Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,424 --> 00:00:08,550
[growls]
2
00:00:08,591 --> 00:00:10,760
[fizzles, zaps]
3
00:00:10,802 --> 00:00:12,054
[snarls]
4
00:00:12,054 --> 00:00:12,220
[snarls]
5
00:00:12,262 --> 00:00:13,221
[thunder rumbles]
6
00:00:13,263 --> 00:00:16,516
[epic theme playing]
7
00:00:22,480 --> 00:00:23,523
[snarls]
8
00:00:43,085 --> 00:00:44,044
[dragon growls]
9
00:00:44,085 --> 00:00:45,837
JUN: Ah-ha! [clang]
10
00:00:45,879 --> 00:00:47,422
[Thunder growls, fizzles]
11
00:00:47,464 --> 00:00:49,341
[zapping]
12
00:00:49,382 --> 00:00:50,633
Fire!
13
00:00:51,384 --> 00:00:53,136
* *
14
00:00:53,178 --> 00:00:55,096
Not a scratch.
15
00:00:55,138 --> 00:00:57,349
So far, seems like
this sucker will hold up
16
00:00:57,390 --> 00:01:00,018
to any dragon attack.
17
00:01:00,060 --> 00:01:03,271
-[grunts] Pretty cool.
18
00:01:03,313 --> 00:01:04,689
-[rattling]
-[Tom grunts]
19
00:01:04,731 --> 00:01:06,608
-Come to think of it,
we could all use something
20
00:01:06,649 --> 00:01:09,069
to defend ourselves
against those Flamethrowers.
21
00:01:09,110 --> 00:01:11,321
What do you think?
Am I a shield guy?
22
00:01:11,363 --> 00:01:14,324
[grunting] Yeah. Check it out!
23
00:01:14,366 --> 00:01:16,701
-Or that. K'chow!
-[Jun laughs]
24
00:01:16,743 --> 00:01:18,286
-Sweet moves, Kullersen.
25
00:01:18,328 --> 00:01:20,622
-I'm unstoppable.
26
00:01:20,663 --> 00:01:22,040
[yelps]
27
00:01:22,082 --> 00:01:25,460
[gasps, struggling]
28
00:01:26,628 --> 00:01:28,296
[laughing]
29
00:01:28,338 --> 00:01:30,298
-Oh, man, that was priceless!
-[growls]
30
00:01:30,340 --> 00:01:32,300
Did you see the look
on his face? He was all...
31
00:01:32,342 --> 00:01:34,761
[babbling] [snickering]
32
00:01:35,887 --> 00:01:38,306
[Thunder growls, snarls]
33
00:01:38,348 --> 00:01:42,352
[laughs] Come on, lighten up!
It's just a joke.
34
00:01:42,394 --> 00:01:44,437
-You want to get off
Provisional Rider status,
35
00:01:44,479 --> 00:01:46,022
but then you act this way.
36
00:01:46,064 --> 00:01:48,024
-Someone could have been hurt.
37
00:01:48,066 --> 00:01:49,818
TOM: Like me!
38
00:01:49,859 --> 00:01:51,778
* *
39
00:01:51,820 --> 00:01:53,154
[growling]
40
00:01:53,196 --> 00:01:55,115
[roars]
41
00:01:55,156 --> 00:01:56,199
[sad snarl]
42
00:01:56,241 --> 00:01:57,742
-Don't sweat them, Webmaster.
43
00:01:57,784 --> 00:02:00,120
They don't understand
our awesomeness.
44
00:02:00,161 --> 00:02:02,247
[struggling, grunts]
45
00:02:02,831 --> 00:02:04,332
-Thanks, Jun.
46
00:02:04,374 --> 00:02:06,418
Maybe the shield isn't my thing.
47
00:02:06,459 --> 00:02:09,129
-What about that lightning
rod you have?
48
00:02:09,170 --> 00:02:10,296
* *
49
00:02:10,338 --> 00:02:11,840
TOM: It's kind of clunky.
50
00:02:11,881 --> 00:02:14,384
It would be nice to have
something cooler. Like a sword.
51
00:02:14,426 --> 00:02:15,677
Yeah! [guitar riff]
52
00:02:15,719 --> 00:02:17,512
-You could turn it into one.
-Or...
53
00:02:17,554 --> 00:02:19,514
you could make a lightning
battle ax!
54
00:02:19,556 --> 00:02:21,933
Ora lightning mace! Or
a lightning helmet
55
00:02:21,975 --> 00:02:24,894
where lightning shoots
out of the eyes! And the mouth!
56
00:02:24,936 --> 00:02:26,438
Oh, yeah!
57
00:02:28,314 --> 00:02:30,775
Or, you know, a-a
lightning sword sounds good.
58
00:02:30,817 --> 00:02:32,068
ALEX: Great idea.
59
00:02:32,110 --> 00:02:35,739
Let's just stroll on down
to the local forge.
60
00:02:35,780 --> 00:02:38,116
-Well, we might not
need a forge.
61
00:02:38,158 --> 00:02:40,326
All we need is heat. Lots of it.
62
00:02:40,368 --> 00:02:42,871
And I think I know someone
that can help us out.
63
00:02:42,912 --> 00:02:44,873
[snoring, snorts]
64
00:02:44,914 --> 00:02:46,875
* *
65
00:02:46,916 --> 00:02:48,251
Not exactly a forge,
66
00:02:48,293 --> 00:02:50,462
but I think he pumps out enough
red-hot magma
67
00:02:50,503 --> 00:02:51,463
to get the job done.
68
00:02:51,504 --> 00:02:53,423
-You want thisguy's help?
69
00:02:53,465 --> 00:02:55,550
No.Nope! No thanks.
70
00:02:55,592 --> 00:02:58,803
Last time we saw him,
I got used as bait.
71
00:02:59,637 --> 00:03:01,348
It looks at me the way my dad
72
00:03:01,389 --> 00:03:03,725
looks at a double
bacon cheeseburger.
73
00:03:03,767 --> 00:03:06,227
-Aw, he was just hungry.
74
00:03:06,269 --> 00:03:08,730
And you were the biggest meal.
75
00:03:08,772 --> 00:03:10,023
[groans]
76
00:03:10,774 --> 00:03:14,444
[grumbling]
77
00:03:15,779 --> 00:03:18,031
-That dude's gonna help
you make a sword?
78
00:03:18,073 --> 00:03:19,866
[laughs] Not likely.
79
00:03:19,908 --> 00:03:22,994
-[soft breathing]
-Something's off with him.
80
00:03:23,036 --> 00:03:24,621
-Yeah. Last time we were here,
81
00:03:24,662 --> 00:03:27,082
this guy wouldn't stop
belching up lava.
82
00:03:27,123 --> 00:03:28,083
And now...
83
00:03:28,124 --> 00:03:29,668
-Nothing.
-Good!
84
00:03:29,709 --> 00:03:32,170
Less ammo for him to
barbecue my flanks.
85
00:03:32,212 --> 00:03:34,589
[grumbling]
86
00:03:34,631 --> 00:03:36,966
-Something's definitely
not right with him.
87
00:03:37,008 --> 00:03:38,426
-What do you think, D?
88
00:03:38,468 --> 00:03:42,097
[weak grumbling, growl]
89
00:03:42,138 --> 00:03:44,182
-Can't believe I'm saying this,
90
00:03:44,224 --> 00:03:46,601
but I better look him over.
91
00:03:48,144 --> 00:03:49,437
Easy, boy.
92
00:03:49,479 --> 00:03:51,398
Just a quick exam.
93
00:03:51,439 --> 00:03:54,776
-You're good.
I doubt he even remembers you.
94
00:03:54,818 --> 00:03:56,194
[roars]
95
00:03:56,236 --> 00:03:58,279
-He definitely remembers me!
96
00:03:58,321 --> 00:04:01,324
-You want me to do it?
I've got the golden touch.
97
00:04:01,366 --> 00:04:03,952
-No, Eugene. This
is too important.
98
00:04:03,993 --> 00:04:06,663
-[scoffs] How am I supposed
to get off provisional status
99
00:04:06,705 --> 00:04:08,957
-if you never let me
do anything?
100
00:04:08,998 --> 00:04:10,959
- Guys, come on.
We gotta help the dragon.
101
00:04:11,001 --> 00:04:13,795
-[sighs] I'll do it.
102
00:04:13,837 --> 00:04:16,464
-Place the thermometer
underhis tongue.
103
00:04:16,506 --> 00:04:18,341
More in the center, if you can.
104
00:04:19,676 --> 00:04:22,721
Medical science requires
precision!
105
00:04:23,680 --> 00:04:26,099
[snorting]
106
00:04:26,141 --> 00:04:28,893
-Don't worry. This won't hurt.
107
00:04:31,229 --> 00:04:33,023
Ah! [gasps]
108
00:04:33,064 --> 00:04:35,650
Whoa. He's hot. Real hot.
109
00:04:35,692 --> 00:04:37,360
[growls]
110
00:04:37,402 --> 00:04:39,029
-That sounds like a blockage.
111
00:04:39,070 --> 00:04:41,698
Could be preventing him
from expelling his magma.
112
00:04:41,740 --> 00:04:43,992
That might be causing
him to overheat.
113
00:04:44,034 --> 00:04:47,037
-What do we do?
-I'd have to see inside him.
114
00:04:47,078 --> 00:04:50,206
-Well, we can't just look
at a dragon's insides.
115
00:04:50,248 --> 00:04:52,334
Unless we cut him open.
116
00:04:52,375 --> 00:04:55,003
Yo! That'd be gnarly! [laughs]
117
00:04:55,045 --> 00:04:58,089
But seriously, don't do that.
I faint at the sight of guts.
118
00:04:58,131 --> 00:05:00,467
-Eugene's right, unfortunately.
119
00:05:00,508 --> 00:05:02,927
-Totally nailed it.
-[clicks tongue]
120
00:05:02,969 --> 00:05:05,847
-Wait. There's an ultrasound
machine in the infirmary.
121
00:05:05,889 --> 00:05:07,724
If I had that down here,
I could see inside of it.
122
00:05:07,766 --> 00:05:11,019
-Great idea! We'll just
plug the machine into--
123
00:05:11,061 --> 00:05:15,398
Oh wait. The Dragon Realm
doesn't have power outlets.
124
00:05:15,440 --> 00:05:17,567
-Guys! What if we took
the Magma Breather
125
00:05:17,609 --> 00:05:19,027
up to the infirmary?
126
00:05:22,197 --> 00:05:23,698
I'm serious!
127
00:05:23,740 --> 00:05:26,201
-How would we get him
up there unseen, Tom?
128
00:05:26,242 --> 00:05:28,912
He's huge and sick and--
129
00:05:28,953 --> 00:05:32,374
-[roars]
-Constantly trying to eat me.
130
00:05:32,415 --> 00:05:35,001
[Eugene laughs]
-And if we leave him here?
131
00:05:35,043 --> 00:05:37,462
What are the chances
he'll get better?
132
00:05:37,504 --> 00:05:40,048
-Probably not good.
133
00:05:40,090 --> 00:05:42,801
-So, infirmary's
our only option.
134
00:05:44,177 --> 00:05:45,637
[D'Angelo grunting]
135
00:05:45,679 --> 00:05:48,223
[Tom and D'Angelo struggling]
136
00:05:48,264 --> 00:05:51,226
[all straining]
137
00:05:51,267 --> 00:05:54,896
[struggling continues]
138
00:05:55,522 --> 00:05:57,524
-Mm, mm, mmm!
139
00:05:57,565 --> 00:05:59,526
[straining, gasps]
140
00:05:59,567 --> 00:06:02,320
[all panting]
141
00:06:02,362 --> 00:06:05,198
Alright, riders. Nice.
Let's take a break.
142
00:06:05,240 --> 00:06:06,908
Good progress on that last push.
143
00:06:06,950 --> 00:06:08,159
[slow clap]
144
00:06:10,120 --> 00:06:13,123
-Wow. We've gone a
whole five feet! [growls]
145
00:06:13,164 --> 00:06:15,750
[blows raspberry] Epic fail.
146
00:06:15,792 --> 00:06:18,086
-Why did I let him
on the team again?
147
00:06:18,128 --> 00:06:19,462
-Extortion.
148
00:06:19,504 --> 00:06:22,465
-Okay. Okay. Um...
[clears throat]
149
00:06:22,507 --> 00:06:24,801
D? It might be time to try
150
00:06:24,843 --> 00:06:27,470
the only thing
that's worked with this dragon.
151
00:06:27,512 --> 00:06:29,681
-Oh, man.
152
00:06:30,473 --> 00:06:32,183
[sniffing, growling]
153
00:06:32,225 --> 00:06:34,185
[D'Angelo panting]
154
00:06:34,227 --> 00:06:37,522
Guess I smell like a double
bacon cheeseburger!
155
00:06:37,564 --> 00:06:40,108
-Not too fast! We need to keep
him on your scent.
156
00:06:40,150 --> 00:06:41,776
[growling]
157
00:06:44,112 --> 00:06:45,196
Here we are.
158
00:06:45,238 --> 00:06:48,783
-So, does anyone have any idea
159
00:06:48,825 --> 00:06:50,535
how we get a dragon this big
160
00:06:50,577 --> 00:06:52,787
all the way up out
of the fissure?
161
00:06:52,829 --> 00:06:56,708
-Yep! Leave it to me and Webs.
We got this.
162
00:06:56,750 --> 00:06:59,502
-Or how about you two fly up
163
00:06:59,544 --> 00:07:01,880
and scout the surface instead?
164
00:07:01,921 --> 00:07:03,965
-Mm, like recon?
165
00:07:04,007 --> 00:07:06,509
-Actually, I just disabled
the security systems,
166
00:07:06,551 --> 00:07:08,053
-so Eugene doesn't need to--
-[quiet groaning]
167
00:07:08,094 --> 00:07:09,429
Oh...
168
00:07:09,471 --> 00:07:12,682
Sorry. I'm so good at my job.
169
00:07:13,308 --> 00:07:15,101
[beep]
170
00:07:15,143 --> 00:07:16,394
-Maybe next time, Eugene,
171
00:07:16,436 --> 00:07:18,188
when you're off
provisional status.
172
00:07:20,357 --> 00:07:21,983
You think he can fly?
173
00:07:22,025 --> 00:07:24,861
-In his current state?
I don't know.
174
00:07:26,363 --> 00:07:28,740
-Oh no. No, no, no, no, no!
175
00:07:29,282 --> 00:07:30,533
[all gasp]
176
00:07:31,951 --> 00:07:34,996
* *
177
00:07:35,914 --> 00:07:37,332
[relieved sighs]
178
00:07:37,374 --> 00:07:39,876
-Looks like he can fly.
Problem solved!
179
00:07:39,918 --> 00:07:41,586
[snarls]
180
00:07:41,628 --> 00:07:42,879
-Somebody catch him!
181
00:07:44,339 --> 00:07:46,216
* *
182
00:07:49,344 --> 00:07:51,721
* *
183
00:07:51,763 --> 00:07:54,724
[D'Angelo straining]
184
00:07:54,766 --> 00:07:56,434
-We've got him.
185
00:07:56,476 --> 00:07:57,727
[grunts]
186
00:08:05,318 --> 00:08:06,736
-[scoffs] Look at them!
187
00:08:06,778 --> 00:08:08,905
Bet they wish
they had our help now.
188
00:08:08,947 --> 00:08:11,157
Hey, dorks! Coast
is clear up top!
189
00:08:11,199 --> 00:08:14,786
-Thanks for the update,
but we're kind of busy.
190
00:08:14,828 --> 00:08:18,540
-[sighs] Like I said, nobody
appreciates our awesomeness.
191
00:08:18,581 --> 00:08:19,958
[sad groan]
192
00:08:20,000 --> 00:08:21,251
[cracking]
193
00:08:21,292 --> 00:08:22,419
[snarling]
194
00:08:22,460 --> 00:08:23,795
-We have a problem here!
195
00:08:24,629 --> 00:08:26,256
Get underneath him!
196
00:08:27,424 --> 00:08:30,385
-One more leap,
and you're there!
197
00:08:30,427 --> 00:08:33,054
-[grunts] Going...
198
00:08:33,096 --> 00:08:34,055
Going...
199
00:08:34,097 --> 00:08:35,306
Yes!
200
00:08:35,348 --> 00:08:37,100
* *
201
00:08:39,394 --> 00:08:41,980
[grunts] Phew! We-we did it.
202
00:08:42,022 --> 00:08:43,773
EUGENE: What took you so long?
203
00:08:45,650 --> 00:08:47,485
Cheesy loop?
204
00:08:47,527 --> 00:08:50,196
* *
205
00:08:50,238 --> 00:08:51,823
[groans]
206
00:08:51,865 --> 00:08:52,907
-Alright, look.
207
00:08:52,949 --> 00:08:55,326
By now, most personnel
have gone home.
208
00:08:55,368 --> 00:08:57,120
We should be able to sneak
the Magma Breather
209
00:08:57,162 --> 00:08:59,080
into the infirmary without
any trouble.
210
00:08:59,122 --> 00:09:01,041
-What if our parents
come looking for us?
211
00:09:01,082 --> 00:09:02,876
-That is why our parents
just got an email
212
00:09:02,917 --> 00:09:05,837
reminding them we have a class
stargazing project tonight.
213
00:09:05,879 --> 00:09:07,213
No need to thank me.
214
00:09:07,255 --> 00:09:10,175
I'm just saving us,
one butt at a time.
215
00:09:10,759 --> 00:09:11,718
-We gotta move.
216
00:09:11,760 --> 00:09:14,387
-Time to take command.
217
00:09:14,429 --> 00:09:16,514
Alright! Listen up, Wranglers.
218
00:09:16,556 --> 00:09:17,682
-Riders.
219
00:09:17,724 --> 00:09:19,392
-[grumbles] Alex,
220
00:09:19,434 --> 00:09:21,144
you flank the perimeter. Jun,
221
00:09:21,186 --> 00:09:23,271
-you're gonna run interference.
Clarence--
222
00:09:23,313 --> 00:09:24,272
-D'Angelo!
223
00:09:24,314 --> 00:09:26,483
-Whatever.
You watch the lava face.
224
00:09:28,318 --> 00:09:30,195
-Uh, Eugene?
225
00:09:30,236 --> 00:09:33,740
Why don't you hang back
and, uh, guard the dragons?
226
00:09:33,782 --> 00:09:35,575
[dragons grumble]
227
00:09:35,617 --> 00:09:38,495
-You mean babysit? Come on!
228
00:09:38,536 --> 00:09:39,704
You're just blowing
me off again!
229
00:09:39,746 --> 00:09:43,124
-No way. It's a real
important job.
230
00:09:43,166 --> 00:09:47,003
-Important enough to
get off provisional status.
231
00:09:48,254 --> 00:09:51,716
-So, I'm... in charge
of the dragons?
232
00:09:51,758 --> 00:09:54,344
-Yep! That's a great
way to think of it!
233
00:09:54,386 --> 00:09:55,804
You have to make sure
that nobody sees them.
234
00:09:55,845 --> 00:09:57,639
We're entrusting the secret of
235
00:09:57,681 --> 00:09:59,599
the entire dragon
world with you.
236
00:09:59,641 --> 00:10:02,602
* *
237
00:10:02,644 --> 00:10:04,604
-Told you they'd come around.
238
00:10:04,646 --> 00:10:05,939
-We'll be back soon.
239
00:10:05,980 --> 00:10:08,775
But until then, you do
what Eugene says.
240
00:10:08,817 --> 00:10:10,068
-Got it?
-Hear that?
241
00:10:10,110 --> 00:10:11,903
Gene-man's in charge! Oh.
242
00:10:11,945 --> 00:10:14,406
-[laughs] And Webmaster, too.
-[squawks]
243
00:10:14,447 --> 00:10:15,490
[growls]
244
00:10:15,532 --> 00:10:16,783
[nervous laugh]
245
00:10:16,825 --> 00:10:19,994
-We're just going
to go. Let's move.
246
00:10:20,036 --> 00:10:23,081
[all straining, panting]
247
00:10:23,123 --> 00:10:26,042
-Best get your acts together!
248
00:10:26,084 --> 00:10:28,294
[growling, grumbling]
249
00:10:31,047 --> 00:10:34,092
* *
250
00:10:34,134 --> 00:10:37,012
-[whispers] Hurry.
The infirmary's just inside.
251
00:10:37,053 --> 00:10:38,596
-[whispers] Alright, move it!
252
00:10:38,638 --> 00:10:39,639
[growls]
253
00:10:39,681 --> 00:10:41,266
-Shh!
254
00:10:45,270 --> 00:10:47,439
[all straining]
255
00:10:47,480 --> 00:10:49,065
[grumble, soft roar]
256
00:10:49,107 --> 00:10:50,984
[struggling, grunting]
257
00:10:51,026 --> 00:10:54,362
-Seriously? He doesn't fit?
-[frustrated grunt]
258
00:10:54,404 --> 00:10:57,115
-How did I not see this coming?
Any ideas?
259
00:10:57,157 --> 00:10:59,743
-We could... widen the doorway?
260
00:10:59,784 --> 00:11:02,037
-Or abandon all hope.
261
00:11:04,456 --> 00:11:05,415
[soft laugh]
262
00:11:05,457 --> 00:11:07,834
* *
263
00:11:09,586 --> 00:11:10,837
-Got 'em!
264
00:11:10,879 --> 00:11:12,714
-Sticks of butter?
265
00:11:12,756 --> 00:11:14,924
-It's time to grease
up a dragon.
266
00:11:14,966 --> 00:11:17,552
[grumbling]
267
00:11:17,594 --> 00:11:19,637
-Don't worry. It's unsalted.
268
00:11:19,679 --> 00:11:21,765
-Alright, Riders. Push!
269
00:11:21,806 --> 00:11:25,101
[all straining]
270
00:11:25,143 --> 00:11:27,062
[roars]
271
00:11:30,065 --> 00:11:31,900
[laughs] Yeah! Up top!
272
00:11:32,650 --> 00:11:34,611
-Ha! Nice one, Kullers--
273
00:11:37,155 --> 00:11:40,533
-[groans]
-[sheepish laugh]
274
00:11:40,575 --> 00:11:41,618
[Webmaster growls]
275
00:11:42,577 --> 00:11:43,620
[squawking]
276
00:11:48,833 --> 00:11:50,043
[shutter snaps]
277
00:11:50,710 --> 00:11:52,962
[purring, grumbles]
278
00:11:54,172 --> 00:11:56,925
-Sit tight, Webs.
I got your back.
279
00:11:56,966 --> 00:11:58,593
As your boss and authority
figure,
280
00:11:58,635 --> 00:12:01,930
I find this lying around
on the mission unacceptable!
281
00:12:01,971 --> 00:12:04,224
Let's put you to work, shall we?
282
00:12:04,265 --> 00:12:06,226
You! Light a fire
to keep me warm.
283
00:12:06,267 --> 00:12:09,020
-[grumbling]
-And you, feathery one.
284
00:12:09,062 --> 00:12:11,564
-[snarls]
-Yeah, you look soft-ish.
285
00:12:11,606 --> 00:12:13,483
Come over here and be my couch.
286
00:12:13,525 --> 00:12:15,193
[growling]
287
00:12:15,235 --> 00:12:18,113
And you, Webmaster.
You are awesome!
288
00:12:18,154 --> 00:12:19,781
-Just keep being that.
-[grumbles]
289
00:12:19,823 --> 00:12:21,408
Ah! Ow.
290
00:12:22,534 --> 00:12:23,868
[loud squawk]
291
00:12:23,910 --> 00:12:26,871
* *
292
00:12:26,913 --> 00:12:28,456
[person grunting]
293
00:12:28,498 --> 00:12:29,874
[growls]
294
00:12:29,916 --> 00:12:32,669
-You sure you're good?
-[snoring]
295
00:12:32,711 --> 00:12:34,295
-He's pretty out of it.
296
00:12:34,337 --> 00:12:35,922
Should be safe to examine him.
297
00:12:35,964 --> 00:12:39,509
-I'll stay and help.
Just in case.
298
00:12:39,551 --> 00:12:41,970
-[soft breathing]
-Hey.
299
00:12:42,012 --> 00:12:44,264
So, I know we've had
our differences,
300
00:12:44,305 --> 00:12:48,143
but I'm gonna do whatever
it takes to fix you. Okay?
301
00:12:48,768 --> 00:12:50,562
[beep, whirring]
302
00:12:50,603 --> 00:12:52,397
[grumbling]
303
00:12:52,439 --> 00:12:54,315
It's okay. It's okay!
304
00:12:54,357 --> 00:12:55,900
[snarling]
305
00:12:55,942 --> 00:12:58,737
Not okay! Not okay!
306
00:12:58,778 --> 00:13:01,239
Can we get a hand?
Minor complic--
307
00:13:01,281 --> 00:13:02,657
[screams]
308
00:13:02,699 --> 00:13:05,368
-JUN: Calm down...
-You stay here and keep watch.
309
00:13:05,410 --> 00:13:06,870
[D'Angelo screams]
310
00:13:06,911 --> 00:13:08,621
[screaming continues]
311
00:13:08,663 --> 00:13:10,457
[person grunting]
312
00:13:10,498 --> 00:13:12,959
-You guys gotta hide!
Someone's coming!
313
00:13:13,001 --> 00:13:14,252
Hide, horn face!
314
00:13:14,294 --> 00:13:16,629
You, uh, do that
invisible thing!
315
00:13:18,173 --> 00:13:20,800
Webmaster, you gotta
hide from people!
316
00:13:20,842 --> 00:13:22,218
Except me. And the team.
317
00:13:22,260 --> 00:13:24,471
Okay, it is confusing,
but just go!
318
00:13:26,306 --> 00:13:27,349
[gasps]
319
00:13:27,974 --> 00:13:29,517
-You...
320
00:13:29,559 --> 00:13:31,269
-Buzzsaw! Hey!
321
00:13:31,311 --> 00:13:32,854
-You're that weird
kid who thought
322
00:13:32,896 --> 00:13:34,689
the lightning bird was a dragon.
323
00:13:34,731 --> 00:13:37,400
What are you doing out here?
324
00:13:37,442 --> 00:13:38,985
-Oh! Uh, you know,
325
00:13:39,027 --> 00:13:41,154
just a beautiful evening
for a stroll.
326
00:13:41,196 --> 00:13:44,240
I assume you're out
doing the same.
327
00:13:44,282 --> 00:13:46,201
-Buzzsaw doesn't stroll.
328
00:13:46,242 --> 00:13:48,495
He stalks and hacks!
329
00:13:48,536 --> 00:13:51,122
* *
330
00:13:51,164 --> 00:13:53,416
I heard some nonhuman-type
sounds.
331
00:13:53,458 --> 00:13:55,960
You wouldn't know anything
about that, would you?
332
00:13:56,002 --> 00:13:58,046
-Me? Uh, no!
333
00:14:00,006 --> 00:14:01,758
-I've been out here so long.
334
00:14:01,800 --> 00:14:03,343
Nobody to talk to but myself.
335
00:14:03,385 --> 00:14:07,013
Nothing to think about
but my thirst for revenge!
336
00:14:07,055 --> 00:14:09,307
No matter how keen
and perceptive my eyes are,
337
00:14:09,349 --> 00:14:10,684
I haven't found a thing!
338
00:14:10,725 --> 00:14:13,269
No lightning bird, no nothing!
339
00:14:13,311 --> 00:14:15,021
Starting to think I
might be going...
340
00:14:15,855 --> 00:14:16,815
crazy.
341
00:14:16,856 --> 00:14:18,024
[dramatic sting]
342
00:14:18,066 --> 00:14:19,734
-Crazy? Um,
343
00:14:19,776 --> 00:14:23,822
sounds like you need to talk
to somebody, besides yourself.
344
00:14:23,863 --> 00:14:25,198
[panting]
345
00:14:25,240 --> 00:14:27,158
[tense music building]
346
00:14:27,200 --> 00:14:28,451
-I'd like that.
347
00:14:28,493 --> 00:14:30,245
[nervous laugh]
348
00:14:30,286 --> 00:14:32,956
-[overlapping screaming]
-[smashing, clattering]
349
00:14:32,997 --> 00:14:35,333
-[dragon roaring]
-JUN: No! Stop that!
350
00:14:35,375 --> 00:14:38,586
-I'm sure they're fine.
-[screaming continues]
351
00:14:40,130 --> 00:14:43,425
-[loud roar]
-Maybe I should take a peek.
352
00:14:43,466 --> 00:14:45,260
[growling]
353
00:14:45,301 --> 00:14:47,303
-[wheezing] Look...
354
00:14:47,345 --> 00:14:49,848
-There's a crystal
blocking his, uh,
355
00:14:49,889 --> 00:14:52,559
magma maker?
Yeah, makes sense.
356
00:14:52,600 --> 00:14:55,103
He doesn't belong in the Crystal
Realm in the first place.
357
00:14:55,145 --> 00:14:56,938
-[growls]
-[wheezing] Yeah. Now,
358
00:14:56,980 --> 00:14:59,232
can you unplug the machine?
359
00:14:59,274 --> 00:15:01,568
[machine powers down]
360
00:15:03,570 --> 00:15:05,030
[growls]
361
00:15:05,071 --> 00:15:06,698
-I need you to hold
his mouth open.
362
00:15:08,742 --> 00:15:10,160
-You sure about this?
363
00:15:10,201 --> 00:15:13,580
-I'm the doc. Comes
with the territory.
364
00:15:13,621 --> 00:15:16,666
[grumbling] Hm...
365
00:15:16,708 --> 00:15:20,378
-All of this obsessive
searching, alone in the woods,
366
00:15:20,420 --> 00:15:22,589
it's not good for the
psyche, you know?
367
00:15:23,840 --> 00:15:25,884
-Hm. Prolonged solitude
368
00:15:25,925 --> 00:15:28,345
can have lasting effects.
369
00:15:29,554 --> 00:15:30,680
* *
370
00:15:30,722 --> 00:15:32,557
But you're not mad.
371
00:15:32,599 --> 00:15:34,351
You're complex.
372
00:15:34,392 --> 00:15:37,437
Which tells me it's
deeper than that,
373
00:15:37,479 --> 00:15:39,731
isn't it? Hm?
374
00:15:39,773 --> 00:15:42,859
-For years, I've been toiling
to build this logging company
375
00:15:42,901 --> 00:15:44,527
to make my mother proud.
376
00:15:44,569 --> 00:15:47,238
But just when I start
to make real progress
377
00:15:47,280 --> 00:15:49,324
in this isolated stump-land,
378
00:15:49,366 --> 00:15:52,952
that lightning bird comes along
and ruins it! Ah!
379
00:15:52,994 --> 00:15:54,579
[squawks, chirps]
380
00:15:55,497 --> 00:15:56,790
* *
381
00:15:56,831 --> 00:16:00,877
-Ahem. I'm sensing some
deep-rooted anger, Buzzy.
382
00:16:00,919 --> 00:16:02,087
[sighs]
383
00:16:02,128 --> 00:16:03,755
[gasps]
384
00:16:03,797 --> 00:16:05,340
So, um...
385
00:16:05,382 --> 00:16:07,133
I'm hearing that
you're searching
386
00:16:07,175 --> 00:16:09,302
for your mother's approval.
387
00:16:09,344 --> 00:16:11,429
Ah, I have some experience
in that.
388
00:16:11,471 --> 00:16:13,306
-Your mother dressed
you head-to-toe
389
00:16:13,348 --> 00:16:15,558
in a cashmere jumper
on the first day of school?
390
00:16:15,600 --> 00:16:17,602
-[laughs] No!
391
00:16:17,644 --> 00:16:19,229
I mean, yeah.
392
00:16:19,270 --> 00:16:21,398
And here I thought I
was the only one.
393
00:16:21,439 --> 00:16:23,650
[sighs] I get you, man.
394
00:16:23,692 --> 00:16:27,404
-And I've always prided myself
on being wildly misunderstood!
395
00:16:28,238 --> 00:16:30,115
[gasps, hissing]
396
00:16:30,156 --> 00:16:31,700
Oh, what a breakthrough!
397
00:16:31,741 --> 00:16:33,076
[sighs]
398
00:16:33,118 --> 00:16:36,204
-What can I say? I'm a pro.
[nervous laugh]
399
00:16:36,246 --> 00:16:38,456
-[squishing, growling]
-Ew...
400
00:16:38,498 --> 00:16:42,252
Oh! There! That oughta
do it. Alex.
401
00:16:42,293 --> 00:16:44,087
-Feels like his temperature's
dropping.
402
00:16:44,129 --> 00:16:45,463
-That's good.
-[growling]
403
00:16:45,505 --> 00:16:47,841
-So, why does he seem worse?
404
00:16:47,882 --> 00:16:50,969
-Wait. Now, he's actually
starting to feel cold.
405
00:16:51,011 --> 00:16:51,970
[growling]
406
00:16:52,012 --> 00:16:53,513
-I'm not seeing any magma.
407
00:16:53,555 --> 00:16:56,141
-The crystal didn't just
block the magma.
408
00:16:56,182 --> 00:16:58,601
It-it also stopped him
from producing it!
409
00:16:58,643 --> 00:17:00,270
Dragons are cold-blooded,
like lizards,
410
00:17:00,311 --> 00:17:02,814
so without producing more magma,
411
00:17:02,856 --> 00:17:05,692
he can't keep himself warm.
Which means...
412
00:17:05,734 --> 00:17:08,778
-He's freezing to death!
-[weak roar]
413
00:17:08,820 --> 00:17:11,823
-We need to increase
his body temperature and fast!
414
00:17:11,865 --> 00:17:13,116
Blankets! Anything!
415
00:17:13,158 --> 00:17:15,243
* *
416
00:17:15,285 --> 00:17:17,996
-[grumbles]
-Come on, come on!
417
00:17:18,038 --> 00:17:19,372
-It-it's not working!
418
00:17:19,414 --> 00:17:21,666
-He needs to be heated up,
not just kept warm!
419
00:17:21,708 --> 00:17:24,294
-We got to get him to the Fire
Realm. It's our only hope.
420
00:17:24,336 --> 00:17:26,671
-How do we keep him hot enough
to make it back there?
421
00:17:26,713 --> 00:17:27,672
* *
422
00:17:27,714 --> 00:17:29,924
-I got it! But we
have to hurry.
423
00:17:35,764 --> 00:17:38,933
You're searching
for... yourself.
424
00:17:38,975 --> 00:17:40,143
* *
425
00:17:40,185 --> 00:17:42,020
[imitates explosion]
426
00:17:42,062 --> 00:17:43,188
-Wow.
427
00:17:43,229 --> 00:17:46,316
So that untamed life
of a wild stallion
428
00:17:46,358 --> 00:17:48,443
is really just me
429
00:17:48,485 --> 00:17:51,071
trying to tame... me.
430
00:17:51,112 --> 00:17:53,948
-Buzzsaw has been to every
square inch of this forest,
431
00:17:53,990 --> 00:17:57,327
but Buzzsaw has never been...
432
00:17:57,369 --> 00:17:58,620
to Buzzsaw.
433
00:17:58,661 --> 00:18:01,247
-To think I was about
to waste my youth
434
00:18:01,289 --> 00:18:03,083
searching for some
lightning bird
435
00:18:03,124 --> 00:18:05,543
that probably doesn't
even exist.
436
00:18:05,585 --> 00:18:08,630
-Yes! And today is
the day, Buzz-man,
437
00:18:08,672 --> 00:18:12,175
you forget about that search
and begin a new search.
438
00:18:12,217 --> 00:18:15,512
The search for
the realLeonard.
439
00:18:15,553 --> 00:18:18,973
-Buzzsaw! It took me years
to establish that nickname.
440
00:18:20,016 --> 00:18:21,267
-Now, you can build
441
00:18:21,309 --> 00:18:24,437
the greatest logging
company of all time!
442
00:18:25,522 --> 00:18:28,024
-Yes! Buzzsaw's empire!
443
00:18:28,066 --> 00:18:30,819
* *
444
00:18:30,860 --> 00:18:32,404
Hyah!
445
00:18:32,946 --> 00:18:34,114
[purrs]
446
00:18:35,490 --> 00:18:37,742
Lightning b-- [grunts]
447
00:18:37,784 --> 00:18:38,952
Bird...
448
00:18:38,993 --> 00:18:40,912
* *
449
00:18:40,954 --> 00:18:42,247
-So, I know this seems
450
00:18:42,288 --> 00:18:43,915
like the kind of thing
we should tell the others,
451
00:18:43,957 --> 00:18:48,336
but considering my provisional
dragon rider status...
452
00:18:48,378 --> 00:18:51,506
this... never... happened.
453
00:18:51,548 --> 00:18:53,675
-[gasps] Oh, hi! Ready to go?
454
00:18:53,717 --> 00:18:55,719
-Did something happen here?
455
00:18:55,760 --> 00:18:56,886
-Nope!
456
00:18:57,637 --> 00:19:00,140
[Buzzsaw groans, gasps]
457
00:19:00,181 --> 00:19:02,350
-Something definitely happened.
458
00:19:02,392 --> 00:19:03,768
But we don't have time for this.
459
00:19:03,810 --> 00:19:07,772
Wei, bring the heat.
Steam blast him!
460
00:19:07,814 --> 00:19:10,025
[roaring]
461
00:19:10,066 --> 00:19:11,109
[growls]
462
00:19:12,027 --> 00:19:13,319
-Good thinking, Jun.
463
00:19:13,361 --> 00:19:15,780
-We gotta get the
Magma Breather down the fissure.
464
00:19:16,448 --> 00:19:20,326
[all panting]
465
00:19:20,368 --> 00:19:22,620
-Stay with us, big guy.
466
00:19:22,662 --> 00:19:24,581
* *
467
00:19:25,957 --> 00:19:27,000
[weaker blast]
468
00:19:27,042 --> 00:19:28,418
-The Magma Breather's
not just heavy.
469
00:19:28,460 --> 00:19:29,627
He's unconscious.
470
00:19:29,669 --> 00:19:32,464
-And he's slippery!
And covered in butter.
471
00:19:32,505 --> 00:19:33,757
-Point is, we're gonna need
472
00:19:33,798 --> 00:19:35,425
all the dragons
to pull this off.
473
00:19:35,467 --> 00:19:37,677
-Ready and willing.
-[chirps]
474
00:19:37,719 --> 00:19:41,139
-And the provisional team
can watch our six.
475
00:19:41,181 --> 00:19:43,183
* *
476
00:19:43,224 --> 00:19:45,101
[dragons straining]
477
00:19:46,436 --> 00:19:47,771
[D'Angelo whimpers]
478
00:19:50,482 --> 00:19:53,026
-Wei! Keep those heat
blasts coming!
479
00:20:01,743 --> 00:20:03,411
-Aw. I don't know, Webs.
480
00:20:03,453 --> 00:20:04,746
We're watching their six,
481
00:20:04,788 --> 00:20:07,123
and I-I don't wanna
mess them up.
482
00:20:09,125 --> 00:20:11,127
[quiet growl]
483
00:20:13,713 --> 00:20:16,591
-We gotta descend faster.
Wei is running out of steam.
484
00:20:16,633 --> 00:20:18,968
-We can't go any faster
andbalance him!
485
00:20:19,010 --> 00:20:21,304
[weak growl]
486
00:20:21,346 --> 00:20:23,973
-He's crashing!
-We got to steady him!
487
00:20:24,015 --> 00:20:25,934
-We're trying!
488
00:20:25,975 --> 00:20:26,935
[D'Angelo groans]
489
00:20:26,976 --> 00:20:30,063
[yelling]
490
00:20:33,483 --> 00:20:36,111
* *
491
00:20:36,152 --> 00:20:37,404
-Pull him up!
492
00:20:37,445 --> 00:20:40,573
-Ah! Stupid buttery dragon.
493
00:20:42,158 --> 00:20:43,827
ALL: No!
494
00:20:45,286 --> 00:20:46,538
ALL: Eugene?
495
00:20:46,579 --> 00:20:48,832
-Just bringing up the rear!
496
00:20:48,873 --> 00:20:50,500
[growls]
497
00:20:54,462 --> 00:20:55,922
[quiet groan]
498
00:20:58,008 --> 00:21:00,385
Totally nailed it.
499
00:21:00,427 --> 00:21:03,013
Everyone! Spread out!
Grab a tether!
500
00:21:03,638 --> 00:21:05,265
-Listen to Eugene!
501
00:21:06,850 --> 00:21:08,685
-Hear that? They're
listening to us!
502
00:21:08,727 --> 00:21:11,479
-[squawking]
-Back it up!
503
00:21:11,521 --> 00:21:13,148
Further! Come on.
504
00:21:13,189 --> 00:21:14,399
Further!
505
00:21:14,441 --> 00:21:15,525
Looking good!
506
00:21:15,567 --> 00:21:16,985
That should do it!
507
00:21:17,027 --> 00:21:18,153
Come on!
508
00:21:18,194 --> 00:21:21,322
-Woo! Fire Realm, here we come!
509
00:21:21,364 --> 00:21:24,576
* *
510
00:21:26,703 --> 00:21:27,829
[Webmaster grumbling]
511
00:21:27,871 --> 00:21:30,498
-Aw, we totally crushed
it, Webs!
512
00:21:30,540 --> 00:21:32,334
[purring]
513
00:21:32,375 --> 00:21:34,044
[Tom clears throat]
514
00:21:35,628 --> 00:21:37,255
-Good work back there.
515
00:21:40,383 --> 00:21:41,718
-Huh!
516
00:21:41,760 --> 00:21:43,595
See? Told you we were awesome.
517
00:21:43,636 --> 00:21:46,222
-[laughs] I think he was
talking to Webmaster.
518
00:21:46,264 --> 00:21:48,600
[squawks]
519
00:21:48,641 --> 00:21:50,602
Just kidding.
You were both great.
520
00:21:50,643 --> 00:21:52,520
Even I was impressed.
521
00:21:52,562 --> 00:21:55,565
-Well, am I off
provisional status?
522
00:21:58,068 --> 00:21:59,319
* *
523
00:21:59,361 --> 00:22:01,279
-Yeah. You're in.
-Oh! Yeah!
524
00:22:01,321 --> 00:22:03,490
Yeah! Yeah! Yeah! [laughs]
525
00:22:03,531 --> 00:22:05,075
[Jun laughs]
526
00:22:07,952 --> 00:22:11,206
-[sighs] Guess now I have
to build Eugene a fire suit.
527
00:22:11,247 --> 00:22:12,957
-Feel free to take your time.
528
00:22:14,417 --> 00:22:17,671
-[growls]
-Doing better already!
529
00:22:17,712 --> 00:22:19,130
Nice work, doc.
530
00:22:20,256 --> 00:22:22,676
-So, are you and me gonna
be friends now?
531
00:22:22,717 --> 00:22:24,552
[sniffing, roars]
532
00:22:24,594 --> 00:22:27,639
Guess not, but at least
you're feeling better.
533
00:22:27,681 --> 00:22:30,558
-Now, for some unfinished
business.
534
00:22:30,600 --> 00:22:33,895
[sizzling, hissing]
535
00:22:33,937 --> 00:22:36,773
One silver lightning
sword coming up.
536
00:22:37,440 --> 00:22:38,900
* *
537
00:22:40,569 --> 00:22:43,613
* *
35660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.