All language subtitles for Happy End.S01.Ep05.2021.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,760 --> 00:00:14,114 Guys, I got the message. I will return everything. Cum! 2 00:00:14,297 --> 00:00:16,951 Why kill me? I didn't denounce anyone. 3 00:00:22,707 --> 00:00:24,759 Look, I'm giving you everything back, Shona. I promise you. 4 00:00:27,613 --> 00:00:30,599 Come on, hold on to it. It's too heavy for them. 5 00:00:31,016 --> 00:00:32,468 Do you think you can make a fool of me? 6 00:00:34,720 --> 00:00:36,338 When he drops that, shoot. 7 00:00:36,722 --> 00:00:41,077 BEHIND THE CAMERA Episode V 8 00:00:55,776 --> 00:00:57,428 Ai! 9 00:01:06,855 --> 00:01:08,107 Thanks. 10 00:01:19,503 --> 00:01:20,754 It's delicious. 11 00:01:21,705 --> 00:01:25,693 No one has ever shed blood for me. 12 00:01:26,677 --> 00:01:28,964 Do you have a sense of humor now? 13 00:01:31,049 --> 00:01:34,069 Let's do the next broadcast with BDSM. You're going to get hit. 14 00:01:34,719 --> 00:01:35,937 The next broadcast? 15 00:01:36,454 --> 00:01:37,672 Sim. 16 00:01:38,089 --> 00:01:40,843 How about VLADÉAMOR? 17 00:01:45,898 --> 00:01:48,684 Okay, I'm ready. 18 00:01:48,868 --> 00:01:51,221 So which one do you prefer? 19 00:01:52,105 --> 00:01:53,223 I have three. 20 00:01:53,406 --> 00:01:57,094 This one is a pinker shade and this one is coral. 21 00:01:57,778 --> 00:02:00,865 Why don't you want to talk to me? Why are you writing? 22 00:02:06,254 --> 00:02:08,940 MY WIFE IS SLEEPING BY MY SIDE. 23 00:02:11,293 --> 00:02:14,079 What a situation... 24 00:02:14,263 --> 00:02:15,263 PAGOU 350 TOKENS 25 00:02:16,665 --> 00:02:21,121 I think the divorce 26 00:02:22,605 --> 00:02:24,524 would be much more expensive. 27 00:02:24,707 --> 00:02:28,061 And it would hurt everyone. 28 00:02:30,847 --> 00:02:33,734 PAGOU 350 TOKENS PAGOU 500 TOKENS 29 00:02:34,118 --> 00:02:35,118 I'm happy. 30 00:02:35,286 --> 00:02:37,972 Thanks. Thanks. Thank you. 31 00:02:45,230 --> 00:02:47,916 I don't know where the drug is, Shona. I swear to you! 32 00:02:49,000 --> 00:02:51,854 Someone stole it from me, but I don't know who it was. 33 00:02:53,239 --> 00:02:56,926 It's just dope! Damn Shona. Cum! 34 00:02:59,946 --> 00:03:02,366 What do you want me to do? I do it, I swear to you! 35 00:03:02,549 --> 00:03:04,868 Don't kill me for this, Shona! 36 00:03:06,854 --> 00:03:08,472 Pay me with work. 37 00:03:10,390 --> 00:03:12,142 Fifty per pack. 38 00:03:15,230 --> 00:03:18,683 Am I an animal now? Will I work twenty years for you? 39 00:03:22,704 --> 00:03:24,657 Sure sure! 40 00:03:45,263 --> 00:03:48,416 - I am? - Why don't you answer me? 41 00:03:48,599 --> 00:03:50,652 Are you going to give me my money back or not? 42 00:03:51,102 --> 00:03:55,391 You seem to be tense. Looks like you haven't fucked in a while. 43 00:03:55,574 --> 00:03:57,159 What did you say? 44 00:03:58,877 --> 00:04:01,897 Are you treating me politely now? 45 00:04:02,581 --> 00:04:03,866 Right then. 46 00:04:04,049 --> 00:04:06,102 Why don't you stop calling me 47 00:04:06,519 --> 00:04:09,339 and I pay everything I owe you right now? 48 00:04:09,789 --> 00:04:11,141 How are you? 49 00:04:11,624 --> 00:04:14,010 If you're trying to fool me, I swear... 50 00:04:14,194 --> 00:04:17,682 Look, a man who is naughty with a woman 51 00:04:17,865 --> 00:04:19,717 he doesn't respect himself. 52 00:04:20,534 --> 00:04:21,986 Are we agreed then? 53 00:04:23,938 --> 00:04:25,557 Sim. 54 00:04:26,741 --> 00:04:28,026 What's yours now? 55 00:04:28,810 --> 00:04:32,097 It was nice doing business with you. Have a good day. 56 00:04:39,956 --> 00:04:43,409 TOKENS CONVERSION BALANCE: 85 THOUSAND 57 00:04:44,227 --> 00:04:48,315 ACCOUNT BALANCE: - 996,560 RUBLES 58 00:05:06,484 --> 00:05:08,070 Mom, what is this? 59 00:05:12,625 --> 00:05:14,076 Are these the ones you like? 60 00:05:15,127 --> 00:05:16,879 They are, but not that expensive. 61 00:05:17,664 --> 00:05:20,017 And then? I work. I can pay them. 62 00:05:21,301 --> 00:05:24,287 Isn't it better to pay off the loan than to buy sneakers? 63 00:05:25,939 --> 00:05:28,092 I'm working on it. 64 00:05:42,224 --> 00:05:43,876 You look different. 65 00:05:44,426 --> 00:05:45,811 I made up. 66 00:05:49,132 --> 00:05:52,385 - What you have? - Anything. 67 00:05:55,071 --> 00:05:57,157 - Have you changed your mind? - No. 68 00:05:58,408 --> 00:06:00,695 - Are you shy? - No. 69 00:06:02,513 --> 00:06:04,632 The second transmission is always the worst. 70 00:06:06,450 --> 00:06:08,336 Look look, who's an expert now! 71 00:06:10,088 --> 00:06:12,107 I'm more than you, at least. 72 00:06:59,875 --> 00:07:03,930 THIS DUDE AGAIN. 73 00:07:05,215 --> 00:07:09,403 ARE THEY A COUPLE OR WHAT? 74 00:07:11,956 --> 00:07:16,010 I SUBSCRIBED THE CHANNEL BECAUSE OF THE HUNGRY RABBIT. 75 00:07:16,727 --> 00:07:20,381 I CAN'T GET EXCITED WITH HIM THERE! 76 00:07:20,765 --> 00:07:22,151 I HOPE SHE GETS SICK OF HIM. 77 00:07:22,334 --> 00:07:23,334 GET UNDRESSED AND READY! 78 00:07:23,969 --> 00:07:25,854 HUNGRY RABBIT, WE WANT TO SEE YOU ALONE. 79 00:07:27,406 --> 00:07:29,124 I NEED MORE! 80 00:07:34,948 --> 00:07:36,466 What are you doing? 81 00:07:37,317 --> 00:07:39,269 The gang is leaving our channel. 82 00:07:57,172 --> 00:07:59,624 Let's think of something new. 83 00:08:07,350 --> 00:08:10,436 Do we do without the camera today? 84 00:08:17,427 --> 00:08:19,380 - Welcome back. - Thanks. 85 00:08:19,763 --> 00:08:22,683 Do you have swimming lessons for teenagers? 86 00:08:22,866 --> 00:08:23,984 Of course yes. 87 00:08:24,369 --> 00:08:28,223 Can I enroll my child too? He will come after classes. 88 00:08:32,544 --> 00:08:34,764 - Good afternoon. - Good afternoon. 89 00:08:37,482 --> 00:08:38,834 - Here it is. - Thanks. 90 00:08:59,307 --> 00:09:01,592 I've never seen you around here. 91 00:09:04,612 --> 00:09:07,966 I used to run away from life's problems. 92 00:09:08,350 --> 00:09:10,869 Now, I've decided to run towards more positive things. 93 00:09:11,386 --> 00:09:13,072 So you'll have to keep up with the pace. 94 00:09:24,601 --> 00:09:26,854 I will enter. 95 00:09:28,205 --> 00:09:30,291 Put your hand in your underwear. 96 00:09:32,009 --> 00:09:34,996 The hand in the panties. Put it there... 97 00:09:44,055 --> 00:09:47,210 - Why didn't you knock? - Sorry. 98 00:09:49,061 --> 00:09:50,913 Are you the new neighbor? 99 00:09:52,031 --> 00:09:53,416 What is your name? 100 00:09:56,035 --> 00:09:59,023 Leo. 101 00:09:59,406 --> 00:10:01,058 Hi Leo. 102 00:10:02,376 --> 00:10:04,461 My name is Kate. 103 00:10:11,119 --> 00:10:13,905 My God, I think I lost an earring. 104 00:10:22,198 --> 00:10:24,083 Can you help me? 105 00:10:25,534 --> 00:10:27,119 Help you look for him? 106 00:10:28,304 --> 00:10:32,159 No, silly. You interrupted me. 107 00:10:32,542 --> 00:10:35,429 Help me finish what I started. 108 00:10:50,929 --> 00:10:52,548 Do not stop! 109 00:10:53,031 --> 00:10:54,917 Do not stop! 110 00:10:59,104 --> 00:11:01,758 Vlad, slower. Vlad! 111 00:11:12,720 --> 00:11:15,473 WHAT ARE THEY DOING? THIS IS ANNOYING. 112 00:11:15,856 --> 00:11:19,110 SHE IS A TERRIBLE ACTRESS. NOW THEY MAKE MOVIES. 113 00:11:28,570 --> 00:11:30,655 Vlad, steam. Steam. 114 00:11:40,283 --> 00:11:41,635 I'm going to take a bath. 115 00:11:52,363 --> 00:11:56,718 HAVE YOU DECIDED TO PUSH YOUR AUDIENCE AWAY? 116 00:12:00,305 --> 00:12:01,427 LIKE THIS? 117 00:12:03,734 --> 00:12:04,769 YOU INVENTED ANOTHER CHARACTER. 118 00:12:04,910 --> 00:12:06,796 This is going to hurt tomorrow. 119 00:12:09,715 --> 00:12:11,233 Roja Scandal. 120 00:12:12,051 --> 00:12:14,838 - What? - Your perfume. 121 00:12:15,956 --> 00:12:17,341 I had no idea. 122 00:12:18,992 --> 00:12:21,311 - It doesn't suit you. - And match with who? 123 00:12:25,099 --> 00:12:27,452 I only met one person I matched. 124 00:12:29,971 --> 00:12:32,690 - Polina. - Dmitry. 125 00:12:35,110 --> 00:12:36,495 I like it a lot. 126 00:12:36,879 --> 00:12:37,896 Vlad? 127 00:12:38,380 --> 00:12:39,732 You were right. 128 00:12:40,883 --> 00:12:45,839 Wow, I wish I was recording this precious moment! 129 00:12:47,824 --> 00:12:50,744 Damn, look. More than half of the subscribers left. 130 00:12:52,095 --> 00:12:53,680 In fact, they left because of me. 131 00:12:55,599 --> 00:12:58,119 I think we should go back to what we did before. 132 00:12:58,302 --> 00:13:02,656 No way. I can't always do the same thing. 133 00:13:04,843 --> 00:13:08,030 Do you want to stop for a while? We have enough money. 134 00:13:09,915 --> 00:13:11,566 I don't know. 135 00:13:13,251 --> 00:13:17,407 I'm meeting a friend. Maybe she knows what to do. 136 00:13:17,590 --> 00:13:19,008 What friend? 137 00:13:19,192 --> 00:13:21,444 A girl from the studio. You don't know her. 138 00:13:22,028 --> 00:13:23,079 He is well. 139 00:13:41,883 --> 00:13:42,967 Hello, malt. 140 00:13:44,285 --> 00:13:46,505 Today, I will need your help. 141 00:13:47,056 --> 00:13:50,576 I have a real date later. 142 00:13:52,228 --> 00:13:54,547 It's the first one in a long time. 143 00:13:54,730 --> 00:13:57,184 And I don't know what to wear. 144 00:13:58,835 --> 00:14:00,120 Help-me. 145 00:14:02,506 --> 00:14:04,291 THIS GUY IS VERY LUCKY! 146 00:14:04,674 --> 00:14:06,126 STAY WITH US! 147 00:14:06,510 --> 00:14:09,764 No, no. I will not leave you. Just help me. 148 00:14:11,082 --> 00:14:12,500 Help me choose. 149 00:14:16,554 --> 00:14:17,840 Is it? 150 00:14:18,223 --> 00:14:19,808 Yellow ones? 151 00:14:23,595 --> 00:14:26,582 This red bra is beautiful. 152 00:14:27,800 --> 00:14:31,421 PAGOU 255 TOKENS PAGOU 420 TOKENS 153 00:14:31,804 --> 00:14:32,856 The choice is yours. 154 00:15:51,759 --> 00:15:54,379 Hello. What will you want? 155 00:15:54,762 --> 00:15:57,348 - Right. Water, please. - Clear. 156 00:15:59,433 --> 00:16:01,286 But who drinks water? 157 00:16:01,670 --> 00:16:04,990 - Bring a French champagne. - Clear. 158 00:16:10,979 --> 00:16:12,265 Hello. 159 00:16:12,649 --> 00:16:13,833 Hello. 160 00:16:18,421 --> 00:16:20,673 - What's it? - Anything. 161 00:16:21,257 --> 00:16:22,977 You look younger live. 162 00:16:23,527 --> 00:16:25,813 Maybe the maid will ask me for ID. 163 00:16:26,630 --> 00:16:28,616 I didn't think you'd come. 164 00:16:29,166 --> 00:16:31,118 I didn't think you were going to call me. 165 00:16:43,649 --> 00:16:44,834 Thanks. 166 00:16:45,451 --> 00:16:47,303 To our meeting. 167 00:16:51,591 --> 00:16:53,310 It's great. Do you want to eat something? 168 00:16:54,094 --> 00:16:55,713 - I'm not hungry. - It is on me. 169 00:16:56,563 --> 00:16:59,583 - I'm not really hungry. - He is well. 170 00:17:08,509 --> 00:17:11,628 - Do you know? - I have no idea. 171 00:17:13,147 --> 00:17:16,335 - Do people recognize you? - Sometimes. And you? 172 00:17:17,186 --> 00:17:18,937 No, thank God. 173 00:17:20,154 --> 00:17:23,876 Thanks for helping me when I needed it. 174 00:17:24,059 --> 00:17:25,846 You are lovely. 175 00:17:26,229 --> 00:17:28,582 I wish someone had helped me too. 176 00:17:28,765 --> 00:17:31,651 You should meet Vlad. 177 00:17:32,035 --> 00:17:34,655 It happened when you sent me that message. He knows you. 178 00:17:34,839 --> 00:17:37,492 - Does he like pornography? - Loves it. 179 00:17:37,675 --> 00:17:39,527 You know everything about it. 180 00:17:40,077 --> 00:17:43,698 Do you date or just work together? 181 00:17:45,651 --> 00:17:48,337 Honestly, I still don't know. 182 00:17:48,854 --> 00:17:51,273 Did you want to find out and asked him to do the transmission? 183 00:17:51,456 --> 00:17:53,642 No, it was his idea. 184 00:17:54,693 --> 00:17:56,546 Well, let's not talk about him. 185 00:17:57,497 --> 00:17:59,783 What if we went to some friends of mine? 186 00:17:59,966 --> 00:18:03,053 We can make a stop before. Are you coming? 187 00:18:04,504 --> 00:18:05,856 Vou. 188 00:18:09,810 --> 00:18:11,262 Check please. 189 00:18:16,751 --> 00:18:18,737 - Want more? - I want. 190 00:18:29,265 --> 00:18:31,984 And on! Like? 191 00:18:35,304 --> 00:18:36,723 Taste. 192 00:18:38,075 --> 00:18:40,928 - But it's weird. - Because? 193 00:18:42,579 --> 00:18:47,000 There's nobody in Moscow who doesn't want to fuck up other people's lives. 194 00:18:47,184 --> 00:18:50,872 Nobody does anything unless they get something out of it. 195 00:18:51,055 --> 00:18:55,577 And here you are, my fairy godmother, giving me champagne and a new outfit! 196 00:18:56,928 --> 00:18:58,781 What will you gain from this, Yana? 197 00:18:59,765 --> 00:19:03,252 I'm just interested in you. You remind me of myself. 198 00:19:03,435 --> 00:19:06,222 I remember when I couldn't buy what I wanted. 199 00:19:06,405 --> 00:19:09,025 And I like to see a smile on that sweet face. 200 00:19:10,877 --> 00:19:14,064 - So you're an exception? - I am. 201 00:19:23,391 --> 00:19:26,744 DO THE HOMEWORK AND EAT. 202 00:19:26,928 --> 00:19:28,346 DON'T FORGET TO WATER THE PLANTS. 203 00:19:28,796 --> 00:19:30,115 How old is he? 204 00:19:31,266 --> 00:19:32,266 Who? 205 00:19:32,801 --> 00:19:34,420 I assume it's your son. 206 00:19:34,803 --> 00:19:37,056 As a rule, girls do not generate so much concern. 207 00:19:37,239 --> 00:19:38,357 He's fifteen. 208 00:19:40,443 --> 00:19:43,897 My daughter gave me work when she was that age. 209 00:19:46,649 --> 00:19:48,568 - Raise it yourself? - No. 210 00:19:48,751 --> 00:19:51,072 She's living with my ex-wife in London. 211 00:19:52,489 --> 00:19:55,309 - So, what about you? - I'll raise it myself. 212 00:19:57,995 --> 00:20:01,616 Sorry for the intrusion. It's none of my business. 213 00:20:03,368 --> 00:20:05,754 I don't know how to start a conversation. 214 00:20:12,245 --> 00:20:13,563 Let's be more informal. 215 00:20:14,447 --> 00:20:16,065 great. We will. 216 00:20:16,983 --> 00:20:20,904 We have already spoken of civil states. Tell me more about yourself. 217 00:20:23,257 --> 00:20:25,776 - What do you want me to talk about? - Of everything. 218 00:20:25,959 --> 00:20:30,814 Right, I teach online classes. I teach English. 219 00:20:31,900 --> 00:20:33,251 I'm doing fine. 220 00:20:34,202 --> 00:20:36,354 You're too pretty to be a teacher. 221 00:20:37,338 --> 00:20:40,392 - Thanks. - You must be very busy. 222 00:20:41,409 --> 00:20:43,262 I have some students. 223 00:20:44,213 --> 00:20:45,965 What do you do? 224 00:20:46,148 --> 00:20:49,869 I'm trying to start doing something outside of work. 225 00:20:50,052 --> 00:20:52,806 I signed up for the gym. 226 00:20:58,128 --> 00:21:00,347 How many dates have you been to this week? 227 00:21:00,730 --> 00:21:02,115 This week? 228 00:21:04,669 --> 00:21:07,155 This is the first. In the past two years. 229 00:21:23,323 --> 00:21:24,323 Toma. 230 00:21:27,961 --> 00:21:31,247 - Look at you! What a babe - Hello. 231 00:21:32,565 --> 00:21:34,919 - Hello. - This is Lera. 232 00:21:35,302 --> 00:21:36,420 Hello. 233 00:21:36,604 --> 00:21:38,022 Are you coming back? We have to talk. 234 00:21:38,205 --> 00:21:40,591 I'll say hello to the malta. Come on, Lera. 235 00:21:40,774 --> 00:21:42,126 Be welcome. 236 00:21:43,611 --> 00:21:44,830 Hello my dear. 237 00:21:47,115 --> 00:21:51,269 - Does he play for the national team? - I don't know. I don't watch football. 238 00:21:55,524 --> 00:21:57,744 - Hello. - I'm Lera. 239 00:21:58,160 --> 00:22:00,379 - Marik. - Mari is a film producer. 240 00:22:00,563 --> 00:22:02,482 That's why everyone wants to be his friend. 241 00:22:02,665 --> 00:22:03,683 Let's go get a drink. 242 00:22:12,843 --> 00:22:15,196 - Is there food here? - Are you hungry? 243 00:22:15,380 --> 00:22:17,432 A little. 244 00:22:17,615 --> 00:22:19,868 - You don't eat much here. - Because? 245 00:22:20,051 --> 00:22:21,169 It's... 246 00:22:22,287 --> 00:22:23,304 Give me a minute. 247 00:23:09,906 --> 00:23:11,591 Sorry. 248 00:24:04,899 --> 00:24:07,585 Better alone than badly accompanied? 249 00:24:10,072 --> 00:24:11,390 On o Edic. 250 00:24:11,874 --> 00:24:13,192 I'm Lera. 251 00:24:13,909 --> 00:24:15,261 What you do? 252 00:24:16,512 --> 00:24:20,100 I work with IT. 253 00:24:20,283 --> 00:24:21,768 What did you think of the party? 254 00:24:21,952 --> 00:24:24,738 It's good, but there's no food. 255 00:24:24,921 --> 00:24:27,941 - The guys are not much to eat. - Yeah, I got it. 256 00:24:29,226 --> 00:24:33,047 - What you do? - I produce films for adults. 257 00:24:35,633 --> 00:24:37,518 I'm not going to offer you a role. 258 00:24:37,702 --> 00:24:39,220 Do not worry. 259 00:24:39,904 --> 00:24:42,124 Do you think I'm underage? 260 00:24:43,642 --> 00:24:45,761 No, that's not it. 261 00:24:45,944 --> 00:24:49,264 It's not for you. It is noted. 262 00:24:49,448 --> 00:24:51,234 And notice what exactly? 263 00:24:51,985 --> 00:24:55,972 That you're hungry. Let's get you something to eat. 264 00:24:57,323 --> 00:24:58,323 come from there. 265 00:24:59,592 --> 00:25:01,378 Excuse me. 266 00:25:06,066 --> 00:25:07,518 Very good... 267 00:25:08,669 --> 00:25:11,690 Let's see. 268 00:25:14,009 --> 00:25:16,094 What do we have here? 269 00:25:18,046 --> 00:25:20,432 There's toast. 270 00:25:21,883 --> 00:25:26,339 And caviar. 271 00:25:27,256 --> 00:25:28,975 - Can I get a spoon? - Clear. 272 00:25:32,596 --> 00:25:34,248 Toma. 273 00:25:34,831 --> 00:25:36,650 There is also caviar. 274 00:25:39,403 --> 00:25:40,554 Thanks. 275 00:25:40,737 --> 00:25:43,124 I only drank champagne. Not really my thing. 276 00:26:39,903 --> 00:26:43,490 Don't take off your shoes. It's cool. Keep the shoes. 277 00:26:59,291 --> 00:27:01,843 Wait, what's up? 278 00:27:02,027 --> 00:27:04,346 It wasn't in my plans to get laid today. 279 00:27:06,799 --> 00:27:07,917 But it was in mine. 280 00:28:22,515 --> 00:28:26,536 - Let me go. - Girl, don't play hard to get. 281 00:29:12,904 --> 00:29:14,522 What noise is this? 282 00:29:14,906 --> 00:29:20,261 - It's the luxury life. - Damn, have you been drinking? 283 00:29:21,313 --> 00:29:23,299 I'm half stunned. 284 00:29:52,180 --> 00:29:53,398 Hello. 285 00:29:55,984 --> 00:29:58,971 Rus, why are you here alone eating junk? 286 00:29:59,354 --> 00:30:00,539 Hello. 287 00:30:01,156 --> 00:30:03,643 Such as? We haven't spoken. 288 00:30:04,360 --> 00:30:05,812 I am well. 289 00:30:06,462 --> 00:30:07,781 Do you play? 290 00:30:08,431 --> 00:30:10,617 - Who do you play with? - I usually play alone. 291 00:30:10,800 --> 00:30:13,187 Do you want to join our group? 292 00:30:13,370 --> 00:30:16,090 We could play some games at your place. 293 00:30:18,142 --> 00:30:19,827 Of course, fine. 294 00:30:21,178 --> 00:30:23,899 - So, are we agreed? - Yes we are. 295 00:30:24,282 --> 00:30:26,535 - See you later. - Yeah, see you later. 296 00:30:26,918 --> 00:30:27,918 We will. 297 00:30:56,184 --> 00:30:59,471 Hello, my little star. Are you alive? 298 00:31:00,254 --> 00:31:02,507 I didn't see you leave yesterday. 299 00:31:02,690 --> 00:31:05,811 I'M ALIVE. I GOT TO ESCAPE. GET TRAPPED THERE. 300 00:31:06,562 --> 00:31:08,881 I didn't notice her. Sorry. 301 00:31:09,265 --> 00:31:11,717 Want to go get some coffee? I have a headache. 302 00:31:21,745 --> 00:31:23,663 Are you agreed? 303 00:31:24,514 --> 00:31:26,234 Not really. 304 00:31:29,353 --> 00:31:31,172 I will return the dress. 305 00:31:31,555 --> 00:31:33,508 It was insanely expensive. 306 00:31:33,891 --> 00:31:35,777 It's a strange story. 307 00:31:36,795 --> 00:31:38,747 Let's broadcast today. 308 00:31:39,131 --> 00:31:41,016 I'll be back in time. 309 00:31:44,202 --> 00:31:46,188 I did everything for him. 310 00:31:46,372 --> 00:31:50,225 I sold drugs, arranged deliveries. We even lived together. 311 00:31:50,555 --> 00:31:53,542 I think that happens when you love. 312 00:31:53,579 --> 00:31:55,799 - You're very innocent. - Then. 313 00:31:56,549 --> 00:32:00,304 And he set us up when he found out about me and Vlad. 314 00:32:00,487 --> 00:32:03,907 He told our parents and half town about the webcam. 315 00:32:04,166 --> 00:32:05,218 Get me water? 316 00:32:05,960 --> 00:32:07,913 It was capable of killing him. 317 00:32:08,096 --> 00:32:10,215 I want to kill him. 318 00:32:12,400 --> 00:32:16,421 Vlad tries to keep my demons in check. 319 00:32:16,605 --> 00:32:18,591 - What about your parents? - We'll see. 320 00:32:19,141 --> 00:32:21,761 My mother said she stopped having a daughter. 321 00:32:21,944 --> 00:32:26,132 - So I'm a free orphan. - Since you're free, let's go to the beach. 322 00:32:26,882 --> 00:32:30,637 I'm going to Italy. Some friends have a house in Anzio. 323 00:32:30,821 --> 00:32:32,306 Great dinner! 324 00:32:33,256 --> 00:32:35,542 But I promised Vlad that we would travel together. 325 00:32:35,726 --> 00:32:37,845 Heavens, you're a princess! 326 00:32:39,964 --> 00:32:41,316 Hello. 327 00:32:42,667 --> 00:32:44,986 Sorry to stare at you. 328 00:32:45,370 --> 00:32:47,055 But you must be used to it by now. 329 00:32:48,439 --> 00:32:49,758 What? 330 00:32:58,651 --> 00:32:59,903 I'm Pasha. 331 00:33:02,022 --> 00:33:04,574 - And then? - I just want... 332 00:33:05,825 --> 00:33:07,244 ... meet you. 333 00:33:08,361 --> 00:33:09,881 I'm not alone. 334 00:33:11,599 --> 00:33:13,451 She is your girlfriend? 335 00:33:13,834 --> 00:33:16,554 Well, I don't care. 336 00:33:16,737 --> 00:33:17,989 We are in a free country. 337 00:33:20,075 --> 00:33:24,530 At least tell me what your Instagram is. 338 00:33:25,347 --> 00:33:28,167 - To follow you and admire you. - What? 339 00:33:29,217 --> 00:33:30,218 Pasha... 340 00:33:33,823 --> 00:33:37,143 - Hello, Yana. - What brought you to Moscow? 341 00:33:37,527 --> 00:33:39,612 Movie theater. What would it be? 342 00:33:39,796 --> 00:33:42,683 I see. You better go. We're in the middle of a meeting. 343 00:33:44,902 --> 00:33:47,555 Look at your courage. 344 00:33:52,310 --> 00:33:53,762 Linda. 345 00:33:57,315 --> 00:34:01,169 - You know this guy? - Avoid him at all costs. 346 00:34:02,088 --> 00:34:03,972 - Who is he? -He's from St. Petersburg. 347 00:34:04,156 --> 00:34:06,575 Runs an illegal studio and shoots shit. 348 00:34:06,759 --> 00:34:09,178 I feel sorry for the girls. It even sells well, 349 00:34:09,361 --> 00:34:11,180 but it's for a very specific audience. 350 00:34:11,363 --> 00:34:14,750 This pervert is the best way to end your career. 351 00:34:16,003 --> 00:34:17,721 Pasha. Saint Petersburg. Pornography. 352 00:34:17,904 --> 00:34:21,258 I won't forget. I will avoid it. 353 00:34:24,912 --> 00:34:26,831 Fuck, I have to go. 354 00:34:27,215 --> 00:34:29,467 - I have to do a broadcast. - You don't want to do it. 355 00:34:29,950 --> 00:34:33,105 You were right. We have less people with both. 356 00:34:33,288 --> 00:34:35,641 And more things also happened. 357 00:34:36,525 --> 00:34:40,379 Let's go to your house. For me to meet this Vlad guy. 358 00:34:41,230 --> 00:34:42,615 Thanks. 359 00:34:44,167 --> 00:34:46,353 - I was in a better position! - He is well. 360 00:34:46,736 --> 00:34:48,722 - There's another one. - Move over there. 361 00:34:48,905 --> 00:34:50,123 Mata o gajo! 362 00:34:52,842 --> 00:34:54,862 - I'll be right back. - Cum. 363 00:34:55,613 --> 00:34:56,998 Almost, almost... Wait. 364 00:34:59,984 --> 00:35:02,904 - Hello. Do you want something? - I want. 365 00:35:03,487 --> 00:35:05,974 - What? Something to drink? - No. 366 00:35:06,992 --> 00:35:08,143 What do you want then? 367 00:35:08,760 --> 00:35:10,112 I want you. 368 00:35:23,310 --> 00:35:26,964 TRANSLATION AND SUBTITLE darkdevil 25630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.