All language subtitles for Cruel Summer s02e03 Bloody Knuckles.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,144 --> 00:00:02,041 Previously on Cruel Summer... 2 00:00:02,066 --> 00:00:03,951 She does have a way of being the center of attention. 3 00:00:03,975 --> 00:00:05,976 Look, can you cut her some slack? 4 00:00:06,013 --> 00:00:07,514 (fireworks popping) 5 00:00:07,562 --> 00:00:10,815 (couple panting) 6 00:00:13,663 --> 00:00:16,279 As soon as Principal Bowers finds out it's me on the tape, 7 00:00:16,393 --> 00:00:17,977 she's going to call U Dub 8 00:00:17,978 --> 00:00:19,603 and they're going to revoke my scholarship. 9 00:00:19,604 --> 00:00:22,399 - I'm going to lose everything. - What if she doesn't find out? 10 00:00:22,740 --> 00:00:25,581 - Steve: Is it the only tape? - I think you should ask your number-one son. 11 00:00:25,605 --> 00:00:28,697 - Oh, Dad, Luke... - Is that the only tape?! 12 00:00:29,562 --> 00:00:31,439 Isabella: People are gonna start asking questions. 13 00:00:31,463 --> 00:00:34,214 Hal: The coroner's report just came in. 14 00:00:34,452 --> 00:00:37,831 There's an abrasion on his ear just above the gunshot wound. 15 00:00:38,694 --> 00:00:42,072 I'm in trouble. I need your help. 16 00:00:42,127 --> 00:00:45,004 Brent: Luke didn't just drown. 17 00:00:45,005 --> 00:00:47,799 - It's Luke. - They think he was murdered. 18 00:01:06,194 --> 00:01:07,504 (audio rewinds) 19 00:01:07,529 --> 00:01:09,953 (R&B plays briefly then fades) 20 00:01:09,987 --> 00:01:12,405 Megan: You know we're only going for one night, right? 21 00:01:12,430 --> 00:01:15,474 What if it gets cold? What if it rains? 22 00:01:15,499 --> 00:01:17,619 What if we get stranded and have to live off the land? 23 00:01:19,803 --> 00:01:21,929 Uh, you know, I don't know what Luke told you, 24 00:01:21,954 --> 00:01:25,081 but this isn't like a romantic getaway. 25 00:01:25,402 --> 00:01:27,362 It's 24 hours of immature boys 26 00:01:27,387 --> 00:01:29,429 running around with jock straps on their head, 27 00:01:29,454 --> 00:01:31,094 competing to see who can fart the loudest. 28 00:01:32,260 --> 00:01:34,386 I don't know if it's really gonna be your scene. 29 00:01:34,387 --> 00:01:36,047 Isabella: Sounds fun. 30 00:01:36,072 --> 00:01:39,451 I mean, Luke would totally understand if you wanted to bail. 31 00:01:39,476 --> 00:01:43,145 - No way. - Yeah, well, it's usually guys only, so... 32 00:01:43,146 --> 00:01:46,231 Except for you. 33 00:01:46,232 --> 00:01:48,599 Look, I can handle a sword fight or two. 34 00:01:48,624 --> 00:01:51,111 So, consider myself warned. 35 00:01:51,112 --> 00:01:53,697 (R&B playing) 36 00:01:53,698 --> 00:01:55,157 (audio rewinds) 37 00:01:55,158 --> 00:01:56,533 (door slams) 38 00:01:56,534 --> 00:01:58,994 (gasping) 39 00:01:58,995 --> 00:02:01,497 You didn't think to warn me? 40 00:02:01,498 --> 00:02:03,540 You just went ahead and you told my mom 41 00:02:03,541 --> 00:02:05,542 that I was the one on the sex tape with Luke. 42 00:02:05,543 --> 00:02:07,620 - Megan, I'm sorry. - No discussion? 43 00:02:07,645 --> 00:02:10,104 No, "should I blurt out this incredibly humiliating thing 44 00:02:10,129 --> 00:02:11,331 that didn't even happen to me?" 45 00:02:11,355 --> 00:02:14,357 She was looking at me like I was a monster. 46 00:02:14,387 --> 00:02:17,182 I couldn't stand her thinking that I would actually betray you like that. 47 00:02:17,206 --> 00:02:19,224 You're betraying me right now. 48 00:02:19,249 --> 00:02:21,987 - It wasn't yours to tell! - Megan! 49 00:02:22,012 --> 00:02:24,807 You're the one who said that no one outside of the three of us could know. 50 00:02:24,831 --> 00:02:27,207 I know, but she's become like a second mom to me, okay? 51 00:02:27,232 --> 00:02:30,277 Except she's not your mom, she's mine. 52 00:02:31,875 --> 00:02:35,275 - This whole thing was your idea. - Yeah, and I'd do it again in a heartbeat 53 00:02:35,300 --> 00:02:37,469 because that's what "ride or die" means to me. 54 00:02:39,332 --> 00:02:42,252 But the way that you've been leaning on Luke instead of me these last few days 55 00:02:42,276 --> 00:02:44,028 has really made me wonder. 56 00:02:46,496 --> 00:02:50,416 If the tables were turned, would you even consider doing the same for me? 57 00:03:21,870 --> 00:03:24,247 (chatter on police radio) 58 00:03:30,336 --> 00:03:31,337 (knock on door) 59 00:03:32,842 --> 00:03:37,221 Hi, Jack. Is everything all right? 60 00:03:37,302 --> 00:03:39,012 Jack: I'm afraid not. 61 00:03:49,272 --> 00:03:52,358 The ballistics came back from the gun that shot Luke. 62 00:03:53,443 --> 00:03:55,612 It's registered to Steve Chambers. 63 00:03:57,701 --> 00:04:01,412 I don't understand. Why are you here? 64 00:04:01,437 --> 00:04:05,273 Because there are three pairs of prints that were on the gun. 65 00:04:05,312 --> 00:04:07,499 Luke's, Isabella's... 66 00:04:09,626 --> 00:04:10,919 and Megan's. 67 00:04:21,513 --> 00:04:25,599 (pop ballad playing) 68 00:04:25,600 --> 00:04:28,990 - Yes! Let's go! Let's go! - Come on! 69 00:04:29,015 --> 00:04:31,518 Yo, Chambers, your girlfriend's here. 70 00:04:32,972 --> 00:04:35,098 - Whooo! - Your girlfriend's here. 71 00:04:35,123 --> 00:04:38,083 - Whoo! (laughs) - I'm not getting any sleep. 72 00:04:38,108 --> 00:04:40,197 - You're looking good. - (friend barks) 73 00:04:40,198 --> 00:04:43,367 Uh... oooh-whee! 74 00:04:43,368 --> 00:04:45,619 - Hi. - Hi. 75 00:04:45,620 --> 00:04:47,204 Friend: Ooh. 76 00:04:47,205 --> 00:04:49,005 - Mm-mm-mwah! - Don't worry about them. 77 00:04:49,030 --> 00:04:51,156 They'll get used to having a girl around, probably. 78 00:04:51,181 --> 00:04:53,335 - (laughs) - No offense, Megan. 79 00:04:53,336 --> 00:04:55,302 None taken. Ever. 80 00:04:55,327 --> 00:04:57,464 It's fine, Megan already warned me. 81 00:04:57,465 --> 00:04:58,924 And you still came? 82 00:04:58,925 --> 00:05:01,746 I don't scare that easily. 83 00:05:01,771 --> 00:05:03,313 Wait till later when Jeff makes us watch 84 00:05:03,337 --> 00:05:05,848 Boob Camp Massacre 4: the Underwire. 85 00:05:05,849 --> 00:05:07,891 Wait, where is Jeff? 86 00:05:07,892 --> 00:05:10,428 I don't know. I think... 87 00:05:10,453 --> 00:05:11,953 (heavy breathing) 88 00:05:11,978 --> 00:05:14,480 (maniacal laughter) 89 00:05:14,505 --> 00:05:16,381 (creepy voice) I tried to warn you. 90 00:05:16,406 --> 00:05:18,449 Now none of you will make it out of here aliiiive! 91 00:05:18,474 --> 00:05:21,517 (screams, laughs) Help! Protect me from the killer! 92 00:05:21,542 --> 00:05:23,960 Don't worry, as soon as we fog his lens, he'll turn to dust. 93 00:05:23,985 --> 00:05:25,821 - (exhales) - (Jeff titters) 94 00:05:31,710 --> 00:05:34,213 Hey, whoa, whoa, whoa. I got these. 95 00:05:36,045 --> 00:05:39,673 I brought a ton of scary movies. 96 00:05:39,674 --> 00:05:41,758 - Even Halloween. - Really? 97 00:05:41,759 --> 00:05:44,678 - Yeah, I know it's one of your favorites. - Yeah, thanks. 98 00:05:44,679 --> 00:05:45,889 That's so nice of you. 99 00:05:48,099 --> 00:05:50,142 (Isabella giggling) 100 00:05:50,143 --> 00:05:51,560 Brent: Princess Fart's here. 101 00:05:51,561 --> 00:05:52,937 (Megan clears throat) 102 00:06:07,242 --> 00:06:08,785 I would, y'know. 103 00:06:10,493 --> 00:06:11,869 Would what? 104 00:06:13,884 --> 00:06:15,468 Do the same for you. 105 00:06:15,503 --> 00:06:17,171 Ride or die. 106 00:06:19,941 --> 00:06:23,193 Fuck it. Taking the heat for the tape is a huge deal, 107 00:06:23,218 --> 00:06:25,846 and I appreciate it more than you know. 108 00:06:27,472 --> 00:06:28,848 Thanks. 109 00:06:30,058 --> 00:06:33,086 I get why you told my mom. 110 00:06:33,666 --> 00:06:37,377 I sort of hoped that she never had to find out that it was me on the tape, 111 00:06:37,438 --> 00:06:40,106 that it could just be like it never happened, you know? 112 00:06:40,234 --> 00:06:43,862 Yeah. Me too. 113 00:06:43,863 --> 00:06:45,973 I'm really sorry. 114 00:06:46,033 --> 00:06:48,243 I hate having you mad at me. It feels horrible. 115 00:06:48,330 --> 00:06:50,581 Can you forgive me? 116 00:06:50,703 --> 00:06:52,704 It's already done. 117 00:06:52,705 --> 00:06:54,637 Good. 118 00:06:54,662 --> 00:06:56,746 I seriously couldn't get through this without you. 119 00:06:56,771 --> 00:06:58,439 You won't have to. 120 00:07:08,487 --> 00:07:11,313 You and Luke take the bed. We'll have a great view from the floor. 121 00:07:11,338 --> 00:07:12,730 Nah, you and Eric can take it. 122 00:07:12,755 --> 00:07:14,985 That way you two can finally consummate your love. 123 00:07:15,010 --> 00:07:18,638 - Heard that. - Yeah, I'll film it for you as a keepsake. 124 00:07:18,663 --> 00:07:20,080 (laughs, sighs) 125 00:07:20,105 --> 00:07:23,291 Hey! Who wants my wood? 126 00:07:23,316 --> 00:07:25,613 1989 called. They want their joke back. 127 00:07:26,696 --> 00:07:29,030 Hey, what the hell are you doing here? 128 00:07:29,055 --> 00:07:32,141 Chillax, asswipe. Dad wanted me to come. 129 00:07:32,166 --> 00:07:34,819 He doesn't want you stealing any more of Ned's firewood. 130 00:07:34,844 --> 00:07:38,722 He's afraid you're gonna catch a bullet in your bony ass. 131 00:07:38,747 --> 00:07:42,250 That nut-job gets trigger happy if a bird craps on his porch. 132 00:07:42,332 --> 00:07:45,042 Yeah, well, congratulations, mission accomplished. 133 00:07:45,067 --> 00:07:47,527 - Uh, you can go now. - Don't worry, okay? 134 00:07:47,564 --> 00:07:50,649 I'm not gonna crash your pathetic little sleepover. 135 00:07:50,674 --> 00:07:53,287 You can wet the bed in private. 136 00:07:53,312 --> 00:07:56,272 But my girl and I, we do deserve a little something for our troubles. 137 00:07:56,297 --> 00:07:59,424 So, Fredo, hey, beer me. 138 00:07:59,514 --> 00:08:02,099 - Incoming. - Yep. 139 00:08:02,124 --> 00:08:04,310 - Wait, Brent. - (Brent sighs) 140 00:08:04,335 --> 00:08:06,003 You said we weren't gonna stay long. 141 00:08:06,028 --> 00:08:07,445 We're not. 142 00:08:07,470 --> 00:08:11,592 (pop music rises) 143 00:08:11,617 --> 00:08:13,661 (fades) 144 00:08:18,207 --> 00:08:20,668 Hey. How you holding up? 145 00:08:22,144 --> 00:08:24,437 I've had better weeks. 146 00:08:24,505 --> 00:08:27,716 I have no doubt. Look, you're a good kid. 147 00:08:27,717 --> 00:08:31,012 You made a mistake, and you'll find a way to make it right. 148 00:08:33,349 --> 00:08:35,734 Thank you. That means a lot. 149 00:08:35,759 --> 00:08:39,595 Trust me, I've made my share of mistakes, and apologies. 150 00:08:39,620 --> 00:08:43,122 Just trust your heart, you'll do fine, all right? 151 00:08:43,147 --> 00:08:45,357 (Jack chuckles) 152 00:08:45,441 --> 00:08:47,317 (hard rock music playing) 153 00:08:47,342 --> 00:08:49,427 (music continues over newscast) 154 00:08:59,916 --> 00:09:03,627 but a toxicology report revealed Luke had narcotics in his system 155 00:09:03,628 --> 00:09:07,172 at the time of his death, leading authorities to suspect foul play. 156 00:09:07,173 --> 00:09:10,467 I picked the wrong time to vacation here, huh? 157 00:09:10,468 --> 00:09:13,470 Plus the coffee's terrible. 158 00:09:13,471 --> 00:09:16,765 A stray bullet found in a wall, leading investigators... 159 00:09:16,766 --> 00:09:18,935 Did you and Luke grow up together? 160 00:09:19,852 --> 00:09:21,103 Excuse me? 161 00:09:21,104 --> 00:09:22,562 Luke Chambers. 162 00:09:22,563 --> 00:09:25,024 The, um... the dead boy. 163 00:09:26,859 --> 00:09:28,944 Oh, you two were dating, right? 164 00:09:28,945 --> 00:09:30,345 How did you know... 165 00:09:30,370 --> 00:09:32,764 This is Jenna Raush, reporting live from Chatham. 166 00:09:32,789 --> 00:09:35,332 Thanks, Jenna. And now in other breaking news... 167 00:09:35,357 --> 00:09:38,985 Megan. The world wants to hear your side of the story. 168 00:09:39,122 --> 00:09:40,498 Let me help you share it. 169 00:09:43,876 --> 00:09:46,253 You're right. The coffee here is terrible. 170 00:09:57,861 --> 00:10:00,071 (Rebecca clears throat) 171 00:10:00,106 --> 00:10:02,692 I should've figured my parents would send you. 172 00:10:06,228 --> 00:10:08,480 You know they'd be here themselves if they could. 173 00:10:08,505 --> 00:10:11,423 We've never played games before, Rebecca. 174 00:10:11,487 --> 00:10:13,447 Let's not start now. 175 00:10:14,532 --> 00:10:16,658 You look well. 176 00:10:16,659 --> 00:10:18,953 Circumstances aside. 177 00:10:20,814 --> 00:10:23,399 I didn't think I'd be seeing you again so soon. 178 00:10:23,448 --> 00:10:24,991 That makes two of us. 179 00:10:31,719 --> 00:10:35,138 Let's start with your fingerprints on the gun. 180 00:10:35,163 --> 00:10:38,541 Megan and I both used the gun last summer for target practice. 181 00:10:38,598 --> 00:10:40,473 Luke was with us. 182 00:10:40,474 --> 00:10:42,684 All right. 183 00:10:42,685 --> 00:10:44,853 I understand there's a sex tape. 184 00:10:44,854 --> 00:10:46,933 Yeah, but it wasn't me on it, okay, it was Megan. 185 00:10:46,958 --> 00:10:49,526 I just... I took the blame 186 00:10:49,551 --> 00:10:51,761 so that she wouldn't lose her scholarship. 187 00:10:51,786 --> 00:10:53,662 Awfully generous of you. 188 00:10:55,448 --> 00:10:57,115 It felt right at the time. 189 00:10:57,116 --> 00:10:58,701 Now it just seems kind of pointless. 190 00:11:00,910 --> 00:11:03,370 Only a few people know that it was Megan on the tape. 191 00:11:03,395 --> 00:11:06,397 But the tape still hurts her more than me, right? 192 00:11:06,627 --> 00:11:08,837 I mean, she's the "wronged party," 193 00:11:08,862 --> 00:11:11,196 the one with an axe to grind where Luke's concerned. 194 00:11:11,221 --> 00:11:14,418 It stands to hurt both of you. 195 00:11:14,443 --> 00:11:17,236 But a town like this will always look harder at the outsider. 196 00:11:17,261 --> 00:11:18,900 Yeah. 197 00:11:19,386 --> 00:11:22,316 Haven't seen too many friendly faces around here lately. 198 00:11:23,940 --> 00:11:26,775 There's another angle I'm sure the police will pursue, 199 00:11:26,800 --> 00:11:29,677 you and Megan working together. 200 00:11:29,702 --> 00:11:31,494 We need to control the optics. 201 00:11:31,519 --> 00:11:34,730 I told you, we haven't spoken in months. 202 00:11:34,779 --> 00:11:37,058 It won't matter. 203 00:11:37,083 --> 00:11:41,587 Just keep contact with Megan and Debbie to an absolute minimum. 204 00:11:41,612 --> 00:11:44,655 Why don't we just claim diplomatic immunity and get on a plane? 205 00:11:44,680 --> 00:11:47,808 I'm afraid that would look very bad. 206 00:11:47,899 --> 00:11:51,110 Especially after what happened in St. Bart's last winter. 207 00:11:59,373 --> 00:12:01,666 Brent: You know what they say about sharp shooters. 208 00:12:01,691 --> 00:12:02,942 Jeff: What? 209 00:12:02,967 --> 00:12:05,677 Soft boners! 210 00:12:05,702 --> 00:12:07,587 Parker didn't complain last night. 211 00:12:07,659 --> 00:12:08,996 - Parker: You wish. - Ooh! 212 00:12:09,021 --> 00:12:11,228 C'mere, douchebag. 213 00:12:11,253 --> 00:12:14,036 Is this what you want, buddy? If this is what you want, fine. 214 00:12:14,061 --> 00:12:15,979 - You ready? - Right. 215 00:12:16,004 --> 00:12:18,339 Ooh, I've never actually held one of these before. 216 00:12:18,364 --> 00:12:20,198 - It's kind of heavy... - Okay, whoa, whoa! 217 00:12:20,241 --> 00:12:23,576 First thing is, never wave a loaded gun around, okay? 218 00:12:23,577 --> 00:12:25,787 Keep it pointed towards the ground till you're ready to shoot. 219 00:12:25,788 --> 00:12:27,123 - Okay. - All right? 220 00:12:28,031 --> 00:12:29,531 Or? 221 00:12:29,556 --> 00:12:31,515 Or you could blow somebody's head off. 222 00:12:31,645 --> 00:12:34,022 I mean, I have diplomatic immunity. 223 00:12:34,047 --> 00:12:36,506 So, I could kill all of you and get away with it. 224 00:12:36,590 --> 00:12:39,884 Okay. Let's maybe not test that theory. 225 00:12:39,885 --> 00:12:41,457 - All right. - All right? 226 00:12:41,482 --> 00:12:43,691 Okay, so... 227 00:12:43,777 --> 00:12:45,695 you want a tight grip, not too tight. 228 00:12:45,763 --> 00:12:47,847 - Okay. - Keep your finger off the trigger 229 00:12:47,872 --> 00:12:49,915 till you're ready to shoot, okay? 230 00:12:49,979 --> 00:12:51,104 Now what? 231 00:12:51,105 --> 00:12:53,523 - Now you aim. - Mm-hmm. 232 00:12:53,524 --> 00:12:55,443 And fire. 233 00:12:58,529 --> 00:12:59,947 (fires) 234 00:13:08,497 --> 00:13:10,082 (fires) 235 00:13:11,087 --> 00:13:12,671 I'm terrible. 236 00:13:12,696 --> 00:13:15,531 No. No, you just need some more lessons. 237 00:13:15,629 --> 00:13:17,089 Can't wait. 238 00:13:18,412 --> 00:13:19,871 I'll be back, okay? 239 00:13:26,223 --> 00:13:28,351 You gonna show me how to do it too? 240 00:13:35,580 --> 00:13:38,123 You guys, like, together now? 241 00:13:38,148 --> 00:13:40,608 - (fires) - Sorry, translation please? 242 00:13:40,633 --> 00:13:42,884 Like, are you seeing each other? 243 00:13:42,990 --> 00:13:44,741 You guys have been hanging out a lot. 244 00:13:44,742 --> 00:13:46,451 Yeah, it's super serious. 245 00:13:46,452 --> 00:13:48,203 We brought promise rings and everything. 246 00:13:48,204 --> 00:13:50,854 Uhh... Shut up, I know. Labels are stupid. 247 00:13:50,879 --> 00:13:56,294 But as your best friend and her, like, landlord, 248 00:13:56,295 --> 00:13:58,338 I just wanted to know what was going on. 249 00:13:58,339 --> 00:13:59,631 What did I miss? 250 00:13:59,632 --> 00:14:01,509 Uh... nothing. 251 00:14:07,348 --> 00:14:10,726 Damn, Megan, remind me to stay on your good side. 252 00:14:30,871 --> 00:14:35,334 ? ? 253 00:14:52,158 --> 00:14:55,035 Let's go, yes! Start backing up the money truck. 254 00:14:55,060 --> 00:14:56,747 I got this one in the bag. 255 00:14:56,772 --> 00:14:58,274 (door closes) 256 00:15:01,150 --> 00:15:02,317 I'll call you back. 257 00:15:15,457 --> 00:15:16,959 (knock on door) 258 00:15:20,912 --> 00:15:23,497 Pretty sure it's supposed to be the other way around. 259 00:15:23,522 --> 00:15:25,856 No more casseroles for me. 260 00:15:25,926 --> 00:15:27,219 I could open a store. 261 00:15:33,006 --> 00:15:34,549 How're you holding up? 262 00:15:39,356 --> 00:15:40,983 A bit of a blur. 263 00:15:43,194 --> 00:15:44,445 Right? 264 00:15:45,821 --> 00:15:48,199 Nights are worse... 265 00:15:51,349 --> 00:15:54,561 Well, I just don't think I'm gonna sleep again until I find out who killed him. 266 00:16:02,928 --> 00:16:07,933 Um... Jack told me about the fingerprints on the gun. 267 00:16:10,554 --> 00:16:13,014 You can't really think that the girls... 268 00:16:13,015 --> 00:16:15,944 No. No, no. The girls were with Luke 269 00:16:15,969 --> 00:16:18,470 up at the cabin last summer. 270 00:16:18,500 --> 00:16:20,626 Probably been playing around with the gun. 271 00:16:20,760 --> 00:16:22,679 I'm sure that's all it was. 272 00:16:24,115 --> 00:16:26,450 Uh, there is one strange thing, though. 273 00:16:26,475 --> 00:16:30,186 Jack said the cabin was cleaned recently. 274 00:16:30,324 --> 00:16:32,826 I haven't been there in months. Neither has Brent. 275 00:16:35,065 --> 00:16:36,607 So who cleaned it? 276 00:16:36,632 --> 00:16:38,133 (suspenseful music playing) 277 00:16:51,215 --> 00:16:53,752 - We should get him to try tonight. - I bet he would do it. 278 00:16:53,777 --> 00:16:59,026 (dramatic voice) Megan Landry, top of her class, model citizen. 279 00:16:59,621 --> 00:17:03,374 What dark secrets lurk beneath her friendly surface? 280 00:17:03,482 --> 00:17:06,359 Is that novel a harmless hobby 281 00:17:06,360 --> 00:17:09,070 or research for her next twisted kill? 282 00:17:09,071 --> 00:17:11,147 Okay, c'mon, stop, you know I hate that thing. 283 00:17:11,172 --> 00:17:13,492 You might hate it, but it loves you. 284 00:17:15,686 --> 00:17:18,104 - (clears throat, laughs) - Hey, hey! 285 00:17:18,129 --> 00:17:22,257 (dramatic voice) Jeff Pope, auteur or voyeur? 286 00:17:22,282 --> 00:17:24,784 All right, cut it out. 287 00:17:24,817 --> 00:17:26,901 It's kind of nice to see you without your camera. 288 00:17:27,089 --> 00:17:28,549 You're always hiding behind it. 289 00:17:29,022 --> 00:17:30,481 Is that how it seems? 290 00:17:30,682 --> 00:17:32,891 Sometimes. 291 00:17:32,946 --> 00:17:37,408 I like how it lets me be a part of things but also separate. 292 00:17:37,516 --> 00:17:41,019 After a while, people forget that you're there. 293 00:17:41,020 --> 00:17:43,938 You end up seeing a lot more than you would have. 294 00:17:43,939 --> 00:17:45,315 Yeah. 295 00:17:45,316 --> 00:17:46,567 I get that. 296 00:17:48,137 --> 00:17:50,221 And what have you learned? 297 00:17:50,246 --> 00:17:53,499 Don't let a girl touch your camera... 298 00:17:53,616 --> 00:17:55,284 no matter how cute she is. 299 00:18:01,251 --> 00:18:03,336 You need to get a lawyer. 300 00:18:03,361 --> 00:18:05,654 Debbie: I've known Jack Myer for almost 20 years. 301 00:18:05,679 --> 00:18:07,596 I'm sure he'll sort it all out. 302 00:18:07,621 --> 00:18:10,707 Sheriff Myer isn't your friend, Debbie, he's a cop. 303 00:18:10,756 --> 00:18:14,342 You seem to know a lot about dealing with the law. 304 00:18:14,470 --> 00:18:16,721 Just get a lawyer. 305 00:18:16,722 --> 00:18:18,306 Okay? 306 00:18:18,307 --> 00:18:20,643 A really, really good one. 307 00:18:36,992 --> 00:18:39,369 Aww, Laundry, you shouldn't have! 308 00:18:39,370 --> 00:18:41,967 Nah-ah. Not a chance, penis breath. 309 00:18:41,992 --> 00:18:44,847 Penis breath? And that's one of my faves. 310 00:18:44,872 --> 00:18:47,777 - Thank you. Well, I was taught by the master, so... - Mm-hmm. 311 00:18:47,802 --> 00:18:50,888 (indistinct chatter in distance) 312 00:18:50,913 --> 00:18:55,333 So, is Luke gonna close the deal with the import or...? 313 00:18:55,358 --> 00:18:56,872 Eww. Don't call her that. 314 00:18:56,897 --> 00:18:59,495 This whole "bros gone wild" thing is getting kind of tired. 315 00:18:59,520 --> 00:19:02,006 I miss the semi-decent guy I used to know. 316 00:19:02,961 --> 00:19:06,214 - Only semi? - No one's perfect. Especially not you. 317 00:19:06,295 --> 00:19:08,373 (scoffs) Yeah, well... 318 00:19:08,398 --> 00:19:11,857 I'm just saying, if you want her gone, I've got your back. 319 00:19:11,882 --> 00:19:13,508 (laughs) Okay, thanks. 320 00:19:13,556 --> 00:19:16,099 But I think I got everything under control. 321 00:19:16,124 --> 00:19:18,083 - Hmm. - Now get lost 322 00:19:18,108 --> 00:19:20,371 and let us have our lame overnight to ourselves. 323 00:19:20,396 --> 00:19:22,356 Brent: Hmm. 324 00:19:22,381 --> 00:19:24,507 (mouth full) Yo, Parker! 325 00:19:24,665 --> 00:19:27,084 Come on, we're outie 5,000! 326 00:19:28,544 --> 00:19:29,712 (door closes) 327 00:19:31,642 --> 00:19:34,209 Hi. Your lobster club, extra chips. Enjoy. 328 00:19:38,929 --> 00:19:40,305 Hey. 329 00:19:44,864 --> 00:19:46,365 What are you doing here? 330 00:19:46,390 --> 00:19:49,838 I wanted to see you. Are you okay? 331 00:19:49,863 --> 00:19:51,733 I'm just like an animal in a zoo. 332 00:19:56,113 --> 00:19:58,969 What are you doing? You're just gonna make things worse. 333 00:19:58,994 --> 00:20:01,538 Let 'em talk. I took care of the tapes. 334 00:20:03,403 --> 00:20:05,405 Everything's gonna be okay. 335 00:20:08,292 --> 00:20:10,126 These all the tapes? 336 00:20:10,127 --> 00:20:12,253 Steve: Think hard about your answer. 337 00:20:12,254 --> 00:20:14,714 You've had trouble with it before. 338 00:20:14,715 --> 00:20:17,467 Uh... Th-That's all of them. 339 00:20:17,468 --> 00:20:19,260 I swear. 340 00:20:19,261 --> 00:20:21,013 (Steve sighs) 341 00:20:27,102 --> 00:20:29,437 This is a criminal matter, Brent. 342 00:20:29,438 --> 00:20:32,190 Some of these kids are underage... 343 00:20:32,191 --> 00:20:33,858 I'm gonna take care of his punishment, Jack, 344 00:20:33,859 --> 00:20:35,526 and believe me, it's gonna have real impact. 345 00:20:35,527 --> 00:20:37,446 Jack: This is a police matter. 346 00:20:40,282 --> 00:20:42,825 It's also a judgment call. 347 00:20:42,826 --> 00:20:44,744 Like when your roof was leaking 348 00:20:44,745 --> 00:20:47,119 and the county didn't have a new one in the budget. 349 00:20:47,144 --> 00:20:49,699 And I took care of it, I put a new one on, I kept you safe and dry. 350 00:20:49,723 --> 00:20:52,728 - Yeah, you did. - Or when Bonnie was... 351 00:20:52,753 --> 00:20:55,004 what, like, six months in arrears on her rent? 352 00:20:55,005 --> 00:20:57,423 We worked out a payment plan that... 353 00:20:57,424 --> 00:20:59,175 if we're being honest, was an amnesty. 354 00:20:59,176 --> 00:21:03,012 - Steve. - Or when I scraped you off the floor of my bar 355 00:21:03,013 --> 00:21:04,305 after you lost a big bet 356 00:21:04,330 --> 00:21:07,326 and made sure that you got home in one piece. 357 00:21:07,351 --> 00:21:08,344 That's a judgment call. 358 00:21:08,369 --> 00:21:11,371 And I appreciate all of that, I do. 359 00:21:11,413 --> 00:21:14,206 - I'm just trying to do my job. - And I get that. 360 00:21:14,234 --> 00:21:16,319 But when I tell you that something is taken care of, 361 00:21:16,344 --> 00:21:19,196 you can rest easy because my word means something, 362 00:21:19,221 --> 00:21:21,906 so you get rid of the tapes, I take care of Brent, 363 00:21:21,907 --> 00:21:23,283 and the story ends here. 364 00:21:50,531 --> 00:21:53,142 Myer looked like he was gonna piss his pants. 365 00:21:53,167 --> 00:21:57,392 - (Brent groans) - You told me there was one tape, which would be bad enough, 366 00:21:57,417 --> 00:21:58,876 but there were six? 367 00:21:58,901 --> 00:22:01,028 - Dad! - What is wrong with you?! 368 00:22:02,870 --> 00:22:04,935 You know, I thought I didn't have to worry about you, 369 00:22:04,959 --> 00:22:07,565 that you were on a good path, that you were squared away. 370 00:22:10,860 --> 00:22:12,821 Your mother would be horrified. 371 00:22:15,460 --> 00:22:18,636 You know, I was this close to letting the sheriff throw the book at you. 372 00:22:20,340 --> 00:22:21,425 You understand me? 373 00:22:23,524 --> 00:22:24,803 Don't make me regret that. 374 00:22:26,722 --> 00:22:28,097 - You understand me? - Yeah. 375 00:22:28,098 --> 00:22:30,141 - Do you understand me? - Yes! 376 00:22:30,142 --> 00:22:32,019 (engine starts) 377 00:22:43,238 --> 00:22:46,032 All right, let's play Two Truths and a Lie. 378 00:22:46,033 --> 00:22:49,561 It'll help me get some dirt in case I need to blackmail any of you in the future. 379 00:22:49,585 --> 00:22:52,254 - (subdued laughter) - Yeah, great idea. I'll start. 380 00:22:52,315 --> 00:22:54,149 Nice initiative, Mr. Chambers. 381 00:22:54,211 --> 00:22:56,337 Thank you. Um... 382 00:22:56,418 --> 00:23:01,547 Okay, uh, my mom wanted to name me Xerxes, 383 00:23:01,548 --> 00:23:03,549 but my dad said no. 384 00:23:03,550 --> 00:23:07,487 I've had a pen pal in San Diego since, like, the third grade. 385 00:23:08,587 --> 00:23:11,339 And I've been to 386 00:23:11,364 --> 00:23:14,951 three out of seven of the Wonders of the World. 387 00:23:16,218 --> 00:23:18,469 Legoland doesn't count, dude. 388 00:23:18,494 --> 00:23:21,204 (friends laughing) 389 00:23:21,474 --> 00:23:24,268 - Wait, Xerxes is true?! - Yeah. 390 00:23:24,293 --> 00:23:26,534 I really need to thank your dad the next time I see him. 391 00:23:26,559 --> 00:23:29,061 - (laughter) - Jeff: Okay, my turn. 392 00:23:29,493 --> 00:23:32,135 Um, raw chicken legs freak me out. 393 00:23:33,212 --> 00:23:36,976 I dislocated my shoulder once, and if I try really hard, 394 00:23:37,001 --> 00:23:39,628 I can pop it back out of joint. 395 00:23:40,031 --> 00:23:42,612 And... when I was a little kid, I was in a commercial. 396 00:23:44,633 --> 00:23:47,219 Chicken legs? Really? 397 00:23:49,134 --> 00:23:51,760 - Commercial's bogus. - Yeah, you would've mentioned that, like, 398 00:23:51,785 --> 00:23:53,646 a million times by now, dude. 399 00:23:53,671 --> 00:23:56,089 - (girls laughing) - Okay, you got me. 400 00:23:56,409 --> 00:23:58,160 You can dislocate your shoulder? 401 00:23:58,185 --> 00:23:59,602 If you ask me nicely. 402 00:23:59,773 --> 00:24:01,816 Isabella: Okay, my turn. 403 00:24:01,817 --> 00:24:03,521 Um... 404 00:24:03,546 --> 00:24:07,757 Let's see, I saw NSYNC at a tiny club in Barcelona 405 00:24:07,782 --> 00:24:09,783 before they got famous. 406 00:24:09,808 --> 00:24:14,629 I broke my leg in three places while skiing in the Swiss Alps. 407 00:24:14,654 --> 00:24:18,824 And... I have severe somnambulism. 408 00:24:18,849 --> 00:24:21,851 - S-So... what? - (laughter) 409 00:24:21,876 --> 00:24:24,962 I sleepwalk like crazy. I do some really weird stuff. 410 00:24:24,987 --> 00:24:26,779 I mean, a couple nights ago, 411 00:24:26,804 --> 00:24:29,431 Debbie found me in the backyard practically naked. 412 00:24:29,553 --> 00:24:33,085 - Ohh! - Freddy: Tonight just got a lot more interesting. 413 00:24:33,110 --> 00:24:35,934 Right, Megan? You saw me out there. 414 00:24:37,811 --> 00:24:40,332 Uh... Yeah, yeah, totally. 415 00:24:40,357 --> 00:24:43,108 She was, uh, in her underwear, watering the flowers. 416 00:24:43,133 --> 00:24:45,426 - Ooh, show the porno! - (guys laughing) 417 00:24:45,451 --> 00:24:47,612 Freddy: Dudes, we have to go to Europe. 418 00:24:49,348 --> 00:24:50,973 The sex tape gives them 419 00:24:50,998 --> 00:24:52,499 a juicy motive that they can sell. 420 00:24:52,524 --> 00:24:54,984 "Megan Landry, jilted lover." 421 00:24:55,009 --> 00:24:57,552 Bingo. That, with the fingerprints, 422 00:24:57,581 --> 00:24:59,749 and the fact that you were the last one to see Luke... 423 00:24:59,750 --> 00:25:01,876 it starts to tell a story. 424 00:25:01,877 --> 00:25:06,255 (phone ringing) 425 00:25:06,256 --> 00:25:07,673 I'm sorry, I need to take this. 426 00:25:07,674 --> 00:25:09,258 It's a grand jury selection. 427 00:25:09,259 --> 00:25:11,302 Hey, Bill, what have you got for me? 428 00:25:11,303 --> 00:25:12,845 (softly) He seems really good. 429 00:25:12,846 --> 00:25:15,431 Yeah. And expensive. 430 00:25:15,432 --> 00:25:17,642 Where'd you get the money? Steve? 431 00:25:19,561 --> 00:25:23,482 What? What are you not telling me? 432 00:25:24,389 --> 00:25:27,030 I've never asked him for anything in 12 years. 433 00:25:28,914 --> 00:25:31,207 - Are you serious? - He's your father. 434 00:25:31,232 --> 00:25:33,567 - Oh, my God! - He owes you. 435 00:25:33,592 --> 00:25:36,156 You said that we didn't need him, that we'd never ask him for anything. 436 00:25:36,180 --> 00:25:38,473 I know, but I'm not gonna let my pride 437 00:25:38,498 --> 00:25:40,891 stand in the way of getting you the best possible defense. 438 00:25:40,916 --> 00:25:42,417 It is too important. 439 00:25:43,554 --> 00:25:45,097 I'm gonna pay him back. 440 00:25:45,122 --> 00:25:46,747 Every cent. 441 00:25:46,772 --> 00:25:48,672 - Tell him that. - Tom: We should go. 442 00:25:48,697 --> 00:25:50,615 They're expecting us down at the station. 443 00:25:56,626 --> 00:26:00,337 Jeff: They wanted to make a documentary about a witch that lived in the woods. 444 00:26:00,398 --> 00:26:04,944 They spent a week out there and all of them vanished. 445 00:26:05,078 --> 00:26:07,162 Someone found the footage and cut it together. 446 00:26:07,187 --> 00:26:09,188 I heard that it's terrifying. 447 00:26:09,213 --> 00:26:12,156 I'm going to Seattle to see it next weekend, I can't wait. 448 00:26:12,181 --> 00:26:15,908 - You're a freak, dude. - Says the dude who ate a bowl of dog food on a dare. 449 00:26:15,909 --> 00:26:18,139 (laughing) 450 00:26:18,164 --> 00:26:20,582 - Luke: Oh, crap, is it raining? - Jeff: Shoot. 451 00:26:20,607 --> 00:26:22,469 Yo, let's get this stuff inside. 452 00:26:22,494 --> 00:26:24,120 You got it? Come on, come on, come on. 453 00:26:24,145 --> 00:26:28,106 (indistinct chatter, laughter) 454 00:26:28,131 --> 00:26:30,132 Chill, bro. 455 00:26:30,298 --> 00:26:33,385 - Whoo! - (laughter fading) 456 00:26:38,890 --> 00:26:41,851 (owl hooting) 457 00:26:41,852 --> 00:26:44,603 Thanks for the sleepwalking assist. 458 00:26:44,604 --> 00:26:45,730 You nailed it. 459 00:26:47,890 --> 00:26:49,098 Don't you wanna get inside? 460 00:26:49,123 --> 00:26:50,536 I don't care. 461 00:26:50,561 --> 00:26:53,312 Lisa and I once spent a whole storm in the ocean. 462 00:26:53,524 --> 00:26:55,734 I love the sound of rain underwater. 463 00:26:55,949 --> 00:26:57,200 Me too. 464 00:27:01,121 --> 00:27:03,957 Jeff is crushing on you... hard. 465 00:27:06,001 --> 00:27:07,917 No. No way. 466 00:27:07,942 --> 00:27:09,920 Those guys don't think of me like that. 467 00:27:11,715 --> 00:27:13,382 Megan. 468 00:27:13,383 --> 00:27:17,094 You're smart, fun, and hot. 469 00:27:17,095 --> 00:27:20,556 Okay, come on, that's, like, the crush trifecta. 470 00:27:20,557 --> 00:27:22,195 Maybe you used to be "one of the guys," 471 00:27:22,220 --> 00:27:25,145 but I think those days are over. 472 00:27:29,190 --> 00:27:31,318 (distant thunder rumbling) 473 00:27:37,157 --> 00:27:39,284 (chatter on police radio) 474 00:27:47,840 --> 00:27:50,925 Hi, Tom Galvin. I'm representing the Landrys. 475 00:27:50,950 --> 00:27:53,328 We had an eleven o'clock appointment. 476 00:28:09,952 --> 00:28:11,119 (door slams) 477 00:28:12,560 --> 00:28:14,353 (giggling) 478 00:28:19,754 --> 00:28:21,504 (indistinct chatter) 479 00:28:21,826 --> 00:28:24,368 - 1, 2... - Isabella: What are they doing? 480 00:28:24,450 --> 00:28:26,201 - Yes! Yes! - Megan: I have no idea. 481 00:28:26,226 --> 00:28:28,019 (girls laughing) 482 00:28:28,044 --> 00:28:31,129 Do you want to get out of here, sleep in actual beds, 483 00:28:31,169 --> 00:28:34,421 far from the threat of Freddy's hot dog farts? 484 00:28:34,422 --> 00:28:36,475 - I'll race you to the car. - Okay. 485 00:28:36,500 --> 00:28:39,012 I'm so glad we left that sausage fest. 486 00:28:39,037 --> 00:28:40,872 You and Luke seemed like you were having fun, though. 487 00:28:40,896 --> 00:28:43,857 Yeah, but if Freddy has underwear on his head by now, 488 00:28:43,974 --> 00:28:46,517 what's the next few hours gonna bring? 489 00:28:46,518 --> 00:28:49,520 Cabin Slasher 12: The Curse of Tim's Morning Wood. 490 00:28:49,521 --> 00:28:51,814 Oh, God. (laughs) 491 00:28:51,815 --> 00:28:53,316 How'd you get Brent to leave? 492 00:28:55,235 --> 00:28:57,194 You just have to know how to handle him. 493 00:28:57,195 --> 00:29:00,906 He acts like a jerk, but he's really just a stunted child. 494 00:29:00,907 --> 00:29:03,242 I used to think he was really cool. 495 00:29:03,243 --> 00:29:05,619 But that was, like, a million years ago, before... 496 00:29:05,620 --> 00:29:07,746 Before his mom died. 497 00:29:07,747 --> 00:29:09,708 - Yeah. - Yeah. 498 00:29:11,001 --> 00:29:12,334 Kinda makes me feel bad for him. 499 00:29:12,335 --> 00:29:16,464 Oh, no, he still totally sucks. (laughs) 500 00:29:22,470 --> 00:29:24,221 Steve: Luke. 501 00:29:24,222 --> 00:29:25,598 Come here. 502 00:29:35,775 --> 00:29:38,189 (clears throat) 503 00:29:38,214 --> 00:29:40,966 When I was in the army, 504 00:29:40,991 --> 00:29:44,244 we called guys like your brother "Delta Sierras." 505 00:29:49,122 --> 00:29:51,331 Dip shits? 506 00:29:51,332 --> 00:29:53,876 Close enough. 507 00:29:53,877 --> 00:29:55,968 They'll probably have your back push comes to shove, 508 00:29:55,993 --> 00:29:58,802 but... in anything less than a crisis, 509 00:29:58,827 --> 00:30:00,286 they tend to let you down. 510 00:30:02,510 --> 00:30:04,011 Yeah. 511 00:30:04,012 --> 00:30:08,683 But you... you're straight up. 512 00:30:10,018 --> 00:30:11,560 You're honest. 513 00:30:11,561 --> 00:30:13,354 You wear your heart on your sleeve. 514 00:30:17,192 --> 00:30:20,320 Along with your size 11 Converse. 515 00:30:25,366 --> 00:30:28,410 I mean, I know you dropped off those tapes. 516 00:30:28,435 --> 00:30:32,104 - Dad, I... - Okay, so your brother is Delta Sierra. 517 00:30:32,129 --> 00:30:33,797 He's a dip shit. 518 00:30:33,822 --> 00:30:36,538 And what he did is reprehensible. 519 00:30:36,563 --> 00:30:39,273 But he would never 520 00:30:39,298 --> 00:30:45,638 intentionally humiliate our family like you did. 521 00:30:50,449 --> 00:30:52,240 I just... I wanted to see him get punished... 522 00:30:52,265 --> 00:30:54,871 Our business is private. 523 00:30:54,896 --> 00:30:56,814 You don't litigate it in public. 524 00:30:56,815 --> 00:30:58,273 Ever. 525 00:30:58,274 --> 00:30:59,692 Clear? 526 00:31:01,778 --> 00:31:02,779 Yeah. 527 00:31:20,905 --> 00:31:23,073 If it isn't our leading ladies. 528 00:31:23,098 --> 00:31:25,558 What's up, Isabella? You wanna hang out tonight, 529 00:31:25,583 --> 00:31:27,922 or are you only into guys with girlfriends? 530 00:31:27,947 --> 00:31:31,074 - What's he talking about? - I just hear a lot of stupid noise. 531 00:31:31,307 --> 00:31:32,392 Megan: Come on! 532 00:31:33,901 --> 00:31:36,069 My little sister's here, you moron. 533 00:31:36,094 --> 00:31:38,512 What do you say we get back at Luke, make a movie of our own? 534 00:31:38,583 --> 00:31:40,375 Yeah, I'll hold the camera. 535 00:31:40,400 --> 00:31:42,047 Does this make you feel better? 536 00:31:42,959 --> 00:31:45,251 Actually, it kinda does. 537 00:31:45,446 --> 00:31:48,157 You chose the wrong guy. 538 00:31:48,158 --> 00:31:50,577 I never would've done that to you. 539 00:31:52,036 --> 00:31:55,622 The tape cut out before we got a good look at the heroine. 540 00:31:55,722 --> 00:31:59,183 But I'd know that laugh anywhere. 541 00:31:59,208 --> 00:32:01,293 Used to be one of my favorite things about you. 542 00:32:02,567 --> 00:32:04,447 I don't know what the hell you're talking about. 543 00:32:07,510 --> 00:32:09,721 Yeah, okay. Whatever. 544 00:32:19,132 --> 00:32:21,551 When did you first learn Luke was missing? 545 00:32:25,896 --> 00:32:28,523 Same as everyone else. The day after the party. 546 00:32:28,548 --> 00:32:32,176 And you had no contact with him after that point? 547 00:32:32,201 --> 00:32:33,951 No. 548 00:32:34,078 --> 00:32:36,163 We weren't that close then. 549 00:32:36,164 --> 00:32:38,433 Can you explain to me why your fingerprints 550 00:32:38,458 --> 00:32:40,084 were on the gun? 551 00:32:40,799 --> 00:32:43,051 Luke showed me how to shoot. 552 00:32:43,213 --> 00:32:45,924 I'd never held a gun before. 553 00:32:46,996 --> 00:32:48,663 I used the gun last summer. 554 00:32:48,718 --> 00:32:51,261 A bunch of us went out to the cabin. 555 00:32:51,262 --> 00:32:53,722 Why aren't their prints on the gun? 556 00:32:53,723 --> 00:32:55,474 You don't have to answer that. 557 00:32:55,475 --> 00:32:58,769 Were you angry at Luke after the Christmas party? 558 00:32:58,770 --> 00:33:00,812 No comment. 559 00:33:00,813 --> 00:33:04,441 Did you want revenge on him for betraying you? 560 00:33:04,442 --> 00:33:06,235 Rebecca: No comment. 561 00:33:06,236 --> 00:33:08,195 For breaking your heart? 562 00:33:08,196 --> 00:33:09,822 Tom: No comment. 563 00:33:14,810 --> 00:33:16,853 You little bitch. 564 00:33:16,878 --> 00:33:19,539 Ratting me out to your little Sheriff daddy? 565 00:33:19,564 --> 00:33:21,084 I don't know what you're talking about. 566 00:33:22,460 --> 00:33:26,297 Somebody gave the cops my tapes. 567 00:33:27,351 --> 00:33:29,727 - It wasn't me, but good. - Hmm. 568 00:33:29,752 --> 00:33:31,032 You shouldn't get away with that. 569 00:33:32,386 --> 00:33:34,180 Well, Dad didn't give a shit. 570 00:33:36,349 --> 00:33:39,726 - Wh-What? - Yeah. 571 00:33:39,727 --> 00:33:43,272 Bitch-slapped Myer, flexed on him super hard. 572 00:33:43,273 --> 00:33:45,732 So I'm clear. 573 00:33:45,733 --> 00:33:48,026 But if it wasn't you, 574 00:33:48,027 --> 00:33:51,738 then it must've been your little side skank. 575 00:33:51,739 --> 00:33:53,783 Guess I'll have to give her what's coming to her. 576 00:34:06,070 --> 00:34:11,409 ? And there'll be no complications... ? 577 00:34:20,018 --> 00:34:21,519 What the hell? 578 00:34:28,494 --> 00:34:29,703 Debbie: Megan! 579 00:34:32,341 --> 00:34:33,800 Megan. 580 00:34:33,825 --> 00:34:36,202 Debbie: Megan, come back! 581 00:34:36,326 --> 00:34:38,201 Megan: I can't believe this. 582 00:34:38,202 --> 00:34:40,913 I can't believe she would do this to us. 583 00:34:43,333 --> 00:34:45,418 Who is that guy? 584 00:34:49,005 --> 00:34:50,048 My dad. 585 00:35:00,453 --> 00:35:04,686 His name is Keith, he's a musician. 586 00:35:04,687 --> 00:35:06,980 Plays guitar in some old rock band. 587 00:35:06,981 --> 00:35:09,107 Isabella: Keith? 588 00:35:09,108 --> 00:35:12,235 I never really called him dad. 589 00:35:12,236 --> 00:35:14,275 They weren't married or anything, 590 00:35:14,300 --> 00:35:16,174 but he was around a bunch when I was little. 591 00:35:16,199 --> 00:35:19,217 For, like, birthdays and holidays. 592 00:35:19,242 --> 00:35:22,911 I remember him dressing up as the Easter Bunny once. 593 00:35:22,936 --> 00:35:25,321 Sorry, this is probably so boring. 594 00:35:25,346 --> 00:35:28,044 No. No, not even a little bit. 595 00:35:33,383 --> 00:35:35,885 He always had really long hair. 596 00:35:38,262 --> 00:35:40,722 Slept in late. 597 00:35:40,723 --> 00:35:42,599 He used to make up these funny songs 598 00:35:42,600 --> 00:35:45,936 about brushing your teeth or doing laundry. 599 00:35:45,937 --> 00:35:47,480 He sounds cool. 600 00:35:49,065 --> 00:35:50,190 Yeah. 601 00:35:50,191 --> 00:35:51,526 Yeah, he does. 602 00:35:53,933 --> 00:35:56,318 Uh, when my mom got pregnant with Lily, 603 00:35:56,343 --> 00:35:59,096 they started fighting a lot, and he was away more. 604 00:35:59,121 --> 00:36:03,040 And then, by the time Lily was born, he pretty much disappeared. 605 00:36:03,234 --> 00:36:06,487 Most of the time I forget he even exists. 606 00:36:06,521 --> 00:36:08,522 I'm so sorry. 607 00:36:08,710 --> 00:36:10,461 That sucks. 608 00:36:12,989 --> 00:36:15,450 I always used to catch my mom listening to his music. 609 00:36:16,956 --> 00:36:19,291 But it's been years. 610 00:36:19,512 --> 00:36:22,180 Why would she want to bring him back into her life? 611 00:36:22,181 --> 00:36:24,599 I mean, I know that she always sees the best in people, 612 00:36:24,600 --> 00:36:26,351 but all he's ever done is hurt us. 613 00:36:26,352 --> 00:36:28,520 You could ask her. 614 00:36:28,521 --> 00:36:32,324 Or maybe you'd rather stay pissed for several days. 615 00:36:32,349 --> 00:36:34,569 I'm super supportive of that as well. 616 00:36:55,621 --> 00:36:57,872 So, what's all this about? 617 00:36:57,967 --> 00:37:00,552 Whatever you think you heard on that tape, 618 00:37:00,553 --> 00:37:02,096 you can't prove it. 619 00:37:03,707 --> 00:37:05,499 Says you. 620 00:37:05,524 --> 00:37:07,398 I, on the other hand, have plenty of proof 621 00:37:07,423 --> 00:37:09,841 about how you pay for all that fancy camera equipment. 622 00:37:10,188 --> 00:37:13,725 Unless you want us spilling your dirty little secret, 623 00:37:14,400 --> 00:37:16,110 you're gonna keep your mouth shut. 624 00:37:21,123 --> 00:37:23,708 - You swore you'd never tell... - I don't want to. 625 00:37:23,733 --> 00:37:25,997 I had a great time with you last summer. 626 00:37:26,022 --> 00:37:28,774 I don't want to ruin that now by getting messy. 627 00:37:30,866 --> 00:37:33,076 So, basically, it's blackmail. 628 00:37:33,211 --> 00:37:35,663 More like mutual destruction. 629 00:37:35,688 --> 00:37:38,064 Choose your own adventure... 630 00:37:38,238 --> 00:37:39,364 or don't. 631 00:37:53,899 --> 00:37:56,067 Megan: Are you and your dad close? 632 00:37:58,225 --> 00:37:59,393 No. 633 00:38:01,651 --> 00:38:04,946 He's older, serious. 634 00:38:06,202 --> 00:38:07,870 We don't really talk that much. 635 00:38:09,482 --> 00:38:12,025 He and my mom are, like, obsessed with their jobs. 636 00:38:12,333 --> 00:38:15,222 My aunt says they're like co-pilots... 637 00:38:15,247 --> 00:38:16,956 All they care about is landing the plane, 638 00:38:16,981 --> 00:38:18,900 and I'm just some passenger in the back. 639 00:38:21,910 --> 00:38:25,622 - Really? - Yeah. For sure. 640 00:38:27,800 --> 00:38:29,844 I'm more of an inconvenience if anything. 641 00:38:32,129 --> 00:38:34,673 They just throw their money at me to hide their guilt. 642 00:38:34,954 --> 00:38:37,790 I mean, I'm sure that they love you. 643 00:38:39,680 --> 00:38:40,806 Maybe. 644 00:38:42,838 --> 00:38:45,257 They just have a really lousy way of showing it, though. 645 00:38:49,787 --> 00:38:52,747 I know Debbie's not perfect, but... 646 00:38:52,748 --> 00:38:55,918 at least she listens to you when you talk to her. 647 00:38:57,666 --> 00:38:59,417 You know, I don't think that my parents 648 00:38:59,442 --> 00:39:03,059 have heard a word that I've said in like five years. 649 00:39:08,993 --> 00:39:11,952 Headline... Adults suck sometimes. 650 00:39:16,564 --> 00:39:18,107 I'm glad you're here. 651 00:39:20,526 --> 00:39:21,736 Me too. 652 00:39:22,983 --> 00:39:25,151 But this candy's awful. 653 00:39:25,176 --> 00:39:26,406 - (laughing) - It sucks. 654 00:39:26,431 --> 00:39:28,473 - It's so bad. - I'm sorry. 655 00:39:28,659 --> 00:39:31,286 I wanted you to try something from Europe. 656 00:39:31,287 --> 00:39:33,462 It was a very... It was a very nice thought. 657 00:39:33,502 --> 00:39:35,295 (laughing) But it's so bad. 658 00:39:35,389 --> 00:39:37,432 You're right. Yeah, I know. 659 00:39:37,457 --> 00:39:40,209 Jack: Tell me about the last time you saw Luke. 660 00:39:41,917 --> 00:39:43,876 I've already told you like ten times. 661 00:39:43,901 --> 00:39:45,819 Just once more. Please. 662 00:39:46,010 --> 00:39:47,720 Then we're done. 663 00:39:51,849 --> 00:39:54,893 Luke and I left the party just after midnight. 664 00:39:54,894 --> 00:39:56,686 We parked near the beach, 665 00:39:56,687 --> 00:39:58,940 and then I dropped him back home a couple hours later. 666 00:39:58,965 --> 00:40:01,925 Eyewitnesses confirm seeing you leave the party together. 667 00:40:01,950 --> 00:40:05,244 As far as you dropping Luke back at home... 668 00:40:05,269 --> 00:40:08,100 This is security footage from the Chambers' driveway, 669 00:40:08,125 --> 00:40:10,502 from midnight till 7 a. m. 670 00:40:22,755 --> 00:40:24,173 (tape fast-forwarding) 671 00:40:35,935 --> 00:40:40,481 No sign of either your car or Luke coming home at any point. 672 00:40:41,752 --> 00:40:44,337 My client is exhausted. We'll have to pick this up another time. 673 00:40:44,362 --> 00:40:46,279 Just one more thing. 674 00:40:46,304 --> 00:40:48,931 You say you haven't been to the cabin since last summer? 675 00:40:49,471 --> 00:40:50,985 That's right. 676 00:40:58,940 --> 00:41:01,358 Rebecca: You sure you told me everything? 677 00:41:01,383 --> 00:41:03,093 Isabella: Yes, I swear. 678 00:41:10,567 --> 00:41:13,444 Then can you explain to me why we found your bag 679 00:41:13,469 --> 00:41:15,929 stashed in the crawl space at the Chambers' cabin, 680 00:41:16,100 --> 00:41:17,643 the scene of Luke's murder? 681 00:41:27,511 --> 00:41:30,306 And what is all this money for? 682 00:41:35,859 --> 00:41:38,111 Is there anything about that night you haven't told me? 683 00:41:38,615 --> 00:41:41,742 We cannot afford any more surprises. 684 00:41:41,777 --> 00:41:43,158 He knows about our lie. 685 00:41:43,183 --> 00:41:44,183 Which one? 686 00:41:45,497 --> 00:41:47,039 I am not going to let Megan go down 687 00:41:47,064 --> 00:41:49,583 for a crime she didn't commit. 688 00:41:50,351 --> 00:41:52,936 You sound so sure of that. 689 00:41:52,961 --> 00:41:54,628 Haven't given up on our friendship, 690 00:41:54,653 --> 00:41:56,486 you really expect me to believe that? 691 00:41:56,511 --> 00:42:00,639 How far do I need to go to prove my loyalty to you? 692 00:42:00,664 --> 00:42:02,207 Do you need me to kill for you? 693 00:42:05,711 --> 00:42:10,591 [music playing] 694 00:42:10,641 --> 00:42:15,191 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.