All language subtitles for Hoffman.Family.Gold.S02E01.Hoff.to.a.Rough.Start.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,344 --> 00:00:08,586 Last season, 2 00:00:08,586 --> 00:00:10,655 the Hoffmans faced the richest... 3 00:00:10,655 --> 00:00:12,172 Yeah, that's crazy gold. 4 00:00:12,172 --> 00:00:14,551 ...but toughest mine of their career. 5 00:00:14,551 --> 00:00:16,413 Shut it down! Shut it down! 6 00:00:16,413 --> 00:00:17,344 Stop! 7 00:00:18,344 --> 00:00:20,413 I don't think we're gonna make it. 8 00:00:20,413 --> 00:00:22,344 But they rose to the challenge... 9 00:00:22,344 --> 00:00:23,482 Come on, baby! 10 00:00:23,482 --> 00:00:24,517 And won. 11 00:00:25,758 --> 00:00:27,689 You guys out there, did it, man. 12 00:00:29,310 --> 00:00:31,724 Now, they're back to get the gold. 13 00:00:31,724 --> 00:00:33,896 This year, I brought a killer crew. 14 00:00:33,896 --> 00:00:35,034 Only the best. 15 00:00:35,034 --> 00:00:37,000 This is almost like, going to war. 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,724 You got your army and The Holy Roller is like your tank. 17 00:00:40,724 --> 00:00:42,689 And this season, the risk... 18 00:00:42,689 --> 00:00:46,068 I am way out on a limb, financially. 19 00:00:46,068 --> 00:00:48,068 ...is all on Todd's shoulders. 20 00:00:48,068 --> 00:00:50,517 Todd has thrown it all on the line. 21 00:00:50,517 --> 00:00:52,137 We need a lot of gold. 22 00:00:52,137 --> 00:00:55,000 But there's one obstacle he didn't see coming. 23 00:00:55,000 --> 00:00:56,517 His son, Hunter. 24 00:00:56,517 --> 00:01:00,103 Me and my Dad has totally different styles of how we operate, how we work. 25 00:01:00,103 --> 00:01:02,758 - Cut down. - Just be quiet. Let me back drag it. 26 00:01:02,758 --> 00:01:04,310 After years of clashes... 27 00:01:04,310 --> 00:01:06,206 - He died. I don't know why. - Why? 28 00:01:06,206 --> 00:01:09,068 ...Hunter Hoffman sets out on his own. 29 00:01:09,068 --> 00:01:11,724 This is my tenth season. I've always wanted to run my own plant. 30 00:01:11,724 --> 00:01:13,793 If we have two plants going, 31 00:01:13,793 --> 00:01:16,137 we have a better chance of hitting our goal. 32 00:01:16,137 --> 00:01:18,172 All I'm asking is for you to give me a chance. 33 00:01:18,172 --> 00:01:20,310 I hope you know what you're getting involved into. 34 00:01:20,310 --> 00:01:21,758 My mind is already made up. 35 00:01:21,758 --> 00:01:23,758 It's a big gamble. It's a huge, huge risk. 36 00:01:25,137 --> 00:01:27,862 The Hoffmans may have finally hit the motherload. 37 00:01:27,862 --> 00:01:29,379 Look at Tater's hand. 38 00:01:29,379 --> 00:01:31,413 - All gold, man. - Is that amazing or what? 39 00:01:31,413 --> 00:01:34,931 This is the richest ground that I've ever mined on. 40 00:01:34,931 --> 00:01:36,896 Popping nuggets left and right. 41 00:01:36,896 --> 00:01:39,310 But will this season tear them apart? 42 00:01:39,310 --> 00:01:41,413 You guys said you will bring the 650 here. 43 00:01:41,413 --> 00:01:42,793 Don't ever call me a liar. 44 00:01:42,793 --> 00:01:46,206 'Cause I'll fight you right out here in this pay pile. 45 00:01:46,206 --> 00:01:49,758 If we can't do it now, we're in deep, deep trouble. 46 00:01:49,758 --> 00:01:52,344 And me in financial ruin. 47 00:02:06,931 --> 00:02:08,620 ? Yeah, come on, Give it to me ? 48 00:02:09,931 --> 00:02:11,655 ? Yes, come on, now, Give it to me ? 49 00:02:12,793 --> 00:02:14,620 ? Yeah, now, come on, Give it to me ? 50 00:02:22,724 --> 00:02:23,689 ? Give it to me ? 51 00:02:28,034 --> 00:02:29,344 ? Come on, give it to me ? 52 00:02:33,344 --> 00:02:35,206 Look at these, guys. 53 00:02:35,206 --> 00:02:37,724 - Wow. - Holy cow! 54 00:02:37,724 --> 00:02:39,137 That's a lineup, boys. 55 00:02:39,137 --> 00:02:41,206 I got a lease for all new equipment. 56 00:02:41,206 --> 00:02:43,655 - Do you see that? - Yeah. 57 00:02:43,655 --> 00:02:45,862 You said new equipment. That's insane. 58 00:02:45,862 --> 00:02:47,896 Dude, this sick! 59 00:02:47,896 --> 00:02:49,034 Pow. 60 00:02:49,034 --> 00:02:50,862 Everything has auto-greasers. 61 00:02:50,862 --> 00:02:52,206 What do you think, Jack? 62 00:02:52,206 --> 00:02:54,206 Oh, my gosh, Todd. 63 00:02:54,206 --> 00:02:58,310 We've never ever had equipment like this. 64 00:02:58,310 --> 00:03:00,448 New bucket, new teeth, new cutting edges. 65 00:03:00,448 --> 00:03:01,896 New cab. It's like a new car. 66 00:03:02,379 --> 00:03:03,448 This is crazy. 67 00:03:05,448 --> 00:03:08,379 For ten years... Hunter, my dad and I, 68 00:03:08,379 --> 00:03:09,827 we've been looking for a mine 69 00:03:09,827 --> 00:03:12,620 that is rich and hasn't been picked through. 70 00:03:12,620 --> 00:03:15,413 And I think we found it right here at Mammoth Valley. 71 00:03:17,551 --> 00:03:21,034 We know that Mammoth Valley mine is loaded with gold. 72 00:03:21,034 --> 00:03:21,862 - Holy! - Oh! 73 00:03:21,862 --> 00:03:23,931 Let 'em see that. 74 00:03:23,931 --> 00:03:26,965 - That is gold. What? - That is crazy! 75 00:03:26,965 --> 00:03:29,517 5.1 ounces per hundred. 76 00:03:29,517 --> 00:03:30,482 Holy great! 77 00:03:30,482 --> 00:03:32,965 It worked out to 70 ounces per 100 yards. 78 00:03:32,965 --> 00:03:34,310 That's just out of this world. 79 00:03:34,310 --> 00:03:37,344 Last year, we barely scratched the surface. 80 00:03:37,344 --> 00:03:39,448 This is the type of drone we've been looking for. 81 00:03:39,448 --> 00:03:42,310 But now, we're back to finish what we started. 82 00:03:43,758 --> 00:03:46,103 Okay, what's the plan. Andy! 83 00:03:46,103 --> 00:03:48,379 How are we gonna get across this freaking river? 84 00:03:48,379 --> 00:03:50,551 That bridge will not hold these machines. 85 00:03:50,551 --> 00:03:51,931 No. 86 00:03:51,931 --> 00:03:54,068 But we know, last year, we never would have made it across. 87 00:03:54,068 --> 00:03:55,172 It's just too deep. 88 00:03:55,689 --> 00:03:56,965 We had a drier year. 89 00:03:56,965 --> 00:03:59,000 The water is as low as we've ever seen it. 90 00:03:59,000 --> 00:04:00,482 Hopefully, it's low enough. 91 00:04:00,482 --> 00:04:02,206 This is our best opportunity. 92 00:04:02,206 --> 00:04:05,620 I'll jump in the shortest machine, the 360. 93 00:04:05,620 --> 00:04:07,034 I feel my way across it 94 00:04:07,034 --> 00:04:08,344 and once I get across, 95 00:04:08,344 --> 00:04:10,965 then everybody can just follow the exact the same route. 96 00:04:10,965 --> 00:04:13,793 Guys, these machines are like, the best machines 97 00:04:13,793 --> 00:04:15,586 that we've ever had a chance to run. 98 00:04:15,586 --> 00:04:18,551 And I'm financially on the hook on these babies, 99 00:04:18,551 --> 00:04:20,758 so let's not stick one out here in the river 100 00:04:20,758 --> 00:04:22,241 and ruin the dang thing. 101 00:04:23,379 --> 00:04:25,517 Last season was a disaster. 102 00:04:27,379 --> 00:04:29,241 There's a hole in the slurry line. 103 00:04:29,241 --> 00:04:31,413 It's got a torque converter overheat issue. 104 00:04:31,413 --> 00:04:33,413 One excavator has a leaky hose. 105 00:04:33,413 --> 00:04:35,586 Massive oil leak. You can't open the door. 106 00:04:35,586 --> 00:04:37,379 The fuel truck blew the engine. 107 00:04:37,379 --> 00:04:39,758 This tire is junk. No good. 108 00:04:39,758 --> 00:04:41,724 All the equipment broke down. 109 00:04:41,724 --> 00:04:44,655 It doesn't have enough hydraulic power to pull itself out. 110 00:04:44,655 --> 00:04:46,103 Lot of smoke. 111 00:04:46,103 --> 00:04:49,517 We actually spent more time repairing it than running it. 112 00:04:49,517 --> 00:04:51,379 We're gonna be working around the clock. 113 00:04:51,379 --> 00:04:53,413 Not this year. 114 00:04:53,413 --> 00:04:56,620 To succeed up here, you cannot have breakdowns. 115 00:04:56,620 --> 00:04:58,241 Come on, Andy. Let's fire it up. 116 00:04:58,241 --> 00:05:00,275 Let's bring that 360 out here. 117 00:05:00,862 --> 00:05:02,034 Okay, fire it up. 118 00:05:02,034 --> 00:05:04,068 You have to have the best equipment 119 00:05:04,068 --> 00:05:05,758 and that's what I paid for. 120 00:05:05,758 --> 00:05:07,620 Look how much lower Andy is 121 00:05:07,620 --> 00:05:10,931 - than a driver in one of those rock trucks. - Yeah. 122 00:05:10,931 --> 00:05:13,482 We're gonna bring Andy out with the 360 123 00:05:13,482 --> 00:05:15,551 which is our shortest machine. 124 00:05:15,551 --> 00:05:19,103 If we don't get these machines across that river, 125 00:05:19,103 --> 00:05:20,172 we're screwed. 126 00:05:21,344 --> 00:05:24,965 - It is truly sink or swim. You know? - Yeah. 127 00:05:31,275 --> 00:05:33,620 Come on, baby. 128 00:05:33,620 --> 00:05:36,551 Andy is poking around, he's feeling around. 129 00:05:36,551 --> 00:05:38,586 He's looking for the hole, 130 00:05:38,586 --> 00:05:40,310 just to make sure he's gonna be safe. 131 00:05:41,586 --> 00:05:43,620 Ooh, it's looking deep already. 132 00:05:45,827 --> 00:05:47,655 Damn, where my bucket is, it looks like it will be 133 00:05:47,655 --> 00:05:49,724 right at the flipping top of the house. 134 00:05:50,655 --> 00:05:52,620 Gonna be really close. 135 00:05:52,620 --> 00:05:54,724 Yeah, I don't like that. 136 00:05:54,724 --> 00:05:58,206 You're gonna throw water up into the electronics and everything else. 137 00:05:59,172 --> 00:06:00,965 Getting deeper. 138 00:06:00,965 --> 00:06:03,103 You're in the house now, Andy. 139 00:06:03,689 --> 00:06:05,551 Ooh. Uh-oh. 140 00:06:05,551 --> 00:06:07,689 It's getting a lot deeper. 141 00:06:07,689 --> 00:06:10,000 - We better get going. - Oh, man. 142 00:06:10,793 --> 00:06:13,034 Oh! Holy cow! 143 00:06:16,206 --> 00:06:18,620 I gotta be getting close to coming up the road. 144 00:06:18,620 --> 00:06:20,068 Careful! 145 00:06:20,068 --> 00:06:21,275 Careful, Andy. 146 00:06:22,344 --> 00:06:24,310 Oh, my God. 147 00:06:25,344 --> 00:06:27,137 Come on. Little further. 148 00:06:28,689 --> 00:06:30,689 Okay, my bucket is on shallower ground. 149 00:06:31,275 --> 00:06:32,413 Going for it. 150 00:06:35,482 --> 00:06:36,862 Go. Go, go, go, go, go. 151 00:06:39,586 --> 00:06:41,931 We got it. We got it. 152 00:06:41,931 --> 00:06:45,206 Oh, man. I thought it was going down. 153 00:06:45,206 --> 00:06:46,275 He freakin' made it. 154 00:06:46,862 --> 00:06:48,379 No way. 155 00:06:48,379 --> 00:06:50,448 He did it. He made it across. 156 00:06:50,448 --> 00:06:51,482 Come on, Tater. 157 00:06:52,586 --> 00:06:54,068 Coming through, you guys. 158 00:06:54,068 --> 00:06:55,758 Follow that path, Tater. 159 00:06:55,758 --> 00:06:57,275 Don't veer off of it. 160 00:06:57,275 --> 00:06:58,517 Copy. 161 00:06:58,517 --> 00:07:02,068 I am way out on a limb, financially. 162 00:07:02,068 --> 00:07:05,482 This mine is in the Seward Peninsula of Alaska. 163 00:07:05,482 --> 00:07:09,103 80 miles off of Nome, so we're completely off the grid. 164 00:07:09,724 --> 00:07:11,206 Wow, it's getting deep. 165 00:07:11,206 --> 00:07:13,965 So my equipment and transportation costs 166 00:07:13,965 --> 00:07:17,344 are north of $750,000. 167 00:07:19,068 --> 00:07:20,482 We got 'er. 168 00:07:20,482 --> 00:07:24,724 Labor and fuel costs are at about $150,000 each. 169 00:07:24,724 --> 00:07:26,482 Ooh, she's getting deep. 170 00:07:26,482 --> 00:07:29,448 I'm look at 600 ounces, give or take 171 00:07:29,448 --> 00:07:31,034 just to break even. 172 00:07:31,034 --> 00:07:33,241 Hudson's coming through now. 173 00:07:33,241 --> 00:07:35,482 But a good mine gives you a profit 174 00:07:35,482 --> 00:07:36,655 that you can take home 175 00:07:36,655 --> 00:07:39,931 and it leaves enough gold to put into next year. 176 00:07:40,655 --> 00:07:42,448 That's our last truck. 177 00:07:42,448 --> 00:07:45,103 So, I'm looking for thousand ounces of gold 178 00:07:45,103 --> 00:07:48,103 to call this season a win. 179 00:07:48,103 --> 00:07:50,000 Okay, don't turn yet. 180 00:07:53,793 --> 00:07:56,586 Going through. We're going through. 181 00:07:56,586 --> 00:07:58,827 It's kinda slipping. It's slipping. 182 00:07:58,827 --> 00:08:00,068 Hey, that truck is slipping. 183 00:08:00,068 --> 00:08:02,379 Hold up, hold up. Don't carry it up. 184 00:08:03,655 --> 00:08:06,068 I'll get behind him. I'll tell you when I'm there. 185 00:08:06,068 --> 00:08:08,724 When you feel me touch your headache rack, 186 00:08:08,724 --> 00:08:10,655 then you start going. Okay? 187 00:08:10,655 --> 00:08:11,724 Ten-four. 188 00:08:27,689 --> 00:08:30,379 There you go, boys. That's how it's done, baby. 189 00:08:31,344 --> 00:08:32,344 Nice job. 190 00:08:33,137 --> 00:08:34,137 All right! 191 00:08:35,482 --> 00:08:38,103 Yee-haw! We got her. 192 00:08:38,103 --> 00:08:39,172 Love you, baby. 193 00:08:40,793 --> 00:08:42,793 We did it. We got it. We're good. 194 00:08:42,793 --> 00:08:44,034 - Nailed it. - Made it. 195 00:08:44,034 --> 00:08:46,379 This year, I brought a killer crew. 196 00:08:46,379 --> 00:08:48,862 I need a hug. 197 00:08:48,862 --> 00:08:51,172 - I need a hug. - We win! 198 00:08:51,172 --> 00:08:53,482 Awesome, man. 199 00:08:53,482 --> 00:08:54,758 Need a pair of underwear. 200 00:08:54,758 --> 00:08:56,724 I brought only the best. 201 00:08:56,724 --> 00:08:59,448 I got my son, Hunter. I got my son, Cub. 202 00:08:59,448 --> 00:09:01,758 Andy and his son Dakota. 203 00:09:01,758 --> 00:09:03,137 Even Sparky. 204 00:09:03,137 --> 00:09:06,517 And I brought in a couple of experts, Framer and Tater. 205 00:09:06,517 --> 00:09:09,137 Those guys can run anything that we have. 206 00:09:09,137 --> 00:09:11,793 Okay, let's get these things to the mine. 207 00:09:11,793 --> 00:09:13,586 - Yeah. - And let's get 'em going. 208 00:09:13,586 --> 00:09:14,620 Let's go! 209 00:09:14,620 --> 00:09:15,896 Great job, baby! 210 00:09:31,655 --> 00:09:33,068 Here we are. 211 00:09:33,068 --> 00:09:36,310 Last year, the equipment was just constantly breaking down 212 00:09:36,310 --> 00:09:40,000 and Randy just stepped up and just tried to keep everything going. 213 00:09:40,000 --> 00:09:42,034 I'm glad that he's back. 214 00:09:42,034 --> 00:09:43,827 It's been a long time. I'm ready. 215 00:09:45,206 --> 00:09:47,379 It was a tough seven months. 216 00:09:47,379 --> 00:09:49,931 Knowing what we have here and waiting to get back here, 217 00:09:49,931 --> 00:09:51,896 it was enough to drive you crazy. 218 00:09:51,896 --> 00:09:53,413 It's great to be back. 219 00:09:55,206 --> 00:09:58,551 I hate this washplant. I hated everything about this washplant. 220 00:09:58,551 --> 00:10:01,000 And then, there were the washplants last year. 221 00:10:01,000 --> 00:10:03,827 The Z plant was basically a trainwreck. 222 00:10:03,827 --> 00:10:05,655 It throws its belts off and then, 223 00:10:05,655 --> 00:10:07,620 we have to shut down and fix it, obviously. 224 00:10:07,620 --> 00:10:09,482 The hot mess broke down 225 00:10:09,482 --> 00:10:10,724 every other day. 226 00:10:10,724 --> 00:10:13,172 It's a big piece of crap. 227 00:10:13,172 --> 00:10:16,034 Our most reliable plant was the slowest. 228 00:10:16,034 --> 00:10:17,689 - Get over here. - The little test plant. 229 00:10:17,689 --> 00:10:19,103 The whole trommel just jumped. 230 00:10:22,137 --> 00:10:23,758 But this year, 231 00:10:23,758 --> 00:10:25,896 we have an ace up our sleeve. 232 00:10:26,344 --> 00:10:27,655 Give me a honk. 233 00:10:27,655 --> 00:10:29,689 Yeah! 234 00:10:29,689 --> 00:10:31,379 And that is The Holy Roller. 235 00:10:31,379 --> 00:10:33,137 This is almost like, going to a war. 236 00:10:33,137 --> 00:10:36,931 You got your army and this is, like, your tank. 237 00:10:36,931 --> 00:10:39,551 Just you, your tank, your equipment 238 00:10:39,551 --> 00:10:41,448 against the world. You know? 239 00:10:41,448 --> 00:10:43,793 Can't believe it's actually here, Todd. 240 00:10:43,793 --> 00:10:45,137 Oh, yeah! 241 00:10:45,965 --> 00:10:47,620 If I'm going to win, 242 00:10:47,620 --> 00:10:50,620 I needed the best washplant that I ever owned. 243 00:10:50,620 --> 00:10:51,758 But she wasn't cheap. 244 00:10:52,965 --> 00:10:55,724 This is the time that we're gonna actually find out 245 00:10:55,724 --> 00:10:57,724 what The Holy Roller is made of. 246 00:10:57,724 --> 00:11:00,896 But we gotta get it off this truck. 247 00:11:00,896 --> 00:11:05,172 And it's about 50,000 pounds with this tube in the center. 248 00:11:05,172 --> 00:11:07,758 So, Framer, what do you think, man? 249 00:11:07,758 --> 00:11:08,827 You hauled it in. 250 00:11:08,827 --> 00:11:11,206 I think four excavators, one in each corner and... 251 00:11:12,482 --> 00:11:14,482 hope we can pick it up. It's heavy. 252 00:11:14,482 --> 00:11:17,551 Four excavators. We gotta work as a team. 253 00:11:17,551 --> 00:11:20,310 One guy screws up, the thing flips over 254 00:11:20,310 --> 00:11:22,689 and bends a tube, and then, we're screwed. 255 00:11:22,689 --> 00:11:23,862 - Okay? - Yeah. 256 00:11:23,862 --> 00:11:25,034 All right, let's go. 257 00:11:33,310 --> 00:11:34,896 Right here, Hunter. 258 00:11:34,896 --> 00:11:37,482 So, people have heard me claim before, 259 00:11:37,482 --> 00:11:39,724 "Hey, we're on the best gold ever." 260 00:11:39,724 --> 00:11:42,620 That's one of the best goldbeds I've seen in a long time. 261 00:11:42,620 --> 00:11:45,137 We got some big hopes on this paydirt right here. 262 00:11:45,137 --> 00:11:47,413 Maybe some of the best dirt we've ever ran. 263 00:11:47,413 --> 00:11:49,827 - It doesn't get any better than this. - It doesn't get any better. 264 00:11:49,827 --> 00:11:52,068 - What'd you find? - The best pad I've ever had out here. 265 00:11:52,068 --> 00:11:53,724 This is a lot of freaking old. 266 00:11:53,724 --> 00:11:56,172 This ground is freaking awesome. 267 00:11:56,172 --> 00:11:59,413 - Here we go. Huh? - Holy frick! 268 00:11:59,413 --> 00:12:02,482 And there's always some reason why you come up short. 269 00:12:02,482 --> 00:12:06,068 We busted our ass, Todd. That ground is [bleep]. 270 00:12:06,068 --> 00:12:09,000 But we know that gold is here 271 00:12:09,000 --> 00:12:11,724 right beneath our feet. 272 00:12:11,724 --> 00:12:14,310 We've redesigned the screen section. 273 00:12:14,310 --> 00:12:17,206 We've redesigned the sluice boxes 274 00:12:17,206 --> 00:12:19,965 after being around the paydirt last year 275 00:12:19,965 --> 00:12:21,172 in that clay. 276 00:12:21,172 --> 00:12:24,172 I think we have the right combination 277 00:12:24,172 --> 00:12:25,724 to actually get all this gold. 278 00:12:27,137 --> 00:12:28,896 I think this is our secret weapon. 279 00:12:30,448 --> 00:12:33,655 The Holy Roller's design and size is the perfect match 280 00:12:33,655 --> 00:12:36,379 for the mine's tough clay-rich soil. 281 00:12:36,379 --> 00:12:40,310 The spray bar's 80,000 PSI jets push water 282 00:12:40,310 --> 00:12:43,310 and erode nearly 300 yards of paydirt 283 00:12:43,310 --> 00:12:44,655 every hour. 284 00:12:44,655 --> 00:12:47,620 But weighing in at nearly 50,000 pounds, 285 00:12:47,620 --> 00:12:51,448 getting it unloaded will require their arsenal of excavators. 286 00:12:51,448 --> 00:12:53,724 - Work together. - Here we go. 287 00:12:53,724 --> 00:12:55,206 And a steady hand 288 00:12:55,206 --> 00:12:57,620 as one wrong move could damage 289 00:12:57,620 --> 00:13:01,000 which could end their season before they get started. 290 00:13:01,000 --> 00:13:02,413 Framer, you call it. 291 00:13:02,413 --> 00:13:04,965 All right. Up in the front. Go ahead. 292 00:13:04,965 --> 00:13:06,448 Nice and easy. 293 00:13:06,448 --> 00:13:09,241 Come on up. Come on up. Come on up. 294 00:13:09,241 --> 00:13:12,413 Come on up. Hold that. Holding. 295 00:13:12,413 --> 00:13:16,103 Ah, we got about five... four-five inches on this side. 296 00:13:16,103 --> 00:13:18,551 Go up about an inch and a half and see how it looks. 297 00:13:18,551 --> 00:13:20,275 Ready? Come on up. 298 00:13:20,275 --> 00:13:22,206 Come on up. Easy. 299 00:13:22,620 --> 00:13:23,517 Easy. 300 00:13:24,793 --> 00:13:26,103 - Oh. - All right. 301 00:13:26,103 --> 00:13:28,931 Let's take the back up another two and a half inches or so. 302 00:13:28,931 --> 00:13:30,517 And then, we'll do the front. 303 00:13:30,517 --> 00:13:32,379 Up on her. Dakota, more. 304 00:13:33,206 --> 00:13:34,586 Tater, you're low. 305 00:13:34,586 --> 00:13:35,724 Come up. 306 00:13:35,724 --> 00:13:37,241 It's a very tricky pick. 307 00:13:38,586 --> 00:13:40,172 Dakota, you're down. 308 00:13:40,172 --> 00:13:41,448 I'm out on my boom. 309 00:13:42,758 --> 00:13:44,586 Hunter, slow down. 310 00:13:44,586 --> 00:13:46,517 Easy. Easy. 311 00:13:47,310 --> 00:13:48,965 You're good. Right there. 312 00:13:48,965 --> 00:13:50,758 Okay, everybody, hold up. 313 00:13:50,758 --> 00:13:53,068 Okay. We're off. We're off. 314 00:13:53,068 --> 00:13:55,241 - All right. - Mikey, get it out of here. 315 00:13:55,655 --> 00:13:56,551 Drive it! 316 00:13:57,482 --> 00:13:58,965 Go, Mikey. Go. 317 00:14:02,379 --> 00:14:03,793 Easy. Easy. 318 00:14:03,793 --> 00:14:05,172 Good going, Mike. Go! 319 00:14:05,172 --> 00:14:06,724 Go, Mikey. Go! 320 00:14:09,724 --> 00:14:10,827 Am I clear? 321 00:14:10,827 --> 00:14:12,586 Yes, you're clear. 322 00:14:12,586 --> 00:14:15,620 Okay, everybody, go slow. Bring it down. 323 00:14:15,620 --> 00:14:17,793 Everybody, watch your corners. 324 00:14:17,793 --> 00:14:19,931 Gotta be very careful with this thing. 325 00:14:21,172 --> 00:14:22,551 This year, this feels different. 326 00:14:22,551 --> 00:14:23,758 Hold up, Hunter. 327 00:14:24,931 --> 00:14:26,103 Easy. Easy. 328 00:14:26,103 --> 00:14:27,793 I have the best equipment. 329 00:14:27,793 --> 00:14:29,137 I have the best crew. 330 00:14:29,137 --> 00:14:32,310 And if we are truly on the best gold, 331 00:14:32,310 --> 00:14:34,586 then there's no excuse. This is it. 332 00:14:35,172 --> 00:14:36,931 If we can't do it now, 333 00:14:36,931 --> 00:14:38,896 we're in deep, deep trouble. 334 00:14:38,896 --> 00:14:41,931 And me in financial ruin. 335 00:14:42,965 --> 00:14:44,172 - Yo. - Get down. 336 00:14:44,689 --> 00:14:46,206 Yeah! Woo! 337 00:14:46,655 --> 00:14:47,896 Oh, yeah! 338 00:14:48,379 --> 00:14:49,896 Nice work, guys. 339 00:14:49,896 --> 00:14:52,275 Man, we did it. Good job. 340 00:14:52,275 --> 00:14:54,862 All right, boys, good job. 341 00:14:54,862 --> 00:14:57,655 This may not seem like a lot to a lot of people, 342 00:14:57,655 --> 00:15:00,137 but for us to get The Holy Roller 343 00:15:00,137 --> 00:15:01,482 from where it started 344 00:15:02,068 --> 00:15:03,517 as an idea 345 00:15:04,379 --> 00:15:06,517 to, in the field... 346 00:15:07,206 --> 00:15:08,551 Uh, it's a big deal. 347 00:15:08,551 --> 00:15:10,137 So, for us, it's a win. 348 00:15:10,724 --> 00:15:11,862 And hopefully, 349 00:15:12,448 --> 00:15:13,517 gets a lot of gold. 350 00:15:15,413 --> 00:15:17,275 Now, let's get this plant running. 351 00:15:26,827 --> 00:15:28,034 Go right. 352 00:15:28,034 --> 00:15:29,344 You're good. 353 00:15:29,344 --> 00:15:32,724 So, while I focus on The Holy Roller, to get that thing going, 354 00:15:32,724 --> 00:15:37,310 Andy and the guys are actually stacking pay from ancient river channel. 355 00:15:37,310 --> 00:15:40,655 It's about one to two and half ounces per 100. 356 00:15:40,655 --> 00:15:42,551 Yeah. 357 00:15:42,551 --> 00:15:46,896 And then, Cub and Hunter are gonna go prospect a promising site 358 00:15:46,896 --> 00:15:48,413 up there at Atlas Creek. 359 00:15:55,379 --> 00:15:57,206 - Got everything? - Yup. 360 00:15:57,206 --> 00:15:58,620 I'm back this season. 361 00:15:58,620 --> 00:16:02,068 Part if it is 'cause my grandpa really wanted me to come back. 362 00:16:02,068 --> 00:16:05,448 But part of it is, I still wanna know what kinda gold is out here. 363 00:16:05,448 --> 00:16:06,793 Still a little bit of mystery. 364 00:16:10,103 --> 00:16:11,482 Here's the deal. 365 00:16:11,482 --> 00:16:16,413 The Dog Creek Valley is good, but it's... Nothing compares to this. 366 00:16:16,413 --> 00:16:18,758 That's why I wanna bring you out here, I want you to see this stuff. 367 00:16:19,689 --> 00:16:21,620 I've done some crazy pans over at Atlas. 368 00:16:22,551 --> 00:16:24,551 Right now, we're standing on Atlas Creek. 369 00:16:24,551 --> 00:16:26,931 There used to be 300 people living out here. 370 00:16:26,931 --> 00:16:28,793 If they came all the way out here... 371 00:16:28,793 --> 00:16:30,379 I mean, they were risking their lives 372 00:16:30,379 --> 00:16:31,655 and if they were willing to do that, 373 00:16:31,655 --> 00:16:33,068 had to have been a good gold. 374 00:16:33,068 --> 00:16:35,551 I think it's a ounce a yard. 375 00:16:35,551 --> 00:16:38,103 We all need to come back here and go find out what's out there. 376 00:16:39,310 --> 00:16:41,482 This is how I knew, this was the mine. 377 00:16:41,482 --> 00:16:42,482 And this is why I'm back. 378 00:16:43,275 --> 00:16:44,586 Yeah, this is it, man. 379 00:16:44,586 --> 00:16:46,241 This is crazy. 380 00:16:46,241 --> 00:16:48,586 I'm really glad to have my little brother up here. 381 00:16:48,586 --> 00:16:51,379 This is gonna be a chance for me and him to actually 382 00:16:51,379 --> 00:16:52,379 mine, side-by side. 383 00:16:52,379 --> 00:16:55,344 And I wanted to take Cub to Alice 'cause 384 00:16:55,344 --> 00:16:57,965 I want him to see where our future in goldmining may be. 385 00:16:58,413 --> 00:17:00,068 Isn't this crazy? 386 00:17:00,068 --> 00:17:02,965 - How old is this? - I don't know, but... 387 00:17:02,965 --> 00:17:05,689 Did you ever see wrenches that look like this? 388 00:17:05,689 --> 00:17:07,517 No, I have never. 389 00:17:07,517 --> 00:17:10,310 This is the first time I've been mining, since I was a kid. 390 00:17:10,310 --> 00:17:13,172 The reason I joined the team is 'cause I have a wife and a baby at home 391 00:17:13,172 --> 00:17:14,724 and I want to provide for them. 392 00:17:14,724 --> 00:17:16,655 Look at this. 393 00:17:16,655 --> 00:17:19,241 Look at this. You don't want any of this? 394 00:17:19,241 --> 00:17:20,517 I might. 395 00:17:20,517 --> 00:17:22,896 I'm excited for this mine. I know it's really good gold. 396 00:17:22,896 --> 00:17:25,103 I'm excited to work with my brother. 397 00:17:25,103 --> 00:17:28,206 This is the type of stuff these guys were using in the mine. Okay? 398 00:17:29,379 --> 00:17:31,655 So, if they were getting enough gold 399 00:17:31,655 --> 00:17:33,241 with something like this, 400 00:17:33,241 --> 00:17:36,172 - it's probably pretty good. - Yeah. 401 00:17:36,172 --> 00:17:38,862 I had a meeting, privately with my dad before this season. 402 00:17:38,862 --> 00:17:40,931 And I made some things very clear 403 00:17:40,931 --> 00:17:43,241 that were non-negotiable things for me. 404 00:17:43,241 --> 00:17:45,034 And part of it was me having, 405 00:17:45,034 --> 00:17:46,241 you know, some more leadership, 406 00:17:46,241 --> 00:17:48,103 more responsibility, a little bit of say 407 00:17:48,793 --> 00:17:50,413 at what's going on here. 408 00:17:50,413 --> 00:17:53,482 'Cause I've been doing this every year since I was ten, 409 00:17:53,482 --> 00:17:55,551 so this is all I know. 410 00:17:55,551 --> 00:17:58,551 You know, most kids grew up playing in summer and... 411 00:17:58,551 --> 00:17:59,586 with their friends or whatever, 412 00:17:59,586 --> 00:18:01,931 but I was just running machinery. 413 00:18:01,931 --> 00:18:04,448 So, I feel like I'm an asset to the team. 414 00:18:04,448 --> 00:18:05,827 I feel like I need to be listened to 415 00:18:05,827 --> 00:18:08,965 and I'm hoping my dad has what it takes to succeed this year. 416 00:18:08,965 --> 00:18:10,448 I think he deserves it. 417 00:18:10,448 --> 00:18:13,344 And I think every single person on this team deserves the win. 418 00:18:13,344 --> 00:18:14,413 Either way... 419 00:18:15,758 --> 00:18:18,448 there's a lot of stuff out here which is a good sign. 420 00:18:20,689 --> 00:18:23,103 I've never wanted to win, ever, 421 00:18:23,103 --> 00:18:24,137 as bad as I do right now. 422 00:18:24,137 --> 00:18:25,310 I'm 100 percent in. 423 00:18:25,310 --> 00:18:26,758 I'd lose a finger 424 00:18:26,758 --> 00:18:28,379 for us to go on a win. 425 00:18:28,379 --> 00:18:29,793 I think grandpa will like this thing. Isn't it? 426 00:18:29,793 --> 00:18:31,793 - Oh, yeah. - He'll love it. 427 00:18:31,793 --> 00:18:33,103 I'm gonna give it 100 percent. 428 00:18:33,103 --> 00:18:35,827 And we're gonna go all the way and see what we can do. 429 00:18:39,137 --> 00:18:40,689 Okay. Let's get out of here. 430 00:18:52,137 --> 00:18:55,896 For eight years, this mine has been struggling. 431 00:18:55,896 --> 00:18:59,551 Last year, we came in to help them get to their break-even point. 432 00:18:59,551 --> 00:19:01,931 But that's not gonna cut it for us. 433 00:19:01,931 --> 00:19:05,655 We need to take this operation to profitability. 434 00:19:05,655 --> 00:19:08,724 So, I'm looking for a thousand ounces this year 435 00:19:08,724 --> 00:19:10,206 or there won't be a next. 436 00:19:10,206 --> 00:19:12,448 Jimmy, you're getting pretty good in that thing. 437 00:19:12,448 --> 00:19:13,827 Thank you. 438 00:19:13,827 --> 00:19:15,689 So are you. 439 00:19:15,689 --> 00:19:19,655 I'm hoping, we can at least build for a big, big future. 440 00:19:21,172 --> 00:19:24,413 You're literally building the infrastructure, the road. 441 00:19:24,413 --> 00:19:25,931 We're trying to get the plant setup. 442 00:19:26,586 --> 00:19:27,689 It's gonna be difficult. 443 00:19:28,344 --> 00:19:30,137 First thing on my list... 444 00:19:30,137 --> 00:19:33,241 is pull all these old washplants out of the way. 445 00:19:33,241 --> 00:19:36,172 Out with the old, in with the new. 446 00:19:36,172 --> 00:19:38,586 The Z plant would take months to fix, 447 00:19:38,586 --> 00:19:40,793 so we're taking that out of operation. 448 00:19:40,793 --> 00:19:44,586 Sixty years old. Granny should have stopped shaking a long time ago. 449 00:19:44,586 --> 00:19:47,862 And my nemesis... The Hot Mess is a huge 450 00:19:47,862 --> 00:19:50,965 pile of crap that was leaking gold. 451 00:19:50,965 --> 00:19:52,206 The end of the trommel 452 00:19:52,206 --> 00:19:54,689 where it looks like there's pay spilling out the end. 453 00:19:54,689 --> 00:19:57,241 This is one place they're losing gold. 454 00:19:57,241 --> 00:19:58,896 So, we're gonna pull that off the hill, 455 00:19:58,896 --> 00:20:01,586 but we're gonna find out how much gold 456 00:20:01,586 --> 00:20:04,172 is right underneath it. 457 00:20:04,172 --> 00:20:06,931 Gonna be tearing apart the whole Hot Mess. 458 00:20:06,931 --> 00:20:08,000 Trying to get it out of here. 459 00:20:08,655 --> 00:20:10,206 We gotta clear this whole area 460 00:20:10,206 --> 00:20:13,275 to set up our new ponds and everything else for the new plant, so... 461 00:20:13,275 --> 00:20:16,551 We can't do anything until this is gone. 462 00:20:16,551 --> 00:20:19,793 The sooner the team can get the Hot Mess removed from the site, 463 00:20:19,793 --> 00:20:22,551 the sooner they can get The Holy Roller up and running. 464 00:20:22,551 --> 00:20:25,068 And producing the gold they desperately need 465 00:20:25,068 --> 00:20:26,965 to combat their startup costs. 466 00:20:26,965 --> 00:20:30,793 Todd has given the team an ambitious 72-hour deadline 467 00:20:30,793 --> 00:20:32,586 to start processing paydirt. 468 00:20:32,586 --> 00:20:34,413 To get The Holy Runner running, 469 00:20:34,413 --> 00:20:36,551 we gotta get the Hot Mess out. 470 00:20:36,551 --> 00:20:38,827 We need this gravel underneath it. 471 00:20:38,827 --> 00:20:41,896 Plus, we just wanna see what we got here in this paydirt 472 00:20:41,896 --> 00:20:43,000 right underneath it. 473 00:20:44,068 --> 00:20:45,551 What do you wanna do next? 474 00:20:45,551 --> 00:20:47,137 Trommel. 475 00:20:47,137 --> 00:20:49,241 The whole frame, hopper, 476 00:20:49,241 --> 00:20:51,448 feeder is all welded to the frame. 477 00:20:51,448 --> 00:20:54,241 - So, it's all coming out one piece or-- - Good. 478 00:20:54,241 --> 00:20:56,551 Yeah. [bleep] drag it off the hill. That's what I think. 479 00:20:57,241 --> 00:20:58,724 Hook me up on the front. 480 00:20:59,310 --> 00:21:00,172 Hook it up? 481 00:21:01,034 --> 00:21:02,862 Watch the show, baby. 482 00:21:02,862 --> 00:21:05,965 I would recommend standing as far back as possible. 483 00:21:07,517 --> 00:21:08,655 We'll see what happens. 484 00:21:23,103 --> 00:21:25,068 I'm gonna carefully unhook 485 00:21:25,068 --> 00:21:27,241 and maybe, push it from the back. 486 00:21:27,241 --> 00:21:29,206 No. Can't. 487 00:21:29,206 --> 00:21:30,827 I would not unhook. 488 00:21:30,827 --> 00:21:32,482 Unhook me. 489 00:21:32,482 --> 00:21:34,206 Let's just keep it simple, man. 490 00:21:34,206 --> 00:21:35,620 Drag it off the hill in one piece. 491 00:21:35,620 --> 00:21:37,310 It's way less work all of us. 492 00:21:38,068 --> 00:21:39,310 Unhook me! 493 00:21:39,310 --> 00:21:41,034 He's gonna do it his way. 494 00:21:41,482 --> 00:21:42,344 Man... 495 00:21:43,034 --> 00:21:44,137 This isn't the way I'd do it. 496 00:21:46,310 --> 00:21:48,724 You wanna fire him? 497 00:21:48,724 --> 00:21:50,931 Me and my dad have totally different styles 498 00:21:50,931 --> 00:21:53,448 of how we operate, how we work. 499 00:21:53,448 --> 00:21:54,689 Just my opinion. 500 00:21:56,689 --> 00:21:59,517 It's really frustrating when my dad disregards what I say. 501 00:21:59,517 --> 00:22:01,586 Me and my dad have had pretty serious issues 502 00:22:01,586 --> 00:22:02,793 working together in the past. 503 00:22:02,793 --> 00:22:04,965 I have my opinions, he has his. 504 00:22:04,965 --> 00:22:07,551 All I can do is control what I can control 505 00:22:07,551 --> 00:22:09,517 which is my emotions and... 506 00:22:09,517 --> 00:22:11,103 I'm gonna try to keep a cool head. 507 00:22:11,103 --> 00:22:13,103 I'm gonna give you, like, two more minutes 508 00:22:13,103 --> 00:22:15,172 and then, I'm gonna have to replace you with Hunter. Okay? 509 00:22:18,000 --> 00:22:20,758 Dude, you gotta stop digging a hole here though. 510 00:22:20,758 --> 00:22:22,344 Seriously. It's making it worse. 511 00:22:31,862 --> 00:22:33,551 Try what? 512 00:22:33,551 --> 00:22:35,758 Why don't you to track around to the other side. 513 00:22:35,758 --> 00:22:38,517 Hook it up and then elevate it 514 00:22:38,517 --> 00:22:40,965 while you track backwards and just slide it down the hill. 515 00:22:42,793 --> 00:22:43,758 Okay. 516 00:22:44,241 --> 00:22:46,448 Let's try it. 517 00:22:46,448 --> 00:22:48,620 Right now, I feel like we're wasting valuable time. 518 00:22:48,620 --> 00:22:50,517 This should have been a three-hour project. 519 00:22:50,517 --> 00:22:51,862 It's turned into an all-day thing. 520 00:22:51,862 --> 00:22:53,827 But right now, we need to get The Holy Roller put together. 521 00:22:53,827 --> 00:22:55,655 Little things like this add up 522 00:22:55,655 --> 00:22:57,482 and it bites you at the end of the season. 523 00:22:57,482 --> 00:22:59,448 So, my dad doesn't wanna listen to me 524 00:22:59,448 --> 00:23:01,620 and actually, it's costing us a lot of time. 525 00:23:02,965 --> 00:23:04,068 Everybody, heads up. 526 00:23:12,206 --> 00:23:13,724 Is it going at all? 527 00:23:13,724 --> 00:23:16,586 It will go. Just stick up as you back up. 528 00:23:23,448 --> 00:23:24,724 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 529 00:23:25,931 --> 00:23:27,793 - Keep rolling. Keep rolling. - There we go. 530 00:23:27,793 --> 00:23:29,241 Here we go. 531 00:23:29,241 --> 00:23:31,000 It's starting to wiggle its way out. 532 00:23:31,000 --> 00:23:32,068 You're gonna hit a tipping point, 533 00:23:32,068 --> 00:23:33,137 and it will start coming down the hill. 534 00:23:36,620 --> 00:23:37,586 There you go. See? 535 00:23:37,586 --> 00:23:38,758 Wow, look at that. 536 00:23:38,758 --> 00:23:40,310 Keep doing that. Keep doing it. 537 00:23:40,310 --> 00:23:41,931 Back, track. Track backwards. 538 00:23:42,482 --> 00:23:43,620 Oh, my God! 539 00:23:47,172 --> 00:23:48,103 Yay! 540 00:23:51,517 --> 00:23:55,310 I'm really hoping that my dad will listen to my suggestions this season. 541 00:23:55,310 --> 00:23:57,689 I think it will be to his own benefit. 542 00:23:57,689 --> 00:23:59,241 I don't really know why 543 00:23:59,241 --> 00:24:00,931 he wouldn't wanna listen to me. 544 00:24:00,931 --> 00:24:02,275 There we go, good work. 545 00:24:02,275 --> 00:24:05,172 I don't if it's a father-son pride, ego thing. 546 00:24:05,172 --> 00:24:06,448 Okay. Go and set her down. 547 00:24:08,689 --> 00:24:11,068 Okay, let's disconnect. 548 00:24:11,068 --> 00:24:13,655 But hopefully, it's not to his downfall. 549 00:24:23,172 --> 00:24:25,413 With The Hot Mess now out of the way, 550 00:24:25,413 --> 00:24:28,931 the Hoffmans are ready to turn their focus on The Holy Roller. 551 00:24:32,448 --> 00:24:34,724 Are you ready? Can we bolt this now? 552 00:24:34,724 --> 00:24:37,344 I'm just gonna hook it for him. 553 00:24:37,344 --> 00:24:40,206 Let him bang it in there. We'll just try to get bolts in it. 554 00:24:42,137 --> 00:24:46,068 We're just trying to get all the sluice pieces bolted together. 555 00:24:46,068 --> 00:24:49,344 Everything in mining, it's all kinda, like, rough and kinda rudimentary, 556 00:24:49,344 --> 00:24:51,206 but once you get down to the sluice box, 557 00:24:51,206 --> 00:24:53,655 it's a fine science to make sure that it's working right. 558 00:24:53,655 --> 00:24:56,241 But we've installed tons of sluice boxes at this point. 559 00:24:56,241 --> 00:24:57,724 Hold that corner. 560 00:24:57,724 --> 00:24:59,827 We gotta get it just right. 561 00:24:59,827 --> 00:25:02,068 That is perfect there. 562 00:25:02,068 --> 00:25:04,620 So, should go together with no issues. 563 00:25:04,620 --> 00:25:07,206 The Holy Roller is at a critical phase. 564 00:25:07,206 --> 00:25:10,586 The Hoffmans are installing the sluice in five pieces. 565 00:25:10,586 --> 00:25:14,034 Each must align and maintain a consistent fall 566 00:25:14,034 --> 00:25:15,482 or the gold won't be trapped. 567 00:25:18,413 --> 00:25:21,517 Did you wanna wire wheel that or not or do anything? 568 00:25:22,000 --> 00:25:23,655 I wouldn't. 569 00:25:23,655 --> 00:25:25,620 - No? - I don't know why. 570 00:25:27,620 --> 00:25:32,000 Gonna bolt 'em together really tight and caulk it again at the top, so... 571 00:25:32,000 --> 00:25:33,827 So, I'm gonna throw a little silicone in here. 572 00:25:33,827 --> 00:25:37,103 Get a little bit more of a seal just to prevent any leaks. 573 00:25:37,103 --> 00:25:39,586 'Cause overtime it will erode underneath your sluice box. 574 00:25:39,586 --> 00:25:42,931 Get it unlevel and then you're not catching gold as good. 575 00:25:42,931 --> 00:25:45,896 I think, last year the plants were only recovering 50 percent. 576 00:25:45,896 --> 00:25:47,793 You know, we know there's good pay here 577 00:25:47,793 --> 00:25:49,586 and it's just wasteful, honestly. 578 00:25:49,586 --> 00:25:52,413 So, this year, you know, we like to get our boxes where we can recover 579 00:25:52,413 --> 00:25:53,965 90 percent or more. 580 00:25:56,689 --> 00:25:58,724 So, that's what we're hoping for. 581 00:25:58,724 --> 00:26:02,413 Make sure there's no extra room underneath the sluice box. 582 00:26:02,413 --> 00:26:05,206 Most crucial to a well-operating sluice box 583 00:26:05,206 --> 00:26:07,000 is the angle of descent. 584 00:26:07,000 --> 00:26:08,793 The team needs the box to slope 585 00:26:08,793 --> 00:26:10,896 two inches per foot of fall. 586 00:26:10,896 --> 00:26:12,793 I think we're gonna have to dig it out a little bit. 587 00:26:15,448 --> 00:26:18,344 I told him, they've done this like this before. 588 00:26:19,310 --> 00:26:20,517 Three inches. 589 00:26:20,517 --> 00:26:22,275 We gotta come up on this end. 590 00:26:22,931 --> 00:26:24,068 And it was wrong. 591 00:26:24,068 --> 00:26:25,758 And then, we do it again. 592 00:26:25,758 --> 00:26:29,103 Todd's issue here is that the ground layer where the box will go 593 00:26:29,103 --> 00:26:31,379 has not been sufficiently prepared. 594 00:26:31,379 --> 00:26:33,137 It will need to be the perfect depth 595 00:26:33,137 --> 00:26:34,793 and rigged properly 596 00:26:34,793 --> 00:26:38,586 in order for water to flow through the sluice box correctly. 597 00:26:38,586 --> 00:26:40,206 You don't dig the ground out 598 00:26:40,206 --> 00:26:43,793 where it's like a freaking perfect foundation under the sluice box. 599 00:26:43,793 --> 00:26:45,241 I like to crib it 600 00:26:45,241 --> 00:26:47,000 where you put it on legs and you bring it up to where you want it. 601 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 Yup. 602 00:26:48,000 --> 00:26:49,758 How much do you think we need to dig it out? 603 00:26:49,758 --> 00:26:51,310 Three, four inches or... 604 00:26:51,310 --> 00:26:54,344 The diverter box needs to go down six inches 605 00:26:54,344 --> 00:26:56,448 right now to be at two inches per foot. 606 00:26:56,448 --> 00:26:58,379 So, probably a foot. 607 00:26:59,413 --> 00:27:01,172 Yup, ten-four. 608 00:27:01,172 --> 00:27:04,241 Let's slide it back out and let's take it 609 00:27:04,241 --> 00:27:07,103 and set it up there by that other nugget trap. 610 00:27:10,827 --> 00:27:12,379 The amount of material going down the box, 611 00:27:12,379 --> 00:27:13,965 the water, the angle, 612 00:27:13,965 --> 00:27:18,482 everything is extremely crucial to how much gold you're gonna actually catch. 613 00:27:18,482 --> 00:27:20,551 They always wanna talk about efficiency 614 00:27:20,551 --> 00:27:23,206 and they do everything where it takes you three-four tries. 615 00:27:24,689 --> 00:27:26,344 If we do [bleep] like this all season, 616 00:27:26,344 --> 00:27:27,517 we deserve to get no gold. 617 00:27:35,862 --> 00:27:38,137 Another of the mine's most important sites 618 00:27:38,137 --> 00:27:39,586 is almost up and running. 619 00:27:40,206 --> 00:27:41,482 Jack's goldroom. 620 00:27:42,793 --> 00:27:45,586 I'm the gold cleaner-upper. 621 00:27:45,586 --> 00:27:49,137 This is my goldroom, this is my equipment. 622 00:27:49,137 --> 00:27:52,275 I got, kinda setup last year. 623 00:27:52,275 --> 00:27:55,241 I fine-tuned it a little bit more this year. 624 00:27:55,241 --> 00:27:58,586 And I'm ready to rock and roll. 625 00:27:58,586 --> 00:28:00,241 Just adjusted the water. 626 00:28:00,241 --> 00:28:02,068 Getting ready to fire that up. 627 00:28:02,068 --> 00:28:04,586 Thurber has been my longest 628 00:28:04,586 --> 00:28:07,586 running friend in this goldroom. 629 00:28:07,586 --> 00:28:10,655 What it's doing is pushing up water pressure. 630 00:28:10,655 --> 00:28:14,241 I've spent more time with the Hoffman family than my own 631 00:28:14,241 --> 00:28:16,172 in the last 14 years. 632 00:28:16,172 --> 00:28:19,655 Maybe I need a special award for that, I don't know. 633 00:28:19,655 --> 00:28:22,862 Obviously, there's good times, there's horrible times. 634 00:28:22,862 --> 00:28:25,241 I always joke that it's Todd's dream 635 00:28:25,241 --> 00:28:26,517 and it's our nightmare. 636 00:28:26,517 --> 00:28:28,551 Let's put these in here. 637 00:28:28,551 --> 00:28:32,413 I created this situation that we're in. 638 00:28:32,413 --> 00:28:35,827 I started the mining, I started the... 639 00:28:35,827 --> 00:28:38,206 the family. I started all that. 640 00:28:39,517 --> 00:28:42,310 So, it is my responsibility. 641 00:28:42,310 --> 00:28:45,931 Dad! Why are you trying to make another road out here? 642 00:28:45,931 --> 00:28:48,000 I'm not! I'm just trying to get rid 643 00:28:48,000 --> 00:28:50,068 - of this material. - I don't understand your master plan. 644 00:28:50,068 --> 00:28:53,724 We mined in the Yukon. We mined in a jungle. 645 00:28:53,724 --> 00:28:56,068 We've mined a lot of different places. 646 00:28:56,068 --> 00:28:57,827 Gotta get some pay. 647 00:28:57,827 --> 00:29:01,758 We've had so many times where we just didn't come up to the mark. 648 00:29:05,793 --> 00:29:08,482 You are freaking kidding me! 649 00:29:08,482 --> 00:29:09,965 Just leave me alone. 650 00:29:11,034 --> 00:29:14,965 But I am so looking forward to this season. 651 00:29:14,965 --> 00:29:17,551 Todd has thrown it all on line. 652 00:29:17,551 --> 00:29:19,965 So, having said that, 653 00:29:20,724 --> 00:29:22,275 we need a lot of gold. 654 00:29:31,896 --> 00:29:35,620 After a failed attempt at positioning The Holy Roller's sluice box, 655 00:29:35,620 --> 00:29:38,137 Todd has decided to dig out a foot of earth 656 00:29:38,137 --> 00:29:40,413 and adjust the grade of their foundation 657 00:29:40,413 --> 00:29:42,758 in order for the slope to be perfect. 658 00:29:42,758 --> 00:29:45,310 I'm excited for The Holy Roller to be up and running 659 00:29:45,310 --> 00:29:48,172 and we'll see what happens once I get this setup 660 00:29:48,172 --> 00:29:49,655 and get everything level. 661 00:29:49,655 --> 00:29:52,517 I can't believe this is taking us all day. 662 00:29:53,379 --> 00:29:55,206 Hey, we gotta set it, flip it. 663 00:30:07,482 --> 00:30:08,413 Got a bolt. 664 00:30:10,931 --> 00:30:12,448 Now, one more bolt over there. 665 00:30:13,551 --> 00:30:14,586 Look at this guy. 666 00:30:16,413 --> 00:30:17,827 You know what would be nice right now? 667 00:30:17,827 --> 00:30:20,379 If we had a time for a nap. 668 00:30:20,379 --> 00:30:22,724 That would be nice, right? 669 00:30:38,931 --> 00:30:40,586 Hey. 670 00:30:43,241 --> 00:30:45,206 So lucky. 671 00:30:45,206 --> 00:30:46,965 It's kinda fun working with him, 672 00:30:46,965 --> 00:30:49,241 but it's also hard because 673 00:30:49,241 --> 00:30:52,620 we argue and fight a lot on these types of things. 674 00:30:52,620 --> 00:30:55,931 So, he got his ideas, I got mine, 675 00:30:55,931 --> 00:30:58,068 so it's bittersweet. 676 00:30:58,068 --> 00:30:59,586 It's fun at one point, 677 00:30:59,586 --> 00:31:03,448 but also sometimes, we get into spats. You know? 678 00:31:03,448 --> 00:31:04,620 Come down a bit. 679 00:31:05,586 --> 00:31:06,931 Down. 680 00:31:06,931 --> 00:31:09,344 To get The Holy Roller sluice box up and running, 681 00:31:09,344 --> 00:31:11,137 Todd, Hunter and Framer 682 00:31:11,137 --> 00:31:13,517 are working to lock in each panel. 683 00:31:13,517 --> 00:31:16,103 It's a process that involves big objects 684 00:31:16,103 --> 00:31:18,206 and little room for forgiveness. 685 00:31:18,206 --> 00:31:21,172 Communication is paramount to success. 686 00:31:21,172 --> 00:31:22,965 Right. Hold up, boom down. 687 00:31:23,758 --> 00:31:25,655 - Boom down. - Sticks out. 688 00:31:27,344 --> 00:31:29,931 If he booms down, it should come to us. 689 00:31:29,931 --> 00:31:32,551 - How much you need? - A lot more. 690 00:31:33,068 --> 00:31:34,000 Down. 691 00:31:36,586 --> 00:31:37,896 Come down a little bit. 692 00:31:37,896 --> 00:31:38,896 Down little bit. 693 00:31:40,344 --> 00:31:42,965 - Why does he keep picking up? - That's more up. I don't know. 694 00:31:43,586 --> 00:31:44,551 I don't know. 695 00:31:46,034 --> 00:31:48,724 He just is, like, whatever the [bleep] he thinks. 696 00:31:48,724 --> 00:31:50,965 No. He's... 697 00:31:51,896 --> 00:31:53,068 What are you doing? 698 00:31:53,068 --> 00:31:54,379 You're hitting the bolt. 699 00:31:54,379 --> 00:31:56,206 What... What's going on? 700 00:31:56,206 --> 00:31:57,931 I've said things to you for days 701 00:31:57,931 --> 00:32:00,137 and you completely disregard everything I said. 702 00:32:00,137 --> 00:32:02,724 Okay, then be respectful. Knock it off. 703 00:32:03,620 --> 00:32:05,827 [bleep] I'm leaving. 704 00:32:05,827 --> 00:32:07,793 I don't even wanna be a part of this. 705 00:32:08,482 --> 00:32:09,724 I can't do this anymore. 706 00:32:19,620 --> 00:32:21,241 I've said things to you for days 707 00:32:21,241 --> 00:32:23,620 and you completely disregard everything I said. 708 00:32:23,620 --> 00:32:26,034 Okay, then be respectful. Knock it off. 709 00:32:27,793 --> 00:32:29,896 [bleep] I'm leaving. 710 00:32:29,896 --> 00:32:31,827 I don't even wanna be a part of this. 711 00:32:32,517 --> 00:32:33,655 I can't do this anymore. 712 00:32:36,448 --> 00:32:38,586 It's extremely frustrating working with my dad. 713 00:32:38,586 --> 00:32:40,620 He's just beating up his own washplant. 714 00:32:40,620 --> 00:32:42,034 Beating up his own sluice box. 715 00:32:42,034 --> 00:32:43,275 Which we only have one of. 716 00:32:43,275 --> 00:32:45,655 So, it doesn't really make sense to me. 717 00:32:45,655 --> 00:32:47,448 That's the way he wants to do it... 718 00:32:47,448 --> 00:32:50,862 then, that's the way it's gonna be, I guess. 719 00:32:50,862 --> 00:32:52,586 All right. There you go. Come on up. 720 00:32:52,586 --> 00:32:54,586 Keep coming. Keep coming. 721 00:32:55,172 --> 00:32:56,275 There you go. 722 00:32:56,275 --> 00:32:59,586 Framer. Check the fall on the box. We might be good. 723 00:32:59,586 --> 00:33:01,862 Styled, dialed and profiled right there. 724 00:33:01,862 --> 00:33:03,517 I don't know where Hunter went. 725 00:33:03,517 --> 00:33:05,172 But we're good. We're done. 726 00:33:10,103 --> 00:33:12,482 Honestly, I'm just, I'm frustrated because 727 00:33:12,482 --> 00:33:16,000 my dad's kinda just brushing me to the side, not listening to me. 728 00:33:16,000 --> 00:33:18,241 You know, we're not gonna be successful if this continues, 729 00:33:18,241 --> 00:33:19,965 so I need to talk to my dad and Andy, 730 00:33:19,965 --> 00:33:22,068 otherwise it's gonna hurt all of us. 731 00:33:22,068 --> 00:33:25,034 Andy Spinks is my right-hand guy. 732 00:33:25,034 --> 00:33:28,482 And, you know, Hunter's mined, but he's never mined like Andy. 733 00:33:29,551 --> 00:33:31,793 Okay, what's on the plan? 734 00:33:31,793 --> 00:33:33,034 Certain people aren't being listened to. 735 00:33:33,034 --> 00:33:35,551 We all need to throw in our ideas in the hat. 736 00:33:35,551 --> 00:33:38,689 I don't think you listened to me one time 737 00:33:38,689 --> 00:33:40,275 since we've been here 738 00:33:40,275 --> 00:33:41,793 when we're working together. 739 00:33:41,793 --> 00:33:44,068 And then you're like, "Why do you have a bad attitude?" 740 00:33:45,068 --> 00:33:49,413 If you have this disrespectful attitude, 741 00:33:49,413 --> 00:33:52,103 there's gonna be a cancer in the camp. 742 00:33:52,103 --> 00:33:54,965 And I don't want that cancer to start with you and your attitude. 743 00:33:54,965 --> 00:33:57,310 You can say, I'm starting a cancer in the camp, 744 00:33:57,310 --> 00:33:59,241 but I can say the same thing. 745 00:33:59,241 --> 00:34:02,000 - 'Cause I don't think you listen-- - Maybe I don't listen, 746 00:34:02,000 --> 00:34:06,241 but one thing you'll never, nobody will ever accuse me of... 747 00:34:06,965 --> 00:34:08,241 is being a cancer. 748 00:34:08,241 --> 00:34:11,172 Because everyday I get up and I'm positive. 749 00:34:11,172 --> 00:34:12,931 I'm not a negative person. 750 00:34:12,931 --> 00:34:16,862 So, there's a difference between 751 00:34:16,862 --> 00:34:18,413 the negativity 752 00:34:18,413 --> 00:34:22,551 and then me expressing that I think that this is the wrong way to do it. 753 00:34:22,551 --> 00:34:23,827 Or that... You know what I mean? 754 00:34:23,827 --> 00:34:26,068 Despite how you feel about what I know, 755 00:34:26,068 --> 00:34:27,413 there is things I do know. 756 00:34:27,413 --> 00:34:30,275 And there's things where I'm like this is the wrong way to do it. 757 00:34:30,275 --> 00:34:33,689 And we've already this year, repeated some mistakes from the past 758 00:34:33,689 --> 00:34:34,827 and that's why I get frustrated. 759 00:34:34,827 --> 00:34:37,758 Because I know that we don't have other shots at this. 760 00:34:37,758 --> 00:34:39,034 So, what's your point? 761 00:34:39,034 --> 00:34:41,689 I don't know anything about being a father. Right? 762 00:34:41,689 --> 00:34:46,241 But me looking at 'em, like, I would put my kids in those positions 763 00:34:46,241 --> 00:34:48,310 and then they would grow into it and they would learn. 764 00:34:48,310 --> 00:34:51,827 And then after a couple of weeks or a season, 765 00:34:51,827 --> 00:34:53,310 they're at that level. 766 00:34:53,310 --> 00:34:55,689 You know, give us young guys little bit of area 767 00:34:55,689 --> 00:34:59,379 to freaking grow into these shows you want us to fill. 768 00:34:59,379 --> 00:35:01,517 You gotta give us a little bit of room to fly. 769 00:35:02,724 --> 00:35:04,482 Sometimes I feel like, when I was 14, 770 00:35:04,482 --> 00:35:06,689 I was given more responsibilities than I do now. 771 00:35:06,689 --> 00:35:09,068 And that's where I'm like, "Why is that?" 772 00:35:09,068 --> 00:35:12,344 I don't think that I'm gonna go out here and do everything perfectly. 773 00:35:12,344 --> 00:35:14,172 But if I don't even get a chance to do it, 774 00:35:14,172 --> 00:35:16,655 that's how... I'm never gonna learn. 775 00:35:17,551 --> 00:35:18,448 Okay. 776 00:35:19,586 --> 00:35:21,862 You're gonna get more responsibility. 777 00:35:21,862 --> 00:35:23,000 You gotta show up. 778 00:35:24,689 --> 00:35:27,241 Because I'm gonna call you on it if not. 779 00:35:27,241 --> 00:35:29,344 And he's gonna call you on it. 780 00:35:29,344 --> 00:35:33,137 You guys should be thinking, "How can we utilize these guys the best?" 781 00:35:33,137 --> 00:35:34,931 Hey, don't push it. 782 00:35:34,931 --> 00:35:36,517 - That's it. - What do you mean, don't push it? 783 00:35:36,517 --> 00:35:39,620 - If you don't want me here, just say that. - Did I say that? 784 00:35:39,620 --> 00:35:41,172 - No. - Okay. 785 00:35:41,172 --> 00:35:43,172 - All of us want you-- - I feel though 786 00:35:43,172 --> 00:35:46,137 you're a little volatile and I need you to be 787 00:35:46,137 --> 00:35:48,413 - more of a team player. - It's 'cause I'm passionate about what we're doing. 788 00:35:48,413 --> 00:35:49,827 I want all of us to win. 789 00:35:49,827 --> 00:35:52,448 You gotta be more level on this stuff. 790 00:35:52,448 --> 00:35:55,241 So, when you take responsibility, you gotta have big shoulders. 791 00:35:55,241 --> 00:35:56,620 Just know that moving forward. 792 00:35:56,620 --> 00:35:59,068 Can you do it? Yeah, I think you can do it. 100 percent. 793 00:35:59,068 --> 00:36:01,862 But with the responsibility comes the burden 794 00:36:01,862 --> 00:36:04,448 of crap coming your way. 795 00:36:06,793 --> 00:36:09,896 I think Hunter is super-talented. 796 00:36:09,896 --> 00:36:12,517 But there's things that he doesn't know 797 00:36:12,517 --> 00:36:14,241 that he thinks he knows. 798 00:36:14,241 --> 00:36:17,655 But you don't find that out without doing it. 799 00:36:17,655 --> 00:36:19,551 Well, here's what I want you to do. 800 00:36:19,551 --> 00:36:21,793 Go with Thurber and get that pump. 801 00:36:21,793 --> 00:36:23,931 And I want you to pump that lake out. 802 00:36:23,931 --> 00:36:25,896 I would set it and pump through 803 00:36:25,896 --> 00:36:27,448 the culvert that we just put in. 804 00:36:27,448 --> 00:36:28,896 Pump in from this end over the circuit. 805 00:36:28,896 --> 00:36:30,931 - Yeah. - Yeah, let's do that. 806 00:36:30,931 --> 00:36:32,517 - All right. - Just one thing at a time. 807 00:36:32,517 --> 00:36:34,551 - We'll just knock 'em out together. - Okay. 808 00:36:34,551 --> 00:36:36,000 Help your fat dad up. 809 00:36:37,724 --> 00:36:39,275 Let's go. 810 00:36:39,275 --> 00:36:40,793 You know, I hope my dad is genuine 811 00:36:40,793 --> 00:36:42,172 when he says he's gonna clue me in. 812 00:36:42,172 --> 00:36:43,724 And he either is or he isn't. 813 00:36:43,724 --> 00:36:45,827 But I think, for his benefit, 814 00:36:45,827 --> 00:36:46,931 I would include me. 815 00:36:47,931 --> 00:36:50,655 Or it's gonna be another one of those seasons 816 00:36:50,655 --> 00:36:52,000 where we came up short, so... 817 00:36:52,655 --> 00:36:53,655 we'll see what happens. 818 00:36:58,137 --> 00:36:59,793 You want to just set it. 819 00:36:59,793 --> 00:37:03,000 And then, have 'em come in and dig a place for the suctions. 820 00:37:03,000 --> 00:37:05,724 Yeah, I don't know how long the suction line is. 821 00:37:05,724 --> 00:37:07,206 But we gotta 822 00:37:07,206 --> 00:37:09,344 actually put the tongue towards you, 823 00:37:09,344 --> 00:37:12,137 so that discharge goes out the culvert. 824 00:37:12,137 --> 00:37:13,620 Yeah, ten-four. 825 00:37:18,931 --> 00:37:22,034 Todd's tasked Hunter with setting up the Barco pump, 826 00:37:22,034 --> 00:37:24,448 which will draw water from the large pond 827 00:37:24,448 --> 00:37:25,586 through the culvert 828 00:37:25,586 --> 00:37:27,517 and up to The Holy Roller, 829 00:37:27,517 --> 00:37:29,586 filling what's called the water circuit. 830 00:37:30,758 --> 00:37:32,793 That pump we got last year... 831 00:37:32,793 --> 00:37:35,827 And it's pretty awesome. It has dual 12-inch suctions on it, 832 00:37:35,827 --> 00:37:38,172 so it pumps a lot of water. 833 00:37:38,172 --> 00:37:40,206 If they can fill up the water circuit, 834 00:37:40,206 --> 00:37:42,482 they'll know they have enough water on hand 835 00:37:42,482 --> 00:37:45,413 to keep The Holy Roller operating this season. 836 00:37:45,413 --> 00:37:47,896 I don't think we have enough water. Hopefully, we do. 837 00:37:47,896 --> 00:37:49,448 We'll pump in to see where we're at. 838 00:37:49,448 --> 00:37:51,000 Hopefully, it fills the circuit 839 00:37:51,000 --> 00:37:52,137 and then we can run it. 840 00:37:53,620 --> 00:37:56,310 - This will work. - You think that won't disappear too much? 841 00:37:56,310 --> 00:37:57,448 I think she'll hold. 842 00:38:02,586 --> 00:38:03,517 Sitting now. 843 00:38:05,103 --> 00:38:06,689 Hey, Hunter, do you copy? 844 00:38:08,862 --> 00:38:09,551 Yeah, go ahead. 845 00:38:19,931 --> 00:38:22,310 Why do you tell me to do it like this? 846 00:38:22,310 --> 00:38:24,965 By pumping into the bottom of the water circuit, 847 00:38:24,965 --> 00:38:27,517 the slope of the culvert will fight any attempt 848 00:38:27,517 --> 00:38:30,413 Hunter and Thurber make to fill it to the top. 849 00:38:31,034 --> 00:38:32,620 Just another step. 850 00:38:32,620 --> 00:38:35,586 You do the wrong step, you'll have to undo a bunch of steps 851 00:38:35,586 --> 00:38:38,586 and start over, so it's a lot of work. 852 00:38:38,586 --> 00:38:41,344 You gotta get water to it. You gotta get power to it. 853 00:38:41,344 --> 00:38:43,482 You gotta... 854 00:38:43,482 --> 00:38:46,965 Yeah, there's just a ton of work to be done. So... 855 00:38:46,965 --> 00:38:49,206 I was just doing what you guys... 856 00:38:49,896 --> 00:38:51,482 want me to do. 857 00:38:51,482 --> 00:38:55,758 Thanks for giving us that little bit of information when we're about done. 858 00:38:55,758 --> 00:38:57,827 I don't know what else to tell 'em. 859 00:38:57,827 --> 00:39:00,586 Thanks for setting us up for failure, jackass. 860 00:39:00,586 --> 00:39:03,482 That's what they do to me constantly. 861 00:39:03,482 --> 00:39:05,551 After a series of constant delays 862 00:39:05,551 --> 00:39:07,793 attempting to get the mine operational, 863 00:39:07,793 --> 00:39:09,517 the crew's latest setback 864 00:39:09,517 --> 00:39:13,000 could make their 72-hour deadline out of reach. 865 00:39:13,000 --> 00:39:16,172 We just spent this time getting this pump set 866 00:39:16,172 --> 00:39:18,068 and soon as we did, they're saying, 867 00:39:18,068 --> 00:39:20,517 it's probably not gonna work, so... 868 00:39:20,517 --> 00:39:23,758 I'm not really sure what's going on, but we're just wasting time. 869 00:39:23,758 --> 00:39:25,137 We're not working efficiently 870 00:39:25,137 --> 00:39:26,586 and it's starting to add up. 871 00:39:26,586 --> 00:39:29,344 Dude, I'm getting worried that we're gonna it up again. 872 00:39:30,413 --> 00:39:31,413 Everyday is a test. 873 00:39:44,724 --> 00:39:45,862 Hey. 874 00:39:45,862 --> 00:39:47,103 Come on in. 875 00:39:47,103 --> 00:39:49,310 - Can I talk to you? - Heck yeah. 876 00:39:49,310 --> 00:39:51,413 - Grab a chair. - All right. 877 00:39:53,000 --> 00:39:54,310 What's going on? 878 00:39:54,310 --> 00:39:57,448 I just... I needed to get your advice. 879 00:39:57,758 --> 00:39:58,965 Yeah. 880 00:39:58,965 --> 00:40:01,965 I mean, you know, me and my dad's relationship. 881 00:40:01,965 --> 00:40:04,655 You know that we haven't worked together well in the past. 882 00:40:04,655 --> 00:40:05,827 - Yeah. - You know? 883 00:40:05,827 --> 00:40:07,586 I know that, too. 884 00:40:07,586 --> 00:40:10,379 But this year has just been like... 885 00:40:11,862 --> 00:40:13,448 It's been just super-difficult 886 00:40:13,448 --> 00:40:15,724 to be here and to work with him. 887 00:40:15,724 --> 00:40:18,758 I think worse than maybe any other year. 888 00:40:18,758 --> 00:40:20,379 And I don't know why that is. 889 00:40:20,379 --> 00:40:22,068 And we're just getting started. 890 00:40:22,068 --> 00:40:24,344 But I thought this would be the year 891 00:40:24,344 --> 00:40:26,896 that he would start letting go a little bit. 892 00:40:26,896 --> 00:40:28,827 It's hard for your dad to let go. 893 00:40:28,827 --> 00:40:30,413 I feel so disrespected. 894 00:40:30,413 --> 00:40:32,137 I don't want to resent 895 00:40:32,137 --> 00:40:33,551 doing things with my dad. 896 00:40:33,551 --> 00:40:36,620 - I would like to have a good relationship with him. - Yeah. 897 00:40:36,620 --> 00:40:39,724 I feel like, I wanna keep mining. 898 00:40:41,172 --> 00:40:43,448 - So-- - I'm glad you do. 899 00:40:43,448 --> 00:40:47,758 That's why I want to ask you, do you think I should keep mining, even if I'm not 900 00:40:47,758 --> 00:40:50,034 doing this side-by-side with my dad? 901 00:40:50,448 --> 00:40:51,241 Why not? 902 00:40:52,724 --> 00:40:53,758 You grew up. 903 00:40:54,724 --> 00:40:56,000 You're your own man. 904 00:40:57,000 --> 00:40:59,137 You gotta cut your own path. 905 00:40:59,137 --> 00:41:01,931 You can take charge right now. 906 00:41:01,931 --> 00:41:03,137 You're not second rate. 907 00:41:04,241 --> 00:41:05,275 You're number one. 908 00:41:06,310 --> 00:41:08,482 I think you know what you need to do. 909 00:41:11,793 --> 00:41:13,000 - Yeah. - Okay. 910 00:41:14,379 --> 00:41:15,931 Okay, well freaking... Man. 911 00:41:17,620 --> 00:41:20,344 It's hard not to... You almost made me cry there. So... 912 00:41:20,344 --> 00:41:22,517 Freak me, Grandpa. 913 00:41:23,689 --> 00:41:25,103 I really appreciate it. 914 00:41:25,103 --> 00:41:26,655 Well, we love you. 915 00:41:27,551 --> 00:41:28,965 - I love you, too. - Yeah. 916 00:41:28,965 --> 00:41:31,448 You don't have to sweat that. You know? 917 00:41:32,000 --> 00:41:33,068 Thank goodness. 918 00:41:33,068 --> 00:41:34,896 - Okay. - Okay. 919 00:41:34,896 --> 00:41:36,275 - All right. - All right. 920 00:41:38,103 --> 00:41:38,965 Okay. 921 00:41:40,137 --> 00:41:41,862 Okay. I'm gonna get back out there. 922 00:41:41,862 --> 00:41:42,896 All right. 923 00:41:50,172 --> 00:41:52,620 Hey, I need you to cut these beams off. 924 00:41:52,620 --> 00:41:53,965 - Okay? - Okay. 925 00:41:53,965 --> 00:41:57,931 You cut that one right there. 926 00:41:57,931 --> 00:41:59,793 Oh, we're having a cut-off, I'm loving it. 927 00:41:59,793 --> 00:42:01,413 You go first. 928 00:42:01,413 --> 00:42:03,551 About time, this old dog. 929 00:42:03,551 --> 00:42:05,896 Starting to throw some metal out of there. 930 00:42:09,068 --> 00:42:09,896 You ready? 931 00:42:20,482 --> 00:42:21,896 Well, who won? 932 00:42:24,275 --> 00:42:25,931 It was pretty dang close. 933 00:42:25,931 --> 00:42:27,137 Whoo! Okay. 934 00:42:28,034 --> 00:42:29,586 Be scientific about it. 935 00:42:31,517 --> 00:42:33,344 Ooh, nice. 936 00:42:33,344 --> 00:42:34,862 Okay, you lost. 937 00:42:34,862 --> 00:42:36,551 You got a half inch gap on the top. 938 00:42:37,206 --> 00:42:38,275 It's not even square. 939 00:42:38,275 --> 00:42:40,896 Hey, be a good loser. You did good. 940 00:42:40,896 --> 00:42:42,724 Bring it in, bring it in, bring it in. 941 00:42:42,724 --> 00:42:44,413 All right, get in here. 942 00:42:44,413 --> 00:42:46,241 It's gonna be a loss, dude. 943 00:43:00,655 --> 00:43:02,620 Back at the cleanup room, 944 00:43:02,620 --> 00:43:04,793 after running 300 yards of dirt 945 00:43:04,793 --> 00:43:06,896 from beneath the old washplants, 946 00:43:06,896 --> 00:43:09,827 Jack and Jim are nearly finished with their cleanup. 947 00:43:10,586 --> 00:43:12,344 Well, right now, 948 00:43:12,344 --> 00:43:16,275 this task was maybe an hour. 949 00:43:16,275 --> 00:43:19,965 And we got quite a bit of gold. 950 00:43:19,965 --> 00:43:22,241 Soon, they'll know just how much gold 951 00:43:22,241 --> 00:43:25,275 was spilling from The Hot Mess and Z plant. 952 00:43:25,275 --> 00:43:28,275 It's called the sound of silence. 953 00:43:28,275 --> 00:43:31,310 The rest of the team waits for Jack and Jim's results. 954 00:43:33,103 --> 00:43:35,103 Okay. We ran the dirt 955 00:43:35,103 --> 00:43:36,482 underneath the Z plant. 956 00:43:36,482 --> 00:43:39,241 And we ran the dirt underneath The Hot Mess. 957 00:43:39,241 --> 00:43:42,241 I think that it was leaking gold. 958 00:43:42,241 --> 00:43:44,793 Yeah, I mean, it had holes all over in it. 959 00:43:44,793 --> 00:43:48,551 So, I mean, we know it was dribbling gold out of holes. 960 00:43:48,551 --> 00:43:52,413 - Well... - That's less than... my guess. 961 00:43:52,413 --> 00:43:54,448 Why don't you pour it. 962 00:43:54,448 --> 00:43:55,689 See what we got. 963 00:44:05,724 --> 00:44:06,931 Two ounces. 964 00:44:09,448 --> 00:44:11,482 - 3.1. - 3.1. 965 00:44:11,482 --> 00:44:12,758 It's still an ounce a hundred. 966 00:44:13,551 --> 00:44:15,241 Look how big that gold is. 967 00:44:15,241 --> 00:44:17,517 That means the holes were huge. 968 00:44:17,517 --> 00:44:19,862 Despite a less than a stellar test cleanup 969 00:44:19,862 --> 00:44:22,172 from last season's scrap paydirt, 970 00:44:22,172 --> 00:44:26,068 the extra money earned is just enough to keep the Hoffmans solvent 971 00:44:26,068 --> 00:44:28,241 and focused on the main objective, 972 00:44:28,241 --> 00:44:29,827 getting The Holy Runner running 973 00:44:29,827 --> 00:44:32,413 and their 1,000 ounce goal. 974 00:44:32,413 --> 00:44:33,655 All right, so here's the deal. 975 00:44:33,655 --> 00:44:35,310 We're gonna do things right. 976 00:44:35,310 --> 00:44:36,965 We're gonna do things differently 977 00:44:36,965 --> 00:44:38,896 than what has been done in this mine. 978 00:44:38,896 --> 00:44:42,620 'Cause we're trying to build pieces for a future here. Right? 979 00:44:42,620 --> 00:44:45,000 So, these are some of the goals I'd like to hit. 980 00:44:45,413 --> 00:44:46,862 600 ounces. 981 00:44:46,862 --> 00:44:49,068 That would break us even, 982 00:44:49,068 --> 00:44:51,206 give or take a couple hundred grand. 983 00:44:51,206 --> 00:44:54,758 Now, a thousand would be a hell of a lot better. 984 00:44:54,758 --> 00:44:56,793 The minute we hit a thousand, we're calling it, 985 00:44:56,793 --> 00:44:58,241 we're getting the hell out of there. 986 00:44:58,241 --> 00:45:00,862 I don't want these machines to break. 987 00:45:00,862 --> 00:45:03,172 I don't want Holy Roller busted. 988 00:45:03,620 --> 00:45:04,724 What I wanna do 989 00:45:04,724 --> 00:45:06,551 is come in, do what we gotta do, 990 00:45:06,551 --> 00:45:08,448 get out of here before we break stuff. 991 00:45:08,448 --> 00:45:09,655 Bottom line is... 992 00:45:09,655 --> 00:45:12,517 Everyday we need to be focusing on the 1,000 ounces. 993 00:45:12,517 --> 00:45:15,206 Whatever we need to do to keep on track, 994 00:45:15,206 --> 00:45:16,551 that's what we're gonna have to do. 995 00:45:16,551 --> 00:45:19,000 - Yeah. We got some paydirt coming in. - Yup. 996 00:45:19,000 --> 00:45:20,413 - We cut some ground. - Okay. 997 00:45:20,413 --> 00:45:21,965 Let's get back to work, guys. 998 00:45:21,965 --> 00:45:23,034 All right, thanks. 999 00:45:23,034 --> 00:45:24,689 Let's get it. 1000 00:45:24,689 --> 00:45:27,241 In order to reach their 1,000 ounce goal, 1001 00:45:27,241 --> 00:45:30,724 the Hoffmans must average 90 ounces of gold per week 1002 00:45:30,724 --> 00:45:33,482 around $140,000. 1003 00:45:35,655 --> 00:45:37,724 - I need to talk to you about something. Right? - You got it. 1004 00:45:39,482 --> 00:45:42,758 Where I'm at is, I've been doing this with you 1005 00:45:43,379 --> 00:45:44,413 for ten years now. 1006 00:45:45,448 --> 00:45:47,137 I've always respected you. 1007 00:45:47,137 --> 00:45:49,448 I've always worked under you. 1008 00:45:49,448 --> 00:45:52,448 I feel like, the boss-employee relationship 1009 00:45:52,448 --> 00:45:54,965 is destroying our father-son relationship. 1010 00:45:54,965 --> 00:45:57,724 And I wanna have a good relationship with you. 1011 00:45:57,724 --> 00:46:00,965 But we don't have a good working relationship. 1012 00:46:00,965 --> 00:46:03,965 And I just don't think we should be working with each other. 1013 00:46:03,965 --> 00:46:07,551 You think that I'm not proud of you or something, 1014 00:46:07,551 --> 00:46:09,344 I am proud of you. 1015 00:46:09,344 --> 00:46:11,344 And I know you feel like I don't respect you 1016 00:46:11,344 --> 00:46:12,724 or this, that and the other, 1017 00:46:12,724 --> 00:46:13,793 and you know what? 1018 00:46:14,344 --> 00:46:16,206 I feel bad about that. 1019 00:46:16,206 --> 00:46:17,862 Do you know I love you. Right? 1020 00:46:17,862 --> 00:46:19,827 It's not about love. 1021 00:46:19,827 --> 00:46:21,689 You know, ever since I've been little, 1022 00:46:21,689 --> 00:46:24,413 all I wanted is to be included, have my own plant. 1023 00:46:24,413 --> 00:46:26,448 And I've never really gotten that opportunity. 1024 00:46:26,448 --> 00:46:29,172 And I feel like, you never, like, passing the reigns, 1025 00:46:29,172 --> 00:46:30,586 like, passing the torch to me. 1026 00:46:30,586 --> 00:46:32,206 And I'm wondering, when is that time? 1027 00:46:32,206 --> 00:46:33,172 When is that gonna come? 1028 00:46:34,655 --> 00:46:37,206 I'm basically asking you, if I can run my own washplant? 1029 00:46:39,793 --> 00:46:41,275 Take Cub, Sparky. 1030 00:46:41,862 --> 00:46:43,344 Dakota. 1031 00:46:43,344 --> 00:46:46,068 Dude, I have barely got mine setup. 1032 00:46:47,379 --> 00:46:48,482 Here's the deal. 1033 00:46:48,482 --> 00:46:50,965 The reason why I don't have a lot of guys 1034 00:46:50,965 --> 00:46:53,068 is I can't afford it. 1035 00:46:53,068 --> 00:46:55,517 And you know what's going on in the world. 1036 00:46:55,517 --> 00:46:57,034 Fuel's going up. 1037 00:46:57,034 --> 00:47:00,344 There's a lot of thing to consider. Would be hard. 1038 00:47:00,344 --> 00:47:02,965 Logistically, I know it's hard to pull off, 1039 00:47:02,965 --> 00:47:05,896 but what I'm thinking is, we setup two plants side-by-side, 1040 00:47:05,896 --> 00:47:08,000 use the same pond, they're close together. 1041 00:47:08,000 --> 00:47:10,172 We were already gonna be having the same amount of guys. 1042 00:47:10,172 --> 00:47:11,793 We're having the same amount of machines 1043 00:47:11,793 --> 00:47:13,413 which are gonna be burning the same amount of fuel. 1044 00:47:13,413 --> 00:47:15,862 And we'll get as much yards to the plants as we can. 1045 00:47:15,862 --> 00:47:18,379 I think that this is gonna be beneficial for the whole team. 1046 00:47:18,379 --> 00:47:19,862 I think we're gonna get a lot of gold 1047 00:47:19,862 --> 00:47:21,793 and it all goes into the same gold total. 1048 00:47:21,793 --> 00:47:24,448 I'm not here to get mediocre gold. 1049 00:47:24,448 --> 00:47:27,275 You know, this year, I wanna win for my dad's sake, for everybody's sake. 1050 00:47:27,275 --> 00:47:29,517 And ultimately, we're here to make money. 1051 00:47:29,517 --> 00:47:31,586 So, I think I'm a huge asset to the team. 1052 00:47:31,586 --> 00:47:33,517 But you know, for me to be able to help, 1053 00:47:33,517 --> 00:47:36,172 I'm gonna have to have some of this be on my terms. 1054 00:47:36,172 --> 00:47:37,724 I'd like to end this summer 1055 00:47:37,724 --> 00:47:39,758 with me and you having a good relationship 1056 00:47:39,758 --> 00:47:41,172 and everybody going home with gold. 1057 00:47:41,172 --> 00:47:42,275 Me, too. 1058 00:47:42,275 --> 00:47:44,620 More yards we can jam through, 1059 00:47:44,620 --> 00:47:45,896 we're gonna catch more gold. 1060 00:47:46,448 --> 00:47:47,724 I agree. 1061 00:47:47,724 --> 00:47:51,275 But I need to think about this before I just say yes. 1062 00:47:51,275 --> 00:47:54,000 So, all I'm asking is for you to give me the chance 1063 00:47:54,000 --> 00:47:55,551 to prove myself. 1064 00:47:55,551 --> 00:47:57,379 You gotta give me a day to think about it. 1065 00:47:58,862 --> 00:47:59,724 Okay. 81819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.