All language subtitles for captionsmusu95

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,140 --> 00:00:04,360 [音楽] 2 00:00:11,220 --> 00:00:15,319 [音楽] 3 00:00:24,520 --> 00:00:27,680 [拍手] 4 00:00:30,450 --> 00:00:33,579 [音楽] 5 00:00:54,420 --> 00:00:59,160 大岡 越前の神とのおかかり上州 6 00:00:59,160 --> 00:01:04,950 ニッタコウリング地区をようしありがとう ございます 7 00:01:04,950 --> 00:01:09,800 [音楽] [拍手] 8 00:01:09,800 --> 00:01:13,299 [音楽] [拍手] 9 00:01:16,080 --> 00:01:21,720 フォロー内ではご法度の品々がある金銭 10 00:01:22,500 --> 00:01:27,860 刃物ともです 児童はゆうに泳がす 11 00:01:27,860 --> 00:01:34,040 手術ちりめん 羽二重も愛なら 12 00:01:35,300 --> 00:01:54,579 [音楽] 13 00:01:57,920 --> 00:02:08,720 ぜひございません [音楽] 14 00:02:13,220 --> 00:02:16,580 2番呼ぶ 15 00:02:25,680 --> 00:02:29,420 命の弦は持ってきたかい 16 00:02:44,480 --> 00:02:49,520 まさかこれっぽっちで命乞いって言うん じゃある 17 00:02:49,520 --> 00:02:55,560 [音楽] な嬉しいですここは地獄の一丁目だ 18 00:02:55,560 --> 00:02:58,220 甘く見るんじゃない 19 00:02:59,340 --> 00:03:04,440 [音楽] お嬢様お待ちください 20 00:03:04,440 --> 00:03:08,940 王様お 嬢様 21 00:03:08,940 --> 00:03:15,800 右翼は容易ならぬ大事件に骨身を削りなん ですこんな時にお嬢様 22 00:03:16,739 --> 00:03:19,800 罪との 父親がどのような大事件に関わっておら 23 00:03:19,800 --> 00:03:26,580 れるかは知りませんが私とモンドのすけと の祝言も私にとって一大事 24 00:03:26,580 --> 00:03:32,640 京子さっきり父上にお願いしますなりませ んゴミもお考えくださいゴミ袋私とお嬢様 25 00:03:32,640 --> 00:03:53,819 の土台はゴミ分がすいません [音楽] 26 00:03:53,819 --> 00:03:57,500 お奉行様 ダリア 27 00:03:57,500 --> 00:04:01,680 ございますはい 28 00:04:08,040 --> 00:04:12,239 かすみ ここは御用部屋だ 29 00:04:12,239 --> 00:04:19,199 女のお前が来るようなところではない 父上なぜ門之助との祝言をお許しくださら 30 00:04:19,199 --> 00:04:21,560 ないのです 31 00:04:29,040 --> 00:04:34,820 それなら申し上げますが 父上が裁かれるのは男だけですか 32 00:04:39,560 --> 00:04:45,800 それを破った女を裁くのも男 声だわ 33 00:04:46,470 --> 00:04:53,120 [音楽] 分けているのは男の作った決まりです 34 00:04:54,770 --> 00:05:07,680 [音楽] 家の身分の違いから縁組できないの 35 00:05:07,680 --> 00:05:13,160 男の作った世の中の生徒をだろはい 36 00:05:14,220 --> 00:05:20,650 そんな男の世の中で罪を犯した女たちを女 のお前がさばいたなら 37 00:05:20,650 --> 00:05:26,639 [音楽] わしとは違った裁きができるはずとは 38 00:05:26,639 --> 00:05:28,820 妄想なら 39 00:05:29,460 --> 00:05:34,500 ならばかすみ物のたとえとしてみせるが これはただいま 40 00:05:34,500 --> 00:05:38,940 御殿場町に授業中の女の 口がきじゃ 41 00:05:38,940 --> 00:05:42,780 病人とも 頑なに心を閉ざしており 42 00:05:42,780 --> 00:05:47,940 自白のままだと 打ち首は必要じゃ 43 00:05:47,940 --> 00:05:54,840 がわしには下衆に至った女心が今一つ読み 切れる 44 00:05:54,840 --> 00:05:59,600 それゆえもっか勝機をためらって 45 00:06:01,620 --> 00:06:05,600 もしこのタマさんとみちさんの裁きの間を 解き明かしたなら 46 00:06:05,600 --> 00:06:09,560 私の願いを聞いてくださいますか 47 00:06:17,880 --> 00:06:20,060 約束ね 48 00:06:26,220 --> 00:06:29,000 娘分野か 49 00:06:29,210 --> 00:06:35,070 [音楽] 50 00:06:37,740 --> 00:06:44,239 女部屋入り [音楽] 51 00:06:56,639 --> 00:07:04,259 大岡越前の神とのおかかり後ろもしくは 19歳 52 00:07:04,259 --> 00:07:13,479 ありがとうございます [音楽] 53 00:07:15,510 --> 00:07:21,290 [音楽] 54 00:07:34,259 --> 00:07:40,400 おばさんは 目におばさん 55 00:07:42,919 --> 00:07:51,720 を知らねえな うん聞かせてやるだって 56 00:07:55,319 --> 00:07:58,819 貴様から来やがったあっつつけ麺 57 00:07:59,759 --> 00:08:03,979 のような 野党も 58 00:08:03,979 --> 00:08:07,819 松明売れない 59 00:08:08,000 --> 00:08:13,440 まだまだそんなことじゃあるまえすぐな次 の木曲がった末の木 60 00:08:13,440 --> 00:08:17,699 嫌な風にもなりかんぜとお役所でもう ストーリー 61 00:08:17,699 --> 00:08:25,639 申し上げる 面白いねもう一回聞かせて何を 62 00:08:25,639 --> 00:08:31,740 お前一体何をしてここに入ってきやがった 何大したことじゃないもったい付けるん 63 00:08:31,740 --> 00:08:36,460 じゃない 久保様の命を狙った一味の一人さ 64 00:08:36,460 --> 00:08:41,760 [音楽] それほどの滞在人なら 65 00:08:41,760 --> 00:08:50,540 定めし命のつるもたんまり持ってきたん だろうなつるってお金のことだよねないよ 66 00:08:50,540 --> 00:08:57,100 一文たりとも どこまでコケにしてやがるやっちまえ 67 00:08:57,100 --> 00:09:10,399 [音楽] 68 00:09:10,700 --> 00:09:15,980 お姉さんは私手ぬぐいが欲しい 69 00:09:16,800 --> 00:09:21,200 お姉さんは 昔から食べたい 70 00:09:21,200 --> 00:09:29,779 [音楽] 71 00:09:30,320 --> 00:09:35,000 あなたは分かってるよ 72 00:09:49,080 --> 00:09:51,920 やめてください 73 00:09:52,040 --> 00:10:03,120 [音楽] [拍手] 74 00:10:25,700 --> 00:10:29,360 言うこと聞くんだよ 75 00:10:55,560 --> 00:11:02,790 [拍手] [音楽] 76 00:11:02,790 --> 00:11:11,290 [拍手] 77 00:11:13,100 --> 00:11:20,420 ありがとう見えては いけない忘れてた 78 00:11:25,019 --> 00:11:27,620 ごめんね 79 00:11:29,700 --> 00:11:37,760 ありがとう [音楽] 80 00:11:38,180 --> 00:11:46,440 ゆうべはありがとういいのいいのそれに 畳にしろ朝飯にしろみんなが同じように 81 00:11:46,440 --> 00:11:50,720 なったのもおりゅうさんのおかげ 82 00:11:50,760 --> 00:11:56,279 お玉さんて言ったね 声はどうして 83 00:11:56,279 --> 00:11:59,360 いろいろあってね 84 00:12:01,460 --> 00:12:11,820 [音楽] ボリューさんの目って死んだ 85 00:12:11,820 --> 00:12:17,000 熱いフラフラと何もかもしゃべりたくなっ ちゃ 86 00:12:17,790 --> 00:12:21,000 [音楽] 87 00:12:22,680 --> 00:12:24,540 つわ [音楽] 88 00:12:24,540 --> 00:12:33,899 私自分の犯した罪は認めたけど ことはしゃべっちゃいないのなぜ 89 00:12:33,899 --> 00:12:39,060 お嬢様は男だから どうせ私の気持ちなんかわかっちゃもらえ 90 00:12:39,060 --> 00:12:41,480 ないもの 91 00:12:42,420 --> 00:12:49,459 でも 女のおりゅうさんには言い残しておきたい 92 00:12:56,519 --> 00:13:02,880 両国記録をしに小屋書きしている車サスケ 一座の玉乗りだったの 93 00:13:02,880 --> 00:13:06,959 そして キドバンの連蔵さんとは 94 00:13:06,959 --> 00:13:12,809 据え置かれあった仲だっ [音楽] 95 00:13:13,860 --> 00:13:18,539 た [音楽] 96 00:13:29,480 --> 00:13:32,480 ダメダメ 97 00:13:32,720 --> 00:13:42,440 だよ俺たちは見事じゃねえかよ だからそれまで待って 98 00:13:43,980 --> 00:13:49,040 ないつまでもお預け暮らしてるとな 99 00:13:51,000 --> 00:13:54,980 私 煉獄さんと一緒に 100 00:13:58,550 --> 00:14:01,670 [音楽] 101 00:14:02,459 --> 00:14:04,760 看板娘 102 00:14:05,630 --> 00:14:12,540 [音楽] 103 00:14:14,440 --> 00:14:20,850 [拍手] [音楽] 104 00:14:22,650 --> 00:14:25,779 [拍手] 105 00:14:27,300 --> 00:14:31,880 あれほど言っているのにまだわからんのか だって私 106 00:14:31,880 --> 00:14:37,139 色気を期待しているんだよ色気を 尻の一つもまくって見せてやるでも 107 00:14:37,139 --> 00:14:41,060 やっぱり 恥ずかしいどんなことだから 108 00:14:41,060 --> 00:14:46,680 新入りの道のすけに 電蔵を取られちまうんだ 109 00:14:46,680 --> 00:14:50,630 [音楽] [拍手] 110 00:14:56,120 --> 00:15:00,079 一歩一歩右の 111 00:15:02,290 --> 00:15:05,440 [音楽] 112 00:15:07,850 --> 00:15:21,600 [音楽] [拍手] 113 00:15:21,600 --> 00:15:24,899 知らぬが仏とは [拍手] 114 00:15:24,899 --> 00:15:27,510 幸せなやつ [拍手] 115 00:15:27,510 --> 00:16:08,520 [音楽] [拍手] 116 00:16:08,520 --> 00:16:43,730 [音楽] 117 00:16:51,180 --> 00:16:56,699 年蔵さんと道のすけさん 佐本さんが言った通りだった 118 00:16:56,699 --> 00:16:59,959 から言わないこ 119 00:17:00,779 --> 00:17:02,779 っちゃん 120 00:17:03,839 --> 00:17:09,240 にも責任がある [音楽] 121 00:17:09,240 --> 00:17:16,640 もとはと言えばわしが道之助を新しく 雇い入れたのだから 122 00:17:17,040 --> 00:17:23,660 一之助のやつ人気が出たと思って図に乗り よって 123 00:17:24,120 --> 00:17:28,520 欲しい 懲らしめた方がいいかもしれんな 124 00:17:28,520 --> 00:17:37,100 道のすけは雲が苦手なのだ 雲が手に入ればいいんだが 125 00:17:37,820 --> 00:17:42,440 私 汚い真似はしたくない 126 00:17:50,900 --> 00:17:59,100 これは皆様お待ちかねの一之輔太夫の知ら んの家を 127 00:17:59,100 --> 00:18:04,820 [拍手] 128 00:18:07,620 --> 00:18:12,020 踏み渡る 古今の花でござなり 129 00:18:14,150 --> 00:18:17,409 [拍手] 130 00:18:18,360 --> 00:18:29,839 ます [拍手] 131 00:18:34,610 --> 00:18:37,810 [音楽] 132 00:18:40,140 --> 00:18:45,219 [音楽] 133 00:18:53,340 --> 00:19:01,740 ごめんなさい私です 私が道のすけさんの広さに 134 00:19:01,740 --> 00:19:07,440 雲を入れたんです 何だってそいつは 135 00:19:07,440 --> 00:19:13,260 毒蜘蛛だったんだ私こんなことになる なんて 136 00:19:13,260 --> 00:19:16,460 夢にも思ってなかった 137 00:19:18,140 --> 00:19:23,299 お前の仕込んだ毒蜘蛛にやられたんだ 138 00:19:25,080 --> 00:19:28,080 けど 139 00:19:38,220 --> 00:19:43,820 私の罪状は 嫉妬あまりどこからか毒蜘蛛を手に入れ 140 00:19:43,820 --> 00:19:48,179 [音楽] 伊之助さんと連蔵さんを殺めた 141 00:19:48,179 --> 00:19:53,360 というもので資材は覚悟の上なの 142 00:19:53,419 --> 00:19:57,750 おたまさんが買ったのは本当に毒グモだっ たのかしら 143 00:19:57,750 --> 00:20:01,860 [音楽] くぐもと知ってたら私買うわけないそうよ 144 00:20:01,860 --> 00:20:06,660 ね 単に道のへの嫌がらせのつもりだったんだ 145 00:20:06,660 --> 00:20:09,000 もん [音楽] 146 00:20:09,000 --> 00:20:10,980 毛利は [音楽] 147 00:20:10,980 --> 00:20:16,670 あんなことになったと私すぐに確かめに 行ったんだけど 148 00:20:16,670 --> 00:20:20,830 [音楽] 時にはいなかった 149 00:20:20,830 --> 00:20:27,360 [音楽] そうそうたまさんに買わせるために売って 150 00:20:27,360 --> 00:20:33,960 たみたいで おかしな話ねとにかく私が嫉妬したのが 151 00:20:33,960 --> 00:20:36,440 いけないの 152 00:20:36,539 --> 00:20:38,700 ために [音楽] 153 00:20:38,700 --> 00:20:42,500 何も死んでしまったんだもん 154 00:20:45,720 --> 00:20:48,720 女 155 00:20:49,919 --> 00:20:54,700 べよ [音楽] 156 00:21:00,120 --> 00:21:05,820 大岡越前の神殿おかかり ブシウムシク 157 00:21:05,820 --> 00:21:08,660 ー 158 00:21:10,340 --> 00:21:13,520 [音楽] ボンドのすけ 159 00:21:13,520 --> 00:21:19,559 女って悲しいものなの ねだっておたまさん 160 00:21:19,559 --> 00:21:23,940 嫉妬したせいだって自分を責めてたけど 元を正せばレンズが浮気をしたからじゃ 161 00:21:23,940 --> 00:21:28,640 ないいやしかし実際に手を下したのはお玉 です 162 00:21:28,640 --> 00:21:33,539 もございません 杓子定規に行くとそうだろうけど女の直感 163 00:21:33,539 --> 00:21:37,740 も馬鹿にしたもんじゃないわよ何か 心当たり 164 00:21:37,740 --> 00:21:43,930 私にはお玉さんの気持ちがわかるの [拍手] 165 00:21:48,340 --> 00:21:51,480 [拍手] 166 00:21:52,679 --> 00:22:00,679 一座に加えて欲しいんだけどせっかくだが 新入りはごめんだもめ事の始まりだ 167 00:22:11,120 --> 00:22:14,419 じゃあこんなの 168 00:22:20,840 --> 00:22:25,919 大したもんだ 買うことにの泣いてる一座に客を呼べるよ 169 00:22:25,919 --> 00:22:30,200 で生まれは 170 00:22:35,220 --> 00:22:39,840 妹が一人 お玉っていうの 171 00:22:39,840 --> 00:22:44,600 何者だ それに来たのか 172 00:22:45,000 --> 00:22:52,380 揺すられるネタでもあるのかそんなもんが あるわけがねえいいやある 173 00:22:52,380 --> 00:22:58,880 お玉さんに連絡とみきのすけのただならぬ 中をささやき 174 00:22:59,220 --> 00:23:04,860 濡れ場を目撃させ 都心を煽って仕返しを仕向け 175 00:23:04,860 --> 00:23:12,299 おまけに幹之助の雲嫌いを吹き込み 翌日には曇りに出くわすとは 176 00:23:12,299 --> 00:23:15,380 偶然にしちゃ一連が都合よくつながりすぎ てるじゃないか 177 00:23:15,380 --> 00:23:19,260 [音楽] 曇りの浪人に化けてたの 178 00:23:19,260 --> 00:23:25,340 はお前だね何を 証拠に確かに 179 00:23:26,220 --> 00:23:31,080 蜘蛛を仕込んで芸をしくじらせたその通り だけどその時 180 00:23:31,080 --> 00:23:38,760 気を失ってただけの幹之助を実際に殺めた のはお玉さん以外の真犯人でレンズを殺し 181 00:23:38,760 --> 00:23:41,159 の下死人でもある [音楽] 182 00:23:41,159 --> 00:23:45,480 それがお前さ [音楽] 183 00:23:45,480 --> 00:23:50,780 兄を証拠に 私の箱は 184 00:23:51,120 --> 00:23:57,100 毒グモ使いでね [音楽] 185 00:23:57,100 --> 00:24:00,720 [拍手] [音楽] 186 00:24:00,720 --> 00:24:05,100 今のが証拠さ そいつが毒蜘蛛出ないと承知してたから 187 00:24:05,100 --> 00:24:11,480 こそ 素手で潰せたんだこの女生きて返す 188 00:24:15,590 --> 00:24:23,030 [音楽] 189 00:24:37,810 --> 00:24:53,880 [音楽] 190 00:25:05,700 --> 00:25:12,600 メイドの土産に教えてやるが これが幹之助と連造はあの世に送った 191 00:25:12,600 --> 00:25:16,220 毒蜘蛛ならぬ 毒針だ 192 00:25:20,700 --> 00:25:23,700 よ 193 00:25:24,020 --> 00:25:27,099 [音楽] 194 00:25:32,800 --> 00:25:40,969 [音楽] 195 00:25:44,760 --> 00:25:47,059 逃れられる 196 00:25:49,100 --> 00:25:52,340 [音楽] 197 00:25:58,260 --> 00:26:00,679 腕が上がったね 198 00:26:05,360 --> 00:26:11,520 無謀がクリアしませんでしたか ウブな娘心悪用したサスケがどうしても 199 00:26:11,520 --> 00:26:14,000 許せなかったの 200 00:26:15,720 --> 00:26:22,200 だけどどうしてサスケはお玉さんに罪を 着せて見城介と連続を殺したりしたん 201 00:26:22,200 --> 00:26:27,380 だろうねそれはおいおい吟味の中で明かさ れるでしょ 202 00:26:27,380 --> 00:26:32,600 アーマーでお玉の無実を信じることはでき たのはなぜです 203 00:26:34,760 --> 00:26:39,440 気持ちはよく わかるのよ 204 00:26:59,659 --> 00:27:06,200 そんなもん何するんです 今にわかる 205 00:27:09,790 --> 00:27:17,160 [笑い] 206 00:27:18,140 --> 00:27:21,799 ウルトラ私も行くよ 207 00:27:22,100 --> 00:27:26,489 [音楽] [拍手] 208 00:27:39,140 --> 00:27:44,960 お前の揉み方が悪いからそんなゴムな 209 00:27:45,600 --> 00:27:49,890 口答えしやがったら 何がゴムみたいだ 210 00:27:49,890 --> 00:27:53,659 [音楽] 侍の日本語ずらしやがって 211 00:27:53,659 --> 00:28:00,120 思い知らせてやろうじゃねえか [音楽] 212 00:28:00,120 --> 00:28:06,720 いやならねえ [笑い] 213 00:28:06,720 --> 00:28:11,809 生意気なんだよ [音楽] 214 00:28:31,680 --> 00:28:34,769 [音楽] 215 00:28:35,659 --> 00:28:41,640 製作所から無事に戻ってきやがったか相手 は名奉行と謳われている 216 00:28:41,640 --> 00:28:47,640 桜花様だよ私を攻め殺したら 父母様の命を狙った一味の残党が 217 00:28:47,640 --> 00:28:50,299 わからなくなるからね 218 00:28:54,480 --> 00:28:56,960 具合が悪いんじゃない 219 00:28:58,940 --> 00:29:02,299 大丈夫ですか 220 00:29:04,559 --> 00:29:08,760 大丈夫か 片付けの存じますいいってこと 221 00:29:08,760 --> 00:29:15,659 寮内はお互いが仲間同士だもの私はそう ケチな巾着切りだけどさあんたみたいな人 222 00:29:15,659 --> 00:29:21,320 はどうしてこんなところに入れられてるの それは 223 00:29:21,539 --> 00:29:28,559 おみっちさんだったね よかったら話してみないかい 224 00:29:28,559 --> 00:29:36,740 でも私の話は夢のようですから 信じてはもらえないでしょう 225 00:29:42,120 --> 00:29:45,299 私は 御家人 226 00:29:45,299 --> 00:29:52,980 祖父江酒仙の妻でございました [音楽] 227 00:29:52,980 --> 00:29:59,399 ですがある日 夫が都平治という髪型からの流れ者を 228 00:29:59,399 --> 00:30:07,820 連れ帰り中間にしてからというもの何もか もが狂い始めたのでございます 229 00:30:18,530 --> 00:30:27,650 [音楽] 230 00:30:33,810 --> 00:30:40,029 [音楽] 231 00:30:40,880 --> 00:30:50,530 少ないのと違いますか [笑い] 232 00:30:50,530 --> 00:31:04,189 [音楽] 233 00:31:04,380 --> 00:31:07,580 いいではないか 234 00:31:08,059 --> 00:31:14,220 どうした道 ノット平次ともう中間よほどお気に入り 235 00:31:14,220 --> 00:31:17,880 でしょうか なぜだ 236 00:31:17,880 --> 00:31:22,559 か 良からぬ胸騒ぎを覚えます 237 00:31:22,559 --> 00:31:27,899 バカ が渡り中元ではないかそれでもやはり私は 238 00:31:27,899 --> 00:31:30,980 気味が悪いございます 239 00:31:31,159 --> 00:31:36,539 サンリオの給金も払いかねる 貧乏御家人の屋敷に 240 00:31:36,539 --> 00:31:41,840 厳しく中間などおらんことお前だってよく 承知してるであろう 241 00:31:42,419 --> 00:31:46,100 存じておりますにもかかわらず東京に来て くれた 242 00:31:46,100 --> 00:31:49,760 重宝な奴よ 243 00:31:51,299 --> 00:31:54,080 おっしゃるなら 244 00:32:04,740 --> 00:32:06,980 旦那様 245 00:32:07,140 --> 00:32:12,960 何もそのようなことをご自分でなさらなく てもせっかく中間がいるのですからと平時 246 00:32:12,960 --> 00:32:16,279 にやらせれば良いでありませんか 247 00:32:20,419 --> 00:32:28,980 せっかくなんですお前何でそのような 身なりをちょっと訳ありでね中間の分際で 248 00:32:28,980 --> 00:32:34,080 旦那様の生き物に手を出すとは手打ちにし てくれようともない 249 00:32:34,080 --> 00:32:38,580 博士の方で 旦那様から配慮したんですわ 250 00:32:38,580 --> 00:32:42,740 ついでにご真堂さんも頂戴する 口約束になってました 251 00:32:42,740 --> 00:32:47,420 [音楽] 252 00:32:49,830 --> 00:33:06,289 [音楽] [拍手] 253 00:33:07,770 --> 00:33:15,380 [音楽] 254 00:33:33,840 --> 00:33:39,840 旦那様気がついた か私は私は一体いかがいたしたのでござい 255 00:33:39,840 --> 00:33:45,240 ましょうそれを聞きたいのは俺の方だ外 から戻ってみるとそなたが庭に倒れておっ 256 00:33:45,240 --> 00:33:47,539 たのだぞ 257 00:33:50,760 --> 00:33:53,480 何があった 258 00:33:54,840 --> 00:33:59,460 旦那様がございます 俺が 259 00:33:59,460 --> 00:34:04,279 平地を連れておいでになんかなるから 260 00:34:05,220 --> 00:34:11,119 あんなことをしたと返事が ございます 261 00:34:12,000 --> 00:34:17,300 あんなこととは何だ それは 262 00:34:21,659 --> 00:34:28,080 あいつに口を吸われたら それにキャスのことだ 263 00:34:28,080 --> 00:34:31,399 [音楽] ここもいじられたよな 264 00:34:31,399 --> 00:34:34,379 それから [音楽] 265 00:34:34,379 --> 00:34:39,020 ここ もキャスのナスがままだったか 266 00:34:39,320 --> 00:34:43,760 お前は俺の女房ではないか 267 00:34:47,389 --> 00:35:53,440 [音楽] [拍手] 268 00:35:53,440 --> 00:36:12,260 [音楽] 269 00:36:32,160 --> 00:36:35,270 [音楽] 270 00:36:37,830 --> 00:36:51,409 [音楽] 271 00:37:01,770 --> 00:37:39,010 [音楽] 272 00:37:39,079 --> 00:37:46,350 ご主人様のご帰還だぞ [音楽] 273 00:37:46,579 --> 00:37:55,140 不在中中間と3つしそこに夫が戻ってきた ものだから慌てて相手を刺し殺した 274 00:37:55,140 --> 00:37:59,960 というのが私の罪状でございます 275 00:38:00,180 --> 00:38:04,700 事実とすれば 故郷の 276 00:38:04,740 --> 00:38:08,820 資材だね 私 277 00:38:08,820 --> 00:38:14,760 夫でもない男に肌を許したばかりか 身悶えてしまった自分を恥じております 278 00:38:14,760 --> 00:38:19,500 女の性の悲しさを 呪ってさよります 279 00:38:19,500 --> 00:38:25,160 女の性と言っても私は生娘だからね分かり かねるよ 280 00:38:25,160 --> 00:38:34,500 私今でもあの途平次のおぞましい唇の冷た さを時々思い出してしまうんです 281 00:38:34,500 --> 00:38:39,140 冷たさ 唇の 282 00:38:41,880 --> 00:38:46,400 ぼんやりと モザイクのような 283 00:38:48,430 --> 00:38:51,600 [音楽] 284 00:39:07,920 --> 00:39:11,300 旦那様 帰りなさいませ 285 00:39:11,300 --> 00:39:18,069 [音楽] 286 00:39:18,800 --> 00:39:22,280 いつ戻ってきた 287 00:39:22,380 --> 00:39:30,530 お前が解き放たれるわけがない 言動支度が整ってございます 288 00:39:30,530 --> 00:39:45,820 [音楽] 289 00:39:46,380 --> 00:39:51,500 お前まさか ロング消したわけじゃある 290 00:40:03,000 --> 00:40:08,180 まいおいしい お前なぜここにおるのだ 291 00:40:12,780 --> 00:40:17,880 何奴だ 事態になっ 292 00:40:17,880 --> 00:40:21,720 て 成仏暦で絹を道にございます 293 00:40:21,720 --> 00:40:29,940 [音楽] バカなこと 294 00:40:29,940 --> 00:40:33,650 旦那様 [音楽] 295 00:40:34,859 --> 00:40:37,440 私 [音楽] 296 00:40:37,440 --> 00:40:40,400 悲しいございます 297 00:40:42,040 --> 00:40:48,079 [音楽] 298 00:40:50,660 --> 00:40:53,839 裏切られ 299 00:40:54,060 --> 00:41:02,669 無念でございます [音楽] 300 00:41:09,320 --> 00:41:14,240 私を罠にかけられましたね 301 00:41:16,820 --> 00:41:24,120 [音楽] あの日私はあなた様との秘め事の後 302 00:41:24,120 --> 00:41:28,160 [音楽] 眠りにつきました 303 00:41:28,200 --> 00:41:36,359 通国語まどろみから私を目覚めさせたのも と平時ではなくあなた様だったのでござい 304 00:41:36,359 --> 00:41:38,720 ます 305 00:41:41,640 --> 00:41:52,680 確かに私はと平次を会見で突き刺しました でもその時と平治はすでにあなた様の手に 306 00:41:52,680 --> 00:42:15,960 かかって死んでいたのです [音楽] 307 00:42:18,750 --> 00:42:26,160 [音楽] ついに馬脚を現したね 308 00:42:26,160 --> 00:42:30,560 お前がお蜜さんを騙した時と同じく 309 00:42:30,720 --> 00:42:35,820 私が面をつけてると見破ったから 顔の皮一枚切ったのであろう 310 00:42:35,820 --> 00:42:41,820 [音楽] 暗闇に紛れてわざわざおみちさんに投影時 311 00:42:41,820 --> 00:42:49,160 殺しの罪をかぶせたのはなぜか そいつは死んでもいい 312 00:42:49,420 --> 00:43:02,970 [音楽] [拍手] 313 00:43:02,970 --> 00:43:34,130 [音楽] 314 00:43:42,920 --> 00:43:47,640 すいません その方が中元と返事を殺害した明白であり 315 00:43:47,640 --> 00:43:51,560 道殿に浴びてばかり 316 00:43:54,240 --> 00:44:01,640 去っても俺は直参だ 街角のコッパー役人など出る幕ではないか 317 00:44:01,640 --> 00:44:04,940 頂戴してある 318 00:44:09,240 --> 00:44:14,040 私 いじらしい女の性を愚弄した主膳は 319 00:44:14,040 --> 00:44:16,520 許せなかった 320 00:44:18,359 --> 00:44:23,339 おみくさんは 夫でもない男に身悶えた自分を 321 00:44:23,339 --> 00:44:27,660 積み上げたけどそうじゃない 課題が 322 00:44:27,660 --> 00:44:30,920 旦那様であればこそだったのよ 323 00:44:31,619 --> 00:44:38,900 滑り前のお嬢様がよくぞそこまで 誤解しないで女の本能ってやつ 324 00:44:41,339 --> 00:44:46,740 でも何のためにシュテンはみちさんに罪を 着せて 325 00:44:46,740 --> 00:44:52,819 殺したりしたんだろうね 今度もその謎は残ったままです 326 00:44:52,980 --> 00:44:58,460 ねこれでもう戻られますね [音楽] 327 00:44:58,460 --> 00:45:04,319 ためらっておられた2人のお互いが晴れ 立派な手土産はできましたね私が戻るのは 328 00:45:04,319 --> 00:45:06,920 女郎です 329 00:45:07,920 --> 00:45:14,599 他にまだ無実の罪で苦しんでる女がいるか もしれないもの 330 00:45:14,819 --> 00:45:18,780 申し訳ございませんなんとかお嬢様をお 屋敷にお連れ戻そうといたしたのでござい 331 00:45:18,780 --> 00:45:22,099 まするが 力を入れます 332 00:45:22,099 --> 00:45:26,180 今に始まったことではない 333 00:45:26,819 --> 00:45:32,940 わしはもっと心配しておるの は上様の娯楽人を名乗る天一坊なるものが 334 00:45:32,940 --> 00:45:38,339 ついに髪型より下ってきたことじゃそれは もっぱら江戸中持ちきりの噂にございます 335 00:45:38,339 --> 00:45:43,800 しかも 誤解されたと申す銀の配当を証拠に親子の 336 00:45:43,800 --> 00:45:49,560 対面まで要求しておるでありながら 吉原で優等に耽ってるようでございます 337 00:45:49,560 --> 00:45:56,040 それを由々しいのは分かり間違いは ゆくゆくは 338 00:45:56,040 --> 00:45:59,420 将軍家にも連なろうというのにな 339 00:45:59,760 --> 00:46:02,240 力 340 00:46:26,580 --> 00:46:32,480 [音楽] 士様おひとつどうぞ 341 00:46:34,800 --> 00:46:43,680 今日もまた裏には選挙区 を明大にご勘弁をこれだけ買い取るのに 342 00:46:43,680 --> 00:46:50,339 俺が大阪もんやから言うとるやないやろな そんなこと長袖さんに限って決して 343 00:46:50,339 --> 00:46:55,079 アインシュタイン どうぞ 344 00:46:58,720 --> 00:47:02,930 [音楽] 345 00:47:06,550 --> 00:47:09,619 [音楽] 346 00:47:10,380 --> 00:47:14,160 ただそれは 幸せです 347 00:47:14,160 --> 00:47:19,280 そいつは付き合ったもの同士お互い様だ 348 00:47:26,300 --> 00:47:31,450 次はもし裏切られたら主様の視聴世間に インフラしてやります 349 00:47:31,450 --> 00:47:37,530 [音楽] 350 00:47:48,000 --> 00:47:54,980 お母さん何をしてるの どう出るのさ 351 00:47:56,160 --> 00:47:59,119 急にシャバに出たくなって 352 00:48:00,000 --> 00:48:03,140 な邪魔するんじゃないぞ 353 00:48:04,079 --> 00:48:08,420 何しやがるおめえやっぱり違う 354 00:48:18,480 --> 00:48:21,480 お母さん 355 00:48:32,880 --> 00:48:36,200 もう長くねえんだ 356 00:48:39,020 --> 00:48:45,300 ひどく体が痛んで な腹にしこりみたいなものがある 357 00:48:45,300 --> 00:48:52,020 俺のおふくろが死んだ時と同じ だ早く王者に見せないと 358 00:48:52,020 --> 00:48:58,680 無駄だよ 役人どもは見て見ぬふりをするのさ 359 00:48:58,680 --> 00:49:04,160 ここで死んだ方が 何かと楽だからね 360 00:49:16,560 --> 00:49:20,819 死ぬ前にどうしても娘に会いたくなったん だ 361 00:49:20,819 --> 00:49:23,480 娘さんがいたの 362 00:49:25,140 --> 00:49:29,640 6年前 深川 363 00:49:29,640 --> 00:49:36,840 八幡です [音楽] 364 00:49:39,079 --> 00:49:46,060 おかげで俺はこんなになっちまっ たよ娘だけは 365 00:49:46,060 --> 00:49:54,800 [音楽] と思った 366 00:49:57,780 --> 00:50:04,500 どうしても探し出さなきゃならない だからだから 367 00:50:04,500 --> 00:50:07,260 邪魔して [音楽] 368 00:50:07,260 --> 00:50:10,260 動画 369 00:50:15,300 --> 00:50:19,200 火事になれば 罪人は話される 370 00:50:19,200 --> 00:50:24,079 俺はそのまま お前らはつらかったりするな 371 00:50:24,079 --> 00:50:27,780 親子兄弟までも 獄門だぞ 372 00:50:27,780 --> 00:50:41,129 わかったら [音楽] 373 00:50:43,500 --> 00:50:49,440 [音楽] なんでこんな日にちがかかるのよ子供1人 374 00:50:49,440 --> 00:50:53,700 見つけたらしい 私だって忙しいんですからねそれに 375 00:50:53,700 --> 00:50:59,090 手がかりも少なくて 払う金だってねいくらかかったと思ってる 376 00:50:59,090 --> 00:51:03,079 [音楽] 377 00:51:31,260 --> 00:51:34,260 ありがとう 378 00:51:37,290 --> 00:52:37,640 [音楽] お母さん 379 00:52:37,640 --> 00:52:48,900 [音楽] 380 00:52:50,180 --> 00:52:56,220 とキースが 約束なった先客がおいでにせんで主様の 381 00:52:56,220 --> 00:53:00,859 相手は仕方なしですよ分かってる 382 00:53:02,720 --> 00:53:06,680 見抜きが優しいさ 383 00:53:11,630 --> 00:53:19,579 [音楽] 寒いけど 384 00:53:19,610 --> 00:53:25,049 [音楽] 385 00:53:51,980 --> 00:53:56,760 主様とは添い寝だけでありんす いや 386 00:53:56,760 --> 00:54:00,660 こっちを向いてくれ ドア 387 00:54:00,660 --> 00:54:04,040 わしはそなたが好きだ 388 00:54:08,700 --> 00:54:12,780 死んだ妹に似ている そんな 389 00:54:12,780 --> 00:54:16,700 ように汚れた遊女が 390 00:54:17,220 --> 00:54:23,339 そなたは清らかで美しい 花魁の打ち掛けもかんざしも 391 00:54:23,339 --> 00:54:51,800 そなたにこそよく似合う [音楽] 392 00:54:56,040 --> 00:54:59,710 長袖とは 縁を切る 393 00:54:59,710 --> 00:55:31,200 [音楽] [拍手] 394 00:55:31,200 --> 00:56:18,340 [音楽] 395 00:56:18,780 --> 00:56:22,040 どうしたと言うんだこれは 396 00:56:25,700 --> 00:56:31,160 こんなことをしたらどうなるかすぐに返す 397 00:56:40,640 --> 00:56:46,880 女郎が作りあうとは車の掟破りやないか 398 00:57:08,700 --> 00:57:12,240 飲まないけど 399 00:57:13,020 --> 00:57:17,940 人の [拍手] 400 00:57:27,420 --> 00:57:38,269 [音楽] 401 00:57:42,800 --> 00:57:46,019 [音楽] 402 00:57:52,270 --> 00:57:59,940 [音楽] 403 00:58:03,410 --> 00:58:12,649 [音楽] 404 00:58:15,680 --> 00:58:25,349 [音楽] 405 00:58:30,080 --> 00:58:40,099 [音楽] [拍手] 406 00:58:40,270 --> 00:58:44,510 [音楽] 407 00:58:50,339 --> 00:58:56,760 この様子からすれば男は首を吊りそうだね 後で自害したかに見える 408 00:58:56,760 --> 00:59:03,480 待ち方にしては真っ当な見方だところが 実際は何者かに刺し殺された後その口を 409 00:59:03,480 --> 00:59:10,319 握らされたんだ何となれば己で真の像を 貫いてみろ即死だもはや 410 00:59:10,319 --> 00:59:13,099 刃物を引き抜き出せ 411 00:59:14,170 --> 00:59:17,780 [音楽] んよ 412 00:59:17,780 --> 00:59:37,319 [音楽] さんは 413 00:59:37,319 --> 00:59:44,640 恨みある姉女郎を葬りそれを神獣と装う ためその客をも道連れにしたという最初で 414 00:59:44,640 --> 00:59:47,900 ここに送り込まれてきたのね 415 00:59:48,119 --> 00:59:54,599 奉行様も 独身なさったそれじゃああんた次第だよ 416 00:59:54,599 --> 00:59:58,920 仕方ないよ自分じゃ何も覚えてないんだ けどね 417 00:59:58,920 --> 01:00:04,560 覚えてないあ でも自分がやったってことは 418 01:00:04,560 --> 01:00:07,380 [音楽] 出るんだ 419 01:00:07,380 --> 01:00:10,160 覚えてないってどういうこと 420 01:00:10,260 --> 01:00:15,059 昨日病なのかもしれない 寝てる間に 421 01:00:15,059 --> 01:00:19,020 自分が望んでいることを知らずにやってる んだ 422 01:00:19,020 --> 01:00:24,559 おいらを殺したいと思ったのに 事実だし 423 01:00:25,140 --> 01:00:31,799 テール間に知らずに歩き出す病があるって 聞いたことはあるけど 424 01:00:31,799 --> 01:00:35,780 いいんだよもうどうでも 425 01:00:36,540 --> 01:00:39,619 私は早く 426 01:00:42,359 --> 01:00:47,819 諦めがいいのね この世に生きてもどうせおじゃろでしか 427 01:00:47,819 --> 01:00:52,619 ない私だけど 今じゃあの世は誓ったお方があるからね 428 01:00:52,619 --> 01:00:57,799 その 劇っていう浪人さんのこと 429 01:00:57,900 --> 01:01:03,619 あの世で添えてあげようって そう言ってくれたんだ 430 01:01:04,920 --> 01:01:14,300 寝ている間に女の手で二人も [音楽] 431 01:01:14,300 --> 01:01:18,630 [拍手] [音楽] 432 01:01:20,850 --> 01:01:36,019 [音楽] 433 01:01:49,640 --> 01:01:54,680 わちきは西様に一目惚れであり 434 01:01:55,400 --> 01:02:00,740 俺もだ れだね 435 01:02:00,740 --> 01:02:05,119 好きにさせてくんなまし 436 01:02:07,760 --> 01:02:14,320 すれば あちきも主様の思いのままになり一生 437 01:02:14,320 --> 01:02:22,400 [音楽] 花魁にはこういう趣味があったの 438 01:02:24,180 --> 01:02:28,339 か地球を好きにしてよろ 439 01:02:33,839 --> 01:02:37,700 ですやっぱりしたか 440 01:02:40,380 --> 01:02:44,480 その手で折檻でわかる抜け出したんだね 441 01:02:47,220 --> 01:02:53,410 まずお前は 前夜祭を薬で眠らせモンベルも眠らせ 442 01:02:53,410 --> 01:03:00,359 [音楽] 注文を肩に花魁に真珠を持ちかけた俺が 443 01:03:00,359 --> 01:03:04,880 悪かった [音楽] 444 01:03:05,040 --> 01:03:12,180 一緒に死んでくれそうしながらも 卑劣なお前は自分だけは助かるよ工夫して 445 01:03:12,180 --> 01:03:14,599 いたんだ 446 01:03:15,420 --> 01:03:19,859 そして眠ったままの前夜さんの手に合育中 を握らせ 447 01:03:19,859 --> 01:03:24,720 モンベルを殺 [音楽] 448 01:03:24,720 --> 01:03:28,560 しそれからお前のしたことは見た目の神獣 だっ 449 01:03:28,560 --> 01:03:34,040 [音楽] た 450 01:03:34,079 --> 01:03:38,579 そうして仕上げに 天に血をつけた前夜さんを 451 01:03:38,579 --> 01:03:44,960 摂関部屋に運び 自分だけ縄に縛られた 452 01:03:45,839 --> 01:03:51,900 姫君 を竜お前との来世を信じればこそ 453 01:03:51,900 --> 01:03:56,700 屋さんは 身に覚えのない罪をかぶろうとしたんだ 454 01:03:56,700 --> 01:04:00,420 浅はかな女の子と 我らの待望の前には 455 01:04:00,420 --> 01:04:03,680 鼻から感情に入っておらぬ 456 01:04:03,720 --> 01:04:05,960 は 457 01:04:06,050 --> 01:04:16,270 [音楽] 458 01:04:20,580 --> 01:04:35,380 [音楽] 459 01:04:38,800 --> 01:04:46,000 [音楽] [拍手] 460 01:04:46,000 --> 01:04:58,800 [音楽] 461 01:05:04,440 --> 01:05:07,160 さすが 462 01:05:14,880 --> 01:05:22,380 父上様男たちは女に罪を着せてなぜ殺しを 行ったりしたのでしょう 463 01:05:22,380 --> 01:05:26,180 かすみにはそれがわからないのです 464 01:05:27,180 --> 01:05:32,299 それと 今度の3つの殺しがどう繋がっているのか 465 01:05:32,299 --> 01:05:36,200 やはり何かつながりが 466 01:05:37,140 --> 01:05:41,240 殺された 連蔵中間の 467 01:05:41,240 --> 01:05:49,079 番頭のモンベル3人にはいずれも刺青が あったと申したなはい 468 01:05:49,079 --> 01:05:54,660 レンズがと 東平次がよう 469 01:05:54,660 --> 01:05:57,020 権兵衛が 470 01:05:58,440 --> 01:06:03,900 もうその3文字に 何かひらめたの 471 01:06:03,900 --> 01:06:06,900 東洋 472 01:06:07,020 --> 01:06:12,799 文そうではなくこう 並べてみるが良い 473 01:06:15,059 --> 01:06:18,059 よ 474 01:06:18,180 --> 01:06:27,720 [音楽] ここに無の一文字があれば 475 01:06:27,720 --> 01:06:31,439 問答無用 [音楽] 476 01:06:33,240 --> 01:06:37,099 すでにあるいはこれから殺される男に 477 01:06:39,059 --> 01:06:45,480 その検討はつかるか 女たちに代わる真の夏人として古典間町に 478 01:06:45,480 --> 01:06:51,599 授業中の車サスケソプウェーデン いずれも相当の仕立て物でいまだ一切の口 479 01:06:51,599 --> 01:06:58,200 を閉ざしておりますしかもお互いの面識 すらございませんいやあるなんと 480 01:06:58,200 --> 01:07:01,700 奴らを操っていたもう一つの 481 01:07:01,740 --> 01:07:06,059 もう一つの影出身 482 01:07:06,180 --> 01:07:13,700 が髪型からの流れ者 の番頭 483 01:07:13,740 --> 01:07:19,260 となる 下手人たちを動かしたのは 484 01:07:19,260 --> 01:07:23,240 紀州ないし髪型につながる誰か 485 01:07:27,839 --> 01:07:35,000 拷問ぐらいに叩き込んで黒幕の名前を モンドのすけ勝負 486 01:07:39,100 --> 01:07:43,100 [音楽] [拍手] 487 01:07:47,380 --> 01:07:52,699 [拍手] [音楽] 488 01:08:08,640 --> 01:08:14,280 娘 世は将軍吉宗港の娯楽院 489 01:08:14,280 --> 01:08:17,180 天一坊で 490 01:08:18,179 --> 01:08:23,480 ある高貴なお方の背中を流しできて 491 01:08:23,660 --> 01:08:28,279 リュウは公営四国に存じます 492 01:08:33,480 --> 01:08:40,980 なかなかの美形だなどうじゃ わしの対岸となって天河を取り 493 01:08:40,980 --> 01:08:45,000 江戸城に上がった暁には姿を多くに 迎えよう 494 01:08:45,000 --> 01:08:48,140 [音楽] 495 01:08:53,219 --> 01:08:59,660 贅沢三昧の多く アガリットはないか 496 01:09:01,740 --> 01:09:11,449 [音楽] 497 01:09:11,640 --> 01:09:14,120 偽後楽院 498 01:09:14,580 --> 01:09:17,960 問答無用の仲間が泣いてるよ 499 01:09:33,979 --> 01:10:00,020 [音楽] 貴様のような小娘にわしの夢 500 01:10:00,300 --> 01:10:03,380 邪魔はさせん 501 01:10:04,679 --> 01:10:07,340 姫君刀流 502 01:10:08,820 --> 01:10:11,719 尋常に受けるがいい 503 01:10:18,850 --> 01:10:30,629 [音楽] 504 01:10:34,900 --> 01:10:50,880 [音楽] 提唱 505 01:10:50,880 --> 01:10:56,430 伝馬町に授業中のお前の仲間たち 拷問に目をあげてことごとく拍手を浸した 506 01:10:56,430 --> 01:11:02,799 [音楽] 507 01:11:05,160 --> 01:11:27,590 [音楽] 508 01:11:33,600 --> 01:11:41,979 [音楽] [拍手] 509 01:11:56,540 --> 01:12:02,000 [音楽] 510 01:12:07,260 --> 01:12:18,570 [音楽] 511 01:12:37,260 --> 01:12:41,960 旦那様 でした 512 01:12:43,679 --> 01:12:45,860 待ちなさい 513 01:12:47,040 --> 01:12:50,200 その方達 行くが良い 514 01:12:50,200 --> 01:12:56,760 [音楽] この男たちはそなたらの思っているような 515 01:12:56,760 --> 01:13:04,640 善人ではないそれどころか天下を狙う大 陰謀団の一味じゃ 516 01:13:05,400 --> 01:13:11,219 その死霊の天一坊が ゆくゆくは将軍様にもなろうかとの大野心 517 01:13:11,219 --> 01:13:17,340 を起こした ついて邪魔になるのがかつて髪型で悪党 518 01:13:17,340 --> 01:13:20,880 仲間だった 映像と平次 519 01:13:20,880 --> 01:13:24,719 権兵衛 お互い交わし合った 520 01:13:24,719 --> 01:13:32,000 問答無用の刺青が 巷の噂に登る前に始末しておく必要があっ 521 01:13:32,760 --> 01:13:39,000 たその殺してがここにいる車サスケ 祖父江主税 522 01:13:39,000 --> 01:13:42,080 南条劇場 523 01:13:43,320 --> 01:13:49,860 しかし江戸で殺しがあればその下手人を 捉えずにおかない名奉行がありそれから 524 01:13:49,860 --> 01:13:53,820 逃れるため そなたら3人の女を 525 01:13:53,820 --> 01:14:00,500 身代わりの下手に仕立て上げ それが事の真相じゃ 526 01:14:01,600 --> 01:14:20,060 [音楽] ウブな娘心 527 01:14:20,060 --> 01:14:26,110 いじらしい女のさが あるいは一途な女の身と心につけ込む 528 01:14:26,110 --> 01:14:30,560 [音楽] 踏みにじったお前たちが許せ 529 01:14:33,200 --> 01:14:37,280 [音楽] 哀れなこれら3人の女に代わり 530 01:14:37,280 --> 01:14:43,260 いいえ この世の女のすべてに成り代わって男の 531 01:14:43,260 --> 01:14:49,180 風上にも毛のお前たち 霞が地獄に送り届けて遣わす 532 01:14:49,180 --> 01:14:52,270 [音楽] 533 01:15:10,140 --> 01:15:25,440 お玉 [音楽] 534 01:15:25,440 --> 01:15:27,840 ら3人 無罪 535 01:15:27,840 --> 01:15:30,020 放免じゃ 536 01:15:30,420 --> 01:15:36,380 長野女郎暮らし 不憫にもご苦労であった 537 01:15:36,380 --> 01:15:41,580 たった今から 今までの悪夢を忘れ 538 01:15:41,580 --> 01:15:46,340 一刻も早く幸せを掴むが良い 539 01:15:46,910 --> 01:15:50,170 [音楽] 540 01:16:02,040 --> 01:16:08,940 解き明かしたなら私の願いを聞いて くださってお嬢様の願いとはもちろん 541 01:16:12,900 --> 01:16:18,860 父上が忘れであったらモンドのすけから私 を女房にくれて申し上げてねしかしお父様 542 01:16:18,860 --> 01:16:23,300 ここは男の出番です 543 01:16:23,510 --> 01:16:37,350 [音楽] [拍手] 544 01:16:37,640 --> 01:16:51,759 [音楽] [拍手] 545 01:16:52,310 --> 01:17:14,120 [音楽] [拍手] 546 01:17:14,120 --> 01:17:39,810 [音楽] [拍手] 43076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.