Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:04,399
NARRATOR:
Previously on Fringe:
2
00:00:04,637 --> 00:00:06,195
I want what you want.
3
00:00:06,373 --> 00:00:09,206
What do you think
we should do about that?
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,241
The laws of physics are
being disrupted here.
5
00:00:13,413 --> 00:00:17,406
Like the other universe, our world
is starting to come apart at the seams.
6
00:00:17,584 --> 00:00:21,179
- Am I responsible for this?
- You don't know that to be true.
7
00:00:21,354 --> 00:00:23,083
Unfortunately, I do.
8
00:00:23,490 --> 00:00:25,651
What happens to the body's
energy after death?
9
00:00:25,825 --> 00:00:28,988
William theorized we should
be able to capture that energy...
10
00:00:29,162 --> 00:00:31,596
...using what he called soul magnets.
11
00:00:31,798 --> 00:00:34,699
If he were right, he would
contact me from the great beyond.
12
00:00:35,602 --> 00:00:38,070
The last will and testament
of William Bell.
13
00:00:38,238 --> 00:00:41,332
"Nina, a memento of me."
14
00:00:43,109 --> 00:00:45,009
[ROCK MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,187
I didn't realize until later.
16
00:00:57,357 --> 00:01:02,260
I woke up, ahem,
and there she was, in my bed.
17
00:01:02,429 --> 00:01:04,021
Yoko.
18
00:01:05,065 --> 00:01:06,225
What did he say?
19
00:01:08,101 --> 00:01:11,070
It was the '70s. What could he say?
20
00:01:12,005 --> 00:01:13,302
[LAUGHING]
21
00:01:19,446 --> 00:01:21,073
This is wonderful, Kevin...
22
00:01:21,247 --> 00:01:27,117
...you getting to sit here all night
looking at these monitors.
23
00:01:27,287 --> 00:01:29,448
What a magnificent job.
24
00:01:31,057 --> 00:01:34,254
CEO of Massive Dynamic's
not a bad gig either.
25
00:01:34,427 --> 00:01:36,622
Must be nice, all that power.
26
00:01:36,796 --> 00:01:41,062
It was Belly's intellect that
made the company great.
27
00:01:41,234 --> 00:01:44,601
All I've managed to do
with its vast resources is...
28
00:01:44,771 --> 00:01:49,765
...to create a new flavor
of cupcake frosting.
29
00:01:50,310 --> 00:01:52,505
Bacon-berry.
30
00:01:53,680 --> 00:01:56,979
Well, not for nothing...
31
00:01:57,150 --> 00:02:00,984
...but I've worked for Mr. Bell
for a long time...
32
00:02:01,154 --> 00:02:04,089
...and you're the best boss I've ever had.
33
00:02:08,628 --> 00:02:10,255
[BOTH LAUGHING]
34
00:02:22,342 --> 00:02:24,139
WALTER:
Look at them.
35
00:02:24,310 --> 00:02:26,437
Moving through the halls.
36
00:02:26,613 --> 00:02:29,776
There's a rhythm to it. A cadence.
37
00:02:29,949 --> 00:02:33,851
Each monitor, its own movement.
38
00:02:34,020 --> 00:02:38,787
All blending together
in a beautiful symphony.
39
00:02:41,194 --> 00:02:44,186
What's in that room there?
No one ever goes in there.
40
00:02:45,031 --> 00:02:46,658
You know what that is, don't you?
41
00:02:47,834 --> 00:02:49,495
That's William Bell's office.
42
00:02:55,175 --> 00:02:56,540
Walter, what are you doing?
43
00:02:56,709 --> 00:02:59,200
I've spent the last two hours
in Belly's old office.
44
00:02:59,379 --> 00:03:03,748
I found the most amazing things.
Animal ESP, a morality detector...
45
00:03:03,983 --> 00:03:06,349
...viral dreaming, powdered water,
some of our...
46
00:03:06,519 --> 00:03:09,818
Walter, why are you going through
William's old research files?
47
00:03:10,523 --> 00:03:13,856
You know as well as I do that
our universes are on a collision path.
48
00:03:14,027 --> 00:03:16,552
I have to protect our world.
49
00:03:16,729 --> 00:03:19,095
If Belly were here,
he wouldn't let everyone down.
50
00:03:19,265 --> 00:03:20,755
You're not letting anyone down.
51
00:03:20,967 --> 00:03:23,527
William would have worked out
what the machine does...
52
00:03:23,703 --> 00:03:25,193
...and how it relates to Peter.
53
00:03:25,371 --> 00:03:27,669
And to make matters worse,
for the first time...
54
00:03:27,840 --> 00:03:31,173
...since we've been reunited,
Peter is truly happy.
55
00:03:31,344 --> 00:03:32,572
How so?
56
00:03:32,745 --> 00:03:34,178
Peter and Olivia.
57
00:03:34,347 --> 00:03:37,043
I thought you knew.
58
00:03:37,217 --> 00:03:39,208
They're a couple now.
59
00:03:39,385 --> 00:03:41,751
Well, that's wonderful.
60
00:03:41,921 --> 00:03:43,445
Yes, it is.
61
00:03:43,623 --> 00:03:49,118
And his happiness is a constant
reminder of the price of my failure...
62
00:03:49,295 --> 00:03:51,786
...of what will be lost if I don't succeed.
63
00:03:51,998 --> 00:03:55,456
And I sat there, looking at these...
64
00:03:55,635 --> 00:03:59,731
...feeling depressed,
missing my old friend...
65
00:03:59,906 --> 00:04:03,535
...wondering if I could succeed
without him.
66
00:04:03,710 --> 00:04:05,405
Thinking how good we were together.
67
00:04:05,578 --> 00:04:12,245
But then I remembered
how good we were together.
68
00:04:12,418 --> 00:04:17,082
And then I realized
that maybe these contain the solution.
69
00:04:17,257 --> 00:04:22,456
Maybe if I went through these files,
every detail, every thought pattern...
70
00:04:22,629 --> 00:04:27,123
...then maybe I could remember
how to think the way I used to...
71
00:04:27,300 --> 00:04:29,165
...the way we used to.
72
00:04:29,836 --> 00:04:31,997
Back when there were no limitations.
73
00:04:32,171 --> 00:04:35,231
Back when anything was possible.
74
00:04:42,715 --> 00:04:44,012
[GRUNTING]
75
00:05:34,233 --> 00:05:35,894
Come on. Come on.
76
00:05:36,102 --> 00:05:38,161
Let's go.
77
00:05:39,172 --> 00:05:40,400
Hey!
78
00:05:45,878 --> 00:05:47,175
Koenig! Come on!
79
00:05:47,347 --> 00:05:48,871
Let me see your hands!
80
00:05:57,757 --> 00:05:58,951
[TIRES SQUEALING]
81
00:06:05,431 --> 00:06:06,557
Oh, my God.
82
00:06:34,494 --> 00:06:38,590
PETER: Trial seven, March 15th. Initial
testing on the memory discs I retrieved...
83
00:06:38,765 --> 00:06:41,199
...from the shapeshifters
revealed no information.
84
00:06:41,367 --> 00:06:44,803
However, the daisy chain wiring pattern
seems to have activated them...
85
00:06:44,971 --> 00:06:48,600
...somehow revealing
tons of previously undetected data.
86
00:06:48,775 --> 00:06:55,010
Unfortunately, I have absolutely
no idea how the hell to read it.
87
00:06:55,181 --> 00:06:56,409
[PHONE RINGING]
88
00:07:05,858 --> 00:07:06,950
Hey.
89
00:07:07,126 --> 00:07:08,650
Thought you were gonna sleep in.
90
00:07:08,828 --> 00:07:10,796
PETER: I thought you weregonna let me sleep in.
91
00:07:10,963 --> 00:07:13,488
I woke up early and
it's actually warm outside...
92
00:07:13,666 --> 00:07:15,725
...and there's this great street fair.
93
00:07:15,902 --> 00:07:17,062
You like a street fair?
94
00:07:17,236 --> 00:07:20,330
I love a good street fair.
You're not so bad yourself.
95
00:07:20,506 --> 00:07:22,736
So I figured, becauseyou're on the way...
96
00:07:22,909 --> 00:07:24,604
Actually, I'm not home right now.
97
00:07:25,545 --> 00:07:28,480
- Oh.
- Yeah. I got up early and went to the gym.
98
00:07:28,648 --> 00:07:30,673
OLIVIA:
I wouldn't wanna interrupt a workout.
99
00:07:30,850 --> 00:07:32,340
No, no. I'm almost done.
100
00:07:32,518 --> 00:07:35,009
Uh, just let me shower up
and I'll meet you in 15?
101
00:07:35,188 --> 00:07:36,883
Perfect. I'll swing by the house.
102
00:07:37,056 --> 00:07:38,489
PETER:
Bye.
103
00:07:39,592 --> 00:07:40,752
[MONITOR BEEPS]
104
00:07:44,330 --> 00:07:45,991
WOMAN [ON RECORDING]:
Please say a command.
105
00:07:46,165 --> 00:07:47,325
Read text.
106
00:07:47,500 --> 00:07:49,866
WOMAN:
I need you and the Bishops.
107
00:07:52,071 --> 00:07:54,198
It's magical.
108
00:07:55,508 --> 00:07:59,274
They glanced up and saw
Icarus float through the sky...
109
00:07:59,445 --> 00:08:03,381
...and taking him for a god,
they stood still in wonder.
110
00:08:03,549 --> 00:08:05,278
Icarus had wings.
111
00:08:05,451 --> 00:08:08,682
We have no idea
what's keeping him up there.
112
00:08:08,855 --> 00:08:11,187
Was shot by a security guard
early this morning.
113
00:08:11,357 --> 00:08:14,349
The guard said he found two of them
coming down from the roof.
114
00:08:14,527 --> 00:08:17,860
There's no alarm on the upper windows.
Apparently, they used their...
115
00:08:18,030 --> 00:08:20,123
...ability to get up there.
116
00:08:20,299 --> 00:08:21,789
What a marvelous way to pilfer.
117
00:08:21,968 --> 00:08:23,697
So the other one got away?
118
00:08:24,103 --> 00:08:25,536
[GRUMBLES]
119
00:08:27,306 --> 00:08:29,240
Just... Down, down, down.
120
00:08:32,178 --> 00:08:34,738
This man is dead.
121
00:08:34,914 --> 00:08:37,109
Assuming he is a man.
122
00:08:37,283 --> 00:08:39,751
I thought I saw him reach for a gun,
so I shot him.
123
00:08:39,919 --> 00:08:42,479
And then he just floated away.
124
00:08:42,688 --> 00:08:46,215
Okay. So the other one, the one who
got away, this is what he looked like?
125
00:08:46,392 --> 00:08:48,292
Yeah. But his hair was longer.
126
00:08:48,728 --> 00:08:50,161
Any idea what they were after?
127
00:08:50,329 --> 00:08:52,160
GUARD:
We've been through the precious metals.
128
00:08:52,331 --> 00:08:55,198
The gold, platinum.
Doesn't look like anything was taken.
129
00:08:55,935 --> 00:08:59,803
They went to a lot of trouble,
so they must have been after something.
130
00:08:59,972 --> 00:09:01,269
WOMAN:
Agent Broyles.
131
00:09:01,440 --> 00:09:03,806
We found a key card on the dead man.
132
00:09:03,976 --> 00:09:05,671
This used in the building?
133
00:09:05,845 --> 00:09:08,245
No. We're still
old-fashioned bolt and key.
134
00:09:08,414 --> 00:09:11,508
Contact the manufacturer.
Let's find out what door it unlocks.
135
00:09:11,717 --> 00:09:12,809
MAN:
Agent Dunham.
136
00:09:12,985 --> 00:09:14,077
You got something?
137
00:09:14,253 --> 00:09:16,619
We know what the thieves took.
138
00:09:16,789 --> 00:09:18,484
Well...
139
00:09:19,992 --> 00:09:22,358
I think I know
how they achieved counterbalance.
140
00:09:22,528 --> 00:09:23,859
The boots are weighted.
141
00:09:24,864 --> 00:09:27,526
Hold still, you infernal creature.
142
00:09:29,969 --> 00:09:32,597
So still thinking he's not human,
Walter?
143
00:09:32,772 --> 00:09:34,330
Mustn't rule anything out.
144
00:09:36,776 --> 00:09:40,610
Huh. That's odd. Those calf muscles
are extremely atrophied.
145
00:09:41,314 --> 00:09:43,282
You don't utilize muscles
when you float.
146
00:09:43,449 --> 00:09:46,885
Astronauts in space lose
5 percent of body mass a week.
147
00:09:47,787 --> 00:09:51,314
Deterioration like this, he would have
had to be weightless for some time.
148
00:09:51,490 --> 00:09:53,720
The chest and shoulders
are perfectly normal.
149
00:09:53,893 --> 00:09:55,884
Wouldn't that affect the entire body?
150
00:09:56,062 --> 00:09:57,154
Yes.
151
00:09:57,330 --> 00:09:59,992
Hey. Do you guys know
anything about osmium?
152
00:10:00,166 --> 00:10:04,330
Uh, it's a metal, durable, used in electrical
contacts and fountain pen nibs. Why?
153
00:10:04,503 --> 00:10:06,801
The warehouse is missing
a substantial quantity.
154
00:10:06,973 --> 00:10:09,339
I think that's what
our thieves were after.
155
00:10:09,508 --> 00:10:12,170
That's weird, though,
because osmium is extremely rare...
156
00:10:12,345 --> 00:10:14,245
...but isn't all that valuable.
157
00:10:14,413 --> 00:10:16,381
No, but it's ironic.
158
00:10:16,549 --> 00:10:19,746
Osmium is twice as dense as lead.
159
00:10:19,919 --> 00:10:22,717
It's the heaviest element on Earth.
160
00:10:22,922 --> 00:10:27,382
It's like using balloons
to steal bowling balls.
161
00:10:30,529 --> 00:10:32,997
That would require that
the cockpit be resistant...
162
00:10:33,165 --> 00:10:35,099
...to radiation at higher altitudes, no?
- Mm-hm.
163
00:10:35,301 --> 00:10:38,361
So why don't we try to blend it
with a slightly denser compound?
164
00:10:38,537 --> 00:10:40,232
You have anything in mind?
165
00:10:41,574 --> 00:10:43,098
Dr. Krick?
166
00:10:44,677 --> 00:10:47,111
I'm sorry, Scotty,
give me a minute, will you?
167
00:10:52,418 --> 00:10:55,046
- What are you doing here?
- Koenig is dead.
168
00:10:55,221 --> 00:10:57,621
There was a guard. He shot him.
169
00:10:58,624 --> 00:10:59,784
His body?
170
00:10:59,959 --> 00:11:01,927
I left it. I had to.
171
00:11:02,595 --> 00:11:04,358
What do we do?
172
00:11:05,531 --> 00:11:07,226
Go home. I'll figure something out.
173
00:11:07,400 --> 00:11:09,095
There's something else.
174
00:11:12,271 --> 00:11:14,899
I've been nauseous.
175
00:11:15,074 --> 00:11:17,406
And my head is killing me.
176
00:11:18,110 --> 00:11:20,772
I didn't feel like this the last time.
177
00:11:20,946 --> 00:11:22,573
Did you get what I asked for?
178
00:11:22,748 --> 00:11:24,272
Not here. Not here.
179
00:11:25,384 --> 00:11:27,147
Go to the lab.
180
00:11:27,353 --> 00:11:29,218
Wait for me there.
181
00:11:32,358 --> 00:11:33,416
Is everything okay?
182
00:11:33,592 --> 00:11:36,254
KRICK:
Yeah. Everything's fine.
183
00:11:47,473 --> 00:11:49,373
PETER: What exactly
am I looking for, Walter?
184
00:11:49,542 --> 00:11:51,567
WALTER:
Anything related to gravity.
185
00:11:51,744 --> 00:11:55,510
I think I remember seeing
a file on floaters in there.
186
00:11:55,681 --> 00:11:58,411
It could've been from the period
when Belly was in search...
187
00:11:58,584 --> 00:12:01,485
...of the perfect bowel movement.
- Charming.
188
00:12:01,721 --> 00:12:03,746
WALTER:
Everybody poops, dear.
189
00:12:05,124 --> 00:12:08,491
- "Personal Flotation Devices"?
- Read that one to me.
190
00:12:08,694 --> 00:12:11,993
"The balloon is to be swallowed and
inflated with helium via a tube...
191
00:12:12,198 --> 00:12:14,291
...inserted into the subject's..."
- Yes.
192
00:12:14,467 --> 00:12:16,992
We never really did solve
that design issue.
193
00:12:17,203 --> 00:12:20,604
I suspect that's why
we didn't get many volunteers.
194
00:12:20,773 --> 00:12:22,331
And...
195
00:12:23,409 --> 00:12:25,741
No helium in the blood works
and no indication...
196
00:12:25,911 --> 00:12:27,902
...of anything gaseous,
hydrogen, methane.
197
00:12:28,080 --> 00:12:29,342
Now, this is interesting.
198
00:12:29,515 --> 00:12:32,006
His white blood cell count is low.
199
00:12:32,218 --> 00:12:33,913
He's got a weakened immune system.
200
00:12:34,086 --> 00:12:37,613
Perhaps what's making him float
is attacking his body's defenses.
201
00:12:38,290 --> 00:12:40,451
Well, whatever it is...
202
00:12:41,327 --> 00:12:43,625
...I think the effects are wearing off.
203
00:12:43,796 --> 00:12:46,924
Hey.
Any news on the second subject?
204
00:12:47,099 --> 00:12:49,932
- So far, he's not in the system.
- So, what did you find?
205
00:12:50,102 --> 00:12:52,127
The key card we found
on the balloon man...
206
00:12:52,304 --> 00:12:54,966
...the manufacturer traced it
to a warehouse in Allston.
207
00:12:55,141 --> 00:12:57,632
Perfect. Let's take a ride.
208
00:12:57,810 --> 00:12:59,277
Mm.
209
00:13:00,613 --> 00:13:02,171
- What's up?
- Nothing.
210
00:13:02,381 --> 00:13:04,281
When your mother
and I were courting...
211
00:13:04,450 --> 00:13:06,645
...we used to take long walks
in the park...
212
00:13:06,819 --> 00:13:10,118
...but I can see, for your generation,
that a drive to a warehouse...
213
00:13:10,289 --> 00:13:11,813
...would be just as enchanting.
214
00:13:11,991 --> 00:13:15,825
- Right. Call us if you learn anything.
- Ha, ha.
215
00:13:31,811 --> 00:13:34,006
BILL:
What's happening to me?
216
00:13:39,051 --> 00:13:40,814
Oh, no.
217
00:13:44,924 --> 00:13:47,051
BILL:
I don't understand.
218
00:13:48,360 --> 00:13:51,386
You said if I got more of that stuff,
it would be permanent.
219
00:13:51,564 --> 00:13:54,192
- Yes, I'm working on that.
- Then why am I getting sick?
220
00:13:54,366 --> 00:13:58,666
You can't defy gravity without
consequences. That's the problem.
221
00:14:00,940 --> 00:14:02,237
You're a pioneer.
222
00:14:02,408 --> 00:14:06,401
Men like you,
your participation in this experiment...
223
00:14:06,579 --> 00:14:10,515
...will help me discover a way
to eliminate the side effects.
224
00:14:11,584 --> 00:14:15,418
I believe we may be just about there.
225
00:14:30,903 --> 00:14:33,030
Doesn't make any sense.
226
00:14:33,205 --> 00:14:36,436
There's nothing here
that would alter body density.
227
00:14:38,744 --> 00:14:40,041
Two thirty-five.
228
00:14:40,212 --> 00:14:41,304
Astrid!
229
00:14:41,480 --> 00:14:42,640
Walter, I'm right here.
230
00:14:42,848 --> 00:14:46,340
Well, pick him up
and put him on a table.
231
00:14:47,887 --> 00:14:52,483
The body has dropped three feet
in the last half-hour.
232
00:14:52,658 --> 00:14:53,784
Like a dying balloon.
233
00:14:53,959 --> 00:14:57,417
Have you ever seen a balloon lose
its buoyancy so inconsistently?
234
00:14:57,596 --> 00:14:59,564
No. Something is eluding me.
235
00:14:59,732 --> 00:15:01,825
- Walter, I can't.
- I don't expect you to solve it.
236
00:15:02,001 --> 00:15:05,095
- It's a very difficult problem.
- No, I mean...
237
00:15:05,271 --> 00:15:07,000
I mean him. He's too heavy.
238
00:15:07,907 --> 00:15:09,374
[SIGHS]
239
00:15:16,482 --> 00:15:18,313
Dear God!
240
00:15:18,484 --> 00:15:19,951
He weighs a ton.
241
00:15:20,119 --> 00:15:22,349
What...?
242
00:15:22,521 --> 00:15:24,489
What is it?
243
00:15:25,624 --> 00:15:27,990
Take another sample of his blood.
244
00:15:28,160 --> 00:15:29,821
Run a test for osmium.
245
00:15:29,995 --> 00:15:32,020
What, you think that...?
246
00:15:32,197 --> 00:15:34,188
Why would that make him float?
247
00:15:34,400 --> 00:15:35,594
It can't, of course.
248
00:15:35,768 --> 00:15:38,100
That's what's troubling me.
249
00:15:44,343 --> 00:15:45,605
PETER:
Your turn now.
250
00:15:45,778 --> 00:15:47,507
- Okay. I got one.
- Okay.
251
00:15:47,680 --> 00:15:50,672
You know when we're watching TV
and you start to rub my back...
252
00:15:50,849 --> 00:15:53,841
...and you're not paying attention
because you're distracted?
253
00:15:54,019 --> 00:15:55,316
- Yeah.
- And you...
254
00:15:55,487 --> 00:16:00,891
...uh, turn your hand in a circle
just over and over and over?
255
00:16:01,060 --> 00:16:03,824
I wouldn't say that's exactly
how it is, but, yes, I know.
256
00:16:03,996 --> 00:16:08,865
It's kind of like you're burrowing
through the muscle right into the bone.
257
00:16:09,034 --> 00:16:10,501
Okay. I think I get the point.
258
00:16:10,669 --> 00:16:12,967
Okay. I don't like it.
259
00:16:13,138 --> 00:16:14,901
Really? I had no idea.
260
00:16:15,074 --> 00:16:17,702
All right. No more burrowing.
261
00:16:17,943 --> 00:16:19,240
I love this full disclosure.
262
00:16:19,445 --> 00:16:21,413
Why didn't we make
this agreement earlier?
263
00:16:21,580 --> 00:16:24,913
Well, it's supposed to be about
how we feel about each other, but...
264
00:16:25,084 --> 00:16:26,574
No. It's about everything.
265
00:16:27,319 --> 00:16:28,684
What, you holding out on me?
266
00:16:28,854 --> 00:16:31,186
No, no, no. I'm just clarifying.
267
00:16:31,357 --> 00:16:35,453
It's about trust, so it's a great game
if two people are playing.
268
00:16:39,098 --> 00:16:40,326
[CHUCKLES]
269
00:16:41,967 --> 00:16:45,232
Uh, Doyle Street. Just turn left here.
270
00:17:41,293 --> 00:17:43,158
Looks like we found the second thief.
271
00:17:43,328 --> 00:17:46,559
Yeah. And I think there's a third.
272
00:17:47,099 --> 00:17:49,067
Unless he did that to himself.
273
00:17:49,234 --> 00:17:50,496
[METAL RATTLING]
274
00:18:16,929 --> 00:18:20,126
These bodies were dissected,
but that's not what killed them.
275
00:18:20,299 --> 00:18:22,563
It was the concentration of osmium
in their blood.
276
00:18:22,734 --> 00:18:24,133
They all have toxic levels.
277
00:18:24,303 --> 00:18:27,295
What kind of exposure
would lead to that?
278
00:18:28,040 --> 00:18:29,701
WALTER:
Injection via syringe.
279
00:18:29,875 --> 00:18:31,433
Then why cut up the bodies?
280
00:18:32,010 --> 00:18:33,875
Tissue samples, I suspect.
281
00:18:34,046 --> 00:18:35,911
Looks like an attempt at an autopsy.
282
00:18:36,081 --> 00:18:37,708
So how could injecting someone...
283
00:18:37,883 --> 00:18:40,511
...with the world's heaviest element
make them float?
284
00:18:40,686 --> 00:18:41,812
It shouldn't have.
285
00:18:41,987 --> 00:18:43,716
Runs contrary to the laws of nature.
286
00:18:43,889 --> 00:18:45,754
PETER: So how is that possible?
- I don't know.
287
00:18:45,958 --> 00:18:48,085
Do I look like I have answers?
288
00:18:48,727 --> 00:18:50,217
I have a few.
289
00:18:50,996 --> 00:18:53,658
There are eight wheelchairs in total.
290
00:18:54,399 --> 00:18:56,367
One of the unis found them.
291
00:18:56,535 --> 00:18:58,059
We ID'd a few of the bodies.
292
00:18:58,237 --> 00:19:00,262
Those men suffered
from muscular dystrophy.
293
00:19:00,472 --> 00:19:03,168
- They'd been handicapped for years.
- Of course.
294
00:19:03,342 --> 00:19:07,506
A variation that primarily
affects leg muscles.
295
00:19:07,679 --> 00:19:09,340
Simple.
296
00:19:09,515 --> 00:19:12,712
That's why their chest
and arms were healthy.
297
00:19:12,885 --> 00:19:14,944
The weightlessness didn't
cause the atrophy.
298
00:19:15,120 --> 00:19:17,611
The disease did.
How could I have missed that?
299
00:19:17,856 --> 00:19:21,053
So why target these people?
Does it have to do with the disease?
300
00:19:21,226 --> 00:19:23,057
Well, they'd be eager volunteers.
301
00:19:23,228 --> 00:19:25,059
They were confined to wheelchairs.
302
00:19:25,230 --> 00:19:27,391
How could they pass up
an opportunity to fly?
303
00:19:27,566 --> 00:19:30,592
It's a deal with the devil
nobody would pass up.
304
00:19:30,769 --> 00:19:31,793
[MAN GRUNTS]
305
00:19:31,970 --> 00:19:34,564
MAN 1: Go!
MAN 2: Go! Come on, buddy!
306
00:19:34,740 --> 00:19:36,731
Whoa! Stu!
307
00:19:36,909 --> 00:19:39,935
[AUDIENCE CHATTERING]
308
00:19:40,112 --> 00:19:42,239
COACH: That's right.
STU: Michael! Michael! Heads up!
309
00:19:42,414 --> 00:19:43,904
BOY:
Nice!
310
00:19:47,186 --> 00:19:49,620
COACH:
Go, go, go. Yes!
311
00:19:49,788 --> 00:19:50,812
[WHISTLE BLOWS]
312
00:19:50,989 --> 00:19:52,957
- Time, ref. Time.
MAN 3: All right.
313
00:19:53,125 --> 00:19:55,821
COACH:
Let's go! Bring it in, guys.
314
00:19:56,828 --> 00:19:57,954
Hey. Hey, listen.
315
00:19:58,130 --> 00:20:01,258
That was a hell of a play you made.
I'm impressed.
316
00:20:01,533 --> 00:20:03,660
These newbies don't know
how to play defense.
317
00:20:03,835 --> 00:20:04,961
KRICK: Is that right?
- Yeah.
318
00:20:05,137 --> 00:20:06,229
- No D?
- No D.
319
00:20:06,405 --> 00:20:07,633
COACH:
Michael.
320
00:20:07,806 --> 00:20:09,899
- Yeah?
- Go get them.
321
00:20:17,149 --> 00:20:18,616
MAN 4:
Other side!
322
00:20:18,784 --> 00:20:21,116
- That's it! Take it!
MAN 5: Go right! Go right!
323
00:20:21,286 --> 00:20:23,083
COACH:
Hey! Go! Stay on him!
324
00:20:25,557 --> 00:20:28,458
MAN 5: Hit it!
MAN 4: You gotta pass that!
325
00:20:28,627 --> 00:20:31,357
Hey. Tough sport, huh?
326
00:20:31,563 --> 00:20:34,191
Brutal. Must be quite a rush.
327
00:20:36,501 --> 00:20:38,492
Why aren't you out there?
328
00:20:40,672 --> 00:20:43,197
Never been healthy enough to play.
329
00:20:45,978 --> 00:20:48,446
But you wish you could,
though, don't you?
330
00:20:48,614 --> 00:20:51,845
Ha, ha. I wish a lot of things.
331
00:20:52,017 --> 00:20:55,817
But I stopped believing in leprechauns
and miracles a long time ago.
332
00:20:58,123 --> 00:21:00,284
MAN 6:
Come on, man. Wake up.
333
00:21:01,460 --> 00:21:04,623
What if I told you
I could give you a miracle?
334
00:21:07,432 --> 00:21:09,798
MAN 4:
Other side! That's it! Take it!
335
00:21:16,608 --> 00:21:17,632
What is it?
336
00:21:17,809 --> 00:21:23,008
Osmium from the dead men's blood
in solid form.
337
00:21:23,181 --> 00:21:27,140
I had the morgue send me over
the corpses' blood so I could isolate it.
338
00:21:27,319 --> 00:21:32,018
Speaking of which, perhaps
you could dispose of the excess.
339
00:21:38,330 --> 00:21:40,161
ASTRID:
I went to Quantico for this?
340
00:21:40,332 --> 00:21:43,859
- All the victims had different doctors.
- And different insurance carriers.
341
00:21:44,036 --> 00:21:46,732
They must have something in common
outside their disease.
342
00:21:46,905 --> 00:21:50,841
Something that makes them easy targets
for whoever it is that's doing this.
343
00:21:51,510 --> 00:21:54,673
- You wanna get a pizza?
- I don't think Regina's delivers this late.
344
00:21:54,846 --> 00:21:57,007
It doesn't. I was thinking
we could go get it.
345
00:21:57,182 --> 00:21:59,047
You look like you could use a break.
346
00:21:59,217 --> 00:22:01,777
- We'll take the files in the car.
- I gotta eat, right?
347
00:22:01,953 --> 00:22:04,183
Excellent. Hey, guys.
348
00:22:04,356 --> 00:22:07,189
We're going on a pizza run.
You want anything?
349
00:22:07,359 --> 00:22:08,621
Just some licorice.
350
00:22:08,794 --> 00:22:11,592
I'll get you some
from the machine, Walter.
351
00:22:11,797 --> 00:22:14,095
And no, thanks.
I think I just lost my appetite.
352
00:22:14,266 --> 00:22:17,292
PETER:
Fair enough. We'll see you in a bit.
353
00:22:18,403 --> 00:22:20,564
The smiling
is kind of freaking me out.
354
00:22:20,739 --> 00:22:22,673
Oh, don't look now.
355
00:22:25,711 --> 00:22:28,305
Hello, Nina. What are you doing here?
356
00:22:28,480 --> 00:22:32,416
Oh, I just came by to drop off a file that
Peter requested from Massive Dynamic.
357
00:22:32,584 --> 00:22:34,108
But please, do not let go...
358
00:22:34,286 --> 00:22:36,550
...of a beautiful woman's hand
on my account.
359
00:22:36,722 --> 00:22:38,053
Walter told you, didn't he?
360
00:22:38,223 --> 00:22:39,918
Yes, and he's very pleased.
361
00:22:40,092 --> 00:22:41,559
As am I.
362
00:22:41,727 --> 00:22:42,955
So, what's the file about?
363
00:22:43,128 --> 00:22:45,392
I'm just doing some
research on shapeshifters.
364
00:22:45,564 --> 00:22:46,724
Anything in particular?
365
00:22:46,898 --> 00:22:47,922
[PHONE RINGS]
366
00:22:48,100 --> 00:22:49,124
No. Just background.
367
00:22:49,301 --> 00:22:50,962
It's Broyles. I'll be right back.
368
00:22:51,136 --> 00:22:52,694
Dunham.
369
00:22:53,739 --> 00:22:58,676
I must say, I think you have made
a very wise decision to go forward.
370
00:22:58,844 --> 00:23:00,744
You deserve to be happy.
371
00:23:00,912 --> 00:23:02,937
Both of you.
372
00:23:10,322 --> 00:23:12,722
No, no, no, this is
simply not possible.
373
00:23:13,492 --> 00:23:16,620
Well, I got more bad news.
They're out of licorice.
374
00:23:16,795 --> 00:23:19,662
- But I got you some mints.
- Thank you.
375
00:23:20,866 --> 00:23:23,767
Whoever enabled
these people to float...
376
00:23:23,935 --> 00:23:26,961
...is altering
the basic properties of osmium.
377
00:23:27,139 --> 00:23:30,700
They're making the heaviest element
lighter than air.
378
00:23:30,876 --> 00:23:32,741
He's defied physics.
379
00:23:32,944 --> 00:23:38,439
Our entire universe exists
in a delicate state of equilibrium.
380
00:23:38,650 --> 00:23:41,847
And we know what happens
if that balance is upset.
381
00:23:42,053 --> 00:23:43,680
Could cause a chain reaction.
382
00:23:43,889 --> 00:23:46,687
He's messing with the fundamental
constants of our world.
383
00:23:46,958 --> 00:23:48,983
It could lead to chaos.
384
00:23:50,328 --> 00:23:52,853
Aah! Walter!
385
00:23:54,666 --> 00:23:57,499
I don't imagine you're preparing
for a science fair.
386
00:24:01,473 --> 00:24:05,273
- I'll get a mop.
- No. I'll get a mop.
387
00:24:06,044 --> 00:24:08,069
Good to see you, Astrid.
388
00:24:11,316 --> 00:24:14,683
- Walter, what is it?
- I need Belly.
389
00:24:14,920 --> 00:24:16,979
I need his help. I can't do this alone.
390
00:24:17,989 --> 00:24:20,753
This case, Peter... I'm failing, Nina.
391
00:24:20,926 --> 00:24:24,555
- Walter...
- I know he's dead. I know that.
392
00:24:24,729 --> 00:24:27,857
But maybe we can bring him back.
393
00:24:28,033 --> 00:24:31,992
Look, one of his research projects.
394
00:24:32,204 --> 00:24:36,004
He posits here that a person's soul...
395
00:24:36,174 --> 00:24:39,541
...or consciousness,
continues to live on after death.
396
00:24:39,744 --> 00:24:43,976
And all it needs is a vessel
or a host to return to.
397
00:24:44,149 --> 00:24:46,845
I remember. It was one of William's
more extreme flights of fancy.
398
00:24:47,052 --> 00:24:51,182
All he needed to do was to
prepare someone by inserting...
399
00:24:51,356 --> 00:24:53,722
...uh, microscopic soul magnets
inside them.
400
00:24:53,925 --> 00:24:57,417
And he proposes using injections,
food, or cup of tea, or...
401
00:24:57,629 --> 00:24:59,187
- Walter...
- What if he's done it?
402
00:24:59,431 --> 00:25:01,456
What if he's done it?
What if he's done it?
403
00:25:01,633 --> 00:25:05,091
Then all we have to do is to figure out
how to trigger the magnets...
404
00:25:05,270 --> 00:25:09,536
...to summon the soul back into the host
and he'll be back here with us.
405
00:25:16,281 --> 00:25:19,341
He cut out parts of my brain, Nina.
406
00:25:19,584 --> 00:25:21,347
I don't think I'm capable.
407
00:25:22,554 --> 00:25:26,923
Walter, it was never your intellect
that made you exceptional.
408
00:25:27,158 --> 00:25:30,594
You're brilliant, of course,
but it was your imagination.
409
00:25:30,862 --> 00:25:34,093
Your boundless creativity.
410
00:25:35,100 --> 00:25:38,399
Yes, you're not quite whole, Walter.
411
00:25:38,603 --> 00:25:42,266
But the best parts of you remain.
So focus on that.
412
00:25:45,377 --> 00:25:48,437
- What if I fail?
- You won't fail, Walter.
413
00:25:49,781 --> 00:25:52,306
How can you be so sure?
414
00:25:55,587 --> 00:25:57,316
Because you can't.
415
00:26:17,208 --> 00:26:19,506
All right, just like that.
416
00:26:34,025 --> 00:26:37,517
There. All done.
417
00:26:38,496 --> 00:26:39,588
[SIGHS]
418
00:26:39,764 --> 00:26:42,426
- That's it?
- Yeah.
419
00:26:46,271 --> 00:26:47,431
I don't feel anything.
420
00:26:50,241 --> 00:26:51,833
Are you sure...?
421
00:26:56,648 --> 00:26:58,673
Oh, my God.
422
00:27:02,621 --> 00:27:04,282
Oh, my God.
423
00:27:04,456 --> 00:27:08,256
Good, you're standing. Now walk.
424
00:27:08,460 --> 00:27:12,260
- Go on. You can do it.
- I can walk.
425
00:27:14,666 --> 00:27:17,134
KRICK: You can do much
more than that, Vince.
426
00:27:18,370 --> 00:27:20,565
Oh, my God.
427
00:27:21,272 --> 00:27:22,432
[CHUCKLES]
428
00:27:23,008 --> 00:27:25,067
This is amazing.
429
00:27:25,310 --> 00:27:27,540
Easy. Easy. Easy.
430
00:27:27,712 --> 00:27:30,943
- Okay.
- Easy. You got plenty of time for that later.
431
00:27:31,116 --> 00:27:32,481
Okay.
432
00:27:34,386 --> 00:27:36,354
Okay. Okay.
433
00:27:36,554 --> 00:27:38,317
What are you, about a size 12?
434
00:27:38,523 --> 00:27:40,855
- Yeah. Why?
KRICK: Here.
435
00:27:41,092 --> 00:27:43,151
These'll keep you grounded.
436
00:27:43,528 --> 00:27:46,395
It's very important that you
wear these when you're outside.
437
00:27:46,564 --> 00:27:50,864
Without a tether, you'll just keep
floating up into the atmosphere.
438
00:27:51,836 --> 00:27:53,861
I don't know how to thank you.
439
00:27:54,039 --> 00:27:55,904
You don't have to.
440
00:27:56,574 --> 00:27:59,304
I just wish I had enough
to make it permanent.
441
00:27:59,811 --> 00:28:03,008
Unfortunately, that was
the last of my treatments.
442
00:28:03,515 --> 00:28:06,348
I don't have the stuff
I need to make another batch.
443
00:28:08,019 --> 00:28:09,316
How do we get more?
444
00:28:15,026 --> 00:28:18,518
WALTER: Nina was right,
I just had to get creative.
445
00:28:18,763 --> 00:28:21,732
Walter, how is liquid nitrogen
melting metal?
446
00:28:21,933 --> 00:28:24,959
WALTER: Whoever's doing this
has reversed the laws of physics.
447
00:28:25,136 --> 00:28:29,232
Up is down, left is right,
and hot is cold.
448
00:28:29,441 --> 00:28:32,274
So cold temperatures will melt
the element instead of heat?
449
00:28:32,544 --> 00:28:34,603
Correct, my dear.
450
00:28:38,249 --> 00:28:39,773
ASTRID:
What's that white stuff?
451
00:28:40,051 --> 00:28:44,852
It appears the osmium was mixed
with another element.
452
00:28:45,356 --> 00:28:47,290
A mystery element.
453
00:28:48,259 --> 00:28:49,954
Call Peter and Olivia.
454
00:28:50,228 --> 00:28:52,355
Tell them to come right over.
455
00:28:52,597 --> 00:28:54,997
We have something to show them.
456
00:29:01,740 --> 00:29:03,401
- Ready, Michael?
- All right.
457
00:29:07,645 --> 00:29:09,078
Thank you.
458
00:29:09,314 --> 00:29:13,011
And one, two.
459
00:29:16,821 --> 00:29:18,083
You going somewhere, Dad?
460
00:29:18,256 --> 00:29:21,487
Oh, I've got some work to do
back at the office.
461
00:29:22,093 --> 00:29:24,084
It's nearly midnight.
462
00:29:24,329 --> 00:29:26,627
It's just this new project.
463
00:29:27,499 --> 00:29:29,399
It is keeping me busy.
464
00:29:30,201 --> 00:29:33,693
- You push yourself too hard, Dad.
- Yeah.
465
00:29:40,011 --> 00:29:42,673
I'm close to something big, Michael.
466
00:29:45,784 --> 00:29:48,412
A breakthrough
that'll change everything.
467
00:29:49,988 --> 00:29:51,819
Change lives.
468
00:29:53,625 --> 00:29:55,650
But the answer
is just out of my reach.
469
00:29:56,995 --> 00:30:00,556
You'll get there, Dad. I know you will.
470
00:30:01,199 --> 00:30:04,930
You've never failed before,
and you won't fail this time.
471
00:30:11,743 --> 00:30:14,541
- Good night, kiddo.
- Good night, Dad.
472
00:30:18,249 --> 00:30:20,149
- Michael?
- Yeah?
473
00:30:24,055 --> 00:30:25,716
See you in the morning.
474
00:30:27,192 --> 00:30:30,059
WALTER: It's lutetium.
It was mixed with the osmium.
475
00:30:30,261 --> 00:30:34,027
Lutetium is dense, Walter.
Extremely dense, just like osmium.
476
00:30:34,265 --> 00:30:37,200
Correct. The two shouldn't even
be able to form a molecule...
477
00:30:37,368 --> 00:30:40,201
...let alone one that would
make a human being float.
478
00:30:40,471 --> 00:30:42,962
Walter, is this other
element as rare as the osmium?
479
00:30:43,208 --> 00:30:45,472
- Yes, very rare.
- What are you thinking?
480
00:30:45,677 --> 00:30:49,272
- lf it's rare, he's got a limited supply.
- He's gonna have to get more.
481
00:30:49,514 --> 00:30:52,711
Walter, whereabouts in Boston
would he be able to acquire lutetium?
482
00:30:52,884 --> 00:30:55,409
It's mainly found in meteorites.
483
00:30:56,521 --> 00:30:58,921
Do you think the perpetrator's
from outer space?
484
00:30:59,591 --> 00:31:01,024
Um, probably not.
485
00:31:01,226 --> 00:31:03,387
Where do you think
we could find it on Earth?
486
00:31:03,561 --> 00:31:06,894
He'd need several samples.
Where there's an abundance of meteorites.
487
00:31:07,065 --> 00:31:08,191
The Museum of Science.
488
00:31:08,366 --> 00:31:11,494
The Museum of Science has
an excellent astronomy wing.
489
00:31:11,703 --> 00:31:13,728
I'm gonna call Broyles.
490
00:32:12,330 --> 00:32:13,854
Whoa, whoa, whoa!
491
00:32:29,113 --> 00:32:31,604
B.P.D. is sending a unit
to sit on the museum.
492
00:32:31,849 --> 00:32:33,510
Good. How's security?
493
00:32:33,785 --> 00:32:35,776
There's a night watchman on duty.
494
00:32:36,020 --> 00:32:40,218
All the wings are individually locked
from the inside. Seems pretty solid.
495
00:32:41,192 --> 00:32:43,319
Not solid enough.
496
00:32:49,233 --> 00:32:50,359
[ALARM BEEPS]
497
00:33:03,414 --> 00:33:05,348
You sure you disabled the alarm?
498
00:33:05,550 --> 00:33:07,916
I did exactly what you told me.
What we practiced.
499
00:33:08,152 --> 00:33:11,918
Come on. We don't have much time.
500
00:33:12,156 --> 00:33:15,819
If we were being robbed, I'd know.
We got cameras on all the doors.
501
00:33:16,027 --> 00:33:17,858
They didn't come in through the doors.
502
00:33:19,998 --> 00:33:23,661
- You almost done?
- Almost.
503
00:33:33,244 --> 00:33:34,734
Somebody's coming.
504
00:33:34,912 --> 00:33:36,140
[FOOTSTEPS APPROACHING]
505
00:33:38,182 --> 00:33:40,207
Hurry up!
506
00:33:40,418 --> 00:33:41,783
Get that door open now.
507
00:33:41,953 --> 00:33:43,921
Come on!
508
00:33:46,724 --> 00:33:48,589
- Let's go!
- You can't just leave me!
509
00:33:48,793 --> 00:33:51,227
I need your help!
510
00:34:02,273 --> 00:34:04,002
[GRUNTING]
511
00:34:06,477 --> 00:34:07,739
OLIVIA:
Stop!
512
00:34:11,783 --> 00:34:13,751
Turn around.
513
00:34:18,923 --> 00:34:22,791
VINCE:
Help me! It's slipping! I can't hold on!
514
00:34:28,666 --> 00:34:29,826
[SCREAMS]
515
00:35:09,740 --> 00:35:12,140
Dad, nobody will tell me
what is going on.
516
00:35:19,717 --> 00:35:22,242
I hurt some people, Michael.
517
00:35:24,222 --> 00:35:25,985
- What?
KRICK: I was trying to help them.
518
00:35:27,258 --> 00:35:29,920
I wanted to fix them.
They were in wheelchairs like you.
519
00:35:32,597 --> 00:35:35,065
I know I should have told you sooner.
520
00:35:35,633 --> 00:35:38,625
Maybe if I had,
it never would have come to this.
521
00:35:38,903 --> 00:35:40,302
I did it for you, Michael.
522
00:35:42,240 --> 00:35:43,332
[SIGHS]
523
00:35:43,941 --> 00:35:47,308
When it was perfected,
I was gonna give it to you.
524
00:35:50,481 --> 00:35:52,813
Is that how you see me?
525
00:35:53,084 --> 00:35:57,316
- As something that you need to fix?
- No, no, no.
526
00:35:58,189 --> 00:36:01,920
Of course not.
I just wanted you to be happy.
527
00:36:03,127 --> 00:36:05,095
I was happy.
528
00:36:06,197 --> 00:36:09,189
I went to bed at night knowing
I had a father who loved me.
529
00:36:22,046 --> 00:36:23,673
KRICK:
Michael?
530
00:36:27,718 --> 00:36:29,447
Michael?
531
00:36:32,857 --> 00:36:35,985
Daedalus crafted wings
for his son Icarus...
532
00:36:36,227 --> 00:36:37,717
...so he could fly away.
533
00:36:38,329 --> 00:36:40,456
So that he could be free.
534
00:36:41,532 --> 00:36:44,865
The wings he gave him
wound up killing his son.
535
00:36:45,503 --> 00:36:48,700
I suppose that makes me
a lucky man, then.
536
00:36:50,641 --> 00:36:52,700
Other parents weren't so fortunate.
537
00:36:56,080 --> 00:36:58,173
I need to know how you did it.
538
00:36:58,749 --> 00:37:01,582
How did you defy the laws of physics?
539
00:37:10,561 --> 00:37:12,324
I work in aeronautics.
540
00:37:13,331 --> 00:37:15,595
A few months ago,
I was contracted to develop...
541
00:37:15,866 --> 00:37:18,027
...a new alloy for military aircraft.
542
00:37:19,470 --> 00:37:22,667
A metal dense enough to keep
pilots safe from ground fire...
543
00:37:22,907 --> 00:37:24,932
...but still allow for flight.
544
00:37:25,109 --> 00:37:27,873
I wasn't having much success.
545
00:37:29,046 --> 00:37:31,981
And then I combined two elements.
546
00:37:32,183 --> 00:37:35,175
- Rare elements.
- Osmium and lutetium.
547
00:37:35,419 --> 00:37:37,614
And that's when it happened.
548
00:37:37,788 --> 00:37:40,348
I'd combined two of the
densest elements on Earth...
549
00:37:40,591 --> 00:37:43,583
...and somehow the result
was a new molecule...
550
00:37:43,861 --> 00:37:46,523
...a molecule lighter than air.
551
00:37:46,731 --> 00:37:49,291
- And that's it?
- It should never have worked.
552
00:37:50,368 --> 00:37:52,495
It was an accident.
553
00:37:53,804 --> 00:37:55,294
A miracle.
554
00:38:14,659 --> 00:38:16,286
Walter.
555
00:38:18,162 --> 00:38:19,652
I know what made the men float.
556
00:38:19,830 --> 00:38:22,298
Yes, I heard that an arrest
had been made.
557
00:38:22,466 --> 00:38:24,434
You found the man responsible,
I take it?
558
00:38:24,669 --> 00:38:26,068
There is a man in custody...
559
00:38:26,270 --> 00:38:30,400
...but Dr. Krick
is not the man responsible.
560
00:38:31,575 --> 00:38:33,133
I am.
561
00:38:33,344 --> 00:38:36,279
Dr. Krick's serum
should never have worked.
562
00:38:36,547 --> 00:38:40,483
This man wasn't changing
the fundamental laws of nature.
563
00:38:40,751 --> 00:38:43,311
I think they were changing
on their own.
564
00:38:43,554 --> 00:38:45,613
I think he took advantage of it.
565
00:38:45,856 --> 00:38:47,619
Don't you see, Nina?
566
00:38:47,825 --> 00:38:51,921
Our universe is starting to break down
because of what I did 25 years ago.
567
00:38:52,096 --> 00:38:54,257
What we've seen happening
on the Other Side...
568
00:38:54,432 --> 00:38:56,764
...is starting to happen here.
569
00:38:56,967 --> 00:38:59,561
Well, you seem to be taking the news
rather well.
570
00:38:59,770 --> 00:39:02,136
Because I finally figured out
how to stop it.
571
00:39:08,312 --> 00:39:10,803
- Hey.
- Hey.
572
00:39:12,016 --> 00:39:13,040
Thanks for meeting me.
573
00:39:13,217 --> 00:39:16,709
Is this why you, uh, asked me to meet you
across campus and not at the lab?
574
00:39:16,887 --> 00:39:20,152
So we could make out in
front of college kids and not your dad?
575
00:39:20,324 --> 00:39:22,383
No, not exactly.
576
00:39:23,127 --> 00:39:25,857
I haven't been
entirely honest with you.
577
00:39:26,030 --> 00:39:29,659
Whatever's happening between
the two universes, whatever our fate is...
578
00:39:29,900 --> 00:39:31,697
...I'm right at the center of it.
579
00:39:32,303 --> 00:39:33,895
Peter, we're all there for you.
580
00:39:34,105 --> 00:39:36,232
We're all working together
to figure this out.
581
00:39:36,507 --> 00:39:38,702
Look, I know that
you're all trying to help...
582
00:39:38,876 --> 00:39:41,401
...but it's not your face in that drawing.
It's mine.
583
00:39:42,113 --> 00:39:44,104
So, what are you saying?
584
00:39:45,216 --> 00:39:47,309
I've been working on
something for a while.
585
00:39:47,518 --> 00:39:49,679
Something I didn't wanna
tell anybody about...
586
00:39:49,854 --> 00:39:53,688
...because I can't trust the FBI,
and as much as I know Walter cares...
587
00:39:53,924 --> 00:39:57,416
...he's too protective.
I can't trust his judgment.
588
00:39:57,762 --> 00:39:59,059
But I do trust yours.
589
00:40:01,031 --> 00:40:04,626
But I don't want there to be
any more secrets between the two of us.
590
00:40:05,503 --> 00:40:06,765
So full disclosure.
591
00:40:12,843 --> 00:40:16,836
Soul magnets. Walter,
I thought we already talked about this.
592
00:40:17,081 --> 00:40:19,572
William is gone.
You can't bring him back.
593
00:40:19,784 --> 00:40:21,445
Maybe I can.
594
00:40:21,719 --> 00:40:26,656
Belly's notes are incomplete,
but I think I was right about the trigger.
595
00:40:26,857 --> 00:40:31,226
I think there is an instrument
that can draw Belly's consciousness...
596
00:40:31,429 --> 00:40:34,091
...out of its new vessel.
597
00:40:35,900 --> 00:40:38,061
- Walter, what are you doing?
- And I think...
598
00:40:38,269 --> 00:40:41,363
...Belly would have left it
with someone he trusted.
599
00:40:42,940 --> 00:40:45,238
No, you can't be serious.
600
00:40:47,111 --> 00:40:49,238
A person's consciousness...
601
00:40:49,480 --> 00:40:51,710
...their soul, is energy...
602
00:40:51,949 --> 00:40:55,441
...and energy cannot
be created or destroyed.
603
00:40:55,686 --> 00:40:58,177
No matter where Belly's
consciousness is...
604
00:40:58,389 --> 00:41:02,086
...the harmonic vibrations emanating
from this bell will draw it forth...
605
00:41:02,293 --> 00:41:04,955
...from whatever vessel
he chose before his death.
606
00:41:05,129 --> 00:41:06,255
NINA:
Walter, you're being...
607
00:41:14,772 --> 00:41:15,898
Belly?
608
00:41:17,074 --> 00:41:19,235
No, Walter. It's still me.
609
00:41:20,611 --> 00:41:22,340
Of course.
610
00:41:23,013 --> 00:41:26,005
- Well, what now?
- lf I'm right...
611
00:41:27,151 --> 00:41:29,346
...wherever Belly is...
612
00:41:29,620 --> 00:41:32,111
...he will find us.
613
00:41:46,604 --> 00:41:48,595
It's everything we know
about the machine.
614
00:41:48,772 --> 00:41:52,333
Every schematic,
every piece of data, every diagnostic.
615
00:41:58,616 --> 00:42:01,517
- Are these...?
- Memory discs from dead shapeshifters.
616
00:42:01,752 --> 00:42:03,617
Well, how did you get them?
617
00:42:12,563 --> 00:42:14,394
They're still working.
618
00:42:14,665 --> 00:42:17,133
The information on them
is encrypted, though.
619
00:42:17,368 --> 00:42:21,464
I thought Astrid could figure it out,
but I didn't wanna bring her into this.
620
00:42:24,275 --> 00:42:26,539
I've been running every
code-breaking program...
621
00:42:26,710 --> 00:42:28,803
...but so far I can't break it.
622
00:42:29,046 --> 00:42:34,040
[AS BELL] That's because
the decoder key is in my office.
623
00:42:34,318 --> 00:42:38,277
What? At the FBI?
624
00:42:38,522 --> 00:42:39,580
No.
625
00:42:39,823 --> 00:42:42,053
At Massive Dynamic.
626
00:42:49,166 --> 00:42:50,724
Hello, Peter.
627
00:42:50,901 --> 00:42:53,529
It's nice to see you again.
628
00:43:32,910 --> 00:43:34,901
[English - US - SDH]
48207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.