You didn't like
248
00:15:24,890 --> 00:15:26,340
getting a tutor, no?
249
00:15:29,980 --> 00:15:31,370
You're not bad at tutoring.
250
00:15:32,460 --> 00:15:33,610
It's novel.
251
00:15:35,490 --> 00:15:36,340
Of course.
252
00:15:38,580 --> 00:15:39,100
I can't believe
253
00:15:39,180 --> 00:15:40,370
you're so keen on learning now.
254
00:15:40,490 --> 00:15:40,940
Not bad.
255
00:15:44,580 --> 00:15:45,420
Focus!
256
00:15:47,770 --> 00:15:48,700
I can explain
257
00:15:49,340 --> 00:15:50,700
the Lorentz force to you
258
00:15:51,460 --> 00:15:52,340
in our next lesson.
259
00:15:55,610 --> 00:15:56,980
By the way, Jiaxu,
260
00:15:58,770 --> 00:16:00,220
can I ask you a question?
261
00:16:00,610 --> 00:16:01,010
Go ahead.
262
00:16:04,180 --> 00:16:05,250
Why did you choose to attend university
263
00:16:05,250 --> 00:16:06,100
in Nanwu
264
00:16:06,700 --> 00:16:08,010
instead of Yihe?
265
00:16:08,700 --> 00:16:09,980
Isn't Yihe University great too?
266
00:16:12,700 --> 00:16:13,250
I
267
00:16:13,980 --> 00:16:15,490
didn't want to stay in Yihe all the time.
268
00:16:16,010 --> 00:16:17,010
Isn't it nice to visit other places
269
00:16:17,370 --> 00:16:17,940
as well?
270
00:16:18,460 --> 00:16:19,850
Why did you choose Nanwu then?
271
00:16:24,300 --> 00:16:25,250
How do I put this?
272
00:16:27,460 --> 00:16:28,250
My dream
273
00:16:28,770 --> 00:16:29,890
is to be in the gaming industry
274
00:16:29,980 --> 00:16:30,820
in the future.
275
00:16:31,490 --> 00:16:33,300
Nanwu is the city
276
00:16:33,370 --> 00:16:34,340
with the biggest gaming industry.
277
00:16:34,890 --> 00:16:35,490
That's why I came here.
278
00:16:38,420 --> 00:16:39,300
What are you thinking about?
279
00:16:41,250 --> 00:16:41,980
Hurry up and do your work.
280
00:17:17,730 --> 00:17:19,090
Sorry, I'm late.
281
00:17:21,180 --> 00:17:21,570
So,
282
00:17:21,900 --> 00:17:22,810
have you digested what I taught you
283
00:17:23,620 --> 00:17:24,380
in the last lesson?
284
00:17:26,570 --> 00:17:27,380
Jiaxu,
285
00:17:27,900 --> 00:17:29,180
did you not sleep?
286
00:17:30,490 --> 00:17:32,180
I was working late yesterday,
287
00:17:32,460 --> 00:17:33,010
so I slept late.
288
00:17:34,420 --> 00:17:35,010
Let's see.
289
00:17:38,090 --> 00:17:38,900
Why don't I
290
00:17:39,380 --> 00:17:40,570
do my homework first?
291
00:17:41,380 --> 00:17:41,980
You can check it for me
292
00:17:42,090 --> 00:17:43,010
after I'm done,
293
00:17:43,220 --> 00:17:44,460
and explain it to me
if there's anything incorrect.
294
00:17:44,810 --> 00:17:45,940
You have nothing to do
295
00:17:46,010 --> 00:17:47,140
while I'm at it anyway,
296
00:17:47,380 --> 00:17:48,980
so you can go and rest for a while.
297
00:17:49,810 --> 00:17:50,620
What do you mean?
298
00:17:51,220 --> 00:17:51,900
Are you trying to be lazy
299
00:17:52,380 --> 00:17:53,900
or tell your parents on me
300
00:17:54,090 --> 00:17:55,090
so that they'll get you a new tutor?
301
00:17:55,290 --> 00:17:56,460
That's not it.
302
00:17:58,900 --> 00:17:59,490
I was just kidding.
303
00:18:00,090 --> 00:18:00,620
How about this?
304
00:18:01,090 --> 00:18:02,180
Complete
305
00:18:04,380 --> 00:18:05,530
this set of papers.
306
00:18:08,250 --> 00:18:08,660
And when you're done,
307
00:18:08,810 --> 00:18:10,420
I'll explain them to you.
308
00:18:10,770 --> 00:18:11,220
Wake me up later.
309
00:18:12,620 --> 00:18:13,420
I'm going to take a nap.
310
00:19:28,090 --> 00:19:28,900
Are you slacking off?
311
00:19:40,250 --> 00:19:40,940
What were you up to?
312
00:19:42,770 --> 00:19:43,290
Slacking off.
313
00:19:44,770 --> 00:19:45,810
Are you done with the papers?
314
00:19:52,730 --> 00:19:53,700
Show me
315
00:19:55,250 --> 00:19:56,490
the set of papers you worked on
316
00:19:56,660 --> 00:19:57,420
over the weekend.
317
00:20:15,290 --> 00:20:16,380
You've got
318
00:20:18,140 --> 00:20:18,900
this question wrong.
319
00:20:19,420 --> 00:20:20,980
The electric charge is negative.
320
00:20:21,380 --> 00:20:22,250
Thus, its direction of motion
321
00:20:22,380 --> 00:20:23,730
is opposite to the direction of the current.
322
00:20:28,860 --> 00:20:30,380
I guess I'm bad at tutoring.
323
00:20:30,770 --> 00:20:31,940
You're getting worse the more you learn.
324
00:20:33,940 --> 00:20:34,660
Jiaxu,
325
00:20:35,940 --> 00:20:37,010
be more confident.
326
00:20:37,570 --> 00:20:38,660
You've tutored me well.
327
00:20:39,090 --> 00:20:41,530
It's just that I couldn't remember very well,
328
00:20:41,770 --> 00:20:42,900
and I really couldn't understand it.
329
00:20:43,420 --> 00:20:45,660
I just don't find physics interesting,
330
00:20:45,980 --> 00:20:47,250
so it's hard for me to remember things.
331
00:20:48,010 --> 00:20:49,380
What do you think is interesting then?
332
00:20:56,770 --> 00:20:58,420
In short, physics is boring.
333
00:21:12,620 --> 00:21:14,010
I work so hard to tutor every day,
334
00:21:14,010 --> 00:21:15,250
but you're so relaxed.
335
00:21:15,570 --> 00:21:15,900
Yeah,
336
00:21:15,900 --> 00:21:17,330
it was your tutoring session, not mine!
337
00:21:18,180 --> 00:21:18,660
Let me play a few rounds.
338
00:21:20,570 --> 00:21:21,380
My legs!
339
00:21:21,900 --> 00:21:22,860
Go away!
340
00:21:23,290 --> 00:21:23,660
Shoo!
341
00:21:25,860 --> 00:21:26,290
Come on.
342
00:21:26,770 --> 00:21:27,090
Let's play together.
343
00:21:27,380 --> 00:21:27,900
Air Drops!
344
00:21:28,180 --> 00:21:28,810
Go that way.
345
00:21:30,250 --> 00:21:31,180
I have something to tell you.
346
00:21:31,460 --> 00:21:31,980
What is it?
347
00:21:32,380 --> 00:21:33,330
Don't tell me you're quitting!
348
00:21:34,660 --> 00:21:35,660
Don't be ridiculous.
349
00:21:36,330 --> 00:21:37,530
I'm so good at tutoring.
350
00:21:38,730 --> 00:21:39,290
I wanted to say
351
00:21:39,420 --> 00:21:40,530
that I'd like to take Kiddo
352
00:21:40,900 --> 00:21:41,810
to the City Museum of Science and Technology
353
00:21:41,940 --> 00:21:43,180
one day when we're all free.
354
00:21:44,090 --> 00:21:44,620
Why?
355
00:21:45,090 --> 00:21:45,660
She's not interested
356
00:21:45,770 --> 00:21:46,660
in physics at all now,
357
00:21:46,810 --> 00:21:47,530
and she can't seem to master it.
358
00:21:48,460 --> 00:21:49,330
Hence, I thought
359
00:21:49,380 --> 00:21:50,620
maybe we could visit
the City Museum of Science and Technology
360
00:21:50,770 --> 00:21:51,980
to see
361
00:21:52,090 --> 00:21:52,860
if it'll pique her interest.
362
00:21:53,860 --> 00:21:55,330
You're pretty responsible.
363
00:21:55,530 --> 00:21:56,570
If I didn't know better,
364
00:21:56,570 --> 00:21:58,090
I'd think you were her real brother.
365
00:21:58,290 --> 00:21:59,090
Please also tell your parents
366
00:21:59,090 --> 00:21:59,730
for me.
367
00:22:01,330 --> 00:22:01,810
There's no need for that.
368
00:22:01,980 --> 00:22:03,490
They're very busy at the end of the year.
369
00:22:03,700 --> 00:22:05,140
As her brother, I can decide it for you.
370
00:22:07,090 --> 00:22:07,700
When are you going?
371
00:22:08,570 --> 00:22:09,290
I'll tell you when the time comes.
372
00:22:09,730 --> 00:22:11,090
Hurry up! We're driving.
373
00:22:11,250 --> 00:22:12,250
There's no one, so don't worry.
374
00:22:20,940 --> 00:22:22,010
Have you been here before?
375
00:22:22,810 --> 00:22:23,530
No.
376
00:22:25,140 --> 00:22:26,010
This place is quite interesting.
377
00:22:26,490 --> 00:22:27,490
I used to love
378
00:22:27,570 --> 00:22:28,180
visiting here.
379
00:22:31,490 --> 00:22:32,420
Why are there only two tickets?
380
00:22:32,490 --> 00:22:33,050
Are you not going in?
381
00:22:33,570 --> 00:22:34,660
Only brats would visit a place like
382
00:22:34,660 --> 00:22:35,900
the Museum of Science and Technology.
383
00:22:36,050 --> 00:22:37,140
Of course I'm not interested in it.
384
00:22:37,250 --> 00:22:38,220
Who's a brat now?
385
00:22:40,940 --> 00:22:41,570
That's enough.
386
00:22:42,900 --> 00:22:44,570
I gave you the money for three tickets just now.
387
00:22:45,140 --> 00:22:46,220
You have to give me back my change.
388
00:22:47,220 --> 00:22:48,620
I'll use it to play some games at the cybercafé.
389
00:22:49,010 --> 00:22:49,900
I'll pick you guys up later!
390
00:22:50,090 --> 00:22:50,530
Bye-bye!
391
00:22:53,530 --> 00:22:54,770
How pretentious!
392
00:22:55,460 --> 00:22:55,770
Let's go.
393
00:22:56,140 --> 00:22:57,010
I'll show you around in there.
394
00:23:06,980 --> 00:23:08,180
Don't you think this slide
395
00:23:08,290 --> 00:23:08,900
is interesting?
396
00:23:10,330 --> 00:23:10,810
There are a lot
397
00:23:10,900 --> 00:23:12,290
of physics ideas behind this.
398
00:23:13,250 --> 00:23:14,010
The reason
399
00:23:14,090 --> 00:23:15,090
why this slide
400
00:23:15,220 --> 00:23:15,860
is curved
401
00:23:16,090 --> 00:23:17,380
instead of being a straight line
402
00:23:17,810 --> 00:23:18,620
is based on
403
00:23:18,770 --> 00:23:20,250
the brachistochrone curve principle.
404
00:23:20,620 --> 00:23:20,980
Therefore,
405
00:23:21,010 --> 00:23:22,250
this slide might seem very high,
406
00:23:22,380 --> 00:23:23,220
but when you go down,
407
00:23:23,330 --> 00:23:24,530
you'll go fast in the middle of the slide,
408
00:23:24,940 --> 00:23:25,980
and then it'll level out
409
00:23:26,290 --> 00:23:27,250
when you reach the end.
410
00:23:27,770 --> 00:23:28,620
It'll also make you
411
00:23:28,660 --> 00:23:29,330
a little safer.
412
00:23:30,290 --> 00:23:31,140
Do you want to try it out?
413
00:23:32,420 --> 00:23:33,010
Go and have some fun.
414
00:23:36,660 --> 00:23:37,010
Let's go!
415
00:23:46,250 --> 00:23:46,770
How was it?
416
00:23:47,220 --> 00:23:47,810
Was it fun?
417
00:23:49,900 --> 00:23:50,900
Was the middle section
418
00:23:50,940 --> 00:23:51,900
particularly exciting?
419
00:23:52,220 --> 00:23:52,490
Yes,
420
00:23:52,810 --> 00:23:53,980
but it wasn't that fast.
421
00:23:54,490 --> 00:23:55,380
This is what I meant
422
00:23:55,460 --> 00:23:56,330
by the physics principle
423
00:23:56,530 --> 00:23:57,380
that I told you just now.
424
00:24:00,770 --> 00:24:02,380
[Race Against the Tsunami]
425
00:24:02,380 --> 00:24:02,980
By the way,
426
00:24:03,140 --> 00:24:04,700
here's a bonus geographical knowledge for you.
427
00:24:05,770 --> 00:24:06,330
The tsunami.
428
00:24:06,810 --> 00:24:08,810
Did you know that the definition of a tsunami
429
00:24:09,010 --> 00:24:10,660
is a catastrophic wave,
430
00:24:11,140 --> 00:24:12,140
usually caused by
431
00:24:12,220 --> 00:24:13,660
an underwater earthquake?
432
00:24:14,490 --> 00:24:15,490
It can reach
433
00:24:15,620 --> 00:24:16,700
a maximum wave speed
434
00:24:16,770 --> 00:24:18,290
of over 700 km per hour.
435
00:24:18,940 --> 00:24:20,700
Also, look at the waves.
436
00:24:21,290 --> 00:24:22,140
They may be only
437
00:24:22,220 --> 00:24:23,460
a meter high in the sea,
438
00:24:23,900 --> 00:24:25,090
but when they reach the shore,
439
00:24:25,420 --> 00:24:26,420
they can be tens of meters high.
440
00:24:26,900 --> 00:24:27,900
Hence, it's a huge threat
441
00:24:28,050 --> 00:24:29,220
to the cities by the sea.
442
00:24:30,090 --> 00:24:30,620
What?
443
00:24:31,460 --> 00:24:31,770
Run!
444
00:24:35,900 --> 00:24:37,010
Hurry up, Jiaxu!
445
00:24:37,090 --> 00:24:38,460
We're going to be swamped by the tsunami!
446
00:24:38,860 --> 00:24:39,570
How is that possible?
447
00:24:40,090 --> 00:24:41,530
We've outrun the tsunami.
448
00:24:45,090 --> 00:24:45,900
Come and try this out.
449
00:24:48,380 --> 00:24:49,570
Put both your hands
450
00:24:49,980 --> 00:24:51,180
on top of this flowerpot.
451
00:24:54,460 --> 00:24:55,010
Look at the screen.
452
00:25:02,330 --> 00:25:03,220
This is incredible!
453
00:25:03,530 --> 00:25:05,140
This is the thermoelectric sensing technology.
454
00:25:05,940 --> 00:25:07,050
When the flowerpot senses
455
00:25:07,180 --> 00:25:08,010
the temperature of your palm,
456
00:25:08,380 --> 00:25:09,860
its thermoelectric sensor will convert
457
00:25:10,050 --> 00:25:11,770
the change in temperature
458
00:25:12,010 --> 00:25:13,330
into a change in power,
459
00:25:13,770 --> 00:25:15,570
which triggers the screen to play.
460
00:25:16,490 --> 00:25:17,290
Look
461
00:25:17,860 --> 00:25:19,420
at this flower in full bloom,
attracting butterflies.
462
00:25:19,770 --> 00:25:21,140
It's actually related to physics as well.
463
00:25:22,490 --> 00:25:23,290
How amazing!
464
00:25:29,180 --> 00:25:30,860
Here's my suggestion, Sang Zhi.
465
00:25:31,770 --> 00:25:32,490
I know
466
00:25:32,570 --> 00:25:33,700
you may have some
467
00:25:33,860 --> 00:25:34,620
personal preferences now,
468
00:25:35,290 --> 00:25:37,250
but try not to get sidetracked
469
00:25:37,570 --> 00:25:38,570
and study hard.
470
00:25:39,290 --> 00:25:40,860
It's because your future dreams
471
00:25:41,140 --> 00:25:42,380
and all the things you want to do in the future
472
00:25:42,900 --> 00:25:43,570
will probably need
473
00:25:43,700 --> 00:25:44,900
to be achieved through studying.
474
00:25:50,050 --> 00:25:50,570
Jiaxu,
475
00:25:51,050 --> 00:25:51,900
I think
476
00:25:51,900 --> 00:25:52,860
you were probably very rebellious
477
00:25:53,010 --> 00:25:54,140
when you were my age.
478
00:25:54,620 --> 00:25:55,050
How come?
479
00:25:55,460 --> 00:25:56,490
It's because you play video games.
480
00:25:56,900 --> 00:25:58,180
And that's why I was rebellious?
481
00:25:58,900 --> 00:26:00,460
My teacher said that we can't play video games.
482
00:26:02,250 --> 00:26:04,050
When I was your age,
483
00:26:04,490 --> 00:26:05,290
I'd be especially happy
484
00:26:05,460 --> 00:26:06,940
even if I could only play video games
485
00:26:07,490 --> 00:26:08,810
for an hour a week.
486
00:26:10,810 --> 00:26:11,860
It was a time
487
00:26:14,530 --> 00:26:15,810
when I could escape
488
00:26:16,050 --> 00:26:16,770
from the negative realities
489
00:26:16,940 --> 00:26:18,530
of my life by playing video games
490
00:26:19,090 --> 00:26:19,940
and taking a break.
491
00:26:30,090 --> 00:26:30,810
Well,
492
00:26:32,460 --> 00:26:33,770
that
493
00:26:35,460 --> 00:26:36,380
must be a great video game.
494
00:26:38,810 --> 00:26:40,570
So,
495
00:26:41,140 --> 00:26:43,090
you think video games can bring you joy
496
00:26:43,220 --> 00:26:44,900
and comfort, right?
497
00:26:45,530 --> 00:26:46,050
That's right.
498
00:26:46,700 --> 00:26:47,620
Don't you find it
499
00:26:47,770 --> 00:26:49,420
very relaxing to play video games?
500
00:26:50,330 --> 00:26:51,180
So at that time,
501
00:26:51,250 --> 00:26:51,860
I dreamed
502
00:26:52,460 --> 00:26:53,940
of creating
503
00:26:54,220 --> 00:26:55,220
my own video game
504
00:26:55,730 --> 00:26:56,810
and spreading the joy
505
00:26:57,090 --> 00:26:58,330
to more people.
506
00:27:07,980 --> 00:27:09,180
I'll study hard
507
00:27:11,010 --> 00:27:13,250
and find my own dream.
508
00:27:14,900 --> 00:27:16,530
But you have to work hard too, Jiaxu.
509
00:27:17,220 --> 00:27:18,620
Because I think
510
00:27:21,380 --> 00:27:22,570
you'll soon be able
511
00:27:22,570 --> 00:27:23,620
to achieve your dream.
512
00:27:25,460 --> 00:27:26,700
You believe in me that much?
513
00:27:28,730 --> 00:27:30,730
Let's work hard together then.
514
00:27:31,140 --> 00:27:32,050
We can do it!
515
00:27:33,940 --> 00:27:34,530
Okay!
516
00:28:01,620 --> 00:28:02,090
Have some water.
517
00:28:09,900 --> 00:28:10,810
I noticed
518
00:28:11,090 --> 00:28:12,250
you like to draw.
519
00:28:14,250 --> 00:28:15,050
Drawing is a hobby
520
00:28:15,180 --> 00:28:16,620
that you can keep up.
521
00:28:17,530 --> 00:28:19,620
It takes imagination to draw.
522
00:28:20,460 --> 00:28:20,980
Besides,
523
00:28:22,140 --> 00:28:22,860
I've always felt
524
00:28:22,940 --> 00:28:23,900
that people who like to draw
525
00:28:24,460 --> 00:28:25,090
are people
526
00:28:25,180 --> 00:28:26,050
who have a good heart for the world.
527
00:28:26,570 --> 00:28:27,620
They can record
528
00:28:27,980 --> 00:28:28,730
what they think
529
00:28:28,900 --> 00:28:29,810
is beautiful in this world
530
00:28:29,940 --> 00:28:30,490
through their paintbrush.
531
00:28:30,900 --> 00:28:31,660
Jiaxu.
532
00:28:34,090 --> 00:28:35,330
Can you not
533
00:28:37,620 --> 00:28:38,660
be in a relationship?
534
00:28:46,250 --> 00:28:46,980
What do you mean?
535
00:28:48,980 --> 00:28:50,940
Don't you have a dream too?
536
00:28:51,860 --> 00:28:52,860
If you get into a relationship,
537
00:28:53,010 --> 00:28:54,980
you'll delay your dream.
538
00:28:57,050 --> 00:28:58,660
I'm almost done with university.
539
00:28:59,180 --> 00:28:59,860
Do I still need
540
00:29:00,010 --> 00:29:01,980
to avoid a relationship
due to my studies and whatnot?
541
00:29:02,860 --> 00:29:03,330
Why didn't you
542
00:29:03,330 --> 00:29:04,460
tell this to your brother?
543
00:29:04,730 --> 00:29:05,050
I...
544
00:29:08,980 --> 00:29:10,010
I did.
545
00:29:10,460 --> 00:29:11,250
What did he say then?
546
00:29:12,220 --> 00:29:13,860
He said, "Go away, little demon!"
547
00:29:16,220 --> 00:29:17,250
I said it
548
00:29:17,810 --> 00:29:19,530
because my classmate's brother
549
00:29:19,570 --> 00:29:20,810
had a girlfriend,
550
00:29:21,860 --> 00:29:22,860
but that girl
551
00:29:22,980 --> 00:29:24,570
treated my classmate really badly.
552
00:29:25,460 --> 00:29:25,940
How so?
553
00:29:26,730 --> 00:29:27,290
I don't know.
554
00:29:28,250 --> 00:29:29,660
She treated your classmate badly?
555
00:29:31,220 --> 00:29:31,810
Moreover,
556
00:29:32,530 --> 00:29:34,620
if you have a girlfriend,
557
00:29:35,700 --> 00:29:36,570
you won't be able
558
00:29:36,730 --> 00:29:37,860
to treat me this well again, right?
559
00:29:40,010 --> 00:29:41,490
Now you know I've been treating you well.
560
00:29:43,570 --> 00:29:45,140
Why are you thinking that far ahead?
561
00:29:45,660 --> 00:29:46,380
If you don't see me
562
00:29:46,420 --> 00:29:47,180
in a couple of years,
563
00:29:47,460 --> 00:29:48,900
you'll probably forget everything about me.
564
00:29:53,050 --> 00:29:53,860
How about this then?
565
00:29:54,730 --> 00:29:55,220
In the future,
566
00:29:55,860 --> 00:29:57,700
I'll find a girlfriend who is gentle
567
00:29:58,090 --> 00:29:59,330
and treats you well.
568
00:30:00,330 --> 00:30:01,530
This way,
569
00:30:01,980 --> 00:30:03,420
it'll be like having
someone else to treat you well.
570
00:30:03,980 --> 00:30:04,420
All right?
571
00:30:15,380 --> 00:30:15,940
Fine.
572
00:30:18,250 --> 00:30:19,860
When you find one,
573
00:30:22,090 --> 00:30:24,730
can you show her to me first?
574
00:30:26,090 --> 00:30:26,620
Sure.
575
00:30:27,380 --> 00:30:29,290
I'll show you when I find one.
576
00:30:32,570 --> 00:30:33,420
I'll remember it.
577
00:30:33,420 --> 00:30:36,750
♪Could I look at you one more time?♪
578
00:30:36,940 --> 00:30:40,270
♪Let my heartbeat steal a second♪
579
00:30:40,650 --> 00:30:44,140
♪My hidden longing will become♪
580
00:30:44,140 --> 00:30:45,460
Is there anything else you'd like to check out?
581
00:30:46,490 --> 00:30:47,220
Your brother is here.
582
00:30:47,700 --> 00:30:49,010
Let's call it a day if you're tired.
583
00:30:50,220 --> 00:30:50,660
Let's go.
584
00:30:54,730 --> 00:30:55,180
Yan!
585
00:30:56,940 --> 00:30:57,330
Well,
586
00:30:57,620 --> 00:30:58,980
what's wrong with you?
587
00:31:00,980 --> 00:31:01,460
How was it?
588
00:31:02,250 --> 00:31:03,570
Did you find the motivation to study?
589
00:31:07,180 --> 00:31:07,530
Yes.
590
00:31:08,900 --> 00:31:09,250
Then...
591
00:31:09,380 --> 00:31:10,090
We went
592
00:31:10,810 --> 00:31:12,010
on a slide,
593
00:31:12,220 --> 00:31:13,860
and we went down like this.
594
00:31:14,010 --> 00:31:14,530
Weren't you there to learn?
595
00:31:14,530 --> 00:31:15,220
Hello, Xun?
596
00:31:16,180 --> 00:31:16,980
I've modified that
597
00:31:17,010 --> 00:31:17,730
and sent it to you
598
00:31:17,730 --> 00:31:18,380
this morning.
599
00:31:21,180 --> 00:31:21,860
It still needs to be modified?
600
00:31:21,860 --> 00:31:22,940
It sounded like you guys were playing.
601
00:31:23,010 --> 00:31:23,220
Sure.
602
00:31:23,330 --> 00:31:24,330
I happen to have my laptop with me today.
603
00:31:24,660 --> 00:31:26,050
I'll look for a place
to finish the modification now
604
00:31:26,090 --> 00:31:26,530
and send it to you.
605
00:31:26,980 --> 00:31:27,730
All right, goodbye.
606
00:31:30,810 --> 00:31:31,940
Send your sister back first.
607
00:31:32,330 --> 00:31:33,180
I'll do some work
608
00:31:33,380 --> 00:31:33,980
over there.
609
00:31:34,730 --> 00:31:35,250
Got it.
610
00:31:36,660 --> 00:31:37,940
Remember what I've explained to you today.
611
00:31:39,490 --> 00:31:39,980
Go home.
612
00:31:40,140 --> 00:31:40,980
Do I need to give you a ride?
613
00:31:41,180 --> 00:31:41,700
No, thanks.
614
00:31:48,530 --> 00:31:49,620
Here, put on your ugly hat.
615
00:31:53,570 --> 00:31:54,050
Where's the strap?
616
00:31:55,900 --> 00:31:56,730
Go away!
617
00:32:01,290 --> 00:32:02,940
Stupid little demon, I was so nice to you,
618
00:32:03,460 --> 00:32:04,420
and you didn't even wait for me.
619
00:32:14,570 --> 00:32:15,010
Yan!
620
00:32:17,860 --> 00:32:19,220
My sketchbook is missing.
621
00:32:19,290 --> 00:32:19,860
It's that book
622
00:32:19,860 --> 00:32:20,860
I usually draw in.
623
00:32:21,660 --> 00:32:22,010
I didn't see it.
624
00:32:22,180 --> 00:32:22,900
I checked the car just now.
625
00:32:23,010 --> 00:32:23,490
There was nothing there.
626
00:32:23,660 --> 00:32:24,180
Really?
627
00:32:24,530 --> 00:32:25,490
Take me there and show me.
628
00:32:25,940 --> 00:32:26,490
Let's move!
629
00:32:26,490 --> 00:32:27,660
There was really nothing there.
630
00:32:28,490 --> 00:32:29,330
I've told you.
631
00:32:29,420 --> 00:32:30,250
Just buy another one
632
00:32:30,330 --> 00:32:31,180
if you've lost it.
633
00:32:32,530 --> 00:32:34,140
Are you sure you've checked everywhere?
634
00:32:34,250 --> 00:32:35,380
Yes!
635
00:32:39,420 --> 00:32:40,940
From the Museum of Science and Technology
636
00:32:42,220 --> 00:32:43,250
to here.
637
00:32:43,490 --> 00:32:44,050
The car.
638
00:32:45,220 --> 00:32:46,050
My room.
639
00:32:59,660 --> 00:33:00,570
It's the Museum of Science and Technology.
640
00:33:12,730 --> 00:33:13,420
Hello, how are you?
641
00:33:13,860 --> 00:33:16,090
I visited
the Museum of Science and Technology today
642
00:33:16,330 --> 00:33:17,620
and accidentally left
643
00:33:17,900 --> 00:33:18,490
my sketchbook there.
644
00:33:18,700 --> 00:33:19,860
It was a green sketchbook.
645
00:33:20,220 --> 00:33:21,290
Did you pick it up?
646
00:33:22,050 --> 00:33:22,620
Yes.
647
00:33:26,570 --> 00:33:27,730
We passed it to the boy
648
00:33:27,810 --> 00:33:28,730
who was with you.
649
00:33:29,290 --> 00:33:30,140
Did he not give it to you?
650
00:33:48,570 --> 00:33:50,330
(What should I do)
651
00:33:50,460 --> 00:33:51,810
(if Jiaxu sees it?)
652
00:34:05,090 --> 00:34:06,860
Little demon, I have your sketchbook.
653
00:34:08,090 --> 00:34:09,300
I'll throw it away if you don't want it.
654
00:34:09,610 --> 00:34:10,260
Give it to me!
655
00:34:12,900 --> 00:34:13,980
Duan Jiaxu dropped it off
656
00:34:14,090 --> 00:34:14,980
on his way to work.
657
00:34:16,420 --> 00:34:17,260
Did he look inside?
658
00:34:18,210 --> 00:34:19,650
How would I know?
659
00:34:19,860 --> 00:34:21,210
Why didn't you ask him?
660
00:34:22,690 --> 00:34:23,420
Is there anything
661
00:34:23,420 --> 00:34:24,420
shady in there?
662
00:34:24,940 --> 00:34:25,460
No.
663
00:34:26,170 --> 00:34:26,490
Fine.
664
00:34:26,820 --> 00:34:27,980
I'm going back to sleep then.
665
00:34:44,650 --> 00:34:46,940
(He could've just called me.)
666
00:34:48,050 --> 00:34:50,090
(Why did he ask Sang Yan to pass it to me?)
667
00:34:51,170 --> 00:34:54,490
(Doesn't that mean he has seen it)
668
00:34:55,940 --> 00:34:57,050
(and felt awkward,)
669
00:34:57,820 --> 00:34:59,530
(that's why he didn't give it to me himself?)
670
00:35:06,380 --> 00:35:10,020
(Then, what if...)
671
00:35:27,900 --> 00:35:28,860
Why are you back?
672
00:35:30,780 --> 00:35:31,380
It was too annoying
673
00:35:31,380 --> 00:35:32,690
to stay at home.
674
00:35:33,780 --> 00:35:34,690
Did you come back here to keep me company?
675
00:35:35,460 --> 00:35:35,980
Oh, right. Xu,
676
00:35:36,170 --> 00:35:36,860
listen,
677
00:35:37,780 --> 00:35:38,730
don't come on Tuesday for now.
678
00:35:38,940 --> 00:35:39,780
Come on Thursday instead.
679
00:35:40,020 --> 00:35:40,530
Why?
680
00:35:41,020 --> 00:35:41,940
Little demon is experiencing puppy love.
681
00:35:42,730 --> 00:35:43,570
I scolded her for half a day
682
00:35:43,900 --> 00:35:44,940
and confiscated her phone and laptop.
683
00:35:45,130 --> 00:35:45,500
I guess
684
00:35:45,500 --> 00:35:46,460
she won't be in the mood to study.
685
00:35:46,650 --> 00:35:47,020
Forget it.
686
00:35:47,570 --> 00:35:48,340
Puppy love?
687
00:35:50,090 --> 00:35:51,340
Is it with that classmate of hers?
688
00:35:52,420 --> 00:35:52,860
No,
689
00:35:52,980 --> 00:35:54,340
it's online dating! Can you believe it?
690
00:35:54,730 --> 00:35:55,650
What?
691
00:35:56,170 --> 00:35:57,530
That's right. She told me herself.
692
00:35:58,050 --> 00:35:58,460
All right,
693
00:35:59,020 --> 00:36:00,170
I'll go there next week then.
694
00:36:03,340 --> 00:36:05,090
It's normal for her to have such thoughts
695
00:36:05,250 --> 00:36:06,050
at her age.
696
00:36:06,650 --> 00:36:07,980
Anyway, just talk some sense into her
697
00:36:08,300 --> 00:36:09,570
and make sure she knows the limits.
698
00:36:10,170 --> 00:36:11,420
She should understand
what she needs to understand.
699
00:36:12,090 --> 00:36:12,900
You know what?
700
00:36:13,610 --> 00:36:14,570
I don't care about other people.
701
00:36:15,460 --> 00:36:17,380
My sister is just not allowed to do so!
702
00:36:17,730 --> 00:36:19,020
I must break them up,
703
00:36:19,420 --> 00:36:20,940
or I'll beat that guy up!
704
00:37:02,420 --> 00:37:04,050
(He should already)
705
00:37:04,610 --> 00:37:05,420
(know)
706
00:37:05,420 --> 00:37:07,210
(about my online dating partner story
that I made up.)
707
00:37:08,940 --> 00:37:10,090
(How should I face him)
708
00:37:10,900 --> 00:37:12,820
(during our lesson later?)
709
00:37:13,570 --> 00:37:15,090
(He wouldn't think)
710
00:37:15,500 --> 00:37:16,940
(that I was drawing him anymore, right?)
711
00:37:17,530 --> 00:37:18,690
(What)
712
00:37:19,050 --> 00:37:20,570
(should a broken-hearted person look like?)
713
00:37:21,940 --> 00:37:23,820
(Should I act sad,)
714
00:37:23,820 --> 00:37:24,500
(upset,)
715
00:37:24,500 --> 00:37:25,130
(and miserable?)
716
00:37:28,380 --> 00:37:29,980
(Will he not believe it?)
717
00:37:30,980 --> 00:37:31,610
Little demon!
718
00:37:31,610 --> 00:37:32,300
(Or, should I...)
719
00:37:33,500 --> 00:37:34,130
Little demon!
720
00:37:36,460 --> 00:37:37,610
Little demon.
721
00:37:49,380 --> 00:37:50,090
How have you been
722
00:37:51,170 --> 00:37:52,340
these past few days?
723
00:38:01,530 --> 00:38:02,940
I'll take you for a ride
724
00:38:03,500 --> 00:38:04,610
when you finish your lesson.
725
00:38:09,420 --> 00:38:11,090
I won't tell Mom and Dad.
726
00:38:11,210 --> 00:38:12,530
I don't want to be scolded either.
727
00:38:38,300 --> 00:38:39,130
I heard from your brother
728
00:38:40,210 --> 00:38:40,980
that you're dating online.
729
00:38:44,610 --> 00:38:45,340
How did you meet him?
730
00:38:46,050 --> 00:38:46,690
Tell me.
731
00:38:49,650 --> 00:38:51,500
You don't have to be so nosy.
732
00:38:52,300 --> 00:38:53,610
Why can't I care about you?
733
00:38:55,900 --> 00:38:57,210
You asked me not to be in a relationship,
734
00:38:57,570 --> 00:38:58,860
but you did the opposite yourself.
735
00:39:00,420 --> 00:39:01,570
(From what he said,)
736
00:39:02,170 --> 00:39:03,210
(I think he believed)
737
00:39:03,210 --> 00:39:04,090
(that)
738
00:39:04,460 --> 00:39:06,340
(the non-existent online friend
was the one I liked.)
739
00:39:06,820 --> 00:39:08,570
So, it was your little boyfriend
740
00:39:08,860 --> 00:39:09,730
who asked you to go and see him?
741
00:39:18,780 --> 00:39:19,530
How old is he?
742
00:39:22,780 --> 00:39:23,940
He's graduating from university soon.
743
00:39:27,980 --> 00:39:28,900
How old did you say he was?
744
00:39:31,460 --> 00:39:32,090
Twenty-something.
745
00:39:38,570 --> 00:39:39,610
Where did he tell you to meet him?
746
00:39:40,730 --> 00:39:43,170
In Yihe.
747
00:39:51,380 --> 00:39:51,980
Sang Zhi,
748
00:39:53,130 --> 00:39:53,900
does
749
00:39:55,380 --> 00:39:56,300
that older boyfriend of yours
750
00:39:57,020 --> 00:39:58,170
know how old you are?
751
00:40:11,980 --> 00:40:12,940
What's his phone number?
752
00:40:17,090 --> 00:40:18,050
And you're still covering up for him?
753
00:40:23,340 --> 00:40:23,900
Sang Zhi,
754
00:40:24,900 --> 00:40:26,460
I don't want to lose my temper with you,
755
00:40:27,250 --> 00:40:28,170
but you need to know
756
00:40:28,650 --> 00:40:30,130
that your family
has your best interests at heart.
757
00:40:31,020 --> 00:40:32,050
They wouldn't let you do it
758
00:40:32,130 --> 00:40:33,090
because they believe it's something
759
00:40:33,250 --> 00:40:34,130
that would hurt you.
760
00:40:34,860 --> 00:40:36,130
You can't be in a relationship
761
00:40:36,420 --> 00:40:38,500
until you graduate from high school
or until you're an adult.
762
00:40:39,380 --> 00:40:40,210
After you've graduated from high school
763
00:40:40,340 --> 00:40:40,980
and gone to college,
764
00:40:41,170 --> 00:40:42,380
you can do whatever you want.
765
00:40:42,570 --> 00:40:43,650
No one will stop you.
766
00:40:44,780 --> 00:40:45,300
Do you hear me?
767
00:40:52,500 --> 00:40:54,170
But I couldn't resist the temptation.
768
00:43:18,620 --> 00:43:23,220
♪Love is when butterflies spring from my eyes♪
769
00:43:23,990 --> 00:43:27,590
♪And ripples of excitement
sprawling across my vision♪
770
00:43:34,760 --> 00:43:37,020
♪A bright face under a calm disguising face♪
771
00:43:37,760 --> 00:43:40,190
♪But I can't contain my joy♪
772
00:43:40,760 --> 00:43:44,220
♪I have someone I really like♪
773
00:43:44,590 --> 00:43:49,760
♪My heart jingles when I think of you♪
774
00:43:51,720 --> 00:43:55,420
♪I wish I could read your mind♪
775
00:43:55,590 --> 00:44:00,660
♪To check if my secret liking isn't unrequited♪
49442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.