Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,150 --> 00:00:20,150
www.titlovi.com
2
00:00:23,150 --> 00:00:26,830
Film je snimljen
po istinitoj pri�i.
3
00:00:26,910 --> 00:00:29,270
1996. godine,
za vreme prvog rata u �e�eniji,
4
00:00:29,310 --> 00:00:31,590
pograni�ni region
Ingu�etije
5
00:00:31,630 --> 00:00:33,910
bio je ugro�en upadima
�e�enskih odreda.
6
00:00:33,950 --> 00:00:37,790
Psihijatrijska ustanova
se nalazi u blizini te granice.
7
00:00:37,830 --> 00:00:41,030
Bolesnici su vodili svoj �ivot
potpuno nesvesni okolnih de�avanja...
8
00:00:57,230 --> 00:01:01,270
Julija Visocki
9
00:01:01,310 --> 00:01:04,030
Sultan lslamov
10
00:01:04,070 --> 00:01:06,230
Stanislav Varki
11
00:01:06,270 --> 00:01:07,870
Elena Fomina
12
00:01:07,910 --> 00:01:11,150
Marina Politeimako
13
00:01:11,190 --> 00:01:15,990
Specijalni gosti:
Brajan Adams
14
00:01:16,030 --> 00:01:19,190
i
Jevgenij Mironov
15
00:01:20,150 --> 00:01:23,990
u filmu
Andreja Kon�alovskog
16
00:01:25,030 --> 00:01:29,230
DOM LUDAKA
17
00:02:10,470 --> 00:02:14,950
Scenario i re�ija:
Andrej Kon�alovski
18
00:02:23,390 --> 00:02:27,350
U �ta tako buljite, idioti?
19
00:02:27,390 --> 00:02:30,150
Kuda li idu svi ti
vozovi?
20
00:02:30,150 --> 00:02:32,190
�verceri na sve strane...
21
00:02:32,230 --> 00:02:35,110
Svako ne�to krijum�ari
i �vercuje.
22
00:02:35,150 --> 00:02:37,750
Rusija je u groznici za ode�om...
23
00:02:37,790 --> 00:02:39,310
A na�a mala Nela,
24
00:02:39,350 --> 00:02:43,750
pozira kao neka gr�ka statua
u Pu�kinovom muzeju!
25
00:02:46,150 --> 00:02:49,110
Nikad niste ni �uli za taj muzej,
vi dupeglavci?
26
00:04:42,950 --> 00:04:47,670
De�urni, na �i��enje prostorija,
ostali u krevet!
27
00:04:51,270 --> 00:04:52,990
�ujete li vi mene?
28
00:04:55,870 --> 00:04:57,390
Razumem, gospodine!
29
00:05:03,670 --> 00:05:06,590
Dakle, bezveznjaci, dosta ste gledali?
30
00:05:06,630 --> 00:05:08,670
Dobili ste svoju dozu?
Sramota...
31
00:05:08,750 --> 00:05:12,630
Ova generacija se hrani
ratom i glupo��u!
32
00:05:12,670 --> 00:05:14,790
Generacija narkomana
i otpadnika.
33
00:05:14,790 --> 00:05:16,830
Pljujem ja na sve vas!
34
00:05:17,910 --> 00:05:19,870
"Na frontu sve grmi,
35
00:05:19,910 --> 00:05:22,750
moje �izme stra�no lupaju,
36
00:05:22,790 --> 00:05:25,070
napred, juri�
na neprijatelja!"
37
00:05:25,110 --> 00:05:26,790
Obri�i to!
38
00:05:27,550 --> 00:05:28,990
Gubi se, nesre�o!
39
00:05:29,030 --> 00:05:29,990
Obri�i, rekla sam!
40
00:05:30,030 --> 00:05:33,510
Pljujem ja na sve vas,
41
00:05:33,550 --> 00:05:36,710
zlikovce i tirane,
42
00:05:36,750 --> 00:05:39,670
�to gazite moju
napa�enu domovinu!
43
00:06:02,750 --> 00:06:05,190
Primena sile nije dozvoljena!
44
00:06:05,230 --> 00:06:07,670
To je kr�enje ruskih propisa
45
00:06:07,710 --> 00:06:09,750
o psihijatrijskom nadzoru
46
00:06:09,790 --> 00:06:11,950
i kr�enje ljudskih prava
47
00:06:11,990 --> 00:06:13,990
po zakonu usvojenom u julu 1992. godine,
48
00:06:14,030 --> 00:06:16,070
od strane Vrhovnog sovjeta!
49
00:06:16,110 --> 00:06:17,870
- Obri�i to!
-Ja �u da obri�em!
50
00:06:17,910 --> 00:06:19,710
�ekaj!
51
00:06:19,750 --> 00:06:22,710
Ostavite je na miru...
lo�i su joj �ivci!
52
00:06:22,750 --> 00:06:25,990
- Ona je pljunula, ona mora i da obri�e.
- �ta ti misli�, ko si?
53
00:06:26,030 --> 00:06:28,830
Ko si ti da mi nare�uje�?
54
00:06:28,830 --> 00:06:31,830
Manijak, �izofrenik,
55
00:06:31,870 --> 00:06:34,190
�elavo piskaralo!
56
00:06:39,070 --> 00:06:41,990
Manijak, �izofrenik,
57
00:06:42,030 --> 00:06:43,790
�elavo piskaralo!
58
00:06:46,630 --> 00:06:51,230
Mu�karac ne sme da prisiljava �enu!
59
00:06:51,230 --> 00:06:56,990
�ivotinjo! Jebi se!
Ulizice!
60
00:06:57,030 --> 00:06:59,110
U vojsci bi takvog tipa
61
00:06:59,150 --> 00:07:03,070
ugu�ili du�ecima!
62
00:07:03,110 --> 00:07:04,990
- Ustani!
- Hajde!
63
00:07:05,030 --> 00:07:07,030
Ti si poni�enje za �ove�anstvo...
64
00:07:07,070 --> 00:07:09,990
Do�i �e i na tebe red, jednog dana.
65
00:07:12,190 --> 00:07:13,990
Sa�ekaj samo malo,
66
00:07:14,030 --> 00:07:16,950
i zameni�emo mesta!
67
00:07:25,030 --> 00:07:28,950
Ja �u da pljujem a ti �e� da bri�e�!
68
00:07:36,630 --> 00:07:39,390
"Sedi ovde pored mene
69
00:07:48,950 --> 00:07:51,630
uzmi me i zapevaj,
70
00:07:53,190 --> 00:07:55,390
tako sam usamljen bez tebe,
71
00:07:57,030 --> 00:07:58,590
ali sam ponovo �itav s tobom"
72
00:08:06,190 --> 00:08:08,630
Otvarajte! Ko me je zaklju�ao?
73
00:08:14,190 --> 00:08:15,230
Luda�o!
74
00:09:02,750 --> 00:09:05,510
"Sedi pored mene..."
75
00:10:35,150 --> 00:10:39,030
Dobro jutro, ljubavi...
76
00:10:39,070 --> 00:10:42,230
Muve su opet sve usrale!
77
00:10:42,230 --> 00:10:46,070
Proklete bile!
Mislila sam da sam ih pobila sve!
78
00:10:48,070 --> 00:10:50,870
Sanjala sam da mi on
peva ljubavnu pesmu...
79
00:10:50,870 --> 00:10:53,750
Ja sam opet sanjala pimpeke!
80
00:10:53,790 --> 00:10:58,550
Krilate mu�ke kite koje kao an�eli
lete oko mene.
81
00:10:58,590 --> 00:11:00,470
Ja mu puno nedostajem...
82
00:11:00,510 --> 00:11:03,470
Ose�am da me on jo� uvek �eka!
83
00:11:03,510 --> 00:11:06,750
Oladi malo...
kladim se da ve� ima �enu!
84
00:11:06,790 --> 00:11:09,870
�ta je s tobom, Lusja, jesi li luda?
85
00:11:09,910 --> 00:11:12,430
To mu je samo drugarica,
ne voli je!
86
00:11:12,470 --> 00:11:14,790
Zna da ima verenicu
u Rusiji!
87
00:11:16,710 --> 00:11:18,510
Kad bude ven�anje,
88
00:11:18,550 --> 00:11:22,510
kupi�u veliki, beli �e�ir.
Meni �e�iri lepo stoje...
89
00:11:24,030 --> 00:11:26,190
Lusja! Gledaj! Eno je gore!
90
00:11:28,310 --> 00:11:32,070
Prokletinjo!
Do�i samo, zavr�i�u s tobom!
91
00:11:32,110 --> 00:11:33,630
Tiho!
92
00:11:47,910 --> 00:11:48,990
Mrtva je.
93
00:11:59,590 --> 00:12:01,270
Prestani da se gura�!
94
00:12:01,310 --> 00:12:04,910
Ne�e� pro�i,
ja sam slede�i!
95
00:12:07,630 --> 00:12:10,590
- A �ta je s va�im toaletom?
- Opet je poplavljen.
96
00:12:10,670 --> 00:12:13,510
I sad �ete opet da zaga�ujete na�?
97
00:12:16,030 --> 00:12:17,870
Jeste li videli negde Gogu?
98
00:12:17,910 --> 00:12:19,950
Niste ga videli?
99
00:12:19,990 --> 00:12:21,590
Goga!
100
00:12:21,630 --> 00:12:23,590
Izgubi�emo red!
101
00:12:28,750 --> 00:12:30,710
Jeste li videli negde Gogu?
102
00:12:37,910 --> 00:12:40,990
- Da li je Mahmud bio ovde?
- Da, ali je oti�ao...
103
00:12:41,030 --> 00:12:44,070
Kad sam ja na redu?
On mi je �uvao mesto...
104
00:12:44,110 --> 00:12:47,870
Idite na kraj reda,
gra�anine Atanesijane!
105
00:12:47,910 --> 00:12:52,350
Hej, Tut-tut, iza�i odmah!
Karlu�a ne mo�e vi�e da izdr�i!
106
00:12:52,390 --> 00:12:55,110
Tako mi �uva� mesto?
Gde je moj red?
107
00:12:55,150 --> 00:12:57,910
Ja sam bio ovde
pre svih vas!
108
00:13:01,110 --> 00:13:03,070
Prolaz!
109
00:13:03,110 --> 00:13:05,670
Stop! Pustite Gogu da pro�e!
110
00:13:05,710 --> 00:13:08,030
Nikuda ja ne idem...
111
00:13:12,430 --> 00:13:14,510
Nikad!
112
00:13:31,590 --> 00:13:33,510
Nema ovde privilegovanih!
113
00:13:33,550 --> 00:13:35,590
Ovo je �enski toalet!
114
00:13:38,110 --> 00:13:40,230
Po�uri, Karlu�a �e da pukne!
115
00:13:40,270 --> 00:13:43,670
Mafija�u,
prodaje� mesta u redu?
116
00:13:46,310 --> 00:13:51,030
Izlazi odatle, ku�ko!
Imam bolesnu be�iku!
117
00:14:03,910 --> 00:14:06,270
Evo, ovo je za kasnije.
118
00:14:11,110 --> 00:14:14,030
A evo i za tebe,
da ne bude ljubomore...
119
00:14:15,590 --> 00:14:18,830
Lusja mi je sve ispri�ala!
120
00:14:18,830 --> 00:14:20,150
Zamisli samo!
121
00:14:21,550 --> 00:14:24,910
Budi tih ili �e biti problema!
Jasno?
122
00:14:27,150 --> 00:14:28,070
Vidimo se.
123
00:14:30,070 --> 00:14:31,110
Vidimo se...
124
00:14:36,230 --> 00:14:37,510
Doktore,
125
00:14:37,510 --> 00:14:40,870
zar �emo ponovo
jesti sa �enama?
126
00:14:40,910 --> 00:14:42,750
To vam se ne dopada?
127
00:14:42,790 --> 00:14:45,430
Oh, svi�a nam se, svi�a!
128
00:14:45,470 --> 00:14:49,030
Ako se budete lepo pona�ali,
129
00:14:49,070 --> 00:14:53,470
mo�i �ete da jedete sa njima
svaki dan!
130
00:14:55,510 --> 00:14:57,150
To je kr�enje propisa
131
00:14:57,190 --> 00:15:01,710
i instrukcija o brizi
i nadzoru u psihijatrijskim ustanovama!
132
00:15:01,750 --> 00:15:03,830
Vika, na�a pravila
133
00:15:03,870 --> 00:15:07,470
su napisana pre mnogo godina.
134
00:15:07,510 --> 00:15:09,070
U Americi,
135
00:15:09,110 --> 00:15:11,550
takva praksa postoji ve� godinama.
136
00:15:11,590 --> 00:15:14,070
Mirni pacijenti mogu da jedu zajedno.
137
00:15:14,110 --> 00:15:16,710
To blagotvorno deluje na njih...
138
00:15:18,550 --> 00:15:22,950
Ali ako ti �eli� da jede� sama,
to nije problem...
139
00:15:22,990 --> 00:15:25,670
Doktor, mo�ete li mi dati
neku tabletu,
140
00:15:25,710 --> 00:15:28,070
da ne moram da kakim?
141
00:15:28,110 --> 00:15:31,390
Ve� mi je preko glave
142
00:15:31,430 --> 00:15:33,110
�ekanja u redu!
143
00:15:33,150 --> 00:15:36,590
Ne mo�e� imati sve, Mahmude.
144
00:15:36,630 --> 00:15:39,510
�ivot je takav...
145
00:15:39,550 --> 00:15:42,830
Kakav je �ivot?
146
00:15:42,870 --> 00:15:44,950
Pa... �ivot...
147
00:15:46,790 --> 00:15:51,470
�ivot je kad svaki dan
napravi� novo govno!
148
00:15:55,430 --> 00:15:56,710
Ni�ta tu nije sme�no!
149
00:16:00,390 --> 00:16:02,150
Ta misao,
150
00:16:02,150 --> 00:16:04,150
ima izvesnu dubinu!
151
00:16:09,510 --> 00:16:10,430
Mi�o,
152
00:16:10,470 --> 00:16:11,550
�ekaj!
153
00:16:17,070 --> 00:16:19,990
Rustam, gledaj Viku pa�ljivo!
154
00:16:20,030 --> 00:16:21,190
Pa�ljivo, pa�ljivo!
155
00:16:22,590 --> 00:16:25,070
1, 2, 3, 4...
156
00:16:25,110 --> 00:16:27,630
Nastavite! Odli�no, Zoja!
157
00:16:30,190 --> 00:16:33,070
Prilazimo mosti�u...
158
00:16:33,110 --> 00:16:36,790
Da se zaustavimo i napravimo most!
Lezite!
159
00:16:36,830 --> 00:16:39,470
Glave u mom pravcu!
160
00:16:39,510 --> 00:16:41,190
Odli�no, Lusja!
161
00:16:41,230 --> 00:16:45,550
Dobro je! �estitam!
162
00:16:45,590 --> 00:16:48,630
Zoja to radi najbolje!
163
00:16:48,710 --> 00:16:51,190
Vika, pa�ljivo!
164
00:16:51,230 --> 00:16:52,670
Slomi�e� vrat!
165
00:16:52,710 --> 00:16:55,590
�ana, gledaj, ja sam jogi!
166
00:16:55,630 --> 00:16:59,190
Odli�no, Karlu�a!
Nagradite ga aplauzom...
167
00:16:59,230 --> 00:17:02,070
Sjajno, Karlu�a!
168
00:17:02,150 --> 00:17:03,990
Podr�ite ga!
169
00:17:04,030 --> 00:17:05,630
Ja nisam ni�ta uradio!
170
00:17:06,590 --> 00:17:09,230
Ura! Mi gorimo!
171
00:17:19,710 --> 00:17:22,390
"Dve gitare iza zida,
172
00:17:22,430 --> 00:17:25,510
zasvirajte tu�nu pesmu,
173
00:17:27,350 --> 00:17:31,350
ti i ja le�imo zajedno,
174
00:17:31,390 --> 00:17:34,230
na uzanoj postelji,
175
00:17:34,270 --> 00:17:38,550
ti gleda� u tavanicu,
176
00:17:38,590 --> 00:17:40,950
kao da broji� muve,
177
00:17:40,990 --> 00:17:44,470
tako sam usamljen,
178
00:17:44,510 --> 00:17:47,790
a ti to �ak i ne prime�uje�"
179
00:18:00,510 --> 00:18:02,910
Ho�e� da mi da� ka�amak?
180
00:18:09,750 --> 00:18:12,630
- Ko je to na slici?
- Deda.
181
00:18:24,990 --> 00:18:26,870
Zub!
182
00:18:26,910 --> 00:18:29,150
Ljudski zub u mojoj ka�i!
183
00:18:29,150 --> 00:18:31,150
Ljudski zub!
184
00:18:35,950 --> 00:18:39,510
Znate li �ta to zna�i,
drugovi?
185
00:18:39,550 --> 00:18:43,910
Zamislite �ime nas hrane,
ako nam zubi tako ispadaju!
186
00:18:56,790 --> 00:18:59,550
�elim da znam...
187
00:18:59,550 --> 00:19:01,910
Ko je to uradio?
188
00:19:01,950 --> 00:19:03,990
Ko je Mahmudu dao �ibice?
189
00:19:04,030 --> 00:19:07,830
- Zar vi to ne znate?
- Vas nisam ni�ta pitao!
190
00:19:13,150 --> 00:19:15,430
Hajde, ko �e mi re�i?
191
00:19:16,990 --> 00:19:18,510
Upozorio sam vas
192
00:19:18,550 --> 00:19:21,150
da Mahmudu ne dajete �ibice!
193
00:19:22,670 --> 00:19:26,070
�elite
da svi izgorite �ivi?
194
00:19:26,110 --> 00:19:28,510
On je sposoban da vam to omogu�i!
195
00:19:29,110 --> 00:19:30,710
Dakle?
196
00:19:31,910 --> 00:19:34,510
Ho�e li krivac da sam prizna?
197
00:19:45,110 --> 00:19:48,470
Ve� sam vam rekao,
nisam ja!
198
00:19:48,510 --> 00:19:49,670
Nisam ja!
199
00:19:52,590 --> 00:19:56,990
Ne prilazi mi, ne prilazi!
Povredi�e� me!
200
00:19:57,030 --> 00:19:58,990
Moja be�ika! Spusti me!
201
00:19:59,030 --> 00:20:00,710
Pusti me!
202
00:20:12,470 --> 00:20:14,550
Ubrizgajte mu aminazin.
203
00:20:16,110 --> 00:20:19,470
A nijih sve u krevete!
204
00:20:19,510 --> 00:20:20,470
U redu.
205
00:20:36,870 --> 00:20:39,830
Zar ho�e� da te na silu hranimo?
206
00:20:39,870 --> 00:20:41,670
Nije ti to dosadilo?
207
00:20:48,110 --> 00:20:50,030
Ba� zna� da bude� tvrdoglav...
208
00:20:50,070 --> 00:20:53,550
Odli�no zna� da �u te
nahraniti prisilno!
209
00:22:07,910 --> 00:22:10,790
Danas ne�ete videti voz...
210
00:22:10,870 --> 00:22:14,790
Svi u svoje sobe, odmah.
211
00:22:14,830 --> 00:22:18,350
- U kvaru je?
-Ne, ispravan je.
212
00:22:18,390 --> 00:22:21,950
Samo mu je dosadilo
da vu�e te�ke terete.
213
00:22:21,990 --> 00:22:25,710
�ak se i gvozdene lokomotive
ponekad umore...
214
00:22:25,750 --> 00:22:29,510
Svi se u miru
vratite u svoje sobe.
215
00:22:43,670 --> 00:22:47,150
Telefon nam je isklju�en,
radio se ne �uje...
216
00:22:47,190 --> 00:22:49,030
�ta sve to zna�i?
217
00:22:49,070 --> 00:22:51,830
Ni�ta dobro.
218
00:22:51,870 --> 00:22:54,950
Mora�emo da evakui�emo
pacijente.
219
00:22:54,990 --> 00:22:59,110
Ali prvo nam je
potreban novac...
220
00:22:59,150 --> 00:23:04,550
Otpustite me, ako ho�ete doktore,
ali ja ne �elim no�as da ostanem ovde!
221
00:24:47,990 --> 00:24:50,350
�ta to radi�?
222
00:24:50,390 --> 00:24:51,910
Vrati mi harmoniku!
223
00:24:51,950 --> 00:24:55,350
-Vrati mi je...
polomi�e� je!
224
00:24:55,390 --> 00:24:57,670
Ne�e se polomiti!
225
00:24:57,710 --> 00:25:00,910
"Voda te�e sa izvora..."
226
00:25:01,990 --> 00:25:04,910
Reci mu! To je moja harmonika!
227
00:25:04,950 --> 00:25:08,390
Lusja,
uzeli su mi harmoniku!
228
00:25:08,430 --> 00:25:09,790
Hej, Lusja. �ta ti je?
229
00:25:09,830 --> 00:25:13,710
Odveli su mog Karlu�u!
230
00:25:13,750 --> 00:25:15,990
Taj peder Goga... pokvarenjak!
231
00:25:16,030 --> 00:25:19,270
Razbi�u mu glavu
peglom!
232
00:25:19,310 --> 00:25:21,310
U �enskom su odeljenju...
233
00:25:53,390 --> 00:25:56,550
- Ko je pustio agresivne pacijente?
- Mi smo ih oslobodili...
234
00:25:56,590 --> 00:25:59,750
- A �ta ako doktor sazna?
- On nije ovde!
235
00:25:59,790 --> 00:26:01,950
Pacovi su napustili brod!
236
00:26:01,990 --> 00:26:05,830
Gotovo je sa komunisti�kim re�imom!
237
00:26:05,870 --> 00:26:06,950
Sloboda!
238
00:26:09,550 --> 00:26:13,230
Prekinite!
Treba da vas je sramota!
239
00:26:23,310 --> 00:26:25,590
Ja �u te odvezati!
240
00:26:28,510 --> 00:26:32,190
Karlu�a, dragi moj,
jesi li �iv?
241
00:26:32,230 --> 00:26:34,710
�ta ka�e� za moju periku?
242
00:26:35,790 --> 00:26:38,710
Uzeo sam od Klaudije,
sestre s drugog sprata.
243
00:26:38,750 --> 00:26:40,990
Otvarajte!
244
00:26:45,670 --> 00:26:48,550
Vika je pustila agresivne pacijente!
245
00:26:48,590 --> 00:26:51,950
Doktor je oti�ao po autobus
za na�u evakuaciju!
246
00:26:51,990 --> 00:26:55,870
Probudio sam se u �etiri ujutru...
nikoga nije bilo!
247
00:26:59,670 --> 00:27:03,910
Sloboda! Smrt fa�izmu!
Svi na ulice!
248
00:27:08,910 --> 00:27:10,430
Ja �u...
249
00:27:17,590 --> 00:27:19,510
Nema nikoga.
250
00:27:19,550 --> 00:27:23,110
Put je slobodan! Ura!
251
00:27:30,110 --> 00:27:32,150
Dole re�etke!
252
00:27:38,430 --> 00:27:40,510
Lomi, lomi!
253
00:28:03,750 --> 00:28:05,990
Bombe! Majko moja!
254
00:28:05,990 --> 00:28:07,590
Br�e!
255
00:28:16,870 --> 00:28:20,350
- Obri�ite pod...
- Ali mi smo napadnuti!
256
00:28:20,390 --> 00:28:23,870
�ak i da je tre�i svetski rat,
ne interesuje me!
257
00:28:23,910 --> 00:28:26,270
Upozorio sam te, Vika!
258
00:28:28,350 --> 00:28:29,790
Sviraj!
259
00:28:40,870 --> 00:28:42,630
Ho�e li nas sve pobiti?
260
00:28:56,430 --> 00:29:00,870
Tenkovskom jedinicom komanduju
totalni idioti!
261
00:29:02,470 --> 00:29:06,670
Pe�adija mora da ide
uz tenkove...
262
00:29:35,270 --> 00:29:36,510
Ja nisam ni�ta uradio!
263
00:29:38,630 --> 00:29:41,390
Nemojte me ubiti!
264
00:29:41,430 --> 00:29:43,590
Ne bojte se!
Ne�emo vam ni�ta...
265
00:29:43,630 --> 00:29:45,310
Nemojte mene...
266
00:29:45,350 --> 00:29:46,910
ja nemam veze s ovim!
267
00:29:47,990 --> 00:29:49,910
Uh! Kakva dlakava baba...
268
00:29:49,950 --> 00:29:52,590
Nije to baba, to je mu�ko.
269
00:30:09,270 --> 00:30:12,790
- Gde je doktor?
- Oti�ao je po autobuse.
270
00:30:12,830 --> 00:30:15,910
- A ko si ti?
-Alikhan.
271
00:30:15,950 --> 00:30:20,430
Treba mi jedna soba bez prozora,
za zarobljenike.
272
00:30:20,470 --> 00:30:22,430
U podrumu.
273
00:30:22,470 --> 00:30:25,750
Alkohol i zavoji za
za ranjenike?
274
00:30:25,790 --> 00:30:29,590
Gore na spratu,
u kancelariji.
275
00:30:29,630 --> 00:30:32,990
Ali tamo su se zaklju�ali
agresivni pacijenti.
276
00:30:33,390 --> 00:30:35,670
Nkoga ne pu�taju unutra...
277
00:30:38,470 --> 00:30:40,550
�ta gleda�, seci!
278
00:30:42,510 --> 00:30:45,790
Do�avola, ho�e� li je se�i ili ne?
279
00:30:55,630 --> 00:30:58,430
- Hej ti, treba nam alkohol!
- Imam malo kolonjske vode...
280
00:30:58,470 --> 00:31:00,710
Daj ovamo!
281
00:31:06,990 --> 00:31:08,670
Dr�ite me!
282
00:31:09,510 --> 00:31:11,750
Sipaj to na nogu!
283
00:31:16,670 --> 00:31:19,270
To boli, boli...
284
00:31:24,550 --> 00:31:28,830
Bilo je suludo da vas trojica
idete da je pokrivate!
285
00:31:28,870 --> 00:31:30,230
Kad ona nikad ne slu�a!
286
00:31:30,270 --> 00:31:34,190
Rekli smo joj da ne ide!
Nismo mogli da je zaustavimo!
287
00:31:34,230 --> 00:31:37,190
Zbog ovoga �ete
odgovarati glavom!
288
00:31:37,230 --> 00:31:39,430
Smiri se... ima li nekih antibiotika?
289
00:31:39,550 --> 00:31:41,670
Daj antibiotike!
290
00:31:46,510 --> 00:31:48,710
To je �ena?
291
00:31:48,750 --> 00:31:52,910
Da, draga moja, to je Litvanka,
�eli�nih �ivaca...
292
00:32:00,950 --> 00:32:03,630
- Ovuda se ide u podrum?
- Da.
293
00:32:13,230 --> 00:32:14,830
Upla�ili smo te?
294
00:32:15,910 --> 00:32:19,270
�ta ste vi, banditska grupa?
295
00:32:25,150 --> 00:32:26,710
Ovo je Karlu�a.
296
00:32:26,750 --> 00:32:29,150
�ana, gladan sam.
297
00:32:29,190 --> 00:32:31,670
Trpi, svi smo gladni.
298
00:32:31,710 --> 00:32:34,750
Ni ja nisam ni�ta jela, danima...
299
00:32:39,510 --> 00:32:41,870
Pusti me, sama �u!
300
00:33:16,630 --> 00:33:19,870
Se�a� li se momka
sa zelenim o�ima?
301
00:33:19,910 --> 00:33:24,830
�im sam ga videla,
naje�ila sam se...
302
00:33:24,870 --> 00:33:28,990
Jesi li mu videla bradu, Zoja?
Lepa i meka.
303
00:33:29,030 --> 00:33:33,750
�ana, slu�a� li? Dotakla sam mu bradu!
Bila je tako meka...
304
00:33:35,030 --> 00:33:37,630
Opet su mi uzeli
harmoniku!
305
00:33:37,670 --> 00:33:39,550
Prislonio me
uz zid
306
00:33:39,590 --> 00:33:41,910
i rekao da mo�e da pogodi moje ime!
307
00:33:41,910 --> 00:33:45,070
Rekla sam mu:
"Nikad ne�e� pogoditi."
308
00:33:59,470 --> 00:34:01,310
Zdravo.
309
00:34:05,790 --> 00:34:07,710
U�i i pomozi nam...
310
00:34:18,310 --> 00:34:19,870
Svi�a li ti se?
311
00:34:22,070 --> 00:34:24,430
To je moja harmonika.
312
00:34:24,470 --> 00:34:27,830
Stvarno? Zna� da svira�?
313
00:34:29,270 --> 00:34:30,990
Ne verujem ti!
314
00:34:32,470 --> 00:34:33,430
Znam da sviram.
315
00:34:33,430 --> 00:34:35,590
Dobro, onda sedi i poka�i nam...
316
00:34:35,630 --> 00:34:37,710
Hajde, ne boj se.
317
00:34:55,030 --> 00:34:58,550
Simpati�na devojka... jesi li ti ovde sestra?
318
00:34:58,590 --> 00:35:01,630
- �ivim ovde.
- Bolesna si, zna�i?
319
00:35:01,670 --> 00:35:03,990
Bila sam bolesna
ali vi�e nisam...
320
00:35:03,990 --> 00:35:06,150
Znam da sviram polku!
321
00:35:08,790 --> 00:35:10,870
Ima li ovde jo� lepih devojaka?
322
00:35:10,910 --> 00:35:12,590
Da.
323
00:35:12,630 --> 00:35:14,190
Puno?
324
00:35:14,270 --> 00:35:17,270
Ima Lusja,
ona je sa mnom u sobi.
325
00:35:18,510 --> 00:35:20,350
Pa onda Sonja...
326
00:35:20,390 --> 00:35:22,510
... i Vika, ona je vrlo lepa.
327
00:35:22,550 --> 00:35:25,430
Dobro svira�.
328
00:35:25,470 --> 00:35:28,350
- Znam i da ple�em!
- Zna� i da ple�e�?
329
00:35:30,510 --> 00:35:31,470
Ti nas zavitlava�!
330
00:35:31,510 --> 00:35:34,190
Polaga�u audiciju
za cirkusku �kolu...
331
00:35:34,230 --> 00:35:35,790
Znam �ak i da stepujem!
332
00:35:35,830 --> 00:35:37,630
Neverovatno! Poka�i nam...
333
00:35:37,670 --> 00:35:41,510
Nemam odgovaraju�u obu�u!
334
00:35:41,550 --> 00:35:45,310
Poka�i nam, ipak.
�ta da ti sviram?
335
00:35:45,350 --> 00:35:46,870
Ne�to brzo.
336
00:36:00,910 --> 00:36:02,510
Br�e!
337
00:36:15,310 --> 00:36:17,830
Da li mi sad verujete?
338
00:36:18,910 --> 00:36:21,710
To nije �ena, to je vatra!
Uda�e� se za mene?
339
00:36:21,710 --> 00:36:24,110
Ho�e� da se uda� za mene?
340
00:36:27,630 --> 00:36:30,190
Da se udam za tebe?
341
00:36:30,230 --> 00:36:33,670
Da, danas. Ven�anje i
svadba ve�eras!
342
00:36:33,710 --> 00:36:37,230
Jesi li lud?
Ja ve� imam verenika.
343
00:36:37,270 --> 00:36:40,750
Do�avola! Gde je on?
344
00:36:40,790 --> 00:36:43,470
U Americi, na turneji.
345
00:36:43,510 --> 00:36:47,110
Jedan vernik nije dovoljan
za �enu kao �to i ti.
346
00:36:47,190 --> 00:36:49,350
Jedan u Americi, jedan ovde.
347
00:36:49,390 --> 00:36:54,510
Pitaj moje drugove,
Ahmed nikad ne la�e!
348
00:36:55,510 --> 00:36:57,430
Do�i ve�eras, sa harmonikom...
349
00:37:00,470 --> 00:37:01,670
Ho�e� li do�i?
350
00:37:13,910 --> 00:37:15,630
�eka�u te, ve�eras!
351
00:37:17,270 --> 00:37:18,630
Kakav verenik!
352
00:37:43,910 --> 00:37:47,070
�ta je bilo? Ho�ete kebab?
353
00:37:50,710 --> 00:37:53,190
Rusi! Rusi dolaze!
354
00:38:02,390 --> 00:38:04,830
Ahmed, idi na krov!
Brzo!
355
00:38:09,350 --> 00:38:12,470
BOLNICA
356
00:38:32,750 --> 00:38:35,710
Ne pucajte! Ne pucajte!
357
00:38:35,750 --> 00:38:37,470
Do�li smo da vam ne�to ponudimo...
358
00:38:37,550 --> 00:38:39,190
Ho�e� li pucati?
359
00:38:40,870 --> 00:38:43,310
Pazi da ne proma�i�...
360
00:38:44,870 --> 00:38:47,510
Ne pucajte!
361
00:38:47,550 --> 00:38:48,870
Izlazi!
362
00:38:52,750 --> 00:38:54,430
�ta ho�e�?
363
00:38:54,470 --> 00:38:58,990
Na� kapetan ho�e da
pregovara s va�im komandirom!
364
00:39:01,550 --> 00:39:04,110
Kapetane, do�ite.
365
00:39:41,790 --> 00:39:43,830
Dakle?
366
00:39:43,950 --> 00:39:46,950
Imamo telo jednog va�eg �oveka...
367
00:39:48,150 --> 00:39:51,590
... �elite li da ga identifikujete?
368
00:40:02,350 --> 00:40:06,310
Idite i pogledajte to telo,
mo�da je neko od na�ih... brzo!
369
00:40:36,510 --> 00:40:38,230
To je na� Salman...
370
00:40:44,390 --> 00:40:45,470
Ima� neku drogu?
371
00:40:45,510 --> 00:40:47,150
Da, u kutijama municije od pet unci...
372
00:40:47,190 --> 00:40:50,670
Toliko?
Kakvo je to sranje, lo�a trava?
373
00:40:50,710 --> 00:40:54,590
Najbolji kvalitet. Probaj...
Mi �ubre ne prodajemo!
374
00:40:57,510 --> 00:41:02,350
U redu... kad budete do�li po telo,
ostavite paketi�e!
375
00:41:08,830 --> 00:41:10,150
Dakle?
376
00:41:10,190 --> 00:41:12,510
Da, to je na� Salman.
377
00:41:14,950 --> 00:41:17,350
Koliko?
378
00:41:17,390 --> 00:41:18,750
2.000 dolara...
379
00:41:20,510 --> 00:41:23,110
Reci Muhamedu, on �e sve srediti.
380
00:41:23,150 --> 00:41:25,990
Donesite to i idite po telo.
381
00:41:33,230 --> 00:41:36,670
Hajde da sednemo
treba prebrojati novac?
382
00:41:38,550 --> 00:41:40,390
U redu.
383
00:41:49,190 --> 00:41:51,550
Jedan me�tanin nam je rekao,
384
00:41:51,590 --> 00:41:53,910
ina�e, ne bismo znali da je va�.
385
00:42:01,750 --> 00:42:03,670
Izbroj 2.000 dolara.
386
00:42:12,830 --> 00:42:16,110
Nemate krupne nov�anice, po 100 dolara?
387
00:42:16,150 --> 00:42:19,190
�ta, ove sitnije nisu
novac za vas?
388
00:42:21,110 --> 00:42:24,550
Kao da ste prosili
kad ih sve takve imate?
389
00:42:31,470 --> 00:42:33,510
Jebote,
390
00:42:35,190 --> 00:42:38,350
20-ta padobranska divizija!
391
00:42:40,030 --> 00:42:42,150
Bio si u Avganistanu, zna�i?
392
00:42:43,750 --> 00:42:49,390
Va�a jedinica nam je sa�uvala guzice
u zasedi kod �ungura?
393
00:42:52,190 --> 00:42:55,150
Va� komandir
je mucao...?
394
00:42:55,190 --> 00:42:57,110
Poltav�enko, sjajan momak.
395
00:42:57,150 --> 00:42:59,110
Tako si rekao...
396
00:43:16,710 --> 00:43:19,190
Kako se ti zove�?
397
00:43:48,670 --> 00:43:51,590
Imamo vremena za jedan d�oint...
398
00:44:10,310 --> 00:44:13,270
Stvarno ho�e� da se ven�amo?
399
00:44:24,470 --> 00:44:28,110
Ne pucajte, ne pucajte!
Slu�ajno je opalila!
400
00:44:31,910 --> 00:44:34,070
Prekinite vatru!
401
00:44:37,070 --> 00:44:39,510
Na� kapetan je tamo!
402
00:44:40,670 --> 00:44:42,550
Idioti!
403
00:44:44,190 --> 00:44:46,470
Totalno ste poludeli?
404
00:44:47,470 --> 00:44:48,510
Gospodine kapetane...
405
00:44:48,550 --> 00:44:50,430
Prekini!
406
00:44:50,470 --> 00:44:52,470
Najeba�e� ti, kad ti ka�em!
407
00:44:56,670 --> 00:44:58,590
Hej, kapetane!
408
00:44:58,630 --> 00:45:00,630
Sa�ekaj!
409
00:45:00,670 --> 00:45:02,390
Vra�ajte se u tenk!
410
00:45:02,430 --> 00:45:04,310
Brzo!
411
00:45:05,150 --> 00:45:06,670
Hej, kapetane, zaboravio si novac!
412
00:45:06,710 --> 00:45:08,950
Sna�i �emo se i bez njega!
413
00:45:10,710 --> 00:45:12,390
Ali, dogovorili smo se...
414
00:45:12,430 --> 00:45:15,190
Daj te pare svom muftiji!
415
00:45:18,390 --> 00:45:21,750
Dugujem ti,
za onu zasedu u �unguru!
416
00:45:35,110 --> 00:45:39,910
Izvini...
Oprosti�e� mi, zar ne?
417
00:45:39,950 --> 00:45:44,910
Moli�u se za tebe, svaki dan.
Nikad te ne�u zaboraviti...
418
00:45:52,990 --> 00:45:55,430
Ti �e� na�i sebi neku drugu...
419
00:46:09,630 --> 00:46:11,070
�ta to radi�?
420
00:46:12,470 --> 00:46:15,350
-Ni�ta.
- Kuda �e�?
421
00:46:16,590 --> 00:46:18,950
Lusja, boji� li se ti mu�karaca?
422
00:46:19,030 --> 00:46:23,110
Ja? Da...ne zam... ne.
423
00:46:24,950 --> 00:46:27,830
Ja se udajem.
Zaprosio me...
424
00:46:27,870 --> 00:46:28,910
Ko?
425
00:46:28,950 --> 00:46:31,990
Onaj najlep�i �e�en,
u crnom �e�iru.
426
00:46:34,390 --> 00:46:38,590
I on svira harmoniku...
da zna� kako, da ti oduzme dah!
427
00:46:39,590 --> 00:46:41,430
To je to!
428
00:46:53,070 --> 00:46:55,790
Ne mogu da ga izneverim!
429
00:46:55,830 --> 00:46:57,630
Koga?
430
00:46:57,670 --> 00:46:59,030
Brajana...
431
00:46:59,070 --> 00:47:01,830
On �e sebi na�i dve takve!
432
00:47:11,590 --> 00:47:13,670
Da�u ti moje
nove ko�ne cipele!
433
00:47:13,710 --> 00:47:15,550
Ne, ne mogu da prihvatim.
434
00:47:15,590 --> 00:47:19,390
Uzmi ih, molim te.
435
00:47:20,630 --> 00:47:22,990
Dobro, samo �u da ih probam...
436
00:47:26,550 --> 00:47:28,030
Savr�eno.
437
00:47:39,070 --> 00:47:41,430
Ako Brajan do�e sutra,
�ta �e� mu re�i?
438
00:47:41,430 --> 00:47:45,670
Idi, ne odbacuj �ansu
da bude� sre�na. Idi!
439
00:47:45,710 --> 00:47:47,470
Idi!
440
00:47:47,510 --> 00:47:49,630
Ne, ne mogu!
441
00:47:55,670 --> 00:48:02,150
To se de�ava samo jednom
u �ivotu, samo jednom...
442
00:48:09,230 --> 00:48:10,190
Dakle?
443
00:48:14,310 --> 00:48:17,150
Imam poklone
i za vas.
444
00:48:19,990 --> 00:48:24,150
Goga, za tebe knjiga: "�udesna
mo� vode".
445
00:48:24,190 --> 00:48:25,590
Hvala ti.
446
00:48:27,590 --> 00:48:28,590
Zoja,
447
00:48:28,630 --> 00:48:31,510
za tebe moje slon�e!
- Uze�u ga kasnije...
448
00:48:33,310 --> 00:48:35,910
Uzmi ga odmah, ja odlazim!
449
00:48:35,950 --> 00:48:37,230
Hvala ti.
450
00:48:37,990 --> 00:48:40,550
Ja tebi dajem srebrnu ka�i�icu,
451
00:48:40,590 --> 00:48:42,310
za tvoju prvu bebu.
452
00:48:42,350 --> 00:48:46,070
Mogu li ja da dobijem harmoniku?
453
00:48:49,430 --> 00:48:52,870
Ne mogu da ti je dam, ona me hlebom hrani,
454
00:48:52,910 --> 00:48:55,590
kako je govorio
moj otac.
455
00:48:58,670 --> 00:49:00,230
Zdravo, svima.
456
00:49:05,670 --> 00:49:09,990
�ana, zna�, ja nikad nisam
znala da dajem poklone,
457
00:49:10,030 --> 00:49:13,990
ali nadam se da sada
ne�u upropastiti stvar,
458
00:49:14,030 --> 00:49:15,590
naprotiv...
459
00:49:15,630 --> 00:49:18,110
�elim ti sre�u!
460
00:49:18,150 --> 00:49:20,190
Nosila sam ga samo jedanput...
461
00:49:20,230 --> 00:49:21,950
�e�ir!
462
00:49:25,590 --> 00:49:28,350
Uvek sam to sanjala!
463
00:49:29,990 --> 00:49:32,150
�e�iri mi tako lepo stoje!
464
00:49:32,190 --> 00:49:33,830
Iskreno re�eno,
465
00:49:33,870 --> 00:49:36,510
nisam ni pomi�ljala
da �e� ti to u�initi!
466
00:49:36,550 --> 00:49:38,910
To je simboli�an gest.
467
00:49:38,950 --> 00:49:41,190
Dok ceo svet ignori�e
ovu tragediju,
468
00:49:41,230 --> 00:49:44,830
ti se udaje� za �oveka
koji se bori
469
00:49:44,910 --> 00:49:48,430
protiv imperijalisti�ke
politike Rusije!
470
00:49:48,470 --> 00:49:51,550
Bravo! To je potez od
me�unarodnog zna�aja.
471
00:49:51,630 --> 00:49:55,430
Svi svetski mediji
bi morali da saznaju to!
472
00:49:55,470 --> 00:50:00,430
Za mene je to narodna diplomatija
na delu...
473
00:50:03,150 --> 00:50:05,470
Mada,
474
00:50:05,510 --> 00:50:07,790
moram da priznam,
475
00:50:07,910 --> 00:50:12,070
stra�no �e mi nedostajati
tvoji �asovi gimnastike,
476
00:50:12,110 --> 00:50:17,630
kao i tvoja humanost.
Ne pla�im se da ti to ka�em!
477
00:50:18,910 --> 00:50:20,390
Daj zave�i, Vika!
478
00:50:20,430 --> 00:50:22,310
Dobro.
479
00:50:29,230 --> 00:50:33,390
Na�li smo pravi veo
za mladu!
480
00:50:33,430 --> 00:50:35,510
To je moj �ar�av!
481
00:50:35,550 --> 00:50:36,870
Smiri se, Vera.
482
00:50:36,910 --> 00:50:40,870
Ne treba mi veo,
�e�iri mi bolje stoje.
483
00:50:40,910 --> 00:50:43,470
�ana, do�i ovamo.
484
00:50:47,030 --> 00:50:49,390
Rustam, pomozi nam...
485
00:51:04,390 --> 00:51:05,590
Jedan...
486
00:51:05,630 --> 00:51:07,070
dva...
487
00:51:07,150 --> 00:51:08,110
tri...
488
00:51:17,430 --> 00:51:18,990
Kakva divota!
489
00:51:19,030 --> 00:51:21,110
Hajde da se slikamo!
490
00:51:21,150 --> 00:51:23,510
Ali' ima fotoaparat!
491
00:51:23,550 --> 00:51:25,070
A gde je on?
492
00:51:25,110 --> 00:51:27,310
Zaklju�ao se u svoju sobu.
493
00:51:27,350 --> 00:51:30,470
Kucao sam, ne�e da odgovori...
494
00:51:41,150 --> 00:51:42,950
Mogu li da u�em?
495
00:51:53,830 --> 00:51:56,990
Daj nam fotoaparat, molim te.
496
00:51:57,030 --> 00:51:58,950
Nema vi�e filma.
497
00:51:58,950 --> 00:52:01,430
Ho�e� da me nasekira�,
ali ne�e ti uspeti!
498
00:52:01,470 --> 00:52:03,310
Ne, stvarno vi�e nema filma...
499
00:52:03,350 --> 00:52:05,350
Imam poklon i za tebe.
500
00:52:15,430 --> 00:52:17,830
Ti ne sme� da ide� odavde.
501
00:52:17,510 --> 00:52:20,030
Lusja ka�e da ne treba
da propustim �ansu.
502
00:52:20,070 --> 00:52:22,550
To je samo jednom u �ivotu!
503
00:52:23,750 --> 00:52:25,790
Ne mo�e� da ide� odavde...
504
00:52:25,830 --> 00:52:27,310
�ao!
505
00:52:27,350 --> 00:52:29,710
Napolju je rat.
506
00:52:29,830 --> 00:52:31,910
Pusti, boli me!
507
00:52:31,950 --> 00:52:34,870
�ta ti je, jesi li lud?
508
00:53:09,190 --> 00:53:11,870
Donela sam ti jabuku.
509
00:53:14,790 --> 00:53:18,590
Ako je pojede�
sestra ne�e vikati na tebe...
510
00:53:27,750 --> 00:53:30,150
Tebi �e Zoja iseckati jabuku.
511
00:53:31,030 --> 00:53:32,990
Ja imam �e�ir.
512
00:53:34,790 --> 00:53:36,830
Andrej, slatki moj...
513
00:53:36,870 --> 00:53:38,270
�e�ir.
514
00:53:41,790 --> 00:53:43,350
�ao, vidimo se.
515
00:53:47,430 --> 00:53:49,150
Vidimo se!
516
00:54:40,710 --> 00:54:44,790
Poljubili smo se za pro�lu Novu godinu,
se�a� se?
517
00:54:45,950 --> 00:54:48,910
Sad �e biti drugi put...
518
00:55:27,270 --> 00:55:30,350
Lusja, dr�i navu�enu zavesu,
519
00:55:30,390 --> 00:55:34,470
da muve ne kake ponovo
na Brajanovu sliku...
520
00:55:35,750 --> 00:55:39,110
Vika, pazi kad
bude� radila "most"...
521
00:55:39,150 --> 00:55:41,470
... nemoj da slomije�� vrat!
522
00:55:43,750 --> 00:55:46,590
Fedija, ti si vodoinstalater,
popravi toalet!
523
00:55:52,310 --> 00:55:54,230
�ao.
524
00:55:54,230 --> 00:55:56,190
Idem ja...
525
00:56:00,430 --> 00:56:03,350
Zdravo!
526
00:56:03,390 --> 00:56:06,430
- Kuda �e� ti?
- Da je otpratim do kapije...
527
00:56:06,470 --> 00:56:09,990
Idemo gore na sprat
da je gledamo!
528
00:56:10,550 --> 00:56:12,390
Idemo.
529
00:57:40,910 --> 00:57:42,550
Zdravo!
530
00:57:44,470 --> 00:57:46,230
- Zdravo...
- Pozdrav!
531
00:57:47,510 --> 00:57:50,830
Hajde u�i,
�ene su uvek dobrodo�le.
532
00:57:56,590 --> 00:57:58,950
Pa�ljivo ovde...
533
00:58:07,550 --> 00:58:09,310
Zdravo!
534
00:58:11,390 --> 00:58:14,030
Evo, do�la sam!
535
00:58:14,070 --> 00:58:16,350
Ahmed, do�la ti je nevesta...
536
00:58:16,390 --> 00:58:18,470
Ahmed se �eni ovom lepoticom!
537
00:58:18,510 --> 00:58:20,230
Dobro je �to si do�la.
538
00:58:20,270 --> 00:58:22,510
Sedi sa nama za sto...
539
00:58:26,230 --> 00:58:28,390
... pored svog verenika.
540
00:58:33,550 --> 00:58:35,470
Donesite joj �ist tanjir!
541
00:58:35,510 --> 00:58:39,950
Ahmed, za�to joj ne ka�e�
da sedne pored tebe?
542
00:58:50,630 --> 00:58:52,630
Je li to istina?
543
00:58:53,430 --> 00:58:54,790
�ta?
544
00:58:55,190 --> 00:58:57,390
Obe�ao si joj ven�anje?
545
00:58:57,630 --> 00:59:00,590
Jeste, jeste, ja sam bio tamo!
546
00:59:00,630 --> 00:59:02,750
Svi smo bili
u perionici...
547
00:59:02,990 --> 00:59:05,830
Ka�i ne�to, za�to �uti�?
548
00:59:09,950 --> 00:59:13,270
Ba� je ukusno... nama daju
samo ka�amak!
549
00:59:13,510 --> 00:59:17,030
Ahmed, ja �ekam odgovor.
Je li to istina?
550
00:59:17,870 --> 00:59:20,630
Jeste, bilo je tako! Pa �ta?
551
00:59:20,950 --> 00:59:22,430
Treba nam vino za ven�anje!
552
00:59:23,550 --> 00:59:25,550
Komandire, mogu li?
553
00:59:52,790 --> 00:59:55,470
Lo�e ste odabrali, devojko.
554
00:59:55,510 --> 00:59:58,830
On je glumac...
nikad ne veruj glumcu!
555
00:59:59,270 --> 01:00:01,630
Ja obi�no ne dr�im re�,
556
01:00:01,670 --> 01:00:04,350
ali sad ho�u!
Ven�a�u se s njom!
557
01:00:04,390 --> 01:00:06,070
Svi �ete biti kumovi...
558
01:00:06,110 --> 01:00:08,030
Daj votku!
559
01:00:50,630 --> 01:00:52,190
Zna� li na�e plesove?
560
01:00:52,230 --> 01:00:54,150
Ne, samo polku...
561
01:00:54,230 --> 01:00:56,910
Hajde, idi sviraj!
562
01:01:23,310 --> 01:01:26,870
Pogledajte sad ovu devojku!
Talentovana je!
563
01:01:28,230 --> 01:01:30,830
Poka�i im kako igra�!
564
01:01:30,870 --> 01:01:32,310
Do�i! Do�i ovamo!
565
01:02:20,270 --> 01:02:22,870
Do�ao sam po nju...
566
01:02:22,910 --> 01:02:25,310
- �ta ti je on?
-Ni�ta.
567
01:02:25,310 --> 01:02:27,310
Zove se Ali.
568
01:02:27,350 --> 01:02:29,990
Ja ga poznajem, pomogao nam je!
569
01:02:30,110 --> 01:02:33,510
Do�i da ru�a� sa nama.
570
01:02:35,270 --> 01:02:36,390
Sedi...
571
01:02:44,790 --> 01:02:46,470
Nemoj!
572
01:02:46,790 --> 01:02:49,190
Nikad ne skida tu svoju vre�icu,
�ak ni kad spava!
573
01:02:49,270 --> 01:02:51,030
�ta je u njoj? Dolari?
574
01:02:51,070 --> 01:02:53,030
To je tajna... ne mogu da ka�em.
575
01:02:53,110 --> 01:02:56,230
Za�to sve ovo radite?
576
01:02:56,270 --> 01:02:58,110
Ona je bolesna...
577
01:02:58,150 --> 01:03:02,110
Nisam bolesna,
savr�eno sam zdrava.
578
01:03:02,150 --> 01:03:04,110
Hajde, idemo ku�i!
579
01:03:04,150 --> 01:03:07,470
Ho�e� da je vrati� tamo,
u ludaru?
580
01:03:07,590 --> 01:03:09,270
To nije "ludara",
581
01:03:09,310 --> 01:03:12,790
to je na�a ku�a.
Mi tu �ivimo,
582
01:03:12,830 --> 01:03:15,190
i �ive�emo do kraja.
583
01:03:15,230 --> 01:03:17,910
Hajde, popij... posle �emo razgovarati.
584
01:03:18,070 --> 01:03:19,070
Hajde!
585
01:03:28,470 --> 01:03:30,710
Ostavite ga na miru!
586
01:03:32,190 --> 01:03:34,190
Neka pisma...
587
01:03:34,230 --> 01:03:37,110
Nisu pisma,
to su pesme!
588
01:03:37,110 --> 01:03:40,310
Ali' je pesnik.
To su njegove pesme.
589
01:03:45,030 --> 01:03:50,750
Nemoj da se ljuti�, Ali'.
Bolje da im pro�ita� neku pesmu.
590
01:03:50,790 --> 01:03:53,990
"Oluja je donela tamu,
dok vetar zavija,
591
01:03:54,030 --> 01:03:56,230
"kao vuk, kao dete,
592
01:03:56,270 --> 01:03:58,830
zavija na svakog,
593
01:03:58,870 --> 01:04:01,830
uvija se ne�no,
594
01:04:01,870 --> 01:04:04,870
kao lutalica
izgubljen na Zemlji..."
595
01:04:15,990 --> 01:04:18,110
Hajde da se vratimo!
596
01:04:20,310 --> 01:04:21,390
Ahmed!
597
01:04:26,230 --> 01:04:27,950
Pusti me!
598
01:04:33,910 --> 01:04:35,350
Moj �e�ir!
599
01:05:54,870 --> 01:05:57,710
Dobro ve�e,
slatka moja nevesto...
600
01:05:58,830 --> 01:06:01,030
Oprosti mi, molim te.
601
01:06:01,070 --> 01:06:03,110
Zbog �ega?
602
01:06:03,150 --> 01:06:05,670
Ne mogu da se udam za tebe.
603
01:06:07,630 --> 01:06:10,950
On ne�e pre�iveti
ako ga napustim.
604
01:06:10,990 --> 01:06:12,430
Ko?
605
01:06:12,470 --> 01:06:14,710
Moj verenik, Brajan Adams.
606
01:06:14,750 --> 01:06:17,950
- Toliko te voli?
- Ne zna� ti koliko me on voli!
607
01:06:17,990 --> 01:06:19,430
Lud je od
ljubavi!
608
01:06:19,470 --> 01:06:23,710
Ali nije samo to...
stvar je u tome �to ja volim njega!
609
01:06:23,790 --> 01:06:24,950
Njemu bi bilo te�ko,
610
01:06:24,990 --> 01:06:26,750
ne bi mogao
bez mene!
611
01:06:26,790 --> 01:06:28,670
Je li on u vojsci?
612
01:06:28,710 --> 01:06:30,750
Ne, ti si u vojsci.
613
01:06:30,790 --> 01:06:34,350
On je peva�, umetnik.
Brajan Adams.
614
01:06:34,390 --> 01:06:36,630
- Ameri�ka zvezda?
- Ne, on je Kana�anin.
615
01:06:36,670 --> 01:06:39,350
Ro�en je u Kanadi
a �ivi u Londonu.
616
01:06:39,390 --> 01:06:41,870
Otac mu je diplomata,
voli operu...
617
01:06:41,910 --> 01:06:43,710
Brajan Adams voli operu?
618
01:06:43,750 --> 01:06:49,150
Ne, ne Brajan,
njegov otac voli operu!
619
01:06:49,190 --> 01:06:51,910
A mo�da i Brajan voli, ne znam.
620
01:06:51,950 --> 01:06:56,350
Zna� li ti da svaki,
ba� svaki �ovek �ivi,
621
01:06:56,390 --> 01:06:58,830
zato �to ga neko
negde voli?
622
01:06:58,870 --> 01:07:02,950
Neko se moli za njega
i daje mu snagu!
623
01:07:06,150 --> 01:07:09,790
Reci mi, devojko,
ko se moli za tebe?
624
01:07:09,830 --> 01:07:11,630
Neko ve� mora biti...
625
01:07:11,670 --> 01:07:16,350
Ne brini, i za tebe se sigurno
neko moli, zato i �ivi�!
626
01:07:20,070 --> 01:07:21,190
To je sve.
627
01:07:32,950 --> 01:07:34,870
Ne ljuti� se na mene?
628
01:07:34,950 --> 01:07:38,150
Ja bih morao od tebe
da tra�im opro�taj!
629
01:07:38,190 --> 01:07:40,830
Nisam imao nameru
da se s tobom �enim...
630
01:07:40,870 --> 01:07:43,070
Samo sam se zavitlavao!
631
01:07:43,110 --> 01:07:45,470
Jezik mi je br�i od pameti...
632
01:07:45,510 --> 01:07:49,110
... ali kad je ve� pri�a krenula,
govorio sam iz ponosa!
633
01:07:49,150 --> 01:07:52,350
Kasnije, dok smo plesali,
shvatio sam koliko sam glup...
634
01:07:54,230 --> 01:07:56,310
Ja bih bio lo� mu�!
635
01:07:56,350 --> 01:08:00,310
Ali zato sjajno ple�e�!
636
01:08:00,350 --> 01:08:03,830
Nikad nisam ni pomi�ljao
da �u nositi pu�ku jednog dana...
637
01:08:03,870 --> 01:08:07,910
... nisam znao ni da pucam.
638
01:08:07,950 --> 01:08:11,870
Ali kad mi je brat
poginuo,
639
01:08:11,910 --> 01:08:14,510
kad je sru�eni krov
zatrpao oca,
640
01:08:14,550 --> 01:08:17,310
oti�ao sam i tra�io
pu�ku.
641
01:08:17,350 --> 01:08:20,110
Eto, sad pucam.
642
01:08:23,750 --> 01:08:24,990
Pitam se...
643
01:08:26,350 --> 01:08:28,150
kad �e mene ubiti?
644
01:08:28,190 --> 01:08:32,430
Ti ne�e� poginuti,
ti si poseban...
645
01:08:34,430 --> 01:08:38,110
Na koga li�i�,
na mamu ili na tatu?
646
01:08:38,150 --> 01:08:40,150
Na koga li�im?
647
01:08:40,190 --> 01:08:42,430
Na �elavog �avola,
eto na koga!
648
01:08:45,510 --> 01:08:48,150
-Totalni �elavko!
- Pa �ta?
649
01:08:48,190 --> 01:08:52,070
I Ali' je �elav,
a i doktor, tako�e.
650
01:08:52,110 --> 01:08:53,270
Lenjin je bio �elav...
651
01:08:53,310 --> 01:08:54,750
a bio je tako pametan,
652
01:08:54,790 --> 01:08:56,750
i �ena ga je volela!
653
01:08:56,790 --> 01:08:58,470
A onda i vanzemaljci...
654
01:08:58,510 --> 01:09:02,590
Ne samo da su �elavi
nego su i zeleni!
655
01:09:06,830 --> 01:09:08,350
Treba mi jo� jedno pi�e...
656
01:09:08,390 --> 01:09:10,070
Ja imam votke!
657
01:09:10,110 --> 01:09:14,150
Fedija mi je dao za ven�anje,
ukrao je iz perionice!
658
01:09:20,510 --> 01:09:22,790
Zna�i, ti si glumac?
659
01:09:28,710 --> 01:09:32,870
Oprosti lepotice, ali to nije potrebno...
660
01:10:14,990 --> 01:10:17,070
Moramo da izle�imo mamurluk!
661
01:10:17,110 --> 01:10:20,310
Rekla sam ti da pojede� ne�to...
662
01:10:23,830 --> 01:10:25,910
Ni�ega se ne se�am.
663
01:10:25,950 --> 01:10:28,750
Plesao si
a onda si zaplakao.
664
01:10:28,790 --> 01:10:31,990
A posle si zaspao
na mojim grudima.
665
01:10:32,430 --> 01:10:34,230
Nakvasi mi kosu pivom.
666
01:11:17,030 --> 01:11:19,670
- �ta je sad?
-Ni�ta.
667
01:11:19,710 --> 01:11:22,230
Prevarila sam svog voljenog...
668
01:11:22,270 --> 01:11:24,310
Prekini!
669
01:11:24,350 --> 01:11:27,030
Mo�e� da mu se vrati�.
670
01:11:27,070 --> 01:11:29,310
Ja mu ni�ta ne�u re�i.
671
01:11:30,990 --> 01:11:33,110
Ne, sad je prekasno...
672
01:11:33,150 --> 01:11:35,830
... nikad mi ne�e oprostiti.
673
01:11:35,870 --> 01:11:39,870
Ti i ja
moramo biti zajedno, zauvek.
674
01:11:41,190 --> 01:11:44,750
Slu�aj, devojko, kako se ti zove�?
675
01:11:46,870 --> 01:11:50,270
�ana...Timofejeva.
676
01:11:55,830 --> 01:11:58,950
�ana, ne treba tako da razmi�lja�.
677
01:12:01,670 --> 01:12:03,190
Shvata� li?
678
01:12:08,150 --> 01:12:11,110
Ne pani�ite!
Stanite u red po dvoje!
679
01:12:11,150 --> 01:12:14,150
Sklanjamo se u kotlarnicu!
680
01:12:14,190 --> 01:12:16,790
Vika, to se odnosi i na tebe.
681
01:12:17,790 --> 01:12:19,310
Ni�ta se ne odnosi na mene...
682
01:12:19,350 --> 01:12:21,870
Nemam vremena
za razgovor s tobom!
683
01:12:23,230 --> 01:12:25,630
Ne, pusti me!
684
01:12:30,110 --> 01:12:33,310
�ta to radi�?
To je imovina bolnice!
685
01:12:34,710 --> 01:12:40,110
Nemojte da nekoga zaboravimo!
Dr�ite se zajedno, po dvoje!
686
01:13:00,310 --> 01:13:02,070
Ulazite!
687
01:13:02,110 --> 01:13:03,670
Po dvoje!
688
01:13:08,670 --> 01:13:11,510
Rusi su stigli
do pijace!
689
01:13:28,790 --> 01:13:32,030
Pomozite mi!
Nau�ite me da pucam!
690
01:13:32,070 --> 01:13:34,550
Sklanjaj se!
691
01:13:34,590 --> 01:13:37,110
Ho�u da pomognem...
692
01:13:37,150 --> 01:13:39,550
U redu, dodaj te vre�e!
693
01:13:43,150 --> 01:13:45,790
Vahide, nau�i me da pucam!
694
01:13:45,830 --> 01:13:48,710
Shvati me...
Moram biti s vama!
695
01:13:48,750 --> 01:13:52,710
To je velika radost, boriti se
za sopstvenu slobodu!
696
01:13:52,750 --> 01:13:54,910
Ne �elim ovo da propustim!
697
01:13:54,950 --> 01:13:58,070
- Idi u podrum!
- Poka�i mi kako se puca!
698
01:13:58,110 --> 01:14:01,990
Prava je sre�a kad se
bori� za slobodu!
699
01:14:05,910 --> 01:14:08,630
Idemo prema pijaci!
700
01:14:17,150 --> 01:14:19,510
Idi ku�i! Idi!
701
01:14:19,550 --> 01:14:21,350
Ne razume� ruski?
702
01:14:22,190 --> 01:14:23,510
Gde je moja ku�a?
703
01:14:23,510 --> 01:14:25,790
Hajde!
704
01:14:25,830 --> 01:14:28,150
Potpuno si luda!
705
01:14:30,550 --> 01:14:33,750
Znam da sviram harmoniku!
Slu�aj!
706
01:14:34,950 --> 01:14:39,750
Gledaj, znam da
sviram harmoniku!
707
01:14:39,790 --> 01:14:42,070
Br�e!
708
01:14:46,190 --> 01:14:49,070
Sklanjaj se odatle!
709
01:14:57,990 --> 01:15:00,670
Dole
ruski �ovinizam!
710
01:15:03,230 --> 01:15:04,830
Idemo!
711
01:15:06,150 --> 01:15:07,150
Sloboda!
712
01:15:07,190 --> 01:15:08,790
Ja te volim!
713
01:15:08,830 --> 01:15:10,190
Be�i, ako me voli�!
714
01:15:10,270 --> 01:15:12,270
Ne ostavljaj me!
715
01:15:12,310 --> 01:15:16,710
Ja sam sada tvoja, Ahmede,
tvoja sam �ena!
716
01:15:16,750 --> 01:15:20,510
To nije va�e,
to je bolni�ka imovina!
717
01:15:20,550 --> 01:15:22,910
�ta to radite?
718
01:15:29,390 --> 01:15:32,350
Reci mu da sam tvoja �ena!
719
01:15:32,390 --> 01:15:34,830
Sklanjaj se s puta!
720
01:15:34,870 --> 01:15:37,150
Ja nemam �enu! Odlazi!
721
01:15:44,950 --> 01:15:48,390
Ahmed, nemoj da me ubije�!
722
01:16:11,390 --> 01:16:13,310
Ahmed,
723
01:16:13,350 --> 01:16:15,750
volim te!
724
01:16:15,790 --> 01:16:18,070
Nemoj da me ubije�!
725
01:16:30,030 --> 01:16:31,950
Vatro,
726
01:16:31,990 --> 01:16:34,830
volim te.
727
01:16:34,830 --> 01:16:37,150
Nemoj da me ubije�!
728
01:16:41,750 --> 01:16:43,070
Blato,
729
01:16:43,110 --> 01:16:45,310
volim te!
730
01:16:45,350 --> 01:16:47,150
Nemoj da me ubije�!
731
01:17:29,510 --> 01:17:32,030
Idi ti.. ja �u do�i...
732
01:17:32,070 --> 01:17:33,990
Idi!
733
01:17:41,550 --> 01:17:42,790
Lusja!
734
01:17:46,070 --> 01:17:48,230
Zoja!
735
01:18:20,910 --> 01:18:23,190
Ne mogu vi�e da izdr�im!
736
01:19:37,750 --> 01:19:39,670
�ta ti radi� ovde?
737
01:19:44,510 --> 01:19:46,990
Idi dole u podrum!
738
01:21:27,550 --> 01:21:29,430
Lusja!
739
01:21:29,470 --> 01:21:31,550
Ima li nekoga?!
740
01:21:40,630 --> 01:21:42,830
Poginula je
u mojoj sobi!
741
01:21:42,870 --> 01:21:45,630
Boli je glava!
742
01:21:49,430 --> 01:21:54,670
Slu�ajte me,
ona le�i na Lusjinom krevetu!
743
01:23:42,510 --> 01:23:44,710
Zna�i nisi pojeo jabuku?
744
01:23:51,390 --> 01:23:55,430
Ka�u da
Bog opra�ta...
745
01:23:55,470 --> 01:23:58,310
Ho� li svima oprostiti?
746
01:23:58,350 --> 01:23:59,910
Ko?
747
01:23:59,950 --> 01:24:02,030
Bog.
748
01:24:02,070 --> 01:24:04,830
Koji?
749
01:24:08,030 --> 01:24:10,390
Pa zna�, Bog.
750
01:24:12,590 --> 01:24:14,830
�ta vidi� sada?
751
01:24:16,390 --> 01:24:18,950
Jabuku...
752
01:24:18,990 --> 01:24:20,870
�ta jo�?
753
01:24:20,910 --> 01:24:24,270
Kako �ta jo�?
To je jedna jabuka.
754
01:24:24,390 --> 01:24:28,350
Ja na ovoj jabuci
vidim narode,
755
01:24:28,390 --> 01:24:31,710
narode koji se vole,
756
01:24:31,750 --> 01:24:34,190
i koji se me�usobno uni�tavaju,
757
01:24:34,230 --> 01:24:36,510
ratuju generacijama,
758
01:24:36,550 --> 01:24:40,510
i umiru.
759
01:24:40,550 --> 01:24:45,470
Svi gledaju, u nadi
da �e videti moje lice...
760
01:24:46,670 --> 01:24:51,270
A ti ho�e�
da ih ja pojedem?
761
01:24:54,430 --> 01:24:56,750
Mogu samo da im oprostim.
762
01:25:01,550 --> 01:25:05,310
Ba� kao �to i tebi opra�tam...
763
01:25:05,310 --> 01:25:09,230
Svestan sam da ti postoji�.
764
01:25:11,110 --> 01:25:12,950
A sada, idi.
765
01:25:56,070 --> 01:25:58,510
�ta to radi�?
766
01:25:58,550 --> 01:26:00,990
�ta to radi�?
767
01:26:01,030 --> 01:26:02,950
Nova frizura...
768
01:26:02,990 --> 01:26:05,750
Na moj na�in.
769
01:26:05,790 --> 01:26:08,270
Nisi oti�la?
770
01:26:08,310 --> 01:26:10,270
Ne, nisam oti�la.
771
01:26:10,390 --> 01:26:12,950
Nije bilo
mesta u kamionu.
772
01:26:12,990 --> 01:26:15,750
Osim toga, posekla sam ruku...
773
01:26:17,990 --> 01:26:20,350
A mlado�enja, gde je on?
774
01:26:20,390 --> 01:26:22,270
Predomislila sam se.
775
01:26:22,310 --> 01:26:26,070
Karlu�a, do�i ovamo!
�ana se vratila!
776
01:26:28,670 --> 01:26:30,710
Doktore, gde ste vi
bili?
777
01:26:31,150 --> 01:26:33,070
Oti�ao sam po autobuse,
778
01:26:33,110 --> 01:26:35,470
ali �e�eni su
ih oteli,
779
01:26:35,510 --> 01:26:36,510
a i mene s njima...
780
01:26:36,550 --> 01:26:38,190
Odveli su me u Sali.
781
01:26:38,310 --> 01:26:41,030
Mi smo vas tra�ili
i tra�ili!
782
01:26:40,870 --> 01:26:42,790
Sad �u biti sa vama.
783
01:26:42,830 --> 01:26:45,070
Ho�emo li opet dobiti tablete?
784
01:26:45,030 --> 01:26:46,870
Dru�e pukovni�e, pa vi ih
dr�ite!
785
01:26:47,070 --> 01:26:50,030
Dobi�emo tablete, ponovo!
786
01:26:54,990 --> 01:26:57,710
- Svi gore na sprat!
- Idemo svojoj ku�i!
787
01:26:57,790 --> 01:26:59,990
Sredi�emo taj nered...
788
01:27:22,990 --> 01:27:24,790
Kako si? �ta se desilo?
789
01:27:24,830 --> 01:27:28,790
Sestra Karapetovna se nije vratila?
790
01:27:28,870 --> 01:27:31,350
Ne znam.
791
01:27:31,390 --> 01:27:34,190
�uo sam da su joj
ubili unuka...
792
01:27:42,390 --> 01:27:44,070
Niko te nije dirao?
793
01:27:44,110 --> 01:27:46,070
Ne.
794
01:27:45,670 --> 01:27:51,510
Pevali smo svake ve�eri,
plesali i pili pivo...
795
01:27:57,950 --> 01:27:59,710
Dobro...
796
01:28:00,430 --> 01:28:02,150
Dobro...
797
01:28:02,190 --> 01:28:04,550
Je li on jo� uvek �iv?
798
01:28:04,590 --> 01:28:06,670
Ko?
799
01:28:06,670 --> 01:28:09,150
On.
800
01:28:09,190 --> 01:28:12,270
Ahmed.
Da li je �iv?
801
01:28:22,710 --> 01:28:24,430
Hajde, idemo.
802
01:28:26,590 --> 01:28:29,830
Neka ga ubiju.
Ho�u da on bude ubijen!
803
01:28:29,870 --> 01:28:33,750
Metak ili bomba,
pravo u glavu.
804
01:28:33,790 --> 01:28:36,190
Granatom ili raketom...
805
01:28:36,230 --> 01:28:39,230
Nadam se �e plakati od bola...
806
01:28:39,270 --> 01:28:41,830
... i da �e me
zaboraviti.
807
01:28:41,870 --> 01:28:45,710
Nadam se da stra�no pati...
808
01:28:49,390 --> 01:28:50,870
Idemo.
809
01:29:12,230 --> 01:29:13,190
Ima li koga?
810
01:29:13,230 --> 01:29:15,190
Momci, napred!
811
01:29:19,390 --> 01:29:20,750
Ulazite!
812
01:29:30,630 --> 01:29:33,550
Kuda ste poleteli,
idioti?
813
01:29:33,590 --> 01:29:36,990
Dobili ste jasne
instrukcije!
814
01:29:37,030 --> 01:29:39,670
Ako nai�ete na mrtve �e�ene,
nastavljate dalje!
815
01:29:39,750 --> 01:29:41,110
U suprotnom, oprezno!
816
01:29:41,150 --> 01:29:42,470
Ovde ima nekog!
817
01:29:44,790 --> 01:29:48,190
- �ta je bilo?
- Neki �ovek je ovde...
818
01:29:51,790 --> 01:29:53,550
�ta �emo s njim?
819
01:29:54,670 --> 01:29:56,950
- Jesi li ti pismen?
-Da, gospodine.
820
01:29:57,030 --> 01:30:00,030
Mi smo u ludnici... Stani!
821
01:30:00,430 --> 01:30:02,910
Mo�da je minirano.
822
01:30:07,390 --> 01:30:09,390
- Jesi li shvatio?
- Da, gospodine!
823
01:30:11,630 --> 01:30:12,670
Ne mogu da vas pustim!
824
01:30:12,710 --> 01:30:15,390
Gde je va� komandir?
825
01:30:15,910 --> 01:30:17,990
�emu sva ova vika i zbrka?
826
01:30:18,030 --> 01:30:20,110
Pustite moje pacijente
da koriste kantinu.
827
01:30:20,150 --> 01:30:23,630
Nije bezbedno, nismo je
jo� pogledali!
828
01:30:23,630 --> 01:30:27,510
Pustite mene, onda.
Potrebni su mi �pricevi!
829
01:30:28,350 --> 01:30:31,030
Dobro, idemo!
830
01:30:34,070 --> 01:30:37,950
�ta je ovo? Pogledajte ga!
Izgleda polumrtav...
831
01:30:43,230 --> 01:30:47,350
Nije to ni�ta.
udar adrenalina...
832
01:30:47,310 --> 01:30:50,630
U �oku je,
pro�i �e to.
833
01:30:50,750 --> 01:30:53,550
Vidite li vi ovo?
Moje �izme...
834
01:30:53,430 --> 01:30:57,350
... nikad nisam video ovakvo sranje!
835
01:30:58,910 --> 01:31:00,670
�im po�ne ki�a,
836
01:31:00,790 --> 01:31:02,870
jebeno blato
je na sve strane!
837
01:31:02,990 --> 01:31:04,870
Tenk pro�e, mi se zaglavimo...
838
01:31:04,910 --> 01:31:06,910
A mine
su svuda!
839
01:31:06,950 --> 01:31:09,110
Gledajte ove pertle!
840
01:31:09,150 --> 01:31:10,830
Ludilo..
841
01:31:10,870 --> 01:31:12,750
sad ne mogu da ih odve�em!
842
01:31:12,750 --> 01:31:15,230
Dosta mi je svega!
843
01:31:27,750 --> 01:31:30,590
Sve te �e�ene treba pobiti.
844
01:31:34,830 --> 01:31:36,230
Gde su moji momci?
845
01:31:36,230 --> 01:31:37,950
Gde je Vaska?
846
01:31:38,030 --> 01:31:39,950
Viktor je ostao bez glave...
847
01:31:39,990 --> 01:31:42,670
Zna�,
848
01:31:42,710 --> 01:31:45,990
Sergeja su ubili iz snajpera,
849
01:31:45,990 --> 01:31:49,990
a bio je sjajan momak!
850
01:31:53,190 --> 01:31:57,510
Slu�aj,
851
01:31:57,510 --> 01:32:00,030
Dajte mi injekciju
ili ne�to jako...
852
01:32:00,070 --> 01:32:01,950
... samo da moji ljudi ne vide.
853
01:32:06,070 --> 01:32:07,270
Pridr�i...
854
01:32:08,550 --> 01:32:10,870
Ne shvatam,
855
01:32:10,870 --> 01:32:14,350
�ta se to desilo sa mnom?
856
01:32:14,390 --> 01:32:17,630
Zna� li ti
�ta je najva�nije,
857
01:32:17,670 --> 01:32:19,230
u ratu?
858
01:32:19,270 --> 01:32:21,470
Nije pobeda...
859
01:32:22,590 --> 01:32:26,230
Najva�nija
je smrt.
860
01:32:29,550 --> 01:32:32,310
Ja nikad nisam znao za strah.
861
01:32:35,150 --> 01:32:37,750
Mo�da tvoj um nije
ose�ao strah,
862
01:32:37,790 --> 01:32:39,510
ali tvoje telo jeste.
863
01:32:40,030 --> 01:32:43,030
Tolstoj je rekao,
864
01:32:44,790 --> 01:32:49,550
"Za�to je �ovek sre�an
kad ubija drugog �oveka?
865
01:32:51,830 --> 01:32:55,590
"�emu li se tu
raduje?"
866
01:32:59,830 --> 01:33:02,070
Je l' ti sad bolje?
867
01:33:12,630 --> 01:33:17,110
O ovome nikome
ni re�i!
868
01:33:19,150 --> 01:33:21,150
Jasno?
869
01:33:29,710 --> 01:33:31,830
Br�e, br�e!
870
01:33:31,190 --> 01:33:34,510
Desno pa levo!
871
01:33:44,550 --> 01:33:47,630
Hej, muzi�arko,
jesi li videla nekoga?
872
01:33:49,150 --> 01:33:51,390
- �ta je bilo?
- Nema nikoga!
873
01:33:51,430 --> 01:33:54,670
Kriju se u ovoj zgradi!
Sigurno su na krovu!
874
01:33:57,670 --> 01:34:00,310
Kuda? Niko da nije iza�ao,
875
01:34:00,350 --> 01:34:04,070
ako ne �elite da budete upucani!
Jasno?
876
01:34:04,510 --> 01:34:05,950
Je l' to opet rat?
877
01:34:06,110 --> 01:34:08,390
Tra�imo bandite!
878
01:34:08,430 --> 01:34:11,430
Ovde se negde
skrivaju!
879
01:34:11,590 --> 01:34:13,070
Jasno?
880
01:34:16,590 --> 01:34:18,470
Svi na pod!
881
01:34:20,510 --> 01:34:24,950
- Rekla sam da je opet rat!
- Lezi dole, brzo!
882
01:34:25,990 --> 01:34:28,270
Baci dimnu bombu!
883
01:34:36,910 --> 01:34:39,510
Predajte se, nesre�nici!
884
01:34:39,830 --> 01:34:41,550
�ekaj...
885
01:34:41,710 --> 01:34:43,910
Rekem�uk?
886
01:34:43,950 --> 01:34:45,390
Sranje,
887
01:34:45,390 --> 01:34:48,270
mi pucamo
na svoje ljude!
888
01:34:48,310 --> 01:34:51,230
Rekem�uk, jesi li ti
poludeo?
889
01:34:51,270 --> 01:34:54,630
Odgovaraj,
i to odmah!
890
01:34:54,670 --> 01:34:58,950
Smirnov je poginuo
na krovu!
891
01:34:58,950 --> 01:35:01,590
Pucali smo na vas...
892
01:35:01,630 --> 01:35:04,910
To je samo ogrebotina...
Safonov je ranjen.
893
01:35:04,950 --> 01:35:07,230
Sredi�emo to...
894
01:35:07,270 --> 01:35:09,990
Idemo gore, brzo!
895
01:35:11,550 --> 01:35:13,270
Br�e!
896
01:35:13,430 --> 01:35:15,030
Druga �eta,
897
01:35:15,070 --> 01:35:18,390
po�aljite tenkove
i opkolite bolnicu!
898
01:35:18,630 --> 01:35:20,510
Da, da,
899
01:35:20,550 --> 01:35:23,030
ovu kod mosta!
900
01:35:23,350 --> 01:35:26,310
Da biste izbegli dalje nepotrebne
�rtve,
901
01:35:26,350 --> 01:35:29,350
polo�ite oru�je
i iza�ite!
902
01:35:30,950 --> 01:35:33,070
Da biste izbegli
nepotrebne �rtve,
903
01:35:33,110 --> 01:35:35,870
polo�ite oru�je
i iza�ite...
904
01:35:36,390 --> 01:35:38,630
�ekajte... banditi
su na krovu.
905
01:35:38,870 --> 01:35:41,430
Idemo zajedno!
906
01:35:41,470 --> 01:35:43,470
Hajde, hajde!
907
01:35:46,390 --> 01:35:47,710
Izbegnimo �rtve,
908
01:35:47,750 --> 01:35:49,630
polo�ite oru�je
i iza�ite...
909
01:36:11,630 --> 01:36:15,030
Niko na svetu se ovako
ne odnosi prema svojim gra�anima...
910
01:36:15,350 --> 01:36:18,030
Slu�aj, pucaju
na bandite.
911
01:36:20,230 --> 01:36:23,070
Ho�e li ve�eras
biti voza?
912
01:36:23,190 --> 01:36:24,630
Doktor je obe�ao!
913
01:36:24,870 --> 01:36:27,630
Naravno. Ako je on obe�ao...
914
01:36:31,230 --> 01:36:34,190
Je l' slobodno ovo mesto?
915
01:36:45,030 --> 01:36:47,030
Gledajte!
916
01:36:59,710 --> 01:37:01,590
Slu�ajte me pa�ljivo!
917
01:37:01,630 --> 01:37:04,670
Ne bojte se od
ovih vojnika,
918
01:37:04,670 --> 01:37:06,070
oni su dobri.
919
01:37:06,110 --> 01:37:09,630
Uhvatili su
bandite na krovu.
920
01:37:09,630 --> 01:37:12,350
Jedan bandit je pobegao.
921
01:37:12,390 --> 01:37:16,590
Da li ste videli nekog
sumnjivog u zgradi?
922
01:37:25,270 --> 01:37:27,230
Ako primetite
923
01:37:27,270 --> 01:37:31,550
nekog sumnjivog �oveka,
odmah obavestite stra�ara!
924
01:37:31,590 --> 01:37:33,590
Jasno?
925
01:37:33,630 --> 01:37:36,350
Sada �emo vam pokazati
926
01:37:36,350 --> 01:37:38,910
jednog od bandita.
927
01:37:38,910 --> 01:37:41,230
On je vrlo lo� �ovek!
928
01:37:41,270 --> 01:37:44,910
Da vidimo da li je on bio sa onima
koji su zauzeli bolnicu,
929
01:37:44,950 --> 01:37:48,150
sve nam polomili
i ukrali na�e lekove...
930
01:37:50,430 --> 01:37:52,270
Dovedite ga!
931
01:37:53,470 --> 01:37:55,950
Dakle,
932
01:37:55,990 --> 01:37:59,310
ko poznaje ovog �oveka?
933
01:38:00,310 --> 01:38:01,590
On je ranjen...
934
01:38:02,350 --> 01:38:04,110
�ta si to rekla?
935
01:38:06,390 --> 01:38:08,430
Povre�en je...
936
01:38:11,990 --> 01:38:14,310
Zna�i niko nije video
937
01:38:14,350 --> 01:38:16,150
sumnjivog �oveka?
938
01:38:23,590 --> 01:38:26,030
Da... dobro...
939
01:38:28,190 --> 01:38:29,670
Petrov, do�i!
940
01:38:29,710 --> 01:38:32,270
Odvedite zarobljenika u �tab!
941
01:38:33,350 --> 01:38:34,990
Hajde!
942
01:38:35,670 --> 01:38:38,430
Zgrada je �ista,
to se tako ka�e...
943
01:38:38,470 --> 01:38:42,110
Ako bude problema,
pozovite komandu!
944
01:38:51,710 --> 01:38:53,430
Ko je taj �ovek?
945
01:38:59,590 --> 01:39:01,590
Ko ste vi?
946
01:39:10,310 --> 01:39:14,350
Bolestan sam, treba da se le�im.
947
01:39:16,590 --> 01:39:18,790
Da li ga svi vi poznajete?
948
01:39:20,070 --> 01:39:23,790
On je jedan od nas, bolestan je,
zove se Ahmed.
949
01:39:25,590 --> 01:39:28,390
Ta�no! To je na� Ahmed!
950
01:39:29,510 --> 01:39:32,270
On je iz na�e sobe!
951
01:39:43,270 --> 01:39:47,150
Posle ru�ka �e�
do�i kod mene u kancelariju...
952
01:44:13,230 --> 01:44:15,910
KRAJ*.*
953
01:44:18,910 --> 01:44:22,910
Preuzeto sa www.titlovi.com
63761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.