All language subtitles for Dom Dura

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,150 --> 00:00:20,150 www.titlovi.com 2 00:00:23,150 --> 00:00:26,830 Film je snimljen po istinitoj pri�i. 3 00:00:26,910 --> 00:00:29,270 1996. godine, za vreme prvog rata u �e�eniji, 4 00:00:29,310 --> 00:00:31,590 pograni�ni region Ingu�etije 5 00:00:31,630 --> 00:00:33,910 bio je ugro�en upadima �e�enskih odreda. 6 00:00:33,950 --> 00:00:37,790 Psihijatrijska ustanova se nalazi u blizini te granice. 7 00:00:37,830 --> 00:00:41,030 Bolesnici su vodili svoj �ivot potpuno nesvesni okolnih de�avanja... 8 00:00:57,230 --> 00:01:01,270 Julija Visocki 9 00:01:01,310 --> 00:01:04,030 Sultan lslamov 10 00:01:04,070 --> 00:01:06,230 Stanislav Varki 11 00:01:06,270 --> 00:01:07,870 Elena Fomina 12 00:01:07,910 --> 00:01:11,150 Marina Politeimako 13 00:01:11,190 --> 00:01:15,990 Specijalni gosti: Brajan Adams 14 00:01:16,030 --> 00:01:19,190 i Jevgenij Mironov 15 00:01:20,150 --> 00:01:23,990 u filmu Andreja Kon�alovskog 16 00:01:25,030 --> 00:01:29,230 DOM LUDAKA 17 00:02:10,470 --> 00:02:14,950 Scenario i re�ija: Andrej Kon�alovski 18 00:02:23,390 --> 00:02:27,350 U �ta tako buljite, idioti? 19 00:02:27,390 --> 00:02:30,150 Kuda li idu svi ti vozovi? 20 00:02:30,150 --> 00:02:32,190 �verceri na sve strane... 21 00:02:32,230 --> 00:02:35,110 Svako ne�to krijum�ari i �vercuje. 22 00:02:35,150 --> 00:02:37,750 Rusija je u groznici za ode�om... 23 00:02:37,790 --> 00:02:39,310 A na�a mala Nela, 24 00:02:39,350 --> 00:02:43,750 pozira kao neka gr�ka statua u Pu�kinovom muzeju! 25 00:02:46,150 --> 00:02:49,110 Nikad niste ni �uli za taj muzej, vi dupeglavci? 26 00:04:42,950 --> 00:04:47,670 De�urni, na �i��enje prostorija, ostali u krevet! 27 00:04:51,270 --> 00:04:52,990 �ujete li vi mene? 28 00:04:55,870 --> 00:04:57,390 Razumem, gospodine! 29 00:05:03,670 --> 00:05:06,590 Dakle, bezveznjaci, dosta ste gledali? 30 00:05:06,630 --> 00:05:08,670 Dobili ste svoju dozu? Sramota... 31 00:05:08,750 --> 00:05:12,630 Ova generacija se hrani ratom i glupo��u! 32 00:05:12,670 --> 00:05:14,790 Generacija narkomana i otpadnika. 33 00:05:14,790 --> 00:05:16,830 Pljujem ja na sve vas! 34 00:05:17,910 --> 00:05:19,870 "Na frontu sve grmi, 35 00:05:19,910 --> 00:05:22,750 moje �izme stra�no lupaju, 36 00:05:22,790 --> 00:05:25,070 napred, juri� na neprijatelja!" 37 00:05:25,110 --> 00:05:26,790 Obri�i to! 38 00:05:27,550 --> 00:05:28,990 Gubi se, nesre�o! 39 00:05:29,030 --> 00:05:29,990 Obri�i, rekla sam! 40 00:05:30,030 --> 00:05:33,510 Pljujem ja na sve vas, 41 00:05:33,550 --> 00:05:36,710 zlikovce i tirane, 42 00:05:36,750 --> 00:05:39,670 �to gazite moju napa�enu domovinu! 43 00:06:02,750 --> 00:06:05,190 Primena sile nije dozvoljena! 44 00:06:05,230 --> 00:06:07,670 To je kr�enje ruskih propisa 45 00:06:07,710 --> 00:06:09,750 o psihijatrijskom nadzoru 46 00:06:09,790 --> 00:06:11,950 i kr�enje ljudskih prava 47 00:06:11,990 --> 00:06:13,990 po zakonu usvojenom u julu 1992. godine, 48 00:06:14,030 --> 00:06:16,070 od strane Vrhovnog sovjeta! 49 00:06:16,110 --> 00:06:17,870 - Obri�i to! -Ja �u da obri�em! 50 00:06:17,910 --> 00:06:19,710 �ekaj! 51 00:06:19,750 --> 00:06:22,710 Ostavite je na miru... lo�i su joj �ivci! 52 00:06:22,750 --> 00:06:25,990 - Ona je pljunula, ona mora i da obri�e. - �ta ti misli�, ko si? 53 00:06:26,030 --> 00:06:28,830 Ko si ti da mi nare�uje�? 54 00:06:28,830 --> 00:06:31,830 Manijak, �izofrenik, 55 00:06:31,870 --> 00:06:34,190 �elavo piskaralo! 56 00:06:39,070 --> 00:06:41,990 Manijak, �izofrenik, 57 00:06:42,030 --> 00:06:43,790 �elavo piskaralo! 58 00:06:46,630 --> 00:06:51,230 Mu�karac ne sme da prisiljava �enu! 59 00:06:51,230 --> 00:06:56,990 �ivotinjo! Jebi se! Ulizice! 60 00:06:57,030 --> 00:06:59,110 U vojsci bi takvog tipa 61 00:06:59,150 --> 00:07:03,070 ugu�ili du�ecima! 62 00:07:03,110 --> 00:07:04,990 - Ustani! - Hajde! 63 00:07:05,030 --> 00:07:07,030 Ti si poni�enje za �ove�anstvo... 64 00:07:07,070 --> 00:07:09,990 Do�i �e i na tebe red, jednog dana. 65 00:07:12,190 --> 00:07:13,990 Sa�ekaj samo malo, 66 00:07:14,030 --> 00:07:16,950 i zameni�emo mesta! 67 00:07:25,030 --> 00:07:28,950 Ja �u da pljujem a ti �e� da bri�e�! 68 00:07:36,630 --> 00:07:39,390 "Sedi ovde pored mene 69 00:07:48,950 --> 00:07:51,630 uzmi me i zapevaj, 70 00:07:53,190 --> 00:07:55,390 tako sam usamljen bez tebe, 71 00:07:57,030 --> 00:07:58,590 ali sam ponovo �itav s tobom" 72 00:08:06,190 --> 00:08:08,630 Otvarajte! Ko me je zaklju�ao? 73 00:08:14,190 --> 00:08:15,230 Luda�o! 74 00:09:02,750 --> 00:09:05,510 "Sedi pored mene..." 75 00:10:35,150 --> 00:10:39,030 Dobro jutro, ljubavi... 76 00:10:39,070 --> 00:10:42,230 Muve su opet sve usrale! 77 00:10:42,230 --> 00:10:46,070 Proklete bile! Mislila sam da sam ih pobila sve! 78 00:10:48,070 --> 00:10:50,870 Sanjala sam da mi on peva ljubavnu pesmu... 79 00:10:50,870 --> 00:10:53,750 Ja sam opet sanjala pimpeke! 80 00:10:53,790 --> 00:10:58,550 Krilate mu�ke kite koje kao an�eli lete oko mene. 81 00:10:58,590 --> 00:11:00,470 Ja mu puno nedostajem... 82 00:11:00,510 --> 00:11:03,470 Ose�am da me on jo� uvek �eka! 83 00:11:03,510 --> 00:11:06,750 Oladi malo... kladim se da ve� ima �enu! 84 00:11:06,790 --> 00:11:09,870 �ta je s tobom, Lusja, jesi li luda? 85 00:11:09,910 --> 00:11:12,430 To mu je samo drugarica, ne voli je! 86 00:11:12,470 --> 00:11:14,790 Zna da ima verenicu u Rusiji! 87 00:11:16,710 --> 00:11:18,510 Kad bude ven�anje, 88 00:11:18,550 --> 00:11:22,510 kupi�u veliki, beli �e�ir. Meni �e�iri lepo stoje... 89 00:11:24,030 --> 00:11:26,190 Lusja! Gledaj! Eno je gore! 90 00:11:28,310 --> 00:11:32,070 Prokletinjo! Do�i samo, zavr�i�u s tobom! 91 00:11:32,110 --> 00:11:33,630 Tiho! 92 00:11:47,910 --> 00:11:48,990 Mrtva je. 93 00:11:59,590 --> 00:12:01,270 Prestani da se gura�! 94 00:12:01,310 --> 00:12:04,910 Ne�e� pro�i, ja sam slede�i! 95 00:12:07,630 --> 00:12:10,590 - A �ta je s va�im toaletom? - Opet je poplavljen. 96 00:12:10,670 --> 00:12:13,510 I sad �ete opet da zaga�ujete na�? 97 00:12:16,030 --> 00:12:17,870 Jeste li videli negde Gogu? 98 00:12:17,910 --> 00:12:19,950 Niste ga videli? 99 00:12:19,990 --> 00:12:21,590 Goga! 100 00:12:21,630 --> 00:12:23,590 Izgubi�emo red! 101 00:12:28,750 --> 00:12:30,710 Jeste li videli negde Gogu? 102 00:12:37,910 --> 00:12:40,990 - Da li je Mahmud bio ovde? - Da, ali je oti�ao... 103 00:12:41,030 --> 00:12:44,070 Kad sam ja na redu? On mi je �uvao mesto... 104 00:12:44,110 --> 00:12:47,870 Idite na kraj reda, gra�anine Atanesijane! 105 00:12:47,910 --> 00:12:52,350 Hej, Tut-tut, iza�i odmah! Karlu�a ne mo�e vi�e da izdr�i! 106 00:12:52,390 --> 00:12:55,110 Tako mi �uva� mesto? Gde je moj red? 107 00:12:55,150 --> 00:12:57,910 Ja sam bio ovde pre svih vas! 108 00:13:01,110 --> 00:13:03,070 Prolaz! 109 00:13:03,110 --> 00:13:05,670 Stop! Pustite Gogu da pro�e! 110 00:13:05,710 --> 00:13:08,030 Nikuda ja ne idem... 111 00:13:12,430 --> 00:13:14,510 Nikad! 112 00:13:31,590 --> 00:13:33,510 Nema ovde privilegovanih! 113 00:13:33,550 --> 00:13:35,590 Ovo je �enski toalet! 114 00:13:38,110 --> 00:13:40,230 Po�uri, Karlu�a �e da pukne! 115 00:13:40,270 --> 00:13:43,670 Mafija�u, prodaje� mesta u redu? 116 00:13:46,310 --> 00:13:51,030 Izlazi odatle, ku�ko! Imam bolesnu be�iku! 117 00:14:03,910 --> 00:14:06,270 Evo, ovo je za kasnije. 118 00:14:11,110 --> 00:14:14,030 A evo i za tebe, da ne bude ljubomore... 119 00:14:15,590 --> 00:14:18,830 Lusja mi je sve ispri�ala! 120 00:14:18,830 --> 00:14:20,150 Zamisli samo! 121 00:14:21,550 --> 00:14:24,910 Budi tih ili �e biti problema! Jasno? 122 00:14:27,150 --> 00:14:28,070 Vidimo se. 123 00:14:30,070 --> 00:14:31,110 Vidimo se... 124 00:14:36,230 --> 00:14:37,510 Doktore, 125 00:14:37,510 --> 00:14:40,870 zar �emo ponovo jesti sa �enama? 126 00:14:40,910 --> 00:14:42,750 To vam se ne dopada? 127 00:14:42,790 --> 00:14:45,430 Oh, svi�a nam se, svi�a! 128 00:14:45,470 --> 00:14:49,030 Ako se budete lepo pona�ali, 129 00:14:49,070 --> 00:14:53,470 mo�i �ete da jedete sa njima svaki dan! 130 00:14:55,510 --> 00:14:57,150 To je kr�enje propisa 131 00:14:57,190 --> 00:15:01,710 i instrukcija o brizi i nadzoru u psihijatrijskim ustanovama! 132 00:15:01,750 --> 00:15:03,830 Vika, na�a pravila 133 00:15:03,870 --> 00:15:07,470 su napisana pre mnogo godina. 134 00:15:07,510 --> 00:15:09,070 U Americi, 135 00:15:09,110 --> 00:15:11,550 takva praksa postoji ve� godinama. 136 00:15:11,590 --> 00:15:14,070 Mirni pacijenti mogu da jedu zajedno. 137 00:15:14,110 --> 00:15:16,710 To blagotvorno deluje na njih... 138 00:15:18,550 --> 00:15:22,950 Ali ako ti �eli� da jede� sama, to nije problem... 139 00:15:22,990 --> 00:15:25,670 Doktor, mo�ete li mi dati neku tabletu, 140 00:15:25,710 --> 00:15:28,070 da ne moram da kakim? 141 00:15:28,110 --> 00:15:31,390 Ve� mi je preko glave 142 00:15:31,430 --> 00:15:33,110 �ekanja u redu! 143 00:15:33,150 --> 00:15:36,590 Ne mo�e� imati sve, Mahmude. 144 00:15:36,630 --> 00:15:39,510 �ivot je takav... 145 00:15:39,550 --> 00:15:42,830 Kakav je �ivot? 146 00:15:42,870 --> 00:15:44,950 Pa... �ivot... 147 00:15:46,790 --> 00:15:51,470 �ivot je kad svaki dan napravi� novo govno! 148 00:15:55,430 --> 00:15:56,710 Ni�ta tu nije sme�no! 149 00:16:00,390 --> 00:16:02,150 Ta misao, 150 00:16:02,150 --> 00:16:04,150 ima izvesnu dubinu! 151 00:16:09,510 --> 00:16:10,430 Mi�o, 152 00:16:10,470 --> 00:16:11,550 �ekaj! 153 00:16:17,070 --> 00:16:19,990 Rustam, gledaj Viku pa�ljivo! 154 00:16:20,030 --> 00:16:21,190 Pa�ljivo, pa�ljivo! 155 00:16:22,590 --> 00:16:25,070 1, 2, 3, 4... 156 00:16:25,110 --> 00:16:27,630 Nastavite! Odli�no, Zoja! 157 00:16:30,190 --> 00:16:33,070 Prilazimo mosti�u... 158 00:16:33,110 --> 00:16:36,790 Da se zaustavimo i napravimo most! Lezite! 159 00:16:36,830 --> 00:16:39,470 Glave u mom pravcu! 160 00:16:39,510 --> 00:16:41,190 Odli�no, Lusja! 161 00:16:41,230 --> 00:16:45,550 Dobro je! �estitam! 162 00:16:45,590 --> 00:16:48,630 Zoja to radi najbolje! 163 00:16:48,710 --> 00:16:51,190 Vika, pa�ljivo! 164 00:16:51,230 --> 00:16:52,670 Slomi�e� vrat! 165 00:16:52,710 --> 00:16:55,590 �ana, gledaj, ja sam jogi! 166 00:16:55,630 --> 00:16:59,190 Odli�no, Karlu�a! Nagradite ga aplauzom... 167 00:16:59,230 --> 00:17:02,070 Sjajno, Karlu�a! 168 00:17:02,150 --> 00:17:03,990 Podr�ite ga! 169 00:17:04,030 --> 00:17:05,630 Ja nisam ni�ta uradio! 170 00:17:06,590 --> 00:17:09,230 Ura! Mi gorimo! 171 00:17:19,710 --> 00:17:22,390 "Dve gitare iza zida, 172 00:17:22,430 --> 00:17:25,510 zasvirajte tu�nu pesmu, 173 00:17:27,350 --> 00:17:31,350 ti i ja le�imo zajedno, 174 00:17:31,390 --> 00:17:34,230 na uzanoj postelji, 175 00:17:34,270 --> 00:17:38,550 ti gleda� u tavanicu, 176 00:17:38,590 --> 00:17:40,950 kao da broji� muve, 177 00:17:40,990 --> 00:17:44,470 tako sam usamljen, 178 00:17:44,510 --> 00:17:47,790 a ti to �ak i ne prime�uje�" 179 00:18:00,510 --> 00:18:02,910 Ho�e� da mi da� ka�amak? 180 00:18:09,750 --> 00:18:12,630 - Ko je to na slici? - Deda. 181 00:18:24,990 --> 00:18:26,870 Zub! 182 00:18:26,910 --> 00:18:29,150 Ljudski zub u mojoj ka�i! 183 00:18:29,150 --> 00:18:31,150 Ljudski zub! 184 00:18:35,950 --> 00:18:39,510 Znate li �ta to zna�i, drugovi? 185 00:18:39,550 --> 00:18:43,910 Zamislite �ime nas hrane, ako nam zubi tako ispadaju! 186 00:18:56,790 --> 00:18:59,550 �elim da znam... 187 00:18:59,550 --> 00:19:01,910 Ko je to uradio? 188 00:19:01,950 --> 00:19:03,990 Ko je Mahmudu dao �ibice? 189 00:19:04,030 --> 00:19:07,830 - Zar vi to ne znate? - Vas nisam ni�ta pitao! 190 00:19:13,150 --> 00:19:15,430 Hajde, ko �e mi re�i? 191 00:19:16,990 --> 00:19:18,510 Upozorio sam vas 192 00:19:18,550 --> 00:19:21,150 da Mahmudu ne dajete �ibice! 193 00:19:22,670 --> 00:19:26,070 �elite da svi izgorite �ivi? 194 00:19:26,110 --> 00:19:28,510 On je sposoban da vam to omogu�i! 195 00:19:29,110 --> 00:19:30,710 Dakle? 196 00:19:31,910 --> 00:19:34,510 Ho�e li krivac da sam prizna? 197 00:19:45,110 --> 00:19:48,470 Ve� sam vam rekao, nisam ja! 198 00:19:48,510 --> 00:19:49,670 Nisam ja! 199 00:19:52,590 --> 00:19:56,990 Ne prilazi mi, ne prilazi! Povredi�e� me! 200 00:19:57,030 --> 00:19:58,990 Moja be�ika! Spusti me! 201 00:19:59,030 --> 00:20:00,710 Pusti me! 202 00:20:12,470 --> 00:20:14,550 Ubrizgajte mu aminazin. 203 00:20:16,110 --> 00:20:19,470 A nijih sve u krevete! 204 00:20:19,510 --> 00:20:20,470 U redu. 205 00:20:36,870 --> 00:20:39,830 Zar ho�e� da te na silu hranimo? 206 00:20:39,870 --> 00:20:41,670 Nije ti to dosadilo? 207 00:20:48,110 --> 00:20:50,030 Ba� zna� da bude� tvrdoglav... 208 00:20:50,070 --> 00:20:53,550 Odli�no zna� da �u te nahraniti prisilno! 209 00:22:07,910 --> 00:22:10,790 Danas ne�ete videti voz... 210 00:22:10,870 --> 00:22:14,790 Svi u svoje sobe, odmah. 211 00:22:14,830 --> 00:22:18,350 - U kvaru je? -Ne, ispravan je. 212 00:22:18,390 --> 00:22:21,950 Samo mu je dosadilo da vu�e te�ke terete. 213 00:22:21,990 --> 00:22:25,710 �ak se i gvozdene lokomotive ponekad umore... 214 00:22:25,750 --> 00:22:29,510 Svi se u miru vratite u svoje sobe. 215 00:22:43,670 --> 00:22:47,150 Telefon nam je isklju�en, radio se ne �uje... 216 00:22:47,190 --> 00:22:49,030 �ta sve to zna�i? 217 00:22:49,070 --> 00:22:51,830 Ni�ta dobro. 218 00:22:51,870 --> 00:22:54,950 Mora�emo da evakui�emo pacijente. 219 00:22:54,990 --> 00:22:59,110 Ali prvo nam je potreban novac... 220 00:22:59,150 --> 00:23:04,550 Otpustite me, ako ho�ete doktore, ali ja ne �elim no�as da ostanem ovde! 221 00:24:47,990 --> 00:24:50,350 �ta to radi�? 222 00:24:50,390 --> 00:24:51,910 Vrati mi harmoniku! 223 00:24:51,950 --> 00:24:55,350 -Vrati mi je... polomi�e� je! 224 00:24:55,390 --> 00:24:57,670 Ne�e se polomiti! 225 00:24:57,710 --> 00:25:00,910 "Voda te�e sa izvora..." 226 00:25:01,990 --> 00:25:04,910 Reci mu! To je moja harmonika! 227 00:25:04,950 --> 00:25:08,390 Lusja, uzeli su mi harmoniku! 228 00:25:08,430 --> 00:25:09,790 Hej, Lusja. �ta ti je? 229 00:25:09,830 --> 00:25:13,710 Odveli su mog Karlu�u! 230 00:25:13,750 --> 00:25:15,990 Taj peder Goga... pokvarenjak! 231 00:25:16,030 --> 00:25:19,270 Razbi�u mu glavu peglom! 232 00:25:19,310 --> 00:25:21,310 U �enskom su odeljenju... 233 00:25:53,390 --> 00:25:56,550 - Ko je pustio agresivne pacijente? - Mi smo ih oslobodili... 234 00:25:56,590 --> 00:25:59,750 - A �ta ako doktor sazna? - On nije ovde! 235 00:25:59,790 --> 00:26:01,950 Pacovi su napustili brod! 236 00:26:01,990 --> 00:26:05,830 Gotovo je sa komunisti�kim re�imom! 237 00:26:05,870 --> 00:26:06,950 Sloboda! 238 00:26:09,550 --> 00:26:13,230 Prekinite! Treba da vas je sramota! 239 00:26:23,310 --> 00:26:25,590 Ja �u te odvezati! 240 00:26:28,510 --> 00:26:32,190 Karlu�a, dragi moj, jesi li �iv? 241 00:26:32,230 --> 00:26:34,710 �ta ka�e� za moju periku? 242 00:26:35,790 --> 00:26:38,710 Uzeo sam od Klaudije, sestre s drugog sprata. 243 00:26:38,750 --> 00:26:40,990 Otvarajte! 244 00:26:45,670 --> 00:26:48,550 Vika je pustila agresivne pacijente! 245 00:26:48,590 --> 00:26:51,950 Doktor je oti�ao po autobus za na�u evakuaciju! 246 00:26:51,990 --> 00:26:55,870 Probudio sam se u �etiri ujutru... nikoga nije bilo! 247 00:26:59,670 --> 00:27:03,910 Sloboda! Smrt fa�izmu! Svi na ulice! 248 00:27:08,910 --> 00:27:10,430 Ja �u... 249 00:27:17,590 --> 00:27:19,510 Nema nikoga. 250 00:27:19,550 --> 00:27:23,110 Put je slobodan! Ura! 251 00:27:30,110 --> 00:27:32,150 Dole re�etke! 252 00:27:38,430 --> 00:27:40,510 Lomi, lomi! 253 00:28:03,750 --> 00:28:05,990 Bombe! Majko moja! 254 00:28:05,990 --> 00:28:07,590 Br�e! 255 00:28:16,870 --> 00:28:20,350 - Obri�ite pod... - Ali mi smo napadnuti! 256 00:28:20,390 --> 00:28:23,870 �ak i da je tre�i svetski rat, ne interesuje me! 257 00:28:23,910 --> 00:28:26,270 Upozorio sam te, Vika! 258 00:28:28,350 --> 00:28:29,790 Sviraj! 259 00:28:40,870 --> 00:28:42,630 Ho�e li nas sve pobiti? 260 00:28:56,430 --> 00:29:00,870 Tenkovskom jedinicom komanduju totalni idioti! 261 00:29:02,470 --> 00:29:06,670 Pe�adija mora da ide uz tenkove... 262 00:29:35,270 --> 00:29:36,510 Ja nisam ni�ta uradio! 263 00:29:38,630 --> 00:29:41,390 Nemojte me ubiti! 264 00:29:41,430 --> 00:29:43,590 Ne bojte se! Ne�emo vam ni�ta... 265 00:29:43,630 --> 00:29:45,310 Nemojte mene... 266 00:29:45,350 --> 00:29:46,910 ja nemam veze s ovim! 267 00:29:47,990 --> 00:29:49,910 Uh! Kakva dlakava baba... 268 00:29:49,950 --> 00:29:52,590 Nije to baba, to je mu�ko. 269 00:30:09,270 --> 00:30:12,790 - Gde je doktor? - Oti�ao je po autobuse. 270 00:30:12,830 --> 00:30:15,910 - A ko si ti? -Alikhan. 271 00:30:15,950 --> 00:30:20,430 Treba mi jedna soba bez prozora, za zarobljenike. 272 00:30:20,470 --> 00:30:22,430 U podrumu. 273 00:30:22,470 --> 00:30:25,750 Alkohol i zavoji za za ranjenike? 274 00:30:25,790 --> 00:30:29,590 Gore na spratu, u kancelariji. 275 00:30:29,630 --> 00:30:32,990 Ali tamo su se zaklju�ali agresivni pacijenti. 276 00:30:33,390 --> 00:30:35,670 Nkoga ne pu�taju unutra... 277 00:30:38,470 --> 00:30:40,550 �ta gleda�, seci! 278 00:30:42,510 --> 00:30:45,790 Do�avola, ho�e� li je se�i ili ne? 279 00:30:55,630 --> 00:30:58,430 - Hej ti, treba nam alkohol! - Imam malo kolonjske vode... 280 00:30:58,470 --> 00:31:00,710 Daj ovamo! 281 00:31:06,990 --> 00:31:08,670 Dr�ite me! 282 00:31:09,510 --> 00:31:11,750 Sipaj to na nogu! 283 00:31:16,670 --> 00:31:19,270 To boli, boli... 284 00:31:24,550 --> 00:31:28,830 Bilo je suludo da vas trojica idete da je pokrivate! 285 00:31:28,870 --> 00:31:30,230 Kad ona nikad ne slu�a! 286 00:31:30,270 --> 00:31:34,190 Rekli smo joj da ne ide! Nismo mogli da je zaustavimo! 287 00:31:34,230 --> 00:31:37,190 Zbog ovoga �ete odgovarati glavom! 288 00:31:37,230 --> 00:31:39,430 Smiri se... ima li nekih antibiotika? 289 00:31:39,550 --> 00:31:41,670 Daj antibiotike! 290 00:31:46,510 --> 00:31:48,710 To je �ena? 291 00:31:48,750 --> 00:31:52,910 Da, draga moja, to je Litvanka, �eli�nih �ivaca... 292 00:32:00,950 --> 00:32:03,630 - Ovuda se ide u podrum? - Da. 293 00:32:13,230 --> 00:32:14,830 Upla�ili smo te? 294 00:32:15,910 --> 00:32:19,270 �ta ste vi, banditska grupa? 295 00:32:25,150 --> 00:32:26,710 Ovo je Karlu�a. 296 00:32:26,750 --> 00:32:29,150 �ana, gladan sam. 297 00:32:29,190 --> 00:32:31,670 Trpi, svi smo gladni. 298 00:32:31,710 --> 00:32:34,750 Ni ja nisam ni�ta jela, danima... 299 00:32:39,510 --> 00:32:41,870 Pusti me, sama �u! 300 00:33:16,630 --> 00:33:19,870 Se�a� li se momka sa zelenim o�ima? 301 00:33:19,910 --> 00:33:24,830 �im sam ga videla, naje�ila sam se... 302 00:33:24,870 --> 00:33:28,990 Jesi li mu videla bradu, Zoja? Lepa i meka. 303 00:33:29,030 --> 00:33:33,750 �ana, slu�a� li? Dotakla sam mu bradu! Bila je tako meka... 304 00:33:35,030 --> 00:33:37,630 Opet su mi uzeli harmoniku! 305 00:33:37,670 --> 00:33:39,550 Prislonio me uz zid 306 00:33:39,590 --> 00:33:41,910 i rekao da mo�e da pogodi moje ime! 307 00:33:41,910 --> 00:33:45,070 Rekla sam mu: "Nikad ne�e� pogoditi." 308 00:33:59,470 --> 00:34:01,310 Zdravo. 309 00:34:05,790 --> 00:34:07,710 U�i i pomozi nam... 310 00:34:18,310 --> 00:34:19,870 Svi�a li ti se? 311 00:34:22,070 --> 00:34:24,430 To je moja harmonika. 312 00:34:24,470 --> 00:34:27,830 Stvarno? Zna� da svira�? 313 00:34:29,270 --> 00:34:30,990 Ne verujem ti! 314 00:34:32,470 --> 00:34:33,430 Znam da sviram. 315 00:34:33,430 --> 00:34:35,590 Dobro, onda sedi i poka�i nam... 316 00:34:35,630 --> 00:34:37,710 Hajde, ne boj se. 317 00:34:55,030 --> 00:34:58,550 Simpati�na devojka... jesi li ti ovde sestra? 318 00:34:58,590 --> 00:35:01,630 - �ivim ovde. - Bolesna si, zna�i? 319 00:35:01,670 --> 00:35:03,990 Bila sam bolesna ali vi�e nisam... 320 00:35:03,990 --> 00:35:06,150 Znam da sviram polku! 321 00:35:08,790 --> 00:35:10,870 Ima li ovde jo� lepih devojaka? 322 00:35:10,910 --> 00:35:12,590 Da. 323 00:35:12,630 --> 00:35:14,190 Puno? 324 00:35:14,270 --> 00:35:17,270 Ima Lusja, ona je sa mnom u sobi. 325 00:35:18,510 --> 00:35:20,350 Pa onda Sonja... 326 00:35:20,390 --> 00:35:22,510 ... i Vika, ona je vrlo lepa. 327 00:35:22,550 --> 00:35:25,430 Dobro svira�. 328 00:35:25,470 --> 00:35:28,350 - Znam i da ple�em! - Zna� i da ple�e�? 329 00:35:30,510 --> 00:35:31,470 Ti nas zavitlava�! 330 00:35:31,510 --> 00:35:34,190 Polaga�u audiciju za cirkusku �kolu... 331 00:35:34,230 --> 00:35:35,790 Znam �ak i da stepujem! 332 00:35:35,830 --> 00:35:37,630 Neverovatno! Poka�i nam... 333 00:35:37,670 --> 00:35:41,510 Nemam odgovaraju�u obu�u! 334 00:35:41,550 --> 00:35:45,310 Poka�i nam, ipak. �ta da ti sviram? 335 00:35:45,350 --> 00:35:46,870 Ne�to brzo. 336 00:36:00,910 --> 00:36:02,510 Br�e! 337 00:36:15,310 --> 00:36:17,830 Da li mi sad verujete? 338 00:36:18,910 --> 00:36:21,710 To nije �ena, to je vatra! Uda�e� se za mene? 339 00:36:21,710 --> 00:36:24,110 Ho�e� da se uda� za mene? 340 00:36:27,630 --> 00:36:30,190 Da se udam za tebe? 341 00:36:30,230 --> 00:36:33,670 Da, danas. Ven�anje i svadba ve�eras! 342 00:36:33,710 --> 00:36:37,230 Jesi li lud? Ja ve� imam verenika. 343 00:36:37,270 --> 00:36:40,750 Do�avola! Gde je on? 344 00:36:40,790 --> 00:36:43,470 U Americi, na turneji. 345 00:36:43,510 --> 00:36:47,110 Jedan vernik nije dovoljan za �enu kao �to i ti. 346 00:36:47,190 --> 00:36:49,350 Jedan u Americi, jedan ovde. 347 00:36:49,390 --> 00:36:54,510 Pitaj moje drugove, Ahmed nikad ne la�e! 348 00:36:55,510 --> 00:36:57,430 Do�i ve�eras, sa harmonikom... 349 00:37:00,470 --> 00:37:01,670 Ho�e� li do�i? 350 00:37:13,910 --> 00:37:15,630 �eka�u te, ve�eras! 351 00:37:17,270 --> 00:37:18,630 Kakav verenik! 352 00:37:43,910 --> 00:37:47,070 �ta je bilo? Ho�ete kebab? 353 00:37:50,710 --> 00:37:53,190 Rusi! Rusi dolaze! 354 00:38:02,390 --> 00:38:04,830 Ahmed, idi na krov! Brzo! 355 00:38:09,350 --> 00:38:12,470 BOLNICA 356 00:38:32,750 --> 00:38:35,710 Ne pucajte! Ne pucajte! 357 00:38:35,750 --> 00:38:37,470 Do�li smo da vam ne�to ponudimo... 358 00:38:37,550 --> 00:38:39,190 Ho�e� li pucati? 359 00:38:40,870 --> 00:38:43,310 Pazi da ne proma�i�... 360 00:38:44,870 --> 00:38:47,510 Ne pucajte! 361 00:38:47,550 --> 00:38:48,870 Izlazi! 362 00:38:52,750 --> 00:38:54,430 �ta ho�e�? 363 00:38:54,470 --> 00:38:58,990 Na� kapetan ho�e da pregovara s va�im komandirom! 364 00:39:01,550 --> 00:39:04,110 Kapetane, do�ite. 365 00:39:41,790 --> 00:39:43,830 Dakle? 366 00:39:43,950 --> 00:39:46,950 Imamo telo jednog va�eg �oveka... 367 00:39:48,150 --> 00:39:51,590 ... �elite li da ga identifikujete? 368 00:40:02,350 --> 00:40:06,310 Idite i pogledajte to telo, mo�da je neko od na�ih... brzo! 369 00:40:36,510 --> 00:40:38,230 To je na� Salman... 370 00:40:44,390 --> 00:40:45,470 Ima� neku drogu? 371 00:40:45,510 --> 00:40:47,150 Da, u kutijama municije od pet unci... 372 00:40:47,190 --> 00:40:50,670 Toliko? Kakvo je to sranje, lo�a trava? 373 00:40:50,710 --> 00:40:54,590 Najbolji kvalitet. Probaj... Mi �ubre ne prodajemo! 374 00:40:57,510 --> 00:41:02,350 U redu... kad budete do�li po telo, ostavite paketi�e! 375 00:41:08,830 --> 00:41:10,150 Dakle? 376 00:41:10,190 --> 00:41:12,510 Da, to je na� Salman. 377 00:41:14,950 --> 00:41:17,350 Koliko? 378 00:41:17,390 --> 00:41:18,750 2.000 dolara... 379 00:41:20,510 --> 00:41:23,110 Reci Muhamedu, on �e sve srediti. 380 00:41:23,150 --> 00:41:25,990 Donesite to i idite po telo. 381 00:41:33,230 --> 00:41:36,670 Hajde da sednemo treba prebrojati novac? 382 00:41:38,550 --> 00:41:40,390 U redu. 383 00:41:49,190 --> 00:41:51,550 Jedan me�tanin nam je rekao, 384 00:41:51,590 --> 00:41:53,910 ina�e, ne bismo znali da je va�. 385 00:42:01,750 --> 00:42:03,670 Izbroj 2.000 dolara. 386 00:42:12,830 --> 00:42:16,110 Nemate krupne nov�anice, po 100 dolara? 387 00:42:16,150 --> 00:42:19,190 �ta, ove sitnije nisu novac za vas? 388 00:42:21,110 --> 00:42:24,550 Kao da ste prosili kad ih sve takve imate? 389 00:42:31,470 --> 00:42:33,510 Jebote, 390 00:42:35,190 --> 00:42:38,350 20-ta padobranska divizija! 391 00:42:40,030 --> 00:42:42,150 Bio si u Avganistanu, zna�i? 392 00:42:43,750 --> 00:42:49,390 Va�a jedinica nam je sa�uvala guzice u zasedi kod �ungura? 393 00:42:52,190 --> 00:42:55,150 Va� komandir je mucao...? 394 00:42:55,190 --> 00:42:57,110 Poltav�enko, sjajan momak. 395 00:42:57,150 --> 00:42:59,110 Tako si rekao... 396 00:43:16,710 --> 00:43:19,190 Kako se ti zove�? 397 00:43:48,670 --> 00:43:51,590 Imamo vremena za jedan d�oint... 398 00:44:10,310 --> 00:44:13,270 Stvarno ho�e� da se ven�amo? 399 00:44:24,470 --> 00:44:28,110 Ne pucajte, ne pucajte! Slu�ajno je opalila! 400 00:44:31,910 --> 00:44:34,070 Prekinite vatru! 401 00:44:37,070 --> 00:44:39,510 Na� kapetan je tamo! 402 00:44:40,670 --> 00:44:42,550 Idioti! 403 00:44:44,190 --> 00:44:46,470 Totalno ste poludeli? 404 00:44:47,470 --> 00:44:48,510 Gospodine kapetane... 405 00:44:48,550 --> 00:44:50,430 Prekini! 406 00:44:50,470 --> 00:44:52,470 Najeba�e� ti, kad ti ka�em! 407 00:44:56,670 --> 00:44:58,590 Hej, kapetane! 408 00:44:58,630 --> 00:45:00,630 Sa�ekaj! 409 00:45:00,670 --> 00:45:02,390 Vra�ajte se u tenk! 410 00:45:02,430 --> 00:45:04,310 Brzo! 411 00:45:05,150 --> 00:45:06,670 Hej, kapetane, zaboravio si novac! 412 00:45:06,710 --> 00:45:08,950 Sna�i �emo se i bez njega! 413 00:45:10,710 --> 00:45:12,390 Ali, dogovorili smo se... 414 00:45:12,430 --> 00:45:15,190 Daj te pare svom muftiji! 415 00:45:18,390 --> 00:45:21,750 Dugujem ti, za onu zasedu u �unguru! 416 00:45:35,110 --> 00:45:39,910 Izvini... Oprosti�e� mi, zar ne? 417 00:45:39,950 --> 00:45:44,910 Moli�u se za tebe, svaki dan. Nikad te ne�u zaboraviti... 418 00:45:52,990 --> 00:45:55,430 Ti �e� na�i sebi neku drugu... 419 00:46:09,630 --> 00:46:11,070 �ta to radi�? 420 00:46:12,470 --> 00:46:15,350 -Ni�ta. - Kuda �e�? 421 00:46:16,590 --> 00:46:18,950 Lusja, boji� li se ti mu�karaca? 422 00:46:19,030 --> 00:46:23,110 Ja? Da...ne zam... ne. 423 00:46:24,950 --> 00:46:27,830 Ja se udajem. Zaprosio me... 424 00:46:27,870 --> 00:46:28,910 Ko? 425 00:46:28,950 --> 00:46:31,990 Onaj najlep�i �e�en, u crnom �e�iru. 426 00:46:34,390 --> 00:46:38,590 I on svira harmoniku... da zna� kako, da ti oduzme dah! 427 00:46:39,590 --> 00:46:41,430 To je to! 428 00:46:53,070 --> 00:46:55,790 Ne mogu da ga izneverim! 429 00:46:55,830 --> 00:46:57,630 Koga? 430 00:46:57,670 --> 00:46:59,030 Brajana... 431 00:46:59,070 --> 00:47:01,830 On �e sebi na�i dve takve! 432 00:47:11,590 --> 00:47:13,670 Da�u ti moje nove ko�ne cipele! 433 00:47:13,710 --> 00:47:15,550 Ne, ne mogu da prihvatim. 434 00:47:15,590 --> 00:47:19,390 Uzmi ih, molim te. 435 00:47:20,630 --> 00:47:22,990 Dobro, samo �u da ih probam... 436 00:47:26,550 --> 00:47:28,030 Savr�eno. 437 00:47:39,070 --> 00:47:41,430 Ako Brajan do�e sutra, �ta �e� mu re�i? 438 00:47:41,430 --> 00:47:45,670 Idi, ne odbacuj �ansu da bude� sre�na. Idi! 439 00:47:45,710 --> 00:47:47,470 Idi! 440 00:47:47,510 --> 00:47:49,630 Ne, ne mogu! 441 00:47:55,670 --> 00:48:02,150 To se de�ava samo jednom u �ivotu, samo jednom... 442 00:48:09,230 --> 00:48:10,190 Dakle? 443 00:48:14,310 --> 00:48:17,150 Imam poklone i za vas. 444 00:48:19,990 --> 00:48:24,150 Goga, za tebe knjiga: "�udesna mo� vode". 445 00:48:24,190 --> 00:48:25,590 Hvala ti. 446 00:48:27,590 --> 00:48:28,590 Zoja, 447 00:48:28,630 --> 00:48:31,510 za tebe moje slon�e! - Uze�u ga kasnije... 448 00:48:33,310 --> 00:48:35,910 Uzmi ga odmah, ja odlazim! 449 00:48:35,950 --> 00:48:37,230 Hvala ti. 450 00:48:37,990 --> 00:48:40,550 Ja tebi dajem srebrnu ka�i�icu, 451 00:48:40,590 --> 00:48:42,310 za tvoju prvu bebu. 452 00:48:42,350 --> 00:48:46,070 Mogu li ja da dobijem harmoniku? 453 00:48:49,430 --> 00:48:52,870 Ne mogu da ti je dam, ona me hlebom hrani, 454 00:48:52,910 --> 00:48:55,590 kako je govorio moj otac. 455 00:48:58,670 --> 00:49:00,230 Zdravo, svima. 456 00:49:05,670 --> 00:49:09,990 �ana, zna�, ja nikad nisam znala da dajem poklone, 457 00:49:10,030 --> 00:49:13,990 ali nadam se da sada ne�u upropastiti stvar, 458 00:49:14,030 --> 00:49:15,590 naprotiv... 459 00:49:15,630 --> 00:49:18,110 �elim ti sre�u! 460 00:49:18,150 --> 00:49:20,190 Nosila sam ga samo jedanput... 461 00:49:20,230 --> 00:49:21,950 �e�ir! 462 00:49:25,590 --> 00:49:28,350 Uvek sam to sanjala! 463 00:49:29,990 --> 00:49:32,150 �e�iri mi tako lepo stoje! 464 00:49:32,190 --> 00:49:33,830 Iskreno re�eno, 465 00:49:33,870 --> 00:49:36,510 nisam ni pomi�ljala da �e� ti to u�initi! 466 00:49:36,550 --> 00:49:38,910 To je simboli�an gest. 467 00:49:38,950 --> 00:49:41,190 Dok ceo svet ignori�e ovu tragediju, 468 00:49:41,230 --> 00:49:44,830 ti se udaje� za �oveka koji se bori 469 00:49:44,910 --> 00:49:48,430 protiv imperijalisti�ke politike Rusije! 470 00:49:48,470 --> 00:49:51,550 Bravo! To je potez od me�unarodnog zna�aja. 471 00:49:51,630 --> 00:49:55,430 Svi svetski mediji bi morali da saznaju to! 472 00:49:55,470 --> 00:50:00,430 Za mene je to narodna diplomatija na delu... 473 00:50:03,150 --> 00:50:05,470 Mada, 474 00:50:05,510 --> 00:50:07,790 moram da priznam, 475 00:50:07,910 --> 00:50:12,070 stra�no �e mi nedostajati tvoji �asovi gimnastike, 476 00:50:12,110 --> 00:50:17,630 kao i tvoja humanost. Ne pla�im se da ti to ka�em! 477 00:50:18,910 --> 00:50:20,390 Daj zave�i, Vika! 478 00:50:20,430 --> 00:50:22,310 Dobro. 479 00:50:29,230 --> 00:50:33,390 Na�li smo pravi veo za mladu! 480 00:50:33,430 --> 00:50:35,510 To je moj �ar�av! 481 00:50:35,550 --> 00:50:36,870 Smiri se, Vera. 482 00:50:36,910 --> 00:50:40,870 Ne treba mi veo, �e�iri mi bolje stoje. 483 00:50:40,910 --> 00:50:43,470 �ana, do�i ovamo. 484 00:50:47,030 --> 00:50:49,390 Rustam, pomozi nam... 485 00:51:04,390 --> 00:51:05,590 Jedan... 486 00:51:05,630 --> 00:51:07,070 dva... 487 00:51:07,150 --> 00:51:08,110 tri... 488 00:51:17,430 --> 00:51:18,990 Kakva divota! 489 00:51:19,030 --> 00:51:21,110 Hajde da se slikamo! 490 00:51:21,150 --> 00:51:23,510 Ali' ima fotoaparat! 491 00:51:23,550 --> 00:51:25,070 A gde je on? 492 00:51:25,110 --> 00:51:27,310 Zaklju�ao se u svoju sobu. 493 00:51:27,350 --> 00:51:30,470 Kucao sam, ne�e da odgovori... 494 00:51:41,150 --> 00:51:42,950 Mogu li da u�em? 495 00:51:53,830 --> 00:51:56,990 Daj nam fotoaparat, molim te. 496 00:51:57,030 --> 00:51:58,950 Nema vi�e filma. 497 00:51:58,950 --> 00:52:01,430 Ho�e� da me nasekira�, ali ne�e ti uspeti! 498 00:52:01,470 --> 00:52:03,310 Ne, stvarno vi�e nema filma... 499 00:52:03,350 --> 00:52:05,350 Imam poklon i za tebe. 500 00:52:15,430 --> 00:52:17,830 Ti ne sme� da ide� odavde. 501 00:52:17,510 --> 00:52:20,030 Lusja ka�e da ne treba da propustim �ansu. 502 00:52:20,070 --> 00:52:22,550 To je samo jednom u �ivotu! 503 00:52:23,750 --> 00:52:25,790 Ne mo�e� da ide� odavde... 504 00:52:25,830 --> 00:52:27,310 �ao! 505 00:52:27,350 --> 00:52:29,710 Napolju je rat. 506 00:52:29,830 --> 00:52:31,910 Pusti, boli me! 507 00:52:31,950 --> 00:52:34,870 �ta ti je, jesi li lud? 508 00:53:09,190 --> 00:53:11,870 Donela sam ti jabuku. 509 00:53:14,790 --> 00:53:18,590 Ako je pojede� sestra ne�e vikati na tebe... 510 00:53:27,750 --> 00:53:30,150 Tebi �e Zoja iseckati jabuku. 511 00:53:31,030 --> 00:53:32,990 Ja imam �e�ir. 512 00:53:34,790 --> 00:53:36,830 Andrej, slatki moj... 513 00:53:36,870 --> 00:53:38,270 �e�ir. 514 00:53:41,790 --> 00:53:43,350 �ao, vidimo se. 515 00:53:47,430 --> 00:53:49,150 Vidimo se! 516 00:54:40,710 --> 00:54:44,790 Poljubili smo se za pro�lu Novu godinu, se�a� se? 517 00:54:45,950 --> 00:54:48,910 Sad �e biti drugi put... 518 00:55:27,270 --> 00:55:30,350 Lusja, dr�i navu�enu zavesu, 519 00:55:30,390 --> 00:55:34,470 da muve ne kake ponovo na Brajanovu sliku... 520 00:55:35,750 --> 00:55:39,110 Vika, pazi kad bude� radila "most"... 521 00:55:39,150 --> 00:55:41,470 ... nemoj da slomije�� vrat! 522 00:55:43,750 --> 00:55:46,590 Fedija, ti si vodoinstalater, popravi toalet! 523 00:55:52,310 --> 00:55:54,230 �ao. 524 00:55:54,230 --> 00:55:56,190 Idem ja... 525 00:56:00,430 --> 00:56:03,350 Zdravo! 526 00:56:03,390 --> 00:56:06,430 - Kuda �e� ti? - Da je otpratim do kapije... 527 00:56:06,470 --> 00:56:09,990 Idemo gore na sprat da je gledamo! 528 00:56:10,550 --> 00:56:12,390 Idemo. 529 00:57:40,910 --> 00:57:42,550 Zdravo! 530 00:57:44,470 --> 00:57:46,230 - Zdravo... - Pozdrav! 531 00:57:47,510 --> 00:57:50,830 Hajde u�i, �ene su uvek dobrodo�le. 532 00:57:56,590 --> 00:57:58,950 Pa�ljivo ovde... 533 00:58:07,550 --> 00:58:09,310 Zdravo! 534 00:58:11,390 --> 00:58:14,030 Evo, do�la sam! 535 00:58:14,070 --> 00:58:16,350 Ahmed, do�la ti je nevesta... 536 00:58:16,390 --> 00:58:18,470 Ahmed se �eni ovom lepoticom! 537 00:58:18,510 --> 00:58:20,230 Dobro je �to si do�la. 538 00:58:20,270 --> 00:58:22,510 Sedi sa nama za sto... 539 00:58:26,230 --> 00:58:28,390 ... pored svog verenika. 540 00:58:33,550 --> 00:58:35,470 Donesite joj �ist tanjir! 541 00:58:35,510 --> 00:58:39,950 Ahmed, za�to joj ne ka�e� da sedne pored tebe? 542 00:58:50,630 --> 00:58:52,630 Je li to istina? 543 00:58:53,430 --> 00:58:54,790 �ta? 544 00:58:55,190 --> 00:58:57,390 Obe�ao si joj ven�anje? 545 00:58:57,630 --> 00:59:00,590 Jeste, jeste, ja sam bio tamo! 546 00:59:00,630 --> 00:59:02,750 Svi smo bili u perionici... 547 00:59:02,990 --> 00:59:05,830 Ka�i ne�to, za�to �uti�? 548 00:59:09,950 --> 00:59:13,270 Ba� je ukusno... nama daju samo ka�amak! 549 00:59:13,510 --> 00:59:17,030 Ahmed, ja �ekam odgovor. Je li to istina? 550 00:59:17,870 --> 00:59:20,630 Jeste, bilo je tako! Pa �ta? 551 00:59:20,950 --> 00:59:22,430 Treba nam vino za ven�anje! 552 00:59:23,550 --> 00:59:25,550 Komandire, mogu li? 553 00:59:52,790 --> 00:59:55,470 Lo�e ste odabrali, devojko. 554 00:59:55,510 --> 00:59:58,830 On je glumac... nikad ne veruj glumcu! 555 00:59:59,270 --> 01:00:01,630 Ja obi�no ne dr�im re�, 556 01:00:01,670 --> 01:00:04,350 ali sad ho�u! Ven�a�u se s njom! 557 01:00:04,390 --> 01:00:06,070 Svi �ete biti kumovi... 558 01:00:06,110 --> 01:00:08,030 Daj votku! 559 01:00:50,630 --> 01:00:52,190 Zna� li na�e plesove? 560 01:00:52,230 --> 01:00:54,150 Ne, samo polku... 561 01:00:54,230 --> 01:00:56,910 Hajde, idi sviraj! 562 01:01:23,310 --> 01:01:26,870 Pogledajte sad ovu devojku! Talentovana je! 563 01:01:28,230 --> 01:01:30,830 Poka�i im kako igra�! 564 01:01:30,870 --> 01:01:32,310 Do�i! Do�i ovamo! 565 01:02:20,270 --> 01:02:22,870 Do�ao sam po nju... 566 01:02:22,910 --> 01:02:25,310 - �ta ti je on? -Ni�ta. 567 01:02:25,310 --> 01:02:27,310 Zove se Ali. 568 01:02:27,350 --> 01:02:29,990 Ja ga poznajem, pomogao nam je! 569 01:02:30,110 --> 01:02:33,510 Do�i da ru�a� sa nama. 570 01:02:35,270 --> 01:02:36,390 Sedi... 571 01:02:44,790 --> 01:02:46,470 Nemoj! 572 01:02:46,790 --> 01:02:49,190 Nikad ne skida tu svoju vre�icu, �ak ni kad spava! 573 01:02:49,270 --> 01:02:51,030 �ta je u njoj? Dolari? 574 01:02:51,070 --> 01:02:53,030 To je tajna... ne mogu da ka�em. 575 01:02:53,110 --> 01:02:56,230 Za�to sve ovo radite? 576 01:02:56,270 --> 01:02:58,110 Ona je bolesna... 577 01:02:58,150 --> 01:03:02,110 Nisam bolesna, savr�eno sam zdrava. 578 01:03:02,150 --> 01:03:04,110 Hajde, idemo ku�i! 579 01:03:04,150 --> 01:03:07,470 Ho�e� da je vrati� tamo, u ludaru? 580 01:03:07,590 --> 01:03:09,270 To nije "ludara", 581 01:03:09,310 --> 01:03:12,790 to je na�a ku�a. Mi tu �ivimo, 582 01:03:12,830 --> 01:03:15,190 i �ive�emo do kraja. 583 01:03:15,230 --> 01:03:17,910 Hajde, popij... posle �emo razgovarati. 584 01:03:18,070 --> 01:03:19,070 Hajde! 585 01:03:28,470 --> 01:03:30,710 Ostavite ga na miru! 586 01:03:32,190 --> 01:03:34,190 Neka pisma... 587 01:03:34,230 --> 01:03:37,110 Nisu pisma, to su pesme! 588 01:03:37,110 --> 01:03:40,310 Ali' je pesnik. To su njegove pesme. 589 01:03:45,030 --> 01:03:50,750 Nemoj da se ljuti�, Ali'. Bolje da im pro�ita� neku pesmu. 590 01:03:50,790 --> 01:03:53,990 "Oluja je donela tamu, dok vetar zavija, 591 01:03:54,030 --> 01:03:56,230 "kao vuk, kao dete, 592 01:03:56,270 --> 01:03:58,830 zavija na svakog, 593 01:03:58,870 --> 01:04:01,830 uvija se ne�no, 594 01:04:01,870 --> 01:04:04,870 kao lutalica izgubljen na Zemlji..." 595 01:04:15,990 --> 01:04:18,110 Hajde da se vratimo! 596 01:04:20,310 --> 01:04:21,390 Ahmed! 597 01:04:26,230 --> 01:04:27,950 Pusti me! 598 01:04:33,910 --> 01:04:35,350 Moj �e�ir! 599 01:05:54,870 --> 01:05:57,710 Dobro ve�e, slatka moja nevesto... 600 01:05:58,830 --> 01:06:01,030 Oprosti mi, molim te. 601 01:06:01,070 --> 01:06:03,110 Zbog �ega? 602 01:06:03,150 --> 01:06:05,670 Ne mogu da se udam za tebe. 603 01:06:07,630 --> 01:06:10,950 On ne�e pre�iveti ako ga napustim. 604 01:06:10,990 --> 01:06:12,430 Ko? 605 01:06:12,470 --> 01:06:14,710 Moj verenik, Brajan Adams. 606 01:06:14,750 --> 01:06:17,950 - Toliko te voli? - Ne zna� ti koliko me on voli! 607 01:06:17,990 --> 01:06:19,430 Lud je od ljubavi! 608 01:06:19,470 --> 01:06:23,710 Ali nije samo to... stvar je u tome �to ja volim njega! 609 01:06:23,790 --> 01:06:24,950 Njemu bi bilo te�ko, 610 01:06:24,990 --> 01:06:26,750 ne bi mogao bez mene! 611 01:06:26,790 --> 01:06:28,670 Je li on u vojsci? 612 01:06:28,710 --> 01:06:30,750 Ne, ti si u vojsci. 613 01:06:30,790 --> 01:06:34,350 On je peva�, umetnik. Brajan Adams. 614 01:06:34,390 --> 01:06:36,630 - Ameri�ka zvezda? - Ne, on je Kana�anin. 615 01:06:36,670 --> 01:06:39,350 Ro�en je u Kanadi a �ivi u Londonu. 616 01:06:39,390 --> 01:06:41,870 Otac mu je diplomata, voli operu... 617 01:06:41,910 --> 01:06:43,710 Brajan Adams voli operu? 618 01:06:43,750 --> 01:06:49,150 Ne, ne Brajan, njegov otac voli operu! 619 01:06:49,190 --> 01:06:51,910 A mo�da i Brajan voli, ne znam. 620 01:06:51,950 --> 01:06:56,350 Zna� li ti da svaki, ba� svaki �ovek �ivi, 621 01:06:56,390 --> 01:06:58,830 zato �to ga neko negde voli? 622 01:06:58,870 --> 01:07:02,950 Neko se moli za njega i daje mu snagu! 623 01:07:06,150 --> 01:07:09,790 Reci mi, devojko, ko se moli za tebe? 624 01:07:09,830 --> 01:07:11,630 Neko ve� mora biti... 625 01:07:11,670 --> 01:07:16,350 Ne brini, i za tebe se sigurno neko moli, zato i �ivi�! 626 01:07:20,070 --> 01:07:21,190 To je sve. 627 01:07:32,950 --> 01:07:34,870 Ne ljuti� se na mene? 628 01:07:34,950 --> 01:07:38,150 Ja bih morao od tebe da tra�im opro�taj! 629 01:07:38,190 --> 01:07:40,830 Nisam imao nameru da se s tobom �enim... 630 01:07:40,870 --> 01:07:43,070 Samo sam se zavitlavao! 631 01:07:43,110 --> 01:07:45,470 Jezik mi je br�i od pameti... 632 01:07:45,510 --> 01:07:49,110 ... ali kad je ve� pri�a krenula, govorio sam iz ponosa! 633 01:07:49,150 --> 01:07:52,350 Kasnije, dok smo plesali, shvatio sam koliko sam glup... 634 01:07:54,230 --> 01:07:56,310 Ja bih bio lo� mu�! 635 01:07:56,350 --> 01:08:00,310 Ali zato sjajno ple�e�! 636 01:08:00,350 --> 01:08:03,830 Nikad nisam ni pomi�ljao da �u nositi pu�ku jednog dana... 637 01:08:03,870 --> 01:08:07,910 ... nisam znao ni da pucam. 638 01:08:07,950 --> 01:08:11,870 Ali kad mi je brat poginuo, 639 01:08:11,910 --> 01:08:14,510 kad je sru�eni krov zatrpao oca, 640 01:08:14,550 --> 01:08:17,310 oti�ao sam i tra�io pu�ku. 641 01:08:17,350 --> 01:08:20,110 Eto, sad pucam. 642 01:08:23,750 --> 01:08:24,990 Pitam se... 643 01:08:26,350 --> 01:08:28,150 kad �e mene ubiti? 644 01:08:28,190 --> 01:08:32,430 Ti ne�e� poginuti, ti si poseban... 645 01:08:34,430 --> 01:08:38,110 Na koga li�i�, na mamu ili na tatu? 646 01:08:38,150 --> 01:08:40,150 Na koga li�im? 647 01:08:40,190 --> 01:08:42,430 Na �elavog �avola, eto na koga! 648 01:08:45,510 --> 01:08:48,150 -Totalni �elavko! - Pa �ta? 649 01:08:48,190 --> 01:08:52,070 I Ali' je �elav, a i doktor, tako�e. 650 01:08:52,110 --> 01:08:53,270 Lenjin je bio �elav... 651 01:08:53,310 --> 01:08:54,750 a bio je tako pametan, 652 01:08:54,790 --> 01:08:56,750 i �ena ga je volela! 653 01:08:56,790 --> 01:08:58,470 A onda i vanzemaljci... 654 01:08:58,510 --> 01:09:02,590 Ne samo da su �elavi nego su i zeleni! 655 01:09:06,830 --> 01:09:08,350 Treba mi jo� jedno pi�e... 656 01:09:08,390 --> 01:09:10,070 Ja imam votke! 657 01:09:10,110 --> 01:09:14,150 Fedija mi je dao za ven�anje, ukrao je iz perionice! 658 01:09:20,510 --> 01:09:22,790 Zna�i, ti si glumac? 659 01:09:28,710 --> 01:09:32,870 Oprosti lepotice, ali to nije potrebno... 660 01:10:14,990 --> 01:10:17,070 Moramo da izle�imo mamurluk! 661 01:10:17,110 --> 01:10:20,310 Rekla sam ti da pojede� ne�to... 662 01:10:23,830 --> 01:10:25,910 Ni�ega se ne se�am. 663 01:10:25,950 --> 01:10:28,750 Plesao si a onda si zaplakao. 664 01:10:28,790 --> 01:10:31,990 A posle si zaspao na mojim grudima. 665 01:10:32,430 --> 01:10:34,230 Nakvasi mi kosu pivom. 666 01:11:17,030 --> 01:11:19,670 - �ta je sad? -Ni�ta. 667 01:11:19,710 --> 01:11:22,230 Prevarila sam svog voljenog... 668 01:11:22,270 --> 01:11:24,310 Prekini! 669 01:11:24,350 --> 01:11:27,030 Mo�e� da mu se vrati�. 670 01:11:27,070 --> 01:11:29,310 Ja mu ni�ta ne�u re�i. 671 01:11:30,990 --> 01:11:33,110 Ne, sad je prekasno... 672 01:11:33,150 --> 01:11:35,830 ... nikad mi ne�e oprostiti. 673 01:11:35,870 --> 01:11:39,870 Ti i ja moramo biti zajedno, zauvek. 674 01:11:41,190 --> 01:11:44,750 Slu�aj, devojko, kako se ti zove�? 675 01:11:46,870 --> 01:11:50,270 �ana...Timofejeva. 676 01:11:55,830 --> 01:11:58,950 �ana, ne treba tako da razmi�lja�. 677 01:12:01,670 --> 01:12:03,190 Shvata� li? 678 01:12:08,150 --> 01:12:11,110 Ne pani�ite! Stanite u red po dvoje! 679 01:12:11,150 --> 01:12:14,150 Sklanjamo se u kotlarnicu! 680 01:12:14,190 --> 01:12:16,790 Vika, to se odnosi i na tebe. 681 01:12:17,790 --> 01:12:19,310 Ni�ta se ne odnosi na mene... 682 01:12:19,350 --> 01:12:21,870 Nemam vremena za razgovor s tobom! 683 01:12:23,230 --> 01:12:25,630 Ne, pusti me! 684 01:12:30,110 --> 01:12:33,310 �ta to radi�? To je imovina bolnice! 685 01:12:34,710 --> 01:12:40,110 Nemojte da nekoga zaboravimo! Dr�ite se zajedno, po dvoje! 686 01:13:00,310 --> 01:13:02,070 Ulazite! 687 01:13:02,110 --> 01:13:03,670 Po dvoje! 688 01:13:08,670 --> 01:13:11,510 Rusi su stigli do pijace! 689 01:13:28,790 --> 01:13:32,030 Pomozite mi! Nau�ite me da pucam! 690 01:13:32,070 --> 01:13:34,550 Sklanjaj se! 691 01:13:34,590 --> 01:13:37,110 Ho�u da pomognem... 692 01:13:37,150 --> 01:13:39,550 U redu, dodaj te vre�e! 693 01:13:43,150 --> 01:13:45,790 Vahide, nau�i me da pucam! 694 01:13:45,830 --> 01:13:48,710 Shvati me... Moram biti s vama! 695 01:13:48,750 --> 01:13:52,710 To je velika radost, boriti se za sopstvenu slobodu! 696 01:13:52,750 --> 01:13:54,910 Ne �elim ovo da propustim! 697 01:13:54,950 --> 01:13:58,070 - Idi u podrum! - Poka�i mi kako se puca! 698 01:13:58,110 --> 01:14:01,990 Prava je sre�a kad se bori� za slobodu! 699 01:14:05,910 --> 01:14:08,630 Idemo prema pijaci! 700 01:14:17,150 --> 01:14:19,510 Idi ku�i! Idi! 701 01:14:19,550 --> 01:14:21,350 Ne razume� ruski? 702 01:14:22,190 --> 01:14:23,510 Gde je moja ku�a? 703 01:14:23,510 --> 01:14:25,790 Hajde! 704 01:14:25,830 --> 01:14:28,150 Potpuno si luda! 705 01:14:30,550 --> 01:14:33,750 Znam da sviram harmoniku! Slu�aj! 706 01:14:34,950 --> 01:14:39,750 Gledaj, znam da sviram harmoniku! 707 01:14:39,790 --> 01:14:42,070 Br�e! 708 01:14:46,190 --> 01:14:49,070 Sklanjaj se odatle! 709 01:14:57,990 --> 01:15:00,670 Dole ruski �ovinizam! 710 01:15:03,230 --> 01:15:04,830 Idemo! 711 01:15:06,150 --> 01:15:07,150 Sloboda! 712 01:15:07,190 --> 01:15:08,790 Ja te volim! 713 01:15:08,830 --> 01:15:10,190 Be�i, ako me voli�! 714 01:15:10,270 --> 01:15:12,270 Ne ostavljaj me! 715 01:15:12,310 --> 01:15:16,710 Ja sam sada tvoja, Ahmede, tvoja sam �ena! 716 01:15:16,750 --> 01:15:20,510 To nije va�e, to je bolni�ka imovina! 717 01:15:20,550 --> 01:15:22,910 �ta to radite? 718 01:15:29,390 --> 01:15:32,350 Reci mu da sam tvoja �ena! 719 01:15:32,390 --> 01:15:34,830 Sklanjaj se s puta! 720 01:15:34,870 --> 01:15:37,150 Ja nemam �enu! Odlazi! 721 01:15:44,950 --> 01:15:48,390 Ahmed, nemoj da me ubije�! 722 01:16:11,390 --> 01:16:13,310 Ahmed, 723 01:16:13,350 --> 01:16:15,750 volim te! 724 01:16:15,790 --> 01:16:18,070 Nemoj da me ubije�! 725 01:16:30,030 --> 01:16:31,950 Vatro, 726 01:16:31,990 --> 01:16:34,830 volim te. 727 01:16:34,830 --> 01:16:37,150 Nemoj da me ubije�! 728 01:16:41,750 --> 01:16:43,070 Blato, 729 01:16:43,110 --> 01:16:45,310 volim te! 730 01:16:45,350 --> 01:16:47,150 Nemoj da me ubije�! 731 01:17:29,510 --> 01:17:32,030 Idi ti.. ja �u do�i... 732 01:17:32,070 --> 01:17:33,990 Idi! 733 01:17:41,550 --> 01:17:42,790 Lusja! 734 01:17:46,070 --> 01:17:48,230 Zoja! 735 01:18:20,910 --> 01:18:23,190 Ne mogu vi�e da izdr�im! 736 01:19:37,750 --> 01:19:39,670 �ta ti radi� ovde? 737 01:19:44,510 --> 01:19:46,990 Idi dole u podrum! 738 01:21:27,550 --> 01:21:29,430 Lusja! 739 01:21:29,470 --> 01:21:31,550 Ima li nekoga?! 740 01:21:40,630 --> 01:21:42,830 Poginula je u mojoj sobi! 741 01:21:42,870 --> 01:21:45,630 Boli je glava! 742 01:21:49,430 --> 01:21:54,670 Slu�ajte me, ona le�i na Lusjinom krevetu! 743 01:23:42,510 --> 01:23:44,710 Zna�i nisi pojeo jabuku? 744 01:23:51,390 --> 01:23:55,430 Ka�u da Bog opra�ta... 745 01:23:55,470 --> 01:23:58,310 Ho� li svima oprostiti? 746 01:23:58,350 --> 01:23:59,910 Ko? 747 01:23:59,950 --> 01:24:02,030 Bog. 748 01:24:02,070 --> 01:24:04,830 Koji? 749 01:24:08,030 --> 01:24:10,390 Pa zna�, Bog. 750 01:24:12,590 --> 01:24:14,830 �ta vidi� sada? 751 01:24:16,390 --> 01:24:18,950 Jabuku... 752 01:24:18,990 --> 01:24:20,870 �ta jo�? 753 01:24:20,910 --> 01:24:24,270 Kako �ta jo�? To je jedna jabuka. 754 01:24:24,390 --> 01:24:28,350 Ja na ovoj jabuci vidim narode, 755 01:24:28,390 --> 01:24:31,710 narode koji se vole, 756 01:24:31,750 --> 01:24:34,190 i koji se me�usobno uni�tavaju, 757 01:24:34,230 --> 01:24:36,510 ratuju generacijama, 758 01:24:36,550 --> 01:24:40,510 i umiru. 759 01:24:40,550 --> 01:24:45,470 Svi gledaju, u nadi da �e videti moje lice... 760 01:24:46,670 --> 01:24:51,270 A ti ho�e� da ih ja pojedem? 761 01:24:54,430 --> 01:24:56,750 Mogu samo da im oprostim. 762 01:25:01,550 --> 01:25:05,310 Ba� kao �to i tebi opra�tam... 763 01:25:05,310 --> 01:25:09,230 Svestan sam da ti postoji�. 764 01:25:11,110 --> 01:25:12,950 A sada, idi. 765 01:25:56,070 --> 01:25:58,510 �ta to radi�? 766 01:25:58,550 --> 01:26:00,990 �ta to radi�? 767 01:26:01,030 --> 01:26:02,950 Nova frizura... 768 01:26:02,990 --> 01:26:05,750 Na moj na�in. 769 01:26:05,790 --> 01:26:08,270 Nisi oti�la? 770 01:26:08,310 --> 01:26:10,270 Ne, nisam oti�la. 771 01:26:10,390 --> 01:26:12,950 Nije bilo mesta u kamionu. 772 01:26:12,990 --> 01:26:15,750 Osim toga, posekla sam ruku... 773 01:26:17,990 --> 01:26:20,350 A mlado�enja, gde je on? 774 01:26:20,390 --> 01:26:22,270 Predomislila sam se. 775 01:26:22,310 --> 01:26:26,070 Karlu�a, do�i ovamo! �ana se vratila! 776 01:26:28,670 --> 01:26:30,710 Doktore, gde ste vi bili? 777 01:26:31,150 --> 01:26:33,070 Oti�ao sam po autobuse, 778 01:26:33,110 --> 01:26:35,470 ali �e�eni su ih oteli, 779 01:26:35,510 --> 01:26:36,510 a i mene s njima... 780 01:26:36,550 --> 01:26:38,190 Odveli su me u Sali. 781 01:26:38,310 --> 01:26:41,030 Mi smo vas tra�ili i tra�ili! 782 01:26:40,870 --> 01:26:42,790 Sad �u biti sa vama. 783 01:26:42,830 --> 01:26:45,070 Ho�emo li opet dobiti tablete? 784 01:26:45,030 --> 01:26:46,870 Dru�e pukovni�e, pa vi ih dr�ite! 785 01:26:47,070 --> 01:26:50,030 Dobi�emo tablete, ponovo! 786 01:26:54,990 --> 01:26:57,710 - Svi gore na sprat! - Idemo svojoj ku�i! 787 01:26:57,790 --> 01:26:59,990 Sredi�emo taj nered... 788 01:27:22,990 --> 01:27:24,790 Kako si? �ta se desilo? 789 01:27:24,830 --> 01:27:28,790 Sestra Karapetovna se nije vratila? 790 01:27:28,870 --> 01:27:31,350 Ne znam. 791 01:27:31,390 --> 01:27:34,190 �uo sam da su joj ubili unuka... 792 01:27:42,390 --> 01:27:44,070 Niko te nije dirao? 793 01:27:44,110 --> 01:27:46,070 Ne. 794 01:27:45,670 --> 01:27:51,510 Pevali smo svake ve�eri, plesali i pili pivo... 795 01:27:57,950 --> 01:27:59,710 Dobro... 796 01:28:00,430 --> 01:28:02,150 Dobro... 797 01:28:02,190 --> 01:28:04,550 Je li on jo� uvek �iv? 798 01:28:04,590 --> 01:28:06,670 Ko? 799 01:28:06,670 --> 01:28:09,150 On. 800 01:28:09,190 --> 01:28:12,270 Ahmed. Da li je �iv? 801 01:28:22,710 --> 01:28:24,430 Hajde, idemo. 802 01:28:26,590 --> 01:28:29,830 Neka ga ubiju. Ho�u da on bude ubijen! 803 01:28:29,870 --> 01:28:33,750 Metak ili bomba, pravo u glavu. 804 01:28:33,790 --> 01:28:36,190 Granatom ili raketom... 805 01:28:36,230 --> 01:28:39,230 Nadam se �e plakati od bola... 806 01:28:39,270 --> 01:28:41,830 ... i da �e me zaboraviti. 807 01:28:41,870 --> 01:28:45,710 Nadam se da stra�no pati... 808 01:28:49,390 --> 01:28:50,870 Idemo. 809 01:29:12,230 --> 01:29:13,190 Ima li koga? 810 01:29:13,230 --> 01:29:15,190 Momci, napred! 811 01:29:19,390 --> 01:29:20,750 Ulazite! 812 01:29:30,630 --> 01:29:33,550 Kuda ste poleteli, idioti? 813 01:29:33,590 --> 01:29:36,990 Dobili ste jasne instrukcije! 814 01:29:37,030 --> 01:29:39,670 Ako nai�ete na mrtve �e�ene, nastavljate dalje! 815 01:29:39,750 --> 01:29:41,110 U suprotnom, oprezno! 816 01:29:41,150 --> 01:29:42,470 Ovde ima nekog! 817 01:29:44,790 --> 01:29:48,190 - �ta je bilo? - Neki �ovek je ovde... 818 01:29:51,790 --> 01:29:53,550 �ta �emo s njim? 819 01:29:54,670 --> 01:29:56,950 - Jesi li ti pismen? -Da, gospodine. 820 01:29:57,030 --> 01:30:00,030 Mi smo u ludnici... Stani! 821 01:30:00,430 --> 01:30:02,910 Mo�da je minirano. 822 01:30:07,390 --> 01:30:09,390 - Jesi li shvatio? - Da, gospodine! 823 01:30:11,630 --> 01:30:12,670 Ne mogu da vas pustim! 824 01:30:12,710 --> 01:30:15,390 Gde je va� komandir? 825 01:30:15,910 --> 01:30:17,990 �emu sva ova vika i zbrka? 826 01:30:18,030 --> 01:30:20,110 Pustite moje pacijente da koriste kantinu. 827 01:30:20,150 --> 01:30:23,630 Nije bezbedno, nismo je jo� pogledali! 828 01:30:23,630 --> 01:30:27,510 Pustite mene, onda. Potrebni su mi �pricevi! 829 01:30:28,350 --> 01:30:31,030 Dobro, idemo! 830 01:30:34,070 --> 01:30:37,950 �ta je ovo? Pogledajte ga! Izgleda polumrtav... 831 01:30:43,230 --> 01:30:47,350 Nije to ni�ta. udar adrenalina... 832 01:30:47,310 --> 01:30:50,630 U �oku je, pro�i �e to. 833 01:30:50,750 --> 01:30:53,550 Vidite li vi ovo? Moje �izme... 834 01:30:53,430 --> 01:30:57,350 ... nikad nisam video ovakvo sranje! 835 01:30:58,910 --> 01:31:00,670 �im po�ne ki�a, 836 01:31:00,790 --> 01:31:02,870 jebeno blato je na sve strane! 837 01:31:02,990 --> 01:31:04,870 Tenk pro�e, mi se zaglavimo... 838 01:31:04,910 --> 01:31:06,910 A mine su svuda! 839 01:31:06,950 --> 01:31:09,110 Gledajte ove pertle! 840 01:31:09,150 --> 01:31:10,830 Ludilo.. 841 01:31:10,870 --> 01:31:12,750 sad ne mogu da ih odve�em! 842 01:31:12,750 --> 01:31:15,230 Dosta mi je svega! 843 01:31:27,750 --> 01:31:30,590 Sve te �e�ene treba pobiti. 844 01:31:34,830 --> 01:31:36,230 Gde su moji momci? 845 01:31:36,230 --> 01:31:37,950 Gde je Vaska? 846 01:31:38,030 --> 01:31:39,950 Viktor je ostao bez glave... 847 01:31:39,990 --> 01:31:42,670 Zna�, 848 01:31:42,710 --> 01:31:45,990 Sergeja su ubili iz snajpera, 849 01:31:45,990 --> 01:31:49,990 a bio je sjajan momak! 850 01:31:53,190 --> 01:31:57,510 Slu�aj, 851 01:31:57,510 --> 01:32:00,030 Dajte mi injekciju ili ne�to jako... 852 01:32:00,070 --> 01:32:01,950 ... samo da moji ljudi ne vide. 853 01:32:06,070 --> 01:32:07,270 Pridr�i... 854 01:32:08,550 --> 01:32:10,870 Ne shvatam, 855 01:32:10,870 --> 01:32:14,350 �ta se to desilo sa mnom? 856 01:32:14,390 --> 01:32:17,630 Zna� li ti �ta je najva�nije, 857 01:32:17,670 --> 01:32:19,230 u ratu? 858 01:32:19,270 --> 01:32:21,470 Nije pobeda... 859 01:32:22,590 --> 01:32:26,230 Najva�nija je smrt. 860 01:32:29,550 --> 01:32:32,310 Ja nikad nisam znao za strah. 861 01:32:35,150 --> 01:32:37,750 Mo�da tvoj um nije ose�ao strah, 862 01:32:37,790 --> 01:32:39,510 ali tvoje telo jeste. 863 01:32:40,030 --> 01:32:43,030 Tolstoj je rekao, 864 01:32:44,790 --> 01:32:49,550 "Za�to je �ovek sre�an kad ubija drugog �oveka? 865 01:32:51,830 --> 01:32:55,590 "�emu li se tu raduje?" 866 01:32:59,830 --> 01:33:02,070 Je l' ti sad bolje? 867 01:33:12,630 --> 01:33:17,110 O ovome nikome ni re�i! 868 01:33:19,150 --> 01:33:21,150 Jasno? 869 01:33:29,710 --> 01:33:31,830 Br�e, br�e! 870 01:33:31,190 --> 01:33:34,510 Desno pa levo! 871 01:33:44,550 --> 01:33:47,630 Hej, muzi�arko, jesi li videla nekoga? 872 01:33:49,150 --> 01:33:51,390 - �ta je bilo? - Nema nikoga! 873 01:33:51,430 --> 01:33:54,670 Kriju se u ovoj zgradi! Sigurno su na krovu! 874 01:33:57,670 --> 01:34:00,310 Kuda? Niko da nije iza�ao, 875 01:34:00,350 --> 01:34:04,070 ako ne �elite da budete upucani! Jasno? 876 01:34:04,510 --> 01:34:05,950 Je l' to opet rat? 877 01:34:06,110 --> 01:34:08,390 Tra�imo bandite! 878 01:34:08,430 --> 01:34:11,430 Ovde se negde skrivaju! 879 01:34:11,590 --> 01:34:13,070 Jasno? 880 01:34:16,590 --> 01:34:18,470 Svi na pod! 881 01:34:20,510 --> 01:34:24,950 - Rekla sam da je opet rat! - Lezi dole, brzo! 882 01:34:25,990 --> 01:34:28,270 Baci dimnu bombu! 883 01:34:36,910 --> 01:34:39,510 Predajte se, nesre�nici! 884 01:34:39,830 --> 01:34:41,550 �ekaj... 885 01:34:41,710 --> 01:34:43,910 Rekem�uk? 886 01:34:43,950 --> 01:34:45,390 Sranje, 887 01:34:45,390 --> 01:34:48,270 mi pucamo na svoje ljude! 888 01:34:48,310 --> 01:34:51,230 Rekem�uk, jesi li ti poludeo? 889 01:34:51,270 --> 01:34:54,630 Odgovaraj, i to odmah! 890 01:34:54,670 --> 01:34:58,950 Smirnov je poginuo na krovu! 891 01:34:58,950 --> 01:35:01,590 Pucali smo na vas... 892 01:35:01,630 --> 01:35:04,910 To je samo ogrebotina... Safonov je ranjen. 893 01:35:04,950 --> 01:35:07,230 Sredi�emo to... 894 01:35:07,270 --> 01:35:09,990 Idemo gore, brzo! 895 01:35:11,550 --> 01:35:13,270 Br�e! 896 01:35:13,430 --> 01:35:15,030 Druga �eta, 897 01:35:15,070 --> 01:35:18,390 po�aljite tenkove i opkolite bolnicu! 898 01:35:18,630 --> 01:35:20,510 Da, da, 899 01:35:20,550 --> 01:35:23,030 ovu kod mosta! 900 01:35:23,350 --> 01:35:26,310 Da biste izbegli dalje nepotrebne �rtve, 901 01:35:26,350 --> 01:35:29,350 polo�ite oru�je i iza�ite! 902 01:35:30,950 --> 01:35:33,070 Da biste izbegli nepotrebne �rtve, 903 01:35:33,110 --> 01:35:35,870 polo�ite oru�je i iza�ite... 904 01:35:36,390 --> 01:35:38,630 �ekajte... banditi su na krovu. 905 01:35:38,870 --> 01:35:41,430 Idemo zajedno! 906 01:35:41,470 --> 01:35:43,470 Hajde, hajde! 907 01:35:46,390 --> 01:35:47,710 Izbegnimo �rtve, 908 01:35:47,750 --> 01:35:49,630 polo�ite oru�je i iza�ite... 909 01:36:11,630 --> 01:36:15,030 Niko na svetu se ovako ne odnosi prema svojim gra�anima... 910 01:36:15,350 --> 01:36:18,030 Slu�aj, pucaju na bandite. 911 01:36:20,230 --> 01:36:23,070 Ho�e li ve�eras biti voza? 912 01:36:23,190 --> 01:36:24,630 Doktor je obe�ao! 913 01:36:24,870 --> 01:36:27,630 Naravno. Ako je on obe�ao... 914 01:36:31,230 --> 01:36:34,190 Je l' slobodno ovo mesto? 915 01:36:45,030 --> 01:36:47,030 Gledajte! 916 01:36:59,710 --> 01:37:01,590 Slu�ajte me pa�ljivo! 917 01:37:01,630 --> 01:37:04,670 Ne bojte se od ovih vojnika, 918 01:37:04,670 --> 01:37:06,070 oni su dobri. 919 01:37:06,110 --> 01:37:09,630 Uhvatili su bandite na krovu. 920 01:37:09,630 --> 01:37:12,350 Jedan bandit je pobegao. 921 01:37:12,390 --> 01:37:16,590 Da li ste videli nekog sumnjivog u zgradi? 922 01:37:25,270 --> 01:37:27,230 Ako primetite 923 01:37:27,270 --> 01:37:31,550 nekog sumnjivog �oveka, odmah obavestite stra�ara! 924 01:37:31,590 --> 01:37:33,590 Jasno? 925 01:37:33,630 --> 01:37:36,350 Sada �emo vam pokazati 926 01:37:36,350 --> 01:37:38,910 jednog od bandita. 927 01:37:38,910 --> 01:37:41,230 On je vrlo lo� �ovek! 928 01:37:41,270 --> 01:37:44,910 Da vidimo da li je on bio sa onima koji su zauzeli bolnicu, 929 01:37:44,950 --> 01:37:48,150 sve nam polomili i ukrali na�e lekove... 930 01:37:50,430 --> 01:37:52,270 Dovedite ga! 931 01:37:53,470 --> 01:37:55,950 Dakle, 932 01:37:55,990 --> 01:37:59,310 ko poznaje ovog �oveka? 933 01:38:00,310 --> 01:38:01,590 On je ranjen... 934 01:38:02,350 --> 01:38:04,110 �ta si to rekla? 935 01:38:06,390 --> 01:38:08,430 Povre�en je... 936 01:38:11,990 --> 01:38:14,310 Zna�i niko nije video 937 01:38:14,350 --> 01:38:16,150 sumnjivog �oveka? 938 01:38:23,590 --> 01:38:26,030 Da... dobro... 939 01:38:28,190 --> 01:38:29,670 Petrov, do�i! 940 01:38:29,710 --> 01:38:32,270 Odvedite zarobljenika u �tab! 941 01:38:33,350 --> 01:38:34,990 Hajde! 942 01:38:35,670 --> 01:38:38,430 Zgrada je �ista, to se tako ka�e... 943 01:38:38,470 --> 01:38:42,110 Ako bude problema, pozovite komandu! 944 01:38:51,710 --> 01:38:53,430 Ko je taj �ovek? 945 01:38:59,590 --> 01:39:01,590 Ko ste vi? 946 01:39:10,310 --> 01:39:14,350 Bolestan sam, treba da se le�im. 947 01:39:16,590 --> 01:39:18,790 Da li ga svi vi poznajete? 948 01:39:20,070 --> 01:39:23,790 On je jedan od nas, bolestan je, zove se Ahmed. 949 01:39:25,590 --> 01:39:28,390 Ta�no! To je na� Ahmed! 950 01:39:29,510 --> 01:39:32,270 On je iz na�e sobe! 951 01:39:43,270 --> 01:39:47,150 Posle ru�ka �e� do�i kod mene u kancelariju... 952 01:44:13,230 --> 01:44:15,910 KRAJ*.* 953 01:44:18,910 --> 01:44:22,910 Preuzeto sa www.titlovi.com 63761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.