All language subtitles for Ride s01e07 Ride or Die.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:03,970 -�There's�nobody�else�I'd�rather have�living�in�it�than�you. 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,205 -�Yes,�yes,�yes! A�thousand�times�yes! 3 00:00:05,271 --> 00:00:06,439 (Gus):�You�don't�like�the�fact 4 00:00:06,473 --> 00:00:07,707 that�Missy�and�I�are getting�close. 5 00:00:07,774 --> 00:00:09,209 -�Nah,�because�you�don't deserve�her. 6 00:00:09,275 --> 00:00:10,977 -�She's�got�a�feeling�for�you and�it's�pity. 7 00:00:11,011 --> 00:00:12,479 (fighting�grunts) 8 00:00:13,313 --> 00:00:14,881 -�Let's�sell�a�rich�dude on�a�stadium. 9 00:00:14,948 --> 00:00:16,883 (chuckling) -�It's�not�just�a�sport, 10 00:00:16,950 --> 00:00:18,685 it's�a�way�of�life. -�Is�it�enough? 11 00:00:18,718 --> 00:00:20,387 (Missy):�Did�you�just�ride with�an�injury? 12 00:00:20,453 --> 00:00:22,555 (grunting) 13 00:00:22,622 --> 00:00:24,057 (Polly):�He�wanted�to�make�sure 14 00:00:24,124 --> 00:00:26,192 he�got�the�most�dangerous�bull on�the�docket. 15 00:00:26,226 --> 00:00:27,694 -�He�wanted�to�ride�Hurricane? 16 00:00:27,727 --> 00:00:30,030 -�And�I�helped�him�to�get�it. 17 00:00:30,830 --> 00:00:32,665 (light�rhythmic�music) 18 00:00:43,510 --> 00:00:46,579 -�I�don't�know,�it�doesn't really�give�us�a�lot�of�time to�plan�now,�does�it? 19 00:00:46,646 --> 00:00:48,915 -�We�don't�need�a�lot�of�time. We�just�need�a�white�dress, 20 00:00:48,982 --> 00:00:50,683 a�great�playlist, clean�up�the�barn... 21 00:00:50,717 --> 00:00:52,152 (laughing) 22 00:00:52,185 --> 00:00:54,354 -�I�don't�know�if�that's�what my�mom�had�in�my�mind 23 00:00:54,387 --> 00:00:56,022 for�her�oldest�son's�wedding, you�know? 24 00:00:56,056 --> 00:00:57,824 -�Well,�her�oldest�son�is�a�pro bull�rider. 25 00:00:57,857 --> 00:00:59,559 -�What�about�Miss�Rodeo�America? 26 00:00:59,592 --> 00:01:00,827 -�Well,�you�know�what? 27 00:01:00,860 --> 00:01:03,329 I�was�already�Miss Rodeo�Rocky�Mountain. 28 00:01:03,363 --> 00:01:04,864 And�I�can�still�trick�ride. 29 00:01:04,898 --> 00:01:07,000 Besides,�I�already�feel like�a�queen�marrying�you. 30 00:01:07,567 --> 00:01:09,769 (both�chuckling) 31 00:01:11,104 --> 00:01:12,572 (phone�ringing) 32 00:01:12,605 --> 00:01:15,542 Hello? (Susan):�Hey. 33 00:01:15,575 --> 00:01:18,078 Frontier�was�wondering�if you'd�like�to�come�be�a�judge 34 00:01:18,111 --> 00:01:20,613 at�the�Miss�Rodeo�Mountain County�competition. 35 00:01:21,381 --> 00:01:22,615 Hello? 36 00:01:22,682 --> 00:01:24,184 Uh,�Missy, 37 00:01:24,217 --> 00:01:25,351 did�I�lose�you? 38 00:01:25,385 --> 00:01:28,688 -�Oh,�uh,�sorry,�no.�Um... Thank�you 39 00:01:28,721 --> 00:01:30,623 for�thinking�of�me. -�Well,�of�course, 40 00:01:30,690 --> 00:01:32,058 you're�a�former�rodeo�queen. 41 00:01:32,092 --> 00:01:33,359 You're�the�only�person we�thought�about. 42 00:01:33,393 --> 00:01:35,095 (indistinct�conversation) 43 00:01:35,128 --> 00:01:36,629 (Missy):�When�would�you�need�me? 44 00:01:36,696 --> 00:01:39,632 -�It's...�tomorrow�afternoon in�Denver. 45 00:01:39,699 --> 00:01:42,602 I�know�it's�super�last�minute, but�we�just�closed�the�deal 46 00:01:42,635 --> 00:01:43,937 with�the�Miss�Rodeo�people. 47 00:01:43,970 --> 00:01:45,071 -�Uh,�it's�just... 48 00:01:45,105 --> 00:01:47,941 I�have�a�family�obligation. 49 00:01:47,974 --> 00:01:50,977 Well,�it's�not�just�family, it's�a�job. 50 00:01:51,044 --> 00:01:53,646 -�Right,�right,�you�coach�Cash. Is�he�riding 51 00:01:53,713 --> 00:01:56,216 in�the�Denver�Rodeo? -�Hey,�hey!�Uh,�hold�on,�Susan. 52 00:01:56,249 --> 00:01:57,717 One�sec. What�did�the�doctor�say? 53 00:01:57,750 --> 00:01:59,052 -�Not�broke! 54 00:01:59,085 --> 00:02:00,553 (sighing) -�That's�what�the�X-ray�said, 55 00:02:00,587 --> 00:02:02,755 but�they�did�find�something, they�did�an�MRI 56 00:02:02,789 --> 00:02:04,557 and�we'll�get�the�results tomorrow. 57 00:02:06,226 --> 00:02:08,962 -�Um,�sorry�about�that. I'm�back. 58 00:02:08,995 --> 00:02:11,064 -�I�was�just�saying, if�Cash�is�competing, 59 00:02:11,097 --> 00:02:12,899 then�we�can�get�you�there�right after�the�pageant. 60 00:02:12,932 --> 00:02:17,570 -�Actually,�it�turns�out that�he�might�not�be�riding after�all,�so... 61 00:02:18,271 --> 00:02:19,572 I'm�free. 62 00:02:19,606 --> 00:02:21,608 -�Fantastic!�We'll�send�a�car for�you. 63 00:02:22,408 --> 00:02:24,277 (acoustic�music) 64 00:02:27,514 --> 00:02:29,949 (Cash):�Ah,�so you're�abandoning�me? 65 00:02:29,983 --> 00:02:32,285 -�It's�two�days�in�Denver. 66 00:02:32,318 --> 00:02:34,821 Besides,�it'll�give�you�some time�to�start�a�new�physio. 67 00:02:34,854 --> 00:02:36,356 -�Ah. 68 00:02:37,957 --> 00:02:39,626 -�Maybe�you�shouldn't�be�doing that. 69 00:02:39,659 --> 00:02:41,194 -�Cracking�eggs? 70 00:02:41,261 --> 00:02:43,630 Pretty�sure�I�can�handle making�breakfast. 71 00:02:44,430 --> 00:02:45,999 -�Yeah,�well... 72 00:02:46,032 --> 00:02:48,034 Your�brother�thought�he�could handle�a�lot�of�things�too. 73 00:02:50,470 --> 00:02:51,504 -�What's�going�on�out�here? 74 00:02:51,538 --> 00:02:52,805 -�We're�just�making�you breakfast. 75 00:02:52,839 --> 00:02:54,440 Take�a�seat. 76 00:02:54,474 --> 00:02:57,010 -�Okay,�thank�you. Don't�mind�if�I�do. 77 00:02:58,378 --> 00:03:00,213 (clattering) 78 00:03:03,783 --> 00:03:07,020 Oh,�Cody! -�Oh,�hey,�morning! 79 00:03:07,053 --> 00:03:09,856 -�Oh,�everybody's�up and�at�them�this�morning. 80 00:03:09,889 --> 00:03:12,525 -�Yeah,�I�was�having�lunch�over Ranchman's�yesterday 81 00:03:12,559 --> 00:03:14,394 and�heard�you�were�gonna bring�over�some�memorabilia, 82 00:03:14,460 --> 00:03:16,563 so�maybe�I�thought�I�could�give you�a�hand�with�that�or...? 83 00:03:16,629 --> 00:03:18,464 -�Oh,�that's�sweet. 84 00:03:18,498 --> 00:03:22,468 Yeah,�uh,�Bulls�&�Beer�seemed to�be�the�perfect�event 85 00:03:22,502 --> 00:03:24,904 to�announce�the�new�stadium. -�Yeah. 86 00:03:24,971 --> 00:03:27,674 -�Which...�I�had�that�box, I�don't�know�where. 87 00:03:27,707 --> 00:03:29,242 -�Is�that�it,�there? -�What? 88 00:03:29,309 --> 00:03:31,411 -�That�one? -�Oh,�yeah.�Wait�a�minute. 89 00:03:32,478 --> 00:03:35,715 No,�this�is... this�is�for�Missy. 90 00:03:35,748 --> 00:03:38,518 Well,�I�don't�know. Kids�must've�misplaced�it. 91 00:03:38,551 --> 00:03:40,220 -�Yeah. -�So... 92 00:03:40,253 --> 00:03:42,021 -�Hey,�Bel,�um... -�Yeah? 93 00:03:42,055 --> 00:03:44,057 -�You�know,�while�I�was�having my�lunch, 94 00:03:44,090 --> 00:03:47,860 I�noticed...�You�know,�I�heard some�people�kinda�grumbling. 95 00:03:47,894 --> 00:03:49,362 -�Grumbling? -�About�the�stadium. 96 00:03:49,395 --> 00:03:51,731 -�Okay... -�You�know,�you�get�a�big�guy 97 00:03:51,764 --> 00:03:54,734 like�Booker�over�there and�I�think�that's�just�making people�nervous. 98 00:03:54,767 --> 00:03:57,503 -�Well,�I�mean,�the�stadium is�gonna�be�great�for�Canyon. 99 00:03:57,537 --> 00:03:59,339 It's�gonna�bring�jobs, businesses... 100 00:03:59,372 --> 00:04:01,708 -�I�know.�I'm�just... Just�letting�you�know. 101 00:04:02,942 --> 00:04:04,444 I�didn't�hear�it�all�firsthand. 102 00:04:04,510 --> 00:04:05,912 Cash�is�over�there�a�lot. 103 00:04:05,945 --> 00:04:08,281 He�could�tell�you�more�too if�you�wanna�hear�it. 104 00:04:08,348 --> 00:04:10,717 All�right,�well,�have�good meetings�today. 105 00:04:10,750 --> 00:04:14,053 -�Yeah,�well,�hopefully I�can�pretend�to�know�what I'm�talking�about. 106 00:04:14,087 --> 00:04:15,755 -�You're�gonna�do�great. You�always�do. 107 00:04:19,692 --> 00:04:22,028 (calm�country�music) 108 00:04:25,098 --> 00:04:27,033 -�Hey! -�Hey. 109 00:04:28,201 --> 00:04:29,936 -�Where�are�you�off�to? -�Uh... 110 00:04:29,969 --> 00:04:32,205 Going�to�Denver�for�a�couple�of days�for�a�Frontier�gig. 111 00:04:32,238 --> 00:04:35,942 -�Oh.�Uh...�I�think�this is�yours. 112 00:04:35,975 --> 00:04:39,612 -�Oh,�thank�you.�I�bought�some stretchy�bands�for�Cash 113 00:04:39,646 --> 00:04:42,148 to�help�with�his�recovery. 114 00:04:42,215 --> 00:04:43,583 -�How�is�that�going? 115 00:04:43,616 --> 00:04:45,218 -�Oh,�shoot. 116 00:04:45,251 --> 00:04:48,221 -�Apparently,�he's�been�hanging out�at�Ranchman's�Bar. 117 00:04:48,254 --> 00:04:49,656 -�Who,�Cash? 118 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 -�Well,�he's�obviously�not�gonna be�riding�in�Denver. 119 00:04:52,158 --> 00:04:56,929 -�Well,�whatever�we�decide about�Denver, 120 00:04:56,963 --> 00:04:58,765 I�can�guarantee�you that�he's�certainly�not 121 00:04:58,798 --> 00:05:01,267 drowning�his�sorrows at�Ranchman's. 122 00:05:01,301 --> 00:05:03,936 And�either�way,�this�isn't for�you�to�worry�about. 123 00:05:03,970 --> 00:05:06,673 You�have�more�than�enough going�on�with�Daniel�Booker. 124 00:05:06,739 --> 00:05:08,508 -�Well,�that's�true. 125 00:05:08,574 --> 00:05:11,844 It'd�be�a�lot�easier if�Hank�and�I�could�talk to�him�over�Zoom. 126 00:05:11,911 --> 00:05:13,946 He's�much�more�intimidating in�person. 127 00:05:13,980 --> 00:05:15,615 -�Yes,�well,�some�people�are. 128 00:05:15,648 --> 00:05:17,517 But�don't�worry,�I've�got�this. 129 00:05:20,953 --> 00:05:22,155 -�Do�you? 130 00:05:24,324 --> 00:05:25,658 -�Isabel... 131 00:05:27,460 --> 00:05:30,763 I�know�that�you're�still upset�at�me�about�missing�Cash's injury�and... 132 00:05:31,164 --> 00:05:33,499 I'm�sorry�that�I�was�distracted, but... 133 00:05:34,000 --> 00:05:36,502 it�won't�happen�again, I�promise. 134 00:05:37,203 --> 00:05:39,138 -�Something�happened at�JB's�barbecue. 135 00:05:40,006 --> 00:05:42,942 -�No,�nothing�happened at�JB's�barbecue.�I�was�just... 136 00:05:43,376 --> 00:05:46,512 having�a�hard�time�being�there again�without�Austin. 137 00:05:47,180 --> 00:05:48,681 -�Okay. 138 00:05:49,282 --> 00:05:52,018 I�mean,�of�course.�Look,�it's... it's�only�been�a�year. 139 00:05:52,051 --> 00:05:56,656 We're�still�just�discovering how�to...�be. 140 00:05:59,392 --> 00:06:00,793 Okay. 141 00:06:01,194 --> 00:06:03,963 You�know,�have�you�seen�my�box? 142 00:06:03,996 --> 00:06:05,832 The�box�that�has all�the�memorabilia 143 00:06:05,865 --> 00:06:08,401 for�the�stadium�announcement? -�Yeah. 144 00:06:08,901 --> 00:06:10,169 (groaning) 145 00:06:10,203 --> 00:06:12,405 -�You�know,�it's�like the�magician's�trick 146 00:06:12,472 --> 00:06:14,240 of�switching�boxes. (chuckling) 147 00:06:14,307 --> 00:06:16,676 -�I�just�grabbed�it�'cause we're�heading�through�Canyon anyway, 148 00:06:16,709 --> 00:06:19,178 so�I�figured�I'd�take�one�more thing�off�your�plate. 149 00:06:19,712 --> 00:06:22,749 Maybe�too�many�magicians in�the�kitchen. 150 00:06:22,815 --> 00:06:24,751 -�Something�like�that. (chuckling) 151 00:06:24,817 --> 00:06:26,352 -�I'll�see�you�in�a�couple of�days! 152 00:06:26,386 --> 00:06:28,488 -�Have�a�great�trip! -�Thank�you! 153 00:06:30,923 --> 00:06:33,893 (upbeat�music) 154 00:06:37,397 --> 00:06:39,565 -�Hey,�Missy.�How's�it�going? -�Hey! 155 00:06:40,233 --> 00:06:42,502 Here�you�go,�some�stuff. -�Thank�you. 156 00:06:42,535 --> 00:06:44,337 -�Hey,�have�you�seen�Cash? 157 00:06:45,037 --> 00:06:46,906 -�You�kidding? He's�been�here�all�week 158 00:06:46,939 --> 00:06:48,207 trying�to�beat�Austin's�score. 159 00:06:48,241 --> 00:06:49,876 (Missy):�Cash! 160 00:06:50,610 --> 00:06:52,278 (grunting) What�are�you�doing? 161 00:06:52,345 --> 00:06:54,247 (grunting) -�Trying�to�make�Denver�happen! 162 00:06:54,280 --> 00:06:56,015 -�You�can't�ride with�your�right�hand! 163 00:06:56,048 --> 00:06:58,684 -�Yeah,�I�know,�but�if�I�could beat�Austin's�score�like�this, 164 00:06:58,718 --> 00:07:00,353 maybe�I�could�ride�a�real�bull. 165 00:07:01,621 --> 00:07:04,090 -�Oh. (grunts�of�pain) 166 00:07:04,957 --> 00:07:06,058 -�Oh,�my�God! 167 00:07:06,092 --> 00:07:07,593 (grunting) Are�you�okay? 168 00:07:08,561 --> 00:07:10,530 (laughing) That�is�not�funny! 169 00:07:11,197 --> 00:07:12,465 -�Come�on,�it's�a�little�funny! 170 00:07:12,532 --> 00:07:14,100 -�You're�not�even�supposed�to�be riding�at�all. 171 00:07:14,133 --> 00:07:16,969 You're�supposed�to�be�at�home, waiting�for�your�MRI�results. 172 00:07:17,036 --> 00:07:18,938 -�No,�doctors�didn't�say�that. -�No,�I�said�that! 173 00:07:18,971 --> 00:07:21,140 -�Can�you�make�it�breakover and�kick�like�a�real�bull? 174 00:07:21,207 --> 00:07:22,875 -�Cash,�I�am�your�coach! 175 00:07:22,909 --> 00:07:24,977 Your�mother�is�mad�at�me�enough as�it�is! 176 00:07:25,044 --> 00:07:26,312 I�told�her�you�were taking�it�easy! 177 00:07:26,379 --> 00:07:28,247 -�I�am. I'm�not�riding�Bullet,�right? 178 00:07:28,281 --> 00:07:30,082 I'm�riding�a�bull�safe�enough for�a�bunch�of�girls 179 00:07:30,116 --> 00:07:32,885 on�their�bachelorette's! It's�my�career,�okay? 180 00:07:32,919 --> 00:07:34,554 Missy,�I�gotta�keep�my�momentum, 181 00:07:34,587 --> 00:07:36,422 I�gotta�do�whatever�it�takes to�a�ride�in�Denver. 182 00:07:36,456 --> 00:07:37,990 All�right?�We�need that�sponsorship. 183 00:07:38,057 --> 00:07:39,792 -�You�could�be�permanently injuring�your�wrist. 184 00:07:39,826 --> 00:07:41,561 -�Or�we�could�permanently�lose the�ranch. 185 00:07:41,594 --> 00:07:42,895 -�You're�not�a�hero,�Cash. 186 00:07:42,929 --> 00:07:45,097 This�isn't�brave, this�is�stupid! 187 00:07:45,131 --> 00:07:48,835 We're...�You're�chasing�Austin's score,�it's�not�even�real! 188 00:07:49,802 --> 00:07:52,238 -�Looks�pretty�great on�that�plaque,�though. 189 00:07:53,806 --> 00:07:55,808 -�Austin�cheated. 190 00:07:56,642 --> 00:07:57,743 -�Huh? 191 00:07:58,945 --> 00:08:00,646 But�Polly�said�that-- -�Not�on�me. 192 00:08:00,680 --> 00:08:03,015 He�cheated�at�bull�riding. He�rigged�the�system, 193 00:08:03,082 --> 00:08:05,284 so�that�he�would�draw the�hardest�bull,�Hurricane, 194 00:08:05,318 --> 00:08:07,086 so�that�he�would�get�as�many points�as�he�could. 195 00:08:07,119 --> 00:08:09,455 That's�what�he�did�to�keep his�momentum. 196 00:08:09,489 --> 00:08:12,124 And�I'm�not�gonna�standby and�watch�you�do�the�same�thing. 197 00:08:12,158 --> 00:08:14,994 -�Missy,�drawing�a�harder�bull, it's�not�exactly-- 198 00:08:15,027 --> 00:08:16,996 -�It's�doing�whatever�it�takes to�win. 199 00:08:17,029 --> 00:08:19,165 And�it�killed�him,�Cash! (sighing) 200 00:08:19,198 --> 00:08:21,133 What,�do�you�wanna�end�up like�Austin? 201 00:08:21,167 --> 00:08:22,768 (scoffing) -�Missy,�come�on. -�No,�no. 202 00:08:22,802 --> 00:08:24,937 You�know,�if�you're�not�gonna take�this�seriously,�I'm�out. 203 00:08:24,971 --> 00:08:26,506 Isabel�was�right. 204 00:08:26,539 --> 00:08:28,608 Find�yourself�a�new�coach. I�quit. 205 00:08:33,446 --> 00:08:35,515 (theme�song) 206 00:08:38,451 --> 00:08:41,621 {\an8}-�Hank,�you�brought�the�budget? -�Yes,�sir. 207 00:08:41,654 --> 00:08:43,556 {\an8}My�office�printed everything�out. 208 00:08:43,623 --> 00:08:45,124 {\an8}Everyone's�really�excited. 209 00:08:45,157 --> 00:08:46,692 {\an8}-�This�is... 210 00:08:46,726 --> 00:08:48,160 {\an8}There's�definitely a�lot�of�buzz. 211 00:08:48,194 --> 00:08:50,329 {\an8}-�Okay,�so�first�order of�business�is�to�sign�off 212 00:08:50,363 --> 00:08:52,832 {\an8}on�these�numbers,�so�we�can start�on�the�initial�hires. 213 00:08:52,865 --> 00:08:54,400 {\an8}-�Oh,�we�need�to�sign�the�budget today? 214 00:08:54,467 --> 00:08:56,736 -�Well,�it's�basically a�formality 215 00:08:56,802 --> 00:08:58,237 since�you're�a�non-executive board�member. 216 00:08:58,304 --> 00:09:00,072 -�Well,�no, I'm...�I'm�a�partner. 217 00:09:00,139 --> 00:09:03,409 {\an8}-�Of�course.�That�just�means that�since�you're�not�actually 218 00:09:03,476 --> 00:09:06,145 {\an8}putting�any�money�in... -�Well,�I�put�my�name�in 219 00:09:06,178 --> 00:09:08,014 {\an8}and�that's�giving�this�whole thing�legitimacy. 220 00:09:08,047 --> 00:09:12,251 {\an8}Not�to�mention,�a�truckload of�invaluable�rodeo�memorabilia. 221 00:09:12,318 --> 00:09:14,487 {\an8}-�Isabel,�of�course.�Of�course. 222 00:09:14,520 --> 00:09:18,157 {\an8}Look,�this�is�just a�preliminary�budget.�Okay? 223 00:09:18,190 --> 00:09:19,759 {\an8}Now,�if�you�take�a�look, 224 00:09:19,825 --> 00:09:22,361 {\an8}you'll�see�that�Masi�&�Masi is�a�tentative�yes. 225 00:09:22,395 --> 00:09:24,430 {\an8}But�until�we�lock�them�down... 226 00:09:24,497 --> 00:09:26,065 {\an8}-�I�remember�that�name. 227 00:09:26,098 --> 00:09:29,001 {\an8}Was�it�line�42? 228 00:09:29,035 --> 00:09:31,837 {\an8}-�42? -�42...�Okay,�wait�a�minute. 229 00:09:31,871 --> 00:09:33,839 {\an8}Oh,�yes,�here�it�is.�Okay. 230 00:09:33,873 --> 00:09:36,442 {\an8}$75,000. 231 00:09:36,509 --> 00:09:38,611 {\an8}I�may�have�put�a�question�mark. 232 00:09:38,678 --> 00:09:40,112 {\an8}(chuckling) -�Look,�guys. 233 00:09:40,179 --> 00:09:42,448 This�isn't�some�small�farming enterprise,�okay? 234 00:09:42,515 --> 00:09:45,451 Masi�&�Masi�is�one of�the�most�renowned�PR�firms in�the�country. 235 00:09:45,518 --> 00:09:48,020 (cellphone�notification) -�Well,�PR's�never�bad. 236 00:09:48,054 --> 00:09:51,090 {\an8}-�Exactly.�I'm�sorry,�are we�keeping�you�from�something? 237 00:09:51,123 --> 00:09:53,693 {\an8}-�Uh,�no.�No,�no.�Just�um... 238 00:09:53,726 --> 00:09:55,595 {\an8}I'm�waiting�for�some�results for�my�son. 239 00:09:55,628 --> 00:09:57,430 {\an8}Uh,�so,�you�were�saying,�PR. 240 00:09:58,297 --> 00:10:00,866 {\an8}-�PR�allows�us�to�draw�the�best of�the�best 241 00:10:00,900 --> 00:10:02,435 {\an8}for�every�aspect�of this�endeavour. 242 00:10:02,468 --> 00:10:05,271 {\an8}-�Okay,�well,�what�about�locals? Hank? 243 00:10:05,304 --> 00:10:08,040 {\an8}(sighing) -�And�what�about�locals? 244 00:10:08,074 --> 00:10:11,777 {\an8}-�Well,�I'd�like�to�ask�local businesses�to�join. 245 00:10:11,811 --> 00:10:15,081 {\an8}I�mean,�I�don't�think that�would�make�it a�little�farm�enterprise. 246 00:10:22,388 --> 00:10:24,390 {\an8}-�Hey! -�Hey! 247 00:10:24,423 --> 00:10:26,325 {\an8}Missy's�not�here,�is�she? 248 00:10:26,392 --> 00:10:29,595 {\an8}-�Uh,�no.�She�went�to�Denver. Did�she�not�tell�you? 249 00:10:29,629 --> 00:10:31,897 {\an8}-�Uh,�no,�yeah,�she�did. I�just... 250 00:10:31,931 --> 00:10:34,133 {\an8}Pretty�sure�she's�not too�thrilled�with�me. 251 00:10:34,166 --> 00:10:35,635 {\an8}-�Mm,�what�else�is�new? 252 00:10:35,668 --> 00:10:37,069 {\an8}You�wanna�come�help�me with�this? 253 00:10:37,103 --> 00:10:38,738 {\an8}-�Yeah. 254 00:10:38,771 --> 00:10:40,640 {\an8}Hey,�I'm�not�crazy�to�think 255 00:10:40,673 --> 00:10:42,408 {\an8}I�can�practise�on a�mechanical�bull,�am�I? 256 00:10:42,441 --> 00:10:44,510 {\an8}-�You're�asking�me�to�get in�the�middle�of�you�two? 257 00:10:44,577 --> 00:10:46,178 {\an8}-�No,�I�just... 258 00:10:46,245 --> 00:10:47,780 {\an8}I�wanna�know�if... 259 00:10:47,813 --> 00:10:49,682 {\an8}-�If�you're�right and�she's�wrong? 260 00:10:50,683 --> 00:10:52,251 {\an8}(car�honking) 261 00:10:54,854 --> 00:10:56,989 {\an8}Hello! (chuckling) 262 00:10:57,023 --> 00:10:58,758 {\an8}-�Here�we�go. (laughing) 263 00:11:01,360 --> 00:11:03,329 {\an8}-�Hello,�Cash. -�Janine. 264 00:11:03,362 --> 00:11:05,464 {\an8}-�Hi,�Val. -�Hi,�Janine. 265 00:11:06,699 --> 00:11:08,267 {\an8}I'm�gonna�be�right�back. -�Yep. 266 00:11:08,300 --> 00:11:10,302 {\an8}-�I�figured�I'd�stop�by and�bring�you... 267 00:11:11,937 --> 00:11:13,105 {\an8}these! 268 00:11:13,139 --> 00:11:15,374 {\an8}-�Wow! -�Right? 269 00:11:15,441 --> 00:11:17,510 {\an8}(laughing) 270 00:11:17,543 --> 00:11:19,945 {\an8}-�Thank�you!�You�know,�I'm... I'm�hoping�it's�nothing. 271 00:11:19,979 --> 00:11:21,180 {\an8}(chuckling) 272 00:11:21,213 --> 00:11:22,815 {\an8}-�I�mean,�don't�say�that. 273 00:11:22,848 --> 00:11:25,818 {\an8}An�athlete�like�you, any�injury's�a�big�deal. 274 00:11:27,386 --> 00:11:29,221 {\an8}What�did�you�bring�Cash? 275 00:11:29,288 --> 00:11:32,024 {\an8}-�Oh,�nothing. No,�no,�this�is�from�his�coach. 276 00:11:32,525 --> 00:11:33,626 -�So,�I�hear�you've�been practising 277 00:11:33,659 --> 00:11:35,494 for�Ranchman's�Bulls�&�Beer. 278 00:11:35,528 --> 00:11:37,997 -�Uh,�yeah,�a�little�bit. -�And�Tuff's�band's�playing? 279 00:11:38,030 --> 00:11:40,399 -�Yeah,�they�are. -�Mm,�okay. 280 00:11:40,466 --> 00:11:42,201 Well,�I�can�see�your�legs are�still�working. 281 00:11:42,234 --> 00:11:43,736 Why�don't�you�save�me�a�dance? -�Uh... 282 00:11:43,803 --> 00:11:45,538 (phone�vibrating) -�Save�me�one�too? 283 00:11:45,571 --> 00:11:47,039 -�Sure. -�Two�dances! 284 00:11:47,073 --> 00:11:48,574 (laughing) -�Excuse�me. 285 00:11:48,641 --> 00:11:50,209 Hello?�This�is�Cash. 286 00:11:51,477 --> 00:11:53,045 -�Is�that�the�MRI�results? 287 00:11:53,079 --> 00:11:54,914 -�Ooh,�my�god.�That's�like breaking�news. 288 00:11:54,980 --> 00:11:56,348 -�I�hope�not. 289 00:11:57,416 --> 00:11:59,318 (country�music) 290 00:12:01,153 --> 00:12:03,556 -�Hello,�Tuff! -�Janine. 291 00:12:03,589 --> 00:12:05,357 -�What�time�are�you�going�on tomorrow? 292 00:12:06,525 --> 00:12:08,928 -�Look,�I�don't�know�if�Cash�is gonna�be�there�tomorrow, 293 00:12:08,994 --> 00:12:10,362 if�that's�what�you're�really asking. 294 00:12:10,396 --> 00:12:11,697 -�It's�not�what�I'm�asking. 295 00:12:11,731 --> 00:12:13,332 -�But�it�is�what�you�wanna�know. 296 00:12:13,365 --> 00:12:15,234 Don't�pretend�you're�suddenly taking�an�interest 297 00:12:15,267 --> 00:12:16,702 in�our�band's�music. (chuckling) 298 00:12:16,736 --> 00:12:18,170 -�Not�pretending�anything. 299 00:12:18,204 --> 00:12:19,772 I�don't�always�have�an�agenda, you�know? 300 00:12:19,839 --> 00:12:21,173 (scoffing) Okay,�wow! 301 00:12:21,207 --> 00:12:23,075 What�a�lack�of�confidence in�your�own�music. 302 00:12:23,109 --> 00:12:26,245 Oh,�and�PS,�I�already�know�at what�time�Cash�is�getting�there. 303 00:12:26,278 --> 00:12:28,347 -�I'm�not�"not�confident". 304 00:12:28,380 --> 00:12:30,449 I've�just�got�chores�to�get�done before�rehearsal. 305 00:12:30,516 --> 00:12:32,351 So�if�there's�nothing�else�I�can do�for�you. 306 00:12:32,384 --> 00:12:33,853 -�Okay,�wait,�Tuff. 307 00:12:33,886 --> 00:12:35,187 (Coop):�Hey,�Tuff,�I�got�that. 308 00:12:35,221 --> 00:12:36,589 -�Thanks,�Coop. 309 00:12:37,389 --> 00:12:39,692 -�Fine.�Maybe�I�did�show�up�here with�a�bit�of�an�agenda. 310 00:12:39,725 --> 00:12:41,894 -�Hmm? -�Look,�tomorrow's�an�important day�for�Canyon. 311 00:12:41,927 --> 00:12:43,929 Our�parents�are�announcing the�stadium 312 00:12:43,963 --> 00:12:46,031 and�I�was�thinking�it�could�be fun�for�the�band 313 00:12:46,065 --> 00:12:47,700 to�add�a�little�something... 314 00:12:48,234 --> 00:12:50,569 or�maybe�someone�special? 315 00:12:50,603 --> 00:12:52,371 -�You�wanna�perform�with�us? 316 00:12:52,972 --> 00:12:55,374 -�It's�my�dad's�thing�too. It'd�mean�a�lot�to�him. 317 00:12:55,407 --> 00:12:58,110 (Julian):�Tuff,�hey! Ready�to�grab�the�gear? 318 00:12:58,144 --> 00:13:00,212 -�Hello! -�Hey. 319 00:13:00,246 --> 00:13:01,881 -�Julian,�Janine�Hickson. 320 00:13:01,914 --> 00:13:03,649 -�Hi,�Janine.�Nice�to�meet�you. 321 00:13:03,716 --> 00:13:05,384 -�Pleasure. 322 00:13:05,417 --> 00:13:07,553 -�She's�gonna�be�singing with�the�Relics�tomorrow. 323 00:13:07,586 --> 00:13:08,788 -�Wait,�really? 324 00:13:09,388 --> 00:13:11,423 Tuff,�are�you�serious? 325 00:13:11,457 --> 00:13:13,793 (squealing) Gosh,�oh�my�gosh,�oh�my�gosh! 326 00:13:13,826 --> 00:13:15,594 Okay,�you�are�not�gonna regret�this! 327 00:13:15,628 --> 00:13:17,296 I'm�thinking�I�do a�little�Dolly, 328 00:13:17,329 --> 00:13:18,764 and�then,�some�Shania, finish�with�some�Taylor! 329 00:13:18,798 --> 00:13:20,332 -�The�set�is�set. 330 00:13:20,399 --> 00:13:22,802 It's�two�cover�songs. Rehearsal's�in�a�few�hours. 331 00:13:22,835 --> 00:13:24,436 -�Okay. 332 00:13:25,604 --> 00:13:26,939 -�Don't�ask. 333 00:13:26,972 --> 00:13:28,440 (chuckling) 334 00:13:30,576 --> 00:13:32,444 (light�music) 335 00:13:33,112 --> 00:13:35,080 (indistinct�chattering) 336 00:13:35,347 --> 00:13:36,482 -�Thank�you. 337 00:13:36,515 --> 00:13:39,285 Hey! -�Hey!�The�queen�has�arrived! 338 00:13:40,085 --> 00:13:41,854 How�was�the�trip? Was�the�car�okay? 339 00:13:41,921 --> 00:13:44,023 -�Oh,�it�was...�it�was�great! -�Good. 340 00:13:44,089 --> 00:13:46,992 -�It's�nice�to�get�out�of�town for�a�couple�of�days. 341 00:13:47,026 --> 00:13:49,795 You�know,�spend�some�time with�these�young�women. 342 00:13:49,829 --> 00:13:51,430 Maybe�inspire�a�trick�rider or�two. 343 00:13:51,463 --> 00:13:52,965 -�Mm-hmm!�Did�you�bring your�sash? 344 00:13:52,998 --> 00:13:54,600 -�Of�course. -�Such�a�pro. 345 00:13:54,633 --> 00:13:56,802 All�right,�we've�got�backstage passes�for�you. 346 00:13:56,836 --> 00:13:59,104 Did�you�need�any�tickets to�the�show 347 00:13:59,138 --> 00:14:01,006 or�would�you�like�any�family members�to�come? 348 00:14:01,040 --> 00:14:03,108 -�Uh,�no,�no.�I'm�okay. Thank�you. 349 00:14:03,142 --> 00:14:04,543 -�Are�you�sure? 350 00:14:04,610 --> 00:14:06,278 We're�happy�to�comp�as�many as�you'd�like. 351 00:14:06,312 --> 00:14:07,947 -�Uh,�actually... 352 00:14:07,980 --> 00:14:10,149 Sure,�yeah!�I'll�take�a�couple of�tickets. 353 00:14:10,182 --> 00:14:12,484 -�All�right,�consider�it�done, Miss�Rodeo�Rocky�Mountain. 354 00:14:12,518 --> 00:14:14,186 I'll�be�right�back. -�Thank�you. 355 00:14:17,623 --> 00:14:20,559 (Isabel):�Line�112, "consultants".�What�consultants? 356 00:14:20,626 --> 00:14:24,363 (Daniel):�Every�project of�this�scale�has�consultants. 357 00:14:24,396 --> 00:14:27,633 -�Hmm.�And�those�are�the�same consultants�that�told�you 358 00:14:27,666 --> 00:14:29,301 to�cut�employee�benefits? 359 00:14:29,335 --> 00:14:31,403 -�Bel,�he's�just�trying to�pencil�things�out. 360 00:14:31,470 --> 00:14:33,906 (sighing) -�Look,�this�stadium�was a�dream�of�Dusty's, 361 00:14:33,973 --> 00:14:35,841 there's�no�pencilling�out�or-- (laughing) 362 00:14:35,875 --> 00:14:37,343 -�Are�you�serious? (cellphone�vibrating) 363 00:14:37,376 --> 00:14:39,545 I'm�sorry,�but�this is�a�business,�okay? 364 00:14:39,578 --> 00:14:41,046 It's�not--�Of�course. -�Hi,�Cash? 365 00:14:41,080 --> 00:14:42,848 Yeah,�hang�on�one�second. 366 00:14:42,882 --> 00:14:45,050 Look,�I've�been�running this�ranch�for�decades, 367 00:14:45,084 --> 00:14:46,986 all�while�going�to�doctors' appointments, 368 00:14:47,019 --> 00:14:49,021 teachers'�conferences, rodeo�competitions, 369 00:14:49,054 --> 00:14:51,590 so�just�don't�tell�me�I�don't know�how�to�multitask. 370 00:14:51,657 --> 00:14:53,058 -�Isabel,�he�wasn't-- -�Look, 371 00:14:53,092 --> 00:14:54,894 I�have�to�take�this�call. It's�my�son. 372 00:14:54,927 --> 00:14:56,428 -�Aren't�her�sons�in�their�20s? 373 00:14:56,495 --> 00:14:58,030 -�I'm�still�their�mama. 374 00:14:58,731 --> 00:15:00,266 Hi. 375 00:15:01,066 --> 00:15:03,002 -�Are�you...? (sighing) 376 00:15:06,238 --> 00:15:07,573 (Isabel):�Well. 377 00:15:09,375 --> 00:15:10,943 I�like�the�colour. 378 00:15:11,710 --> 00:15:14,079 -�Yeah.�Doctor�said�it�was probably�already�broken 379 00:15:14,113 --> 00:15:15,881 the�night�before�I�rode,�so... 380 00:15:16,515 --> 00:15:17,917 -�It's�supposed�to�make�me�feel better? 381 00:15:17,950 --> 00:15:19,718 -�Oh,�I�don't�know. 382 00:15:19,752 --> 00:15:21,854 Just,�you�know,�me�riding�for... (sniffling) 383 00:15:21,887 --> 00:15:23,923 Daniel�Booker�didn't�make�it worse. 384 00:15:24,423 --> 00:15:26,392 So,�now�you�got�your... you�got�your�stadium. 385 00:15:26,425 --> 00:15:27,927 This�comes�off�in�four�weeks, 386 00:15:27,960 --> 00:15:30,062 so�if�you�could�tell�me�how�bad I�screwed�up,�you�know-- 387 00:15:30,095 --> 00:15:31,931 -�No,�I'm�not. -�I'd�be�all�right�with�that. 388 00:15:31,964 --> 00:15:34,199 -�I'm�not. But,�look,�Cash. 389 00:15:35,267 --> 00:15:36,869 Even�when�it�comes�off, 390 00:15:36,902 --> 00:15:38,203 your�riding�hand�is�still gonna�be�weak. 391 00:15:38,237 --> 00:15:39,805 -�Yeah,�I'll�ride�even�harder. 392 00:15:39,872 --> 00:15:42,641 -�But�if�it's�not�recovered in�time�for�Cheyenne, 393 00:15:42,708 --> 00:15:43,876 that's�okay. -�Cheyenne?�What? 394 00:15:43,909 --> 00:15:45,144 No,�I'm�getting�ready for�Denver. 395 00:15:45,210 --> 00:15:46,812 -�No,�no,�no,�no! -�Yeah! 396 00:15:46,879 --> 00:15:48,747 -�You're�not�riding�in�Denver! -�What�about�the�sponsorship? 397 00:15:48,781 --> 00:15:50,115 You�said�yourself we're�barely�hanging�on. 398 00:15:50,149 --> 00:15:52,251 -�No,�no.�Missy�has�the�brand ambassadorship, 399 00:15:52,284 --> 00:15:54,086 we're�using�the�barn as�a�venue-- 400 00:15:54,119 --> 00:15:55,788 -�Yeah,�for�the�BRL,�to�further my�riding�career! 401 00:15:55,821 --> 00:15:57,389 -�Why�are�you�pressuring yourself? 402 00:15:57,423 --> 00:15:58,991 -�I'm�not!�I�just�find�it�very frustrating�when 403 00:15:59,058 --> 00:16:01,160 the�people�I�love�constantly doubt�my�decisions. 404 00:16:01,226 --> 00:16:02,828 I'm�not�a�child�anymore,�Mom! 405 00:16:02,895 --> 00:16:04,330 -�I�know�that. 406 00:16:04,396 --> 00:16:06,432 -�I�have�to�ride! -�This�is�what�I'm�telling�you. 407 00:16:06,465 --> 00:16:09,802 You�don't�need�to�ride. We�don't�need�you�to�ride! 408 00:16:12,972 --> 00:16:15,140 -�I�don't�know�how�to�be�okay. 409 00:16:17,076 --> 00:16:18,944 (sentimental�music) 410 00:16:18,978 --> 00:16:21,413 You�don't�know�what�I�saw over�there,�Mom. 411 00:16:22,114 --> 00:16:23,482 It's... 412 00:16:23,515 --> 00:16:25,684 I�saw�people�die, I�saw�people... 413 00:16:26,585 --> 00:16:29,188 (sighing) ...better�than�me. People�with�families. 414 00:16:30,622 --> 00:16:33,425 I...�I�gotta�do�something. 415 00:16:34,193 --> 00:16:38,664 -�It'll�always�be�hard�for�me 416 00:16:39,365 --> 00:16:41,934 to�trust�that�you riding�bulls... 417 00:16:43,268 --> 00:16:45,104 will�be�okay. 418 00:16:47,172 --> 00:16:48,974 -�Is�that�what�you�told�Missy? 419 00:16:50,676 --> 00:16:53,512 Huh?�That's�why�she's�not�gonna be�my�coach�anymore? 420 00:16:53,545 --> 00:16:55,014 -�Wha...�what? 421 00:16:55,047 --> 00:16:57,950 -�Yeah,�she�told�me,�"Isabel's right"�and�then�she�quit. 422 00:16:57,983 --> 00:17:00,019 -�Wha...�She�quit? 423 00:17:01,720 --> 00:17:03,155 (sighing) 424 00:17:09,595 --> 00:17:13,265 -�I�feel�strongly�that�we�need to�come�up�with�regulations 425 00:17:13,298 --> 00:17:17,202 to�protect�horses�and the�land�across�the�state. 426 00:17:17,236 --> 00:17:20,539 -�Great.�And�um,�what�kind of�regulations 427 00:17:20,572 --> 00:17:21,874 would�you�like�to�implement? 428 00:17:21,907 --> 00:17:23,575 -�Um... 429 00:17:24,877 --> 00:17:28,480 Like�bills...�and�laws. 430 00:17:28,547 --> 00:17:31,150 We�could�post�on�social�media. 431 00:17:31,216 --> 00:17:33,252 And�write�our�senators. (chuckling) 432 00:17:34,119 --> 00:17:36,422 -�Great.�Thank�you,�Anna. 433 00:17:36,455 --> 00:17:38,257 -�Yeah. 434 00:17:41,727 --> 00:17:43,228 -�Hey. -�Hi! 435 00:17:43,262 --> 00:17:45,931 -�I'm�Georgi. Uh...�Georgia. 436 00:17:45,964 --> 00:17:47,332 (chuckling) 437 00:17:47,399 --> 00:17:49,068 -�Well,�it's�nice�to�meet�you, Georgia. 438 00:17:49,101 --> 00:17:52,104 We're�just�gonna�do�a�few interview-style�questions. 439 00:17:52,137 --> 00:17:54,239 So,�you've�been�crowned, 440 00:17:54,273 --> 00:17:56,742 you�go�on�to�win�Miss�Rodeo Rocky�Mountain, 441 00:17:56,775 --> 00:17:59,178 and�then,�it's�five�years�later. Where�do�you�see�yourself? 442 00:17:59,945 --> 00:18:02,815 -�I've�always�wanted�to�open my�own�equine�therapy�centre. 443 00:18:04,149 --> 00:18:08,020 I've�had�so�much�anxiety�and horses�have�really�helped�me. 444 00:18:08,921 --> 00:18:10,656 -�I�get�that. 445 00:18:10,689 --> 00:18:12,591 Horses�have�helped�me�a�lot�too. 446 00:18:12,991 --> 00:18:14,993 -�I�really�wanna�help�other young�people 447 00:18:15,027 --> 00:18:16,829 who�are�struggling�too. 448 00:18:16,862 --> 00:18:19,498 I�never�could've�imagined I�would�be�able�to�put�myself 449 00:18:19,531 --> 00:18:21,800 out�there�enough�to�be in�this�competition. 450 00:18:22,301 --> 00:18:24,470 I�know�it�sounds�corny,�but... 451 00:18:25,170 --> 00:18:27,372 I�wouldn't�be�here without�my�horses. 452 00:18:27,439 --> 00:18:29,208 Or�my�coach. 453 00:18:30,542 --> 00:18:32,811 -�Go!�Go! 454 00:18:33,512 --> 00:18:36,014 -�I�can't! -�Yes,�you�can! 455 00:18:36,048 --> 00:18:39,618 -�The�competition's�in�two�days and�my�foot�keeps�slipping! 456 00:18:40,385 --> 00:18:42,020 (groaning) 457 00:18:44,323 --> 00:18:46,358 (sighing) -�I�want�you�to�do�it�again. 458 00:18:47,059 --> 00:18:48,694 Tune�everything�out. 459 00:18:49,895 --> 00:18:51,897 You�got�this.�Go. 460 00:18:52,731 --> 00:18:54,199 (sighing) 461 00:19:01,974 --> 00:19:04,576 There's�my�girl!�Yeah! 462 00:19:04,643 --> 00:19:06,145 There�she�is! -�Whoo! 463 00:19:06,178 --> 00:19:07,312 (laughing) 464 00:19:07,346 --> 00:19:08,714 (Susan):�Missy! 465 00:19:10,249 --> 00:19:13,819 -�Oh,�uh,�thank�you,�Georgia. It�was�nice�talking�to�you. 466 00:19:14,386 --> 00:19:17,356 -�So,�what�do�you�think of�this�pool�of�contestants? 467 00:19:17,389 --> 00:19:18,891 Super�impressive,�right? 468 00:19:18,924 --> 00:19:21,026 -�Oh,�yeah.�Georgia, who�I�was�just�talking�to, 469 00:19:21,059 --> 00:19:22,828 is�so�authentic�and�passionate. 470 00:19:22,861 --> 00:19:24,530 And�her�mounts�and�dismounts were�really�impressive. 471 00:19:24,563 --> 00:19:26,165 -�Have�you�talked�to�Annie�yet? 472 00:19:26,198 --> 00:19:27,566 That's�who�we're�hoping will�win. 473 00:19:27,599 --> 00:19:30,235 -�Uh,�yeah. 474 00:19:30,269 --> 00:19:31,870 Yeah,�I�just�did. 475 00:19:31,904 --> 00:19:34,606 -�Yeah,�she�has�a�great�look and�a�big�following�on�socials. 476 00:19:34,673 --> 00:19:35,941 So�maybe�you�have�another�look? 477 00:19:36,008 --> 00:19:37,409 Thank�you. 478 00:19:39,545 --> 00:19:41,446 (soft�country�music) 479 00:19:45,784 --> 00:19:47,286 (chuckling) 480 00:19:48,220 --> 00:19:49,521 -�It's�broken! 481 00:19:49,555 --> 00:19:50,856 -�Yeah. 482 00:19:52,558 --> 00:19:55,093 (sighing):�I'm�so�sorry,�dude. 483 00:19:55,127 --> 00:19:57,095 -�Yeah.�Me�too. 484 00:19:58,430 --> 00:19:59,798 -�So,�Denver? 485 00:20:00,699 --> 00:20:02,267 (sighing) 486 00:20:03,969 --> 00:20:06,038 Yeah,�I�get�why you're�conflicted. 487 00:20:06,572 --> 00:20:07,773 -�Thank�you. 488 00:20:09,208 --> 00:20:10,642 Seriously,�you're�the�only�one who�doesn't�make�me�feel 489 00:20:10,709 --> 00:20:12,377 like�a�complete�idiot�for�even contemplating�riding 490 00:20:12,411 --> 00:20:13,912 with�an�injury. 491 00:20:15,080 --> 00:20:16,715 (sighing) 492 00:20:17,549 --> 00:20:20,285 My�mom�and�Missy�are�like, "Absolutely�not!" 493 00:20:20,319 --> 00:20:21,954 (giggling) 494 00:20:21,987 --> 00:20:23,655 But... 495 00:20:23,722 --> 00:20:25,791 -�But�Austin�wouldn't�have missed�it. 496 00:20:26,792 --> 00:20:27,926 -�Yeah. 497 00:20:29,595 --> 00:20:31,163 But�I'm�not�Austin. 498 00:20:31,830 --> 00:20:34,600 -�No.�No,�you�are�not. 499 00:20:37,502 --> 00:20:39,171 This�arm�still�works,�though. -�Ow. 500 00:20:39,238 --> 00:20:41,406 (laughing) It�still�feels,�too. 501 00:20:42,608 --> 00:20:44,509 (bright�acoustic�music) 502 00:20:46,945 --> 00:20:49,581 -�Am�I�interrupting�important rodeo�queen�business? 503 00:20:49,615 --> 00:20:51,316 -�No,�not�at�all.�What's�up? 504 00:20:51,350 --> 00:20:54,186 -�Uh,�I'm�calling�about�Cash. 505 00:20:54,253 --> 00:20:55,954 -�Yeah,�did�he�get�his�results back?�Is�it�broken? 506 00:20:55,988 --> 00:20:57,422 -�Yeah,�hairline�fracture. 507 00:20:57,456 --> 00:20:59,992 -�Oh.�Well,�at�least, he'll�heal�quickly. 508 00:21:00,025 --> 00:21:02,794 -�Missy,�he's... he's�really�struggling. 509 00:21:02,828 --> 00:21:05,364 -�Look,�Val,�I�really�appreciate you�calling�and�checking�in, 510 00:21:05,430 --> 00:21:07,966 but�I�don't�really�wanna�talk about�Cash�right�now. 511 00:21:08,000 --> 00:21:11,436 I'm�enjoying�myself and�remembering�my�time in�the�ring. 512 00:21:11,470 --> 00:21:13,472 And�I'm�having�dinner with�Gus�tonight. 513 00:21:13,505 --> 00:21:15,440 -�Oh! -�Missy! 514 00:21:15,474 --> 00:21:17,509 -�Okay,�I�gotta�go.�Bye! 515 00:21:17,542 --> 00:21:19,111 -�Come,�get�in�the�picture. 516 00:21:19,144 --> 00:21:20,479 -�Come�on. 517 00:21:20,512 --> 00:21:21,813 (chuckling) 518 00:21:24,149 --> 00:21:26,184 -�All�right.�Everybody,�say, "Yee-haw!" 519 00:21:28,854 --> 00:21:30,622 (all):�Yee-haw! 520 00:21:30,656 --> 00:21:32,224 (rock�country�music) 521 00:21:40,699 --> 00:21:42,200 -�All�right,�you�guys. 522 00:21:42,234 --> 00:21:44,836 Take�five�and�talk�through that�muddy�section,�all�right? 523 00:21:44,870 --> 00:21:48,206 -�Tuff,�I�really like�this�other�song. 524 00:21:48,240 --> 00:21:50,042 We�should�play�this. Where�did�you�find�it? 525 00:21:50,075 --> 00:21:53,578 -�Uh,�that�was...�on�my�feed. 526 00:21:53,645 --> 00:21:56,682 Instagram�or... TikTok�or�something. 527 00:21:56,715 --> 00:21:59,584 -�Wow.�The�talent�out�there is�incredible. 528 00:21:59,651 --> 00:22:01,720 -�Wait,�you�really�like�it? 529 00:22:02,554 --> 00:22:06,258 -�Yeah.�I�mean,�this�lyric, "I've�been�good�so�long", 530 00:22:06,325 --> 00:22:09,594 it's�a�bit�vague,�and�what could�you�possibly�be�good so�long�for,�you�know? 531 00:22:09,661 --> 00:22:12,397 -�I�feel�like�he's�trying to�express�how�he�feels, 532 00:22:12,431 --> 00:22:14,566 like�he�always�gotta�be�good for�other�people. 533 00:22:14,599 --> 00:22:16,835 How�he's�always�holding everything�together 534 00:22:16,868 --> 00:22:20,105 with�all�the�chaos�around�and like,�he's�always�responsible. 535 00:22:21,440 --> 00:22:23,508 I�imagine. 536 00:22:26,278 --> 00:22:28,547 -�TikTok,�huh? 537 00:22:28,580 --> 00:22:30,048 -�Right. 538 00:22:30,882 --> 00:22:32,351 -�Sure. 539 00:22:33,618 --> 00:22:35,287 (jazz�lounge�music) 540 00:22:35,354 --> 00:22:36,788 -�A�little�something. -�What? 541 00:22:36,855 --> 00:22:38,423 -�For�you�and�Sophie. 542 00:22:38,457 --> 00:22:41,059 -�Wow!�Backstage�passes? 543 00:22:41,093 --> 00:22:44,196 -�Perks�of�the�job!�And�they're crowning�the�winner�tomorrow. 544 00:22:44,229 --> 00:22:46,398 -�Well,�I'm�glad�I�asked�you to�dinner�tonight. 545 00:22:46,431 --> 00:22:48,867 (chuckling) Seriously,�Sophie's�gonna�flip. 546 00:22:48,900 --> 00:22:51,403 This�is�really�thoughtful of�you. 547 00:22:51,436 --> 00:22:55,540 -�You�know,�I'm�really�enjoying being�around�it�again. 548 00:22:55,574 --> 00:22:58,944 You�know,�all�these�young�women working�on�their�riding�skills 549 00:22:58,977 --> 00:23:00,579 in�the�ring,�it�just... 550 00:23:00,612 --> 00:23:02,247 it�really�brings�me�back. 551 00:23:02,714 --> 00:23:04,616 (laughing) 552 00:23:04,649 --> 00:23:06,151 Cheers�to�that. 553 00:23:06,718 --> 00:23:08,286 (soft�music) 554 00:23:10,822 --> 00:23:12,424 (laughing) (indistinct�chatter) 555 00:23:12,457 --> 00:23:13,759 -�Now�you�wanna�go? 556 00:23:13,792 --> 00:23:15,894 Three�seconds! -�Sorry! 557 00:23:16,895 --> 00:23:20,065 -�Make�up�your�mind.�Jeez. (laughing) 558 00:23:20,098 --> 00:23:21,833 Oh,�here�you�go. 559 00:23:21,900 --> 00:23:23,635 -�Thank�you. -�Thank�you. 560 00:23:23,668 --> 00:23:25,971 That's�for�you. -�Thank�you! 561 00:23:26,004 --> 00:23:28,807 -�Well,�I�try�to�be�a�gentleman. (laughing) 562 00:23:30,075 --> 00:23:33,678 Uh,�you�know,�as�far�as�first dates�go,�this�was�not�awkward. 563 00:23:34,112 --> 00:23:38,316 -�Yeah.�No,�um,�thank�you�again for�dinner. 564 00:23:38,350 --> 00:23:42,754 -�Yeah,�yeah.�I�um... I�had�a�really�nice�time. 565 00:23:43,522 --> 00:23:46,258 (����) 566 00:23:48,627 --> 00:23:51,630 -�I�will�uh...�see�you at�the�pageant. 567 00:23:57,135 --> 00:23:59,204 (girl):�Oh,�look!�There�she�is. 568 00:23:59,271 --> 00:24:01,506 (girls):�Hi!�Hi,�Missy. Hi,�Missy! 569 00:24:07,312 --> 00:24:08,980 (surprised�sigh) 570 00:24:16,721 --> 00:24:18,123 -�You�quit? 571 00:24:26,031 --> 00:24:28,333 -�Well,�you�always�have�been. 572 00:24:28,366 --> 00:24:30,635 I�remember�when�you�were my�coach. 573 00:24:30,669 --> 00:24:33,572 Now�you're�coaching�me coach�Cash. 574 00:24:33,638 --> 00:24:36,708 -�Oh,�yeah.�You're�right.�You're right�and�that�is�not�fair. 575 00:24:36,741 --> 00:24:38,076 I�owe�you�an�apology. 576 00:24:38,677 --> 00:24:42,914 Missy,�you�are�a�great�coach. 577 00:24:42,981 --> 00:24:45,684 No�one�has�a�better�instinct for�this�than�you. 578 00:24:45,717 --> 00:24:47,486 He�needs�you. 579 00:24:48,253 --> 00:24:49,988 (soft�acoustic�music) 580 00:24:50,021 --> 00:24:53,692 -�You�know,�being�here, it's�made�me�think�and... 581 00:24:54,426 --> 00:24:56,895 I�wanted�so�much�more for�myself. 582 00:24:57,729 --> 00:25:01,433 Austin�just�became my�whole�world.�And... 583 00:25:03,001 --> 00:25:06,605 -�You�compromised�a�lot. For�him. 584 00:25:07,405 --> 00:25:10,041 -�I�didn't�know�what�it�meant to�be�putting... 585 00:25:10,675 --> 00:25:12,677 myself�second. 586 00:25:12,711 --> 00:25:16,948 And�now,�I'm�here�"judging" this�pageant 587 00:25:17,015 --> 00:25:18,717 when�the�vote's�already�in. (scoffing) 588 00:25:18,750 --> 00:25:20,385 -�What?�What�do�you�mean? 589 00:25:20,418 --> 00:25:22,888 -�Well,�Frontier�has their�winner�all�picked�out. 590 00:25:22,921 --> 00:25:25,690 But�I�really�like this�other�contestant. 591 00:25:25,724 --> 00:25:27,359 -�Well,�I�mean... 592 00:25:27,392 --> 00:25:29,461 Seems�like�that's�an�easy�call. 593 00:25:29,528 --> 00:25:32,931 -�Yeah,�except�I�have�ruffled their�feathers�more�than�enough. 594 00:25:32,964 --> 00:25:35,767 -�So�what?�Sounds�like�they�need their�feathers�ruffled. 595 00:25:35,800 --> 00:25:37,202 (chuckling) 596 00:25:38,770 --> 00:25:40,272 Look,�Missy.�If... 597 00:25:41,373 --> 00:25:44,042 If�it�turns�out�that�you�don't wanna�coach�Cash, 598 00:25:44,075 --> 00:25:47,779 I...�I�will�get�over�it. I�will. 599 00:25:47,812 --> 00:25:50,649 Because�you�need�to�do�what you�feel�is�right. 600 00:25:51,249 --> 00:25:53,218 Whatever's�going�on, 601 00:25:53,251 --> 00:25:57,422 I�want�you�to�know�that I�still�see�the�same�fearless, 602 00:25:57,455 --> 00:26:00,258 gutsy�young�woman that�I�trained�to�ride. 603 00:26:02,494 --> 00:26:04,829 (deep�sigh) 604 00:26:04,896 --> 00:26:06,264 What�else?�What�is�it? 605 00:26:11,069 --> 00:26:12,504 -�Nothing. 606 00:26:12,938 --> 00:26:17,242 No,�nothing. Honestly,�I'm�just...�tired. 607 00:26:17,576 --> 00:26:19,010 You�must�be�tired�too. 608 00:26:19,077 --> 00:26:20,412 They�gave�me�a�suite. 609 00:26:20,445 --> 00:26:23,682 Come�on. Not�gonna�let�you�drive�home. 610 00:26:23,982 --> 00:26:26,184 Might�as�well�get�a�drink. (chuckling) 611 00:26:26,785 --> 00:26:28,286 It's�on�Frontier! 612 00:26:34,459 --> 00:26:35,994 (horses�neighing) 613 00:26:36,027 --> 00:26:38,196 -�Denver?�What�are�you�doing in�Denver? 614 00:26:38,263 --> 00:26:40,131 -�Well,�I'll�be�back in�a�few�hours. 615 00:26:40,165 --> 00:26:42,434 -�Bel,�we�gotta�figure�out our�announcement. 616 00:26:42,467 --> 00:26:44,502 I�mean,�who's�gonna�say�what? -�No,�listen,�no. 617 00:26:44,536 --> 00:26:47,372 Hank,�people�know�about the�stadium.�They're�worried. 618 00:26:47,439 --> 00:26:49,174 -�They're�worried?�About�what? 619 00:26:49,207 --> 00:26:52,544 -�Of�being�taken�over by�some�giant�corporation. 620 00:26:52,611 --> 00:26:54,980 -�Oh,�Bel.�You�should've�said something�at�the�meeting. 621 00:26:56,615 --> 00:26:58,116 -�Yeah,�you're�right. 622 00:26:58,149 --> 00:27:01,620 Maybe�I�was�a�little�distracted. -�Look,�Daniel�Booker, 623 00:27:01,653 --> 00:27:03,722 he�knows�how�to�run�something this�big. 624 00:27:03,788 --> 00:27:06,791 -�But�what�if�he�decides to�outsource�everybody? 625 00:27:06,825 --> 00:27:09,661 -�Those�big�companies,�they�do have�the�infrastructure, 626 00:27:09,694 --> 00:27:12,163 they�can�outbid�the�locals. -�Yeah,�exactly. 627 00:27:12,197 --> 00:27:13,732 Maybe�that�should�be your�announcement. 628 00:27:13,798 --> 00:27:16,001 -�It-- -�I'll�see�you�in a�little�while. 629 00:27:16,868 --> 00:27:18,570 -�Hey. -�Hey. 630 00:27:18,637 --> 00:27:21,006 Hi,�hi,�hi,�hi. -�Hi. 631 00:27:21,039 --> 00:27:23,241 -�Wow,�look�at�this! So,�which�one�is�your�girl? 632 00:27:23,308 --> 00:27:24,909 -�Right�there,�in�the�blue. 633 00:27:24,976 --> 00:27:26,311 -�Oh,�wow. -�Mm-hmm. 634 00:27:26,911 --> 00:27:28,546 Hey,�um... 635 00:27:30,248 --> 00:27:33,351 Do�you�think�I�won,�you�know, fair�and�square? 636 00:27:33,385 --> 00:27:37,155 -�Absolutely.�Don't...�You�were by�far�the�best�that�year. 637 00:27:37,188 --> 00:27:38,857 -�Yeah? -�Yeah.�And�I... 638 00:27:38,890 --> 00:27:41,926 I'm�a�tough�critic. (chuckling):�Believe�me,�I�know. 639 00:27:41,993 --> 00:27:43,395 -�Ready�for�game�day? 640 00:27:43,428 --> 00:27:46,197 -�Uh�Susan,�you�remember my�mother-in-law,�Isabel. 641 00:27:46,231 --> 00:27:47,866 -�Good�to�see�you. -�Of�course. 642 00:27:47,899 --> 00:27:49,501 I�always�love�getting�to�see McMurrays. 643 00:27:49,534 --> 00:27:52,704 I�just�saw�Cash�last�week. -�Susan�was�at�JB's�barbecue. 644 00:27:52,737 --> 00:27:54,673 -�Yeah,�sounds�like�Cash is�gonna�be�a�star�too. 645 00:27:54,706 --> 00:27:57,008 Speaking�of�stars,�Missy, 646 00:27:57,042 --> 00:27:58,910 you�should�head�to�the�final huddle�with�the�judges. 647 00:27:58,943 --> 00:28:01,613 -�Oh,�for�sure!�Okay,�I'll�see you�back�in�Canyon. -�Bye,�you�got�this. 648 00:28:01,680 --> 00:28:03,448 -�Thanks.�Drive�safe. -�Yeah,�okay. 649 00:28:03,515 --> 00:28:06,017 -�Okay,�yeah.�Okay. -�Uh,�Susan? 650 00:28:07,118 --> 00:28:08,953 I�keep�hearing�about this�barbecue... 651 00:28:09,020 --> 00:28:11,556 Let�me...�let�me�just�ask�you. 652 00:28:11,589 --> 00:28:13,725 Did�Missy�seem�okay�to�you? 653 00:28:14,859 --> 00:28:18,196 -�There�was�a�woman�from�the PRRO�who�might�have�set�her�off. 654 00:28:18,229 --> 00:28:20,365 Maybe�she�was�critical�of Austin's�riding. 655 00:28:20,398 --> 00:28:22,567 I�don't�know�exactly. -�Wha...�What�woman? 656 00:28:23,768 --> 00:28:26,204 (country�music) 657 00:28:31,943 --> 00:28:33,545 (clicking�tongue) 658 00:28:33,578 --> 00:28:35,714 (horse�grunting) 659 00:28:38,950 --> 00:28:41,286 -�Hey. -�Hey. 660 00:28:42,053 --> 00:28:43,388 -�How�was�Denver? 661 00:28:43,421 --> 00:28:44,789 -�Uh... 662 00:28:46,658 --> 00:28:48,993 I�think�I�figured�out�what's been�going�on�with�Missy. 663 00:28:49,060 --> 00:28:51,963 There�was�a�strange�woman at�JB's�barbecue. 664 00:28:52,764 --> 00:28:55,934 She�and�Missy�had�some kind�of�bad�interaction. 665 00:28:56,901 --> 00:28:58,136 (sighing) Which�explains�a�lot, 666 00:28:58,169 --> 00:29:00,605 why�she's�been�distracted and�angry, 667 00:29:00,638 --> 00:29:02,574 It's�just�not�like�her-- -�Mom,�that�isn't�it. 668 00:29:04,943 --> 00:29:07,312 (crowd�cheering) 669 00:29:08,012 --> 00:29:09,914 (host):�Second�runner-up, 670 00:29:09,948 --> 00:29:13,685 Miss�Rodeo�Castlerock, Riley�Sullivan! 671 00:29:13,752 --> 00:29:15,487 (applause) 672 00:29:15,520 --> 00:29:16,955 -�Who�are�you�rooting�for? 673 00:29:16,988 --> 00:29:18,156 -�I�like�all�of�them. 674 00:29:18,189 --> 00:29:20,492 Their�dresses are�all�so�sparkly! 675 00:29:20,525 --> 00:29:22,694 (Missy):�Yeah! -�And�they�all�know�so�much about�horses. 676 00:29:22,761 --> 00:29:24,362 -�Yes,�they�do! 677 00:29:24,429 --> 00:29:28,433 Here.�They�have�all�worked so�hard�and�now, 678 00:29:28,466 --> 00:29:31,002 now�you�look�just�like one�of�them! 679 00:29:31,035 --> 00:29:32,437 -�Look�at�that!�Hey! -�Whoo! 680 00:29:32,470 --> 00:29:34,639 (laughing) -�Nice! 681 00:29:34,672 --> 00:29:36,708 Listen,�Missy-- -�Can�I...�What's�this? 682 00:29:36,775 --> 00:29:38,643 -�Uh,�one�sec. -�Thank�you. 683 00:29:38,676 --> 00:29:40,612 -�Um,�those�are�my�scores. 684 00:29:42,280 --> 00:29:45,450 -�I�thought�we�were�clear. -�No,�you�were�clear. 685 00:29:45,483 --> 00:29:48,286 As�a�former�Miss�Rodeo, I�realize�that�for�these�women, 686 00:29:48,319 --> 00:29:51,890 it�is�so�much�more�than�just some�photo�on�a�website. 687 00:29:52,557 --> 00:29:55,193 (sighing) -�Well�now,�I�have�to�explain this�to�my�staff. 688 00:29:55,860 --> 00:29:59,497 (host):�The�runner-up�for�Miss Rodeo�Mountain�County�is... 689 00:29:59,531 --> 00:30:02,734 Miss�Rodeo�Edgewater, Anna�Matz! 690 00:30:03,968 --> 00:30:06,037 (cheering,�applause) 691 00:30:08,506 --> 00:30:10,008 (chuckling) 692 00:30:10,041 --> 00:30:11,242 -�Whoo! 693 00:30:13,011 --> 00:30:16,714 -�And�going�on�to�compete in�Miss�Rodeo�Rocky�Mountain. 694 00:30:16,748 --> 00:30:22,253 Congratulations�to�Miss�Rodeo Aurora,�Georgia�Turk! 695 00:30:22,987 --> 00:30:25,190 (crowd�cheering) 696 00:30:29,093 --> 00:30:31,062 -�Whoo! 697 00:30:31,896 --> 00:30:33,765 (whistling,�cheering) 698 00:30:47,979 --> 00:30:49,647 (indistinct�chattering) 699 00:31:14,072 --> 00:31:16,574 -�Yeah.�Hi. 700 00:31:21,779 --> 00:31:24,616 Cody,�hey. -�Hey. 701 00:31:24,649 --> 00:31:29,320 -�Wow,�uh,�is�it�me�or�is everybody�kinda�looking�my�way? 702 00:31:29,354 --> 00:31:31,422 -�Well,�I�don't�think�they're gonna�settle 703 00:31:31,456 --> 00:31:33,925 until�they�hear�from�you. But�you're�gonna�do�fine. 704 00:31:34,525 --> 00:31:36,261 -�You�don't�know�what I'm�gonna�say. 705 00:31:36,294 --> 00:31:38,463 I�don't�even�know what�I'm�gonna�say. 706 00:31:38,496 --> 00:31:40,531 -�Well,�we're�gonna�find�out soon�enough,�aren't�we? 707 00:31:41,299 --> 00:31:43,501 Oh,�Hank,�he�was�looking for�you. 708 00:31:43,534 --> 00:31:45,103 -�Oh,�uh... 709 00:31:45,136 --> 00:31:46,604 -�I�don't�know,�just�say it's�from�TikTok! 710 00:31:46,638 --> 00:31:48,339 -�But�why?�It's�your�song! 711 00:31:48,373 --> 00:31:49,974 And�it's�actually�pretty�good. 712 00:31:50,008 --> 00:31:51,843 -�Janine,�just�stop. -�Oh,�but�Tuff! 713 00:31:51,876 --> 00:31:54,879 -�Hey,�could�we�just have�a�minute,�please? 714 00:31:55,480 --> 00:31:57,649 -�Fine.�You�can�have�a�minute. 715 00:31:57,682 --> 00:32:00,218 Meanwhile,�I'll�be�practising your�song! 716 00:32:00,285 --> 00:32:01,486 -�Shh! 717 00:32:02,287 --> 00:32:04,355 -�I�know�you�think�it's�easier singing�covers, 718 00:32:04,389 --> 00:32:06,858 someone�else's�song,�but-- -�Julian,�it's�just... 719 00:32:07,692 --> 00:32:11,062 It's�so�much�about�me. -�And�you�have�something�to�say. 720 00:32:13,031 --> 00:32:15,633 Tuff,�come�on,�just... (Hank):�Hey�there,�folks! 721 00:32:15,667 --> 00:32:17,201 Can�I�have�your�attention, please? 722 00:32:17,235 --> 00:32:19,203 (crowd�cheering) (laughing) 723 00:32:19,237 --> 00:32:21,572 Well,�folks,�I�know that�we're�all�here�tonight 724 00:32:21,639 --> 00:32:25,576 to�see�if�anybody�can�break the�great�Austin�McMurray score�here. 725 00:32:25,643 --> 00:32:27,812 (crowd�cheering) But�listen,�my�partner, 726 00:32:27,845 --> 00:32:29,480 Isabel�McMurray�and�I... -�Hi,�everyone. 727 00:32:29,514 --> 00:32:32,684 -�...we�thought�that�this�would be�the�perfect�venue�to�announce 728 00:32:32,717 --> 00:32:34,819 that�we've�just�closed the�initial�deal 729 00:32:34,852 --> 00:32:38,156 on�a�brand�new�rodeo�stadium right�here�in�Canyon. 730 00:32:38,189 --> 00:32:40,491 -�Yeah,�with�Daniel�Booker! 731 00:32:40,525 --> 00:32:42,327 (crowd�agreeing,�booing) 732 00:32:42,360 --> 00:32:45,496 -�Well,�no.�Mr.�Booker, he's�a...�he's�a�financier-- 733 00:32:45,530 --> 00:32:46,764 (man):�This�happened to�my�cousin's�town! 734 00:32:46,831 --> 00:32:48,833 It's�one�big�strip�mall�now. 735 00:32:48,866 --> 00:32:50,168 (crowd�reacting) 736 00:32:50,201 --> 00:32:52,437 -�No!�No,�no,�no,�no,�no! 737 00:32:52,503 --> 00:32:54,605 Folks,�we're�just in�the�preliminary�stages. 738 00:32:54,672 --> 00:32:56,274 Nothing's�been�decided�yet. 739 00:32:56,341 --> 00:32:57,775 (crowd�booing) 740 00:32:57,842 --> 00:33:02,113 Hey,�folks!�This�stadium is�gonna�be�good�for�this�town. 741 00:33:02,180 --> 00:33:03,348 (crowd�reacting) -�Hank... 742 00:33:03,381 --> 00:33:05,550 (nervous�laughter) Hank,�let�me�just... 743 00:33:06,617 --> 00:33:10,688 Hey,�there.�How�are�you all�doing�tonight?�All�right? 744 00:33:11,522 --> 00:33:12,857 Uh... 745 00:33:13,358 --> 00:33:15,626 My�husband�Dusty, 746 00:33:15,693 --> 00:33:20,598 he�had�this�dream�for�a�stadium, and�not�to�make�anybody�rich, 747 00:33:20,631 --> 00:33:23,634 but�because�he�knew�it�would bring�people�together. 748 00:33:24,102 --> 00:33:27,071 Like�tonight,�we're�here, we're�celebrating�the�spirit 749 00:33:27,105 --> 00:33:29,040 of�competition�and�rodeo. 750 00:33:29,073 --> 00:33:30,875 We're�gonna�see�who's�gonna�beat 751 00:33:30,908 --> 00:33:33,644 Austin's�32-second�ride on�the�bull. 752 00:33:34,379 --> 00:33:36,647 Look,�you�know,�uh... 753 00:33:37,415 --> 00:33:41,986 When�I�lost�him, and�my�husband�Dusty, 754 00:33:42,053 --> 00:33:45,957 it�was�this�community, you�all,�who�took�care�of�me. 755 00:33:45,990 --> 00:33:47,091 (crowd�agreeing) 756 00:33:47,125 --> 00:33:50,128 Because�that�is what�family�does. 757 00:33:50,161 --> 00:33:54,065 And�I�know,�I�know�that this�stadium�is�a�big�idea 758 00:33:54,098 --> 00:33:57,335 with�a�lot�of�big�people involved,�but�come�on! 759 00:33:57,402 --> 00:33:59,937 We�all�know�Canyon's�not for�sale. 760 00:33:59,971 --> 00:34:01,472 (crowd�cheering�in�agreement) 761 00:34:01,506 --> 00:34:05,910 So,�I�promise�you�that�this�will be�a�partnership�with�you. 762 00:34:06,911 --> 00:34:09,680 And�I�am�asking�for�your�trust. 763 00:34:10,481 --> 00:34:12,250 And�look... (chuckling) 764 00:34:12,283 --> 00:34:14,685 If�you're�not�happy with�any�decision, 765 00:34:14,752 --> 00:34:16,454 then�you�all�know�where�I�live. 766 00:34:16,487 --> 00:34:18,623 (crowd�laughing,�cheering) 767 00:34:19,357 --> 00:34:22,693 All�right,�let's�have�some�fun tonight! 768 00:34:24,529 --> 00:34:27,432 Drink�up�and�get�on�that�bull! 769 00:34:27,465 --> 00:34:29,467 (crowd�cheering) 770 00:34:35,673 --> 00:34:37,842 (country�music) 771 00:34:38,376 --> 00:34:41,345 -�Huh.�So,�it�is�a�night to�celebrate�the�spirit of�competition. 772 00:34:43,681 --> 00:34:45,316 -�I�forgot�this�was�on. 773 00:34:45,349 --> 00:34:46,984 -�How�was�the�pageant? 774 00:34:47,018 --> 00:34:48,352 -�Oh,�it�was�good. 775 00:34:48,386 --> 00:34:49,821 -�Yeah? -�Mm-hmm. 776 00:34:49,854 --> 00:34:53,324 -�So,�I�decided�what I'm�gonna�do.�About�Denver. 777 00:34:53,357 --> 00:34:55,159 -�Cash-- -�I�e-mailed�JB, 778 00:34:55,193 --> 00:34:56,861 I�told�him�about�my�wrist, 779 00:34:56,894 --> 00:34:58,529 I�told�him�I'm�not�gonna�ride tomorrow. 780 00:34:59,497 --> 00:35:00,998 -�That�was�honest. 781 00:35:01,866 --> 00:35:03,801 -�I've�been�using the�stretchy�bands. 782 00:35:04,235 --> 00:35:06,737 Running�lots. I�feel�stronger�every�day. 783 00:35:08,339 --> 00:35:09,974 I'm�not�gonna�be�like�Austin. 784 00:35:11,409 --> 00:35:14,045 You�know,�I�ride�for�a�lot�more reasons�than�winning 785 00:35:14,078 --> 00:35:16,547 and�sponsorships,�you�know? 786 00:35:17,882 --> 00:35:19,350 I�love�it. 787 00:35:20,651 --> 00:35:22,420 And�I�wanna�do�it�for�a�long, long�time, 788 00:35:22,487 --> 00:35:24,355 surrounded�by�people I�care�about�and�I... 789 00:35:25,890 --> 00:35:27,692 I�want�you�to�be�my�coach. 790 00:35:31,896 --> 00:35:34,098 (Fred):�All�right,�Canyonites! 791 00:35:34,165 --> 00:35:36,534 It's�that�time�you've�been waiting�for! 792 00:35:36,567 --> 00:35:38,202 (crowd�cheering) (Fred�laughing) 793 00:35:38,236 --> 00:35:39,837 Now,�let�me�remind�you, 794 00:35:39,871 --> 00:35:42,340 the�winner�gets�their�name on�that�plaque. 795 00:35:42,373 --> 00:35:45,042 (clearing�throat) -�Let�me�guess. 796 00:35:45,076 --> 00:35:47,578 You�wanna�enter? (sucking�air�through�teeth) 797 00:35:49,447 --> 00:35:51,349 -�Only�if�my�coach�thinks it's�okay. 798 00:35:51,382 --> 00:35:53,784 -�Yeah,�well,�you�do�have a�hard�cast, 799 00:35:53,851 --> 00:35:56,187 so�as�long�as�you�don't�mix�up your�left�and�right, 800 00:35:56,220 --> 00:35:57,688 you'll�be�okay. (laughing) 801 00:35:58,623 --> 00:35:59,924 Good�luck! 802 00:36:01,292 --> 00:36:03,127 (country�music) 803 00:36:03,194 --> 00:36:04,729 (crowd�shouting) 804 00:36:07,431 --> 00:36:09,867 -�Aw!�That's�okay,�Andy! 805 00:36:09,901 --> 00:36:12,236 20�seconds,�that's�a�solid�ride! 806 00:36:14,372 --> 00:36:15,873 Who's�next? 807 00:36:15,907 --> 00:36:17,241 -�Yeah,�I'll�take�a�shot�at�it! 808 00:36:17,275 --> 00:36:19,377 (crowd�cheering) 809 00:36:19,410 --> 00:36:21,045 -�Just�a�heads�up. 810 00:36:21,078 --> 00:36:24,415 Cash�is�gonna�be�riding with�his�right�hand. 811 00:36:26,617 --> 00:36:29,720 -�Well,�if�it's�okay with�his�coach, 812 00:36:29,754 --> 00:36:31,956 then�it�is�okay�with�me. 813 00:36:34,225 --> 00:36:37,962 -�Come�on!�Come�on! (laughing) 814 00:36:37,995 --> 00:36:40,598 Come�on,�yeah! (grunting) 815 00:36:40,631 --> 00:36:44,735 -�Whoo!�That's�it!�That's�it! 816 00:36:44,769 --> 00:36:48,839 -�Good�evening,�all�you beautiful�Bulls�&�Beer�fans! 817 00:36:48,906 --> 00:36:51,909 We�are�your�resident�rodeo cover�band, 818 00:36:51,943 --> 00:36:52,977 the�Dirt�Road�Relics! 819 00:36:53,010 --> 00:36:54,245 (crowd�shouting) 820 00:36:54,278 --> 00:36:55,646 Yeah! 821 00:36:55,680 --> 00:36:59,350 And�we�also�have�a�special�guest with�us�tonight. 822 00:36:59,417 --> 00:37:01,452 You�know�her�well, she'll�give�you�hell, 823 00:37:01,485 --> 00:37:03,988 please�welcome�Janine�Hickson to�the�stage! 824 00:37:04,021 --> 00:37:05,590 (crowd�cheering) 825 00:37:05,623 --> 00:37:07,491 (laughing) 826 00:37:07,525 --> 00:37:09,160 (Janine):�Hello! 827 00:37:09,193 --> 00:37:11,596 -�Now,�we�are�so�excited�to-- -�So�excited. 828 00:37:12,029 --> 00:37:14,332 -�...have�you�all�celebrating with�us�here�tonight. 829 00:37:14,365 --> 00:37:15,800 -�Especially�our�parents! 830 00:37:15,833 --> 00:37:19,270 -�All�of�our�families, and�my�big�brother�Cash 831 00:37:19,303 --> 00:37:22,173 who's�on�that�big�bad�bull with�his�big�blue�cast. 832 00:37:22,206 --> 00:37:23,341 (Janine):�You�go,�Cash! 833 00:37:23,374 --> 00:37:25,810 -�This�first�song�is�actually a�cover 834 00:37:25,843 --> 00:37:27,511 from�some�other�brothers. 835 00:37:28,212 --> 00:37:30,181 One,�two,�three,�four! 836 00:37:32,350 --> 00:37:33,351 (crowd�cheering) 837 00:37:33,384 --> 00:37:34,652 -�Go,�Cash! 838 00:37:37,888 --> 00:37:40,057 ���Some�sunny�day�baby��� 839 00:37:40,124 --> 00:37:42,193 ���When�everything�seems okay�baby��� 840 00:37:42,226 --> 00:37:44,061 ���You'll�wake�up and�find�that��� 841 00:37:44,128 --> 00:37:48,165 ���You're�alone 'cause�I'll�be�gone��� 842 00:37:49,066 --> 00:37:51,636 ���Gone�gone�gone��� 843 00:37:51,669 --> 00:37:54,005 ���Really�gone��� 844 00:37:54,038 --> 00:37:55,740 ���Done�moved�on��� 845 00:37:55,806 --> 00:37:57,908 (Fred):�23...�24... 846 00:37:57,975 --> 00:38:00,544 Is�he�gonna�be�able�to�beat his�brother's�score? 847 00:38:00,578 --> 00:38:04,715 27,�28,�holy�smokes! I�think�he's�gonna�make�it! 848 00:38:04,749 --> 00:38:07,718 ���As�you�walk�down the�street�baby��� 849 00:38:07,752 --> 00:38:10,988 ���Will�ask�you�why you're�walkin'�all�alone��� 850 00:38:11,022 --> 00:38:13,524 ���Why�you're�on�your�own��� 851 00:38:13,557 --> 00:38:15,559 We�have�a�new�champion! 852 00:38:15,593 --> 00:38:17,695 35�seconds! 853 00:38:17,728 --> 00:38:19,497 (cheering) 854 00:38:19,530 --> 00:38:20,898 -�Yeah! 855 00:38:20,931 --> 00:38:25,002 (Fred):�35�seconds,�continuing the�McMurray�legacy! 856 00:38:25,836 --> 00:38:27,838 ���Aw�yeah��� 857 00:38:27,872 --> 00:38:30,741 (laughing) 858 00:38:32,877 --> 00:38:35,079 (Isabel):�Now�that�was�fun to�watch! 859 00:38:35,112 --> 00:38:37,214 -�Yeah,�they're�gonna�have to�make�a�new�plaque! 860 00:38:37,915 --> 00:38:39,784 ���Ah��� 861 00:38:47,625 --> 00:38:49,593 -�Yep!�There's�another�new champion,�thank�you�very�much. 862 00:38:49,627 --> 00:38:51,395 -�A�beer�and�a�wine�spritzer. 863 00:38:51,429 --> 00:38:53,798 (laughing) Thank�you.�Cheers! 864 00:38:53,864 --> 00:38:57,201 ���If�you�don't�wanna be�alone��� 865 00:38:57,234 --> 00:38:59,203 ���Or�I'll�be�gone����� 866 00:38:59,236 --> 00:39:00,805 -�Hey,�Missy. 867 00:39:02,206 --> 00:39:05,910 Cash�told�me�about�Austin and�Hurricane. 868 00:39:06,477 --> 00:39:07,945 (sentimental�music) 869 00:39:07,978 --> 00:39:09,113 -�Uh... 870 00:39:10,648 --> 00:39:12,149 (sighing) 871 00:39:12,216 --> 00:39:13,884 -�I�didn't�know�how�to�tell�you. 872 00:39:14,885 --> 00:39:17,455 -�It's�just...�Why�did�he�need to�win�so�badly? 873 00:39:18,389 --> 00:39:19,890 -�I�don't�know. 874 00:39:24,395 --> 00:39:25,963 (country�music�playing) 875 00:39:27,131 --> 00:39:29,500 -�Woo-hoo! (laughing) 876 00:39:31,669 --> 00:39:33,371 (cheering) 877 00:39:33,404 --> 00:39:36,907 -�Yeah,�Tuff! -�Yeah!�Whoo! 878 00:39:38,075 --> 00:39:39,310 (laughing) 879 00:39:39,343 --> 00:39:41,545 -�Before�we�get�set�up for�this�next�song, 880 00:39:41,579 --> 00:39:43,981 I�should�tell�you... 881 00:39:45,249 --> 00:39:49,587 it's�an�original�that�I�wrote for�my�family. 882 00:39:49,653 --> 00:39:51,522 (applause) 883 00:39:52,556 --> 00:39:53,924 I�hope�you�enjoy�it. 884 00:39:54,859 --> 00:39:56,994 (country�music�playing) 885 00:40:04,168 --> 00:40:07,271 ���I've�got�a�feeling��� 886 00:40:08,205 --> 00:40:10,775 ���This�could�be�the�year��� 887 00:40:10,841 --> 00:40:15,379 ���I'm�gonna�get what�I�wish�for��� 888 00:40:15,413 --> 00:40:18,716 ���I've�been�good�so�long��� 889 00:40:21,285 --> 00:40:24,455 ���I've�got�a�feeling��� 890 00:40:24,522 --> 00:40:27,758 ���This�could�be�the�year��� 891 00:40:28,759 --> 00:40:30,628 (sighing) -�They�sound�good! 892 00:40:30,694 --> 00:40:31,962 -�They�do�sound�good. -�Yeah. 893 00:40:33,431 --> 00:40:35,900 ���I've�been�good�so�long��� 894 00:40:37,768 --> 00:40:41,071 ���And�if�I've�got�it�wrong��� 895 00:40:41,105 --> 00:40:43,808 ���There's�always�next�year��� 896 00:40:43,874 --> 00:40:47,278 ���I'll�be�strong, till�you�come�home��� 897 00:40:47,311 --> 00:40:49,079 -�Hey. -�Hey! 898 00:40:49,113 --> 00:40:52,483 Uh,�thought�I'd�come�celebrate in�person�that�your�girl�won. 899 00:40:52,550 --> 00:40:55,219 And�I�never�got�to�apologize about�last�night. 900 00:40:55,252 --> 00:40:56,720 If�I�made�you�uncomfortable-- 901 00:40:56,754 --> 00:40:58,989 -�Oh,�no,�no,�no.�No. (chuckling) 902 00:40:59,056 --> 00:41:00,458 I'm... 903 00:41:00,491 --> 00:41:02,726 I'm�the�one�who's�been�sending mixed�signals. 904 00:41:02,760 --> 00:41:05,996 ���We�all�get�what�we�long�for��� 905 00:41:06,063 --> 00:41:09,600 ���This�feeling�can't�be�wrong��� 906 00:41:10,734 --> 00:41:13,571 Oh,�no.�Don't�worry�about�it, really. 907 00:41:13,604 --> 00:41:15,773 -�I�totally�get�it.�I�just�um... 908 00:41:15,806 --> 00:41:18,309 I�just�want�you�to�know�that I'll�be�here.�When�you're�ready. 909 00:41:18,776 --> 00:41:20,744 -�I'm�ready. 910 00:41:23,180 --> 00:41:26,650 ���We've�been�waiting�so�long��� 911 00:41:26,684 --> 00:41:28,285 (Fred):�Anybody�else�wanna�jump into�the�ring 912 00:41:28,319 --> 00:41:30,754 before�we�call�it�on�our�Annual Bulls�&�Beer�Night? 913 00:41:30,788 --> 00:41:32,923 -�I�do! (laughing) 914 00:41:33,457 --> 00:41:34,758 (crowd�cheering) 915 00:41:37,461 --> 00:41:39,597 ���Till�we�get�home��� 916 00:41:40,331 --> 00:41:43,300 ���Where�we�belong��� 917 00:41:43,334 --> 00:41:45,669 -�Missy! (laughing) 918 00:41:46,871 --> 00:41:49,373 ���I've�got�a�feeling��� 919 00:41:50,674 --> 00:41:52,543 (Missy�exclaiming) 920 00:41:52,610 --> 00:41:55,479 (crowd�cheering) 921 00:41:57,615 --> 00:42:00,885 ���I've�been�good�so�long����� 922 00:42:06,156 --> 00:42:09,527 (laughing) (crowd�chanting):�Missy!�Missy! 923 00:42:09,560 --> 00:42:11,562 -�Whoo! (crowd�chanting):�Missy!�Missy! 924 00:42:11,629 --> 00:42:12,863 (cheering) 925 00:42:18,168 --> 00:42:20,971 (soft�music) 926 00:42:49,600 --> 00:42:51,235 Subtitling:�difuze 927 00:42:51,285 --> 00:42:55,835 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.