Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:17,164 --> 00:01:21,646
The first thing
on your mind should be my status
4
00:01:21,690 --> 00:01:25,781
You need me in your life
It's more than magical, babe
5
00:01:25,824 --> 00:01:27,870
I'll make you change your day
to mine
6
00:01:27,913 --> 00:01:31,961
I'm more than average
I don't need nothing from you,
7
00:01:32,004 --> 00:01:33,093
boy I'll make you look good
8
00:01:33,136 --> 00:01:35,182
Ooh... ooh
9
00:01:35,225 --> 00:01:37,271
I'm the finest
10
00:01:37,314 --> 00:01:39,621
This isn't true
Ooh... ooh
11
00:01:39,664 --> 00:01:41,579
I'm at a good place in my life
12
00:01:41,623 --> 00:01:45,583
'Cause baby
I got my, got my, got my baby
13
00:01:45,627 --> 00:01:49,109
I got my, got my, got my baby
14
00:01:49,152 --> 00:01:52,634
got my, got my baby Oh
15
00:01:52,677 --> 00:01:56,725
I wanna love, I wanna love,
I wanna love you, baby
16
00:01:56,768 --> 00:01:59,380
I wanna love, I wanna love,
17
00:01:59,423 --> 00:02:01,730
I wanna love you
Ooh... ooh
18
00:02:01,773 --> 00:02:06,213
I wanna love, I wanna love,
I wanna love you, baby
19
00:02:39,768 --> 00:02:41,291
You're my pot of gold
20
00:02:41,335 --> 00:02:49,125
and I feel so lucky, lucky,
lucky, lucky, lucky, lucky
21
00:02:49,169 --> 00:02:58,265
Man I feel so lucky, lucky,
lucky, lucky, lucky, lucky, yeah
22
00:03:08,231 --> 00:03:12,279
Good morning Tommy.
23
00:03:12,322 --> 00:03:14,237
Did you sleep good?
24
00:03:14,281 --> 00:03:16,587
Oh good, at least one of us did.
25
00:03:28,991 --> 00:03:32,386
No Lisa, don't touch it.
26
00:03:32,429 --> 00:03:34,736
Let's wait.
27
00:03:34,779 --> 00:03:37,304
But mom, I wanted to take
a picture of it.
28
00:03:37,347 --> 00:03:39,088
We have too much to do,
29
00:03:39,131 --> 00:03:41,438
and too little time to do it.
30
00:03:41,482 --> 00:03:46,051
Why don't you post a pic of you
helping me in that kitchen?
31
00:03:46,095 --> 00:03:50,230
Mm... I have to brush my teeth.
32
00:03:50,273 --> 00:03:53,755
Girl, people are gonna
start arriving any minute.
33
00:04:14,079 --> 00:04:18,127
Today is the first day
of the rest of my life.
34
00:04:18,170 --> 00:04:19,563
The best is yet to come.
35
00:04:24,699 --> 00:04:28,398
Ah, my princess
is finally awake.
36
00:04:30,966 --> 00:04:32,576
Really?
You know I have to post this
37
00:04:32,620 --> 00:04:33,838
from beginning to end.
38
00:04:33,882 --> 00:04:37,364
Oh my God, mom make her stop.
39
00:04:37,407 --> 00:04:39,540
It arrived early this morning.
40
00:04:39,583 --> 00:04:41,106
It did?
41
00:04:41,150 --> 00:04:42,499
Where is it?
42
00:04:42,543 --> 00:04:44,893
Right there.
My God!
43
00:04:56,557 --> 00:04:58,123
Oh, it's so pretty.
44
00:05:03,825 --> 00:05:06,828
Sorry.
45
00:05:07,394 --> 00:05:10,484
Come get me when you try it on,
I'm so serious. I'm serious.
46
00:05:10,527 --> 00:05:11,746
Ah, ah, ah.
47
00:05:18,274 --> 00:05:19,710
Oh.
48
00:05:20,407 --> 00:05:23,497
I'm so proud of you, Selena.
49
00:05:26,413 --> 00:05:28,589
You just don't understand.
50
00:05:32,244 --> 00:05:37,859
I so wish your father
was here to see this moment.
51
00:05:37,902 --> 00:05:39,251
I know mom.
52
00:05:39,295 --> 00:05:42,124
I would have never
made it this far without you.
53
00:05:48,913 --> 00:05:50,828
Are you sure you ready?
54
00:05:50,872 --> 00:05:53,091
It's been so soon since.
55
00:05:53,135 --> 00:05:55,050
Come on, momma,
don't start that.
56
00:05:55,093 --> 00:05:57,661
Okay? I'm here right?
57
00:05:57,705 --> 00:06:00,229
Marriage is hard.
58
00:06:00,272 --> 00:06:04,451
It's not something you can go
into unless there's no doubt
59
00:06:04,494 --> 00:06:07,410
in your mind.
60
00:06:07,454 --> 00:06:08,411
I know mom.
61
00:06:08,455 --> 00:06:11,022
I know.
62
00:06:11,066 --> 00:06:13,503
When I decided
to marry your father,
63
00:06:16,463 --> 00:06:18,421
it was at the exact moment
64
00:06:18,465 --> 00:06:24,949
I realized that I couldn't live
one more day without him.
65
00:06:24,993 --> 00:06:30,346
I couldn't even imagine my life
for one second
66
00:06:30,390 --> 00:06:32,479
if he wasn't there.
67
00:06:32,522 --> 00:06:34,002
Oh momma.
68
00:06:34,045 --> 00:06:37,875
And you did the best
you could okay?
69
00:06:37,919 --> 00:06:41,923
And what do you always say? Huh?
70
00:06:41,966 --> 00:06:44,229
What do you always say?
71
00:06:44,273 --> 00:06:50,148
Do the best
you can and let God do the rest.
72
00:06:50,192 --> 00:06:52,455
Well, that's enough of this huh?
73
00:06:52,499 --> 00:06:57,199
Come on,
74
00:06:57,242 --> 00:06:59,636
child we gotta go do something
with this hair.
75
00:06:59,680 --> 00:07:01,116
Oh mom, I just woke up.
76
00:07:01,159 --> 00:07:03,466
I can't have my baby
looking crazy-
77
00:07:03,510 --> 00:07:05,381
I know.
when everyone gets here.
78
00:07:05,425 --> 00:07:07,165
Okay mom.
79
00:07:07,601 --> 00:07:09,211
Our friends are here from USC
80
00:07:09,254 --> 00:07:11,213
and that's all the excitement
you can muster?
81
00:07:11,256 --> 00:07:13,345
We're talking
about the Trojans here.
82
00:07:13,389 --> 00:07:14,608
Okay, we'll see if you
83
00:07:14,651 --> 00:07:17,698
don't loosen up
once we start taking shots.
84
00:07:26,837 --> 00:07:31,755
Oh my goodness,
isn't this wonderful?
85
00:07:31,799 --> 00:07:34,932
It's been so long
since I've seen all of you
86
00:07:34,976 --> 00:07:36,673
together, the whole-
Look at you.
87
00:07:36,717 --> 00:07:38,153
Come on here, look at you.
crew is here.
88
00:07:38,196 --> 00:07:40,329
Ooh Miss Jackson, Miss Jackson,
it's good to see you.
89
00:07:40,372 --> 00:07:43,550
Oh stop it Chester, you know
to call me Mrs. Melanie.
90
00:07:43,593 --> 00:07:45,160
Hey, you ain't still mad
about that window now are you?
91
00:07:45,203 --> 00:07:46,640
Well, when you're a mother
92
00:07:46,683 --> 00:07:49,164
you expect 20-year-olds
to get drunk at a house party
93
00:07:49,207 --> 00:07:51,253
when you're not home and dive
out a window.
94
00:07:51,296 --> 00:07:53,429
Hey, Mrs. Melanie.
You got that right.
95
00:07:53,473 --> 00:07:55,779
Yes.
Oh. Well what's a party
96
00:07:55,823 --> 00:07:58,434
without broken glass and a few
broken bones though right?
97
00:07:58,478 --> 00:08:03,308
It was actually several bones
including a femur.
98
00:08:03,352 --> 00:08:06,964
This man is like a Wikipedia
on steroids, you know him.
99
00:08:07,008 --> 00:08:09,576
Hi Miss Melanie,
good seeing you.
100
00:08:09,619 --> 00:08:10,968
So good to see both of you.
101
00:08:11,012 --> 00:08:13,536
Let's not say steroids
around Chester.
102
00:08:13,580 --> 00:08:16,060
Oh gosh, see they still ain't
prove nothing for the NCA game.
103
00:08:16,104 --> 00:08:17,801
You wrong.
Right.
104
00:08:17,845 --> 00:08:19,020
That's why you can't keep a man,
105
00:08:19,063 --> 00:08:20,761
it's your mouth.
Guys, guys.
106
00:08:20,804 --> 00:08:22,545
Um, I heard her mouth is the
only way she could keep a man.
107
00:08:22,589 --> 00:08:24,765
Oh guys come on,
like, have some respect.
108
00:08:24,808 --> 00:08:27,028
Oh come on now,
you all are like family,
109
00:08:27,071 --> 00:08:31,075
you know you can be yourselves
around me.
110
00:08:31,119 --> 00:08:32,381
Thank you for having us,
Miss Melanie.
111
00:08:32,424 --> 00:08:33,425
Come on.
112
00:08:36,951 --> 00:08:38,039
Thank you.
113
00:08:38,082 --> 00:08:41,608
It's nice
having you here too baby.
114
00:08:42,870 --> 00:08:43,827
Shall we?
115
00:08:51,095 --> 00:08:54,882
I know
it's perfect, oh thank you baby.
116
00:08:56,492 --> 00:08:58,494
Lena you should have gone
with us to Homecoming last year.
117
00:08:58,538 --> 00:09:00,322
I know.
Oh girl,
118
00:09:00,365 --> 00:09:02,280
you know that Chester
is so competitive,
119
00:09:02,324 --> 00:09:03,804
he will try anything.
120
00:09:03,847 --> 00:09:05,370
I resent that.
Um.
121
00:09:05,414 --> 00:09:06,981
He tried to slide
across the floor
122
00:09:07,024 --> 00:09:09,026
like he was James Brown,
missed his mark,
123
00:09:09,070 --> 00:09:10,941
and slid off into a table.
No way.
124
00:09:12,943 --> 00:09:14,466
I'm so mad we missed that trip;
125
00:09:14,510 --> 00:09:16,686
I would have paid anything
to get that on video.
126
00:09:16,730 --> 00:09:18,558
No, no,
no don't play that again.
127
00:09:18,601 --> 00:09:20,342
Oh come on, yes.
128
00:09:23,519 --> 00:09:24,694
Oh yes.
129
00:09:24,738 --> 00:09:25,826
Oh, oh.
130
00:09:32,310 --> 00:09:35,183
Well, I must say
for a former NFL wide receiver
131
00:09:35,226 --> 00:09:36,488
you did display excellent,
132
00:09:36,532 --> 00:09:38,229
um, balance.
133
00:09:38,273 --> 00:09:40,057
Hmm, balance,
that's what I said.
134
00:09:40,101 --> 00:09:41,929
You know babe, I am so mad
135
00:09:41,972 --> 00:09:44,192
we missed that trip.
Why did you miss it?
136
00:09:44,235 --> 00:09:47,630
Oh, well she
was really into her cause.
137
00:09:47,674 --> 00:09:50,328
Yes, I am heavily involved
with a volunteer campaign.
138
00:09:50,372 --> 00:09:51,808
It's called Cradle to Prison.
139
00:09:51,852 --> 00:09:54,506
Brianna said you passed up
on a million dollar salary.
140
00:09:54,550 --> 00:09:56,334
A million dollars?
Yes, daddy
141
00:09:56,378 --> 00:10:00,643
wanted her to be lead council
for a huge oil company in Texas.
142
00:10:00,687 --> 00:10:02,166
You must feel strongly
about this cause
143
00:10:02,210 --> 00:10:04,038
to forgo something like that.
144
00:10:04,081 --> 00:10:05,779
I mean, yeah I do.
145
00:10:05,822 --> 00:10:06,867
And a lot of people
just don't know
146
00:10:06,910 --> 00:10:08,346
the tremendous racial disparity
147
00:10:08,390 --> 00:10:10,740
that's involved in our nation's
criminal justice system.
148
00:10:10,784 --> 00:10:13,917
You know I do like Texas
but, I'm a California girl.
149
00:10:13,961 --> 00:10:16,180
Okay, do you know that one
in three black males born today
150
00:10:16,224 --> 00:10:17,704
can expect to go to prison?
151
00:10:17,747 --> 00:10:20,620
And I've seen 19 year olds
serving 27 years
152
00:10:20,663 --> 00:10:22,839
for their first time
nonviolent drug offense.
153
00:10:22,883 --> 00:10:26,408
Nikki, those bums
are always gonna have a story.
154
00:10:26,451 --> 00:10:29,716
And you know the US spends more
than 70 billion dollars a year
155
00:10:29,759 --> 00:10:32,501
locking people up, mostly
for nonviolent drug crimes,
156
00:10:32,544 --> 00:10:34,329
and we still consume more drugs
157
00:10:34,372 --> 00:10:36,026
than any other country
in the world.
158
00:10:36,070 --> 00:10:38,463
Oh Trish I'm impressed,
how do you know all that?
159
00:10:38,507 --> 00:10:39,595
Oh, girl you know,
160
00:10:39,639 --> 00:10:41,902
she's a regular
on inmatelove. com.
161
00:10:41,945 --> 00:10:43,512
Wrong.
162
00:10:43,555 --> 00:10:45,470
You are wrong.
163
00:10:45,514 --> 00:10:47,516
Oh Bri, come on, that ain't...
164
00:10:47,559 --> 00:10:49,431
Let your friend know
she got one more time
165
00:10:49,474 --> 00:10:51,607
before I get hood on this chick.
166
00:10:51,651 --> 00:10:53,870
Hood? Are you serious?
167
00:10:53,914 --> 00:10:55,263
My father's a US Congressman;
168
00:10:55,306 --> 00:10:56,699
you really think
I'm afraid of you?
169
00:10:56,743 --> 00:10:59,267
Daddy would have 20 men
in here in 20 minutes flat.
170
00:10:59,310 --> 00:11:00,442
Please, do try.
171
00:11:00,485 --> 00:11:02,574
Oh good,
then that means I got 19 minutes
172
00:11:02,618 --> 00:11:04,881
to kick your ass.
Oh.
173
00:11:04,925 --> 00:11:06,840
No, no, no,
look ladies, ladies, ladies.
174
00:11:06,883 --> 00:11:08,232
Listen, you all ladies?
175
00:11:08,276 --> 00:11:10,757
Excuse me.
176
00:11:10,800 --> 00:11:12,889
Listen, who you trying to be,
Captain Save-a-ho?
177
00:11:12,933 --> 00:11:13,934
'Cause you're supposed
to be here with me.
178
00:11:13,977 --> 00:11:15,979
Ho? Who you calling a ho?
179
00:11:16,023 --> 00:11:17,764
I'm calling you a ho.
180
00:11:17,807 --> 00:11:19,069
If you didn't act like a ho, I
wouldn't have to call you a ho.
181
00:11:19,113 --> 00:11:20,592
You better get your friend.
182
00:11:20,636 --> 00:11:25,597
Hey whoa, whoa, whoa child,
what you doing?
183
00:11:25,641 --> 00:11:27,034
Look you got
about five more years
184
00:11:27,077 --> 00:11:28,731
before you can taste anything
over here all right?
185
00:11:28,775 --> 00:11:30,385
Don't get mad at me.
Take Miley Cyrus
186
00:11:30,428 --> 00:11:32,648
and take your all ass upstairs
and watch some TV or something.
187
00:11:32,692 --> 00:11:34,215
Get some Kool Aid,
188
00:11:34,258 --> 00:11:36,739
watch some Taylor Swift videos,
do something.
189
00:11:36,783 --> 00:11:38,828
Stop dressing so goddamn weird.
190
00:11:38,872 --> 00:11:41,918
You weird. Kids man.
191
00:11:41,962 --> 00:11:43,964
Wow, they're crazy.
192
00:11:44,007 --> 00:11:46,270
I know right?
193
00:11:46,314 --> 00:11:47,402
Trisha you need to stop.
194
00:11:47,445 --> 00:11:49,360
I cannot stand her uppity ass
195
00:11:49,404 --> 00:11:51,841
always trying
to call somebody out.
196
00:11:51,885 --> 00:11:55,497
Listen,
you are way too defensive.
197
00:11:55,540 --> 00:11:58,108
And you... you go
into attack mode way too easily,
198
00:11:58,152 --> 00:12:01,111
you need to use empathy.
199
00:12:01,155 --> 00:12:04,419
Disarm the person
by using gentle probing words.
200
00:12:04,462 --> 00:12:07,248
Oh Lord, you must be reading
them self-help books again.
201
00:12:07,291 --> 00:12:09,119
Look I am not worried
about that skank,
202
00:12:09,163 --> 00:12:10,773
she can marry Chester,
203
00:12:10,817 --> 00:12:13,602
he just don't know half the USC
done tapped that ass.
204
00:12:13,645 --> 00:12:16,997
Hey, hey, hey,
you ain't no angel either, okay?
205
00:12:17,040 --> 00:12:20,348
He who has not sinned,
let him cast the first stone.
206
00:12:20,391 --> 00:12:22,698
Stone? I could throw a brick
at her ass.
207
00:12:22,742 --> 00:12:24,700
Shit at least
I'm real about mine.
208
00:12:24,744 --> 00:12:26,528
Bitch, we are not in college anymore.
209
00:12:26,571 --> 00:12:27,964
Stop shopping in my closet.
210
00:12:28,008 --> 00:12:31,925
Come on you know you
can't rock this like I would.
211
00:12:31,968 --> 00:12:33,753
Okay fine, just that one,
212
00:12:33,796 --> 00:12:35,276
but nothing else.
213
00:12:35,319 --> 00:12:36,843
Lena listen,
214
00:12:36,886 --> 00:12:39,367
you know I'm not gonna let
anybody come at me like that,
215
00:12:39,410 --> 00:12:42,109
and I'm definitely not gonna
let anybody disrespect you.
216
00:12:42,152 --> 00:12:43,632
I hear you Trish,
but guess what?
217
00:12:43,675 --> 00:12:45,808
We are way past jumping hoes
in the clubs,
218
00:12:45,852 --> 00:12:47,679
we are adults now, okay?
219
00:12:47,723 --> 00:12:49,507
We need to leave all that anger
in the past and start
220
00:12:49,551 --> 00:12:52,032
handling situations
like we're grownups.
221
00:12:52,075 --> 00:12:54,948
Plus it's my wedding weekend
and you up here acting the fool.
222
00:12:54,991 --> 00:12:58,168
Okay, okay, you're right.
223
00:12:58,212 --> 00:12:59,735
I'm gonna let her slide for now,
224
00:12:59,779 --> 00:13:04,131
and I'm gonna try
that empathy thing just for you.
225
00:13:04,174 --> 00:13:05,785
You got any shoes; I could show
you how to freak this.
226
00:13:05,828 --> 00:13:08,178
No! Girl, put it back.
227
00:13:08,222 --> 00:13:10,833
God.
228
00:13:10,877 --> 00:13:14,445
I promised myself that I was not
gonna get into it with her.
229
00:13:14,489 --> 00:13:16,317
I just, I swear,
230
00:13:16,360 --> 00:13:18,145
it's like her claim
to fame... use this.
231
00:13:18,188 --> 00:13:20,887
It's like her claim to fame
that they were together;
232
00:13:20,930 --> 00:13:22,932
we all know that, she doesn't
have to bring it up every time.
233
00:13:22,976 --> 00:13:24,716
Do you know they
weren't even together that long?
234
00:13:24,760 --> 00:13:27,023
Does Trish have to bring this up
at every gathering?
235
00:13:27,067 --> 00:13:28,677
Okay, she dated you senior year,
236
00:13:28,720 --> 00:13:30,810
so what?
237
00:13:30,853 --> 00:13:33,203
You know she can't get
over all this dog,
238
00:13:33,247 --> 00:13:35,031
you know she can't.
239
00:13:35,075 --> 00:13:36,293
Come on man who you fooling?
240
00:13:36,337 --> 00:13:37,904
This is me you talking to.
241
00:13:37,947 --> 00:13:40,123
You sniffing around that girl
dorm room for six months
242
00:13:40,167 --> 00:13:41,646
after she broke up with you.
243
00:13:41,690 --> 00:13:44,301
Man, whatever dog,
you bringing up old stuff.
244
00:13:44,345 --> 00:13:48,523
Well, he also said she's boring
as hell in bed, so...
245
00:13:48,566 --> 00:13:50,525
Who's better in bed,
Trish or Brianna?
246
00:13:50,568 --> 00:13:53,876
Look you know I
don't talk like that.
247
00:13:53,920 --> 00:13:55,965
Come on, man,
it's just me and you.
248
00:13:56,009 --> 00:13:57,575
Come on, bro.
249
00:13:57,619 --> 00:13:59,882
All right look, I love...
250
00:13:59,926 --> 00:14:02,798
I love Bri with all my heart
you know what I'm saying?
251
00:14:02,842 --> 00:14:07,672
But Trish, oh,
Trish is just so gifted.
252
00:14:08,891 --> 00:14:10,980
She's got this...
253
00:14:11,024 --> 00:14:12,895
she got these hands okay?
254
00:14:12,939 --> 00:14:15,985
And I'm just like laying there
sucking my thumb,
255
00:14:16,029 --> 00:14:18,335
calling my mom, oh please,
256
00:14:18,379 --> 00:14:19,380
I don't wanna leave.
257
00:14:58,288 --> 00:15:00,856
Just the way you like it.
258
00:15:00,900 --> 00:15:04,468
Yes, two sugars and skim milk.
259
00:15:04,512 --> 00:15:05,905
Go ahead, mama.
260
00:15:07,384 --> 00:15:08,864
Miss Jackson.
261
00:15:08,908 --> 00:15:11,084
You haven't married
my daughter yet.
262
00:15:11,127 --> 00:15:12,650
Right, right.
263
00:15:12,694 --> 00:15:14,261
Mrs. J.
264
00:15:14,304 --> 00:15:18,004
Mrs. Jackson.
265
00:15:18,047 --> 00:15:21,311
Mrs. Jackson.
There you go.
266
00:15:21,355 --> 00:15:22,356
Bottoms up.
267
00:15:24,619 --> 00:15:27,578
Baby, when did you get here?
268
00:15:33,541 --> 00:15:35,151
Did you really think
I'd be late?
269
00:15:35,195 --> 00:15:41,027
Um, yes, you're always late; you
may be late to your own funeral.
270
00:15:41,070 --> 00:15:42,767
Nice seeing you too.
Oh, what the hell?
271
00:15:42,811 --> 00:15:44,073
Come here give me a hug. Listen,
272
00:15:44,117 --> 00:15:48,164
I'm sorry you
to marry you know,
273
00:15:48,208 --> 00:15:49,818
'cause she's attracted
to the thug type and all but,
274
00:15:49,861 --> 00:15:52,038
uh, no hard feelings okay?
275
00:15:52,081 --> 00:15:53,996
What's done is done.
276
00:15:54,040 --> 00:15:56,825
Okay, just, uh,
leave it to the wonderful Trisha
277
00:15:56,868 --> 00:16:00,350
to masterfully
create an awkward moment.
278
00:16:00,394 --> 00:16:03,875
Wait, can I ask you
a gentle probing question?
279
00:16:03,919 --> 00:16:06,661
Are you upset with me?
Go. Get out of here.
280
00:16:06,704 --> 00:16:08,619
Love you.
Yeah whatever.
281
00:16:08,663 --> 00:16:11,666
What's wrong
with your shirt baby?
282
00:16:11,709 --> 00:16:13,929
Oh, rushing.
There you go.
283
00:16:13,973 --> 00:16:15,191
Let me tell you about that,
284
00:16:15,235 --> 00:16:16,932
uh, sales conference.
What, what happened?
285
00:16:16,976 --> 00:16:19,282
I could not wait
to get out of there.
286
00:16:19,326 --> 00:16:21,676
You know every day
I was just staring at the clock.
287
00:16:21,719 --> 00:16:24,026
Um, I was doing the same thing.
288
00:16:24,070 --> 00:16:26,420
Um, kindred spirits.
289
00:16:26,463 --> 00:16:28,030
Soul mates.
290
00:16:28,074 --> 00:16:30,772
All right now
don't get too corny on me.
291
00:16:30,815 --> 00:16:33,035
Oh I'm corny,
you're the corny one,
292
00:16:33,079 --> 00:16:35,124
but I think it's cute.
293
00:16:35,168 --> 00:16:36,430
Yeah?
Mm-hm.
294
00:16:36,473 --> 00:16:37,605
Well I don't know whether to,
295
00:16:37,648 --> 00:16:39,215
uh, be insulted or be,
296
00:16:39,259 --> 00:16:40,477
uh, turned on.
297
00:16:40,521 --> 00:16:42,610
I don't know, tiger,
you have one more day
298
00:16:42,653 --> 00:16:45,482
until I am Mrs. Darnell Riggins.
299
00:16:45,526 --> 00:16:48,442
Um, I love the sound of that.
300
00:16:48,485 --> 00:16:49,486
I mean it is a little ghetto
301
00:16:49,530 --> 00:16:51,967
but I guess I can learn
to own it.
302
00:16:52,011 --> 00:16:53,142
Ghetto?
Mm-hm.
303
00:16:53,186 --> 00:16:58,321
Baby, I'm from Irvine.
304
00:16:58,365 --> 00:17:02,630
Save it for the honeymoon, guys.
305
00:17:02,673 --> 00:17:04,893
Save it for the honeymoon.
306
00:17:04,936 --> 00:17:06,460
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
307
00:17:06,503 --> 00:17:07,809
Don't sorry me;
308
00:17:07,852 --> 00:17:09,115
if this marriage has a chance,
309
00:17:09,158 --> 00:17:11,073
you have to keep
the spark alive.
310
00:17:11,117 --> 00:17:12,422
Mom.
311
00:17:12,466 --> 00:17:16,513
So let's go,
the Reverend has arrived.
312
00:17:16,557 --> 00:17:18,689
Well let's not keep
the Reverend waiting.
313
00:17:23,477 --> 00:17:25,479
To the woman of my dreams.
314
00:17:25,522 --> 00:17:28,569
It's only been two years
but you have rocked my world.
315
00:17:28,612 --> 00:17:34,096
No, her mom's gonna be there.
It's only been two years,
316
00:17:34,140 --> 00:17:37,708
but you have changed my world.
317
00:17:44,411 --> 00:17:49,938
You are my world. Yeah.
318
00:17:50,678 --> 00:17:55,248
Mom, hold on.
319
00:17:55,291 --> 00:17:58,120
Hi, uh, go ahead
and wait in line over there.
320
00:17:58,164 --> 00:17:59,904
The good Reverend's right over
there and he's gonna tell you
321
00:17:59,948 --> 00:18:02,298
where to walk, where to stand,
where not to walk,
322
00:18:02,342 --> 00:18:04,474
and then after that we'll just
have some cocktails okay?
323
00:18:05,867 --> 00:18:11,307
It is a wondrous thing to see
you beautiful young people
324
00:18:11,351 --> 00:18:17,096
here today
in celebration of two people.
325
00:18:17,139 --> 00:18:19,620
Two beautiful young people
326
00:18:19,663 --> 00:18:24,668
who will be joined
for the rest of their lives.
327
00:18:26,192 --> 00:18:29,630
Could we get a minute
just for a quick break?
328
00:18:29,673 --> 00:18:33,155
Could you bow your heads please?
329
00:18:33,199 --> 00:18:39,814
Father God, we ask
for your blessing in the union
330
00:18:39,857 --> 00:18:45,515
of these two beautiful,
beautiful young people,
331
00:18:45,559 --> 00:18:48,736
who have vowed to spend the rest
of their lives together.
332
00:18:54,742 --> 00:18:56,439
That's marijuana.
333
00:18:56,483 --> 00:18:58,006
I smell it.
334
00:18:58,049 --> 00:18:59,573
Uh, what do you know
about marijuana and how do you
335
00:18:59,616 --> 00:19:01,183
know how it smells?
336
00:19:01,227 --> 00:19:02,619
Just because I'm
in private school doesn't mean
337
00:19:02,663 --> 00:19:05,318
it shields me from the universe.
338
00:19:05,361 --> 00:19:07,058
Two more years
and I may let you hit it.
339
00:19:07,102 --> 00:19:13,239
For real?
No! Seriously?
340
00:19:13,282 --> 00:19:16,242
All right, here we go, and.
341
00:19:22,422 --> 00:19:25,860
Just think, there'll be people
watching you on this side,
342
00:19:25,903 --> 00:19:27,818
and on that side.
343
00:19:27,862 --> 00:19:30,081
Chester!
344
00:19:30,125 --> 00:19:32,519
There'll be people on this side
watching you and that side.
345
00:19:32,562 --> 00:19:33,607
You don't- you don't think
I know what you're looking at?
346
00:19:33,650 --> 00:19:35,478
Turn your head.
347
00:19:35,522 --> 00:19:37,915
You tripping man
this-no we just friends.
348
00:19:37,959 --> 00:19:40,788
There we go.
Yeah, okay.
349
00:19:43,573 --> 00:19:45,836
Here comes the bride.
350
00:19:45,880 --> 00:19:47,795
Come on let's try it again.
351
00:19:47,838 --> 00:19:53,235
And then get comfortable
with it.
352
00:19:53,279 --> 00:19:55,672
You need to be practicing
fixing my dress
353
00:19:55,716 --> 00:19:56,891
before I practice knocking
you out.
354
00:19:56,934 --> 00:19:58,936
Okay I got it, dang.
355
00:19:58,980 --> 00:20:00,373
They said that you
would be intense but not
356
00:20:00,416 --> 00:20:01,983
Mike Tyson from the 80s.
357
00:20:02,026 --> 00:20:04,855
Okay, you weren't dreaming about
this in the 80s.
358
00:20:04,899 --> 00:20:06,248
Uh, I've been here before,
you don't know me.
359
00:20:06,292 --> 00:20:07,249
Okay, well then
I will knock you back
360
00:20:07,293 --> 00:20:08,250
to where you came from before.
361
00:20:08,294 --> 00:20:09,251
Now get in line.
362
00:20:09,295 --> 00:20:10,383
Uh!
363
00:20:18,042 --> 00:20:19,000
I got it.
364
00:20:19,043 --> 00:20:20,262
Go ahead.
365
00:20:20,306 --> 00:20:22,351
Thank you.
Welcome.
366
00:20:22,395 --> 00:20:24,135
Really? You're such a gentleman.
367
00:20:24,179 --> 00:20:26,442
I... you upset.
368
00:20:26,486 --> 00:20:29,358
Call it what you want player,
but I honor my wife.
369
00:20:29,402 --> 00:20:31,926
And I advise you to do the same
if you wanna keep her.
370
00:20:31,969 --> 00:20:33,493
Amen, Rock.
371
00:20:33,536 --> 00:20:36,365
Listen I ain't about to do
what you saying.
372
00:20:36,409 --> 00:20:38,280
You saying what?
373
00:20:38,324 --> 00:20:40,021
You- you know what?
You all are sick.
374
00:20:40,064 --> 00:20:45,069
Matter of fact,
I... I'm gonna go
375
00:20:45,113 --> 00:20:46,201
outside and get some air.
That's a great idea.
376
00:20:46,245 --> 00:20:47,333
Yeah that's what I'm gonna do.
Mm-hm.
377
00:20:47,376 --> 00:20:48,769
That's what I'm gonna do-
Yeah, bye.
378
00:20:48,812 --> 00:20:50,423
ain't nobody out here affecting
me, I'm out of here.
379
00:20:50,466 --> 00:20:52,642
Hey you ain't shit Rock,
I'm just letting you know that.
380
00:20:52,686 --> 00:20:56,037
I'm so sorry.
381
00:20:56,080 --> 00:20:57,952
It's- it's whatever,
you know what?
382
00:20:57,995 --> 00:20:58,996
I need a drink.
383
00:21:00,563 --> 00:21:02,217
...I'm telling him, I ain't
forgiving him for this shit.
384
00:21:18,886 --> 00:21:19,974
Hey, girl.
385
00:21:21,018 --> 00:21:22,368
What's good?
386
00:21:22,411 --> 00:21:23,369
What you over here doing?
387
00:21:23,412 --> 00:21:25,371
Making a wish?
388
00:21:25,414 --> 00:21:27,851
I wasn't, but now I have one.
389
00:21:27,895 --> 00:21:29,679
What you wishing for,
a million dollars or something?
390
00:21:29,723 --> 00:21:32,813
No, for you to go back inside
and leave me alone.
391
00:21:32,856 --> 00:21:37,208
Oh man, come on man.
392
00:21:37,252 --> 00:21:38,471
I admit it man, you know what,
393
00:21:38,514 --> 00:21:40,386
I wasn't shit
when I was an undergrad.
394
00:21:40,429 --> 00:21:41,604
No you still ain't shit.
395
00:21:41,648 --> 00:21:42,910
Okay, all right, I wasn't shit
396
00:21:42,953 --> 00:21:44,172
and I still ain't shit
that's fine.
397
00:21:44,215 --> 00:21:45,826
But the point is, I was...
398
00:21:45,869 --> 00:21:47,523
I was wild in there,
you know that,
399
00:21:47,567 --> 00:21:48,959
you knew what we was on.
400
00:21:49,003 --> 00:21:50,570
I figured maybe, you know,
401
00:21:50,613 --> 00:21:53,529
since we have such a strong past
and that we love each other
402
00:21:53,573 --> 00:21:56,402
as much as we have,
that this weekend
403
00:21:56,445 --> 00:21:58,186
we can start over and get
a fresh start
404
00:21:58,229 --> 00:21:59,187
for the one yard line.
405
00:21:59,230 --> 00:22:00,710
Truth be told Trish, I mean,
406
00:22:00,754 --> 00:22:02,930
I just really hate that you
couldn't be with the man
407
00:22:02,973 --> 00:22:04,540
I am now.
408
00:22:04,584 --> 00:22:08,196
Yeah 'cause the old you needed
to be hanged in Town Square.
409
00:22:08,239 --> 00:22:11,460
Ooh, the attitude and emotion.
410
00:22:11,504 --> 00:22:13,984
You got some deep-rooted
emotion, there's something deep
411
00:22:14,028 --> 00:22:16,857
down locked in a box
under there that you...
412
00:22:16,900 --> 00:22:19,250
Nah, there's no feelings
left over here for you.
413
00:22:19,294 --> 00:22:21,165
So you can go on inside
414
00:22:21,209 --> 00:22:25,169
to your cutesy, conservative,
uptight little girlfriend.
415
00:22:25,213 --> 00:22:27,346
I moved on a long time ago.
416
00:22:27,389 --> 00:22:30,218
I feel like we could at least
be cordial
417
00:22:30,261 --> 00:22:33,526
at our best friend's wedding,
just for the weekend.
418
00:22:33,569 --> 00:22:36,877
I faked it once,
I don't see why not.
419
00:22:36,920 --> 00:22:38,966
I agree.
420
00:22:39,009 --> 00:22:41,272
It's crazy.
421
00:22:41,316 --> 00:22:43,927
I feel like this should be me,
422
00:22:43,971 --> 00:22:45,015
you know?
423
00:22:45,059 --> 00:22:46,016
Yeah.
424
00:22:46,060 --> 00:22:49,019
Beautiful man,
425
00:22:49,063 --> 00:22:52,371
beautiful wedding.
426
00:22:52,414 --> 00:22:53,372
It's kinda like a dream,
427
00:22:53,415 --> 00:22:54,808
you know?
428
00:22:57,245 --> 00:23:00,074
Trish, I mean,
429
00:23:00,117 --> 00:23:02,250
I- I wasn't the best dude, man,
430
00:23:02,293 --> 00:23:05,949
and- and I definitely may not
have the right or- or privilege
431
00:23:05,993 --> 00:23:08,343
to speak upon this but I feel
like you are just one
432
00:23:08,387 --> 00:23:10,084
of the most beautiful,
incredible creatures
433
00:23:10,127 --> 00:23:11,390
that I've ever laid my eyes on.
434
00:23:11,433 --> 00:23:13,479
Your soul,
your character, your spirit,
435
00:23:13,522 --> 00:23:15,611
who you are and what you are.
436
00:23:15,655 --> 00:23:18,962
And I firmly believe
that one day
437
00:23:19,006 --> 00:23:21,138
you will truly find a man
that make you happy that way.
438
00:23:24,098 --> 00:23:25,578
That's if I can only find a man
439
00:23:25,621 --> 00:23:27,754
who loves me as much
as he loves her.
440
00:23:32,933 --> 00:23:36,937
Well, yeah.
441
00:23:40,157 --> 00:23:42,812
I gotta- man,
I gotta get back inside.
442
00:23:42,856 --> 00:23:44,814
See ya.
443
00:23:54,215 --> 00:23:55,172
Junior!
444
00:23:55,216 --> 00:23:56,826
Oh, shit!
445
00:23:58,088 --> 00:24:01,178
Oh, my sweet angel.
446
00:24:01,222 --> 00:24:02,745
Hey, mom.
447
00:24:02,789 --> 00:24:04,791
Oh, you okay?
448
00:24:04,834 --> 00:24:06,836
Yeah.
You must be nervous.
449
00:24:06,880 --> 00:24:08,534
Let me take a look.
450
00:24:08,577 --> 00:24:10,274
Let me see.
Hey, Pop.
451
00:24:10,318 --> 00:24:11,450
Yeah, how's it going, son?
452
00:24:12,581 --> 00:24:13,843
Let me see, honey.
453
00:24:15,236 --> 00:24:16,629
Maybe that old wretched woman
454
00:24:16,672 --> 00:24:18,805
has some aloe planted
around this house somewhere.
455
00:24:18,848 --> 00:24:23,070
But that might make
too much commonsense, you know,
456
00:24:23,113 --> 00:24:24,680
knowing the history
of her family.
457
00:24:24,724 --> 00:24:26,639
Momma,
you promised not to start.
458
00:24:26,682 --> 00:24:28,510
Now Coral, we had an agreement.
459
00:24:28,554 --> 00:24:30,512
Okay. Okay.
460
00:24:30,556 --> 00:24:33,036
Support. Support.
461
00:24:33,080 --> 00:24:35,474
I'm trying; I just want
what's best for you.
462
00:24:35,517 --> 00:24:36,779
Yeah, I know.
463
00:24:36,823 --> 00:24:39,129
I know, a nice
little Jehovah's Witness, right?
464
00:24:39,173 --> 00:24:40,609
Junior.
465
00:24:40,653 --> 00:24:43,482
We have different beliefs.
466
00:24:43,525 --> 00:24:46,267
Okay, and that can cause
some problems here.
467
00:24:46,310 --> 00:24:48,443
Coral.
468
00:24:48,487 --> 00:24:50,401
Okay, okay.
469
00:24:50,445 --> 00:24:51,881
It's okay, dad.
470
00:24:51,925 --> 00:24:53,448
You know I've been hearing
this for about a year now.
471
00:24:53,492 --> 00:24:55,581
You know, it's just too soon
for all of this.
472
00:24:55,624 --> 00:24:58,192
A mother knows. I know.
473
00:24:58,235 --> 00:25:00,673
Uh, look, Coral, why...
474
00:25:00,716 --> 00:25:03,589
why don't we just step outside
and let Darnell finish
475
00:25:03,632 --> 00:25:04,590
getting dressed for lunch,
476
00:25:04,633 --> 00:25:06,548
okay? Hm?
477
00:25:06,592 --> 00:25:07,593
Okay.
478
00:25:11,597 --> 00:25:14,730
But I'm not saying one word
to that woman out there.
479
00:25:14,774 --> 00:25:16,427
Coral, please!
480
00:25:16,471 --> 00:25:18,908
Mom, I'll be
right out all right?
481
00:25:22,433 --> 00:25:29,528
Look son,
does she make you happy?
482
00:25:29,571 --> 00:25:31,225
Well, in that case,
483
00:25:31,268 --> 00:25:34,184
you just make sure you got
that tie on nice and tight,
484
00:25:34,228 --> 00:25:37,579
all buttons buttoned,
all snaps snapped.
485
00:25:37,623 --> 00:25:40,800
We don't want
you to ruin that picture.
486
00:25:40,843 --> 00:25:43,150
Yes, sir.
487
00:25:43,585 --> 00:25:44,978
Yes, sir.
488
00:25:50,113 --> 00:25:54,204
Okay, Tommy,
I need to watch my thoughts,
489
00:25:54,248 --> 00:25:56,206
it becomes my words.
490
00:25:56,250 --> 00:25:59,079
I need to watch my words,
it becomes actions,
491
00:25:59,122 --> 00:26:00,297
I need to watch my actions,
492
00:26:00,341 --> 00:26:02,386
it becomes habit.
493
00:26:02,430 --> 00:26:05,607
I need to watch my habits,
it becomes character.
494
00:26:05,651 --> 00:26:11,570
I need to watch my character,
it becomes my destiny.
495
00:26:11,613 --> 00:26:15,399
Gee, thanks
for the supportive ear.
496
00:26:15,443 --> 00:26:18,185
Tell me what to do, what to do.
497
00:26:32,721 --> 00:26:34,244
What if I'm not ready?
498
00:26:35,768 --> 00:26:37,770
What if I'm not over Dillon?
499
00:26:38,901 --> 00:26:39,859
Dillon.
500
00:26:39,902 --> 00:26:43,079
Dillon!
501
00:27:07,669 --> 00:27:08,931
Oh my God. I...
502
00:27:08,975 --> 00:27:11,281
I didn't expect
to see you here after,
503
00:27:11,325 --> 00:27:13,327
everything.
Yeah.
504
00:27:13,370 --> 00:27:21,074
Uh, Lena you know all I've ever
wanted is for you to be happy.
505
00:27:21,117 --> 00:27:22,118
Are you happy?
506
00:27:22,162 --> 00:27:23,337
Yeah.
507
00:27:23,380 --> 00:27:25,121
Yes, yes I am.
508
00:27:25,165 --> 00:27:27,036
Okay. All right fair enough.
509
00:27:27,080 --> 00:27:29,343
That's all that matters to me,
510
00:27:29,386 --> 00:27:33,869
what we had was the past.
Just know I...
511
00:27:33,913 --> 00:27:39,179
I always will support you
and you'll always be my angel.
512
00:27:39,222 --> 00:27:42,225
Um, are...
are you coming to lunch?
513
00:27:42,269 --> 00:27:44,010
I'll tell mom you're here,
she'd love to see you here.
514
00:27:44,053 --> 00:27:45,272
No.
515
00:27:45,315 --> 00:27:46,403
It'll be on social media
in a minute.
516
00:27:46,447 --> 00:27:47,796
No, no,
I don't wanna be a distraction.
517
00:27:47,840 --> 00:27:49,406
I'll just hang around
the guest quarters and,
518
00:27:49,450 --> 00:27:52,845
uh, I'll come for the ceremony,
how's that?
519
00:27:52,888 --> 00:27:55,630
Uh, Tricia and Brianna
520
00:27:55,674 --> 00:27:57,545
have already gotten into
their usual fight over Chester.
521
00:27:57,588 --> 00:27:59,329
If you ask me, them
two are still in love.
522
00:27:59,373 --> 00:28:02,028
Yeah, yeah.
523
00:28:02,071 --> 00:28:03,725
You never miss your water
until that water dry.
524
00:28:03,769 --> 00:28:06,685
When did you get
all deep and philosophical?
525
00:28:06,728 --> 00:28:07,860
Where's my thug?
526
00:28:07,903 --> 00:28:08,948
I'm still banging out
527
00:28:12,778 --> 00:28:14,693
Oh, and Rock and Nikki
are here too.
528
00:28:14,736 --> 00:28:15,911
Dillon they'd love to see you.
529
00:28:15,955 --> 00:28:19,349
No, I'm here to support you.
530
00:28:19,393 --> 00:28:22,526
I don't wanna make
anybody uncomfortable.
531
00:28:22,570 --> 00:28:25,747
You know I love you, right?
532
00:28:25,791 --> 00:28:27,531
Will I see you again?
533
00:28:27,575 --> 00:28:28,750
Of course.
534
00:28:28,794 --> 00:28:30,752
After lunch.
535
00:28:30,796 --> 00:28:31,884
Okay.
536
00:28:32,188 --> 00:28:33,146
I'm gonna go and get ready.
537
00:28:33,189 --> 00:28:34,190
All right.
538
00:28:49,031 --> 00:28:50,250
Coral.
539
00:28:50,293 --> 00:28:51,555
Senior.
Hey.
540
00:28:51,599 --> 00:28:53,862
Melanie.
541
00:28:53,906 --> 00:28:55,777
Uh, don't mind her.
542
00:28:55,821 --> 00:28:58,258
It's a lovely setup
you got here.
543
00:28:58,301 --> 00:29:00,303
Well, I'm so glad
you could make it.
544
00:29:00,347 --> 00:29:01,870
And your seats are at the front.
545
00:29:01,914 --> 00:29:03,176
Thank you.
546
00:29:08,877 --> 00:29:12,228
Lord help me,
this is gonna be a long one.
547
00:29:24,675 --> 00:29:27,722
Slow down,
this isn't about you right now.
548
00:29:36,383 --> 00:29:40,604
Lena, I just wanna
say I'm so excited to be here,
549
00:29:40,648 --> 00:29:42,171
and I'm so happy for you,
550
00:29:42,215 --> 00:29:43,869
and I'm excited
551
00:29:43,912 --> 00:29:45,653
to see you and Darnell
start your life together.
552
00:29:45,696 --> 00:29:47,960
Congratulations.
Love you so much.
553
00:29:53,139 --> 00:29:56,055
Stop, Rock.
554
00:29:56,098 --> 00:29:57,143
Baby.
555
00:30:01,495 --> 00:30:02,844
Definitely want to get
some of that.
556
00:30:02,888 --> 00:30:05,238
Hey, use your thing, girl.
557
00:30:05,281 --> 00:30:07,806
No, you've had plenty.
Come on baby I got...
558
00:30:07,849 --> 00:30:09,372
I got this..
559
00:30:09,416 --> 00:30:11,287
Don't touch... please
560
00:30:11,331 --> 00:30:12,419
don't touch me.
Come here.
561
00:30:12,462 --> 00:30:14,900
Rock.
Love you girl, it's all good.
562
00:30:15,988 --> 00:30:19,252
Ladies and gentlemen,
563
00:30:19,295 --> 00:30:21,994
I wanna propose a toast to
the bride and groom over here.
564
00:30:22,037 --> 00:30:23,996
Yeah, it's your day today,
565
00:30:24,039 --> 00:30:25,649
it's all about you.
566
00:30:25,693 --> 00:30:32,918
Yeah, to my... my wider,
my ace, my number one hitter.
567
00:30:32,961 --> 00:30:36,530
Right here, Lena baby. Whoo-hoo!
568
00:30:36,573 --> 00:30:39,881
You know, you finally got
that strong foundation
569
00:30:39,925 --> 00:30:42,884
you wanted in your love life
I'm- and I'm happy for you.
570
00:30:42,928 --> 00:30:44,451
Your relationship career
571
00:30:44,494 --> 00:30:46,801
has been going up and down
like the stock market
572
00:30:46,845 --> 00:30:48,107
but you stayed in there,
you know?
573
00:30:48,150 --> 00:30:49,499
You got YOUR brains
beat up by some dudes
574
00:30:49,543 --> 00:30:51,110
that really didn't deserve you,
but you got back.
575
00:30:51,153 --> 00:30:52,633
You got you a good man, and
that's what's most important.
576
00:30:52,676 --> 00:30:55,375
You got you a good man
that cares about you,
577
00:30:55,418 --> 00:30:57,464
and that's what's important,
you know?
578
00:30:57,507 --> 00:30:58,857
'Cause let me tell you all,
she was there for me
579
00:30:58,900 --> 00:31:00,075
at my low point. It was dark.
580
00:31:00,119 --> 00:31:02,121
It was a real dark moment,
581
00:31:02,164 --> 00:31:04,906
especially when I got cut
from the team, yeah.
582
00:31:04,950 --> 00:31:06,777
Yeah, that night- yeah,
I came over there, man,
583
00:31:06,821 --> 00:31:09,911
and I was looking for a shoulder
to lean on,
584
00:31:09,955 --> 00:31:11,695
I passed her shoulder up and
landed right on them titties.
585
00:31:11,739 --> 00:31:13,349
Yeah, them titties. That is
definitely some good titties
586
00:31:13,393 --> 00:31:15,612
to lean on at a time like that,
in a crisis.
587
00:31:15,656 --> 00:31:17,832
You got some comfortable titties
there boy.
588
00:31:17,876 --> 00:31:18,920
Hey, you got you one.
589
00:31:18,964 --> 00:31:20,443
Yeah, I cried on them titties.
590
00:31:20,487 --> 00:31:22,054
I didn't know where them titties
cam from 'till I seen them
591
00:31:22,097 --> 00:31:23,055
titties right there, mama.
592
00:31:23,098 --> 00:31:24,665
Yeah Miss Jackson, them titties
593
00:31:24,708 --> 00:31:26,188
are generational titties
right there and that's...
594
00:31:26,232 --> 00:31:28,016
that's what it's all about.
595
00:31:28,060 --> 00:31:29,539
Yeah, okay we messed around,
596
00:31:29,583 --> 00:31:31,846
we made out for about 35,
45 minutes, yeah I was hard.
597
00:31:31,890 --> 00:31:33,587
I was ninth grade hard.
598
00:31:33,630 --> 00:31:35,154
You know how hard
you get in ninth grade?
599
00:31:35,197 --> 00:31:37,199
Hey, you can check your blood
pressure with that it's...
600
00:31:37,243 --> 00:31:38,940
it's hard and...
That's how it was, right?
601
00:31:38,984 --> 00:31:40,811
You remember that time? Yeah.
602
00:31:40,855 --> 00:31:43,727
And definitely, you know,
we trying to control ourselves,
603
00:31:43,771 --> 00:31:45,338
definitely used
some type of respect 'cause
604
00:31:45,381 --> 00:31:46,992
we could be drinking
that '45 Loco 'cause
605
00:31:47,035 --> 00:31:48,645
we only had three dollars from
the gas station, remember that?
606
00:31:48,689 --> 00:31:51,779
But my point to you is, is that
this was a moment that we had,
607
00:31:51,822 --> 00:31:53,607
we shared, it was hot,
it was real steamy, remember?
608
00:31:53,650 --> 00:31:55,609
Hey, I was gonna put
that R. Kelly on,
609
00:31:55,652 --> 00:31:56,871
'cause if that R. Kelly
had came on right,
610
00:31:56,915 --> 00:31:59,134
I'm telling you
what was gonna happen.
611
00:31:59,178 --> 00:32:00,353
Hey.
Sit down.
612
00:32:02,790 --> 00:32:04,966
Hey.
Excuse us.
613
00:32:05,010 --> 00:32:06,663
I just wanna tell you
I love... hey, I love you.
614
00:32:06,707 --> 00:32:09,449
I love you boy. Bring it in.
615
00:32:09,492 --> 00:32:13,148
Hey, we're like family now.
616
00:32:13,192 --> 00:32:15,890
Watch out for her.
617
00:32:15,934 --> 00:32:17,500
She all you got boy.
618
00:32:17,544 --> 00:32:21,983
Chester, we want to thank you
for that passionate speech.
619
00:32:22,027 --> 00:32:23,506
What is wrong with you?
620
00:32:23,550 --> 00:32:25,987
It came straight from the heart.
621
00:32:26,031 --> 00:32:29,991
And why don't we all get ready
to enjoy our wonderful,
622
00:32:30,035 --> 00:32:32,994
wonderful meal?
623
00:32:33,038 --> 00:32:34,256
I thought this was a party?
624
00:32:34,300 --> 00:32:36,084
Huh, you all don't wanna party
no more?
625
00:32:36,128 --> 00:32:38,217
Nobody wanna party with me, huh?
Nobody wants to party with you.
626
00:32:38,260 --> 00:32:39,566
You all gonna leave me out here
like this.
627
00:32:39,609 --> 00:32:41,524
Chester, sit down.
628
00:32:41,568 --> 00:32:44,440
Bro, come on bro, I'm not, no
I'm just- I'm just talking, man.
629
00:32:44,484 --> 00:32:47,791
I ain't even, look,
it's cool baby, just chilling.
630
00:32:47,835 --> 00:32:49,358
Don't be so Baptist Minister
on me right now, man.
631
00:32:57,018 --> 00:32:58,150
And...
632
00:32:58,193 --> 00:32:59,368
and thank you all so much
for coming,
633
00:32:59,412 --> 00:33:00,674
and I'll see you in the morning.
634
00:33:00,717 --> 00:33:02,067
Thanks for having us.
635
00:33:03,633 --> 00:33:05,331
Let me know if you need some
help with the food tomorrow.
636
00:33:05,374 --> 00:33:08,029
The guests gonna be complaining
about how bland it is.
637
00:33:08,073 --> 00:33:09,944
Um, come on Coral I...
638
00:33:09,988 --> 00:33:12,512
I believe they got it covered, okay?
639
00:33:12,555 --> 00:33:13,513
Well I'm gonna
bring a few bottles
640
00:33:13,556 --> 00:33:14,514
of hot sauce just in case.
641
00:33:14,557 --> 00:33:16,037
Really, baby?
Yeah.
642
00:33:16,081 --> 00:33:17,473
Come on now.
You all don't know about salt?
643
00:33:17,517 --> 00:33:18,953
Excuse us. Baby.
Pepper? Paprika?
644
00:33:18,997 --> 00:33:22,565
Why we eating
cucumber sandwiches at a dinner?
645
00:33:22,609 --> 00:33:24,741
I'm hungry still.
646
00:33:33,228 --> 00:33:35,883
I'm so sorry, Selena,
that he did this.
647
00:33:35,926 --> 00:33:38,016
He did this,
this is your wedding.
648
00:33:38,059 --> 00:33:39,452
I know.
649
00:33:39,495 --> 00:33:41,367
But Chester will be Chester
and we won't go there.
650
00:33:41,410 --> 00:33:42,846
Oh, God, it gets so old.
651
00:33:42,890 --> 00:33:44,805
Are you okay?
652
00:33:44,848 --> 00:33:48,852
You don't seem okay, and I know
that you're gonna talk to me.
653
00:33:48,896 --> 00:33:52,204
I'm okay,
and you know that I knew, right?
654
00:33:52,247 --> 00:33:56,077
I know,
but it was still awkward.
655
00:33:56,121 --> 00:33:57,426
It was so awkward.
656
00:33:57,470 --> 00:34:02,040
Um, I am gonna see you out
at the beach, right?
657
00:34:02,083 --> 00:34:04,259
Okay, yeah. I... yeah.
Hopefully.
658
00:34:21,276 --> 00:34:23,887
Hey. Baby, are you mad at me?
659
00:34:23,931 --> 00:34:26,760
No, no I'm not.
Are you sure?
660
00:34:26,803 --> 00:34:28,979
I just... it was
this whole thing,
661
00:34:29,023 --> 00:34:32,113
it just had me, I don't know.
662
00:34:32,157 --> 00:34:34,463
If it makes you feel any better,
663
00:34:34,507 --> 00:34:35,682
you are a way better kisser.
664
00:34:35,725 --> 00:34:40,948
Please don't be mad.
665
00:34:40,991 --> 00:34:42,428
I gotta go check on my mom, okay?
666
00:34:51,654 --> 00:34:53,352
Nobody listened to me,
nobody listened to me.
667
00:34:53,395 --> 00:34:55,136
You need you a Louisiana girl.
668
00:34:55,180 --> 00:34:56,877
Okay son, I done told you,
669
00:34:56,920 --> 00:34:59,662
that little fast-tail girl
is not ready to be a wife.
670
00:34:59,706 --> 00:35:00,881
Dad.
671
00:35:00,924 --> 00:35:03,188
Coral, give it a rest.
What?
672
00:35:03,231 --> 00:35:06,104
Mom, she's a sweet girl all
right, and she's far from fast.
673
00:35:06,147 --> 00:35:08,758
Now, I'm not dwelling
on the past all right,
674
00:35:08,802 --> 00:35:11,370
it's all about how she
makes me feel.
675
00:35:11,413 --> 00:35:13,328
Look, look, look,
you all remember that, uh,
676
00:35:13,372 --> 00:35:14,808
Miss Brenda right?
677
00:35:14,851 --> 00:35:18,420
Oh, she got that sweet daughter
named Charice.
678
00:35:18,464 --> 00:35:20,335
She got one
of those big badonk-a-donks
679
00:35:20,379 --> 00:35:21,423
like you like too.
680
00:35:21,467 --> 00:35:22,729
But she knows Jehovah son,
681
00:35:22,772 --> 00:35:24,209
I'm telling you
that's the one for you.
682
00:35:24,252 --> 00:35:26,211
Mom. Mom, please all right,
683
00:35:26,254 --> 00:35:28,038
I'm gonna have to ask you
to leave if you sit up here
684
00:35:28,082 --> 00:35:30,302
and you keep talking
negative about my marriage.
685
00:35:30,345 --> 00:35:35,307
Well, I never...
686
00:35:35,350 --> 00:35:38,440
Look come on you all,
look you all now settle down.
687
00:35:38,484 --> 00:35:39,746
Now we family.
688
00:35:39,789 --> 00:35:44,185
You can't do that to me.
689
00:35:44,229 --> 00:35:45,752
Ten hours.
690
00:35:45,795 --> 00:35:48,189
Ten long hours.
691
00:35:48,233 --> 00:35:51,149
Ten hours, 35 minutes and 21-
692
00:35:51,192 --> 00:35:52,933
CORAL AND DARNELL AND DARNELL
SR.: -point six-six seconds.
693
00:35:52,976 --> 00:35:55,065
That's right!
I know mom, I know.
694
00:35:55,109 --> 00:35:56,545
Ten hours of labor.
695
00:35:56,589 --> 00:35:58,112
All right
but I'm far from a child now.
696
00:35:58,156 --> 00:36:02,769
How can you
talk to me like that?
697
00:36:02,812 --> 00:36:05,772
And the Oscar goes to...
698
00:36:05,815 --> 00:36:10,690
Look, son, would you please just
try to relax okay, I'm gonna
699
00:36:10,733 --> 00:36:12,735
take your momma
back on down to the shindig
700
00:36:12,779 --> 00:36:14,128
and uh,
701
00:36:14,172 --> 00:36:15,434
you just try to relax all right?
702
00:36:15,477 --> 00:36:17,087
It's not right.
You good?
703
00:36:17,131 --> 00:36:19,264
Yeah.
Come on, Coral.
704
00:36:19,307 --> 00:36:23,877
I'm your momma.
Coral!
705
00:36:23,920 --> 00:36:25,922
And you my only son,
you do me like that!
706
00:36:25,966 --> 00:36:27,359
You hear how he talk to me?
707
00:36:27,402 --> 00:36:29,796
Just be quiet
and get your butt...
708
00:36:29,839 --> 00:36:31,145
I feel so weak.
709
00:36:31,189 --> 00:36:34,192
Coral, Coral, listen.
What is wrong with you?
710
00:36:34,235 --> 00:36:36,672
Oh, he shouldn't be
marrying that girl.
711
00:36:36,716 --> 00:36:38,239
What is up with you,
you're just drama.
712
00:36:38,283 --> 00:36:40,285
This place, I hate it,
I hate the swimming pool,
713
00:36:40,328 --> 00:36:42,330
these trees, I can't wait
till my sister gets here.
714
00:36:42,374 --> 00:36:43,636
Oh come on what is?
715
00:36:43,679 --> 00:36:44,985
Oh, Jesus.
716
00:36:45,028 --> 00:36:47,466
What the hell
is wrong with you woman,
717
00:36:47,509 --> 00:36:49,598
I can't take you no damn where.
718
00:36:57,040 --> 00:36:58,216
Hey.
719
00:37:02,220 --> 00:37:03,699
Can we talk?
720
00:37:03,743 --> 00:37:06,224
Yeah.
Okay.
721
00:37:19,324 --> 00:37:22,196
Reverend, are you sure
you have to go so soon?
722
00:37:25,982 --> 00:37:31,727
We have more peach cobbler,
I could make you a to-go plate.
723
00:37:31,771 --> 00:37:35,209
You know,
you sure are a doll.
724
00:37:35,253 --> 00:37:42,999
Ah well, you know I gotta
be back here bright and early,
725
00:37:43,043 --> 00:37:45,480
or somebody's not
getting married tomorrow.
726
00:37:45,524 --> 00:37:50,355
Oh, don't go so soon.
727
00:37:50,398 --> 00:37:57,492
You know, an old man like me
needs plenty of beauty rest.
728
00:37:57,536 --> 00:38:00,365
I think you're beautiful
just the way you are.
729
00:38:03,803 --> 00:38:05,674
No but, no.
730
00:38:05,718 --> 00:38:12,333
You know,
we decided to take it slow.
731
00:38:12,377 --> 00:38:14,770
I thought you said...
732
00:38:17,295 --> 00:38:19,384
Honey?
733
00:38:19,427 --> 00:38:27,609
Huh? Oh,
that was this honey, oh, yeah.
734
00:38:35,617 --> 00:38:37,793
Let me help you with that.
735
00:38:49,675 --> 00:38:51,720
You know it's...
736
00:38:51,764 --> 00:38:57,900
it's only been two years
since she passed.
737
00:38:57,944 --> 00:38:59,728
I- I... I just...
738
00:38:59,772 --> 00:39:02,427
I really need to take it...
739
00:39:02,470 --> 00:39:04,429
move slower.
740
00:39:04,472 --> 00:39:06,692
I understand. I understand, I...
741
00:39:06,735 --> 00:39:09,303
I just don't know how long
you expect me to sit around
742
00:39:09,347 --> 00:39:10,826
and wait.
743
00:39:13,655 --> 00:39:20,488
Please, just bear with me.
744
00:39:20,532 --> 00:39:22,229
I'm so stupid.
745
00:39:43,598 --> 00:39:45,774
Hey, little momma,
you have any lotion?
746
00:39:45,818 --> 00:39:48,603
My knees get ashy
and I wanna wear some shorts.
747
00:39:55,523 --> 00:39:57,177
Where's your little friend at?
748
00:39:57,220 --> 00:39:59,745
Keli? Oh, she got picked up,
749
00:39:59,788 --> 00:40:02,051
but she'll be back tomorrow
for the wedding.
750
00:40:02,095 --> 00:40:03,618
Oh, okay.
751
00:40:03,662 --> 00:40:05,751
I know I'm officially not
your big brother until tomorrow
752
00:40:05,794 --> 00:40:08,362
but, uh, spit it out,
what's wrong?
753
00:40:08,406 --> 00:40:09,972
Nothing.
754
00:40:10,016 --> 00:40:11,452
No, don't nothing me.
755
00:40:11,496 --> 00:40:13,106
If you're not around here
looking for trouble to get
756
00:40:13,149 --> 00:40:17,197
into I know something's wrong
with you so, uh, so out with it.
757
00:40:17,240 --> 00:40:19,242
I'm serious, I'm good.
758
00:40:19,286 --> 00:40:21,462
I'm... I'm fine.
759
00:40:21,506 --> 00:40:23,290
Are you, uh,
760
00:40:23,333 --> 00:40:25,423
are you worried that I'm gonna
take your sister away from you?
761
00:40:25,466 --> 00:40:26,946
Please, take her away.
762
00:40:26,989 --> 00:40:29,644
Maybe then I'll get away
with more.
763
00:40:29,688 --> 00:40:33,300
Look I know there's
a lot going on, you know,
764
00:40:33,343 --> 00:40:36,912
but, uh, you gotta realizes
that sometimes change is good.
765
00:40:36,956 --> 00:40:38,479
Yeah, okay, okay.
766
00:40:38,523 --> 00:40:41,090
But what if you
don't understand?
767
00:40:41,134 --> 00:40:42,701
Well, sometimes God
768
00:40:42,744 --> 00:40:45,312
puts us on a need-to-know basis
all right, so stop worrying
769
00:40:45,355 --> 00:40:49,142
about where the wind is going
and just enjoy the breeze.
770
00:40:49,185 --> 00:40:50,709
Um, okay.
771
00:40:50,752 --> 00:40:52,580
Well at least that's what
my father would tell me right,
772
00:40:52,624 --> 00:40:54,539
I think it makes sense right?
773
00:40:54,582 --> 00:40:57,237
I don't know.
774
00:40:57,280 --> 00:40:59,935
Well, I'm glad you're gonna
be a part of our family.
775
00:40:59,979 --> 00:41:02,503
I'm glad you're glad.
776
00:41:02,547 --> 00:41:04,418
Hey, you need to go get rest up;
777
00:41:04,462 --> 00:41:05,419
we have a big day tomorrow.
778
00:41:05,463 --> 00:41:07,247
I know, I know, and,
779
00:41:07,290 --> 00:41:10,119
um, I'm not supposed to leave
my room for any reason, right?
780
00:41:10,163 --> 00:41:12,818
And if I see Selena
before tomorrow I am dead meat.
781
00:41:12,861 --> 00:41:14,994
Yeah, my mom
will slit your throat.
782
00:41:15,037 --> 00:41:16,474
Yeah, at least someone else
783
00:41:16,517 --> 00:41:17,997
knows what she's capable of, right?
784
00:41:18,040 --> 00:41:19,868
At least we're the detectives
that know.
785
00:41:19,912 --> 00:41:21,827
Yeah.
786
00:41:21,870 --> 00:41:25,221
Well what about you,
are you okay?
787
00:41:25,265 --> 00:41:29,574
Um, well, I just wish that I
had a better job, you know,
788
00:41:29,617 --> 00:41:31,750
to take care of your sister.
789
00:41:31,793 --> 00:41:33,491
Well, don't waste too much time
790
00:41:33,534 --> 00:41:35,101
trying to figure out
where the wind is going, right?
791
00:41:35,144 --> 00:41:39,192
Hm. Good talk.
792
00:42:06,567 --> 00:42:09,527
Um, um, um.
793
00:42:09,570 --> 00:42:11,529
Whoo-ooh.
794
00:42:15,620 --> 00:42:17,926
It's gonna be a long,
lonely night.
795
00:42:17,970 --> 00:42:20,450
It's gonna be long but it damn
sure ain't gonna be lonely.
796
00:42:23,279 --> 00:42:25,064
What?
797
00:42:25,107 --> 00:42:28,023
I'm saying, I was talking
about you 'cause you with me.
798
00:42:28,067 --> 00:42:30,373
But that's fine.
799
00:42:30,417 --> 00:42:32,767
That's why they say
don't bring sand to the beach.
800
00:42:35,770 --> 00:42:37,250
I waited as long as I could,
801
00:42:37,293 --> 00:42:41,602
but you know me,
I needed someone, I- I just...
802
00:42:41,646 --> 00:42:42,603
Do you love him?
803
00:42:42,647 --> 00:42:44,387
Yeah.
804
00:42:44,431 --> 00:42:46,215
You know it's all in
the little things.
805
00:42:46,259 --> 00:42:48,000
He's so wise to be so young;
806
00:42:48,043 --> 00:42:49,131
I learn something new
from him every day.
807
00:42:49,175 --> 00:42:53,135
He's an amazing man.
808
00:42:53,179 --> 00:42:56,443
I waited as long as I could.
You know what,
809
00:42:56,486 --> 00:43:00,142
sometimes I feel like I loved
you more than you loved me.
810
00:43:07,280 --> 00:43:08,324
Well I'm...
811
00:43:08,368 --> 00:43:10,196
I'm just gonna head back up.
812
00:43:10,239 --> 00:43:11,893
Tomorrow's the big day.
813
00:43:11,937 --> 00:43:16,855
I hope to see you there,
you know you're always family.
814
00:43:16,898 --> 00:43:19,379
Of course, I wouldn't miss it.
815
00:43:19,422 --> 00:43:21,860
Thank you for everything.
816
00:43:21,903 --> 00:43:26,299
You're an angel, Dillon,
and you deserve way better.
817
00:43:26,342 --> 00:43:28,475
I don't even know how to thank
you for enriching my life
818
00:43:28,518 --> 00:43:30,346
and changing me
819
00:43:30,390 --> 00:43:33,001
and opening my eyes
to so many different things.
820
00:43:42,663 --> 00:43:43,882
Right here, be careful.
821
00:43:54,675 --> 00:43:56,198
Darnell?
822
00:43:56,242 --> 00:43:58,113
What are you doing
out of the guesthouse?
823
00:43:58,157 --> 00:44:00,246
I told you to call me
if you needed anything.
824
00:44:00,289 --> 00:44:02,291
I'm sorry,
I got a little restless.
825
00:44:02,335 --> 00:44:05,294
I kinda needed something sweet.
826
00:44:05,338 --> 00:44:06,861
Are they gone?
827
00:44:06,905 --> 00:44:09,168
Are you talking
about your lovely parents?
828
00:44:09,211 --> 00:44:11,039
Yes, the ones
that you adore so much.
829
00:44:11,083 --> 00:44:13,694
You see this big smile
on my face?
830
00:44:13,738 --> 00:44:15,435
Well, I guess that
answers my question then.
831
00:44:15,478 --> 00:44:22,007
Here.
832
00:44:22,050 --> 00:44:23,530
Why the nerves?
833
00:44:23,573 --> 00:44:25,358
You're not having
second thoughts are you?
834
00:44:25,401 --> 00:44:26,664
No, no, never that.
835
00:44:26,707 --> 00:44:28,404
No, your daughter...
836
00:44:28,448 --> 00:44:30,363
your daughter's the best thing
that's ever happened to me.
837
00:44:30,406 --> 00:44:32,931
All right then.
838
00:44:32,974 --> 00:44:36,021
I want you to know I do have
a weapon in this house.
839
00:44:36,064 --> 00:44:38,197
Now
I see where Selena gets it from.
840
00:44:38,240 --> 00:44:39,807
You guys must have, like,
841
00:44:39,851 --> 00:44:42,244
some type of Manson gene
or something.
842
00:44:42,288 --> 00:44:45,595
I'm just letting you know.
Fair, fair.
843
00:44:45,639 --> 00:44:47,380
You know, I just wanna be
the best husband for her,
844
00:44:47,423 --> 00:44:49,034
you know?
845
00:44:49,077 --> 00:44:52,080
I, uh, I'm always thinking
of ways to make money and,
846
00:44:52,124 --> 00:44:55,823
uh, I just wanna be
the best provider for my family.
847
00:44:55,867 --> 00:45:00,654
Listen, her father left
her plenty of money.
848
00:45:00,698 --> 00:45:02,395
Just love her,
849
00:45:02,438 --> 00:45:05,180
and treat her right.
Yeah.
850
00:45:05,224 --> 00:45:07,182
Well no disrespect, you know,
851
00:45:07,226 --> 00:45:10,751
but I'm a man, and I
wanna provide for my family.
852
00:45:10,795 --> 00:45:13,319
Now I know she's dependent
on some trust fund,
853
00:45:13,362 --> 00:45:15,974
but I want my wife
to depend on me.
854
00:45:16,017 --> 00:45:18,498
You know,
I don't have all the money
855
00:45:18,541 --> 00:45:19,673
that I should be making,
856
00:45:19,717 --> 00:45:22,720
but I am going back to school.
857
00:45:22,763 --> 00:45:27,028
I just wanna be perfect
for my family.
858
00:45:27,072 --> 00:45:31,076
Listen, you need
to take it one day at a time.
859
00:45:31,119 --> 00:45:35,515
How many billionaires
have ended in divorce, hm?
860
00:45:35,558 --> 00:45:38,474
It's not money
that make you happy,
861
00:45:38,518 --> 00:45:43,044
it's how good
the relationship is.
862
00:45:43,088 --> 00:45:45,743
Right, I just
don't wanna mess it up.
863
00:45:45,786 --> 00:45:47,266
She means so much to me.
864
00:45:47,309 --> 00:45:49,964
With an attitude
like that I'm sure you won't.
865
00:45:50,008 --> 00:45:52,793
I know my daughter.
866
00:45:52,837 --> 00:45:54,969
Thanks, Miss Jackson.
867
00:45:55,013 --> 00:45:58,103
Tell you what, after tomorrow,
868
00:45:58,146 --> 00:46:02,020
you can go on and call me mom.
Sounds good.
869
00:46:02,063 --> 00:46:05,806
Now get on back
out there to that guesthouse
870
00:46:05,850 --> 00:46:08,330
before I do have
to use that weapon on you.
871
00:46:08,374 --> 00:46:09,723
Yes ma'am, yes ma'am.
872
00:46:09,767 --> 00:46:12,073
I was thinking about seeing
the crew though, uh,
873
00:46:12,117 --> 00:46:15,511
down at the beach.
Thank you again.
874
00:46:22,780 --> 00:46:24,651
You know how she is,
875
00:46:24,694 --> 00:46:27,697
it never changes okay, and don't
you get sucked into that.
876
00:46:27,741 --> 00:46:29,308
That's easy for you to say,
877
00:46:29,351 --> 00:46:31,310
look at you, you always have it
all together, Miss Perfect.
878
00:46:31,353 --> 00:46:33,051
Don't I wish.
879
00:46:33,094 --> 00:46:35,967
What more could you ask for?
880
00:46:36,010 --> 00:46:38,360
You found love,
you have a great man.
881
00:46:38,404 --> 00:46:41,276
I mean Rock is so good to you.
882
00:46:41,320 --> 00:46:43,278
But don't think we don't go
through our own ups and downs.
883
00:46:43,322 --> 00:46:45,933
It's just, you know,
we work on it
884
00:46:45,977 --> 00:46:48,153
and we... we communicate
and we pray together.
885
00:46:48,196 --> 00:46:51,199
Pray together?
Yes, every day.
886
00:46:51,243 --> 00:46:53,593
Boo, it's changed
our relationship so much.
887
00:46:53,636 --> 00:46:56,204
The intimacy...
888
00:46:56,248 --> 00:46:58,859
the connection... it's just...
Wow.
889
00:46:58,903 --> 00:47:01,079
And don't get me wrong okay,
890
00:47:01,122 --> 00:47:04,082
some days I do wanna drop him
in the kiddie pool but,
891
00:47:04,125 --> 00:47:07,389
once the anger
passes I just, you know,
892
00:47:07,433 --> 00:47:09,478
I see him for the man
that he is, flaws and all.
893
00:47:09,522 --> 00:47:11,567
And I just love
him unconditionally.
894
00:47:11,611 --> 00:47:12,917
I wish.
895
00:47:12,960 --> 00:47:14,396
Don't wish okay?
896
00:47:14,440 --> 00:47:16,572
That love that you're looking
for, it's in your heart.
897
00:47:16,616 --> 00:47:18,574
Girl, you been watching
Oprah's Lifeclass or something?
898
00:47:18,618 --> 00:47:19,575
Well...
899
00:47:21,577 --> 00:47:23,841
Okay, well,
900
00:47:23,884 --> 00:47:29,759
what if you love someone
but they're with someone else?
901
00:47:29,803 --> 00:47:32,240
Ooh. Well,
902
00:47:32,284 --> 00:47:35,809
now I always thought you made
a big mistake by leaving him.
903
00:47:35,853 --> 00:47:38,899
You guys were meant for each
other but... my name is Bennett
904
00:47:38,943 --> 00:47:41,815
and I ain't in it.
905
00:47:55,916 --> 00:47:57,178
Ah, you crazy boy.
906
00:47:57,222 --> 00:47:59,528
But look man, for real,
907
00:47:59,572 --> 00:48:05,839
like, you ever thought maybe
that you chose the wrong one?
908
00:48:05,883 --> 00:48:09,887
Like the woman that you chose
wasn't the right fit for you?
909
00:48:09,930 --> 00:48:12,890
I never looked at it
as if it was my choice.
910
00:48:12,933 --> 00:48:15,283
I just love the woman
that God gave me,
911
00:48:15,327 --> 00:48:17,024
and I treat her the way
that anyone would treat a gift
912
00:48:17,068 --> 00:48:18,939
from God.
913
00:48:18,983 --> 00:48:21,768
But, the thing about it is man,
like, what if the woman
914
00:48:21,811 --> 00:48:23,335
that's perfect for you,
915
00:48:23,378 --> 00:48:24,858
the woman that God actually
made for you, was out there
916
00:48:24,902 --> 00:48:26,294
and you're not with her?
917
00:48:26,338 --> 00:48:28,035
Like, man,
you've chosen some other woman
918
00:48:28,079 --> 00:48:29,515
that...
that just isn't your fit?
919
00:48:29,558 --> 00:48:31,082
Forever is a long time man
920
00:48:31,125 --> 00:48:33,649
to be married to somebody
and not have the right person.
921
00:48:33,693 --> 00:48:35,913
How do you know?
922
00:48:35,956 --> 00:48:37,653
You know when you know.
923
00:48:37,697 --> 00:48:41,657
Trust me. Go get it.
924
00:48:41,701 --> 00:48:43,877
I'm open, throw it to me,
I'm open, come on.
925
00:49:05,246 --> 00:49:06,291
Hey, boy.
926
00:49:07,509 --> 00:49:10,034
Ah, beautiful.
927
00:49:10,077 --> 00:49:12,384
I'm worried, Rock.
928
00:49:12,427 --> 00:49:16,779
Come on man, what's it gonna be,
fear or fate?
929
00:49:16,823 --> 00:49:20,348
They can't be in the same space
together, just like my parents.
930
00:49:20,392 --> 00:49:22,220
Look, I just wanna
provide for her, you know?
931
00:49:22,263 --> 00:49:24,570
My father provided for us.
932
00:49:24,613 --> 00:49:26,224
We lived a good life, man.
933
00:49:26,267 --> 00:49:29,444
I just don't wanna let her down
like her father did, you know?
934
00:49:29,488 --> 00:49:32,099
Her dad
was a great business man.
935
00:49:32,143 --> 00:49:33,448
He built that company
from the ground
936
00:49:33,492 --> 00:49:35,450
up into a huge corporation.
937
00:49:35,494 --> 00:49:37,104
He just got greedy.
938
00:49:37,148 --> 00:49:40,716
Yeah, and it hurt her deeply.
939
00:49:40,760 --> 00:49:44,024
Well, unless you know something
I don't know, I...
940
00:49:44,068 --> 00:49:45,417
I don't see you kicking big
941
00:49:45,460 --> 00:49:47,810
the 13 counts
of racketeering and wire fraud.
942
00:49:49,595 --> 00:49:52,946
Yeah.
943
00:49:52,990 --> 00:49:55,993
Rock,
944
00:49:56,036 --> 00:49:57,472
if I tell you something you
promise to keep it between us,
945
00:49:57,516 --> 00:50:00,214
right?
946
00:50:01,215 --> 00:50:02,390
It's possible.
947
00:50:06,351 --> 00:50:10,094
I, um,...
948
00:50:10,137 --> 00:50:12,531
I lost my job.
949
00:50:12,574 --> 00:50:16,491
I haven't told anyone
that I lost it on Friday.
950
00:50:17,101 --> 00:50:19,146
Damn, my goodness.
951
00:50:19,190 --> 00:50:20,191
Exactly.
952
00:50:23,455 --> 00:50:28,199
My old man used to tell us,
when God closes one door,
953
00:50:28,242 --> 00:50:29,722
He opens another.
954
00:50:29,765 --> 00:50:32,290
I'm sure there's something else
in store for you.
955
00:50:32,333 --> 00:50:36,381
Don't be afraid
to turn the page.
956
00:50:38,209 --> 00:50:41,429
I'm gonna head up
and check on Bria.
957
00:50:41,473 --> 00:50:43,127
Tomorrow's your big day.
958
00:50:43,170 --> 00:50:44,780
All right?
959
00:50:52,745 --> 00:50:59,230
Every new beginning
starts when something else ends.
960
00:50:59,273 --> 00:51:04,452
Right, Mr. Turtle? Hm.
961
00:51:29,216 --> 00:51:31,827
These are the most
exotic animals.
962
00:51:31,871 --> 00:51:33,177
Uh-uh, uh-uh, uh-uh.
963
00:51:33,220 --> 00:51:35,483
No, no, no, no wait,
are there snakes in here?
964
00:51:35,527 --> 00:51:36,963
Baby, please no, no.
965
00:51:37,006 --> 00:51:38,007
Look, look.
966
00:51:38,051 --> 00:51:39,052
Oh ok.
Alright, all right.
967
00:51:39,748 --> 00:51:40,923
Baby please, no.
968
00:51:40,967 --> 00:51:42,316
See, see, you warming up,
you warming up,
969
00:51:42,360 --> 00:51:43,926
come on, come on,
I'm gonna show you something.
970
00:51:43,970 --> 00:51:44,927
No, wait, where are we going?
Come on. Look, what is that?
971
00:51:47,452 --> 00:51:49,715
Let me see, let me see,
Okay, okay, okay, okay.
972
00:51:49,758 --> 00:51:51,282
This one a little too active,
973
00:51:51,325 --> 00:51:52,892
that's the one right there.
No, that one.
974
00:51:52,935 --> 00:51:54,633
I don't want it,
no, it's hideous.
975
00:51:54,676 --> 00:51:56,243
No, that's the one.
976
00:51:56,287 --> 00:51:58,419
No, I wanna puppy not a turtle.
977
00:51:58,463 --> 00:52:00,029
You wanna puppy?
978
00:52:00,073 --> 00:52:03,555
Okay, I know, you wanna puppy
but, I want a turtle.
979
00:52:03,598 --> 00:52:05,992
You are so bossy, why?
980
00:52:06,035 --> 00:52:08,342
'Cause,
you gotta learn to slow down.
981
00:52:08,386 --> 00:52:10,431
You're constantly rushing
in life, constantly.
982
00:52:10,475 --> 00:52:11,737
I'm efficient.
Okay.
983
00:52:11,780 --> 00:52:13,478
But sometimes you gotta
take a beat,
984
00:52:13,521 --> 00:52:16,568
feel the land, look
at the stars.
985
00:52:16,611 --> 00:52:18,004
Taste your food for godsakes.
986
00:52:18,047 --> 00:52:20,528
Now you know I taste my food.
Okay.
987
00:52:20,572 --> 00:52:23,009
But they'll live way longer
then we can,
988
00:52:23,052 --> 00:52:25,707
and they'll always remind
you to slow down a little
989
00:52:25,751 --> 00:52:28,014
and enjoy your life.
990
00:52:28,057 --> 00:52:29,320
You only get one.
991
00:52:29,363 --> 00:52:33,193
They're ugly,
why would I want more than one?
992
00:52:33,237 --> 00:52:40,766
One life, one turtle. Let's go.
Ugh.
993
00:52:40,809 --> 00:52:43,899
To the front, let's go name him.
994
00:52:43,943 --> 00:52:46,337
Ugh, look he's,
see he's doing something weird.
995
00:52:46,380 --> 00:52:48,077
He looks like an Elvis.
He looks like his name is Elvis.
996
00:52:48,121 --> 00:52:49,209
He's licking me.
997
00:52:49,253 --> 00:52:50,602
Elvis the turtle.
998
00:53:16,889 --> 00:53:18,325
Tomorrow's our new beginning.
999
00:53:43,655 --> 00:53:46,266
What are you doing here?
1000
00:53:46,310 --> 00:53:52,490
I can't stop thinking about you.
1001
00:53:52,533 --> 00:53:54,013
Same here.
1002
00:54:14,555 --> 00:54:17,123
Hey, I gotta study up
on my aeronautics textbooks,
1003
00:54:17,166 --> 00:54:18,124
I'll holler at you later.
1004
00:54:18,167 --> 00:54:22,171
What? Aeronautics?
1005
00:54:22,215 --> 00:54:23,825
Rock, bro, you are weird.
1006
00:54:23,869 --> 00:54:24,826
You are one weird cat, man.
1007
00:54:24,870 --> 00:54:27,307
Hey, use it or lose it.
1008
00:54:27,351 --> 00:54:33,966
You definitely lost it man.
1009
00:54:34,009 --> 00:54:39,101
Definitely lost it.
1010
00:54:39,145 --> 00:54:41,060
Wait, wait, wait,
where you going?
1011
00:54:41,103 --> 00:54:43,323
I have the worst headache;
1012
00:54:43,367 --> 00:54:45,630
I've been looking for aspirin everywhere.
1013
00:54:45,673 --> 00:54:51,375
Aspirin?
I seem to remember a time
1014
00:54:51,418 --> 00:54:54,943
when doing this would make
it all go away.
1015
00:55:00,253 --> 00:55:01,733
Hey, no.
1016
00:55:01,776 --> 00:55:03,778
What's wrong?
I can't.
1017
00:55:03,822 --> 00:55:06,651
As much as I want to I can't.
1018
00:55:06,694 --> 00:55:10,437
She's too good to me.
1019
00:55:10,481 --> 00:55:11,830
I miss you.
I miss you too.
1020
00:55:11,873 --> 00:55:17,357
And you know what I always say,
live and let live.
1021
00:56:14,066 --> 00:56:16,808
I missed you so much.
1022
00:56:16,851 --> 00:56:19,027
Mm.
1023
00:56:19,071 --> 00:56:20,464
I'm never gonna leave you again.
1024
00:56:35,914 --> 00:56:37,394
Selena, baby it's me.
1025
00:56:37,437 --> 00:56:40,571
Look, I know I'm not supposed
to see you but I just-
1026
00:56:40,614 --> 00:56:42,050
Darnell, get back to your room,
1027
00:56:42,094 --> 00:56:44,183
you know it's bad luck
to see me before the wedding.
1028
00:56:44,226 --> 00:56:45,924
I don't care
about those superstitions.
1029
00:56:45,967 --> 00:56:49,710
Look, I just need to talk
to you. Selena, baby please.
1030
00:56:49,754 --> 00:56:57,370
Darnell I can't, I can't.
I'm sorry I can't.
1031
00:56:57,414 --> 00:57:06,640
Okay.
Okay, well, I love you.
1032
00:58:56,097 --> 00:58:57,185
Hey.
1033
00:59:00,493 --> 00:59:04,845
Hey.
You hungry?
1034
00:59:04,889 --> 00:59:06,281
What you making?
1035
00:59:08,153 --> 00:59:10,024
Salad.
1036
00:59:10,329 --> 00:59:14,855
Nah, I was talking to Rock
just now just, you know?
1037
00:59:14,899 --> 00:59:16,465
Yeah,
I do.
1038
00:59:16,509 --> 00:59:19,468
You know how he do, you know
he- aeronautics engineering,
1039
00:59:19,512 --> 00:59:23,734
on and on and on and.
Look, the real thing is you...
1040
00:59:23,777 --> 00:59:31,045
you know me, you know me, Bri.
I mean today at the beach I...
1041
00:59:31,089 --> 00:59:35,223
I got a little beside myself
and I'm sorry. Okay?
1042
00:59:35,267 --> 00:59:40,533
I'm sorry. I just wanted
everybody to have a good time
1043
00:59:40,577 --> 00:59:42,970
and I just wanted us to have
a good time and...
1044
00:59:50,543 --> 00:59:52,371
I need you, Bri.
1045
01:00:01,423 --> 01:00:03,382
Baby, can I ask you a question?
1046
01:00:03,425 --> 01:00:04,862
Oh, I wish you wouldn't.
1047
01:00:07,429 --> 01:00:11,738
Um, are you... are you okay?
1048
01:00:11,782 --> 01:00:14,523
Are we okay?
1049
01:00:14,567 --> 01:00:15,612
Hm?
1050
01:00:17,831 --> 01:00:18,832
Yes.
1051
01:00:20,225 --> 01:00:21,443
I mean 'cause look, man,
I been...
1052
01:00:21,487 --> 01:00:24,055
I've been thinking, all right?
1053
01:00:24,098 --> 01:00:25,970
I been doing a lot of thinking
about what we need to do...
1054
01:00:26,013 --> 01:00:27,449
Chester.
And how we need to do this.
1055
01:00:27,493 --> 01:00:29,060
And I know that we can fix this,
1056
01:00:29,103 --> 01:00:30,627
I know about the future, like- Chester.
1057
01:00:30,670 --> 01:00:32,454
- we need to build together.
- Chester, stop!
1058
01:00:32,498 --> 01:00:34,195
I'm just trying to open up
to you about my feelings
1059
01:00:34,239 --> 01:00:35,675
and I know...
1060
01:00:35,719 --> 01:00:38,199
Can we just be friends?
1061
01:00:42,116 --> 01:00:43,727
Wait, what?
1062
01:00:43,770 --> 01:00:49,297
You know I just... I don't think
that I'm right for you anymore.
1063
01:00:49,341 --> 01:00:50,908
Bri, Bri.
1064
01:00:50,951 --> 01:00:52,779
And you need to find someone.
1065
01:00:52,823 --> 01:00:58,480
Someone else who's nice
you know,
1066
01:00:58,524 --> 01:00:59,917
like, you need a nice girl.
1067
01:00:59,960 --> 01:01:02,267
Baby, you are a nice girl.
Bri, Bri, Bri...
1068
01:01:02,310 --> 01:01:03,703
No. Okay, no! Listen,
1069
01:01:03,747 --> 01:01:06,793
I... this is not-
Look, we can fix this.
1070
01:01:06,837 --> 01:01:08,752
I've been thinking about this
for a long time so...
1071
01:01:08,795 --> 01:01:10,492
I can... look I can get help
for my drinking,
1072
01:01:10,536 --> 01:01:11,929
I'm not tripping on anything
I'm just saying we-
1073
01:01:11,972 --> 01:01:12,930
Chester,
1074
01:01:12,973 --> 01:01:13,974
I know what I need to do.
1075
01:01:25,638 --> 01:01:28,249
So...
I'm leaving you.
1076
01:01:34,603 --> 01:01:35,866
Okay, look, okay, okay.
1077
01:01:35,909 --> 01:01:38,738
All right look, okay,
can we talk about this?
1078
01:01:38,782 --> 01:01:40,740
No, we can't...
we can't talk about it.
1079
01:01:40,784 --> 01:01:42,263
No, we can't talk about it.
1080
01:01:42,307 --> 01:01:44,048
You think that I like starting over?
1081
01:01:44,091 --> 01:01:46,572
You think I wanna start over?
1082
01:01:46,615 --> 01:01:48,095
I hate starting-
1083
01:01:48,139 --> 01:01:49,227
Listen, don't.
Stop, stop.
1084
01:01:49,270 --> 01:01:53,884
Okay look,
you're not the man for me.
1085
01:01:57,496 --> 01:01:59,716
That's it.
1086
01:02:15,383 --> 01:02:17,559
Couldn't let me win one, huh?
1087
01:02:17,603 --> 01:02:19,953
Seriously, not again.
1088
01:02:19,997 --> 01:02:21,433
what is it this time, huh?
1089
01:02:21,476 --> 01:02:23,696
Oh, well you couldn't-
you couldn't be second one time
1090
01:02:23,740 --> 01:02:25,785
even though we're supposed
to be friends?
1091
01:02:25,829 --> 01:02:28,179
God, you're still
the same egotistical bitch
1092
01:02:28,222 --> 01:02:29,789
that you were in college.
1093
01:02:29,833 --> 01:02:31,356
Whoa, you need to calm down.
1094
01:02:31,399 --> 01:02:32,531
Look, I know it's a wedding
1095
01:02:32,574 --> 01:02:34,925
and the emotions
are up in the air.
1096
01:02:34,968 --> 01:02:36,448
Oh yeah, up
in the air like your legs
1097
01:02:36,491 --> 01:02:37,797
with Chester.
1098
01:02:37,841 --> 01:02:39,451
Yeah I know about that.
1099
01:02:39,494 --> 01:02:43,107
Bri, he loves me,
what can I say?
1100
01:02:43,150 --> 01:02:45,849
All you try and do is control
him with your little prissy
1101
01:02:45,892 --> 01:02:47,938
Congressional bullshit.
1102
01:02:47,981 --> 01:02:51,202
All you ever wanted was another
trophy on your mantle next
1103
01:02:51,245 --> 01:02:52,812
to your big degree
1104
01:02:52,856 --> 01:02:56,990
and your big house,
big car, family name.
1105
01:02:57,034 --> 01:02:59,471
Deep down you're as insecure
as they come.
1106
01:02:59,514 --> 01:03:01,560
This was never about Chester.
1107
01:03:01,603 --> 01:03:04,215
You don't love him,
this is about me.
1108
01:03:04,258 --> 01:03:05,956
You?
1109
01:03:05,999 --> 01:03:08,828
This isn't... God do you really
wish this was about you,
1110
01:03:08,872 --> 01:03:10,787
are you that arrogant?
1111
01:03:10,830 --> 01:03:11,962
You know what I-I don't...
1112
01:03:12,005 --> 01:03:13,790
I don't even care
that you slept with him
1113
01:03:13,833 --> 01:03:15,835
and how many other people
you're sleeping with,
1114
01:03:15,879 --> 01:03:17,881
because they will never
look at you the way
1115
01:03:17,924 --> 01:03:19,534
they look at me, with respect,
1116
01:03:19,578 --> 01:03:21,319
so you're not gonna win.
1117
01:03:21,362 --> 01:03:22,624
Okay, you're running around,
1118
01:03:22,668 --> 01:03:25,062
a grown-ass woman
acting like a little girl.
1119
01:03:25,105 --> 01:03:27,325
You really need
to grow up 'cause it's not cute.
1120
01:03:27,368 --> 01:03:28,369
And if you're not a woman,
1121
01:03:28,413 --> 01:03:30,502
you're never gonna
attract a man.
1122
01:03:30,545 --> 01:03:33,331
And if you're so grown
and such a woman,
1123
01:03:33,374 --> 01:03:35,072
why can't you
please your man huh?
1124
01:03:35,115 --> 01:03:36,813
Too uptight?
1125
01:03:36,856 --> 01:03:39,380
He said that I'm still the best.
1126
01:03:40,860 --> 01:03:42,383
Yeah?
1127
01:03:42,427 --> 01:03:45,212
If you're so good, then how come
when he was done with you,
1128
01:03:45,256 --> 01:03:47,301
he came downstairs to me?
Bitch.
1129
01:03:47,345 --> 01:03:49,521
Ow! Jesus,
1130
01:03:49,564 --> 01:03:51,479
is this what you wanna do?
1131
01:03:59,226 --> 01:04:00,445
Ow! Oh.
1132
01:04:02,621 --> 01:04:08,061
Just wait a second...
1133
01:04:08,105 --> 01:04:09,715
I definitely could have just
whipped your ass, I just-
1134
01:04:09,758 --> 01:04:11,151
- Oh, my God.
- I've been smoking.
1135
01:04:11,195 --> 01:04:14,328
Okay, please. Oh my God, Trisha,
1136
01:04:14,372 --> 01:04:16,113
I really think I popped a disc
or something.
1137
01:04:16,156 --> 01:04:19,246
I feel like I'm about 60.
1138
01:04:19,290 --> 01:04:21,945
If I was 21
you know I would have had you.
1139
01:04:21,988 --> 01:04:24,599
If we were both 21
you know I would have had you.
1140
01:04:27,428 --> 01:04:28,865
You know, I'm sorry.
1141
01:04:28,908 --> 01:04:32,869
It was the gin,
you know gin will make you sin.
1142
01:04:32,912 --> 01:04:37,612
Trisha, you know
that's not good enough, right?
1143
01:04:37,656 --> 01:04:42,356
I know.
1144
01:04:42,400 --> 01:04:45,969
You love him, right?
1145
01:04:46,012 --> 01:04:47,840
Yeah.
1146
01:04:50,016 --> 01:04:52,758
He loves you, you know?
1147
01:04:52,801 --> 01:04:56,936
I know that,
that's why I act the way I do.
1148
01:04:56,980 --> 01:04:59,330
I'm not even mad you know that?
1149
01:05:01,071 --> 01:05:03,421
I just feel sad.
1150
01:05:05,031 --> 01:05:08,121
You know,
I've been sad for a while now.
1151
01:05:12,169 --> 01:05:13,910
Trish, I miss you.
1152
01:05:13,953 --> 01:05:15,563
We used to be friends.
1153
01:05:20,481 --> 01:05:22,527
I am sick
and tired of your momma,
1154
01:05:22,570 --> 01:05:24,485
and if you want commissary
on your books, you're gonna
1155
01:05:24,529 --> 01:05:26,748
have to tell her to do it.
1156
01:05:26,792 --> 01:05:30,709
I am sick of her telling me
what to do.
1157
01:05:30,752 --> 01:05:33,755
And this place creeps me out.
1158
01:05:50,076 --> 01:05:52,078
Hey, ma.
1159
01:05:52,122 --> 01:05:53,819
Selena, it's your father.
1160
01:05:58,084 --> 01:06:01,958
He wanted to talk to you
before the wedding.
1161
01:06:16,102 --> 01:06:17,103
Selena?
1162
01:06:17,147 --> 01:06:19,192
It's me.
1163
01:06:19,236 --> 01:06:24,284
Boy, you sound...
1164
01:06:24,328 --> 01:06:26,852
you sound so grown up.
1165
01:06:26,895 --> 01:06:30,725
That's because I'm a woman
now, dad.
1166
01:06:30,769 --> 01:06:35,904
Yeah, I guess you are.
Look, I'm...
1167
01:06:35,948 --> 01:06:40,997
I just wanna apologize.
1168
01:06:41,040 --> 01:06:44,391
You know,
I wasn't able to be the father
1169
01:06:44,435 --> 01:06:47,699
that you needed me to be,
1170
01:06:47,742 --> 01:06:52,486
you know, and so... It's just
circumstances, you know?
1171
01:06:54,445 --> 01:06:56,795
It's what I had to do, you know?
1172
01:06:58,188 --> 01:07:00,016
I had to keep things
on the outside;
1173
01:07:00,059 --> 01:07:01,582
it was the only way
I could survive.
1174
01:07:01,626 --> 01:07:04,542
I survived just fine
without you dad, just fine.
1175
01:07:04,585 --> 01:07:07,371
I just wanna, um...
Now you listen to me.
1176
01:07:07,414 --> 01:07:09,547
Don't ever call here again;
1177
01:07:09,590 --> 01:07:12,115
we did just fine without you.
1178
01:07:12,158 --> 01:07:15,466
You know, your mother
sends me pictures of you.
1179
01:07:15,509 --> 01:07:21,254
Every single week
for the last 16 years. I...
1180
01:07:21,298 --> 01:07:25,998
I just... I want you to know
that I love you,
1181
01:07:26,042 --> 01:07:29,001
and I think about you every day.
1182
01:07:29,045 --> 01:07:31,830
Dad, that's...
that's not good enough.
1183
01:07:31,873 --> 01:07:34,789
Listen, I know that I've made
some terrible mistakes.
1184
01:07:34,833 --> 01:07:37,053
You listen to me.
1185
01:07:37,096 --> 01:07:39,142
Don't ever call here again.
1186
01:07:42,928 --> 01:07:46,062
Selena? Selena?
1187
01:07:59,684 --> 01:08:00,685
You okay?
1188
01:08:03,296 --> 01:08:09,389
Yeah.
You sure?
1189
01:08:09,433 --> 01:08:10,521
This too shall pass.
1190
01:08:16,788 --> 01:08:20,487
Tried to keep you satisfied
1191
01:08:20,531 --> 01:08:27,146
Hoping you would one day
fall in love with me
1192
01:08:28,495 --> 01:08:30,193
I wanna go over some details
of the reception.
1193
01:08:30,236 --> 01:08:31,498
I was thinking for that table
1194
01:08:31,542 --> 01:08:33,109
we could put small bottles
of champagne.
1195
01:08:33,152 --> 01:08:36,112
Okay, I'll talk to you about it
later, my guests are here.
1196
01:08:37,287 --> 01:08:39,332
Good morning.
Morning.
1197
01:08:39,376 --> 01:08:40,986
Good morning.
1198
01:08:41,029 --> 01:08:44,859
Well, you all are here bright
and early this glorious morning.
1199
01:08:44,903 --> 01:08:47,514
I am usually up at 0600
every morning, Melanie.
1200
01:08:47,558 --> 01:08:49,908
Well, it's gonna
be a glorious day.
1201
01:08:49,951 --> 01:08:52,476
Yes, it is.
And what a glorious, snug dress.
1202
01:08:52,519 --> 01:08:54,826
Did you just
call me fat?
1203
01:08:54,869 --> 01:08:56,436
Oh, no.
Oh no, I.
1204
01:08:56,480 --> 01:08:57,959
Babe, no.
You see I tried.
1205
01:08:58,003 --> 01:09:00,092
I always seem to say
the wrong thing.
1206
01:09:00,136 --> 01:09:02,268
I just meant that we were gonna
1207
01:09:02,312 --> 01:09:05,706
ask you to give us a hand
around here and your dress
1208
01:09:05,750 --> 01:09:08,100
might be a bit snug
to give us some help.
1209
01:09:08,144 --> 01:09:10,624
It's no problem.
Do I look like the help to you?
1210
01:09:10,668 --> 01:09:12,844
Oh, come on.
Excuse me?
1211
01:09:12,887 --> 01:09:14,889
Uh, I am tired of this.
Baby.
1212
01:09:14,933 --> 01:09:17,892
Just because your ex-husband
left a few dollars
1213
01:09:17,936 --> 01:09:19,546
hidden around here,
1214
01:09:19,590 --> 01:09:23,376
you all up in this fancy house
wearing these old fancy clothes,
1215
01:09:23,420 --> 01:09:24,856
don't mean
you can order us around like we
1216
01:09:24,899 --> 01:09:25,857
some common people.
1217
01:09:25,900 --> 01:09:27,511
Coral, I...
No!
1218
01:09:27,554 --> 01:09:29,339
I didn't mean that, I was only-
1219
01:09:29,382 --> 01:09:30,688
You were only trying
1220
01:09:30,731 --> 01:09:32,994
to turn your nose up to us
like you always do.
1221
01:09:33,038 --> 01:09:36,607
I'm sick of it.
1222
01:09:36,650 --> 01:09:40,132
I can't believe our son fell for
this whole charade around here.
1223
01:09:40,176 --> 01:09:41,916
You ain't nothing but a fraud.
Baby, come on.
1224
01:09:41,960 --> 01:09:45,050
Mm-hm. And you're living
over here on borrowed time
1225
01:09:45,093 --> 01:09:48,619
while your children's
daddy's doing time.
1226
01:09:48,662 --> 01:09:51,665
Surviving off some little
earnings of some thief.
1227
01:09:51,709 --> 01:09:52,666
Thief?
Coral!
1228
01:09:52,710 --> 01:09:54,102
Damn right!
1229
01:09:54,146 --> 01:09:56,017
Then maybe you feel that way,
you should leave.
1230
01:09:56,061 --> 01:09:57,236
Oh, Jesus.
1231
01:09:57,280 --> 01:10:00,065
Well, fine. I'll leave.
1232
01:10:00,108 --> 01:10:01,806
And I'm gonna tell my son
why we left too.
1233
01:10:01,849 --> 01:10:03,503
You do that.
Damn right. Come on.
1234
01:10:03,547 --> 01:10:04,635
No, no, come on, now baby.
We ain't wanted here.
1235
01:10:04,678 --> 01:10:05,766
Now baby, Coral wait minute!
1236
01:10:05,810 --> 01:10:06,985
Get in this car.
1237
01:10:07,028 --> 01:10:09,161
I... I'm... I'm sorry I-
1238
01:10:09,205 --> 01:10:11,381
My husband worked hard.
1239
01:10:11,424 --> 01:10:13,948
Yes he may have made
a few mistakes,
1240
01:10:13,992 --> 01:10:16,255
but he's a good man.
1241
01:10:16,299 --> 01:10:20,520
And he paid all of those people back.
1242
01:10:20,564 --> 01:10:21,608
My husband worked hard,
1243
01:10:21,652 --> 01:10:23,262
she has no...
I'm...
1244
01:10:23,306 --> 01:10:25,221
No right to talk to me
like that.
1245
01:10:25,264 --> 01:10:28,093
I am so, so sorry, Melanie,
1246
01:10:28,136 --> 01:10:30,965
I- I'm... I'm sorry,
okay I'm sorry.
1247
01:10:34,099 --> 01:10:36,057
How dare she.
1248
01:10:42,150 --> 01:10:45,458
You all finish the decorations,
carry on.
1249
01:10:45,937 --> 01:10:50,594
I'll talk to you
more about it later, McKenzie.
1250
01:10:50,637 --> 01:10:53,684
I need a vacation.
1251
01:11:00,821 --> 01:11:04,347
I hope you didn't apologize
to that woman for me.
1252
01:11:04,390 --> 01:11:07,001
If we get started now
we can be home by noon.
1253
01:11:07,045 --> 01:11:11,136
You know, I am just about sick
1254
01:11:11,179 --> 01:11:14,313
and tired of you
and your dramatic tirades.
1255
01:11:14,357 --> 01:11:17,316
What? What?
1256
01:11:17,360 --> 01:11:19,318
Coral, I...
I can't take any more of this.
1257
01:11:19,362 --> 01:11:21,233
I mean, the way
you spoke to that woman
1258
01:11:21,277 --> 01:11:23,888
was disrespectful
and absolutely ignorant.
1259
01:11:23,931 --> 01:11:25,629
Well, she deserved it.
1260
01:11:25,672 --> 01:11:28,153
She does not like us.
1261
01:11:28,196 --> 01:11:32,157
Woman, do not say another word, okay?
1262
01:11:32,200 --> 01:11:34,333
Now listen, I love you,
1263
01:11:34,377 --> 01:11:36,161
but you act like you've never
made a mistake
1264
01:11:36,204 --> 01:11:37,597
before in your life.
1265
01:11:37,641 --> 01:11:42,080
Now look, come here,
this... this is about our son.
1266
01:11:42,123 --> 01:11:45,126
You raised that boy, everything
that you see in there,
1267
01:11:45,170 --> 01:11:47,477
100% of what you raised
is in there.
1268
01:11:47,520 --> 01:11:50,262
Baby, that is all you,
you did that.
1269
01:11:53,134 --> 01:11:55,311
Lena, it's me.
1270
01:11:56,834 --> 01:11:59,750
Girl, open up or I will go
start a fire in the kitchen,
1271
01:11:59,793 --> 01:12:01,404
and you know I will.
1272
01:12:01,447 --> 01:12:02,927
What?
1273
01:12:02,970 --> 01:12:05,538
Look, you have all
of your guests waiting.
1274
01:12:05,582 --> 01:12:06,713
And not only that,
1275
01:12:06,757 --> 01:12:09,107
but there is a wonderful,
gorgeous man
1276
01:12:09,150 --> 01:12:11,370
down there who loves you
to pieces.
1277
01:12:11,414 --> 01:12:14,330
You're a lucky girl.
1278
01:12:14,373 --> 01:12:17,333
All right, that's it,
I'm getting the matches.
1279
01:12:20,858 --> 01:12:22,903
What are you doing?
1280
01:12:22,947 --> 01:12:25,906
You need to stop
blocking your happiness.
1281
01:12:30,476 --> 01:12:31,651
Look, it's okay.
1282
01:12:31,695 --> 01:12:35,742
It's okay to let go.
1283
01:12:35,786 --> 01:12:38,354
It's okay to move on, you know?
1284
01:12:44,185 --> 01:12:45,578
What's the problem?
1285
01:12:45,622 --> 01:12:49,277
Why are you still having issues
moving on?
1286
01:12:49,321 --> 01:12:51,889
It's so hard.
1287
01:12:51,932 --> 01:12:54,805
I still love him so much.
1288
01:12:54,848 --> 01:12:56,197
I know.
1289
01:12:56,241 --> 01:12:59,331
And I get it, trust me.
1290
01:12:59,375 --> 01:13:01,986
But,
1291
01:13:02,029 --> 01:13:05,424
look, sometimes people are only
in your life for a season.
1292
01:13:05,468 --> 01:13:09,297
And you gotta close one chapter
so you can open the next
1293
01:13:09,341 --> 01:13:14,781
so you can see
how your story unfolds, right?
1294
01:13:14,825 --> 01:13:17,610
Trish, I'm scared.
1295
01:13:17,654 --> 01:13:22,789
I'm scared that I won't be able
to be a good wife to him.
1296
01:13:22,833 --> 01:13:26,053
Darnell is such an amazing guy
and he deserves so much better.
1297
01:13:26,097 --> 01:13:27,925
What? Stop.
1298
01:13:27,968 --> 01:13:33,800
Please, do you not know
how amazing you are?
1299
01:13:33,844 --> 01:13:38,762
It gets no better.
You always know what to say.
1300
01:13:38,805 --> 01:13:41,155
Well, sometimes.
Yeah, sorta.
1301
01:13:41,199 --> 01:13:44,245
Look, I didn't smoke today
so I'm on point.
1302
01:13:44,289 --> 01:13:46,073
Come here.
1303
01:13:46,117 --> 01:13:47,727
Come here.
1304
01:13:55,648 --> 01:13:56,693
I love you, okay?
1305
01:13:56,736 --> 01:13:58,521
I love you too.
1306
01:13:58,564 --> 01:14:00,174
I'll go keep them on ice.
1307
01:14:09,096 --> 01:14:11,055
Now you know you too young
to be drinking,
1308
01:14:11,098 --> 01:14:12,839
what were you thinking?
1309
01:14:38,430 --> 01:14:41,433
Hello.
1310
01:14:41,477 --> 01:14:47,439
Ugh. Hi guys,
thank you for, uh, coming out.
1311
01:14:47,483 --> 01:14:49,441
Got a few jokes for you so,
1312
01:14:49,485 --> 01:14:53,227
uh... What did the black guy
1313
01:14:53,271 --> 01:14:56,187
say to the Mexicans
before they crossed the road?
1314
01:14:58,102 --> 01:15:02,498
Anybody? No?
1315
01:15:14,292 --> 01:15:18,209
So who knows why
the chicken only had one leg?
1316
01:15:18,252 --> 01:15:19,602
Oh, come on.
1317
01:15:19,645 --> 01:15:21,212
Okay so, I thought you said
this was a wedding?
1318
01:15:21,255 --> 01:15:22,779
This is some bullshit,
1319
01:15:22,822 --> 01:15:24,128
all this money being spent
on this bullshit ass wedding.
1320
01:15:24,171 --> 01:15:25,564
Come on.
1321
01:15:28,611 --> 01:15:31,614
No. Nobody still?
1322
01:15:31,657 --> 01:15:34,225
This is
what my nephew's marrying into?
1323
01:15:53,113 --> 01:15:55,812
I loved you, Dillon.
1324
01:15:55,855 --> 01:16:00,817
I'll always love you.
1325
01:16:00,860 --> 01:16:02,383
I know you're probably
complaining right now
1326
01:16:02,427 --> 01:16:04,995
because I'm always
so overdramatic.
1327
01:16:09,347 --> 01:16:13,917
I learned so much from you.
1328
01:16:13,960 --> 01:16:16,397
You knew me in ways
that no one else could.
1329
01:16:21,011 --> 01:16:24,754
Darnell, he's- he's great.
1330
01:16:34,720 --> 01:16:39,203
He loves me so deeply.
1331
01:16:39,246 --> 01:16:45,122
And when I look into his eyes
I feel safe again.
1332
01:16:45,165 --> 01:16:47,690
You'd be proud of me.
1333
01:16:47,733 --> 01:16:50,170
I'm gonna...
I'm gonna slow down.
1334
01:16:50,214 --> 01:16:55,306
I'm gonna... I'm gonna look
at the stars.
1335
01:16:55,349 --> 01:16:56,568
I'm gonna taste my food.
1336
01:17:02,008 --> 01:17:04,228
I'm gonna enjoy life the way
you want me to.
1337
01:17:10,103 --> 01:17:16,501
When God closes one door,
He always opens a new one.
1338
01:17:16,544 --> 01:17:18,329
And I can see clearly now.
1339
01:17:23,639 --> 01:17:25,075
I love you.
1340
01:17:27,468 --> 01:17:28,992
I love you.
1341
01:17:30,646 --> 01:17:38,654
I wanna see you
I just need to know
1342
01:17:52,755 --> 01:17:54,452
I'm ready.
1343
01:17:54,495 --> 01:17:56,759
I love you, Darnell.
1344
01:17:56,802 --> 01:17:59,022
Let's get married.
Yeah?
1345
01:17:59,065 --> 01:18:01,285
Mm-hm.
1346
01:18:01,328 --> 01:18:02,721
Baby,
1347
01:18:07,683 --> 01:18:09,467
I promise to be the best husband
I can be for you.
1348
01:18:09,510 --> 01:18:12,252
I know you will.
1349
01:18:20,434 --> 01:18:23,133
You may now salute your bride.
1350
01:18:40,759 --> 01:18:41,760
Okay you guys, ready?
1351
01:18:41,804 --> 01:18:43,370
Yeah!
All right, here goes.
1352
01:18:51,335 --> 01:18:56,340
No! No! Put that back!
1353
01:18:56,383 --> 01:18:57,558
You think it's funny don't you?
1354
01:18:57,602 --> 01:18:59,604
You see this? This is crazy man.
1355
01:18:59,647 --> 01:19:01,911
Hey, that's not funny man,
1356
01:19:01,954 --> 01:19:03,042
I did not agree to this.
1357
01:19:12,356 --> 01:19:14,662
Hey, congratulations
on your wedding.
1358
01:19:14,706 --> 01:19:16,186
Thank you.
1359
01:19:16,229 --> 01:19:19,232
Hey.
1360
01:19:19,276 --> 01:19:20,581
I'm sorry.
1361
01:19:20,625 --> 01:19:23,410
Oh, I had no reason
to talk to you like that.
1362
01:19:23,454 --> 01:19:26,196
Oh, we got off
to a bad start didn't we?
1363
01:19:26,239 --> 01:19:27,675
We did.
1364
01:19:27,719 --> 01:19:30,809
But it's my fault,
I'm so, so sorry.
1365
01:19:30,853 --> 01:19:33,029
All is forgiven.
Welcome to our family.
1366
01:19:33,072 --> 01:19:34,204
Thank you.
1367
01:19:34,247 --> 01:19:35,466
Thank you.
1368
01:19:35,509 --> 01:19:36,510
Thank you.
1369
01:19:42,865 --> 01:19:43,822
Hey.
1370
01:19:47,347 --> 01:19:49,654
You look very handsome.
1371
01:19:49,697 --> 01:19:51,699
And you look beautiful.
1372
01:19:53,745 --> 01:19:55,268
Friends?
1373
01:19:55,312 --> 01:19:56,792
Friends.
1374
01:19:56,835 --> 01:19:58,141
Come here.
1375
01:20:00,491 --> 01:20:02,362
All right get out of here,
have fun.
1376
01:20:02,406 --> 01:20:04,800
You too.
1377
01:20:05,409 --> 01:20:07,585
Congratulations, Darnell.
Thank you.
1378
01:20:07,628 --> 01:20:09,108
My daughter Keli tells me
1379
01:20:09,152 --> 01:20:11,937
that you're looking
for a new job opportunity.
1380
01:20:11,981 --> 01:20:13,243
How did you know
I was looking for work?
1381
01:20:13,286 --> 01:20:15,854
Lisa called me last night.
1382
01:20:15,898 --> 01:20:19,118
Oh, gosh, everything
has been so beautiful.
1383
01:20:19,162 --> 01:20:21,642
Thank you, dear, thank you.
1384
01:20:21,686 --> 01:20:23,688
How you doing, I'm Cliff.
1385
01:20:23,731 --> 01:20:25,211
I'm Brianna.
1386
01:20:25,255 --> 01:20:28,040
Nice to meet you.
Nice to meet you.
1387
01:20:29,346 --> 01:20:31,870
Excuse me.
1388
01:20:31,914 --> 01:20:33,829
May I have this dance?
1389
01:20:33,872 --> 01:20:37,615
Oh, I'd love to, Reverend.
1390
01:20:37,658 --> 01:20:40,052
Okay, Miss Melanie,
don't hurt him.
1391
01:20:48,931 --> 01:20:54,110
I love you.
1392
01:21:03,467 --> 01:21:05,382
Can I show you
what a real man's like?
1393
01:21:06,687 --> 01:21:08,907
Sure.
1394
01:21:15,174 --> 01:21:18,874
Now you know I'm proud of you right?
1395
01:21:18,917 --> 01:21:20,092
Oh my, my, my,
1396
01:21:20,136 --> 01:21:22,181
and she's so good for you,
she really is.
1397
01:21:22,225 --> 01:21:23,966
Yeah she is mama, yeah she is.
I love you.
1398
01:21:24,009 --> 01:21:25,054
I love you too.
1399
01:21:25,097 --> 01:21:26,185
Congratulations, boy.
1400
01:21:26,229 --> 01:21:29,014
Thank you, Pop.
I love you man.
1401
01:21:29,058 --> 01:21:30,059
Love it,
you're looking great, brother-
1402
01:21:30,102 --> 01:21:31,060
Thanks.
you're looking great.
1403
01:21:31,103 --> 01:21:32,800
Thank you.
1404
01:21:32,844 --> 01:21:35,194
So you know what we been
praying for right?
1405
01:21:35,238 --> 01:21:36,500
Yeah.
1406
01:21:36,543 --> 01:21:40,765
Guess what?
I'm pregnant.
1407
01:21:40,808 --> 01:21:43,899
Oh. Hey, we got a baby
in the oven, you all.
1408
01:21:43,942 --> 01:21:48,599
Yeah, congratulations.
1409
01:21:50,514 --> 01:21:54,039
Hey, babe.
Hey beautiful.
1410
01:21:54,083 --> 01:21:56,215
Guess what?
What?
1411
01:21:56,259 --> 01:21:58,435
Your man got a new job.
What?
1412
01:21:58,478 --> 01:21:59,697
Yes, I got a new job.
1413
01:21:59,740 --> 01:22:01,003
Are you serious?
Yes.
1414
01:22:01,046 --> 01:22:05,268
Congratulations.
1415
01:22:05,311 --> 01:22:06,530
Thank you, thank you.
1416
01:22:08,053 --> 01:22:10,969
What? Hey, yes come on.
Let's go.
1417
01:22:30,902 --> 01:22:33,818
Now slide to the right
Slide to the right
1418
01:22:33,861 --> 01:22:35,951
Now slide to the left
1419
01:22:35,994 --> 01:22:37,387
Slide to the left
1420
01:22:37,430 --> 01:22:40,433
Now slide to the right
Slide to the right
1421
01:22:40,477 --> 01:22:43,959
Now slide to the left
Slide to the left
1422
01:22:44,002 --> 01:22:47,310
Now boogie-oogie-oogie Boogie-oogie-oogie
1423
01:22:47,353 --> 01:22:48,833
Get your boogie-oogie-oogie
1424
01:22:48,876 --> 01:22:51,923
Won't you boogie-oogie-oogie
1425
01:22:51,967 --> 01:22:55,840
Won't you boogie-oogie-oogie
1426
01:23:51,678 --> 01:23:53,245
Hey.
1427
01:23:57,249 --> 01:24:05,257
You know, uh... for 16 years,
1428
01:24:07,781 --> 01:24:11,176
I've thought about this day.
1429
01:24:11,220 --> 01:24:17,226
And what I'd say to you, and...
1430
01:24:17,269 --> 01:24:25,277
I never took the time to think
about how you might be hurting.
1431
01:24:28,498 --> 01:24:33,416
And how in your darkest hour
I wasn't there.
1432
01:24:33,459 --> 01:24:36,767
And how you
might have needed me.
1433
01:24:36,810 --> 01:24:39,726
Listen to me. I wanna...
1434
01:24:39,770 --> 01:24:44,079
I wanna change the past.
1435
01:24:44,122 --> 01:24:46,472
All we have is right now.
1436
01:24:46,516 --> 01:24:49,432
Right now.
1437
01:24:49,475 --> 01:24:53,088
That's it. That's the gift.
1438
01:25:12,281 --> 01:25:14,457
I love you, dad.
1439
01:25:19,070 --> 01:25:21,246
I love you too.
1440
01:25:53,278 --> 01:25:58,283
Oooh
1441
01:26:04,159 --> 01:26:07,945
Baby some things
never have to be said
1442
01:26:07,988 --> 01:26:10,643
If you're a man
tell me what we're doing next
1443
01:26:10,687 --> 01:26:14,734
I can't stay here forever
1444
01:26:14,778 --> 01:26:17,607
Don't expect
me to take the first step
1445
01:26:17,650 --> 01:26:21,219
You shouldn't have
to read my mind
1446
01:26:21,263 --> 01:26:24,048
See my body's telling the story
1447
01:26:24,091 --> 01:26:27,834
And it's saying
you can be the star tonight.
1448
01:26:27,878 --> 01:26:30,315
So you better come and get me
1449
01:26:30,359 --> 01:26:35,842
Don't make me wait, no
1450
01:26:35,886 --> 01:26:41,674
Baby, I don't wanna wait, no
1451
01:26:41,718 --> 01:26:46,505
You better come and get me
Don't make me wait
1452
01:26:46,549 --> 01:26:49,160
Don't turn me into a regret
1453
01:26:49,204 --> 01:26:50,553
You're in my head
1454
01:26:50,596 --> 01:26:53,469
With some words you never said
1455
01:26:53,512 --> 01:26:57,124
It's like the closer that we get
You know I could tell
1456
01:26:57,168 --> 01:26:58,691
You're a bully in the bed
1457
01:26:58,735 --> 01:27:02,826
Boy I don't have
to read your mind
1458
01:27:02,869 --> 01:27:05,568
See your body
is telling the story
1459
01:27:05,611 --> 01:27:08,397
And it's saying
I should be all yours tonight
1460
01:27:08,440 --> 01:27:11,791
But you try to come and get me
1461
01:27:11,835 --> 01:27:13,010
Don't make me wait, no
1462
01:27:17,493 --> 01:27:19,495
Baby, I don't wanna wait, no
1463
01:27:22,324 --> 01:27:31,246
You better come and get me
Don't make me wait, no
1464
01:27:31,289 --> 01:27:38,253
Baby, I don't wanna wait, no
You better come and get me
99740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.