All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S14E01.Game.of.Drones.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,410 --> 00:00:11,645 ♪ ♪ 2 00:00:25,450 --> 00:00:26,584 (beeps) 3 00:00:27,361 --> 00:00:29,597 ♪ ♪ 4 00:00:34,034 --> 00:00:36,170 (beeps) 5 00:00:45,467 --> 00:00:47,169 (beeps) 6 00:00:49,850 --> 00:00:51,819 (door closes) 7 00:00:52,620 --> 00:00:54,855 ♪ ♪ 8 00:01:04,798 --> 00:01:07,034 ♪ ♪ 9 00:01:20,280 --> 00:01:21,381 (beeps) 10 00:01:21,782 --> 00:01:23,751 (loud explosion) (guard yells) 11 00:01:24,785 --> 00:01:26,119 (grunts) 12 00:01:30,424 --> 00:01:31,725 (grunts) 13 00:01:35,395 --> 00:01:38,398 ♪ ♪ 14 00:01:57,651 --> 00:02:00,621 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 15 00:02:00,721 --> 00:02:02,089 Uh, for what? 16 00:02:02,114 --> 00:02:03,076 Oh, um... 17 00:02:03,101 --> 00:02:04,576 just to let us know how it's going. 18 00:02:04,601 --> 00:02:05,749 But you don't have to, it's up to you. 19 00:02:05,773 --> 00:02:07,236 And you have our numbers memorized in case, yeah? 20 00:02:07,260 --> 00:02:08,732 Uh, yes. They're in my phone. 21 00:02:08,757 --> 00:02:10,281 No, but you should memorize them, 22 00:02:10,306 --> 00:02:12,041 in case your phone gets lost or stolen or dies. 23 00:02:12,065 --> 00:02:13,529 Right, a-and if you're experiencing 24 00:02:13,554 --> 00:02:15,293 any bullying just call us immediately. 25 00:02:15,438 --> 00:02:17,511 You think I'm going to get bullied? 26 00:02:17,536 --> 00:02:18,748 No, no, no. No. No. Not at all. No. 27 00:02:18,772 --> 00:02:19,991 It just... it was like a theoretical. 28 00:02:20,015 --> 00:02:21,327 Just in case. Yeah, of course, but you should 29 00:02:21,351 --> 00:02:22,796 always remember your self-defense training. 30 00:02:22,820 --> 00:02:24,108 And your active shooter drills. Yeah, 31 00:02:24,132 --> 00:02:25,433 but more importantly, have fun. 32 00:02:25,458 --> 00:02:27,298 That's the most important thing, just have fun. 33 00:02:28,245 --> 00:02:29,334 Okay. 34 00:02:29,359 --> 00:02:32,017 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 35 00:02:32,042 --> 00:02:33,443 But if not, we'll text you, 36 00:02:33,468 --> 00:02:35,113 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 37 00:02:35,137 --> 00:02:36,593 In which case, you have your house key, yeah? 38 00:02:36,617 --> 00:02:37,790 Uh, yes. Great. 39 00:02:37,815 --> 00:02:38,935 And you know the alarm code? 40 00:02:39,063 --> 00:02:40,528 Yes. Let's hear it. 41 00:02:40,628 --> 00:02:42,032 Real quick, before you go. 42 00:02:42,165 --> 00:02:43,818 7-7-4-8. Perfect. 43 00:02:43,843 --> 00:02:45,745 Yes. Ooh. What about the panic code? 44 00:02:46,513 --> 00:02:47,814 7-7-0-0. 45 00:02:47,839 --> 00:02:49,606 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 46 00:02:49,630 --> 00:02:50,832 High five. It's gonna be great. (school bell rings) 47 00:02:50,856 --> 00:02:52,722 You're gonna be great. Uh... I have to go so I'm not late. 48 00:02:52,746 --> 00:02:53,880 DEEKS: Okay. Okay. Bye. 49 00:02:53,905 --> 00:02:55,323 Have fun. Make friends. Bye. 50 00:02:55,348 --> 00:02:56,871 None of those... None of the mean girls, though. 51 00:02:56,895 --> 00:02:58,135 We're proud of you. 52 00:02:58,931 --> 00:03:00,233 You know what I'm thinking? 53 00:03:00,551 --> 00:03:02,152 BOTH: Homeschool. 54 00:03:03,517 --> 00:03:04,652 I'm not built for this. 55 00:03:04,752 --> 00:03:07,154 (Kensi groaning) 56 00:03:12,760 --> 00:03:13,760 What are you doing? 57 00:03:13,827 --> 00:03:15,195 (stammers) 58 00:03:15,295 --> 00:03:16,597 Lawn bowling. 59 00:03:16,622 --> 00:03:18,172 I mean, what the hell it look like I'm doing? 60 00:03:18,196 --> 00:03:19,533 We have to be there in 15 minutes. 61 00:03:19,558 --> 00:03:20,386 We have an appointment. 62 00:03:20,411 --> 00:03:22,678 I'm not going to an adult day care. 63 00:03:22,703 --> 00:03:24,222 It's not a day care. 64 00:03:24,247 --> 00:03:25,514 It's an activity center. 65 00:03:25,539 --> 00:03:27,285 They have a gym, a pool, a library. 66 00:03:27,310 --> 00:03:30,446 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 67 00:03:30,635 --> 00:03:32,270 There, they have it all in one. 68 00:03:32,606 --> 00:03:34,358 What, they're gonna change my diaper, too? 69 00:03:34,383 --> 00:03:35,922 If you need to wear one, yeah. 70 00:03:36,116 --> 00:03:38,251 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 71 00:03:38,351 --> 00:03:41,964 Dad, they have classes, guest speakers. 72 00:03:41,989 --> 00:03:44,722 Oh, whoopee, I can read about ants 73 00:03:44,747 --> 00:03:46,844 and brush up on pole dancing. 74 00:03:47,695 --> 00:03:49,062 Just give it a try. 75 00:03:49,162 --> 00:03:50,162 Please. 76 00:03:50,230 --> 00:03:52,465 (quietly): Okay. Okay. 77 00:03:52,566 --> 00:03:53,801 Do they have billiards? 78 00:03:53,901 --> 00:03:55,144 Yeah, they got a whole game room. 79 00:03:55,168 --> 00:03:56,904 They even have a poker tournament. 80 00:03:57,004 --> 00:03:58,105 Poker, huh? 81 00:03:58,205 --> 00:03:59,472 Ah, what's the buy-in? 82 00:03:59,573 --> 00:04:01,241 I don't know. I think it's just for fun. 83 00:04:01,341 --> 00:04:03,899 Oh, the only fun is when you're winning real money. 84 00:04:03,924 --> 00:04:05,337 Mrs. Williams will be there to pick you up 85 00:04:05,361 --> 00:04:06,133 later this afternoon. 86 00:04:06,158 --> 00:04:07,841 Oh, so it's a suicide mission? 87 00:04:07,866 --> 00:04:08,933 I'd be safer walking. 88 00:04:08,958 --> 00:04:10,559 You ever see that woman driving? 89 00:04:10,584 --> 00:04:12,720 I mean, she's legally blind. 90 00:04:12,820 --> 00:04:14,922 She's not legally blind. 91 00:04:15,022 --> 00:04:16,890 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 92 00:04:16,990 --> 00:04:18,859 I need a helmet to ride with that woman. 93 00:04:18,959 --> 00:04:22,129 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 94 00:04:22,229 --> 00:04:23,931 All right? You may make some new friends. 95 00:04:24,765 --> 00:04:27,034 Only new things that happen in a place like that 96 00:04:27,134 --> 00:04:29,069 is hips and pacemakers. 97 00:04:29,169 --> 00:04:32,039 Soon as you get to know somebody, they die. 98 00:04:34,808 --> 00:04:37,778 The only thing I like about dating a woman my age... 99 00:04:37,878 --> 00:04:39,112 Mm-hmm. 100 00:04:39,212 --> 00:04:40,881 Is you don't have to feel guilty 101 00:04:40,981 --> 00:04:43,083 about not calling her back. 102 00:04:43,851 --> 00:04:45,452 Why is that? 103 00:04:45,552 --> 00:04:48,555 Because most of them can't remember. 104 00:04:49,957 --> 00:04:51,659 (chuckles) 105 00:04:51,759 --> 00:04:52,860 That's not funny. 106 00:04:52,960 --> 00:04:53,861 Ah, no, no, no, that's funny. 107 00:04:53,961 --> 00:04:54,995 No, n-not really. 108 00:04:55,095 --> 00:04:56,095 That's "ooh-wee" funny. 109 00:04:56,163 --> 00:04:57,765 Get dressed, please. 110 00:04:57,865 --> 00:04:59,199 Damn funny. 111 00:04:59,299 --> 00:05:00,100 Not funny. 112 00:05:00,200 --> 00:05:01,368 Actually disrespectful. 113 00:05:01,468 --> 00:05:03,937 Come on. Come on, Dad. We got to go. 114 00:05:04,037 --> 00:05:06,039 (slow clicking on keyboard) 115 00:05:10,010 --> 00:05:11,879 Hey, what you working on? 116 00:05:11,979 --> 00:05:13,914 Nothing. 117 00:05:14,014 --> 00:05:16,416 You need help? With what? 118 00:05:17,217 --> 00:05:19,219 I'm really good at planning things. 119 00:05:19,319 --> 00:05:20,754 Look, I know that some guys 120 00:05:20,854 --> 00:05:23,256 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 121 00:05:23,356 --> 00:05:26,493 You were looking at possible wedding venues, right? 122 00:05:27,928 --> 00:05:29,162 Maybe. 123 00:05:29,262 --> 00:05:31,865 Well, what is Anna thinking? 124 00:05:31,965 --> 00:05:33,867 Uh, she's thinking 125 00:05:33,967 --> 00:05:36,127 somewhere between the two of us just going to city hall 126 00:05:36,169 --> 00:05:37,971 and fulfilling Arkady's desire 127 00:05:38,071 --> 00:05:39,472 of recreating Doctor Zhivago 128 00:05:39,572 --> 00:05:41,942 with everyone on horses and real snow. 129 00:05:42,042 --> 00:05:43,210 (chuckles): Okay. Love. 130 00:05:43,310 --> 00:05:44,678 Well, do you have a theme? 131 00:05:45,679 --> 00:05:46,679 A theme? Yeah. 132 00:05:46,747 --> 00:05:49,249 Like traditional or whimsical, 133 00:05:49,349 --> 00:05:50,583 uh, cosplay, 134 00:05:50,684 --> 00:05:51,985 new age, fairy tale? 135 00:05:52,085 --> 00:05:54,121 Fairy tale? Mm-hmm. 136 00:05:54,221 --> 00:05:56,957 People come up with some pretty wild things these days. 137 00:05:57,057 --> 00:05:58,458 I mean, just think about it. 138 00:05:58,558 --> 00:05:59,459 Sam as a troll. 139 00:05:59,559 --> 00:06:00,694 Deeks as a pixie. 140 00:06:00,794 --> 00:06:02,462 Kilbride as a wizard. 141 00:06:02,562 --> 00:06:03,563 (gasps) Yeah. 142 00:06:03,663 --> 00:06:05,032 Yeah, you know what? 143 00:06:05,132 --> 00:06:06,342 I'm gonna run it buy them, see what they think. 144 00:06:06,366 --> 00:06:07,543 Ha! Yeah, please don't. No, no, no. 145 00:06:07,567 --> 00:06:08,468 Honestly, I don't... 146 00:06:08,568 --> 00:06:09,746 It doesn't hurt to ask, right? 147 00:06:09,770 --> 00:06:11,138 (chuckles): I know you're kidding, 148 00:06:11,238 --> 00:06:12,572 but seriously, please don't. 149 00:06:12,672 --> 00:06:13,841 SHYLA: Agent Callen. 150 00:06:13,941 --> 00:06:15,943 Admiral needs you in his office, ASAP. 151 00:06:17,711 --> 00:06:19,312 And good morning, Fatima. 152 00:06:19,412 --> 00:06:21,048 Morning. 153 00:06:21,849 --> 00:06:23,116 (sighs): Okay. 154 00:06:23,951 --> 00:06:25,318 What's so urgent? 155 00:06:25,418 --> 00:06:27,063 I wasn't told, but I believe it has something to do 156 00:06:27,087 --> 00:06:29,189 with a communiqué from Syria. 157 00:06:30,690 --> 00:06:32,359 KILBRIDE: Enter. 158 00:06:34,094 --> 00:06:35,628 You wanted to see me, Admiral? 159 00:06:35,729 --> 00:06:36,864 Hold my calls, 160 00:06:36,964 --> 00:06:38,241 have the Commander patched through here. 161 00:06:38,265 --> 00:06:39,466 Sir. 162 00:06:40,901 --> 00:06:43,536 Commander Neal, thank you for your patience. 163 00:06:43,636 --> 00:06:46,439 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 164 00:06:46,539 --> 00:06:48,608 Can you tell him, please, what your squad found? 165 00:06:48,708 --> 00:06:50,243 Yes, sir. 166 00:06:50,343 --> 00:06:51,687 We were doing some joint recon work 167 00:06:51,711 --> 00:06:54,014 alongside the Syrian Democratic Forces 168 00:06:54,114 --> 00:06:56,316 when we came across an abandoned school 169 00:06:56,416 --> 00:06:58,285 that we had been using as a shared safe house. 170 00:06:58,385 --> 00:07:00,453 It showed signs of an ambush and human remains 171 00:07:00,553 --> 00:07:02,856 of several individuals were found inside. 172 00:07:02,956 --> 00:07:05,492 They were burned beyond recognition, 173 00:07:05,592 --> 00:07:07,503 but one of the bodies had documents identifying them 174 00:07:07,527 --> 00:07:09,963 as an American female named Trudy Chambers. 175 00:07:10,063 --> 00:07:12,299 ♪ ♪ 176 00:07:16,403 --> 00:07:18,705 The Trudy we know is a small woman. 177 00:07:18,806 --> 00:07:21,975 Do the remains that you recovered reflect that? 178 00:07:22,075 --> 00:07:23,676 I'm afraid so, sir. 179 00:07:23,777 --> 00:07:26,646 We're still waiting on dental and DNA confirmation 180 00:07:26,746 --> 00:07:27,981 for a positive ID. 181 00:07:28,081 --> 00:07:29,917 Thank you, Commander. 182 00:07:30,017 --> 00:07:31,852 Please reach out the moment you do. 183 00:07:31,952 --> 00:07:34,387 Aye, aye, sir. 184 00:07:36,456 --> 00:07:38,191 Well, you obviously know that Trudy Chambers 185 00:07:38,291 --> 00:07:40,527 is one of Hetty's aliases. 186 00:07:41,728 --> 00:07:43,396 Yes. 187 00:07:43,496 --> 00:07:45,165 Yes, I do. 188 00:08:00,713 --> 00:08:02,215 What have we got? 189 00:08:02,315 --> 00:08:03,583 Explosion and subsequent fire 190 00:08:03,683 --> 00:08:04,760 at Havlock/Haines Aerospace last night. 191 00:08:04,784 --> 00:08:06,653 They design and build 192 00:08:06,753 --> 00:08:08,193 remote piloted vehicles for the Navy. 193 00:08:08,255 --> 00:08:09,255 A janitor was killed, 194 00:08:09,322 --> 00:08:12,125 a security guard severely injured. 195 00:08:12,225 --> 00:08:15,295 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 196 00:08:15,395 --> 00:08:17,030 Hmm. Octogen. 197 00:08:17,130 --> 00:08:18,265 Suspects? 198 00:08:18,365 --> 00:08:19,366 Not yet. 199 00:08:19,466 --> 00:08:20,509 Luis Estevez was the janitor. 200 00:08:20,533 --> 00:08:23,003 Morgan Reynolds was the guard. 201 00:08:23,103 --> 00:08:24,247 But neither fits the profile. 202 00:08:24,271 --> 00:08:25,672 It seems more like they were 203 00:08:25,772 --> 00:08:27,050 at the wrong place at the wrong time, 204 00:08:27,074 --> 00:08:29,877 or the right place at the wrong time, 205 00:08:29,977 --> 00:08:31,611 or the wrong place at the right time. 206 00:08:31,711 --> 00:08:33,313 Whichever it is. 207 00:08:33,413 --> 00:08:35,648 Well, we still need to check them both out. 208 00:08:35,748 --> 00:08:37,126 I'll take the crime scene with Callen. 209 00:08:37,150 --> 00:08:39,186 Put Kensi and Deeks on the janitor, 210 00:08:39,286 --> 00:08:41,321 and Rountree can work the security guard. 211 00:08:43,123 --> 00:08:44,591 Problem? 212 00:08:44,691 --> 00:08:47,427 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 213 00:08:47,527 --> 00:08:48,761 No. 214 00:08:48,862 --> 00:08:50,139 You see a more senior agent in here? 215 00:08:50,163 --> 00:08:52,632 I like it. Go get 'em, girl. 216 00:08:52,732 --> 00:08:54,401 Okay. (chuckles) 217 00:08:57,804 --> 00:09:00,040 Are her remains being flown back? 218 00:09:00,140 --> 00:09:03,710 They will be, if they're positively identified. 219 00:09:06,113 --> 00:09:08,148 I'd like to accompany them. 220 00:09:09,516 --> 00:09:11,384 Understood. 221 00:09:12,185 --> 00:09:13,853 You know, she was with another American. 222 00:09:13,954 --> 00:09:15,822 Harris Keane. 223 00:09:16,656 --> 00:09:18,225 Any sign of him? No. 224 00:09:18,325 --> 00:09:22,329 But we'll know better once the forensics team is finished. 225 00:09:23,496 --> 00:09:24,998 If she was ambushed in a safe house, 226 00:09:25,098 --> 00:09:26,499 someone sold her out. 227 00:09:27,134 --> 00:09:28,435 Even if that's not her, 228 00:09:28,535 --> 00:09:30,803 she's in danger. 229 00:09:30,904 --> 00:09:32,906 She was in danger the minute she went back, 230 00:09:33,006 --> 00:09:35,142 and there's no such thing as a safe house 231 00:09:35,242 --> 00:09:37,177 in Syria these days. 232 00:09:37,277 --> 00:09:39,646 But, then again, this is Hetty we're talking about. 233 00:09:39,746 --> 00:09:41,915 She's got more lives than a barn cat, 234 00:09:42,015 --> 00:09:44,184 and Lord knows she's just as mean. 235 00:09:46,719 --> 00:09:48,631 KENSI: Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 236 00:09:48,655 --> 00:09:51,391 DEEKS: We're so sorry about the loss of your father. 237 00:09:52,359 --> 00:09:55,428 Uh, did he ever talk to you about work? 238 00:09:56,930 --> 00:09:58,565 I know he liked it there. 239 00:09:58,665 --> 00:10:00,167 They paid him well, 240 00:10:00,267 --> 00:10:03,870 and the night job allowed him to work days on other projects. 241 00:10:03,971 --> 00:10:05,805 What other projects? 242 00:10:05,905 --> 00:10:09,542 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 243 00:10:09,642 --> 00:10:11,278 Geez, when did he sleep? 244 00:10:11,378 --> 00:10:12,479 Sundays. 245 00:10:12,579 --> 00:10:14,057 (chuckles) He would come over to dinner 246 00:10:14,081 --> 00:10:16,383 and pass out during football. 247 00:10:16,483 --> 00:10:18,785 We'd just let him sleep. 248 00:10:18,885 --> 00:10:20,129 We'd turn up the volume on the TV 249 00:10:20,153 --> 00:10:21,754 so we could hear it over his snoring. 250 00:10:21,854 --> 00:10:24,124 (chuckles) Why the two jobs? 251 00:10:24,891 --> 00:10:27,694 In the beginning, it was to make ends meet. 252 00:10:27,794 --> 00:10:30,397 He came over illegally as a child. 253 00:10:30,497 --> 00:10:32,799 Later on, I think he just liked to stay busy, 254 00:10:32,899 --> 00:10:35,035 especially after my mother died. 255 00:10:35,868 --> 00:10:38,071 Did he ever work with explosives? 256 00:10:38,171 --> 00:10:39,272 No. 257 00:10:39,372 --> 00:10:41,241 Although he did love his fireworks. 258 00:10:41,341 --> 00:10:44,511 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 259 00:10:44,611 --> 00:10:47,380 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 260 00:10:47,480 --> 00:10:50,117 for his family and neighbors. 261 00:10:50,217 --> 00:10:51,294 I can't tell you how many times the police 262 00:10:51,318 --> 00:10:52,885 and fire department showed up. 263 00:10:52,986 --> 00:10:55,888 Your dad have any difficulties, any problems? 264 00:10:56,689 --> 00:10:57,857 Like what? 265 00:10:57,957 --> 00:11:01,194 Like financial issues, gambling, drugs? 266 00:11:01,294 --> 00:11:03,830 No, he was a gentle and caring man. 267 00:11:04,631 --> 00:11:05,765 Any enemies? 268 00:11:05,865 --> 00:11:07,934 No. Everyone liked him. 269 00:11:08,035 --> 00:11:09,969 He would do anything to help his friends, 270 00:11:10,070 --> 00:11:11,604 family, neighbors, even strangers. 271 00:11:11,704 --> 00:11:13,273 And he lived alone? 272 00:11:14,874 --> 00:11:16,643 Since my mother passed, yes. 273 00:11:16,743 --> 00:11:18,411 When did your mother pass? 274 00:11:18,511 --> 00:11:19,746 It's been two years now. 275 00:11:19,846 --> 00:11:21,914 She died of COVID. 276 00:11:23,216 --> 00:11:25,452 I'm sorry. Sorry. 277 00:11:26,253 --> 00:11:28,588 I thought this was an accident at the factory. 278 00:11:28,688 --> 00:11:30,590 Did something else happen? 279 00:11:30,690 --> 00:11:33,226 That's exactly what we're trying to figure out. 280 00:11:33,326 --> 00:11:35,095 Do you think it would be okay 281 00:11:35,195 --> 00:11:37,430 for us to take a look at your father's house? 282 00:11:38,431 --> 00:11:39,999 I guess so. 283 00:11:40,933 --> 00:11:43,236 Thank you. 284 00:11:47,640 --> 00:11:49,008 Really? 285 00:11:49,109 --> 00:11:52,345 Yeah. My old show went into syndication. 286 00:11:53,313 --> 00:11:54,981 Well, that's not exactly subtle. 287 00:11:55,082 --> 00:11:58,051 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 288 00:12:00,687 --> 00:12:02,222 Is everything okay? 289 00:12:04,757 --> 00:12:08,395 A recon unit in Syria found the remains of a human body 290 00:12:08,495 --> 00:12:10,097 at an ambush site. 291 00:12:10,197 --> 00:12:12,565 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 292 00:12:12,665 --> 00:12:15,235 They haven't confirmed whether or not it was her, 293 00:12:15,335 --> 00:12:16,903 but the... 294 00:12:17,003 --> 00:12:19,306 the size of the body matches. 295 00:12:20,740 --> 00:12:23,243 (sighs) My God. 296 00:12:23,343 --> 00:12:26,279 I am so sorry. 297 00:12:26,379 --> 00:12:28,081 Is there anything that we can do? 298 00:12:29,182 --> 00:12:30,783 Not now. Let's-let's just go. 299 00:12:30,883 --> 00:12:32,352 Okay. Yeah. 300 00:12:34,621 --> 00:12:36,589 ROUNTREE: The security guard's a bust. 301 00:12:36,689 --> 00:12:38,791 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 302 00:12:38,891 --> 00:12:40,059 And the doctor said 303 00:12:40,160 --> 00:12:41,640 he's in no condition to be questioned. 304 00:12:41,694 --> 00:12:43,839 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 305 00:12:43,863 --> 00:12:44,863 Yeah, well, 306 00:12:44,897 --> 00:12:46,866 life can be funny that way. 307 00:12:46,966 --> 00:12:49,269 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 308 00:12:49,369 --> 00:12:51,804 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 309 00:12:51,904 --> 00:12:53,640 All right. Copy that. 310 00:12:53,740 --> 00:12:56,143 I can try to get a warrant to search his residence, 311 00:12:56,243 --> 00:12:58,145 not sure we'll get it, but it's worth a try. 312 00:12:58,245 --> 00:13:00,213 Do it, and also get a list of his coworkers. 313 00:13:00,313 --> 00:13:04,917 Maybe they can shed some light on this individual. 314 00:13:05,017 --> 00:13:06,586 We're still assessing the damage. 315 00:13:06,686 --> 00:13:08,921 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 316 00:13:09,021 --> 00:13:10,157 in the interim. 317 00:13:10,257 --> 00:13:12,259 CALLEN: Any ideas who did this? 318 00:13:12,359 --> 00:13:14,127 TAVERES: Anarchists, right-wing extremists, 319 00:13:14,227 --> 00:13:15,928 anti-war activists? 320 00:13:16,028 --> 00:13:18,698 FATIMA: Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 321 00:13:18,798 --> 00:13:20,066 "E," all of the above. 322 00:13:20,167 --> 00:13:21,568 Not everyone likes what we do, 323 00:13:21,668 --> 00:13:23,603 especially after we took on military contracts. 324 00:13:23,703 --> 00:13:25,481 CALLEN: Did you lose any employees after that? 325 00:13:25,505 --> 00:13:26,839 A few chose to leave 326 00:13:26,939 --> 00:13:28,979 over their conscientious objections to manufacturing 327 00:13:29,075 --> 00:13:30,343 weapons of war. 328 00:13:30,443 --> 00:13:32,645 Can we get their contact info? Of course. 329 00:13:32,745 --> 00:13:34,945 Although I don't think any of them were capable of this. 330 00:13:35,648 --> 00:13:37,517 Have you had any trouble in the past? 331 00:13:37,617 --> 00:13:39,118 Nothing as overt, 332 00:13:39,219 --> 00:13:41,388 but we've been subjected to a relentless onslaught 333 00:13:41,488 --> 00:13:42,689 of cyberattacks. 334 00:13:42,789 --> 00:13:44,367 (phone buzzing) You know who's behind those? 335 00:13:44,391 --> 00:13:45,925 Not yet. 336 00:13:46,826 --> 00:13:48,528 It's Ops. Excuse me. 337 00:13:50,096 --> 00:13:51,898 Hey, what do you have? 338 00:13:51,998 --> 00:13:52,999 SHYLA: We just received 339 00:13:53,099 --> 00:13:54,701 a preliminary coroner's report. 340 00:13:54,801 --> 00:13:56,336 The janitor, Luis Estevez, 341 00:13:56,436 --> 00:13:59,672 was already dead several hours before the explosion. 342 00:14:10,783 --> 00:14:12,885 If the janitor was killed hours before the explosion, 343 00:14:12,985 --> 00:14:15,955 it would suggest that they used him to get inside. 344 00:14:16,055 --> 00:14:17,624 Makes sense. 345 00:14:17,724 --> 00:14:19,168 Nobody but the cleaning crew or security 346 00:14:19,192 --> 00:14:20,192 working at night. 347 00:14:20,260 --> 00:14:21,461 It's easier access. 348 00:14:21,561 --> 00:14:22,662 They grab him, use his ID. 349 00:14:22,762 --> 00:14:23,842 Hell, they probably brought 350 00:14:23,896 --> 00:14:24,936 the body in with the bomb, 351 00:14:25,031 --> 00:14:26,699 maybe in the cleaning cart. 352 00:14:26,799 --> 00:14:28,100 That's what I'd do. 353 00:14:28,201 --> 00:14:30,002 That's a little scary. 354 00:14:30,970 --> 00:14:32,872 But it is a good way to dispose of the body. 355 00:14:32,972 --> 00:14:34,106 Probably hoped it would look 356 00:14:34,207 --> 00:14:35,842 like he was killed in the explosion. 357 00:14:35,942 --> 00:14:38,511 Well, let's see what turns up at the residence. 358 00:14:38,611 --> 00:14:40,079 KENSI: No, I mean, 359 00:14:40,179 --> 00:14:42,315 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 360 00:14:42,415 --> 00:14:43,916 honestly, I don't see it. 361 00:14:44,016 --> 00:14:46,819 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 362 00:14:46,919 --> 00:14:48,855 Ask the daughter if she has power of attorney. 363 00:14:48,955 --> 00:14:51,166 If so, we may be able to access his phone and financial records. 364 00:14:51,190 --> 00:14:52,859 I don't want to miss anything. 365 00:14:52,959 --> 00:14:54,970 KENSI: Will do. Yeah. Did he have any home security? 366 00:14:54,994 --> 00:14:57,196 (scoffs) This guy wouldn't even lock his doors. 367 00:14:57,297 --> 00:14:58,907 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 368 00:14:58,931 --> 00:15:00,300 Maybe we can spot them. 369 00:15:00,400 --> 00:15:02,110 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 370 00:15:02,134 --> 00:15:03,812 home security cams. Yeah, and see if the daughter 371 00:15:03,836 --> 00:15:05,716 can help you work up what his daily routine was. 372 00:15:05,772 --> 00:15:07,073 Well, phone records will help 373 00:15:07,173 --> 00:15:09,175 and hopefully his vehicle has GPS. 374 00:15:09,276 --> 00:15:10,953 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 375 00:15:10,977 --> 00:15:12,555 trailered over to the carport for a full workup. 376 00:15:12,579 --> 00:15:13,846 Okay. Got it. 377 00:15:13,946 --> 00:15:15,023 We'll let you know if we find anything here. 378 00:15:15,047 --> 00:15:16,916 CALLEN: Sounds good. Bye. 379 00:15:17,016 --> 00:15:19,085 (sighs) Hey. They find anything? 380 00:15:19,185 --> 00:15:21,454 They're working up his vehicle. 381 00:15:21,554 --> 00:15:23,690 I didn't think about his truck. 382 00:15:24,524 --> 00:15:25,858 Um, they will release it to you 383 00:15:25,958 --> 00:15:27,860 once they have a chance to search for clues. 384 00:15:28,828 --> 00:15:30,162 He really loved that truck. 385 00:15:30,263 --> 00:15:34,166 It was the first new vehicle he ever bought. 386 00:15:34,267 --> 00:15:37,670 Um, do you have power of attorney? 387 00:15:38,705 --> 00:15:40,206 Yes. 388 00:15:40,307 --> 00:15:42,241 (voice breaking): My father did that 389 00:15:42,342 --> 00:15:44,577 after my mother passed away, 390 00:15:44,677 --> 00:15:46,613 just in case. 391 00:15:46,713 --> 00:15:48,615 ♪ ♪ 392 00:15:48,715 --> 00:15:50,035 Would you allow us to look through 393 00:15:50,082 --> 00:15:51,418 his financial and phone records? 394 00:15:51,518 --> 00:15:52,785 It might help us find 395 00:15:52,885 --> 00:15:54,421 who's responsible for all of this. 396 00:15:54,521 --> 00:15:56,723 (crying): Okay. 397 00:15:57,524 --> 00:15:59,764 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 398 00:15:59,826 --> 00:16:01,594 Can you do that? 399 00:16:01,694 --> 00:16:03,630 I can try. 400 00:16:04,597 --> 00:16:06,198 Okay. 401 00:16:08,234 --> 00:16:10,036 (both sigh) 402 00:16:10,837 --> 00:16:13,239 Why does life have to hurt so much sometimes? 403 00:16:13,340 --> 00:16:14,941 Well, maybe 'cause it's so special 404 00:16:15,041 --> 00:16:16,921 that we experience the most pain when it's gone. 405 00:16:17,009 --> 00:16:20,046 Although I do hear that kidney stones are right up there. 406 00:16:20,146 --> 00:16:21,914 (clears throat) Really? 407 00:16:22,014 --> 00:16:23,774 What, you're gonna tell me that childbirth is 408 00:16:23,850 --> 00:16:25,251 more painful than kidney stones? 409 00:16:25,352 --> 00:16:26,953 You're an idiot. 410 00:16:27,053 --> 00:16:29,221 I'm joking. Why? 411 00:16:30,857 --> 00:16:32,191 Because if I don't joke, 412 00:16:32,291 --> 00:16:35,127 this job is too sad for me to keep doing it. 413 00:16:36,729 --> 00:16:38,264 I know. 414 00:16:39,198 --> 00:16:40,900 I still think you're an idiot, though. 415 00:16:42,034 --> 00:16:43,312 Even though you're a lovable idiot. 416 00:16:43,336 --> 00:16:45,204 I'll take it. 417 00:16:45,304 --> 00:16:47,340 (dog barking in distance) 418 00:16:48,240 --> 00:16:49,709 You know, all this is making me feel 419 00:16:49,809 --> 00:16:51,286 like I want to call Rosa and check in on her. 420 00:16:51,310 --> 00:16:53,279 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 421 00:16:53,380 --> 00:16:54,747 because she's fine. 422 00:16:54,847 --> 00:16:56,325 You just need to give her some space and time 423 00:16:56,349 --> 00:16:57,793 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 424 00:16:57,817 --> 00:16:59,137 Yeah, I know, but how many parents 425 00:16:59,185 --> 00:17:00,553 dropped their kids off at school 426 00:17:00,653 --> 00:17:01,773 only to never see them again 427 00:17:01,854 --> 00:17:03,214 because of another school shooting. 428 00:17:03,289 --> 00:17:05,000 Okay, y-you can't, you can't think like that. 429 00:17:05,024 --> 00:17:06,426 How can you not think like that? 430 00:17:06,526 --> 00:17:08,861 I mean, all right, you can consider the possibility, 431 00:17:08,961 --> 00:17:10,930 you can do the drills, but at some point, 432 00:17:11,030 --> 00:17:13,933 you just have to give in and believe in a greater good. 433 00:17:15,435 --> 00:17:17,804 I just feel like that's getting harder and harder to do. 434 00:17:17,904 --> 00:17:19,448 Yeah, well, that's why they call it faith. 435 00:17:19,472 --> 00:17:20,740 (scoffs) 436 00:17:21,608 --> 00:17:23,876 I mean, George Michael even wrote a song about it. 437 00:17:23,976 --> 00:17:25,578 Oh... Please don't. 438 00:17:25,678 --> 00:17:26,678 Boy George? Nope. 439 00:17:26,713 --> 00:17:27,780 George Harrison? 440 00:17:27,880 --> 00:17:29,682 (stifled laugh) Curious George? 441 00:17:29,782 --> 00:17:33,453 (sighs) I mean, he's a monkey, but he could write a song. 442 00:17:37,624 --> 00:17:38,858 What do you got, Dahr? 443 00:17:38,958 --> 00:17:40,627 Besides one dead janitor, 444 00:17:40,727 --> 00:17:42,862 an injured guard, a demolished RPV factory, 445 00:17:42,962 --> 00:17:44,831 and no suspects, 446 00:17:44,931 --> 00:17:46,899 I'd say a whole lot of nothing. 447 00:17:46,999 --> 00:17:49,736 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 448 00:17:49,836 --> 00:17:51,137 Kensi and Deeks are canvassing 449 00:17:51,237 --> 00:17:52,848 the janitor's neighborhood, hoping to find 450 00:17:52,872 --> 00:17:54,550 a witness or something on home security cameras. 451 00:17:54,574 --> 00:17:56,609 Callen and Fatima are 452 00:17:56,709 --> 00:17:57,877 going through his vehicle. 453 00:17:57,977 --> 00:17:59,345 Rountree is interviewing employees 454 00:17:59,446 --> 00:18:01,347 who quit the company over military contracts. 455 00:18:01,448 --> 00:18:02,448 And I'm still working 456 00:18:02,515 --> 00:18:03,883 with cyber to try and identify 457 00:18:03,983 --> 00:18:05,463 sources of their recent attacks. Hmm. 458 00:18:05,518 --> 00:18:08,521 Well, They're willing to kill innocent people 459 00:18:08,621 --> 00:18:09,956 to accomplish their objectives, 460 00:18:10,056 --> 00:18:11,658 and they're using HMX, 461 00:18:11,758 --> 00:18:13,059 so they're not just some... 462 00:18:13,159 --> 00:18:15,327 run-of-the-mill militia idiots. 463 00:18:15,428 --> 00:18:16,829 No, this, uh... 464 00:18:16,929 --> 00:18:18,898 this feels professional. 465 00:18:18,998 --> 00:18:20,609 Corporate sabotage from an industry rival? 466 00:18:20,633 --> 00:18:23,603 Mm. Military contracts are worth billions of dollars. 467 00:18:23,703 --> 00:18:26,405 Well, that would be a touch better than the alternative. 468 00:18:26,506 --> 00:18:27,574 Which is what, sir? 469 00:18:27,674 --> 00:18:29,776 State sponsored terrorism. 470 00:18:30,577 --> 00:18:32,078 Keep pushing cyber. 471 00:18:32,178 --> 00:18:34,747 I want to know where those initial attacks originated. 472 00:18:34,847 --> 00:18:36,849 Yes, sir. 473 00:18:42,455 --> 00:18:44,056 CALLEN: Admiral? 474 00:18:44,857 --> 00:18:46,425 Any news from Syria? 475 00:18:46,526 --> 00:18:49,962 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 476 00:18:50,062 --> 00:18:51,498 What have you got for me? 477 00:18:51,598 --> 00:18:53,099 Nothing yet. 478 00:18:53,199 --> 00:18:54,777 The people who did this are still out there, 479 00:18:54,801 --> 00:18:57,103 probably with more targets in mind. 480 00:18:57,203 --> 00:18:59,371 I need you focused on the task at hand, 481 00:18:59,472 --> 00:19:02,909 not an unknown situation half the globe away. 482 00:19:03,009 --> 00:19:05,478 Am I understood? 483 00:19:06,579 --> 00:19:08,481 Yes, sir. Good. 484 00:19:09,281 --> 00:19:12,819 Now go catch these bastards before they strike again. 485 00:19:20,493 --> 00:19:21,961 Here you go. 486 00:19:22,061 --> 00:19:25,264 Whoever took him wiped this thing clean. 487 00:19:25,364 --> 00:19:27,634 I can still smell the bleach. 488 00:19:27,734 --> 00:19:29,335 Any news on Hetty? 489 00:19:29,435 --> 00:19:30,336 No. 490 00:19:30,436 --> 00:19:32,539 (phone buzzing) 491 00:19:33,540 --> 00:19:34,707 All good? 492 00:19:34,807 --> 00:19:36,475 Yeah, it's just my sister calling. 493 00:19:37,810 --> 00:19:39,145 I'm sure she just wants to know 494 00:19:39,245 --> 00:19:40,489 if I want to do something with Jake. Aw. 495 00:19:40,513 --> 00:19:42,615 How fun. Wish I had a niece or nephew. 496 00:19:42,715 --> 00:19:45,351 Yeah, well, at least while they're young. 497 00:19:45,451 --> 00:19:47,554 Turns out the world's coolest uncle 498 00:19:47,654 --> 00:19:50,456 is not as interesting these days as an adolescent girl. 499 00:19:50,557 --> 00:19:51,624 Ah... 500 00:19:51,724 --> 00:19:53,392 I see. 501 00:19:54,260 --> 00:19:55,795 Just out of curiosity, 502 00:19:55,895 --> 00:19:57,496 did you give yourself the designation 503 00:19:57,597 --> 00:19:58,731 of world's coolest uncle? 504 00:19:58,831 --> 00:20:00,366 Who's cooler than me? 505 00:20:00,466 --> 00:20:01,834 (laughs) 506 00:20:01,934 --> 00:20:03,736 You don't think I'm cool? 507 00:20:03,836 --> 00:20:05,337 What? No. Yeah. 508 00:20:05,437 --> 00:20:07,373 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 509 00:20:07,473 --> 00:20:10,142 Okay, let's... let's not oversell it. 510 00:20:12,945 --> 00:20:13,945 ROUNTREE: Hey, Shyla. 511 00:20:14,013 --> 00:20:15,281 Janice Ng will be here in ten. 512 00:20:15,381 --> 00:20:17,083 I just sent you over her background info. 513 00:20:17,183 --> 00:20:18,885 She quit Havlock/Haines over her opposition 514 00:20:18,985 --> 00:20:21,320 to their military contracts. 515 00:20:21,420 --> 00:20:22,521 Oh, no. 516 00:20:22,622 --> 00:20:23,799 That doesn't necessarily mean anything. 517 00:20:23,823 --> 00:20:25,658 No, but this does. 518 00:20:25,758 --> 00:20:27,226 Cyber finally identified 519 00:20:27,326 --> 00:20:29,137 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 520 00:20:29,161 --> 00:20:30,863 Foreign or domestic? 521 00:20:30,963 --> 00:20:32,932 Foreign. 522 00:20:33,032 --> 00:20:34,466 Beirut. 523 00:20:46,445 --> 00:20:47,647 SHYLA: Lebanon is an ally. 524 00:20:47,747 --> 00:20:49,315 FATIMA: Yeah, but Hezbollah is not. 525 00:20:49,415 --> 00:20:51,326 They're not only a militant group in that country, 526 00:20:51,350 --> 00:20:52,885 they're a successful political party. 527 00:20:52,985 --> 00:20:54,930 Well, we've known they have operatives in this country 528 00:20:54,954 --> 00:20:57,356 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 529 00:20:57,456 --> 00:20:58,490 a couple years ago. 530 00:20:58,591 --> 00:20:59,702 Weren't most of those operations 531 00:20:59,726 --> 00:21:01,327 to raise money and secure weapons? 532 00:21:01,427 --> 00:21:02,995 Yeah, but things change. 533 00:21:03,095 --> 00:21:05,015 Especially as our relationship with Iran worsens. 534 00:21:05,064 --> 00:21:07,299 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 535 00:21:07,399 --> 00:21:08,901 You find anything in Estevez's truck? 536 00:21:09,001 --> 00:21:11,638 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 537 00:21:11,738 --> 00:21:14,807 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 538 00:21:14,907 --> 00:21:16,151 Why don't you reach out to the ODNI, 539 00:21:16,175 --> 00:21:17,586 see if you can get the most recent list 540 00:21:17,610 --> 00:21:19,021 of Hezbollah members in this country, 541 00:21:19,045 --> 00:21:20,780 especially anyone on the west coast. 542 00:21:20,880 --> 00:21:21,948 Got it. 543 00:21:25,017 --> 00:21:27,086 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 544 00:21:27,186 --> 00:21:29,989 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 545 00:21:30,089 --> 00:21:32,458 not create weapons of mass destruction. 546 00:21:32,558 --> 00:21:35,261 RPVs aren't weapons of mass destruction. 547 00:21:35,361 --> 00:21:37,897 They are if they're armed with nuclear weapons. 548 00:21:37,997 --> 00:21:39,098 Which they aren't. 549 00:21:39,198 --> 00:21:40,499 Don't be so naive. 550 00:21:40,599 --> 00:21:42,268 You don't think they've considered 551 00:21:42,368 --> 00:21:44,837 and tested them for small yield delivery weapons? 552 00:21:46,072 --> 00:21:47,539 Who am I talking to? 553 00:21:47,640 --> 00:21:49,718 It's your job to cover up their crimes against humanity. 554 00:21:49,742 --> 00:21:51,610 Oh, I love that game. 555 00:21:51,711 --> 00:21:54,613 Listen, it's not our job to cover up anything. 556 00:21:54,714 --> 00:21:56,548 In fact, it's our job 557 00:21:56,649 --> 00:21:58,384 to find the truth, 558 00:21:58,484 --> 00:22:00,619 which is why we're trying to ascertain 559 00:22:00,720 --> 00:22:02,760 who set the bomb in your former employer's facility. 560 00:22:02,855 --> 00:22:07,159 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 561 00:22:07,259 --> 00:22:08,761 I'm a suspect. 562 00:22:08,861 --> 00:22:10,162 So... 563 00:22:10,262 --> 00:22:12,564 is this where you beat a confession out of me? 564 00:22:12,665 --> 00:22:14,466 (sighs) This place makes more sense now. 565 00:22:15,434 --> 00:22:18,570 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 566 00:22:18,671 --> 00:22:20,048 That's actually what, uh, she's here for. 567 00:22:20,072 --> 00:22:21,072 What? No, no, n-no. 568 00:22:21,140 --> 00:22:22,340 He's joking. He's just kidding. 569 00:22:22,408 --> 00:22:23,648 Deeks, tell her you're kidding. 570 00:22:23,743 --> 00:22:24,920 I'm not kidding! Oh, my gosh, he's kidding. 571 00:22:24,944 --> 00:22:26,224 Hmm? Sorry, he's totally kidding. 572 00:22:26,278 --> 00:22:28,080 (chuckles) 573 00:22:28,180 --> 00:22:30,149 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 574 00:22:30,249 --> 00:22:31,417 She used to work 575 00:22:31,517 --> 00:22:33,585 at Havlock/Haines but recently quit 576 00:22:33,686 --> 00:22:35,486 when they started handling military contracts. 577 00:22:35,554 --> 00:22:37,656 Huh. I can respect that. (scoffs) Yeah. 578 00:22:37,757 --> 00:22:39,391 Right. She seems to believe 579 00:22:39,491 --> 00:22:41,127 that we're covering something up. 580 00:22:41,227 --> 00:22:43,195 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 581 00:22:43,295 --> 00:22:46,733 I want a lawyer. Janice, you don't need a lawyer. 582 00:22:46,833 --> 00:22:48,534 Oh, so you can railroad me? 583 00:22:48,634 --> 00:22:49,936 (Rountree chuckles) 584 00:22:50,036 --> 00:22:52,104 You know what? You're free to go. 585 00:22:52,204 --> 00:22:53,205 Please. 586 00:22:53,305 --> 00:22:54,974 Go. 587 00:22:56,976 --> 00:22:58,496 You're still gonna hear from my lawyer. 588 00:22:58,544 --> 00:23:00,146 All right, have a good afternoon, 589 00:23:00,246 --> 00:23:01,623 (whispers): and don't let the door hit you on the ass 590 00:23:01,647 --> 00:23:03,149 on the way out. (door closes) 591 00:23:03,249 --> 00:23:04,350 (takes deep breath) 592 00:23:04,450 --> 00:23:05,694 It's one of those days, isn't it? 593 00:23:05,718 --> 00:23:08,320 You have no idea. I have nothing. 594 00:23:08,420 --> 00:23:09,956 What about you? 595 00:23:10,056 --> 00:23:11,924 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 596 00:23:12,024 --> 00:23:13,760 They're thinking it's Hezbollah. 597 00:23:13,860 --> 00:23:16,038 We were been gathering security cam footage of the homes 598 00:23:16,062 --> 00:23:17,663 around Luis Estevez's house, 599 00:23:17,764 --> 00:23:19,607 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 600 00:23:19,631 --> 00:23:22,268 but somebody needed a potty break! 601 00:23:22,368 --> 00:23:24,170 Sorry that I have a natural 602 00:23:24,270 --> 00:23:25,805 and justifiable... ah... Aversion... 603 00:23:25,905 --> 00:23:27,573 Oh. What? to public restrooms. 604 00:23:27,673 --> 00:23:28,875 Sorry, out of towels. 605 00:23:28,975 --> 00:23:30,743 KENSI: Okay. I think it got in my mouth. 606 00:23:30,843 --> 00:23:32,644 Yeah, he's a sensitive flower. 607 00:23:32,745 --> 00:23:34,613 (beeps) Hey, Shyla. 608 00:23:34,713 --> 00:23:36,182 What's with the Hezbollah message? 609 00:23:36,282 --> 00:23:38,885 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 610 00:23:38,985 --> 00:23:40,920 Current theory is Hezbollah. 611 00:23:41,020 --> 00:23:43,655 You have anything? Uh, not sure yet. 612 00:23:43,756 --> 00:23:46,092 I'm sending you home security footage 613 00:23:46,192 --> 00:23:47,402 from the deceased janitor's neighborhood. 614 00:23:47,426 --> 00:23:48,560 Copy that. 615 00:23:48,660 --> 00:23:49,738 We'll compare it to other footage we have 616 00:23:49,762 --> 00:23:51,002 of Estevez going about his day, 617 00:23:51,097 --> 00:23:52,899 see if we can find a common element. 618 00:23:52,999 --> 00:23:54,877 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 619 00:23:54,901 --> 00:23:56,078 so we'll help you sift through it. 620 00:23:56,102 --> 00:23:57,169 Sounds good. 621 00:23:58,137 --> 00:24:00,439 All right. (scoffs) 622 00:24:00,539 --> 00:24:01,808 CALLEN: The coroner's report 623 00:24:01,908 --> 00:24:04,243 has Estevez's death around 4:00 p.m. 624 00:24:04,343 --> 00:24:05,444 Hey, check this out. 625 00:24:05,544 --> 00:24:06,545 What am I looking at? 626 00:24:06,645 --> 00:24:08,014 See in the corner. 627 00:24:08,114 --> 00:24:09,792 Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. Mm-hmm. 628 00:24:09,816 --> 00:24:11,918 It's there at 11:00. 629 00:24:13,652 --> 00:24:15,121 Still there two hours later. 630 00:24:15,221 --> 00:24:18,657 So, they could be taking a long lunch or the day off. 631 00:24:18,757 --> 00:24:21,227 Or having a stakeout. 632 00:24:22,661 --> 00:24:24,821 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 633 00:24:24,864 --> 00:24:27,599 And when we started looking for this specific van, 634 00:24:27,699 --> 00:24:29,019 it showed up in multiple locations 635 00:24:29,101 --> 00:24:31,070 at the same time as Estevez. 636 00:24:31,170 --> 00:24:32,438 And the owner is...? 637 00:24:32,538 --> 00:24:33,906 Currently it's one Darius 638 00:24:34,006 --> 00:24:36,943 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 639 00:24:37,043 --> 00:24:39,011 Lebanese-American. Persian-American. 640 00:24:39,111 --> 00:24:40,779 First generation born in the US. 641 00:24:40,880 --> 00:24:43,749 Any links to Hezbollah? None that I could find. 642 00:24:43,850 --> 00:24:45,584 Could be using his business as a front. 643 00:24:45,684 --> 00:24:48,187 Are you suggesting they're "laundering" money? 644 00:24:48,287 --> 00:24:50,189 (laughter) Sorry. 645 00:24:50,289 --> 00:24:51,523 Couldn't resist. 646 00:24:52,324 --> 00:24:54,994 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 647 00:25:00,833 --> 00:25:02,368 That's one of your vans? 648 00:25:02,468 --> 00:25:04,370 Yes, I have over a dozen. 649 00:25:04,470 --> 00:25:06,805 Hmm. Well, we believe that this one was used 650 00:25:06,906 --> 00:25:08,807 in the commission of a crime. 651 00:25:08,908 --> 00:25:10,476 I was afraid of that. 652 00:25:10,576 --> 00:25:11,477 That's the one that was stolen. 653 00:25:11,577 --> 00:25:13,579 Your van was stolen? 654 00:25:13,679 --> 00:25:15,381 Yes, just the other night. Hmm. 655 00:25:15,481 --> 00:25:17,483 You didn't file a police report. 656 00:25:17,583 --> 00:25:19,318 Oh, I didn't know it was stolen. 657 00:25:19,418 --> 00:25:20,619 And then when I did, 658 00:25:20,719 --> 00:25:22,889 one of my employees found it before I could. 659 00:25:22,989 --> 00:25:24,690 There was no damage, so I figured 660 00:25:24,790 --> 00:25:27,994 it was just some teenagers on a joyride. 661 00:25:28,094 --> 00:25:29,828 They did empty the gas tank. 662 00:25:29,929 --> 00:25:31,763 Hmm. Where did your employee find the van? 663 00:25:31,864 --> 00:25:34,200 Just down the street from one of my locations. 664 00:25:34,300 --> 00:25:36,802 Mm-hmm. What was this employee's name? 665 00:25:36,903 --> 00:25:38,804 Emelio. Good kid. 666 00:25:38,905 --> 00:25:40,606 Been with me for years. 667 00:25:40,706 --> 00:25:42,241 Hmm. 668 00:25:43,309 --> 00:25:45,244 Anything else? 669 00:25:48,847 --> 00:25:50,917 (speaking Farsi) 670 00:25:51,683 --> 00:25:53,385 That is what remains of Luis Estevez, 671 00:25:53,485 --> 00:25:55,854 a father, grandfather, 672 00:25:55,955 --> 00:25:57,723 Who was probably murdered in your van. 673 00:25:57,823 --> 00:25:59,401 So, once forensics is done going through it 674 00:25:59,425 --> 00:26:01,293 with a fine-tooth comb, any evidence they find 675 00:26:01,393 --> 00:26:02,494 will link you 676 00:26:02,594 --> 00:26:03,662 to his murder. 677 00:26:03,762 --> 00:26:05,431 Not to mention a terrorist bombing 678 00:26:05,531 --> 00:26:06,832 on American soil. 679 00:26:08,834 --> 00:26:10,514 How long have you, uh, supported Hezbollah? 680 00:26:10,602 --> 00:26:13,772 What? No. Nothing. Never. 681 00:26:13,872 --> 00:26:15,507 Nothing never? 682 00:26:15,607 --> 00:26:17,276 Sounds like a Taylor Swift song. 683 00:26:17,376 --> 00:26:19,154 You try and play us, Bunny, you're gonna be in Guantanamo Bay 684 00:26:19,178 --> 00:26:21,447 with your extremist brothers before dinner. 685 00:26:21,547 --> 00:26:23,349 I had nothing to do with this. 686 00:26:23,449 --> 00:26:25,817 Then who did? 687 00:26:29,388 --> 00:26:30,990 Last chance, Bunny. 688 00:26:32,724 --> 00:26:34,093 I can't help you. 689 00:26:34,193 --> 00:26:35,827 They'll hurt my family. 690 00:26:35,928 --> 00:26:37,163 We can protect your family. 691 00:26:37,263 --> 00:26:39,198 Not in Tehran. 692 00:26:41,500 --> 00:26:43,302 We have agents all over the world. 693 00:26:43,402 --> 00:26:44,536 But not in Iran. 694 00:26:44,636 --> 00:26:46,238 You're not in Iran, Bunny. 695 00:26:46,338 --> 00:26:48,440 You're in the United States of America, 696 00:26:48,540 --> 00:26:50,809 and whoever is behind this is a threat 697 00:26:50,909 --> 00:26:52,311 to you and your family. 698 00:26:53,179 --> 00:26:55,081 Tell us who they are, 699 00:26:55,181 --> 00:26:57,016 so we can stop them from hurting anyone else. 700 00:26:58,817 --> 00:27:00,987 I don't know. Two men. 701 00:27:01,087 --> 00:27:03,755 They demanded a van, they said 702 00:27:03,855 --> 00:27:05,157 if I didn't cooperate 703 00:27:05,257 --> 00:27:06,801 my relatives back in Iran would pay the price. 704 00:27:06,825 --> 00:27:09,061 I was told to ask no questions and tell no one. 705 00:27:09,161 --> 00:27:11,397 I just gave them the van to use. 706 00:27:11,497 --> 00:27:12,564 And then they returned it. 707 00:27:12,664 --> 00:27:13,865 Where were they staying? 708 00:27:13,966 --> 00:27:15,634 I don't know. I only gave them the van. 709 00:27:15,734 --> 00:27:17,036 Did they approach anyone else? 710 00:27:18,604 --> 00:27:20,106 Bunny. 711 00:27:27,913 --> 00:27:29,448 My friend Ava. 712 00:27:29,548 --> 00:27:30,749 They threatened her, too. 713 00:27:30,849 --> 00:27:31,859 What did they want from her? 714 00:27:31,883 --> 00:27:33,419 A place to work. 715 00:27:34,553 --> 00:27:35,887 She's in commercial real estate. 716 00:27:35,988 --> 00:27:38,190 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 717 00:27:38,290 --> 00:27:39,491 Yeah. 718 00:27:43,729 --> 00:27:46,565 ♪ ♪ 719 00:27:51,437 --> 00:27:53,205 Nice of you to finally join us. 720 00:27:53,305 --> 00:27:55,074 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 721 00:27:55,174 --> 00:27:57,443 than trying to convince my father to behave himself. 722 00:27:57,543 --> 00:27:58,777 How's he doing? 723 00:27:58,877 --> 00:28:00,912 He's doing everything he can to drive me crazy. 724 00:28:01,013 --> 00:28:03,349 KILBRIDE (over comm): If you all are finished chitchatting, 725 00:28:03,449 --> 00:28:06,052 maybe we could get this operation started. 726 00:28:09,455 --> 00:28:11,366 SHYLA (over comm): The building is owned by Ava Safari. 727 00:28:11,390 --> 00:28:13,792 It's only about 26% occupancy 728 00:28:13,892 --> 00:28:15,037 since COVID wiped out most of her tenants. 729 00:28:15,061 --> 00:28:16,221 The office that she gave them 730 00:28:16,295 --> 00:28:18,530 is on a floor that's otherwise vacant. 731 00:28:18,630 --> 00:28:22,268 Good. Last thing we need are collateral casualties. 732 00:28:22,368 --> 00:28:23,902 KILBRIDE: Consider these people armed. 733 00:28:24,002 --> 00:28:25,471 We know they're dangerous, 734 00:28:25,571 --> 00:28:27,173 and they have access to high explosives, 735 00:28:27,273 --> 00:28:29,608 so watch out for booby traps. 736 00:28:29,708 --> 00:28:30,818 (elevator bell dings over comm) 737 00:28:30,842 --> 00:28:32,244 I'm sor... What, bo-booby trap? 738 00:28:32,344 --> 00:28:34,180 Wait, nobody said anything about a booby trap. 739 00:28:34,280 --> 00:28:36,014 I'm not the bomb disposal guy. 740 00:28:36,115 --> 00:28:37,916 Maybe Sam should be coming in here first. 741 00:28:38,016 --> 00:28:40,628 SAM (over comm): They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 742 00:28:40,652 --> 00:28:41,753 Probably. 743 00:28:41,853 --> 00:28:43,989 (scoffs) "Probably." 744 00:28:48,460 --> 00:28:50,096 Whoa. What are you doing in here? 745 00:28:50,196 --> 00:28:52,764 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 746 00:28:52,864 --> 00:28:55,201 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 747 00:28:55,301 --> 00:28:57,069 You can't do that now. Come back tomorrow. 748 00:28:57,169 --> 00:28:58,470 Oh, cannot do that. 749 00:28:58,570 --> 00:29:00,306 Starting the triple seven tower tomorrow. 750 00:29:00,406 --> 00:29:02,217 (chuckles): Nakatomi Plaza. You're heard of it. 751 00:29:02,241 --> 00:29:04,252 But this will only take a second. Is anybody else here? 752 00:29:04,276 --> 00:29:05,787 Because they may want to step out into the hall. 753 00:29:05,811 --> 00:29:08,114 It's about to get loud when I turn on the alarm. 754 00:29:08,214 --> 00:29:09,724 I said no. You need to leave right now. 755 00:29:09,748 --> 00:29:11,950 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 756 00:29:12,050 --> 00:29:13,795 But, seriously, your ears are gonna start ringing 757 00:29:13,819 --> 00:29:16,755 like you were at front row of a Motörhead concert. 758 00:29:16,855 --> 00:29:18,390 KENSI (over comm): Weapon! (gunshot) 759 00:29:21,627 --> 00:29:22,761 Tango down. 760 00:29:22,861 --> 00:29:24,196 What? 761 00:29:24,296 --> 00:29:26,298 Oh! Oh. 762 00:29:26,398 --> 00:29:27,933 Wow. 763 00:29:28,033 --> 00:29:29,635 Bad guy down. 764 00:29:29,735 --> 00:29:31,470 We're good. 765 00:29:31,570 --> 00:29:32,804 Clear. 766 00:29:32,904 --> 00:29:33,981 DEEKS: Uh, we're clear in here. 767 00:29:34,005 --> 00:29:35,073 Nice shot, honey. 768 00:29:35,174 --> 00:29:36,074 Baby, that was way too close. 769 00:29:36,175 --> 00:29:37,175 That guy almost shot you 770 00:29:37,209 --> 00:29:38,210 in the back of the head. 771 00:29:38,310 --> 00:29:39,911 If I had a nickel for every time 772 00:29:40,011 --> 00:29:41,022 I was almost shot in the back of the head, 773 00:29:41,046 --> 00:29:42,124 I could take us all to Cabo. 774 00:29:42,148 --> 00:29:43,249 Actually, you know what? 775 00:29:43,349 --> 00:29:44,492 I was shot in the back of the head. 776 00:29:44,516 --> 00:29:45,984 Darrel Dinkins. I still got 777 00:29:46,084 --> 00:29:47,919 the BB right under my scalp right there. 778 00:29:48,019 --> 00:29:49,955 You sure it didn't make its way into your brain? 779 00:29:50,055 --> 00:29:51,357 (chuckles softly) 780 00:29:51,457 --> 00:29:53,492 (chuckles) 781 00:29:54,326 --> 00:29:56,128 God, I missed you today. 782 00:29:56,228 --> 00:29:58,330 I bet you did. (chuckles) 783 00:30:08,274 --> 00:30:09,741 (device whirrs, beeps) 784 00:30:09,841 --> 00:30:11,841 All right, sending you photos and fingerprints now. 785 00:30:11,910 --> 00:30:13,745 SHYLA: Got it. 786 00:30:13,845 --> 00:30:14,856 Uh, he's got a cell phone on him. 787 00:30:14,880 --> 00:30:16,182 I'm assuming it's a burner. 788 00:30:16,282 --> 00:30:17,625 I'll send you the number and the call history. 789 00:30:17,649 --> 00:30:18,950 See if you can find anything. 790 00:30:19,050 --> 00:30:20,219 KILBRIDE: Have any ID on him? 791 00:30:20,319 --> 00:30:21,687 I got a Canadian passport here 792 00:30:21,787 --> 00:30:24,656 identifies him as one Cyrus Karimian. 793 00:30:24,756 --> 00:30:27,359 Born in Fort Erie, Ontario. 794 00:30:27,459 --> 00:30:28,794 Doubt it's real. 795 00:30:28,894 --> 00:30:30,372 Unfortunately, I got four more passports here 796 00:30:30,396 --> 00:30:31,806 for different men, so either this guy's selling these 797 00:30:31,830 --> 00:30:33,865 or we may have a whole cell here. 798 00:30:33,965 --> 00:30:35,100 KILBRIDE: Wonderful. 799 00:30:35,201 --> 00:30:37,469 Did he have time to warn the others? 800 00:30:37,569 --> 00:30:39,037 Highly doubtful. 801 00:30:39,137 --> 00:30:40,882 KILBRIDE: Any signs of where the others might be? 802 00:30:40,906 --> 00:30:42,650 DEEKS: I mean, I'd like to think they're visiting 803 00:30:42,674 --> 00:30:43,985 The Wizarding World of Harry Potter, 804 00:30:44,009 --> 00:30:45,611 but they probably have other plans. 805 00:30:45,711 --> 00:30:47,579 They've been, uh, shredding documents. 806 00:30:47,679 --> 00:30:48,990 This one looks like a topographical map. 807 00:30:49,014 --> 00:30:50,849 Can you tell what it was? 808 00:30:50,949 --> 00:30:53,118 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 809 00:30:53,219 --> 00:30:54,653 Who's The Amazing Kreskin? 810 00:30:54,753 --> 00:30:55,887 Uh, that was before Google. 811 00:30:55,987 --> 00:30:57,256 Uh, I may have something here. 812 00:30:57,356 --> 00:30:59,758 I sent you a photo. You recognize this? 813 00:30:59,858 --> 00:31:02,093 Yeah. That's not good. 814 00:31:02,194 --> 00:31:04,095 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 815 00:31:04,196 --> 00:31:05,673 or "not good" like "the phone call is coming 816 00:31:05,697 --> 00:31:07,333 from inside the house"? 817 00:31:07,433 --> 00:31:09,344 SHYLA: Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 818 00:31:09,368 --> 00:31:10,902 Guard Corps' staff college. 819 00:31:11,002 --> 00:31:13,205 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 820 00:31:13,305 --> 00:31:14,673 Iranian special operatives. 821 00:31:14,773 --> 00:31:15,950 Normally, they only train proxies 822 00:31:15,974 --> 00:31:17,443 to fight in other conflicts. 823 00:31:17,543 --> 00:31:18,844 KILBRIDE: Son of a bitch. 824 00:31:18,944 --> 00:31:20,288 I knew this smelled state sponsored. 825 00:31:20,312 --> 00:31:23,649 I will bet you my grandchildren that the RPV 826 00:31:23,749 --> 00:31:25,517 that took out Soleimani was manufactured 827 00:31:25,617 --> 00:31:27,052 by Havlock/Haines. 828 00:31:27,152 --> 00:31:29,521 You don't have grandchildren, sir. 829 00:31:29,621 --> 00:31:30,889 Right. Searching. 830 00:31:30,989 --> 00:31:33,124 DEEKS: Who's Keyser Söze? 831 00:31:33,225 --> 00:31:34,902 He was an Iranian military leader that killed 832 00:31:34,926 --> 00:31:36,462 by an RPV a couple years ago. 833 00:31:36,562 --> 00:31:37,463 KILBRIDE: He was a beloved hero 834 00:31:37,563 --> 00:31:38,764 in his country 835 00:31:38,864 --> 00:31:41,733 and this, Team America, is payback. 836 00:31:41,833 --> 00:31:44,069 (chuckles): Team America. That's hilarious. 837 00:31:44,169 --> 00:31:45,537 You think this is funny, Rountree? 838 00:31:45,637 --> 00:31:47,606 Uh... No, sir. Absolutely not. 839 00:31:47,706 --> 00:31:49,675 Any luck locating the other numbers from the cell? 840 00:31:49,775 --> 00:31:51,643 SHYLA: Uh, looks like... 841 00:31:51,743 --> 00:31:53,245 they are traveling together 842 00:31:53,345 --> 00:31:55,614 or going in the same direction on the PCH. 843 00:31:55,714 --> 00:31:58,250 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 844 00:31:58,350 --> 00:32:00,151 So maybe they're surfers? 845 00:32:02,288 --> 00:32:03,789 Point Mugu. 846 00:32:04,456 --> 00:32:07,793 KILBRIDE: Naval Station Ventura County is the West Coast base 847 00:32:07,893 --> 00:32:10,829 for the Triton RPV project. 848 00:32:10,929 --> 00:32:12,398 Get the base commander on the phone, 849 00:32:12,498 --> 00:32:14,208 and I want helicopters on the roof of that building 850 00:32:14,232 --> 00:32:15,767 in two minutes. How am I supposed to... 851 00:32:15,867 --> 00:32:17,235 I don't care. 852 00:32:17,336 --> 00:32:19,305 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 853 00:32:19,405 --> 00:32:22,508 hell, every TV and radio station in the area 854 00:32:22,608 --> 00:32:24,276 has got traffic copters up. 855 00:32:24,376 --> 00:32:26,578 Commandeer every damn one of them if you have to. 856 00:32:26,678 --> 00:32:28,013 Aye, aye, sir. 857 00:32:28,113 --> 00:32:29,848 (sighs) 858 00:32:43,529 --> 00:32:45,331 ♪ ♪ 859 00:32:53,572 --> 00:32:54,806 (grunts) 860 00:32:56,007 --> 00:32:57,042 (groans) 861 00:33:04,650 --> 00:33:06,184 (panting) 862 00:33:07,453 --> 00:33:09,020 (grunting) 863 00:33:21,433 --> 00:33:23,068 ♪ ♪ 864 00:33:23,168 --> 00:33:24,269 (grunts) 865 00:33:26,338 --> 00:33:29,140 (explosion) 866 00:33:44,189 --> 00:33:45,724 (panting) 867 00:33:48,627 --> 00:33:49,861 (beeps) 868 00:33:51,497 --> 00:33:53,198 Nobody's home. 869 00:33:54,199 --> 00:33:55,567 (Deeks whistles) 870 00:33:55,667 --> 00:33:57,503 Call this a kill box. 871 00:33:57,603 --> 00:33:59,104 Drop your weapons, now. 872 00:34:03,642 --> 00:34:05,110 SAM: Allahu Akbar 873 00:34:05,210 --> 00:34:07,879 or behind bars, it's your call. 874 00:34:12,718 --> 00:34:14,853 (indistinct chatter) 875 00:34:14,953 --> 00:34:17,889 SOLDIER: Move back slowly. 876 00:34:18,990 --> 00:34:20,726 SOLDIER: Behind your back. 877 00:34:20,826 --> 00:34:22,628 Spread your legs. 878 00:34:22,728 --> 00:34:24,329 Walk. Let's go. 879 00:34:24,430 --> 00:34:26,465 ♪ ♪ 880 00:34:27,232 --> 00:34:29,034 (phone buzzing) DEEKS: Hey, uh... 881 00:34:29,134 --> 00:34:30,769 anybody got any ideas on how I get down? 882 00:34:30,869 --> 00:34:31,970 I'm-a take this. 883 00:34:32,070 --> 00:34:32,771 DEEKS: Roundtree, you want to catch me? 884 00:34:32,871 --> 00:34:35,106 On three, ready? 885 00:34:35,206 --> 00:34:37,142 Everything okay, Mrs. Williams? 886 00:34:38,109 --> 00:34:39,845 What do you mean gone? 887 00:34:41,212 --> 00:34:42,814 Who? 888 00:34:43,782 --> 00:34:45,651 I have no idea who that is. 889 00:34:45,751 --> 00:34:48,353 Can you give me a number or an address? 890 00:34:49,154 --> 00:34:50,432 You don't need to do anything else. 891 00:34:50,456 --> 00:34:52,190 I'll take it from here, all right? 892 00:34:52,290 --> 00:34:53,792 Okay. 893 00:34:53,892 --> 00:34:55,226 Trouble? 894 00:34:55,326 --> 00:34:57,362 (sighs heavily) When the caretaker arrived, 895 00:34:57,463 --> 00:34:59,998 my father had already left the senior activity center. 896 00:35:00,098 --> 00:35:02,300 All right. You need to look for him? 897 00:35:02,400 --> 00:35:03,569 I'd prefer not to. 898 00:35:03,669 --> 00:35:06,071 He left with another member, 899 00:35:06,171 --> 00:35:09,575 some woman named Victoria. 900 00:35:09,675 --> 00:35:12,410 ♪ ♪ 901 00:35:12,511 --> 00:35:15,447 Your father hooked up with someone on his first day? 902 00:35:15,547 --> 00:35:17,015 (chuckles) Don't... 903 00:35:17,115 --> 00:35:18,450 That is impressive. Don't start. 904 00:35:18,550 --> 00:35:20,452 He could teach you a few things. Don't start. 905 00:35:26,024 --> 00:35:27,626 Anybody want to grab a bite? 906 00:35:27,726 --> 00:35:29,327 Rountree's buying. Ooh. 907 00:35:29,427 --> 00:35:30,496 What? Seriously. 908 00:35:30,596 --> 00:35:31,897 I'll pay for drinks. 909 00:35:31,997 --> 00:35:33,799 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 910 00:35:33,899 --> 00:35:35,100 Nah-ah-ah. It's a school night. 911 00:35:35,200 --> 00:35:36,668 Nah-ah-ah. (stammers) 912 00:35:36,768 --> 00:35:38,379 Terrible plan, because it is, it is a school night. 913 00:35:38,403 --> 00:35:40,739 But if you guys want to get takeout or something 914 00:35:40,839 --> 00:35:42,049 and eat at our place, that's fine. 915 00:35:42,073 --> 00:35:43,174 Yeah, I'm down for that. 916 00:35:43,274 --> 00:35:44,743 We can hang out with Rosa. Amazing. 917 00:35:44,843 --> 00:35:45,944 How's you guys' calculus? 918 00:35:46,044 --> 00:35:47,613 Better than my algebra. 919 00:35:47,713 --> 00:35:48,614 DEEKS: Fantastic. 920 00:35:48,714 --> 00:35:50,348 How's your algebra? 921 00:35:50,448 --> 00:35:52,684 Eh... Eh... 922 00:35:52,784 --> 00:35:55,029 We can work with that. We can work with that. Done. Hired. 923 00:35:55,053 --> 00:35:56,688 That's totally fine. We got a new tutor. 924 00:35:56,788 --> 00:35:58,456 (laughing) Rountree does math. 925 00:35:58,557 --> 00:36:00,091 (laughter) 926 00:36:04,630 --> 00:36:06,164 (knocking) 927 00:36:06,264 --> 00:36:07,533 Enter. 928 00:36:12,303 --> 00:36:14,272 Drink? 929 00:36:16,141 --> 00:36:17,609 Am I gonna need it? 930 00:36:17,709 --> 00:36:20,879 Well, the longer you stay in this business, definitely, 931 00:36:20,979 --> 00:36:24,516 but not because of Hetty, not now anyway. 932 00:36:24,616 --> 00:36:26,852 The, uh, remains that they found 933 00:36:26,952 --> 00:36:29,855 were those of a female child, not Hetty. 934 00:36:31,757 --> 00:36:33,725 (takes deep breath) 935 00:36:33,825 --> 00:36:36,595 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 936 00:36:36,695 --> 00:36:40,198 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 937 00:36:40,298 --> 00:36:42,601 Without forensics, that would probably 938 00:36:42,701 --> 00:36:45,470 convince whoever found the body that Hetty was dead. 939 00:36:45,571 --> 00:36:48,206 Which would suggest that she's in trouble. 940 00:36:49,307 --> 00:36:52,578 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 941 00:36:54,680 --> 00:36:57,282 I'd like permission to go look for her. 942 00:36:58,149 --> 00:37:00,218 I'd like to have the knees I had when I was 30, 943 00:37:00,318 --> 00:37:01,720 but it ain't happening. 944 00:37:02,520 --> 00:37:05,557 Now, maybe if we had any actionable intel, 945 00:37:05,657 --> 00:37:07,926 but until that time, she's on her own. 946 00:37:09,227 --> 00:37:11,630 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 947 00:37:11,730 --> 00:37:14,966 Give your head a shake, Agent Callen. 948 00:37:15,066 --> 00:37:17,736 We just had a foreign terrorist attack 949 00:37:17,836 --> 00:37:19,204 right in your own backyard, 950 00:37:19,304 --> 00:37:21,172 and you want to go halfway around the world 951 00:37:21,272 --> 00:37:23,208 searching for your surrogate mommy? 952 00:37:23,308 --> 00:37:24,876 Not a snowball's chance in hell. 953 00:37:24,976 --> 00:37:27,212 ♪ ♪ 954 00:37:30,081 --> 00:37:32,417 Enjoy your scotch. 955 00:37:37,689 --> 00:37:39,357 (door closes) 956 00:37:49,067 --> 00:37:51,169 I intend to. 957 00:37:59,811 --> 00:38:02,313 (door lock clicks) 958 00:38:02,413 --> 00:38:04,449 (door opens) (Raymond humming) 959 00:38:08,787 --> 00:38:10,722 Where the hell have you been? 960 00:38:11,723 --> 00:38:13,191 Well, I, uh, 961 00:38:13,291 --> 00:38:15,694 I took your advice and made some new friends. 962 00:38:15,794 --> 00:38:17,428 You should have called me. 963 00:38:17,528 --> 00:38:18,964 I texted you. 964 00:38:19,064 --> 00:38:20,298 No, you didn't. 965 00:38:21,099 --> 00:38:22,734 You-you sure? 966 00:38:24,402 --> 00:38:25,904 Huh, I thought I did. 967 00:38:26,004 --> 00:38:27,305 Well, think again. 968 00:38:28,239 --> 00:38:30,676 What's the big deal, son? I'm not a child. 969 00:38:30,776 --> 00:38:31,853 Well, you're acting like one. 970 00:38:31,877 --> 00:38:33,611 I mean, you hook up with a woman 971 00:38:33,712 --> 00:38:35,981 on your first damn day. 972 00:38:36,948 --> 00:38:39,417 Well, for your information, 973 00:38:39,517 --> 00:38:42,253 her name is Victoria, and she's married. 974 00:38:43,088 --> 00:38:44,255 Her husband, Cliff, 975 00:38:44,355 --> 00:38:46,157 also a veteran, is bedridden 976 00:38:46,257 --> 00:38:47,292 and can't get out. 977 00:38:47,392 --> 00:38:48,559 I went home to visit him 978 00:38:48,660 --> 00:38:52,130 and provide some much-needed company. 979 00:38:54,966 --> 00:38:56,634 Sorry. I didn't realize. 980 00:38:56,735 --> 00:38:59,170 You didn't even give me the benefit of the doubt. 981 00:38:59,270 --> 00:39:00,706 I'm going to bed. I apologize, Dad. 982 00:39:00,806 --> 00:39:01,973 I... 983 00:39:02,073 --> 00:39:03,775 That's very kind of you. 984 00:39:03,875 --> 00:39:05,944 I'm sure they both appreciate it. 985 00:39:06,044 --> 00:39:07,612 Well, they did. 986 00:39:09,881 --> 00:39:11,549 She more than him. 987 00:39:11,649 --> 00:39:13,051 Oh, I'm just glad 988 00:39:13,151 --> 00:39:16,087 that he was as deaf as a doornail, 989 00:39:16,187 --> 00:39:17,689 if you know what I mean. 990 00:39:19,157 --> 00:39:20,826 She wore me out. 991 00:39:20,926 --> 00:39:22,593 You better be kidding me. 992 00:39:23,628 --> 00:39:24,662 Dad, come on. 993 00:39:25,663 --> 00:39:26,965 Good night, son. 994 00:39:27,065 --> 00:39:28,166 Dad. 995 00:39:28,266 --> 00:39:31,469 Dad. (laughing) 996 00:39:31,569 --> 00:39:33,104 (scoffs) 997 00:39:33,204 --> 00:39:35,106 ♪ ♪ 998 00:39:35,206 --> 00:39:36,908 (chuckles) 999 00:39:37,008 --> 00:39:38,910 Captioning sponsored by CBS 1000 00:39:39,010 --> 00:39:40,712 and TOYOTA. 1001 00:39:40,812 --> 00:39:43,181 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.