Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,367 --> 00:00:02,431
Greta Strobe, will you marry me?
2
00:00:02,433 --> 00:00:04,000
Of course, yes.
3
00:00:04,723 --> 00:00:07,001
Previously on
"A Million Little Things"...
4
00:00:07,499 --> 00:00:09,814
If nobody ever tries
to make a difference,
5
00:00:09,816 --> 00:00:11,182
then nobody ever will.
6
00:00:11,183 --> 00:00:13,576
So you want to run against Dottie Lewis?
7
00:00:13,578 --> 00:00:14,753
I'm Regina Howard,
8
00:00:14,755 --> 00:00:16,975
and I'm running for Boston City Council.
9
00:00:17,178 --> 00:00:18,639
It's Benny. Do I know you?
10
00:00:18,641 --> 00:00:19,686
I'm not stalking you.
11
00:00:19,688 --> 00:00:21,995
I'm stalking your Corolla.
12
00:00:21,997 --> 00:00:23,868
This is the first car I ever owned.
13
00:00:24,089 --> 00:00:25,830
Dad, why are you on a dating app?
14
00:00:26,448 --> 00:00:28,584
Your dad and I are splitting up.
15
00:00:29,384 --> 00:00:31,691
Sometimes you don't get
to choose who you love.
16
00:00:31,693 --> 00:00:32,912
No, you don't.
17
00:00:32,914 --> 00:00:35,194
I know I'm ready to
let go of this house,
18
00:00:35,196 --> 00:00:36,592
but I don't know that I'm ready
19
00:00:36,594 --> 00:00:38,592
to let go of everything else.
20
00:00:38,594 --> 00:00:40,592
Are you saying that maybe you'd stay?
21
00:00:40,594 --> 00:00:42,201
Uh, we just finished upstairs.
22
00:00:42,203 --> 00:00:43,596
Okay.
23
00:00:46,075 --> 00:00:48,164
Carter, when I asked
you to be our officiant,
24
00:00:48,166 --> 00:00:49,272
I didn't think it would mean
25
00:00:49,274 --> 00:00:51,076
a phone call every 28 seconds.
26
00:00:51,078 --> 00:00:53,907
Okay, I will see you
and Delilah in an hour.
27
00:00:54,128 --> 00:00:55,128
And the next time you call me,
28
00:00:55,129 --> 00:00:56,506
I am sending you to voicemail.
29
00:00:56,508 --> 00:00:57,944
Your voicemail is full.
30
00:00:57,946 --> 00:00:59,121
I know it's full.
31
00:00:59,123 --> 00:01:01,212
It's full of messages from you.
32
00:01:01,214 --> 00:01:02,483
Bye.
33
00:01:03,020 --> 00:01:04,881
Okay. It may be our wedding,
34
00:01:04,883 --> 00:01:06,798
but this is his wedding day.
35
00:01:06,943 --> 00:01:08,397
I know. I made a joke about us eloping,
36
00:01:08,399 --> 00:01:09,835
and he cried for ten minutes.
37
00:01:11,580 --> 00:01:12,772
What are you guys looking at?
38
00:01:12,774 --> 00:01:14,080
I wanted to check out some photos
39
00:01:14,082 --> 00:01:15,953
of Halmoni and Harboji's wedding
40
00:01:15,955 --> 00:01:18,523
and see if their best
man wore a pocket square.
41
00:01:18,525 --> 00:01:20,436
And he did. But don't worry.
42
00:01:20,438 --> 00:01:21,795
Mine is way cooler.
43
00:01:21,797 --> 00:01:23,100
Look at your dad.
44
00:01:23,102 --> 00:01:25,147
I don't think I've ever
seen him without an apron on.
45
00:01:25,149 --> 00:01:26,324
You know, back in high school,
46
00:01:26,326 --> 00:01:27,893
Greta used to come by the Donut Palace
47
00:01:27,895 --> 00:01:29,418
when I was working there.
48
00:01:29,420 --> 00:01:31,037
Your mom was the Princess of Donuts.
49
00:01:31,768 --> 00:01:32,975
I know!
50
00:01:32,977 --> 00:01:34,022
I still don't understand why
51
00:01:34,024 --> 00:01:35,365
you walked away from the throne.
52
00:01:35,367 --> 00:01:36,455
Right?
53
00:01:36,457 --> 00:01:37,675
You know, somehow Greta always knew
54
00:01:37,677 --> 00:01:38,809
when I was working.
55
00:01:38,811 --> 00:01:40,365
Yes, sure did.
56
00:01:40,788 --> 00:01:42,014
What?
57
00:01:42,016 --> 00:01:43,061
I got embarrassed for a second.
58
00:01:43,063 --> 00:01:44,151
But then I... I remembered that
59
00:01:44,153 --> 00:01:45,806
we're getting married later today,
60
00:01:45,808 --> 00:01:47,723
so I could just tell you the truth,
61
00:01:47,725 --> 00:01:48,787
which is...
62
00:01:48,789 --> 00:01:50,313
I never knew when you were working.
63
00:01:50,315 --> 00:01:51,576
I just came by, like, all the time
64
00:01:51,578 --> 00:01:52,709
to see if you'd be there.
65
00:01:52,711 --> 00:01:55,803
My hit ratio was like 10%.
66
00:01:55,972 --> 00:01:58,018
What? I didn't know that.
67
00:01:58,020 --> 00:01:59,733
My dad never told me.
68
00:02:00,889 --> 00:02:03,365
Obviously he didn't approve.
69
00:02:03,366 --> 00:02:05,151
No, no, I don't think that was it.
70
00:02:05,153 --> 00:02:06,589
I think he didn't tell you because
71
00:02:06,591 --> 00:02:08,288
he didn't want me to seem needy.
72
00:02:08,290 --> 00:02:09,814
I mean, he would sneak me bear claws
73
00:02:09,816 --> 00:02:12,147
just to make it look like I
had come there for the donuts.
74
00:02:12,149 --> 00:02:14,084
Instead of for the princess of them.
75
00:02:14,086 --> 00:02:15,756
Mm. Mm-hmm.
76
00:02:17,110 --> 00:02:18,341
I wish he could be here.
77
00:02:19,141 --> 00:02:22,448
Don't worry. He is.
78
00:02:23,959 --> 00:02:26,613
Obviously, based on
the energy you're giving
79
00:02:26,615 --> 00:02:27,616
and I'm receiving,
80
00:02:27,618 --> 00:02:29,076
you weren't talking about me.
81
00:02:29,078 --> 00:02:30,756
We were talking about Harboji.
82
00:02:30,758 --> 00:02:33,543
Yeah, and how totally cool he was,
83
00:02:33,545 --> 00:02:35,483
even if he wasn't slinging crullers.
84
00:02:36,950 --> 00:02:38,615
He'd be so happy for you.
85
00:02:39,774 --> 00:02:42,994
You know, he used to
give me donuts half-price.
86
00:02:42,996 --> 00:02:44,826
Oh, really? 'Cause Greta said...
87
00:02:44,828 --> 00:02:46,006
Shh.
88
00:02:46,008 --> 00:02:47,836
We're... We're having a nice moment.
89
00:02:51,004 --> 00:02:52,658
Yeah, that's exactly what happened!
90
00:02:52,660 --> 00:02:54,444
The pistons hit and bent the valves,
91
00:02:54,446 --> 00:02:56,233
which is why I keep telling you folks,
92
00:02:56,235 --> 00:02:58,272
"You gotta replace those timing belts."
93
00:02:58,274 --> 00:02:59,959
You're listening to "The Auto Guys."
94
00:02:59,961 --> 00:03:01,006
We'll be right back.
95
00:03:01,008 --> 00:03:03,256
Why do you even like this show?
96
00:03:03,372 --> 00:03:05,100
In the nine years that I have known you,
97
00:03:05,102 --> 00:03:08,248
I have never once
seen you work on a car.
98
00:03:08,250 --> 00:03:10,426
City council elections are coming up.
99
00:03:10,428 --> 00:03:12,299
Do you know who you're voting for?
100
00:03:12,301 --> 00:03:14,173
If you're thinking Regina Howard,
101
00:03:14,175 --> 00:03:15,712
you should know the facts.
102
00:03:15,714 --> 00:03:16,715
Oh, my God.
103
00:03:16,717 --> 00:03:17,717
Here's what Regina Howard
104
00:03:17,719 --> 00:03:19,884
had to say about Councilwoman Lewis.
105
00:03:19,886 --> 00:03:21,322
Most politicians in this city
106
00:03:21,324 --> 00:03:23,021
say they want to help the homeless,
107
00:03:23,023 --> 00:03:25,852
but Councilwoman Lewis is
actually doing something.
108
00:03:25,854 --> 00:03:27,376
A ringing endorsement.
109
00:03:27,378 --> 00:03:29,610
- And yet now she's running against her.
- What?!
110
00:03:29,612 --> 00:03:31,919
Just another example
of how Regina Howard
111
00:03:31,921 --> 00:03:33,923
flip-flops on the issues.
112
00:03:33,925 --> 00:03:36,493
She has no experience in public office.
113
00:03:36,495 --> 00:03:39,106
In fact, her only experience
in the private sector
114
00:03:39,108 --> 00:03:41,235
is two failed restaurants.
115
00:03:41,237 --> 00:03:43,022
Regina Howard equals failure.
116
00:03:43,024 --> 00:03:45,212
And failure is not what Boston needs.
117
00:03:45,214 --> 00:03:46,606
That's enough of that.
118
00:03:46,608 --> 00:03:48,088
I've only been in the
race for two weeks,
119
00:03:48,090 --> 00:03:50,223
and she already has
attack ads out against me?
120
00:03:50,225 --> 00:03:52,469
What I'm hearing is,
she's scared of you.
121
00:03:52,471 --> 00:03:53,995
Yeah, I... I would be scared of me, too,
122
00:03:53,997 --> 00:03:54,998
after hearing that.
123
00:03:55,000 --> 00:03:56,958
I... I mean, she's not wrong.
124
00:03:56,960 --> 00:03:58,353
Two of my restaurants failed.
125
00:03:58,355 --> 00:04:00,923
Yeah, but then you
got back on your feet,
126
00:04:00,925 --> 00:04:03,536
started a new business,
and it's thriving.
127
00:04:03,538 --> 00:04:05,975
Oh, we got to fight back.
128
00:04:05,977 --> 00:04:07,766
We got to fight fire with fire.
129
00:04:07,768 --> 00:04:09,901
No, I don't... I don't
want to stoop to her level.
130
00:04:09,903 --> 00:04:13,391
Gina, this is what it
means to be in politics.
131
00:04:13,393 --> 00:04:15,352
It's a dirty game.
132
00:04:20,011 --> 00:04:21,664
Hey, Benny, just calling to make sure
133
00:04:21,666 --> 00:04:23,146
we're still on for Friday.
134
00:04:24,154 --> 00:04:25,707
What am I hearing? Are you peeing?
135
00:04:25,709 --> 00:04:27,089
'Cause we're not there yet, Benjamin.
136
00:04:27,091 --> 00:04:28,962
No, I'm not peeing.
137
00:04:28,964 --> 00:04:31,619
You'll be happy to know
I'm washing the car.
138
00:04:31,621 --> 00:04:33,492
Oh, you're washing my car?
139
00:04:33,494 --> 00:04:35,888
No, I'm washing my car,
which we know is mine
140
00:04:35,890 --> 00:04:38,668
because if it were your car,
I wouldn't be washing it.
141
00:04:38,837 --> 00:04:40,012
We're all set for Friday.
142
00:04:40,014 --> 00:04:41,472
I found four other guys.
143
00:04:41,474 --> 00:04:42,504
Good.
144
00:04:42,506 --> 00:04:44,183
Rome and Eddie are in as
long as the guys you bring
145
00:04:44,185 --> 00:04:45,838
aren't ringers like last time.
146
00:04:45,840 --> 00:04:46,949
Ringers?
147
00:04:46,951 --> 00:04:49,379
Just 'cause your best
player is in a wheelchair...
148
00:04:49,381 --> 00:04:51,386
Hey, hey, you should save the smack talk
149
00:04:51,388 --> 00:04:52,418
for Friday, alright?
150
00:04:52,420 --> 00:04:53,597
Hey, Gary.
151
00:04:53,599 --> 00:04:55,629
Oh, excuse me.
My very attractive roommate
152
00:04:55,631 --> 00:04:56,714
has entered the room.
153
00:04:56,716 --> 00:04:58,239
- What's up?
- Inez just called.
154
00:04:58,241 --> 00:04:59,285
She has a fever,
155
00:04:59,287 --> 00:05:01,028
so she can't watch Javi tonight.
156
00:05:01,030 --> 00:05:02,553
I might just swing by the mall
157
00:05:02,555 --> 00:05:04,862
and get a tuxedo onesie.
158
00:05:04,864 --> 00:05:05,865
They'll never have your size.
159
00:05:05,867 --> 00:05:07,675
Boom. Roasted.
160
00:05:07,926 --> 00:05:09,145
I don't want to be the couple
161
00:05:09,147 --> 00:05:10,683
that brings a baby to a wedding.
162
00:05:10,685 --> 00:05:12,470
What if he cries during my toast, huh?
163
00:05:12,472 --> 00:05:14,269
Steps on my laughs?
164
00:05:14,653 --> 00:05:16,105
I have a... I have a Seinfeld
165
00:05:16,107 --> 00:05:17,413
cadence thing going on.
166
00:05:17,415 --> 00:05:19,371
Okay. People are gonna love it.
167
00:05:19,950 --> 00:05:22,527
Hey, if you want, I can look after him.
168
00:05:22,529 --> 00:05:24,386
I'm just staying in
tonight and doing laundry.
169
00:05:24,388 --> 00:05:27,043
Look at you,
doing laundry, washing cars.
170
00:05:27,045 --> 00:05:28,176
How about you come over here,
171
00:05:28,178 --> 00:05:29,214
watch Javi tonight,
172
00:05:29,216 --> 00:05:31,613
and you can use our
laundry machines for free?
173
00:05:32,594 --> 00:05:33,800
- Uh, Gary...
- Deal.
174
00:05:33,802 --> 00:05:35,891
Say... like 4:00-ish.
175
00:05:35,893 --> 00:05:36,941
That give you enough time to vacuum
176
00:05:36,943 --> 00:05:38,205
the inside of my car?
177
00:05:38,207 --> 00:05:39,513
Bye.
178
00:05:39,765 --> 00:05:41,419
Boom.
179
00:05:42,016 --> 00:05:43,449
What did you just do?
180
00:05:43,451 --> 00:05:44,464
What did I just do?
181
00:05:44,466 --> 00:05:45,910
I just solved a problem
within 14 seconds
182
00:05:45,912 --> 00:05:46,956
of you presenting it to me.
183
00:05:46,958 --> 00:05:48,058
I should throw on some headphones
184
00:05:48,060 --> 00:05:50,582
and cut to a commercial because
you're in the room with...
185
00:05:51,227 --> 00:05:52,838
Why is your face doing that?
186
00:05:52,840 --> 00:05:55,146
I'm not leaving our 4-month-old baby
187
00:05:55,148 --> 00:05:57,411
with some rando whose
only decision making
188
00:05:57,413 --> 00:06:00,097
I'm aware of is buying
your old lemon of a car.
189
00:06:00,099 --> 00:06:01,800
Benny's not a rando.
190
00:06:01,802 --> 00:06:03,194
He's great.
191
00:06:03,196 --> 00:06:05,613
And he's majoring in
children's literature.
192
00:06:05,615 --> 00:06:08,140
Oh, poor decision number two.
193
00:06:08,142 --> 00:06:09,379
Okay, that's fair.
194
00:06:09,381 --> 00:06:12,036
But he could probably
read his senior thesis
195
00:06:12,038 --> 00:06:13,474
to Javi as a bedtime story.
196
00:06:13,476 --> 00:06:14,607
I don't know the guy.
197
00:06:14,609 --> 00:06:16,002
Yeah, I do.
198
00:06:16,004 --> 00:06:17,527
I'm going to call Eddie and see
199
00:06:17,529 --> 00:06:19,488
if he has any sitters he can recommend.
200
00:06:19,490 --> 00:06:21,730
How about we go with a
sitter that I can recommend?
201
00:06:21,732 --> 00:06:24,300
Eddie? Talk about poor decisions.
202
00:06:24,647 --> 00:06:27,082
I don't want to wear it.
I don't want to wear it.
203
00:06:27,084 --> 00:06:29,086
- Charlie?!
- I don't want to wear it!
204
00:06:29,088 --> 00:06:30,741
I take it she loves the dress.
205
00:06:30,743 --> 00:06:31,744
More than life itself.
206
00:06:32,951 --> 00:06:34,648
I spent the whole car ride
trying to explain to her
207
00:06:34,650 --> 00:06:35,869
that you and I had a baby,
208
00:06:35,871 --> 00:06:37,613
even though we never had a wedding.
209
00:06:37,820 --> 00:06:40,170
Oh, so I don't miss all
the fun parenting moments.
210
00:06:42,176 --> 00:06:43,656
Hey, I'm sorry I didn't offer
211
00:06:43,658 --> 00:06:44,886
to have you stay with us.
212
00:06:44,888 --> 00:06:46,816
I just didn't want it
to be confusing for her.
213
00:06:46,818 --> 00:06:49,136
I get it. But you don't have to
worry about that anymore,
214
00:06:49,138 --> 00:06:50,988
'cause I, uh, started looking at places,
215
00:06:50,990 --> 00:06:52,746
and I should have something soon.
216
00:06:53,266 --> 00:06:55,957
So it's official. You're staying.
217
00:06:56,950 --> 00:06:58,734
Yeah, I am.
218
00:07:01,065 --> 00:07:02,240
Oh, it's Carter.
219
00:07:02,242 --> 00:07:04,375
He wants to make sure I'm in the car.
220
00:07:04,377 --> 00:07:06,727
Hi. Yes, I'm in the car right now.
221
00:07:06,729 --> 00:07:07,925
You don't hear the blinker?
222
00:07:07,927 --> 00:07:09,043
So bad.
223
00:07:09,045 --> 00:07:10,656
Okay, fine. I'm almost in the car.
224
00:07:10,658 --> 00:07:11,958
But I had to take your call.
225
00:07:11,960 --> 00:07:14,168
So, really, you're the one delaying me.
226
00:07:15,956 --> 00:07:17,827
Everyone take one, Okay?
227
00:07:17,829 --> 00:07:20,864
It'll help with nausea
when we're on the boat.
228
00:07:20,880 --> 00:07:22,262
Oh, smart.
229
00:07:22,264 --> 00:07:25,440
And nobody is allowed to yak
on these sweatshirts, alright?
230
00:07:25,442 --> 00:07:29,135
I spent way too much effort
hand-painting that "S."
231
00:07:29,137 --> 00:07:31,574
Guys, a wedding on the water.
232
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
It's going to be so beautiful.
233
00:07:33,580 --> 00:07:35,612
There's actually a really
sweet story behind it.
234
00:07:35,614 --> 00:07:37,616
When Greta was a kid, she used to watch
235
00:07:37,618 --> 00:07:38,823
"The Love Boat" with her parents.
236
00:07:38,825 --> 00:07:39,825
Yeah, every week,
237
00:07:39,827 --> 00:07:41,464
couples would board
that boat and find love.
238
00:07:41,466 --> 00:07:42,815
Hence the name.
239
00:07:42,817 --> 00:07:44,471
Sure, they'd fight when
they got to Acapulco,
240
00:07:44,473 --> 00:07:46,301
but by the time they got to Mazatlán,
241
00:07:46,303 --> 00:07:48,221
oh, set for happily ever after.
242
00:07:48,223 --> 00:07:49,964
Of course, it was a different time
243
00:07:49,966 --> 00:07:51,510
and catered exclusively
244
00:07:51,512 --> 00:07:53,714
to heterosexual same-race couples.
245
00:07:53,716 --> 00:07:54,698
Totally.
246
00:07:54,700 --> 00:07:56,385
And if you saw a black female guest star
247
00:07:56,387 --> 00:07:57,562
in the opening credits,
248
00:07:57,564 --> 00:08:00,549
you knew Isaac was gonna get some.
249
00:08:01,966 --> 00:08:03,104
Oh, I would watch that show
250
00:08:03,106 --> 00:08:04,487
every Saturday night each week.
251
00:08:04,489 --> 00:08:08,315
I'd just... Dying to see
a gay couple on there.
252
00:08:08,317 --> 00:08:09,690
- Oh.
- There... There never was one.
253
00:08:09,692 --> 00:08:12,042
That's why we want to get in a boat
254
00:08:12,044 --> 00:08:14,177
and tell the world we're in love.
255
00:08:14,179 --> 00:08:16,792
Oh, that's amazing.
256
00:08:16,794 --> 00:08:18,987
Also, every other venue was booked.
257
00:08:18,989 --> 00:08:21,426
Oh, no, it's really coming down.
258
00:08:21,624 --> 00:08:22,854
Oh, don't worry.
259
00:08:22,856 --> 00:08:24,684
I checked the forecast
on three different apps.
260
00:08:24,686 --> 00:08:26,209
It's just a passing drizzle.
261
00:08:26,910 --> 00:08:28,932
Coast Guard won't let us leave the dock.
262
00:08:28,934 --> 00:08:30,323
I'm sorry.
263
00:08:31,169 --> 00:08:33,475
Your wedding's not happening today.
264
00:08:38,719 --> 00:08:43,719
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
265
00:08:46,539 --> 00:08:48,788
- Get in. get in.
- Yeah, I'm soaked.
266
00:08:52,697 --> 00:08:53,872
If it gets any worse out there,
267
00:08:53,874 --> 00:08:55,921
I call dibs on the life preserver.
268
00:08:56,921 --> 00:08:58,401
This is a disaster.
269
00:08:58,403 --> 00:09:00,753
We need to call everyone and postpone.
270
00:09:00,755 --> 00:09:02,061
Ahoy there, Mateys.
271
00:09:02,063 --> 00:09:03,804
Welcome to the Salty Seagull.
272
00:09:03,806 --> 00:09:04,850
Pick your poison.
273
00:09:04,852 --> 00:09:06,071
Oh, sorry. We just ducked in
274
00:09:06,073 --> 00:09:07,074
to step out of the rain...
275
00:09:07,076 --> 00:09:08,523
I'll take a vodka tonic.
276
00:09:08,525 --> 00:09:10,918
And if there's any kind
of early-bird special
277
00:09:10,920 --> 00:09:12,404
to double it for a dollar,
278
00:09:12,406 --> 00:09:13,460
sign me up.
279
00:09:13,462 --> 00:09:14,463
You got it.
280
00:09:14,465 --> 00:09:16,093
The name's Lukasz.
281
00:09:16,095 --> 00:09:17,444
Um, the rest of you,
282
00:09:17,446 --> 00:09:19,231
let me know if I can get you anything.
283
00:09:19,332 --> 00:09:20,710
Thank you.
284
00:09:22,514 --> 00:09:24,898
I can't believe this.
285
00:09:25,168 --> 00:09:26,517
Oh, the boat was booked out
286
00:09:26,519 --> 00:09:28,042
for the next three months.
287
00:09:29,103 --> 00:09:31,445
I'm going to start making calls.
288
00:09:32,163 --> 00:09:33,773
Give me the RSVP list.
289
00:09:33,775 --> 00:09:35,117
Alright.
290
00:09:36,262 --> 00:09:37,437
Wait, don't call anyone yet.
291
00:09:37,439 --> 00:09:39,397
I think I just got an idea.
292
00:09:41,604 --> 00:09:44,749
Mm-hmm. Okay. Yeah.
293
00:09:44,751 --> 00:09:45,752
Oh, no, no.
294
00:09:45,754 --> 00:09:47,756
I... I totally understand.
295
00:09:47,758 --> 00:09:49,020
Yeah. Yeah.
296
00:09:49,022 --> 00:09:51,068
You're... You're busy
'cause you're in demand.
297
00:09:51,070 --> 00:09:52,351
That's...
298
00:09:52,829 --> 00:09:53,917
Oh, you do?
299
00:09:53,919 --> 00:09:55,898
That would be great. Uh, yeah.
300
00:09:55,900 --> 00:09:58,484
What is her number? Uh-huh.
301
00:09:58,540 --> 00:10:01,935
And how old is your niece?
302
00:10:01,937 --> 00:10:05,680
Hey, can you ask whoever
that is to hold on for a sec?
303
00:10:06,559 --> 00:10:10,172
Uh, Janice, would you mind
holding on for one sec?
304
00:10:10,227 --> 00:10:13,291
Janet, sorry. Sorry. Yeah.
305
00:10:13,293 --> 00:10:15,445
Could you hold on for one second? Sorry.
306
00:10:16,450 --> 00:10:17,906
I think I found somebody.
307
00:10:17,908 --> 00:10:19,163
Yeah, I heard.
308
00:10:19,165 --> 00:10:20,384
You're going to leave
our baby with someone
309
00:10:20,386 --> 00:10:22,421
you've never met who came recommended
310
00:10:22,423 --> 00:10:23,859
by someone else you've never met,
311
00:10:23,861 --> 00:10:26,342
instead of leaving him with my friend.
312
00:10:32,905 --> 00:10:35,499
Janet, I need to call you back.
313
00:10:36,262 --> 00:10:38,460
You can read as many books as you want,
314
00:10:38,462 --> 00:10:39,999
but just make sure that Javi is down
315
00:10:40,001 --> 00:10:42,786
sometime between 7:25 and 7:30.
316
00:10:42,788 --> 00:10:44,703
Anywhere in that five-minute window.
317
00:10:45,839 --> 00:10:48,210
I know these times are specific, but...
318
00:10:48,212 --> 00:10:49,518
Hey, I get it.
319
00:10:49,520 --> 00:10:51,609
The key to sleep training
is staying consistent.
320
00:10:51,611 --> 00:10:53,830
My sister's going through
it with my nephew right now.
321
00:10:53,832 --> 00:10:55,356
Oh, so you have a baby nephew
322
00:10:55,358 --> 00:10:58,187
that's... that's approximately
the same age as Javier?
323
00:10:58,189 --> 00:11:01,648
Yeah, the little guy's five months now.
324
00:11:01,736 --> 00:11:03,890
Just a little older than you, buddy.
325
00:11:04,134 --> 00:11:06,773
They live on the West Coast.
Can't wait to meet him.
326
00:11:07,469 --> 00:11:09,080
- Oh.
- So like I said,
327
00:11:09,082 --> 00:11:11,906
sometime between 7:25 and 7:30.
328
00:11:11,959 --> 00:11:13,438
Where is Javi?
329
00:11:14,441 --> 00:11:16,343
There he is.
330
00:11:16,345 --> 00:11:18,179
Where is Javi?
331
00:11:18,181 --> 00:11:19,570
There he is.
332
00:11:19,572 --> 00:11:21,183
Admittedly, the bit is pedestrian,
333
00:11:21,185 --> 00:11:22,734
but he's crushing it.
334
00:11:22,736 --> 00:11:24,749
He does appear to be crushing it.
335
00:11:24,751 --> 00:11:27,278
Alright, gentlemen, we're off.
336
00:11:27,875 --> 00:11:31,140
We'll be back, uh, no
later than 12:00, 12:30.
337
00:11:31,142 --> 00:11:32,501
We'll be home by 11:00.
338
00:11:32,503 --> 00:11:34,373
The woman lives for local news.
339
00:11:34,374 --> 00:11:36,375
See you later.
340
00:11:38,290 --> 00:11:40,273
Okay, Gina, when the caterers get here,
341
00:11:40,275 --> 00:11:41,460
direct them to the kitchen.
342
00:11:41,462 --> 00:11:43,847
On it. Um, does this place
have a kitchen?
343
00:11:43,849 --> 00:11:45,878
Yeah. Okay, great.
344
00:11:45,880 --> 00:11:46,881
Thank you.
345
00:11:46,883 --> 00:11:48,885
Rome, can you help move
346
00:11:48,887 --> 00:11:51,105
some of the tables to
clear out the space?
347
00:11:51,107 --> 00:11:52,183
Consider it done.
348
00:11:52,185 --> 00:11:54,371
Carter, make sure the florist
knows where we are.
349
00:11:54,373 --> 00:11:56,288
Aye, aye, Captain!
350
00:11:57,352 --> 00:11:58,570
I don't care that I'm not on a boat.
351
00:11:58,572 --> 00:12:00,835
I promised myself I
would say that today.
352
00:12:00,985 --> 00:12:02,770
Brides, something
tells me that this place
353
00:12:02,772 --> 00:12:05,683
does not shy away from
a little holiday decor.
354
00:12:05,685 --> 00:12:06,947
Can you check the stock room
355
00:12:06,949 --> 00:12:08,907
and see if you can
find something subtle?
356
00:12:08,909 --> 00:12:10,781
Yep. We're on it.
357
00:12:10,783 --> 00:12:13,264
D, are you sure we can make this place
358
00:12:13,266 --> 00:12:14,615
look good enough for our wedding?
359
00:12:14,617 --> 00:12:16,227
Trust me, it's going to look great.
360
00:12:16,229 --> 00:12:19,363
All we need to do is take
everything tacky off the walls,
361
00:12:19,365 --> 00:12:21,285
which is basically everything.
362
00:12:22,036 --> 00:12:23,597
No offense.
363
00:12:23,599 --> 00:12:25,384
Despite what my outfit might suggest,
364
00:12:25,386 --> 00:12:27,512
I have no emotional
connection to this job.
365
00:12:31,284 --> 00:12:33,025
- Eddie, hey.
- Good news.
366
00:12:33,027 --> 00:12:34,768
When I was out picking
up the tealight candles,
367
00:12:34,770 --> 00:12:38,121
I found the acrylic paint
for the life preserver.
368
00:12:38,123 --> 00:12:39,733
It's midnight blue, which honestly,
369
00:12:39,735 --> 00:12:41,346
looks no different from 11:00 p.m. blue.
370
00:12:41,348 --> 00:12:42,523
Amazing.
371
00:12:42,525 --> 00:12:43,830
Don't forget Greta's suit.
372
00:12:43,832 --> 00:12:45,138
Yeah, it's right here.
373
00:12:48,152 --> 00:12:49,597
Oh, my God.
374
00:12:49,599 --> 00:12:51,383
- Charlie.
- What?
375
00:12:51,385 --> 00:12:53,277
I made it pretty.
376
00:12:53,425 --> 00:12:55,014
I got to call you back.
377
00:12:58,765 --> 00:13:01,921
Man, we're gonna need a boat
378
00:13:01,946 --> 00:13:04,860
just to get to the wedding
that is no longer on a boat.
379
00:13:05,865 --> 00:13:07,555
Oh. Uh-oh.
380
00:13:07,557 --> 00:13:09,080
Benny.
381
00:13:10,246 --> 00:13:13,155
Aww, look at that.
382
00:13:13,157 --> 00:13:14,245
Even with the disguise,
383
00:13:14,247 --> 00:13:15,553
our little guy is really cute.
384
00:13:15,555 --> 00:13:17,165
It's a winner.
385
00:13:17,167 --> 00:13:18,604
Almost makes up for the fact
386
00:13:18,606 --> 00:13:22,461
that he has such an overprotective mom.
387
00:13:22,463 --> 00:13:24,649
Are we... we gonna talk about this now?
388
00:13:24,888 --> 00:13:28,761
We can or we could just
forget it ever happened?
389
00:13:28,763 --> 00:13:30,025
That seems... That seems right.
390
00:13:30,027 --> 00:13:31,202
Let's do that.
391
00:13:32,432 --> 00:13:34,042
I'm sorry.
392
00:13:34,044 --> 00:13:37,063
I just... It's really
hard for me to leave him.
393
00:13:37,814 --> 00:13:40,750
Believe me when I say that I get it.
394
00:13:40,752 --> 00:13:43,383
It's also hard for me to leave him.
395
00:13:43,774 --> 00:13:47,540
I also want him left in
the best possible care.
396
00:13:48,208 --> 00:13:49,906
Sometimes it feels
like you're the manager,
397
00:13:49,908 --> 00:13:52,432
and I can't even get
a key to the register.
398
00:13:52,530 --> 00:13:54,024
What are you talking about?
399
00:13:54,026 --> 00:13:56,376
We make all of our
parenting decisions together.
400
00:13:58,702 --> 00:14:01,164
Are you really bringing up
the home birth?
401
00:14:01,345 --> 00:14:02,999
No, actually, that's
not what I was thinking.
402
00:14:03,001 --> 00:14:04,437
But it is a good example
403
00:14:04,439 --> 00:14:06,530
of how me not being
on board with something
404
00:14:06,532 --> 00:14:07,969
doesn't keep it from happening
405
00:14:07,971 --> 00:14:09,059
the way it does with you.
406
00:14:09,061 --> 00:14:10,323
Name one other thing.
407
00:14:10,325 --> 00:14:11,631
Sleep training.
408
00:14:11,633 --> 00:14:13,592
You told me you supported that.
409
00:14:13,594 --> 00:14:16,205
Yeah. After you bought
out an entire Barnes Noble.
410
00:14:16,207 --> 00:14:18,579
I just wanted you to
know the benefits of it.
411
00:14:18,581 --> 00:14:19,719
No.
412
00:14:19,721 --> 00:14:21,418
You basically gave me an ultimatum.
413
00:14:21,420 --> 00:14:22,625
Agree with me
414
00:14:22,627 --> 00:14:25,674
or do a book report on
this huge stack of books.
415
00:14:28,131 --> 00:14:32,397
You're right. I'm... I'm sorry.
416
00:14:34,219 --> 00:14:37,024
I think it's just really
hard for me to let go.
417
00:14:37,219 --> 00:14:39,221
I'm not just saying this for me.
418
00:14:39,291 --> 00:14:41,149
It's good for you, too.
419
00:14:41,639 --> 00:14:43,844
And I think it's important
that Javi see his parents
420
00:14:43,846 --> 00:14:45,587
as a united front.
421
00:14:45,589 --> 00:14:47,460
You don't have to raise
our kid by yourself.
422
00:14:49,206 --> 00:14:50,643
I just need to accept that
423
00:14:50,645 --> 00:14:53,256
you're the Kathie Lee to my Hoda.
424
00:14:53,258 --> 00:14:56,047
Huh. Well...
425
00:14:56,262 --> 00:14:58,961
I'm diverse, so that makes me Hoda.
426
00:14:58,963 --> 00:15:00,852
You're just the white
lady that sits next to me
427
00:15:00,854 --> 00:15:03,022
drinking wine way too early.
428
00:15:04,713 --> 00:15:06,112
The kitchen is this way.
429
00:15:06,114 --> 00:15:07,375
And you know what?
430
00:15:07,376 --> 00:15:09,266
Let's all agree to wait till Monday
431
00:15:09,268 --> 00:15:10,661
to tell the health inspector
432
00:15:10,663 --> 00:15:12,555
about whatever we may find in there.
433
00:15:12,557 --> 00:15:14,424
Yeah, just over there.
434
00:15:14,426 --> 00:15:15,977
Cool.
435
00:15:17,250 --> 00:15:19,016
Thought you should see this?
436
00:15:19,503 --> 00:15:21,430
Councilwoman Lewis, before you head out,
437
00:15:21,432 --> 00:15:23,652
I would like to show
you where our volunteers
438
00:15:23,654 --> 00:15:25,391
are putting together the meals
439
00:15:25,393 --> 00:15:26,993
for the free school lunch program.
440
00:15:26,995 --> 00:15:29,375
- It'll only take a minute.
- Oh, take two.
441
00:15:30,945 --> 00:15:33,399
Unbelievable.
442
00:15:33,401 --> 00:15:35,142
We have to feed these kids now, too?
443
00:15:35,144 --> 00:15:36,885
Do their parents not do anything?
444
00:15:36,887 --> 00:15:38,047
What's next?
445
00:15:38,049 --> 00:15:39,993
Are we going to be tucking
them into bed at night?
446
00:15:39,995 --> 00:15:41,518
Oh, my God.
447
00:15:43,507 --> 00:15:45,291
Why would someone send this to me?
448
00:15:45,293 --> 00:15:46,294
It's horrible.
449
00:15:46,296 --> 00:15:47,558
What are you talking about?
450
00:15:47,560 --> 00:15:50,520
This is great. Wait
till people see this.
451
00:15:50,522 --> 00:15:52,567
What? I am not showing this to anybody.
452
00:15:52,569 --> 00:15:53,766
Oh, you have to.
453
00:15:53,768 --> 00:15:55,821
She's playing ads with
a glowing sound bite
454
00:15:55,823 --> 00:15:57,302
that you gave her.
455
00:15:57,304 --> 00:15:58,741
People need to hear
this sound bite, too.
456
00:15:58,743 --> 00:16:00,500
No. I... I want to win
457
00:16:00,502 --> 00:16:02,678
because my constituents see who I am
458
00:16:02,680 --> 00:16:04,073
and want me to represent them,
459
00:16:04,075 --> 00:16:06,643
not because I engage in
character assassination.
460
00:16:06,645 --> 00:16:09,256
You need to respond
because the longer that ad
461
00:16:09,258 --> 00:16:11,430
sits out there with no response,
462
00:16:11,432 --> 00:16:13,434
the more people are going to believe it.
463
00:16:18,294 --> 00:16:20,607
You know, you have
really good handwriting.
464
00:16:20,609 --> 00:16:23,466
I better. I write things on
people's bodies permanently.
465
00:16:23,468 --> 00:16:24,556
A fair point.
466
00:16:24,558 --> 00:16:25,685
Whoo!
467
00:16:25,687 --> 00:16:28,385
Mom? Dad? Uh, what
are you two doing here?
468
00:16:28,387 --> 00:16:30,152
Hi, honey.
469
00:16:31,429 --> 00:16:33,387
You realize it's your wedding day?
470
00:16:33,389 --> 00:16:35,466
You look surprised to see us.
471
00:16:35,468 --> 00:16:38,591
Oh, just surprised to see you together.
472
00:16:38,593 --> 00:16:40,159
Not "together" together.
473
00:16:40,161 --> 00:16:41,989
If there's a... A singles table,
474
00:16:41,991 --> 00:16:43,210
sign me up.
475
00:16:43,212 --> 00:16:46,171
We just came by to drop off
476
00:16:46,173 --> 00:16:47,740
something special for Katherine.
477
00:16:47,742 --> 00:16:49,178
Oh, that's... That's really sweet.
478
00:16:49,180 --> 00:16:50,660
It was your mother's idea.
479
00:16:50,662 --> 00:16:52,316
It's a little something sexy
480
00:16:52,318 --> 00:16:54,123
for Katherine to wear
on your wedding night.
481
00:16:54,125 --> 00:16:55,693
It was your mother's idea.
482
00:16:55,695 --> 00:16:57,255
And yet you did nothing to stop her?
483
00:16:57,775 --> 00:17:00,771
Sweetie, look, I know that this was not
484
00:17:00,773 --> 00:17:01,849
what you had planned,
485
00:17:01,851 --> 00:17:03,654
but if it makes you feel any better
486
00:17:03,656 --> 00:17:04,818
on our wedding day,
487
00:17:04,820 --> 00:17:07,271
everything went to
hell in a hand basket.
488
00:17:07,515 --> 00:17:10,300
I always say the worst wedding days
489
00:17:10,302 --> 00:17:12,455
result in the best marriages.
490
00:17:12,457 --> 00:17:14,810
I don't know if you've seen
Dad's dating profile recently,
491
00:17:14,812 --> 00:17:15,849
but you two are separated.
492
00:17:15,851 --> 00:17:17,888
Yeah, I did see it, actually.
493
00:17:17,890 --> 00:17:19,065
It came up on mine.
494
00:17:19,067 --> 00:17:21,026
Don't worry. I swiped left.
495
00:17:21,087 --> 00:17:22,138
Oh, my God.
496
00:17:22,140 --> 00:17:25,857
Why are you telling me this
right before my wedding?
497
00:17:26,980 --> 00:17:28,199
You were right, Lon.
498
00:17:28,201 --> 00:17:29,855
She is a bridezilla.
499
00:17:29,938 --> 00:17:31,592
Unbelievable.
500
00:17:34,947 --> 00:17:36,584
This can't be happening.
501
00:17:38,398 --> 00:17:40,021
Greta?
502
00:17:41,505 --> 00:17:42,680
Hey.
503
00:17:43,903 --> 00:17:45,896
This is a disaster.
504
00:17:46,878 --> 00:17:47,879
And I know you're going to say
505
00:17:47,881 --> 00:17:49,273
everything's going to be fine, but...
506
00:17:49,275 --> 00:17:50,529
No, you're right.
507
00:17:50,531 --> 00:17:52,091
This is a total tear-down.
508
00:17:52,093 --> 00:17:54,263
This is not what I hoped
for for our wedding day.
509
00:17:54,265 --> 00:17:55,876
I don't want to be one of
those couples that says,
510
00:17:55,878 --> 00:17:56,904
"Oh, everything going wrong
511
00:17:56,906 --> 00:17:58,211
on the wedding day,
that's a good thing."
512
00:17:58,213 --> 00:18:00,041
Then 25 years later, I
see you on a dating app
513
00:18:00,043 --> 00:18:01,349
and I have to swipe left!
514
00:18:02,716 --> 00:18:04,327
My parents are here.
515
00:18:04,366 --> 00:18:05,591
Oh.
516
00:18:13,540 --> 00:18:14,755
You know what's great about us?
517
00:18:14,757 --> 00:18:16,367
Not our wedding-planning abilities.
518
00:18:16,369 --> 00:18:18,357
No, those are literally in the toilet.
519
00:18:18,359 --> 00:18:20,405
What's great about us
520
00:18:20,407 --> 00:18:21,974
is that when one of us is spiraling,
521
00:18:21,976 --> 00:18:23,717
the other one steps up.
522
00:18:23,794 --> 00:18:25,709
And unless I'm mistaken,
523
00:18:25,711 --> 00:18:26,973
it seems like you're the one that needs
524
00:18:26,975 --> 00:18:28,599
to be spiraling right now.
525
00:18:29,548 --> 00:18:31,463
So it's my turn to step up.
526
00:18:36,523 --> 00:18:40,037
We are getting married
today, right here.
527
00:18:40,039 --> 00:18:42,172
I mean, not right here, but out there.
528
00:18:42,174 --> 00:18:43,828
You really want to get
married in this gross bar?
529
00:18:43,830 --> 00:18:45,266
Gross is an understatement.
530
00:18:45,268 --> 00:18:47,400
This may be the most
depressing bar I have ever seen.
531
00:18:47,402 --> 00:18:49,970
And I went to all of Eddie's early gigs.
532
00:18:49,972 --> 00:18:51,583
So if you're asking me,
"Do I want to get married
533
00:18:51,585 --> 00:18:53,763
in this tacky bar?" the answer is no.
534
00:18:53,765 --> 00:18:56,081
But if the question is,
535
00:18:56,083 --> 00:18:57,646
"Do I always want to be able to say
536
00:18:57,648 --> 00:19:00,259
that I was married to you
for as long as possible?"
537
00:19:00,261 --> 00:19:02,002
the answer is absolutely yes.
538
00:19:03,048 --> 00:19:06,355
So I pick this dump of a bar today
539
00:19:06,357 --> 00:19:07,707
over any beautiful venue
540
00:19:07,709 --> 00:19:09,275
that we might be able to find
541
00:19:09,277 --> 00:19:10,599
two weeks from now.
542
00:19:10,601 --> 00:19:13,787
Because that way, for
the rest of forever,
543
00:19:14,729 --> 00:19:16,339
I can say that I was married to you
544
00:19:16,341 --> 00:19:18,299
for two weeks longer
than I would have been.
545
00:19:22,044 --> 00:19:24,133
Well, when you put it like that...
546
00:19:24,135 --> 00:19:25,427
Delilah's out there
547
00:19:25,429 --> 00:19:27,349
putting lipstick on this pig.
548
00:19:27,351 --> 00:19:29,529
Whatever it ends up looking like,
549
00:19:29,877 --> 00:19:33,097
we are going to have
a wonderful wedding.
550
00:19:33,144 --> 00:19:35,146
Because the truth is...
551
00:19:35,148 --> 00:19:38,108
the only thing I'm going
to be looking at is you.
552
00:19:44,374 --> 00:19:46,768
While you are in a good mood...
553
00:19:46,770 --> 00:19:47,945
Mm-hmm?
554
00:19:48,326 --> 00:19:50,328
My mother bought you lingerie.
555
00:19:53,288 --> 00:19:57,074
I cannot believe that
you are moving back.
556
00:19:58,558 --> 00:20:00,342
What made you want to leave France?
557
00:20:00,344 --> 00:20:03,870
Was it the art, the wine,
the incredible bread?
558
00:20:03,872 --> 00:20:06,135
I get it. It's enough already.
559
00:20:06,673 --> 00:20:08,234
Well, selling the house
560
00:20:08,236 --> 00:20:10,429
brought me back to the States.
561
00:20:10,431 --> 00:20:11,737
And then since I've been back,
562
00:20:11,739 --> 00:20:14,742
I just realized how
much I missed you guys.
563
00:20:14,744 --> 00:20:15,929
We missed you, too.
564
00:20:15,931 --> 00:20:17,953
And I missed too many things
565
00:20:17,955 --> 00:20:19,460
with Sophie and Danny.
566
00:20:19,462 --> 00:20:21,159
Their life is here.
567
00:20:21,280 --> 00:20:23,828
And Charlie should be near her dad.
568
00:20:24,043 --> 00:20:25,566
Yeah.
569
00:20:25,568 --> 00:20:27,831
How is all of that going?
570
00:20:27,954 --> 00:20:29,531
What do you mean?
571
00:20:29,533 --> 00:20:33,624
I mean co-parenting
when you're not a couple.
572
00:20:33,626 --> 00:20:34,888
Oh.
573
00:20:34,890 --> 00:20:36,283
I-I know that
574
00:20:36,285 --> 00:20:38,773
even for me and Gary,
it's difficult sometimes.
575
00:20:40,093 --> 00:20:41,181
Well...
576
00:20:41,191 --> 00:20:44,412
Eddie's been really incredibly sweet
577
00:20:44,414 --> 00:20:45,992
about everything.
578
00:20:45,994 --> 00:20:47,430
I mean, sure, we've
had our growing pains,
579
00:20:47,432 --> 00:20:48,433
but I think we're just both
580
00:20:48,435 --> 00:20:49,697
determined to make it work.
581
00:20:49,699 --> 00:20:51,571
Whatever that means.
582
00:20:51,573 --> 00:20:53,242
What does that mean?
583
00:20:53,390 --> 00:20:56,515
What? No, no, no.
584
00:20:56,517 --> 00:20:57,910
It's not like that.
585
00:20:57,912 --> 00:20:59,827
Is it because you don't want it to be?
586
00:21:00,163 --> 00:21:01,976
You know, D,
587
00:21:01,978 --> 00:21:03,675
I came into this friend group
588
00:21:03,677 --> 00:21:05,109
after all of that.
589
00:21:05,111 --> 00:21:06,140
If memory serves,
590
00:21:06,142 --> 00:21:08,493
you still got caught in
some of the crossfire.
591
00:21:08,495 --> 00:21:11,106
Yes, indeed. And that was super fun.
592
00:21:11,108 --> 00:21:14,415
But my point is, ever
since you got back,
593
00:21:14,417 --> 00:21:16,158
whenever I see you and Eddie together,
594
00:21:16,160 --> 00:21:17,510
it just makes sense.
595
00:21:17,512 --> 00:21:19,015
And, you know,
596
00:21:19,017 --> 00:21:20,366
all the things and the reasons
597
00:21:20,368 --> 00:21:22,675
why you couldn't be together before
598
00:21:22,677 --> 00:21:24,331
aren't really here.
599
00:21:24,333 --> 00:21:25,334
They are, though.
600
00:21:25,336 --> 00:21:26,380
There's kids involved,
601
00:21:26,382 --> 00:21:28,080
and I don't want to do anything
602
00:21:28,082 --> 00:21:30,492
that would hurt them or Eddie or...
603
00:21:30,844 --> 00:21:33,070
anyone else.
604
00:21:33,619 --> 00:21:35,099
Whatever Eddie and I were,
605
00:21:35,101 --> 00:21:37,124
he... he's moved on.
606
00:21:37,677 --> 00:21:39,023
So have I.
607
00:21:48,321 --> 00:21:49,670
Here it is.
608
00:21:49,672 --> 00:21:51,195
Are you sure this is okay?
609
00:21:51,197 --> 00:21:54,054
I think it is beautiful idea.
610
00:21:55,049 --> 00:21:56,833
I go help Katherine get ready.
611
00:21:56,835 --> 00:21:58,663
Okay. Right through there.
612
00:21:59,067 --> 00:22:00,616
Look what I found!
613
00:22:00,618 --> 00:22:01,618
Hey, sweetie.
614
00:22:01,620 --> 00:22:03,218
Oh! Charlie, put that down.
615
00:22:03,220 --> 00:22:04,482
Charlotte!
616
00:22:04,655 --> 00:22:06,527
You see that guy chasing the toddler
617
00:22:06,529 --> 00:22:08,655
who's sprinting with a dart?
618
00:22:08,994 --> 00:22:10,648
That's the babysitter recommendation
619
00:22:10,650 --> 00:22:12,147
that you valued more than mine.
620
00:22:12,149 --> 00:22:13,475
Way to be the bigger person.
621
00:22:13,477 --> 00:22:15,174
Charlie! Put it down now!
622
00:22:15,176 --> 00:22:16,787
Give me that.
623
00:22:16,798 --> 00:22:18,772
Oh, thank you.
624
00:22:18,774 --> 00:22:20,080
You're welcome.
625
00:22:20,291 --> 00:22:21,292
Is that my suit?
626
00:22:21,294 --> 00:22:23,078
Yeah, about that...
627
00:22:23,080 --> 00:22:24,299
Oh, God. What happened?
628
00:22:24,301 --> 00:22:25,998
What happened is an amazing plan "B."
629
00:22:26,000 --> 00:22:27,639
Have I seen what's in this bag before?
630
00:22:27,641 --> 00:22:28,903
Actually, you have.
631
00:22:28,905 --> 00:22:30,863
Oh, yes, please, definitely be cryptic.
632
00:22:30,865 --> 00:22:33,912
I haven't had enough
surprises on my wedding day.
633
00:22:33,941 --> 00:22:35,072
Quick question.
634
00:22:35,074 --> 00:22:36,624
Am I still marrying the same person?
635
00:22:36,626 --> 00:22:37,710
The day's not over yet.
636
00:22:37,712 --> 00:22:39,061
Ooh, scissors!
637
00:22:39,063 --> 00:22:40,507
Charlie!
638
00:22:46,340 --> 00:22:48,405
If you're Greta, don't come in.
639
00:22:48,407 --> 00:22:50,725
It's just me.
640
00:22:51,670 --> 00:22:53,538
Wow.
641
00:22:56,658 --> 00:22:58,573
- Mm.
- Thank you.
642
00:22:58,575 --> 00:23:00,620
I knew I needed to see
you before the ceremony.
643
00:23:00,622 --> 00:23:04,191
Otherwise we'd be in
for even more waterworks.
644
00:23:04,193 --> 00:23:06,978
Also, I'm here to give you
a gentle kick in the tush.
645
00:23:07,012 --> 00:23:09,014
It's go time. Everyone's ready.
646
00:23:09,016 --> 00:23:10,714
We're just missing a bride.
647
00:23:10,765 --> 00:23:12,549
You! No, Greta's out there.
648
00:23:12,551 --> 00:23:14,248
I... I was trying to be cute.
649
00:23:14,250 --> 00:23:16,427
- It backfired.
- Okay. Thanks, Carter.
650
00:23:16,429 --> 00:23:18,996
You can cue the music.
There's music, right?
651
00:23:18,998 --> 00:23:21,174
It's gonna be great.
652
00:23:39,905 --> 00:23:42,140
Thanks so much, Mom.
653
00:23:43,532 --> 00:23:45,838
I wish Dad could be here today.
654
00:23:48,759 --> 00:23:50,398
But I'm so glad
655
00:23:50,400 --> 00:23:52,968
you get to walk me down
the aisle this time.
656
00:23:57,954 --> 00:23:59,330
Gentle kick.
657
00:23:59,332 --> 00:24:00,594
Oh.
658
00:24:11,835 --> 00:24:17,447
♪ Sometimes it amazes me ♪
659
00:24:17,449 --> 00:24:22,760
♪ How strong the power of love can be ♪
660
00:24:23,440 --> 00:24:30,440
♪ Sometimes you just
take my breath away ♪
661
00:24:35,397 --> 00:24:41,620
♪ You watch my love grow like a child ♪
662
00:24:41,622 --> 00:24:47,541
♪ Sometimes gentle and sometimes wild ♪
663
00:24:47,543 --> 00:24:53,941
♪ Sometimes you just
take my breath away ♪
664
00:24:53,943 --> 00:24:56,816
Is that Dad's tuxedo?
665
00:24:56,818 --> 00:24:58,298
Mm.
666
00:24:58,300 --> 00:25:02,691
♪ Beauty is there in all I see ♪
667
00:25:03,912 --> 00:25:08,961
♪ And when I feel your eyes on me ♪
668
00:25:08,963 --> 00:25:11,183
♪ Ooh, don't you know ♪
669
00:25:11,185 --> 00:25:17,550
♪ You just take my breath away? ♪
670
00:25:27,853 --> 00:25:29,853
Good evening.
671
00:25:30,177 --> 00:25:33,746
Dearly beloved, the
rain could not stop us.
672
00:25:40,717 --> 00:25:42,697
When we were growing up,
673
00:25:44,573 --> 00:25:47,576
I never thought I'd have
the chance to be myself,
674
00:25:47,578 --> 00:25:49,667
and I certainly never
thought I'd get the chance
675
00:25:49,669 --> 00:25:51,845
to be myself with you.
676
00:25:51,847 --> 00:25:54,066
I mean, I dreamed about it.
677
00:25:54,349 --> 00:25:57,025
I wrote about it in my... In my diary.
678
00:25:57,027 --> 00:25:59,510
A lot, in detail.
679
00:26:02,196 --> 00:26:04,764
But I-I never thought
it would actually happen.
680
00:26:04,766 --> 00:26:07,244
In high school, our
English teacher always said
681
00:26:07,246 --> 00:26:10,379
the best stories are
surprising and inevitable.
682
00:26:12,874 --> 00:26:14,978
And that's what our love is.
683
00:26:19,714 --> 00:26:21,759
Katherine,
684
00:26:21,761 --> 00:26:23,807
I loved you when we were young,
685
00:26:23,809 --> 00:26:27,073
I love you now, and I
will love you forever.
686
00:26:35,039 --> 00:26:38,086
Greta, I love that you're wearing
687
00:26:38,088 --> 00:26:40,610
what my dad wore on his wedding day.
688
00:26:41,719 --> 00:26:44,243
The idea that for the rest of my life,
689
00:26:44,245 --> 00:26:46,438
whenever I open my eyes in the morning,
690
00:26:46,440 --> 00:26:48,118
you'll be there,
691
00:26:48,602 --> 00:26:50,641
is my dream come true.
692
00:26:51,919 --> 00:26:53,790
I learned only this morning
693
00:26:53,792 --> 00:26:56,142
that you used to come by the donut shop
694
00:26:56,144 --> 00:26:58,477
to try to run into me.
695
00:26:58,479 --> 00:27:02,803
It's like my dad
somehow knew before I did
696
00:27:02,805 --> 00:27:05,032
that we were meant to be together.
697
00:27:05,831 --> 00:27:07,136
He was just giving you those donuts
698
00:27:07,138 --> 00:27:08,531
as a way to convince you to be patient,
699
00:27:08,533 --> 00:27:10,227
to wait for me,
700
00:27:10,737 --> 00:27:12,493
to be ready.
701
00:27:13,618 --> 00:27:15,563
Greta...
702
00:27:16,208 --> 00:27:17,862
I am ready.
703
00:27:18,503 --> 00:27:21,165
I'm ready to laugh.
704
00:27:21,167 --> 00:27:22,864
I'm ready to love.
705
00:27:22,866 --> 00:27:26,696
But most of all, I'm
ready for all the happiness
706
00:27:26,698 --> 00:27:30,615
that you finally made me
realize that I deserve.
707
00:27:37,224 --> 00:27:39,792
They're supposed to do that
after I tell them to,
708
00:27:39,794 --> 00:27:41,133
but I get it.
709
00:28:01,343 --> 00:28:04,520
♪ It ain't my fault that
I'm out here getting loose ♪
710
00:28:04,522 --> 00:28:06,450
♪ Gotta blame it on the Goose ♪
711
00:28:06,452 --> 00:28:09,622
♪ Gotta blame it on my juice, baby ♪
712
00:28:09,624 --> 00:28:12,199
♪ It ain't my fault that
I'm out here making news ♪
713
00:28:12,200 --> 00:28:13,679
You remember the last
time we were at a big party
714
00:28:13,680 --> 00:28:15,505
and you snuck into the coat
room to make out with me?
715
00:28:15,506 --> 00:28:16,659
I know where you're going with this.
716
00:28:16,661 --> 00:28:19,247
And now we can just make out
right here in front of everyone.
717
00:28:19,249 --> 00:28:20,815
Actually, I was gonna
to suggest that later
718
00:28:20,816 --> 00:28:23,174
we sneak off to the coat room
and make this thing official.
719
00:28:23,176 --> 00:28:24,400
♪ Blame it on my juice ♪
720
00:28:24,402 --> 00:28:27,180
♪ Ya-ya-ee, ya-ya-ee ♪
721
00:28:27,182 --> 00:28:28,830
♪ Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya ♪
722
00:28:28,832 --> 00:28:31,520
♪ Blame it on my juice, blame
it, blame it on my juice ♪
723
00:28:31,522 --> 00:28:33,305
Oh, my God! Six o'clock.
724
00:28:33,306 --> 00:28:34,768
♪ No, I'm not a snack at all ♪
725
00:28:34,770 --> 00:28:36,786
Okay. It's Delilah
dancing with her kids.
726
00:28:36,788 --> 00:28:38,494
I don't think that's an "Oh, my God."
727
00:28:38,496 --> 00:28:40,252
Sorry. My six o'clock.
728
00:28:41,013 --> 00:28:42,618
♪ Ain't my fault ♪
729
00:28:42,620 --> 00:28:44,291
- Oh, my God.
- I know.
730
00:28:44,293 --> 00:28:45,424
Wow. I can't stop watching.
731
00:28:45,426 --> 00:28:46,732
I know!
732
00:28:46,734 --> 00:28:48,083
It's like the sex-ed video
733
00:28:48,085 --> 00:28:49,521
they showed us in the eighth grade.
734
00:28:49,523 --> 00:28:51,351
With the same actors.
735
00:28:51,353 --> 00:28:53,107
Yeah, well, good for them.
736
00:28:53,109 --> 00:28:54,631
Greta wanted them to get back together.
737
00:28:54,632 --> 00:28:56,328
Oh, no, they're not back together.
738
00:28:56,329 --> 00:28:58,287
Yeah, in the buffet line, Lana told us
739
00:28:58,288 --> 00:29:00,830
that her and Lon are now
"Parents with Benefits."
740
00:29:00,832 --> 00:29:02,181
Yikes!
741
00:29:02,183 --> 00:29:03,663
Wait. Where is his other hand?
742
00:29:03,665 --> 00:29:06,015
- Gary.
- Please, just...
743
00:29:06,017 --> 00:29:07,497
let me have this.
744
00:29:07,499 --> 00:29:09,545
- Mnh-mnh.
- No, no, no, no.
745
00:29:09,547 --> 00:29:11,194
♪ What, my DMs ♪
746
00:29:11,196 --> 00:29:12,589
Hey, sweetie.
747
00:29:12,598 --> 00:29:16,225
The caterer is getting
you chicken nuggets. Huh?
748
00:29:16,227 --> 00:29:17,881
Ooh, and after that,
749
00:29:17,883 --> 00:29:20,799
Danny and Milo are gonna
drive you and, uh, Theo back.
750
00:29:20,801 --> 00:29:23,151
Until then, please,
751
00:29:23,153 --> 00:29:24,878
have some fun out here.
752
00:29:24,880 --> 00:29:26,397
Wait, Dad. Dance with us.
753
00:29:26,399 --> 00:29:28,009
Yeah, Daddy. Dance with us.
754
00:29:28,011 --> 00:29:29,913
Yeah, Daddy, dance with us!
755
00:29:29,915 --> 00:29:31,295
- Come on!
- Okay.
756
00:29:31,297 --> 00:29:32,603
Hey, let me have your phone.
757
00:29:32,605 --> 00:29:34,850
I want to take a picture
of all of us together.
758
00:29:34,852 --> 00:29:36,637
♪ Blame it on my juice ♪
759
00:29:36,639 --> 00:29:38,249
Aw!
760
00:29:38,251 --> 00:29:40,366
- ♪ Ya-ya-ee, ya-ya-ee ♪
- Picture!
761
00:29:40,368 --> 00:29:42,413
- Guys ready?
- Yes.
762
00:29:42,415 --> 00:29:44,374
♪ Blame it, blame it on my juice ♪
763
00:29:44,376 --> 00:29:48,989
♪ Ya-ya-ee, ya-ya-ee,
ya-ya-ee, ya-ya-ee ♪
764
00:29:48,991 --> 00:29:51,358
- Nuggets!
- Oh, uh, I got her.
765
00:29:51,360 --> 00:29:52,862
You go chase that nugget.
766
00:29:59,402 --> 00:30:00,968
May I have this dance, please?
767
00:30:00,970 --> 00:30:04,147
Oh, I don't know if I know how.
768
00:30:04,149 --> 00:30:06,741
Why don't we figure it out together?
769
00:30:09,086 --> 00:30:10,491
Okay.
770
00:30:11,076 --> 00:30:14,389
- ♪ You... ♪
- Whoa.
771
00:30:15,442 --> 00:30:17,598
Ooh!
772
00:30:17,600 --> 00:30:19,036
Ahhh!
773
00:30:19,038 --> 00:30:21,975
- Now me.
- ♪ With memories ♪
774
00:30:23,894 --> 00:30:26,506
- Ooh!
- ♪ Of days gone by ♪
775
00:30:26,508 --> 00:30:27,905
All right.
776
00:30:29,850 --> 00:30:31,982
What's up, Charlie?
You gonna eat all those?
777
00:30:31,990 --> 00:30:34,178
Not if there's no dipping sauce.
778
00:30:34,180 --> 00:30:35,399
I'll go get you some.
779
00:30:35,401 --> 00:30:37,217
But you stay here with Uncle Gary, okay?
780
00:30:37,219 --> 00:30:38,428
'Kay.
781
00:30:38,875 --> 00:30:40,529
Dipping sauce.
782
00:30:40,638 --> 00:30:42,366
What's this?
783
00:30:42,368 --> 00:30:44,147
Hey, it's Jon. Uh...
784
00:30:44,149 --> 00:30:46,108
I was hoping to speak to you,
not just leave a message...
785
00:30:46,110 --> 00:30:48,436
- Can I borrow that?
- ♪ With memories ♪
786
00:30:48,438 --> 00:30:50,381
I just need you to do me a favor.
787
00:30:51,072 --> 00:30:52,595
Love each other.
788
00:30:52,597 --> 00:30:55,774
♪ That never die ♪
789
00:30:59,565 --> 00:31:01,733
You've gotta be kidding me.
790
00:31:01,735 --> 00:31:03,040
It's not the last call he made.
791
00:31:03,042 --> 00:31:04,827
No, yeah, it was.
792
00:31:04,928 --> 00:31:06,582
When I came in to give him the mail,
793
00:31:06,584 --> 00:31:08,068
he was standing on the balcony
794
00:31:08,070 --> 00:31:09,670
just finishing up the call.
795
00:31:09,672 --> 00:31:11,764
He made a call right after that.
796
00:31:13,005 --> 00:31:14,615
To you.
797
00:31:23,228 --> 00:31:24,751
Thank you, ma'am.
798
00:31:26,761 --> 00:31:28,495
I'm gonna go check on the kids.
799
00:31:28,497 --> 00:31:30,151
So you must go.
800
00:31:32,368 --> 00:31:34,066
What the hell is this, Ed?
801
00:31:35,056 --> 00:31:36,971
Huh?
802
00:31:36,973 --> 00:31:38,584
Jon left you a voicemail?!
803
00:31:38,586 --> 00:31:40,878
Please. Not here, okay?
804
00:31:40,880 --> 00:31:43,448
I don't want to wreck
Katherine's wedding.
805
00:31:47,069 --> 00:31:48,566
Start talking, Ed.
806
00:31:48,568 --> 00:31:50,347
I know, man. I'm sorry.
807
00:31:50,349 --> 00:31:51,698
I just felt so guilty.
808
00:31:51,700 --> 00:31:52,832
You have every right to be angry.
809
00:31:52,834 --> 00:31:54,175
I'm not angry. I'm furious.
810
00:31:54,177 --> 00:31:56,353
You've been sitting on
this the whole time?!
811
00:31:56,355 --> 00:31:57,726
I didn't know how to tell you.
812
00:31:57,728 --> 00:32:00,078
I don't care about me.
813
00:32:01,404 --> 00:32:03,188
You have a child with her.
814
00:32:03,329 --> 00:32:04,853
The last thing Jon did
815
00:32:04,855 --> 00:32:07,901
was give you permission
to be with Delilah.
816
00:32:07,903 --> 00:32:10,427
No, he was telling me
that he knew about us.
817
00:32:10,429 --> 00:32:11,779
It might have sounded
like that the first time
818
00:32:11,781 --> 00:32:13,089
you heard it, but think, man, think.
819
00:32:13,091 --> 00:32:14,378
Come on.
820
00:32:14,970 --> 00:32:16,885
We know so much more now.
821
00:32:16,887 --> 00:32:18,454
The man was suffering.
822
00:32:18,491 --> 00:32:20,058
So much so that he couldn't
take care of the people
823
00:32:20,060 --> 00:32:22,675
that he loved, but he
knew that you loved D.
824
00:32:24,939 --> 00:32:27,128
You still love her, don't you?
825
00:32:28,411 --> 00:32:29,716
Gary, come on, man.
826
00:32:29,718 --> 00:32:30,917
Yes or no?
827
00:32:31,777 --> 00:32:33,256
That is very complicated.
828
00:32:33,258 --> 00:32:34,869
It's really not.
829
00:32:36,523 --> 00:32:38,714
When I was trying to make
things work with Katherine,
830
00:32:38,723 --> 00:32:41,160
- I meant every moment of that.
- And I don't know if you heard,
831
00:32:41,162 --> 00:32:43,074
but Katherine is married to a woman now.
832
00:32:43,695 --> 00:32:46,001
That door is so closed
for you on so many levels.
833
00:32:46,003 --> 00:32:47,178
And to be honest, it's a wonder
834
00:32:47,180 --> 00:32:49,644
that it was ever even a little bit open.
835
00:32:50,302 --> 00:32:51,707
Yeah, but there's kids involved.
836
00:32:51,709 --> 00:32:53,714
What kids? Huh?
837
00:32:54,105 --> 00:32:56,310
The one you have in common?
838
00:32:56,614 --> 00:33:00,052
Or the ones that you
helped through everything
839
00:33:00,054 --> 00:33:01,589
while she was in France?
840
00:33:01,591 --> 00:33:04,159
Or your son, who I just watched
841
00:33:04,161 --> 00:33:07,164
you and Delilah and Charlie dance with
842
00:33:07,166 --> 00:33:09,746
together like a family?
843
00:33:09,748 --> 00:33:11,863
The family that you should be.
844
00:33:12,435 --> 00:33:15,482
Ed, the only person that's
keeping the two of you
845
00:33:15,484 --> 00:33:18,051
from being together now is you.
846
00:33:19,344 --> 00:33:21,738
What if everyone hates us?
847
00:33:22,182 --> 00:33:25,901
I'm the president of
everyone who hates everyone.
848
00:33:27,905 --> 00:33:30,183
And I am begging you to do this.
849
00:33:30,185 --> 00:33:32,050
Trust me.
850
00:33:32,588 --> 00:33:34,597
I'll find another reason to hate you.
851
00:33:42,487 --> 00:33:43,567
You okay?
852
00:33:43,569 --> 00:33:46,093
Ugh! Yeah.
853
00:33:46,095 --> 00:33:47,836
Oh, my God.
854
00:33:51,965 --> 00:33:53,691
Gary, we need to get
you to a hospital, man.
855
00:33:53,693 --> 00:33:55,722
No, Ed, no. We're not gonna do that.
856
00:33:55,724 --> 00:33:56,942
Like you said,
857
00:33:56,944 --> 00:33:58,946
we're not gonna wreck
Katherine's wedding.
858
00:33:58,948 --> 00:34:00,167
But, Gary, come on!
859
00:34:00,169 --> 00:34:01,562
No.
860
00:34:01,564 --> 00:34:04,175
Don't make this the
reason that I hate you.
861
00:34:09,057 --> 00:34:11,712
Ugh.
862
00:34:11,714 --> 00:34:13,542
Yeah, we're okay.
863
00:34:18,565 --> 00:34:20,262
Okay.
864
00:34:21,926 --> 00:34:25,539
Now, if you'll excuse me...
865
00:34:25,799 --> 00:34:27,830
I have a toast to give.
866
00:34:38,517 --> 00:34:41,090
And then you met Eddie,
and that was what we will
867
00:34:41,092 --> 00:34:42,967
affectionately call a detour.
868
00:34:42,968 --> 00:34:44,579
But seriously, Katherine,
869
00:34:44,581 --> 00:34:49,020
you are such an incredible
friend to all of us.
870
00:34:50,071 --> 00:34:52,377
And the truth is,
871
00:34:52,628 --> 00:34:54,500
you haven't always gotten
as much back from us
872
00:34:54,502 --> 00:34:57,331
as you've given, which is why I think
873
00:34:57,340 --> 00:35:01,685
I speak for everyone when
I say we are so thrilled
874
00:35:01,987 --> 00:35:04,255
that you found Greta.
875
00:35:04,847 --> 00:35:07,241
It's been some crazy times.
876
00:35:07,243 --> 00:35:09,419
You met so many people.
877
00:35:09,421 --> 00:35:11,990
A lot of wins, couple body blows,
878
00:35:11,992 --> 00:35:14,081
but... but mostly wins.
879
00:35:14,279 --> 00:35:16,529
And then one day you just said,
880
00:35:16,929 --> 00:35:19,323
"Nah, what I really want is
what I had in the eighth grade."
881
00:35:22,025 --> 00:35:24,463
And what did that look like, huh?
882
00:35:24,560 --> 00:35:27,177
Trading friendship bracelets
883
00:35:27,179 --> 00:35:29,880
and watching "My So-Called Life."
884
00:35:31,233 --> 00:35:33,872
Slumber parties. You know
what I'm talking about.
885
00:35:34,606 --> 00:35:35,737
We don't need to know everything,
886
00:35:35,739 --> 00:35:38,133
but I'd like to know a few things.
887
00:35:38,193 --> 00:35:40,369
This is probably, uh, an understatement,
888
00:35:40,371 --> 00:35:44,544
but our friend group
has been through a lot,
889
00:35:44,943 --> 00:35:47,598
especially these last few years.
890
00:35:47,628 --> 00:35:52,590
And, uh, we're often reminded
of just how short life can be...
891
00:35:55,344 --> 00:35:57,286
Sorry. Sorry.
892
00:35:57,295 --> 00:36:00,919
Uh, of just how short life can be. Be.
893
00:36:00,921 --> 00:36:05,896
And, uh, as someone who found my...
894
00:36:05,898 --> 00:36:08,466
My soul mate later in life,
895
00:36:09,138 --> 00:36:10,835
I just gotta say, watching you two
896
00:36:10,837 --> 00:36:12,732
make every moment count
897
00:36:13,649 --> 00:36:15,388
is so beautiful...
898
00:36:22,389 --> 00:36:24,764
And inspiring.
899
00:36:25,496 --> 00:36:27,516
And...
900
00:36:28,452 --> 00:36:30,150
You know, at the end of the day,
901
00:36:30,152 --> 00:36:32,850
we just... we gotta remember
what's most important,
902
00:36:32,852 --> 00:36:34,609
and that...
903
00:36:35,171 --> 00:36:37,250
is that we love each other.
904
00:36:41,657 --> 00:36:43,267
Right?
905
00:36:46,339 --> 00:36:49,250
I know I don't say it enough, but...
906
00:36:50,169 --> 00:36:52,406
I love you guys.
907
00:37:01,276 --> 00:37:02,886
To eighth-grade love.
908
00:37:05,153 --> 00:37:06,823
Eighth-grade love!
909
00:37:06,825 --> 00:37:09,175
Congratulations, you two, huh?
910
00:37:12,012 --> 00:37:13,659
We are married.
911
00:37:13,661 --> 00:37:15,901
We totally are.
912
00:37:16,127 --> 00:37:17,998
You know, I'm gonna clink glasses,
913
00:37:18,000 --> 00:37:19,611
but I'm not gonna
drink because champagne
914
00:37:19,613 --> 00:37:21,005
gives me a headache,
915
00:37:21,007 --> 00:37:22,661
and I don't want to
have a headache later.
916
00:37:22,663 --> 00:37:24,100
Fair enough.
917
00:37:24,102 --> 00:37:26,147
Between you wearing what
my dad wore to his wedding
918
00:37:26,149 --> 00:37:28,487
and me having lingerie
that your mom got me,
919
00:37:28,489 --> 00:37:31,405
um, what do you say that
tonight we just cuddle?
920
00:37:32,235 --> 00:37:33,715
Wow!
921
00:37:33,717 --> 00:37:37,174
There really is a drop-off
in sex once you get married.
922
00:37:38,934 --> 00:37:41,719
You guys, thank you so much
for giving me a lift home.
923
00:37:41,729 --> 00:37:45,385
Surge pricing in the rain
is ridiculous, am I right?
924
00:37:45,565 --> 00:37:47,959
Greta, if you're really not
gonna drink that champagne,
925
00:37:47,961 --> 00:37:50,006
I'm a little parched from the ceremony.
926
00:37:50,008 --> 00:37:51,575
Thank you.
927
00:37:53,044 --> 00:37:54,612
Are you sure you want to do this?
928
00:37:54,614 --> 00:37:56,921
You said I need to respond to Dottie.
929
00:37:56,923 --> 00:37:59,795
This is how I want to respond.
930
00:37:59,797 --> 00:38:04,034
Okay, let's go live.
931
00:38:04,036 --> 00:38:05,821
Hello. I'm Regina Howard.
932
00:38:05,823 --> 00:38:07,172
And as you probably know,
933
00:38:07,174 --> 00:38:09,394
I'm running for Boston City Council.
934
00:38:09,396 --> 00:38:13,617
By now, I'm sure many of
you have heard the attack ad
935
00:38:13,619 --> 00:38:16,231
put out by my opponent,
Councilwoman Dottie Lewis.
936
00:38:16,233 --> 00:38:20,221
Well, it's my turn
to tell you something.
937
00:38:20,492 --> 00:38:23,669
Politics are full of people
who will tear you down
938
00:38:23,671 --> 00:38:25,238
just to get ahead.
939
00:38:25,240 --> 00:38:28,765
That's why so many great
people don't run for office.
940
00:38:28,767 --> 00:38:30,160
And it's a part of running for office
941
00:38:30,162 --> 00:38:32,208
I wish I didn't have to face.
942
00:38:32,210 --> 00:38:33,820
But if this is the price of admission,
943
00:38:33,822 --> 00:38:37,612
then I'm willing to pay it
because I care about Boston,
944
00:38:37,673 --> 00:38:40,260
and I care about our community.
945
00:38:40,536 --> 00:38:42,588
And, yeah,
946
00:38:42,590 --> 00:38:44,690
two of my restaurants did fail.
947
00:38:44,692 --> 00:38:47,477
But I have a new company,
and it's thriving
948
00:38:47,479 --> 00:38:49,885
because I never give up,
949
00:38:50,356 --> 00:38:53,359
which is the real thing Boston needs...
950
00:38:53,361 --> 00:38:55,102
Someone who will fight for you,
951
00:38:55,104 --> 00:38:56,584
someone who knows your struggles,
952
00:38:56,586 --> 00:38:59,632
because I've been there, too.
953
00:39:04,364 --> 00:39:07,261
What a beautiful night.
954
00:39:07,263 --> 00:39:09,874
I can't believe we pulled it off.
955
00:39:09,876 --> 00:39:11,269
It's like we set up a whole party
956
00:39:11,271 --> 00:39:13,534
for Greta's parents to make out.
957
00:39:17,724 --> 00:39:19,639
What is it?
958
00:39:20,045 --> 00:39:24,702
Listen, D, I overheard you
talking to Maggie earlier
959
00:39:24,704 --> 00:39:27,238
about why you're staying, and...
960
00:39:28,828 --> 00:39:30,743
to be honest, part of
me was hoping you'd say
961
00:39:30,745 --> 00:39:32,582
it was because of us.
962
00:39:32,584 --> 00:39:34,325
And I know you told
Maggie that I'm over you,
963
00:39:34,327 --> 00:39:36,286
but the truth is, I am not.
964
00:39:38,349 --> 00:39:41,352
And after tonight, I just
couldn't wait another mi...
965
00:39:50,848 --> 00:39:52,645
Ugh! Oof.
966
00:39:52,647 --> 00:39:53,996
All right, going forward,
967
00:39:53,998 --> 00:39:55,887
I'm just gonna have to
wrap my head around the idea
968
00:39:55,889 --> 00:39:58,239
that everybody knows that I am short.
969
00:40:00,159 --> 00:40:01,317
Ah.
970
00:40:01,319 --> 00:40:02,903
I texted Benny.
971
00:40:02,905 --> 00:40:04,646
Oh, I did, too.
972
00:40:04,648 --> 00:40:07,390
Like 67 times, so...
973
00:40:07,392 --> 00:40:09,307
You were right. He's fantastic.
974
00:40:09,308 --> 00:40:11,879
And I know I need to be
better at co-parenting.
975
00:40:11,881 --> 00:40:13,997
Nah, you're doing great.
976
00:40:14,982 --> 00:40:17,254
Yeah, the truth is, Javi's very lucky
977
00:40:17,256 --> 00:40:19,395
to have his mom take the lead.
978
00:40:19,909 --> 00:40:22,216
Okay. What is going on with you?
979
00:40:22,218 --> 00:40:25,762
You've been acting all
weird and sappy all night.
980
00:40:27,225 --> 00:40:30,153
And you... You just missed our turn.
981
00:40:30,874 --> 00:40:33,006
We have to make a stop first.
982
00:40:34,712 --> 00:40:36,770
That's why I texted Benny.
983
00:40:37,615 --> 00:40:39,762
And Dr. Stein.
984
00:40:41,126 --> 00:40:43,867
Earlier tonight, I...
985
00:40:43,869 --> 00:40:46,137
I coughed up some blood.
986
00:40:48,614 --> 00:40:50,964
So we need to go to the hospital.
987
00:41:08,276 --> 00:41:11,276
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
69358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.