Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,614 --> 00:00:05,429
- Previously on Class of '09...
- _
2
00:00:05,454 --> 00:00:08,154
Poet, I can't do this anymore.
3
00:00:08,466 --> 00:00:09,615
Do what?
4
00:00:09,640 --> 00:00:11,592
I don't know how to be
a little bit in love.
5
00:00:11,617 --> 00:00:13,871
We either do everything
or we do nothing,
6
00:00:13,938 --> 00:00:15,140
and you don't want everything,
7
00:00:15,207 --> 00:00:17,278
so it has to be nothing.
8
00:00:17,345 --> 00:00:19,583
Okay, if that's how you feel.
9
00:00:20,685 --> 00:00:22,156
You integrated artificial
10
00:00:22,180 --> 00:00:24,189
- intelligence with my system?
- _
11
00:00:24,214 --> 00:00:25,561
It's just a trial, Hour.
12
00:00:25,628 --> 00:00:28,322
If I'm wrong, then I'll pay
the price, but if I'm right,
13
00:00:28,347 --> 00:00:29,503
we all win.
14
00:00:29,569 --> 00:00:31,697
You have no idea what the price will be.
15
00:00:31,722 --> 00:00:34,245
Hiding amongst this crowd of victims,
16
00:00:34,311 --> 00:00:36,494
there could be multiple serial killers,
17
00:00:36,519 --> 00:00:37,752
and no one has identified any of them.
18
00:00:37,819 --> 00:00:40,484
Hey. I can help.
19
00:00:41,879 --> 00:00:44,240
_
20
00:00:44,265 --> 00:00:46,637
The arrests are becoming predictive.
21
00:00:46,704 --> 00:00:50,377
To better prevent crime, it arrests
people likely to commit a crime.
22
00:00:52,281 --> 00:00:54,853
This is a sanctuary!
23
00:00:59,863 --> 00:01:01,132
How the hell did we attack
24
00:01:01,199 --> 00:01:03,470
a senator and a minister in a church?
25
00:01:03,537 --> 00:01:06,321
The system has proven itself
time after time.
26
00:01:06,346 --> 00:01:08,914
And it's proven that we no
longer have the courage to say no.
27
00:01:08,939 --> 00:01:10,339
What would you like us to do?
28
00:01:10,364 --> 00:01:11,733
Shut it down?
29
00:01:14,860 --> 00:01:17,732
Navigate to Senator Spenser's home.
30
00:01:26,851 --> 00:01:28,353
Gun! Gun!
31
00:01:37,071 --> 00:01:39,609
Hurry up, guys. Let's go.
32
00:01:49,295 --> 00:01:50,598
All right.
33
00:01:50,665 --> 00:01:53,837
After 20 weeks, you've reached the end.
34
00:01:53,904 --> 00:01:55,775
Your training is complete.
35
00:01:55,841 --> 00:01:58,581
All that stands
between you and your careers
36
00:01:58,648 --> 00:02:01,119
as special agents is one final test.
37
00:02:01,296 --> 00:02:02,632
The pepper spray test.
38
00:02:02,657 --> 00:02:04,158
When you're in position,
39
00:02:04,225 --> 00:02:06,390
you will be sprayed with pepper spray,
40
00:02:06,415 --> 00:02:08,734
at which point you will mount
a counterattack
41
00:02:08,801 --> 00:02:12,038
on the punch bags
and fend off an assailant
42
00:02:12,063 --> 00:02:14,039
who tries to wrestle you for your gun.
43
00:02:14,064 --> 00:02:17,037
What is the purpose
of this test, you might ask?
44
00:02:17,103 --> 00:02:19,541
We could be stabbed or shot,
45
00:02:19,607 --> 00:02:21,545
but we always stay in the fight.
46
00:02:21,612 --> 00:02:24,785
We never give up, we always carry on.
47
00:02:24,851 --> 00:02:28,292
So... who wants to go first?
48
00:02:34,037 --> 00:02:35,940
I'll go.
49
00:02:36,008 --> 00:02:38,612
All right. You're up.
50
00:02:39,581 --> 00:02:42,920
A word of advice, don't rub your eyes.
51
00:03:13,244 --> 00:03:15,182
End exercise.
52
00:03:15,207 --> 00:03:17,344
Good job, Poet.
53
00:03:18,558 --> 00:03:21,097
Good job, Poet.
54
00:03:23,502 --> 00:03:25,773
You all right?
55
00:03:25,839 --> 00:03:27,978
All right, who wants to go next?
56
00:03:37,597 --> 00:03:39,701
One question, sir.
57
00:03:40,669 --> 00:03:41,973
Go on.
58
00:03:43,041 --> 00:03:44,946
Why is this the final test?
59
00:03:45,013 --> 00:03:47,517
If it were part of regular
combat training, I'd understand.
60
00:03:47,584 --> 00:03:50,222
I mean, I'd still hate it,
but I'd understand it.
61
00:03:50,289 --> 00:03:52,527
Except it's not part of combat training.
62
00:03:53,562 --> 00:03:56,034
You have a theory
you want to share, trainee?
63
00:03:57,737 --> 00:03:59,408
Yes, sir. I do.
64
00:04:00,176 --> 00:04:03,082
The real test is our
willingness to submit, right?
65
00:04:03,148 --> 00:04:06,455
To submit to an order that goes against
66
00:04:06,521 --> 00:04:08,994
our every natural instinct.
67
00:04:09,061 --> 00:04:12,099
Are you refusing to take the test?
68
00:04:16,061 --> 00:04:17,418
I'll submit.
69
00:04:17,443 --> 00:04:19,715
I will absolutely submit, if you admit
70
00:04:19,781 --> 00:04:21,986
that this is just a test of submission.
71
00:04:26,461 --> 00:04:31,171
I acknowledge your
interpretation of this test.
72
00:05:13,322 --> 00:05:17,322
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
73
00:05:22,486 --> 00:05:25,087
- We've been cleared to trial AI.
- _
74
00:05:25,112 --> 00:05:26,915
We'd like to use your case as a test.
75
00:05:26,983 --> 00:05:29,054
And we know Hour's database on its own
76
00:05:29,121 --> 00:05:31,292
didn't produce any leads.
77
00:05:31,358 --> 00:05:32,961
It's an encyclopedia.
78
00:05:33,028 --> 00:05:35,766
It would take me a lifetime to read.
79
00:05:35,833 --> 00:05:39,741
AI can process
that information in hours.
80
00:05:39,807 --> 00:05:42,079
What have we got to lose, Poet?
81
00:05:43,040 --> 00:05:45,055
_
82
00:05:52,352 --> 00:05:56,579
_
83
00:06:02,320 --> 00:06:04,390
_
84
00:06:28,672 --> 00:06:31,745
Poet, the suspect has been
cleared by multiple agents.
85
00:06:31,812 --> 00:06:34,484
However, the system
evaluates a high probability
86
00:06:34,551 --> 00:06:37,657
he is connected to
at least 16 of the murders.
87
00:06:37,723 --> 00:06:41,198
Why does Poet have to be the guinea pig?
88
00:06:42,200 --> 00:06:45,472
She's never been scared of going first.
89
00:07:10,027 --> 00:07:11,497
May I speak with you?
90
00:07:11,522 --> 00:07:12,868
Uh...
91
00:07:13,213 --> 00:07:15,919
Yeah. Come on in.
92
00:07:27,090 --> 00:07:28,892
You seem to know why I'm here.
93
00:07:28,960 --> 00:07:30,964
You are the seventh person
94
00:07:31,030 --> 00:07:33,202
to talk to me about
those freeway murders.
95
00:07:33,268 --> 00:07:34,904
I only have records of five.
96
00:07:34,972 --> 00:07:37,735
No, three times by the police.
97
00:07:37,760 --> 00:07:38,929
Twice by the Bureau?
98
00:07:38,954 --> 00:07:40,691
No, three times.
99
00:07:40,716 --> 00:07:44,023
One Agent, as soon as he saw
the wheelchair, he apologized.
100
00:07:44,090 --> 00:07:46,094
Didn't even come inside.
101
00:07:47,764 --> 00:07:50,603
Well, hopefully I won't take up
too much of your time.
102
00:07:50,669 --> 00:07:51,705
May I?
103
00:07:51,730 --> 00:07:53,334
Yeah, go ahead.
104
00:08:05,256 --> 00:08:07,116
I don't know what more I can say.
105
00:08:07,141 --> 00:08:09,316
Well, you've driven
all through the country.
106
00:08:09,341 --> 00:08:11,144
I'm just wondering
if you've heard anything
107
00:08:11,169 --> 00:08:13,474
or... seen anything.
108
00:08:13,499 --> 00:08:15,035
No.
109
00:08:15,352 --> 00:08:17,924
First I heard of those women
was from the cops.
110
00:08:17,991 --> 00:08:21,331
They showed me some photographs.
111
00:08:21,397 --> 00:08:24,403
You know, I've never even
seen those cases on the news.
112
00:08:27,979 --> 00:08:29,114
These souvenirs?
113
00:08:29,181 --> 00:08:31,317
From my travels.
114
00:08:33,851 --> 00:08:35,386
Places you've passed through?
115
00:08:35,626 --> 00:08:37,330
Not all of them, no.
116
00:08:37,397 --> 00:08:40,602
What does it depend on?
117
00:08:41,510 --> 00:08:43,148
What does what depend on?
118
00:08:43,442 --> 00:08:45,513
Whether you buy something or not?
119
00:08:45,579 --> 00:08:47,483
Whether there's something I like.
120
00:08:50,055 --> 00:08:52,092
Something you want to remember?
121
00:08:55,659 --> 00:08:57,095
May I?
122
00:08:58,139 --> 00:08:59,740
Do you mind?
123
00:09:01,778 --> 00:09:03,548
I do.
124
00:09:07,123 --> 00:09:08,492
They valuable?
125
00:09:08,558 --> 00:09:11,197
To me they are.
126
00:09:17,776 --> 00:09:19,447
Can you show me your truck?
127
00:09:19,514 --> 00:09:22,019
Yeah, sure.
128
00:09:30,803 --> 00:09:32,440
Did you modify this yourself?
129
00:09:32,506 --> 00:09:33,943
I did.
130
00:09:34,010 --> 00:09:35,779
Get in, I'll show you.
131
00:09:37,683 --> 00:09:39,186
You're baiting him, Poet.
132
00:09:39,253 --> 00:09:41,491
You do not need to get in the truck.
133
00:09:41,557 --> 00:09:43,828
We have enough. I'm sending in backup.
134
00:10:00,563 --> 00:10:01,698
Isn't this sweet?
135
00:10:01,765 --> 00:10:03,168
Huh?
136
00:10:07,076 --> 00:10:09,013
See,
137
00:10:09,080 --> 00:10:11,118
when I'm in here,
138
00:10:11,184 --> 00:10:13,021
all those other cars,
139
00:10:13,088 --> 00:10:15,192
they're like toys to me.
140
00:10:16,028 --> 00:10:17,063
How high are we?
141
00:10:17,130 --> 00:10:19,433
60 inches off the road.
142
00:10:22,439 --> 00:10:26,515
Some of the victims,
their bodies were staged.
143
00:10:26,581 --> 00:10:29,420
Some were concealed
in shallow graves, but...
144
00:10:29,487 --> 00:10:32,493
some were tossed from a height,
145
00:10:32,560 --> 00:10:34,864
like trash thrown out a window.
146
00:10:36,234 --> 00:10:37,737
I always thought it was contempt.
147
00:10:37,803 --> 00:10:41,444
I... never considered
it might be out of necessity.
148
00:10:42,413 --> 00:10:45,552
Yeah, I don't know anything about that.
149
00:10:48,558 --> 00:10:51,865
You ever sleep with any prostitutes
while you're on the road?
150
00:10:51,932 --> 00:10:54,036
Must be nice to have company.
151
00:10:55,639 --> 00:10:58,178
I could say the same for you.
152
00:10:59,347 --> 00:11:02,286
Always on the road.
153
00:11:03,388 --> 00:11:05,994
Look, check this out.
154
00:11:06,061 --> 00:11:08,165
Before and after.
155
00:11:08,231 --> 00:11:10,869
Step by step how I built this thing.
156
00:11:21,357 --> 00:11:25,165
Did they notice
the wheelchair and feel safe?
157
00:11:26,301 --> 00:11:28,371
Was there pity in their eyes?
158
00:11:29,306 --> 00:11:31,478
You got nothing on me.
159
00:11:31,545 --> 00:11:35,519
That might have been true once,
but not anymore.
160
00:11:37,690 --> 00:11:40,829
What are we gonna find
when forensics comes in here?
161
00:11:41,646 --> 00:11:43,383
Hmm?
162
00:11:43,669 --> 00:11:46,008
You used to be really careful,
163
00:11:46,074 --> 00:11:48,845
but... now you're sloppy.
164
00:11:51,017 --> 00:11:53,254
You've gotten away
with it too many times.
165
00:12:06,848 --> 00:12:07,916
Fuck.
166
00:12:17,237 --> 00:12:19,040
Poet. Poet.
167
00:12:19,106 --> 00:12:20,476
Close your eyes.
168
00:12:20,542 --> 00:12:24,150
They all close their eyes at the end.
169
00:12:25,252 --> 00:12:26,687
Ow!
170
00:13:21,164 --> 00:13:22,733
It saved her.
171
00:13:23,468 --> 00:13:24,704
It sent her into danger.
172
00:13:24,771 --> 00:13:27,042
And it will learn from its mistakes.
173
00:13:28,051 --> 00:13:30,121
But it won't pay for them.
174
00:13:34,256 --> 00:13:35,926
You're not convinced?
175
00:13:36,431 --> 00:13:38,000
No, I'm not.
176
00:13:39,867 --> 00:13:41,637
Okay.
177
00:13:44,110 --> 00:13:45,712
But you will be.
178
00:13:55,109 --> 00:13:56,545
The real test of this system
179
00:13:56,570 --> 00:13:58,542
isn't about how it goes
up against poor people,
180
00:13:58,567 --> 00:14:00,551
it's about how it goes up
against corporations.
181
00:14:00,576 --> 00:14:02,713
White collar prosecutions are down
182
00:14:02,780 --> 00:14:04,250
30% in the last ten years,
183
00:14:04,316 --> 00:14:05,953
50% in the last 20 years.
184
00:14:06,020 --> 00:14:08,277
The Bureau doesn't have
the resources to go after them.
185
00:14:08,302 --> 00:14:10,997
Most people believe that
there's a justice system for them
186
00:14:11,063 --> 00:14:12,800
and a justice system
for corporate America,
187
00:14:12,867 --> 00:14:15,572
and for the most part they'd be right.
188
00:14:15,639 --> 00:14:18,378
But with this system...
189
00:14:18,445 --> 00:14:19,914
And the system is the answer.
190
00:14:19,982 --> 00:14:22,387
It doesn't care how expensive
your legal team is.
191
00:14:22,453 --> 00:14:23,822
It's one thing,
192
00:14:23,889 --> 00:14:25,426
arresting some hillbilly
trucker with a crowbar.
193
00:14:25,492 --> 00:14:27,663
Yeah, you would be right.
Absolutely right.
194
00:14:27,729 --> 00:14:29,767
And that's why I want
to go after Wall Street.
195
00:14:29,834 --> 00:14:32,206
- Wall Street?
- Yes, sir.
196
00:14:32,272 --> 00:14:36,847
This last financial crisis,
how many people went to jail?
197
00:14:38,285 --> 00:14:39,621
One.
198
00:14:39,687 --> 00:14:41,057
Just one guy.
199
00:14:41,123 --> 00:14:42,792
And some trader from Credit Suisse.
200
00:14:42,817 --> 00:14:45,975
$30 trillion of global wealth wiped out,
201
00:14:46,000 --> 00:14:47,603
and just one conviction.
202
00:14:47,669 --> 00:14:50,709
These are very powerful,
well-connected people.
203
00:14:50,776 --> 00:14:53,950
We're using a very powerful,
well-connected computer.
204
00:14:54,016 --> 00:14:55,319
The banks fight back.
205
00:14:55,385 --> 00:14:58,659
Not with wrenches and crowbars,
but make no mistake,
206
00:14:58,725 --> 00:15:00,695
they'll come after the Bureau
in all sorts of ways,
207
00:15:00,762 --> 00:15:03,068
some of which we haven't even imagined.
208
00:15:03,134 --> 00:15:04,370
Well, we survived white militia.
209
00:15:04,436 --> 00:15:06,274
We can't be scared of white collar.
210
00:15:06,341 --> 00:15:09,814
Do you have a specific case in mind?
211
00:15:09,881 --> 00:15:12,954
I do. I do, sir.
212
00:15:16,127 --> 00:15:18,097
One bank, Tayo.
213
00:15:18,164 --> 00:15:19,901
The worst offender.
214
00:15:19,969 --> 00:15:21,204
As a trial.
215
00:15:21,270 --> 00:15:24,576
As a test. That's all.
216
00:15:26,547 --> 00:15:28,551
Thank you, sir.
217
00:15:59,546 --> 00:16:02,486
I used to have a
view just like this, you know?
218
00:16:02,553 --> 00:16:04,890
I mean, you guys haven't
updated your decor
219
00:16:04,915 --> 00:16:07,786
since Gordon Gekko was
running things around here, huh?
220
00:16:08,864 --> 00:16:10,911
You, uh, arrived without an appointment.
221
00:16:10,936 --> 00:16:12,230
Yeah, well, when you're the Bureau,
222
00:16:12,255 --> 00:16:13,850
you don't have to make
appointments for arrests.
223
00:16:13,875 --> 00:16:15,880
I'm surprised your three colleagues
224
00:16:15,905 --> 00:16:17,707
haven't explained that the Bureau
225
00:16:17,732 --> 00:16:21,540
has exhaustedly investigated
these charges and found nothing.
226
00:16:21,691 --> 00:16:23,595
No, they explained that.
227
00:16:23,662 --> 00:16:24,998
You're not even
228
00:16:25,065 --> 00:16:27,203
with the financial crime
division of the Bureau.
229
00:16:27,269 --> 00:16:28,905
You would be correct.
230
00:16:28,973 --> 00:16:31,477
If you're not a financial expert,
231
00:16:31,544 --> 00:16:33,181
do you even understand these charges?
232
00:16:33,248 --> 00:16:35,218
Oh, you guys, you guys really love
233
00:16:35,285 --> 00:16:37,223
your jargon, don't you?
234
00:16:37,289 --> 00:16:41,731
What is it, contango?
Uh, backwardation? Convexity?
235
00:16:41,798 --> 00:16:44,570
Maybe we should be
talking with this agent,
236
00:16:44,595 --> 00:16:46,527
who better understands what we're
237
00:16:46,552 --> 00:16:47,652
discussing here today.
238
00:16:47,677 --> 00:16:49,521
Well, how's this, in layman's terms?
239
00:16:49,546 --> 00:16:52,988
Your bank has made over $73 billion
240
00:16:53,054 --> 00:16:56,360
in bets on future markets
which have all gone bad.
241
00:16:56,427 --> 00:16:58,597
But you concealed these losses
242
00:16:58,622 --> 00:17:00,577
while collecting investments,
243
00:17:00,602 --> 00:17:03,824
which you can only do if you
appear to be successful, right?
244
00:17:03,849 --> 00:17:05,352
So you all play your part.
245
00:17:05,617 --> 00:17:08,493
You pay out your bonuses,
you fly in your private jets,
246
00:17:08,518 --> 00:17:10,789
but the reality is that these losses
247
00:17:10,856 --> 00:17:13,027
far exceed the market capitalization
248
00:17:13,094 --> 00:17:17,102
of this once venerable institution.
249
00:17:18,174 --> 00:17:20,784
When ordinary people look
at your balance sheet,
250
00:17:20,809 --> 00:17:22,145
they see value.
251
00:17:22,212 --> 00:17:25,585
AI sees no value at all.
252
00:17:28,049 --> 00:17:30,187
How'd I do? Is that...
253
00:17:30,212 --> 00:17:32,515
Am I... Am I off the mark by much?
254
00:17:39,012 --> 00:17:41,150
That would be our evidence.
255
00:17:44,590 --> 00:17:46,428
Ladies and gentlemen, boys and girls,
256
00:17:46,494 --> 00:17:49,800
I have just been informed
that the corporate helicopter
257
00:17:49,867 --> 00:17:52,673
is requesting permission
to take off from the roof.
258
00:17:52,740 --> 00:17:54,410
Now, I don't know
if that's a coincidence,
259
00:17:54,477 --> 00:17:57,650
I... Or maybe,
260
00:17:57,716 --> 00:18:01,322
whether you're wearing ski masks
or suits when you're robbing a bank,
261
00:18:01,347 --> 00:18:04,197
you got to find a way to get
a quick escape, huh?
262
00:18:04,264 --> 00:18:05,899
Am I right?
263
00:18:48,151 --> 00:18:50,489
Amos.
264
00:18:50,555 --> 00:18:53,628
First the banks, what next?
265
00:18:54,363 --> 00:18:56,761
Corrupt politicians.
266
00:18:56,786 --> 00:18:57,979
Who?
267
00:18:58,004 --> 00:18:59,440
All of them.
268
00:18:59,507 --> 00:19:03,648
Tayo, we have no idea
what the system will find.
269
00:19:10,753 --> 00:19:13,347
Welcome to Orders Night.
270
00:19:21,985 --> 00:19:24,557
All right, it's time to find out
271
00:19:24,623 --> 00:19:26,962
where in this beautiful country of ours
272
00:19:27,029 --> 00:19:28,465
you're going to be posted.
273
00:19:28,531 --> 00:19:30,035
When you come onstage,
274
00:19:30,102 --> 00:19:33,174
we want you to tell us where
you'd like to be posted.
275
00:19:33,240 --> 00:19:36,380
And then where you
think you'll be posted.
276
00:19:36,447 --> 00:19:39,020
And finally you will find out
277
00:19:39,086 --> 00:19:41,091
where you have been posted.
278
00:19:41,157 --> 00:19:45,198
As you're aware, these orders
are not up for debate.
279
00:19:46,934 --> 00:19:48,404
All right, it might be
called Orders Night,
280
00:19:48,471 --> 00:19:51,611
but we're not gonna go
in any particular order
281
00:19:51,678 --> 00:19:53,215
because, uh,
282
00:19:53,281 --> 00:19:55,352
that's how wild and wacky
I'm feeling tonight.
283
00:19:55,377 --> 00:19:56,429
- That's right.
- So...
284
00:19:58,659 --> 00:20:00,762
All right, so...
285
00:20:02,399 --> 00:20:04,972
First up... Trainee Lennix.
286
00:20:05,039 --> 00:20:07,676
Lennix.
287
00:20:12,083 --> 00:20:13,854
Thanks.
288
00:20:13,879 --> 00:20:15,382
Okay.
289
00:20:15,725 --> 00:20:19,599
I, uh... I'd like
to go to Washington, D.C.
290
00:20:19,624 --> 00:20:20,706
Of course you would.
291
00:20:20,731 --> 00:20:24,037
I think I am going to Washington, D.C.
292
00:20:24,376 --> 00:20:26,680
And...
293
00:20:27,686 --> 00:20:31,093
I am going to HQ in D.C.
294
00:20:36,200 --> 00:20:39,006
The trainee who
got everything they wanted.
295
00:20:39,419 --> 00:20:41,523
Next up, Trainee Poet.
296
00:20:46,854 --> 00:20:48,191
Yeah.
297
00:20:48,257 --> 00:20:52,632
I really don't care
where, um, I'm posted.
298
00:20:54,161 --> 00:20:55,948
Well, it's true, I don't.
299
00:20:55,973 --> 00:20:58,245
Um, and...
300
00:20:58,311 --> 00:21:02,619
I have no idea where that's going to be.
301
00:21:05,058 --> 00:21:07,495
I'm going to San Diego.
302
00:21:18,309 --> 00:21:21,548
Up next, we have Trainee Riviera.
303
00:21:21,573 --> 00:21:23,544
San Diego.
304
00:21:23,794 --> 00:21:25,732
I know a nudist beach there.
305
00:21:25,798 --> 00:21:28,938
I'll have to check it out.
306
00:21:29,006 --> 00:21:30,909
I want to go to Portland, but...
307
00:21:30,977 --> 00:21:32,278
You're not going to San Diego.
308
00:21:32,345 --> 00:21:34,249
...I think I'm going to Dallas.
309
00:21:34,316 --> 00:21:36,153
- That's what it says on the card.
- I'm going to Chicago.
310
00:21:36,220 --> 00:21:37,589
That's not where you're going.
311
00:21:39,309 --> 00:21:40,470
Where am I going?
312
00:21:40,495 --> 00:21:43,067
I don't know, but it's not San Diego.
313
00:21:43,134 --> 00:21:47,809
You have some top secret
special intel from HQ D.C.?
314
00:21:49,113 --> 00:21:51,083
I didn't want D.C.
315
00:21:52,518 --> 00:21:53,687
I know.
316
00:21:53,989 --> 00:21:56,026
That's my dad's world.
317
00:21:58,031 --> 00:21:59,833
Where did you want?
318
00:22:01,604 --> 00:22:03,841
San Diego.
319
00:22:04,882 --> 00:22:08,388
Next up, Trainee Michaels.
320
00:22:21,510 --> 00:22:26,020
I would like to go to Boston.
321
00:22:26,087 --> 00:22:27,389
Ooh...
322
00:22:27,414 --> 00:22:28,863
- Vivienne, Vivienne!
- Okay, man.
323
00:22:28,888 --> 00:22:30,470
Vivienne, Vivienne!
324
00:22:30,495 --> 00:22:32,366
Okay, all right, all right.
325
00:22:32,433 --> 00:22:34,169
Um...
326
00:22:34,236 --> 00:22:37,108
but I think that
I'm going to Los Angeles.
327
00:22:37,876 --> 00:22:39,813
And I'm going to...
328
00:22:45,092 --> 00:22:47,429
- Where you going?
- Let it out!
329
00:22:49,666 --> 00:22:51,804
I am going to Billings, Montana.
330
00:22:51,871 --> 00:22:54,519
Oh...!
331
00:22:54,544 --> 00:22:56,347
Billings, Montana?
332
00:22:56,372 --> 00:22:59,579
Gonna get yourself a motorcycle award?
333
00:22:59,604 --> 00:23:01,131
Billings, Montana?
334
00:23:01,156 --> 00:23:02,893
You're sending me to Billings, Montana?
335
00:23:02,918 --> 00:23:04,453
- Tayo, listen to me.
- I'm not going to Billings, Montana.
336
00:23:04,478 --> 00:23:06,081
You know why I'm not going?
Because I quit!
337
00:23:06,106 --> 00:23:07,777
Tayo, will you stop packing
your bags for a moment?
338
00:23:07,802 --> 00:23:09,514
Tell me that this wasn't
deliberate, sir.
339
00:23:09,539 --> 00:23:11,610
- It is deliberate.
- Exactly. Exactly!
340
00:23:11,635 --> 00:23:13,272
They want me to toe the line.
341
00:23:13,297 --> 00:23:14,901
Do you think we sent you
to Billings, Montana
342
00:23:14,926 --> 00:23:16,362
as a punishment for
not following orders?
343
00:23:16,387 --> 00:23:17,622
That's exactly what I think, sir!
344
00:23:17,647 --> 00:23:18,984
We sent you there
345
00:23:19,009 --> 00:23:22,049
because you're no good
at following orders.
346
00:23:23,034 --> 00:23:27,409
At that field office,
you report to no one.
347
00:23:27,476 --> 00:23:31,150
You will be your own boss
from the moment you arrive.
348
00:23:31,759 --> 00:23:33,337
You want the world's toughest course
349
00:23:33,362 --> 00:23:36,568
in being an investigator?
It's in Montana.
350
00:23:36,753 --> 00:23:38,523
The local police hate you.
351
00:23:38,548 --> 00:23:40,276
The local people don't trust you.
352
00:23:40,301 --> 00:23:42,873
Look, I-I-I hear you, sir. I do.
353
00:23:42,898 --> 00:23:45,074
But I'm not going to Billings, Montana.
354
00:23:45,099 --> 00:23:47,471
- You can't go anywhere else.
- Sir...
355
00:23:47,783 --> 00:23:49,419
I met someone.
356
00:23:50,154 --> 00:23:53,928
And even if I agree
with you, she... sh...
357
00:23:53,996 --> 00:23:57,335
she's not gonna move...
358
00:23:57,402 --> 00:24:01,477
to Montana, sir. She...
We can't make that work.
359
00:24:03,180 --> 00:24:05,451
Well, I can't speak to that.
360
00:24:06,654 --> 00:24:08,825
Ah, Tayo.
361
00:24:13,432 --> 00:24:15,103
All I'll say is this.
362
00:24:16,603 --> 00:24:18,842
The way to conquer the center
363
00:24:19,113 --> 00:24:21,617
is to first conquer the edge.
364
00:24:28,597 --> 00:24:31,203
Whatever you decide...
365
00:24:32,739 --> 00:24:36,313
...you'll always be the best
trainee I ever taught.
366
00:24:47,433 --> 00:24:51,376
In the hall, Lennix told me
that he wanted to come to San Diego.
367
00:24:52,345 --> 00:24:55,651
Maybe he was joking, but, um...
368
00:24:56,498 --> 00:24:58,636
...when he said it, I...
369
00:25:00,228 --> 00:25:02,599
I kind of want him to come, too.
370
00:25:03,735 --> 00:25:05,471
Am I being crazy?
371
00:25:10,048 --> 00:25:13,120
Poet, he's seeing someone else.
372
00:25:15,993 --> 00:25:17,562
Who?
373
00:25:17,629 --> 00:25:20,301
An analyst.
374
00:25:20,326 --> 00:25:22,472
They've been friends
since the beginning,
375
00:25:22,497 --> 00:25:24,936
but when you guys broke up,
376
00:25:25,245 --> 00:25:27,682
she was supportive.
377
00:25:29,153 --> 00:25:31,290
Supportive.
378
00:25:34,830 --> 00:25:37,669
It just kind of happened,
from what I understand.
379
00:25:40,909 --> 00:25:43,014
Do you know her?
380
00:25:43,080 --> 00:25:44,649
A little.
381
00:25:46,468 --> 00:25:48,572
Well...
382
00:25:48,993 --> 00:25:50,394
what's she like?
383
00:25:52,666 --> 00:25:55,738
Smart. Kind. Pretty-ish.
384
00:26:00,381 --> 00:26:02,385
Should I not have said anything?
385
00:26:02,452 --> 00:26:05,725
No. You know, it's not
like we were married.
386
00:26:06,693 --> 00:26:08,531
Fuck.
387
00:26:12,974 --> 00:26:14,709
Could I have a word with Poet?
388
00:26:14,776 --> 00:26:16,747
Of course.
389
00:26:20,688 --> 00:26:23,160
How you doing?
390
00:26:24,796 --> 00:26:27,635
Okay. Just still processing everything.
391
00:26:28,550 --> 00:26:30,454
Well, don't process too much.
392
00:26:30,842 --> 00:26:33,080
You're not going to San Diego.
393
00:26:34,683 --> 00:26:36,353
Where am I going?
394
00:26:37,744 --> 00:26:40,818
We'd like you to return here
395
00:26:41,097 --> 00:26:43,801
to become an undercover agent.
396
00:26:43,867 --> 00:26:47,041
It would involve
an additional training course,
397
00:26:47,108 --> 00:26:48,644
the toughest one we run,
398
00:26:48,711 --> 00:26:51,383
just to prove that
you're cut out for it,
399
00:26:51,450 --> 00:26:53,454
which I believe you are.
400
00:26:55,125 --> 00:26:56,827
Undercover?
401
00:26:56,894 --> 00:26:59,666
Some of the greatest agents
the FBI has ever known
402
00:26:59,733 --> 00:27:02,272
worked undercover. The best of the best.
403
00:27:02,339 --> 00:27:04,542
And if there's a job at the Bureau
404
00:27:04,609 --> 00:27:06,982
where one person
can truly make a difference,
405
00:27:07,049 --> 00:27:08,851
this is it.
406
00:27:11,824 --> 00:27:15,665
The price you pay is high.
407
00:27:16,467 --> 00:27:19,139
It involves sacrifices.
408
00:27:25,635 --> 00:27:27,303
I'll do it.
409
00:27:35,387 --> 00:27:38,566
_
410
00:27:43,989 --> 00:27:46,426
Hey, I'll meet you inside.
411
00:28:02,527 --> 00:28:04,665
What are you doing here?
412
00:28:04,690 --> 00:28:06,742
Putting together a team.
413
00:28:06,767 --> 00:28:08,437
The system's generating so many leads,
414
00:28:08,504 --> 00:28:10,474
I-I can't do it all on my own.
415
00:28:11,990 --> 00:28:13,593
Why didn't you tell me you were coming?
416
00:28:13,848 --> 00:28:15,651
It was last-minute.
417
00:28:18,597 --> 00:28:20,769
Where are you staying?
418
00:28:20,937 --> 00:28:22,406
They put us in a hotel.
419
00:28:23,097 --> 00:28:25,279
I know the kind of hotels
the Bureau puts us in.
420
00:28:27,342 --> 00:28:29,312
You should stay with me.
421
00:28:29,379 --> 00:28:31,150
You're going through so much right now.
422
00:28:31,216 --> 00:28:33,120
What are you talking about?
423
00:28:33,187 --> 00:28:35,058
You should stay with me.
424
00:28:35,124 --> 00:28:36,427
It's a two-bedroom condo.
425
00:28:36,494 --> 00:28:38,064
Brand-new. You'll have your own space.
426
00:28:38,898 --> 00:28:41,637
Plus I haven't even started
unpacking. You can help me.
427
00:28:44,008 --> 00:28:45,845
Okay.
428
00:28:47,082 --> 00:28:49,219
I'll see you later.
429
00:29:03,314 --> 00:29:05,852
It's for people who live alone.
430
00:29:06,754 --> 00:29:08,924
The apartment watches after them.
431
00:29:09,893 --> 00:29:13,934
So... if I break my leg,
the ambulance shows up.
432
00:29:14,002 --> 00:29:16,340
If my groceries run out,
433
00:29:16,406 --> 00:29:18,644
the fridge calls the shops.
434
00:29:19,780 --> 00:29:21,917
If my laundry basket is full,
435
00:29:21,984 --> 00:29:24,489
the dry cleaners show up.
436
00:29:24,556 --> 00:29:25,724
Wow.
437
00:29:25,791 --> 00:29:26,793
I love it.
438
00:29:26,860 --> 00:29:29,499
Yeah, that makes one of us.
439
00:29:29,566 --> 00:29:33,040
You're more than welcome to stay
as long as you'd like.
440
00:29:33,107 --> 00:29:34,476
Thank you.
441
00:29:37,700 --> 00:29:40,005
I wanted to talk to you...
442
00:29:40,354 --> 00:29:43,550
about something before we
go out and get something to eat.
443
00:29:43,575 --> 00:29:44,784
Shit, I'm actually...
444
00:29:44,809 --> 00:29:47,722
I'm supposed to be having dinner
with Tayo and his team.
445
00:29:49,117 --> 00:29:51,480
Uh, that's fine. It's... Of course.
446
00:29:51,505 --> 00:29:54,199
- I-I get it.
- What-what did you want to talk about?
447
00:29:55,585 --> 00:29:57,355
Why don't you just relax, wind down?
448
00:29:57,422 --> 00:29:59,425
I'll show you your room.
449
00:30:00,194 --> 00:30:01,964
Okay.
450
00:30:14,923 --> 00:30:16,693
Night.
451
00:31:13,634 --> 00:31:15,571
Babe.
452
00:31:16,146 --> 00:31:18,016
Be right back.
453
00:33:30,515 --> 00:33:33,086
Tayo? Tayo?
454
00:33:33,854 --> 00:33:35,424
Tayo, come out!
455
00:33:35,491 --> 00:33:36,962
Open the door, Tayo!
456
00:33:37,028 --> 00:33:40,134
- What's the matter?
- Aah, Viv, run!
457
00:33:57,168 --> 00:33:58,504
Yeah!
458
00:33:58,570 --> 00:34:00,208
Yeah!
459
00:35:16,627 --> 00:35:18,197
Who sent you?
460
00:35:19,733 --> 00:35:21,803
Who sent you?
461
00:35:23,340 --> 00:35:25,144
Who?!
462
00:35:53,501 --> 00:35:56,930
_
463
00:36:38,690 --> 00:36:40,194
It is not your fault.
464
00:36:40,261 --> 00:36:41,998
No?
465
00:36:42,064 --> 00:36:43,968
So, whose fault is it?
466
00:36:44,035 --> 00:36:45,671
You didn't code it.
467
00:36:45,737 --> 00:36:47,977
I believed in it, too.
468
00:36:48,043 --> 00:36:50,380
We all believed in
one version or another.
469
00:36:50,447 --> 00:36:53,253
Yeah, but at what price?
470
00:36:53,320 --> 00:36:55,724
So, what now?
471
00:36:58,484 --> 00:37:01,089
You all have done
everything that you can.
472
00:37:02,672 --> 00:37:04,242
I'm up.
473
00:37:41,016 --> 00:37:43,153
You should go home.
474
00:38:13,829 --> 00:38:15,532
Everybody out.
475
00:38:16,273 --> 00:38:17,843
Now!
476
00:38:29,865 --> 00:38:31,501
What are you doing?
477
00:38:31,599 --> 00:38:33,369
I'm shutting it down, Warren.
478
00:38:33,394 --> 00:38:34,697
On whose authority?
479
00:38:34,722 --> 00:38:36,057
My authority.
480
00:38:36,459 --> 00:38:40,300
I had the authority to turn it on,
I have the authority to turn it off.
481
00:38:44,545 --> 00:38:46,883
Shutdown requires a consensus.
482
00:38:47,247 --> 00:38:51,089
To even attempt to shut
down on your own is a crime.
483
00:38:52,960 --> 00:38:54,929
I'm asking you to stop.
484
00:38:55,731 --> 00:38:57,702
I am still head of the FBI.
485
00:38:57,768 --> 00:38:59,439
Don't you ever forget that.
486
00:38:59,506 --> 00:39:02,915
Unless you act in a way
contrary to your oath to the Bureau.
487
00:39:02,940 --> 00:39:04,209
The oath.
488
00:39:04,234 --> 00:39:06,538
I took that oath when
you were still in college.
489
00:39:11,129 --> 00:39:13,366
You enter that code,
490
00:39:13,433 --> 00:39:16,706
the system stays on,
but your career is over.
491
00:39:16,773 --> 00:39:18,377
You know what, you standing here,
492
00:39:18,444 --> 00:39:20,448
telling me that?
493
00:39:20,973 --> 00:39:23,143
Lets me know that
that's already the case.
494
00:39:25,291 --> 00:39:27,127
Here you go.
495
00:39:31,661 --> 00:39:35,243
_
496
00:39:37,875 --> 00:39:40,360
_
497
00:39:57,054 --> 00:39:59,292
I-I know this isn't...
498
00:39:59,358 --> 00:40:01,829
the way that it should be done...
499
00:40:01,896 --> 00:40:04,168
I, uh...
500
00:40:07,708 --> 00:40:10,447
Aw, fuck it. Will you marry me?
501
00:40:11,349 --> 00:40:15,023
"Fuck it, will you marry me?"
502
00:40:15,090 --> 00:40:19,799
20 years of planning, and that's...
503
00:40:19,866 --> 00:40:22,604
that's the best I can do.
504
00:40:24,076 --> 00:40:25,312
Yeah.
505
00:40:25,778 --> 00:40:27,581
I'll marry you.
506
00:40:30,020 --> 00:40:31,923
Are you sure? You don't want to...
507
00:40:31,991 --> 00:40:34,595
I don't need to think about it.
508
00:40:37,835 --> 00:40:39,905
I thought we missed our chance.
509
00:40:40,675 --> 00:40:43,747
We did.
510
00:40:43,814 --> 00:40:45,952
But we made another one.
511
00:40:47,155 --> 00:40:49,325
We-we can do all that again.
512
00:40:49,392 --> 00:40:50,962
The asking part.
513
00:40:51,029 --> 00:40:53,366
I... Over a meal and...
514
00:40:53,433 --> 00:40:55,738
the ring in a glass of champagne.
515
00:40:55,804 --> 00:40:58,943
Mm-hmm. I can act surprised.
516
00:41:00,046 --> 00:41:02,351
I prefer it like this.
517
00:41:05,791 --> 00:41:08,663
The president
has fired the director of the FBI,
518
00:41:08,730 --> 00:41:10,801
Tayo Michaels, with immediate effect.
519
00:41:10,868 --> 00:41:12,872
For the past few months
he had been seeking
520
00:41:12,939 --> 00:41:16,245
a term extension, which
many sources at the Bureau
521
00:41:16,312 --> 00:41:17,748
felt he was sure to receive.
522
00:41:17,773 --> 00:41:19,813
To find out what changed, we go to our
523
00:41:19,838 --> 00:41:22,041
White House chief correspondent officer.
524
00:41:41,662 --> 00:41:43,132
I knew you'd be here.
525
00:41:43,900 --> 00:41:45,637
I am.
526
00:41:47,208 --> 00:41:49,411
How you doing?
527
00:41:50,681 --> 00:41:52,551
I love this place.
528
00:41:53,320 --> 00:41:55,524
Everybody in here minds
their own business.
529
00:41:56,626 --> 00:41:57,761
I'm all over the news,
530
00:41:57,828 --> 00:42:01,569
and nobody in here
gives a damn, so I'm good.
531
00:42:01,636 --> 00:42:03,974
Hmm. Mind if I join you?
532
00:42:04,041 --> 00:42:05,444
Absolutely. Please.
533
00:42:16,490 --> 00:42:18,360
I, um...
534
00:42:20,385 --> 00:42:22,623
I've never been fired before.
535
00:42:23,814 --> 00:42:25,952
My whole life.
536
00:42:26,018 --> 00:42:28,723
I've never not had a job either.
537
00:42:29,925 --> 00:42:32,331
So when this happened, I...
538
00:42:32,398 --> 00:42:34,735
didn't know what to do.
539
00:42:36,072 --> 00:42:38,276
So I went out,
540
00:42:38,301 --> 00:42:40,672
got a single-malt Japanese whiskey
541
00:42:40,697 --> 00:42:42,434
from 2009,
542
00:42:42,459 --> 00:42:44,497
uh, the same year
that I joined the Bureau,
543
00:42:44,522 --> 00:42:45,967
and I brought it here,
544
00:42:45,992 --> 00:42:48,730
and they told me I could drink it.
545
00:42:50,729 --> 00:42:52,298
Can I try?
546
00:43:01,523 --> 00:43:04,595
You have good taste in liquor
for someone who doesn't drink.
547
00:43:04,662 --> 00:43:06,799
Cheers.
548
00:43:08,001 --> 00:43:09,471
I went by your house.
549
00:43:09,772 --> 00:43:12,211
There's a wall of journalists there.
550
00:43:12,278 --> 00:43:14,448
Oh, yeah, there is.
551
00:43:16,451 --> 00:43:18,823
Why did you never move out?
552
00:43:22,164 --> 00:43:24,234
I don't know.
553
00:43:25,500 --> 00:43:27,404
Why did you never move on?
554
00:43:34,288 --> 00:43:37,127
No one else was you.
555
00:43:50,020 --> 00:43:52,524
What do I do now?
556
00:43:54,362 --> 00:43:56,632
What do we do now?
557
00:44:07,187 --> 00:44:08,991
I let you go, you know.
558
00:44:09,058 --> 00:44:11,596
Mm-hmm. You did.
559
00:44:11,663 --> 00:44:13,733
Maybe you had to.
560
00:44:15,303 --> 00:44:17,708
I'll never forgive myself for that.
561
00:44:27,061 --> 00:44:28,363
Stay with me?
562
00:44:28,429 --> 00:44:29,967
It won't be the same.
563
00:44:30,034 --> 00:44:32,204
No. It won't be.
564
00:44:32,271 --> 00:44:34,175
It'll be something new.
565
00:44:36,947 --> 00:44:39,752
We'll just be
comparing it to how it was.
566
00:44:41,356 --> 00:44:42,824
I don't know.
567
00:44:44,361 --> 00:44:46,866
You want to find out?
568
00:44:48,986 --> 00:44:51,157
I'd like to try.
569
00:45:26,273 --> 00:45:28,945
Would you like us to
fetch you the proper attire?
570
00:45:28,970 --> 00:45:30,774
You're Tayo's appointee, aren't you?
571
00:45:30,799 --> 00:45:32,836
Yes, that's right.
572
00:45:33,160 --> 00:45:36,766
Tayo is not director anymore.
573
00:45:39,371 --> 00:45:42,477
Now, let's see what
this system can really do.
574
00:46:01,509 --> 00:46:05,509
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
39529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.