All language subtitles for 1-Nancy.Drew.2019.S04E02.720p.WEBRip.x265-MiNX
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,904 --> 00:00:17,422
- George?
- Hm?
2
00:00:17,559 --> 00:00:20,939
Looking very profresh.
3
00:00:21,077 --> 00:00:23,179
Can't talk. Got to stick
to a very diligent schedule
4
00:00:23,318 --> 00:00:25,663
Carson made me.
5
00:00:27,248 --> 00:00:30,111
Um... you're-you're
sitting together?
6
00:00:30,248 --> 00:00:31,455
But not too together.
7
00:00:31,594 --> 00:00:34,662
Okay, no contact. Smart.
8
00:00:36,594 --> 00:00:39,317
Word of our curse travels fast.
9
00:00:39,456 --> 00:00:41,905
I went to Bess
for moral support.
10
00:00:43,008 --> 00:00:45,215
Bess went to everyone
else for moral support.
11
00:00:45,353 --> 00:00:49,110
I'm trying to process
this whole thing,
12
00:00:49,249 --> 00:00:50,905
but I need more information.
13
00:00:51,042 --> 00:00:53,042
You don't.
14
00:00:53,179 --> 00:00:55,179
Temperance cursed us.
15
00:00:55,317 --> 00:00:57,146
She got inside my head
and I made the decision
16
00:00:57,283 --> 00:00:59,387
to kill her anyway.
And as a result,
17
00:00:59,524 --> 00:01:01,225
we can't act on our
feelings for each other,
18
00:01:01,249 --> 00:01:02,528
and that's all you need to know.
19
00:01:02,628 --> 00:01:04,076
Define "got in your head."
20
00:01:04,215 --> 00:01:05,352
What aren't you telling me?
21
00:01:05,490 --> 00:01:06,766
It won't change anything.
22
00:01:06,905 --> 00:01:09,076
So, there is something.
23
00:01:09,215 --> 00:01:11,111
And if-if it doesn't
change anything,
24
00:01:11,248 --> 00:01:13,248
then why not just tell me?
25
00:01:13,387 --> 00:01:15,593
I want to know how you know
26
00:01:15,731 --> 00:01:16,905
about the curse.
27
00:01:17,043 --> 00:01:18,317
Are you looking for loopholes?
28
00:01:18,456 --> 00:01:20,490
- Can you blame me?
- Yes.
29
00:01:20,629 --> 00:01:24,662
The stakes are too
high. You will die.
30
00:01:30,248 --> 00:01:32,110
Jade. Nonbinary.
31
00:01:32,248 --> 00:01:34,215
Exquisite.
32
00:01:34,353 --> 00:01:36,628
They slid into my DMs.
33
00:01:36,766 --> 00:01:38,698
- Did I use "DMs" right?
- Mm-hmm.
34
00:01:38,835 --> 00:01:40,835
Huh. We're going to brunch.
35
00:01:40,973 --> 00:01:43,628
Ooh, look at you,
getting back out there.
36
00:01:43,766 --> 00:01:46,835
What? No. No, no,
no, no, no, no. No, no.
37
00:01:46,973 --> 00:01:48,490
This is not getting
back out there.
38
00:01:48,628 --> 00:01:50,308
Oh, please. I mean,
this is like your first
39
00:01:50,421 --> 00:01:51,777
first date since high
school with someone that
40
00:01:51,801 --> 00:01:53,146
you haven't already
hooked up with
41
00:01:53,283 --> 00:01:55,835
and who isn't in
our friend group.
42
00:01:55,973 --> 00:01:57,525
Wow.
43
00:01:57,662 --> 00:02:00,007
- I'm getting back out there.
- Mm-hmm.
44
00:02:00,146 --> 00:02:01,905
Hey, what do you think?
45
00:02:02,043 --> 00:02:03,870
No hat.
46
00:02:04,007 --> 00:02:06,180
Hat.
47
00:02:06,317 --> 00:02:08,215
Thank you.
48
00:02:09,076 --> 00:02:11,353
My revised legal memo
and an egg sandwich
49
00:02:11,490 --> 00:02:12,850
is the way to Judge
Abbott's heart.
50
00:02:12,973 --> 00:02:14,574
I just want him to
know how grateful I am
51
00:02:14,663 --> 00:02:16,180
for the opportunity
to be his clerk.
52
00:02:16,318 --> 00:02:19,008
- Mm. Mm-hmm, mm-hmm.
- Mm-hmm, mm-hmm. - Oh, and Nick.
53
00:02:19,146 --> 00:02:20,593
It's fine, we're cool.
54
00:02:22,698 --> 00:02:24,455
But I would lose the hat.
55
00:03:03,145 --> 00:03:04,490
What the hell?
56
00:03:04,628 --> 00:03:06,973
What's wrong?
What are you doing?
57
00:03:09,146 --> 00:03:11,318
Oh, my God, Judge
Abbott, are you okay?
58
00:03:11,455 --> 00:03:13,870
Stay away from Magpie Lake.
59
00:03:14,008 --> 00:03:15,731
What?
60
00:03:31,353 --> 00:03:33,283
- Mmm.
- Mm-hmm.
61
00:03:37,283 --> 00:03:39,076
Mmm! Oh, that's good.
62
00:03:39,215 --> 00:03:41,731
Am I getting hints of,
uh... rose and mint?
63
00:03:41,870 --> 00:03:45,766
Yes! Yes, I'm gonna be
serving that to your parents
64
00:03:45,905 --> 00:03:49,110
with dessert tonight,
so it's a British flair
65
00:03:49,248 --> 00:03:51,766
to follow my famous
66
00:03:51,905 --> 00:03:53,456
lentil soup.
67
00:03:54,628 --> 00:03:57,421
I'm gonna make the
best first impression.
68
00:03:59,628 --> 00:04:02,455
Well, it doesn't
have to be lentils.
69
00:04:02,593 --> 00:04:04,283
Uh, my parents
aren't big soup people.
70
00:04:04,421 --> 00:04:06,180
You know, I wasn't
married to soup.
71
00:04:06,318 --> 00:04:08,870
Okay, um...
72
00:04:09,870 --> 00:04:13,731
This just means a lot to me.
73
00:04:13,870 --> 00:04:16,249
You know, my parents
won't be coming to dinner
74
00:04:16,387 --> 00:04:19,593
anytime soon. Or ever.
75
00:04:20,524 --> 00:04:22,353
This is our one chance
76
00:04:22,490 --> 00:04:23,870
to take this big
relationship step.
77
00:04:24,007 --> 00:04:27,043
Right. Well, um...
78
00:04:28,456 --> 00:04:31,214
My parents are...
they're particular.
79
00:04:31,353 --> 00:04:33,180
But if you're up
for the challenge,
80
00:04:33,317 --> 00:04:34,317
they like salmon.
81
00:04:34,387 --> 00:04:36,422
Uh, like fish and chips?
82
00:04:36,560 --> 00:04:39,215
Mm, maybe less fried
and more elevated.
83
00:04:39,353 --> 00:04:42,629
Okay, um, some
salmon croquettes?
84
00:04:42,766 --> 00:04:44,766
Mm, that's still
kinda fried, though.
85
00:04:44,904 --> 00:04:46,422
- Oh, yeah.
- Think salmon
86
00:04:46,560 --> 00:04:48,939
that you would eat
with a fork and knife.
87
00:04:50,353 --> 00:04:51,605
- Maybe we need more time.
- Hey. No, no, no, no, no.
88
00:04:51,629 --> 00:04:54,629
I can do fork and knife salmon.
89
00:04:54,766 --> 00:04:56,766
It's gonna be perfect.
90
00:04:59,870 --> 00:05:02,353
Since when do you
give up so easily?
91
00:05:02,490 --> 00:05:05,387
We defeated Temperance
before, we can do it again.
92
00:05:05,524 --> 00:05:07,593
- You weren't there.
- Wasn't where?
93
00:05:07,732 --> 00:05:09,593
I'm in this curse too.
94
00:05:09,731 --> 00:05:11,259
Please just stop pushing
me away and tell me.
95
00:05:11,283 --> 00:05:14,524
I'm trying to be strong,
okay? I can't go there.
96
00:05:14,663 --> 00:05:17,249
I can't let those
feelings in right now.
97
00:05:22,180 --> 00:05:23,697
Tristan, uh, Ace.
98
00:05:23,836 --> 00:05:25,456
Ace, Tristan Glass.
99
00:05:25,593 --> 00:05:28,180
- New lobster guy.
- Oh.
100
00:05:28,317 --> 00:05:30,180
He started after...
101
00:05:30,317 --> 00:05:33,043
you left to work at the morgue.
102
00:05:33,180 --> 00:05:35,387
Nancy, guess you're not
running away from me this time.
103
00:05:35,524 --> 00:05:36,800
I was following a lead,
104
00:05:36,939 --> 00:05:39,249
- and you weren't the lead.
- Ah.
105
00:05:39,387 --> 00:05:41,456
Never the lead. This
is just like high school.
106
00:05:43,904 --> 00:05:47,007
Got a lobster delivery.
107
00:05:47,146 --> 00:05:48,629
In that tiny cooler?
108
00:05:48,766 --> 00:05:50,973
Yeah, I had to barter
these from a competitor.
109
00:05:51,110 --> 00:05:53,560
My boat got a little impounded.
110
00:05:53,697 --> 00:05:55,146
Turns out the
harbor security guard
111
00:05:55,283 --> 00:05:58,110
didn't make empty
threats. But as soon as I get
112
00:05:58,249 --> 00:05:59,983
the Joleneback, you'll
be knee-deep in snappers.
113
00:06:00,007 --> 00:06:01,800
Joleneis a solid boat name.
114
00:06:01,939 --> 00:06:05,732
I, uh, can ask George to
give you a pay advance.
115
00:06:05,870 --> 00:06:07,629
I appreciate that,
but don't feel bad.
116
00:06:07,766 --> 00:06:09,731
I made my own bed.
117
00:06:09,870 --> 00:06:11,293
And I'd save you
again in a heartbeat.
118
00:06:11,317 --> 00:06:13,038
Man, I made my bed
too. I make it every day.
119
00:06:13,076 --> 00:06:16,490
I made it this morning.
120
00:06:16,629 --> 00:06:18,422
Hey, George.
121
00:06:20,387 --> 00:06:21,973
What happened?
122
00:06:22,110 --> 00:06:23,904
I told the paramedics this was
123
00:06:24,043 --> 00:06:25,983
not a normal heart attack, but
they didn't take me seriously.
124
00:06:26,007 --> 00:06:27,973
And look, Nancy,
I'm wearing a blazer.
125
00:06:28,110 --> 00:06:30,146
I am not a doctor,
but veins don't just
126
00:06:30,283 --> 00:06:31,904
turn black like
that. I'm not saying
127
00:06:32,043 --> 00:06:34,283
it was supernatural, but
maybe supernatural-adjacent?
128
00:06:34,422 --> 00:06:37,283
- We have to help him.
- We're gonna figure it out.
129
00:06:37,422 --> 00:06:38,629
That's what we do, right?
130
00:06:39,663 --> 00:06:42,456
- Yeah.
- I'll get some pictures for evidence.
131
00:06:42,593 --> 00:06:46,180
So, why did Abbott suddenly
want to destroy that file?
132
00:06:46,317 --> 00:06:49,422
And why did he tell you
not to go to Magpie Lake?
133
00:06:49,560 --> 00:06:51,629
I have no idea
what Magpie Lake is.
134
00:06:51,766 --> 00:06:53,432
But I'll take a look
at the file right now.
135
00:06:53,456 --> 00:06:55,973
I checked Abbott's texts,
136
00:06:56,110 --> 00:06:58,353
emails, call-logs to see
if he received any threats.
137
00:06:58,490 --> 00:07:00,560
But I can't find anything.
138
00:07:00,697 --> 00:07:04,110
Well, what caused his sudden
change of behavior, his panic?
139
00:07:06,870 --> 00:07:09,456
When you left Abbott,
he was drinking water?
140
00:07:09,593 --> 00:07:11,663
Yeah. I filled up his cup
141
00:07:11,800 --> 00:07:13,731
with the pitcher
from the fridge.
142
00:07:13,870 --> 00:07:15,904
- Could he have been poisoned?
- Can I see it?
143
00:07:16,043 --> 00:07:17,490
Does this look cloudy to you?
144
00:07:17,629 --> 00:07:19,800
Oh...
145
00:07:19,939 --> 00:07:21,870
Tell me the potentially
poisoned water
146
00:07:22,007 --> 00:07:23,593
didn't just get into your mouth.
147
00:07:25,456 --> 00:07:27,456
Yeah, well...
148
00:07:27,593 --> 00:07:29,422
- She seems okay.
- Yeah,
149
00:07:29,560 --> 00:07:31,490
so did Abbott, at first.
150
00:07:31,629 --> 00:07:34,766
I mean, I think I'm fine.
151
00:07:35,766 --> 00:07:37,697
We should get the...
we should get the water
152
00:07:37,836 --> 00:07:39,904
in the-in the pitcher
tested, just in case.
153
00:07:41,524 --> 00:07:43,836
Any hits on Magpie Lake?
154
00:07:43,973 --> 00:07:45,697
Nope.
155
00:07:47,593 --> 00:07:49,249
Saved by the case, huh?
156
00:07:49,387 --> 00:07:52,490
Great way to avoid
what's going on with us.
157
00:07:52,629 --> 00:07:55,249
That's not fair.
158
00:07:59,524 --> 00:08:02,007
Not a chance, lady.
159
00:08:03,180 --> 00:08:04,732
You know, she was to your right.
160
00:08:04,870 --> 00:08:06,249
Yeah, and I got there first.
161
00:08:06,387 --> 00:08:07,836
You can be the windshield
162
00:08:07,973 --> 00:08:09,836
or you can be the bug.
163
00:08:18,110 --> 00:08:20,697
So, how's it feel
to be trending?
164
00:08:20,836 --> 00:08:22,939
- I'm-I'm trendy?
- Trending. Uh,
165
00:08:23,076 --> 00:08:26,249
- your video is trending.
- Oh.
166
00:08:26,387 --> 00:08:28,422
How is it possible
you didn't know?
167
00:08:28,560 --> 00:08:31,766
Um, I just got on social media.
168
00:08:31,904 --> 00:08:33,697
Okay, now, how is that possible?
169
00:08:33,836 --> 00:08:36,870
Wow, this is
embarrassing for you
170
00:08:37,008 --> 00:08:38,836
and probably your loved ones.
171
00:08:38,974 --> 00:08:40,559
It's a good thing you met me.
172
00:08:40,697 --> 00:08:43,008
- Hm.
- You're a small business owner, right?
173
00:08:43,145 --> 00:08:46,559
Oh. Oh, you... you looked me up.
174
00:08:46,697 --> 00:08:49,008
I work in PR.
175
00:08:49,145 --> 00:08:50,974
I could help you capitalize
176
00:08:51,110 --> 00:08:53,215
on the popularity
of your last video.
177
00:08:53,352 --> 00:08:55,043
I did a bunch of
work for Harbor Joe's.
178
00:08:55,179 --> 00:08:57,043
Think you should
check out their socials.
179
00:08:57,179 --> 00:08:59,008
Could help you build
a cross-promotion...
180
00:08:59,145 --> 00:09:01,352
I'm sorry, should I be
taking notes here or...
181
00:09:03,110 --> 00:09:06,043
Um, sorry, excuse me.
182
00:09:07,801 --> 00:09:09,317
Uh, Ace.
183
00:09:09,456 --> 00:09:11,043
What's going on? I'm kinda...
184
00:09:11,179 --> 00:09:12,043
in the middle of something.
185
00:09:12,179 --> 00:09:14,524
Oh. Sorry to interrupt.
186
00:09:14,663 --> 00:09:16,836
We have an emergency.
187
00:09:20,524 --> 00:09:22,352
Swish.
188
00:09:22,490 --> 00:09:24,179
Abbott's tox screen
came back negative.
189
00:09:24,317 --> 00:09:25,984
But who knows what they
were even screening for?
190
00:09:26,008 --> 00:09:27,536
It's not like the
paramedics passed along
191
00:09:27,559 --> 00:09:29,836
- my useful information.
- Yeah, they were douches.
192
00:09:29,974 --> 00:09:32,145
Were they hot? The
least they could do
193
00:09:32,283 --> 00:09:34,179
is be hot douches,
am I right? Up high.
194
00:09:34,317 --> 00:09:35,767
Okay, could someone
pass me a lemon?
195
00:09:35,904 --> 00:09:38,283
A lemon-miso glaze
is elevated, right?
196
00:09:38,422 --> 00:09:39,904
Even for Addy's
particular parents?
197
00:09:43,110 --> 00:09:45,870
- Did you just wh...
- Call me whipped?
198
00:09:46,008 --> 00:09:47,456
Hey-o!
199
00:09:47,594 --> 00:09:48,801
Just the guys I was missing.
200
00:09:48,938 --> 00:09:50,524
Party starts now.
201
00:09:50,663 --> 00:09:53,801
Who can be the
first to figure out why
202
00:09:53,938 --> 00:09:55,904
Abbott wanted
to destroy this file
203
00:09:56,043 --> 00:09:58,386
and what happened at
Magpie Lake. Here we go!
204
00:09:58,524 --> 00:10:00,570
Not sure why it's a
competition, but I did just finish
205
00:10:00,594 --> 00:10:01,950
- looking through the...
- Yeah, me too, 20 minutes ago.
206
00:10:01,974 --> 00:10:03,456
It's a case summary of a trial
207
00:10:03,594 --> 00:10:06,559
Judge Abbott presided
over in 1996. A teenager,
208
00:10:06,697 --> 00:10:08,008
Logan Rhodes, was charged with
209
00:10:08,145 --> 00:10:09,559
breaking into his
classmate's house.
210
00:10:09,697 --> 00:10:12,283
The classmate was a minor
so their name was redacted.
211
00:10:12,422 --> 00:10:14,767
Abbott dismissed the charges
on insufficient evidence.
212
00:10:14,904 --> 00:10:16,605
- Nothing too damaging in there.
- Wait, and there was
213
00:10:16,629 --> 00:10:19,386
- no mention of the lake?
- Nick and I have been doing
214
00:10:19,524 --> 00:10:20,731
an extensive search.
215
00:10:20,870 --> 00:10:23,456
Closest Magpie Lake...
3,000 miles away.
216
00:10:23,594 --> 00:10:24,801
Let me see that.
217
00:10:24,938 --> 00:10:26,155
Hey, we should talk
to Logan Rhodes.
218
00:10:26,179 --> 00:10:27,524
He lives in Eastville.
219
00:10:27,663 --> 00:10:29,259
Wait, if Logan is in
Eastville, that's only
220
00:10:29,283 --> 00:10:31,249
- ten minutes away from here.
- Right.
221
00:10:31,386 --> 00:10:33,663
We should talk to Logan.
Good thinking, George.
222
00:10:33,801 --> 00:10:35,974
Thanks, that was my thinking.
223
00:10:36,110 --> 00:10:37,974
- But...
- You know, you should smile.
224
00:10:38,110 --> 00:10:40,456
Guys are easily 25%
hotter with teeth visible.
225
00:10:40,594 --> 00:10:42,008
You're all hearing this, right?
226
00:10:42,145 --> 00:10:44,110
Yeah, something
is definitely wrong.
227
00:10:44,249 --> 00:10:47,043
Yeah, it's like she's
mentally turned into a dude.
228
00:10:47,179 --> 00:10:49,043
And now she's Nan-spreading.
229
00:10:49,179 --> 00:10:51,386
Yeah, but do all
dudes act like that?
230
00:10:51,524 --> 00:10:53,731
Nick and I don't
act like that, right?
231
00:10:53,870 --> 00:10:55,629
Oh, you're not
capable of achieving
232
00:10:55,767 --> 00:10:59,179
this level of awesome. It's
not your fault. It's biology.
233
00:10:59,317 --> 00:11:00,870
Right, yeah, I know this guy.
234
00:11:01,008 --> 00:11:02,528
She's acting like a
straight cis-female
235
00:11:02,663 --> 00:11:04,938
gender-swapped
version of a bro-y guy.
236
00:11:05,076 --> 00:11:08,317
Oh, completely clear, thanks.
237
00:11:08,456 --> 00:11:09,801
This must've all started when
238
00:11:09,938 --> 00:11:11,938
she got splashed
with Abbott's water.
239
00:11:12,076 --> 00:11:14,145
Must have done
something to Nancy.
240
00:11:15,008 --> 00:11:16,422
I'm fine. Chill.
241
00:11:18,386 --> 00:11:20,110
I'll get that.
242
00:11:20,249 --> 00:11:22,938
Okay. So, what
was in that water...
243
00:11:23,076 --> 00:11:25,422
Some mystical
bro-licious poison?
244
00:11:25,559 --> 00:11:28,559
Can one poison give
Abbott a heart attack and also
245
00:11:28,697 --> 00:11:31,179
turn Nancy into the type
of guy that I will never date?
246
00:11:31,317 --> 00:11:33,283
If the poison affected
Abbott's behavior,
247
00:11:33,422 --> 00:11:36,249
maybe it sent him into
distress, causing the heart attack.
248
00:11:36,386 --> 00:11:39,008
I'll, uh, look it up and see
if I can find an antidote.
249
00:11:39,145 --> 00:11:41,076
All while perfectly
searing this salmon.
250
00:11:41,215 --> 00:11:42,974
At least Bro-Nancy
is, you know, harmless
251
00:11:43,110 --> 00:11:44,559
and somewhat entertaining.
252
00:11:44,697 --> 00:11:46,801
Yeah, we're all amused.
We need to figure out
253
00:11:46,938 --> 00:11:50,110
who poisoned Judge Abbott.
Solve Abbott, solve Bro-Nancy.
254
00:11:50,249 --> 00:11:52,559
Well, I loosened it for you.
255
00:11:52,697 --> 00:11:54,697
You and me... We're
going to Logan's house.
256
00:11:54,836 --> 00:11:56,984
Great. George and I'll check
on Abbott, see if he's talking.
257
00:11:57,008 --> 00:12:00,456
And, hey, Bess, you're gonna
cook the hell out of this meal.
258
00:12:01,456 --> 00:12:03,594
- You got this.
- Mm.
259
00:12:06,870 --> 00:12:08,008
Hey.
260
00:12:09,801 --> 00:12:11,041
You got the EMTs there quickly.
261
00:12:11,145 --> 00:12:13,524
He's lucky you were with him.
262
00:12:13,663 --> 00:12:15,559
Yeah, I just...
263
00:12:15,697 --> 00:12:17,283
I just want him to be okay.
264
00:12:17,422 --> 00:12:19,490
You know, I know Judge
Abbott was hard on me...
265
00:12:19,629 --> 00:12:22,076
Probably on everyone...
But he really cares.
266
00:12:22,215 --> 00:12:23,836
I mean, I don't... I...
267
00:12:23,974 --> 00:12:26,524
He gave me a clerkship and
I'm not even in law school.
268
00:12:26,663 --> 00:12:29,008
This whole lawyer dream
feels doable because of him.
269
00:12:29,145 --> 00:12:31,974
I never got to tell him how
much I appreciate everything.
270
00:12:33,422 --> 00:12:34,904
You will.
271
00:12:38,179 --> 00:12:40,870
Okay, talk to me
about something else.
272
00:12:41,697 --> 00:12:43,110
How was your date with Jade?
273
00:12:43,938 --> 00:12:45,663
Oh, no, we don't need to...
274
00:12:45,801 --> 00:12:46,974
Did you spark with her?
275
00:12:47,110 --> 00:12:48,456
Their pronouns are they/them.
276
00:12:48,594 --> 00:12:51,043
I-I don't even know
if it counts as a date.
277
00:12:51,179 --> 00:12:52,629
It felt like...
278
00:12:52,767 --> 00:12:54,043
PR coaching.
279
00:12:54,179 --> 00:12:57,145
Mm-hmm. Were you disappointed?
280
00:12:57,283 --> 00:12:59,043
Disappointed I lost my hat.
281
00:12:59,179 --> 00:13:00,629
I left it at the café.
282
00:13:00,767 --> 00:13:02,697
Not sure I'd call that a loss.
283
00:13:02,836 --> 00:13:06,110
I'm sorry, Judge Abbott
was just admitted to surgery.
284
00:13:06,249 --> 00:13:07,777
He can't see you now,
but here's the number
285
00:13:07,801 --> 00:13:10,043
for the nurse's station.
286
00:13:14,386 --> 00:13:15,870
- Logan Rhodes.
- Do you drink
287
00:13:16,008 --> 00:13:19,076
- all that in one day?
- Three times.
288
00:13:19,215 --> 00:13:20,605
Yeah, the motivational
markers help.
289
00:13:20,629 --> 00:13:22,836
I got a whole selection
of 'em in my gym.
290
00:13:22,974 --> 00:13:24,145
You lift?
291
00:13:24,283 --> 00:13:25,110
- I can get you a guest pass.
- Okay,
292
00:13:25,249 --> 00:13:26,904
back to Judge Abbott.
293
00:13:27,043 --> 00:13:29,110
We think someone
caused his heart attack.
294
00:13:29,249 --> 00:13:30,490
Think someone came after him.
295
00:13:30,629 --> 00:13:32,559
- Oh, that's awful.
- Before Abbott lost
296
00:13:32,697 --> 00:13:34,697
consciousness, he tried
to rip up a file containing
297
00:13:34,801 --> 00:13:36,283
a summary of your trial.
298
00:13:36,422 --> 00:13:37,836
Wait, you don't think I did it.
299
00:13:37,974 --> 00:13:40,386
That was over 20 years
ago. And it was nothing.
300
00:13:40,524 --> 00:13:42,870
I broke into a house
on a dare. Judge Abbott
301
00:13:43,008 --> 00:13:44,731
knew I came from a
hardworking family,
302
00:13:44,870 --> 00:13:47,731
he could tell I was a good kid,
and he dismissed the charges.
303
00:13:47,870 --> 00:13:50,456
I was so grateful I even
brought him a thank-you gift.
304
00:13:50,594 --> 00:13:52,076
Okay, we get it.
305
00:13:52,215 --> 00:13:53,534
You're, like, in
love with Abbott.
306
00:13:53,663 --> 00:13:54,846
But judges aren't
allowed to accept gifts.
307
00:13:54,870 --> 00:13:56,974
Well, it wasn't expensive.
308
00:13:57,110 --> 00:13:58,490
And you never
crossed paths again?
309
00:13:58,629 --> 00:14:00,043
Not even at Magpie Lake?
310
00:14:00,179 --> 00:14:03,076
Uh, Magpie Lake isn't a lake.
311
00:14:03,215 --> 00:14:06,043
She's a girl. The one
whose house I broke into.
312
00:14:06,179 --> 00:14:07,700
Margaret Pyne Lake.
She went by Maggie,
313
00:14:07,767 --> 00:14:11,283
so we called her
Magpie. Magpie Lake.
314
00:14:12,145 --> 00:14:14,317
Margaret Pyne...
315
00:14:14,456 --> 00:14:15,974
is this the same
Margaret Pyne Lake
316
00:14:16,110 --> 00:14:18,283
who, um, fell and
almost died in '96?
317
00:14:18,422 --> 00:14:20,422
Uh, yeah. A few weeks
after my trial ended,
318
00:14:20,559 --> 00:14:22,767
she hit her head. It
was a freak accident.
319
00:14:22,904 --> 00:14:24,559
Was it? An accident?
320
00:14:24,697 --> 00:14:26,777
- What are you implying?
- She's the reason you almost
321
00:14:26,801 --> 00:14:28,225
went to jail. You
must've been pretty upset.
322
00:14:28,249 --> 00:14:30,249
Why? I didn't go to jail.
323
00:14:30,386 --> 00:14:32,836
- It all went away.
- Because Abbott thought
324
00:14:32,974 --> 00:14:34,836
you were a really good kid.
325
00:14:34,974 --> 00:14:36,524
Did you prove him wrong?
326
00:14:38,870 --> 00:14:40,110
We should go. We'll go.
327
00:14:40,249 --> 00:14:41,422
- I'm not done here.
- Go.
328
00:14:41,559 --> 00:14:42,767
But you can wait in the car.
329
00:14:42,904 --> 00:14:44,904
We are done. My daughters
330
00:14:45,043 --> 00:14:46,317
will be home soon, so...
331
00:14:51,938 --> 00:14:53,179
Have a good one.
332
00:14:53,317 --> 00:14:55,145
What the hell is wrong with you?
333
00:14:55,283 --> 00:14:58,663
Me? Look, do you
want to solve the case
334
00:14:58,801 --> 00:15:00,432
or do you just want
to antagonize that guy?
335
00:15:00,456 --> 00:15:03,559
I need to know what
happened in 1996
336
00:15:03,697 --> 00:15:06,731
so I can figure out who
would come after Abbott now.
337
00:15:06,870 --> 00:15:09,559
That is how you
conduct an investigation.
338
00:15:09,697 --> 00:15:12,767
You just accused
Logan without evidence.
339
00:15:12,904 --> 00:15:15,110
You're not yourself right now.
340
00:15:15,249 --> 00:15:17,249
- I'm trying...
- To control me?
341
00:15:17,386 --> 00:15:20,008
You cannot take it if I
don't want to do things
342
00:15:20,145 --> 00:15:23,663
the way that you want to do
things, so you keep pushing.
343
00:15:23,801 --> 00:15:26,731
- You never leave anything alone.
- Is this you talking?
344
00:15:28,594 --> 00:15:31,801
- Is it the poisoned water?
- Find your own ride home.
345
00:15:46,283 --> 00:15:48,008
Ace sent you to babysit me?
346
00:15:48,145 --> 00:15:49,974
Dude's been so dramatic all day.
347
00:15:50,110 --> 00:15:51,524
You abandoned him at Logan's.
348
00:15:51,663 --> 00:15:54,249
Abandoned? He
was slowing me down.
349
00:15:54,386 --> 00:15:56,801
Do you really think
Logan hurt Maggie?
350
00:15:56,938 --> 00:15:58,283
I think we need to figure out
351
00:15:58,422 --> 00:16:00,179
if Maggie's fall was
really an accident.
352
00:16:01,422 --> 00:16:02,422
Logan asked me out
353
00:16:02,524 --> 00:16:04,249
a few times in high school.
354
00:16:04,386 --> 00:16:05,663
But he wasn't my type.
355
00:16:05,801 --> 00:16:08,731
A few times? Sounds needy.
356
00:16:08,870 --> 00:16:10,938
My friends told
me to be flattered.
357
00:16:11,076 --> 00:16:12,767
He broke into your house.
358
00:16:12,904 --> 00:16:14,938
That's not flattering,
it's creepy, right?
359
00:16:15,076 --> 00:16:16,490
It was a goof.
360
00:16:16,629 --> 00:16:18,938
My accident put
everything into perspective.
361
00:16:19,801 --> 00:16:22,490
Okay, do you mind telling
us about that, please?
362
00:16:22,629 --> 00:16:24,663
I'd had a few drinks at a party
363
00:16:24,801 --> 00:16:26,490
and decided to walk home alone.
364
00:16:26,629 --> 00:16:28,836
Not the smartest move.
365
00:16:28,974 --> 00:16:31,594
I tripped and hit my
head on the curb.
366
00:16:34,801 --> 00:16:37,870
I changed my life with one
misstep, and I did it to myself.
367
00:16:38,008 --> 00:16:40,629
What I put my parents through...
They still help support me.
368
00:16:40,767 --> 00:16:43,767
I get such terrible migraines
I can only teach part-time.
369
00:16:43,904 --> 00:16:46,317
There was one of
these in Abbott's office.
370
00:16:46,456 --> 00:16:48,870
You collect horse statuettes?
371
00:16:49,767 --> 00:16:52,456
Since I was a little kid.
372
00:16:52,594 --> 00:16:55,076
I was so grateful I even
brought him a thank-you gift.
373
00:16:55,215 --> 00:16:56,731
Did any of them disappear
374
00:16:56,870 --> 00:16:59,422
the night Logan
broke into your home?
375
00:17:01,386 --> 00:17:04,008
Where did you find that?
376
00:17:04,145 --> 00:17:05,663
Sorry, what was that?
377
00:17:05,800 --> 00:17:09,008
Just trying to have it
all and... succeeding.
378
00:17:09,145 --> 00:17:10,973
George and I went
to Abbott's office
379
00:17:11,111 --> 00:17:15,008
and liberated that bad boy. We
think Logan stole it from Maggie
380
00:17:15,145 --> 00:17:17,053
when he broke into her
house and then gave it to Abbott
381
00:17:17,076 --> 00:17:20,353
- as a thank-you gift.
- Maybe some kind of power play?
382
00:17:20,490 --> 00:17:21,869
Logan seems sus.
383
00:17:22,008 --> 00:17:25,042
But he has no motive
to poison Abbott.
384
00:17:25,180 --> 00:17:26,386
Abbott gave him a free pass.
385
00:17:26,525 --> 00:17:28,214
Exactly, so, if
Logan hurt Maggie,
386
00:17:28,353 --> 00:17:31,386
as I suspect, Abbott
could've prevented the attack.
387
00:17:31,525 --> 00:17:32,836
But Abbott let Logan walk.
388
00:17:32,973 --> 00:17:34,455
This is what
happens when men let
389
00:17:34,594 --> 00:17:36,354
their emotions make
their decisions for them.
390
00:17:36,422 --> 00:17:38,525
But Judge Abbott?
I really thought that
391
00:17:38,663 --> 00:17:40,594
he was above all this
old boys' club crap.
392
00:17:40,731 --> 00:17:43,172
Do you think Maggie or someone
close to her came after Abbott?
393
00:17:43,214 --> 00:17:46,008
But Maggie said that she
was alone when she fell.
394
00:17:46,145 --> 00:17:48,386
- That it was an accident.
- Well, she's
395
00:17:48,525 --> 00:17:50,317
wrong. Abbott was poisoned,
396
00:17:50,455 --> 00:17:51,914
and it has something
to do with this trial.
397
00:17:51,939 --> 00:17:54,317
Otherwise he wouldn't
try and destroy the file.
398
00:17:54,455 --> 00:17:56,317
We need Maggie's medical records
399
00:17:56,455 --> 00:17:58,086
to figure out what
actually happened to her.
400
00:17:58,111 --> 00:17:59,455
Ace, hey, you're up.
401
00:17:59,594 --> 00:18:01,314
Go to the records room,
get us what we need.
402
00:18:01,422 --> 00:18:04,386
-Physically?
-I'm a hacker. I get it done with my fingers.
403
00:18:04,525 --> 00:18:06,042
Don't tempt me.
404
00:18:06,180 --> 00:18:07,490
Look, it has to be you,
405
00:18:07,628 --> 00:18:08,949
you've got the
morgue credentials,
406
00:18:09,076 --> 00:18:10,422
which you still have because
407
00:18:10,559 --> 00:18:12,191
- I got you out of jail.
- Yeah, for something
408
00:18:12,214 --> 00:18:13,375
- that I didn't do.
- Come on.
409
00:18:13,490 --> 00:18:14,939
Be a team player.
410
00:18:15,076 --> 00:18:16,973
Show us you're more
than just eye candy.
411
00:18:20,836 --> 00:18:22,317
Wow.
412
00:18:26,353 --> 00:18:29,869
Hey. Um, yes, actually,
I was just wondering...
413
00:18:30,008 --> 00:18:31,731
Is he flirting with her?
414
00:18:33,317 --> 00:18:36,422
Are you... being possessive?
415
00:18:41,869 --> 00:18:44,525
These all validate
Maggie's story.
416
00:18:45,525 --> 00:18:47,042
See, the shape of
her head wound is
417
00:18:47,180 --> 00:18:48,663
consistent with hitting a curb.
418
00:18:48,800 --> 00:18:50,467
This can't be right.
Did you get all her files?
419
00:18:50,490 --> 00:18:53,490
Yes. X-rays,
photos, blood tests.
420
00:18:53,628 --> 00:18:54,869
They even sent her records
421
00:18:55,008 --> 00:18:56,800
to a head trauma
specialist in Bangor.
422
00:18:56,939 --> 00:19:00,042
There's no medical reason to
believe that Logan hurt Maggie.
423
00:19:00,180 --> 00:19:02,422
What, you flirt with one
nurse, and then all of a sudden
424
00:19:02,559 --> 00:19:05,145
you're a medical expert?
425
00:19:05,284 --> 00:19:06,836
I'm kidding.
426
00:19:06,973 --> 00:19:09,800
As if I care who you flirt
with. Also, you had no shot.
427
00:19:12,525 --> 00:19:14,973
What, you can't
take a joke now?!
428
00:19:22,767 --> 00:19:23,939
Okay, no.
429
00:19:24,076 --> 00:19:27,008
N-No, no, no, n...
That's it, enough.
430
00:19:27,145 --> 00:19:29,386
No more sad truffle shaving.
431
00:19:29,525 --> 00:19:32,353
Talk to me, please, now.
432
00:19:32,490 --> 00:19:33,869
Okay.
433
00:19:34,008 --> 00:19:36,698
For weeks, Nancy's been
pushing me away. She said
434
00:19:36,836 --> 00:19:39,180
it's because she cared about me.
435
00:19:39,317 --> 00:19:42,111
That she had to. She was
protecting me from a curse.
436
00:19:42,249 --> 00:19:44,455
But today, she's
treating me like I'm...
437
00:19:44,594 --> 00:19:46,904
Yeah, like an object.
A piece of meat.
438
00:19:47,042 --> 00:19:48,767
A big old flank steak.
439
00:19:48,904 --> 00:19:51,663
And I know it's not
her fault she's, like,
440
00:19:51,800 --> 00:19:53,224
she's not herself.
She's been poisoned.
441
00:19:53,249 --> 00:19:55,559
She can't even see
that she's being awful.
442
00:19:55,698 --> 00:19:58,353
- But it still...
- Hurts.
443
00:19:59,525 --> 00:20:01,076
She's hurting you.
444
00:20:01,214 --> 00:20:03,145
You know, you don't
need to make excuses.
445
00:20:03,284 --> 00:20:05,145
Your feelings are valid.
446
00:20:05,284 --> 00:20:08,559
Whatever toxic bro-ness
is affecting Nancy,
447
00:20:08,698 --> 00:20:10,594
we will solve the case,
448
00:20:10,731 --> 00:20:13,353
find an antidote, and
get her back to normal.
449
00:20:13,490 --> 00:20:15,536
Well, we're already keeping
our distance from each other.
450
00:20:15,559 --> 00:20:16,973
I'll just make it more distance.
451
00:20:17,111 --> 00:20:19,317
Just put on the armor.
Hope I don't run into her.
452
00:20:19,455 --> 00:20:20,939
Okay.
453
00:20:22,249 --> 00:20:23,904
Keep an eye on dinner.
454
00:20:24,042 --> 00:20:25,663
I am gonna back to
the historical society
455
00:20:25,800 --> 00:20:27,191
and research a way
to alleviate the poison.
456
00:20:27,214 --> 00:20:29,284
There must be
something that we can do.
457
00:20:29,422 --> 00:20:31,353
Okay, hold tight,
458
00:20:31,490 --> 00:20:33,973
stir the sauce, please.
459
00:20:34,111 --> 00:20:35,559
And I'll be back soon.
460
00:20:35,698 --> 00:20:37,904
- Okay.
- Okay? I appreciate you.
461
00:20:38,042 --> 00:20:39,180
Appreciate you.
462
00:20:39,317 --> 00:20:40,559
But keep an eye out for lumps.
463
00:20:40,698 --> 00:20:42,869
- No lumps.
- No lumps.
464
00:20:55,422 --> 00:20:56,904
Ace.
465
00:20:58,317 --> 00:20:59,594
I'm sorry.
466
00:20:59,731 --> 00:21:02,800
I've been horrible.
467
00:21:02,939 --> 00:21:06,731
You're a great
guy. The best guy.
468
00:21:06,869 --> 00:21:08,800
I need you in my life.
469
00:21:09,767 --> 00:21:11,767
How can I make us okay?
470
00:21:12,628 --> 00:21:14,559
Let's not do this
right now, okay?
471
00:21:15,525 --> 00:21:17,111
You were right earlier.
472
00:21:17,249 --> 00:21:18,767
I haven't told you everything.
473
00:21:19,594 --> 00:21:21,800
But I will.
474
00:21:21,939 --> 00:21:23,386
I'll tell you all about the time
475
00:21:23,525 --> 00:21:26,904
we did get together.
476
00:21:27,698 --> 00:21:30,145
No. I'm done.
477
00:21:33,698 --> 00:21:35,284
Are you rejecting me?
478
00:21:35,422 --> 00:21:37,386
I'm not rejecting you. I mean...
479
00:21:37,525 --> 00:21:39,904
Hey!
480
00:21:51,455 --> 00:21:53,076
Hey.
481
00:22:03,490 --> 00:22:05,594
Hey!
482
00:22:05,731 --> 00:22:08,836
Dial Bess, please. Bess, please.
483
00:22:13,422 --> 00:22:15,145
Clear-i-tea. A mild,
484
00:22:15,284 --> 00:22:17,904
mystical sedative.
485
00:22:18,042 --> 00:22:19,973
It won't undo the
poison but it should
486
00:22:20,111 --> 00:22:22,939
give you some, well, clarity.
487
00:22:23,076 --> 00:22:26,490
- Temporarily, at least.
- What, like I'm a lightweight?
488
00:22:40,249 --> 00:22:41,939
There she goes.
489
00:22:42,076 --> 00:22:44,836
Did it work? Is she all right?
490
00:22:47,111 --> 00:22:50,422
Ace, I'm so sorry
that I attacked you.
491
00:22:50,559 --> 00:22:52,284
I should be feeling remorse.
492
00:22:52,422 --> 00:22:54,490
And I want to...
493
00:22:54,628 --> 00:22:56,111
but it is not there.
494
00:22:56,249 --> 00:22:58,180
The tea is working.
It's allowing her to have
495
00:22:58,317 --> 00:23:01,042
a removed perspective on
what she's going through.
496
00:23:03,559 --> 00:23:05,214
What are you going through?
497
00:23:06,076 --> 00:23:08,284
For weeks, I've had
all these complicated,
498
00:23:08,422 --> 00:23:12,386
painful th... things
that I feel for you.
499
00:23:12,525 --> 00:23:14,422
That anguish of not
getting to be with you.
500
00:23:14,559 --> 00:23:16,111
Fear that I'll get you killed.
501
00:23:16,249 --> 00:23:19,836
The guilt that follows.
And then I got hit with this...
502
00:23:19,973 --> 00:23:23,490
water, and it's like all those
feelings are locked away.
503
00:23:23,628 --> 00:23:25,628
I can't get to
them, and all I feel
504
00:23:25,767 --> 00:23:27,869
is this anger.
505
00:23:28,008 --> 00:23:30,145
Shuts down everything else.
506
00:23:30,284 --> 00:23:31,777
So, basically, it's like
what could happen
507
00:23:31,800 --> 00:23:33,201
if you'd been raised
to be masculine
508
00:23:33,249 --> 00:23:35,628
- with a capital M.
- Hence dealing with pain
509
00:23:35,767 --> 00:23:37,594
by acting tough and aggressive.
510
00:23:37,731 --> 00:23:39,076
Responding to a "no" by trying
511
00:23:39,214 --> 00:23:41,698
to assert your
dominance over Ace.
512
00:23:41,836 --> 00:23:44,525
That's how it felt.
513
00:23:45,973 --> 00:23:48,836
- You are never gonna guess.
- Hmm?
514
00:23:48,973 --> 00:23:52,284
Ryan found a
supernatural stomach pump.
515
00:23:52,422 --> 00:23:54,525
- Oh...
- Yup, never would've guessed that.
516
00:23:54,663 --> 00:23:57,042
Wow, yeah, he's been doing
relic recon on the Glasses
517
00:23:57,180 --> 00:23:58,819
since they stole my
shipment of artifacts,
518
00:23:58,939 --> 00:24:01,663
and they have an
occult purification device.
519
00:24:01,800 --> 00:24:03,180
We can use it to
remove the effects
520
00:24:03,317 --> 00:24:04,767
of the tainted water from Nancy.
521
00:24:04,904 --> 00:24:06,559
Well, uncuff me.
522
00:24:06,698 --> 00:24:09,836
Got to go get my hands on
that hot lobster guy's family relic.
523
00:24:11,042 --> 00:24:14,145
Sorry. The tea is wearing off.
524
00:24:20,594 --> 00:24:24,180
Nancy. George. Handcuffs.
525
00:24:25,490 --> 00:24:27,530
I caught a case of toxic
gender-swapped masculinity.
526
00:24:27,628 --> 00:24:30,317
Long story. I'll try not to
say anything degrading,
527
00:24:30,455 --> 00:24:31,708
like how good your
arms look in that shirt.
528
00:24:31,731 --> 00:24:32,731
- Hey.
- Sorry.
529
00:24:32,800 --> 00:24:34,284
But you should be flattered.
530
00:24:34,422 --> 00:24:36,259
Anyway, the only way to
get this toxicity out of me
531
00:24:36,284 --> 00:24:38,594
is with a supernatural stomach
pump your parents have.
532
00:24:38,731 --> 00:24:41,973
I don't mess with their relics.
I prefer the simple sea life.
533
00:24:42,111 --> 00:24:43,391
Which is why you need your boat.
534
00:24:43,525 --> 00:24:45,125
The one that got
impounded because of me.
535
00:24:45,180 --> 00:24:47,111
I get why you don't
want to help me again.
536
00:24:47,249 --> 00:24:49,836
And I'm gonna get your
boat back. Either way.
537
00:24:49,973 --> 00:24:52,008
You're asking me to break
into my parents' stash.
538
00:24:52,145 --> 00:24:54,353
If I do that, I need assurance
539
00:24:54,490 --> 00:24:58,284
to make sure I get
this stomach thing back.
540
00:24:58,422 --> 00:25:00,122
- So they don't notice it.
- We've learned our lesson
541
00:25:00,145 --> 00:25:01,506
offering collateral
to the Glasses.
542
00:25:01,594 --> 00:25:05,008
What did my parents
do? Don't answer.
543
00:25:05,145 --> 00:25:06,386
But I'm not like them.
544
00:25:06,525 --> 00:25:09,145
I believe you.
And that's not just
545
00:25:09,284 --> 00:25:10,605
because you're
the only option here.
546
00:25:10,628 --> 00:25:13,180
You want some assurance?
547
00:25:14,422 --> 00:25:16,076
Here, take this.
548
00:25:16,214 --> 00:25:19,767
It's very important to me.
549
00:25:21,628 --> 00:25:23,042
We good?
550
00:25:27,249 --> 00:25:29,284
You ready to say
goodbye to toxicity?
551
00:25:29,422 --> 00:25:31,461
- Um, don't really feel like I'm that tox...
- Shush.
552
00:25:36,422 --> 00:25:38,663
Okay. Just a moment. Good?
553
00:25:38,800 --> 00:25:41,628
- Yeah.
- There you go.
554
00:25:50,973 --> 00:25:53,904
Hey, you got this,
Nancy. It's gonna be okay.
555
00:26:03,249 --> 00:26:04,869
Okay...
556
00:26:05,698 --> 00:26:06,767
Are you okay?
557
00:26:06,904 --> 00:26:08,663
- Oh!
- Whoa!
558
00:26:08,800 --> 00:26:09,800
Oh, my God!
559
00:26:09,869 --> 00:26:11,353
What did you eat?
560
00:26:18,869 --> 00:26:20,698
Yeah.
561
00:26:20,836 --> 00:26:23,076
Just an overwhelming
amount of emotion
562
00:26:23,214 --> 00:26:25,042
flooding back at once.
563
00:26:25,180 --> 00:26:28,284
Everything that was being
suppressed by Abbott's water.
564
00:26:32,008 --> 00:26:33,455
I'm so sorry.
565
00:26:33,594 --> 00:26:35,214
It's fine.
566
00:26:35,353 --> 00:26:36,992
Probably just come
out with seltzer water.
567
00:26:37,076 --> 00:26:40,145
My dinner is doomed.
568
00:26:41,663 --> 00:26:43,800
We've seen this before.
569
00:26:45,284 --> 00:26:46,605
It's the same sludge
that came out of
570
00:26:46,628 --> 00:26:48,308
the eight reanimated
corpses before they...
571
00:26:48,386 --> 00:26:51,145
- crumbled into a heap.
- Wait, what does this have to do
572
00:26:51,284 --> 00:26:53,145
with Judge Abbott
being poisoned?
573
00:26:53,284 --> 00:26:55,111
There's more going
on here than we realize.
574
00:26:57,767 --> 00:26:59,249
Things weren't adding up,
575
00:26:59,386 --> 00:27:02,008
so I hacked into Maggie's
medical records from 1996,
576
00:27:02,145 --> 00:27:04,111
ones that were sent to
a head trauma specialist
577
00:27:04,249 --> 00:27:07,111
in Bangor for a
phone consultation.
578
00:27:07,249 --> 00:27:09,317
I compared the photos
in the Bangor files
579
00:27:09,455 --> 00:27:11,467
with the ones from Palley
General right here in town.
580
00:27:11,490 --> 00:27:13,904
Now, these photos
should be identical.
581
00:27:14,042 --> 00:27:15,249
They have the same timestamp.
582
00:27:15,386 --> 00:27:16,698
But the wounds look different.
583
00:27:16,836 --> 00:27:18,214
This has two gashes.
584
00:27:18,353 --> 00:27:19,904
A curb wouldn't
leave these marks.
585
00:27:20,042 --> 00:27:21,525
Based on those lacerations,
586
00:27:21,663 --> 00:27:23,490
it looks like Maggie
was hit with an object.
587
00:27:23,628 --> 00:27:25,559
I'm still not a doctor,
but those lacerations
588
00:27:25,698 --> 00:27:27,869
fit the shape of that horse.
589
00:27:28,008 --> 00:27:29,836
Which would confirm
Nancy's theory
590
00:27:29,973 --> 00:27:31,249
that Logan attacked Maggie.
591
00:27:31,386 --> 00:27:33,422
If that's the case,
someone not only altered
592
00:27:33,559 --> 00:27:35,594
Maggie's medical
records in Horseshoe Bay,
593
00:27:35,731 --> 00:27:36,971
they changed her actual memory.
594
00:27:37,076 --> 00:27:39,145
We've seen memory
erasing before.
595
00:27:39,284 --> 00:27:42,180
Logan was so forthcoming
about Maggie's accident.
596
00:27:42,317 --> 00:27:44,224
It's like he didn't even know
he had anything to hide.
597
00:27:44,249 --> 00:27:46,284
You think his memories
were altered, too?
598
00:27:46,422 --> 00:27:48,019
Wait, but what about Abbott?
He suddenly cares about
599
00:27:48,042 --> 00:27:49,467
something that
happened 20 years ago?
600
00:27:49,490 --> 00:27:52,663
After drinking
supernaturally tainted water.
601
00:27:53,628 --> 00:27:56,973
If Abbott's memories of
the attack were altered,
602
00:27:57,111 --> 00:27:59,076
then drinking the water
must have restored them.
603
00:27:59,214 --> 00:28:02,180
A memory so upsetting
it triggered a heart attack.
604
00:28:02,317 --> 00:28:04,455
Okay, say the water
did that to Abbott.
605
00:28:04,594 --> 00:28:08,145
Why did it turn Nancy into
a ticking toxic rage bomb?
606
00:28:10,076 --> 00:28:11,353
When I attacked Ace,
607
00:28:11,490 --> 00:28:14,386
I wasn't just
trying to hurt him,
608
00:28:14,525 --> 00:28:17,284
I was compelled to
hit him in the head.
609
00:28:17,422 --> 00:28:20,559
And I used that horse.
That can't be a coincidence.
610
00:28:20,698 --> 00:28:22,628
Something in the water
made you want to relive
611
00:28:22,767 --> 00:28:25,663
- Logan's attack on Maggie?
- More like Logan's mindset
612
00:28:25,800 --> 00:28:28,939
and emotions of the crime
mystically latched onto me.
613
00:28:29,076 --> 00:28:32,594
Like when I absorbed the
lust from the wedding dress.
614
00:28:32,731 --> 00:28:34,594
Yeah, but less fun.
615
00:28:34,731 --> 00:28:38,663
Did someone want Abbott
to remember what happened?
616
00:28:40,076 --> 00:28:41,559
Spiked his water?
617
00:28:41,698 --> 00:28:43,628
If you're gonna spike
anybody's water,
618
00:28:43,767 --> 00:28:45,249
why not spike Logan's?
619
00:28:45,386 --> 00:28:47,973
All Abbott did was make
a horrible judgment call
620
00:28:48,111 --> 00:28:49,767
on the case of a teenage boy
621
00:28:49,904 --> 00:28:52,904
breaking into his crush's
house. That's a small case.
622
00:28:53,042 --> 00:28:54,767
Could be it wasn't
so small for Abbott.
623
00:28:54,904 --> 00:28:57,249
He was up for reappointment
at the time he gave Logan
624
00:28:57,386 --> 00:28:59,490
his "boys will be boys"
pass for the break-in.
625
00:29:00,317 --> 00:29:02,008
That is all kinds
of disappointing.
626
00:29:02,145 --> 00:29:03,425
So, because Logan wasn't in jail
627
00:29:03,559 --> 00:29:05,386
he was able to
go assault Maggie.
628
00:29:05,525 --> 00:29:07,180
If that's true, Logan
could have gone back
629
00:29:07,317 --> 00:29:09,278
to Abbott to ask for
help. Stay out of jail again.
630
00:29:09,353 --> 00:29:11,180
Did Abbott try to
make all this go away
631
00:29:11,317 --> 00:29:13,800
to protect his
reputation and his job?
632
00:29:13,939 --> 00:29:15,698
Could Abbott and
Logan have pulled off
633
00:29:15,836 --> 00:29:18,559
some kind of massive
supernatural coverup?
634
00:29:18,698 --> 00:29:21,076
How? And what does it have to do
635
00:29:21,214 --> 00:29:22,904
with the eight
re-animated bodies
636
00:29:23,042 --> 00:29:24,594
and the sludge they released?
637
00:29:24,731 --> 00:29:28,386
Uh, and why is this coverup
coming undone now?
638
00:29:43,525 --> 00:29:45,180
Hey, it's-it's just a little bit
639
00:29:45,317 --> 00:29:47,008
- of a mishap.
- You know, usually
640
00:29:47,145 --> 00:29:48,767
I love British
understatement, but,
641
00:29:48,904 --> 00:29:51,490
wow, I knew I should
have called off dinner.
642
00:29:51,628 --> 00:29:55,731
You were gonna call off
dinner before all of this?
643
00:29:55,869 --> 00:29:58,317
You never wanted me to
meet your parents, did you?
644
00:29:58,455 --> 00:30:01,214
Fine. You're right. You got me.
645
00:30:01,353 --> 00:30:04,042
Why? 'Cause I'm the
soup? And you just
646
00:30:04,180 --> 00:30:06,869
- knew... you knew that they were gonna hate me.
- No, no!
647
00:30:07,008 --> 00:30:09,939
It's because I didn't want
them to ruin what we have.
648
00:30:10,076 --> 00:30:12,939
My parents are
not just particular.
649
00:30:13,076 --> 00:30:15,698
They're involved.
In everything I do
650
00:30:15,836 --> 00:30:17,145
and-and everyone I date.
651
00:30:17,284 --> 00:30:19,559
It... Look, they will call you
652
00:30:19,698 --> 00:30:21,939
and they will text
you and they will
653
00:30:22,076 --> 00:30:23,490
judge you.
654
00:30:24,422 --> 00:30:26,767
Look, the problem is I...
655
00:30:28,904 --> 00:30:30,214
I really like you, Bess.
656
00:30:30,353 --> 00:30:32,249
And I'm terrified
657
00:30:32,386 --> 00:30:34,386
that they're gonna
scare you off.
658
00:30:34,525 --> 00:30:36,525
Have you seen me?
659
00:30:39,145 --> 00:30:41,180
I don't scare.
660
00:30:41,317 --> 00:30:44,042
Easily. Okay?
661
00:30:44,180 --> 00:30:48,008
I say bring them on.
662
00:30:49,455 --> 00:30:51,042
They're gonna love me.
663
00:30:51,904 --> 00:30:53,386
And if they don't?
664
00:30:53,525 --> 00:30:56,145
Well, I'm not going anywhere.
665
00:30:57,386 --> 00:30:59,525
Okay? This dinner is happening.
666
00:30:59,663 --> 00:31:01,455
Okay?
667
00:31:04,284 --> 00:31:06,249
We're here to apologize.
668
00:31:06,386 --> 00:31:08,698
Brought a little
something for the girls.
669
00:31:11,076 --> 00:31:13,455
Yeah, come in.
670
00:31:17,214 --> 00:31:19,317
I'm still trying to figure
out why you let Logan walk
671
00:31:19,455 --> 00:31:20,973
after he broke into
Maggie's house.
672
00:31:21,111 --> 00:31:23,490
I thought he was just a
boy with a crush. Harmless.
673
00:31:23,628 --> 00:31:25,605
Even if you believed that at
the time, a few weeks later
674
00:31:25,628 --> 00:31:27,353
you found out that wasn't true.
675
00:31:27,490 --> 00:31:29,317
You told me to stay away
from Maggie because
676
00:31:29,455 --> 00:31:31,256
you didn't want me to
figure out what you did.
677
00:31:31,353 --> 00:31:33,111
But we know
everything. We know...
678
00:31:33,249 --> 00:31:34,422
You followed Maggie home
679
00:31:34,559 --> 00:31:36,111
with the horse
you stole from her.
680
00:31:37,284 --> 00:31:39,836
Maggie, s-stop.
681
00:31:39,973 --> 00:31:41,559
Enough. Leave me alone.
682
00:31:41,698 --> 00:31:44,145
When she turned you down again,
683
00:31:44,284 --> 00:31:47,180
you snapped and
nearly killed her.
684
00:31:48,559 --> 00:31:51,663
This isn't an apology. This
is an absurd accusation.
685
00:31:51,800 --> 00:31:53,904
- You need to go.
- You don't remember
686
00:31:54,042 --> 00:31:55,811
attacking her, but you
know you're capable of it.
687
00:31:55,836 --> 00:31:57,317
Oh, I know what this is.
688
00:31:57,455 --> 00:31:59,386
Yeah, you're
trying to cancel me.
689
00:31:59,525 --> 00:32:01,836
You're one of those people
that manufactures reasons
690
00:32:01,973 --> 00:32:04,317
to destroy innocent men.
691
00:32:04,455 --> 00:32:06,490
You know how it felt
when Maggie rejected you.
692
00:32:06,628 --> 00:32:09,317
- It was humiliating.
- I have daughters.
693
00:32:09,455 --> 00:32:11,490
- I...
- You want to protect them?
694
00:32:11,628 --> 00:32:14,628
From whom... men like you?
695
00:32:15,628 --> 00:32:18,008
Is that why you lift? So
you can beat up any guy
696
00:32:18,145 --> 00:32:19,800
who won't take no for an answer?
697
00:32:19,939 --> 00:32:22,386
Hey, I-I'm sorry,
698
00:32:22,525 --> 00:32:24,155
I really thought that she
was gonna apologize.
699
00:32:24,180 --> 00:32:26,386
She brought these stickers
and everything. I'll get her
700
00:32:26,525 --> 00:32:28,731
out of your hair.
Let's go, come on.
701
00:32:34,904 --> 00:32:36,353
There must have been
702
00:32:36,490 --> 00:32:38,698
some other reason
that you helped him.
703
00:32:38,836 --> 00:32:40,767
Please, tell me there
was a gun to your head
704
00:32:40,904 --> 00:32:42,386
or-or that your family
was threatened.
705
00:32:42,525 --> 00:32:44,698
I... I-I've made some mistakes
706
00:32:44,836 --> 00:32:46,836
in my career that
I'm not proud of.
707
00:32:46,973 --> 00:32:49,008
Mistake?
708
00:32:49,145 --> 00:32:50,836
This was more than a mistake.
709
00:32:50,973 --> 00:32:53,836
Logan came to you with
the weapon from the crime
710
00:32:53,973 --> 00:32:55,628
and asked for your help.
711
00:32:57,042 --> 00:32:58,836
Wait here.
712
00:32:59,663 --> 00:33:01,249
You covered up an
attempted murder
713
00:33:01,386 --> 00:33:03,594
- to ensure that you'd get reappointed.
- You don't know
714
00:33:03,731 --> 00:33:05,525
what it's like to have
to decide between...
715
00:33:05,663 --> 00:33:07,767
My prospects and
doing the right thing?
716
00:33:07,904 --> 00:33:09,145
Judge Abbott, you
717
00:33:09,284 --> 00:33:10,939
were my prospect
of becoming a lawyer,
718
00:33:11,076 --> 00:33:13,042
but I am giving all
of that up right now
719
00:33:13,180 --> 00:33:16,111
to get justice for Maggie,
because that is what matters.
720
00:33:16,249 --> 00:33:18,559
You're a judge. How-how
do you not know that?
721
00:33:18,698 --> 00:33:20,145
Maggie spent the last 20 years
722
00:33:20,284 --> 00:33:22,594
suffering from what
Logan did to her
723
00:33:22,731 --> 00:33:24,211
and blaming herself
for what happened,
724
00:33:24,284 --> 00:33:27,284
while you and Logan
lived normal, healthy lives.
725
00:33:32,767 --> 00:33:34,180
You remember now?
726
00:33:34,317 --> 00:33:36,490
What you did to
Maggie that night?
727
00:33:37,490 --> 00:33:40,042
You'll never be
able to prove that.
728
00:33:40,180 --> 00:33:41,594
Nobody will believe you.
729
00:33:41,731 --> 00:33:44,455
Tell us how you changed
the hospital photo.
730
00:33:44,594 --> 00:33:47,422
No, I didn't. It was all Abbott.
731
00:33:47,559 --> 00:33:49,869
Abbott knew how to do it.
732
00:33:50,008 --> 00:33:52,317
I didn't remember what
the horse statue really was.
733
00:33:52,455 --> 00:33:55,111
- I-I thought it was a gift.
- Until today, when you drank the water
734
00:33:55,249 --> 00:33:57,500
- and the memories came back.
- How did you cover it all up
735
00:33:57,525 --> 00:33:59,869
- in the first place, hmm?
- Leave this alone, George.
736
00:34:00,008 --> 00:34:03,145
I am no longer
interested in your advice.
737
00:34:03,284 --> 00:34:04,731
I will figure out
how you did this
738
00:34:04,869 --> 00:34:06,549
- and I will expose you.
- I'm warning you.
739
00:34:06,663 --> 00:34:08,043
If you pull this thread,
740
00:34:08,179 --> 00:34:10,731
everything will fall apart.
741
00:34:17,456 --> 00:34:19,431
Logan's behavior should've
been stopped before it escalated.
742
00:34:19,456 --> 00:34:20,731
This was not your fault.
743
00:34:20,869 --> 00:34:23,007
You deserve to know the truth.
744
00:34:23,146 --> 00:34:25,284
But if Logan attacked
me, why do I have
745
00:34:25,422 --> 00:34:27,697
a distinctly different memory?
746
00:34:28,525 --> 00:34:29,764
And why were my medical records
747
00:34:29,869 --> 00:34:31,938
changed in Horseshoe
Bay but not Bangor?
748
00:34:32,077 --> 00:34:34,007
I really wish we could
answer that right now.
749
00:34:34,869 --> 00:34:36,559
We're getting
closer to figuring out
750
00:34:36,697 --> 00:34:40,387
how Abbott and Logan did
this, and I promise we will.
751
00:34:40,525 --> 00:34:42,731
This is a lot to take in.
752
00:34:43,800 --> 00:34:45,179
But you were right to tell me.
753
00:34:45,318 --> 00:34:47,353
Thank you.
754
00:34:49,594 --> 00:34:52,110
Should we load the
trays by courses?
755
00:34:52,248 --> 00:34:53,422
They're here.
756
00:34:56,628 --> 00:34:58,110
- We've got this.
- Yeah.
757
00:34:58,248 --> 00:34:59,559
Okay.
758
00:35:01,318 --> 00:35:02,663
Come in.
759
00:35:05,663 --> 00:35:06,869
Mr. and Mrs. Soctomah,
760
00:35:07,007 --> 00:35:09,007
it is such a pleasure
to meet you guys.
761
00:35:18,422 --> 00:35:19,835
Hey.
762
00:35:22,248 --> 00:35:24,594
I made some calls.
763
00:35:25,456 --> 00:35:26,905
The Jolenehas been sprung.
764
00:35:27,043 --> 00:35:28,322
Pleasure doing
business with you.
765
00:35:28,422 --> 00:35:30,043
Mm.
766
00:35:37,284 --> 00:35:39,215
It's a beautiful necklace.
767
00:35:39,353 --> 00:35:40,594
Oh, thanks.
768
00:35:40,731 --> 00:35:43,559
The locket was my mom's.
769
00:35:43,697 --> 00:35:46,731
I've worn it every
day since she passed.
770
00:35:46,869 --> 00:35:50,525
And the compass
was my birth mother's.
771
00:35:50,663 --> 00:35:52,043
It's all I have of her.
772
00:35:52,179 --> 00:35:54,663
I was adopted, too.
773
00:35:54,800 --> 00:35:56,835
So, thanks for
trusting me with these.
774
00:35:56,974 --> 00:35:59,835
Can I help? My arms don't
just look good in a shirt,
775
00:35:59,974 --> 00:36:02,974
they actually have
excellent fine motor skills.
776
00:36:03,110 --> 00:36:04,938
Mm.
777
00:36:18,284 --> 00:36:19,490
Thanks.
778
00:36:19,628 --> 00:36:22,146
You and your arms
779
00:36:22,284 --> 00:36:24,766
have a great night.
780
00:36:32,284 --> 00:36:33,974
Thanks for being there today.
781
00:36:34,110 --> 00:36:35,766
I just wish I could
have done more.
782
00:36:35,905 --> 00:36:39,559
People like Abbott have
enabled the Logans of this world
783
00:36:39,697 --> 00:36:40,731
to go unchecked forever.
784
00:36:40,869 --> 00:36:42,663
Today, you checked him.
785
00:36:42,800 --> 00:36:44,110
And the best part is
786
00:36:44,248 --> 00:36:46,525
it is so clear you're
gonna keep doing it.
787
00:36:47,663 --> 00:36:49,731
That means more than you know.
788
00:36:52,905 --> 00:36:54,697
So...
789
00:36:54,835 --> 00:36:56,663
can I help you with Jade?
790
00:36:57,490 --> 00:36:58,766
Oh...
791
00:36:58,905 --> 00:37:00,293
What are you actually
looking for here?
792
00:37:00,318 --> 00:37:03,974
Be honest. PR coaching?
A date? A hook-up?
793
00:37:06,248 --> 00:37:07,422
A conversation.
794
00:37:07,559 --> 00:37:09,387
I want to get to know them.
795
00:37:09,525 --> 00:37:11,490
In a real way.
796
00:37:14,938 --> 00:37:17,043
Here's your chance.
797
00:37:20,456 --> 00:37:22,938
My hat found a publicist.
798
00:37:23,077 --> 00:37:25,731
Oh. Is it trending now, or...
799
00:37:25,869 --> 00:37:29,077
I was heavy on
the shop talk, huh?
800
00:37:30,110 --> 00:37:31,731
Talking about work is my crutch.
801
00:37:31,869 --> 00:37:35,766
I lean on it when I get nervous.
802
00:37:35,905 --> 00:37:37,559
Hmm.
803
00:37:37,697 --> 00:37:40,110
Do all your networking meetings
804
00:37:40,248 --> 00:37:42,456
make you nervous, or...
805
00:37:42,594 --> 00:37:44,697
Wow, was I that bad
806
00:37:44,835 --> 00:37:46,800
that you couldn't
even tell it was a date?
807
00:37:47,800 --> 00:37:50,248
Okay, that's... good feedback.
808
00:37:50,387 --> 00:37:52,559
No, no, I-I... I obviously
knew it was a...
809
00:37:52,697 --> 00:37:55,974
a date, uh, not-not
even a question, so...
810
00:37:56,110 --> 00:37:58,422
Hm, bad at lying.
811
00:37:58,559 --> 00:38:01,284
That's the opposite
of a red flag.
812
00:38:04,007 --> 00:38:07,594
So, um, what are
you doing right now?
813
00:38:07,731 --> 00:38:10,594
Going on a...
814
00:38:10,731 --> 00:38:12,110
date-date.
815
00:38:13,628 --> 00:38:15,318
I hope.
816
00:38:17,628 --> 00:38:19,043
Okay.
817
00:38:24,525 --> 00:38:26,663
Apology bagels?
818
00:38:26,800 --> 00:38:29,594
With a side of pickles.
819
00:38:30,422 --> 00:38:32,731
Tough crowd.
820
00:38:35,215 --> 00:38:36,731
Here's what it is:
821
00:38:36,869 --> 00:38:39,869
I was afraid of my
feelings for you.
822
00:38:40,007 --> 00:38:42,215
And then I experienced
what it was like
823
00:38:42,353 --> 00:38:44,422
to have those feelings
824
00:38:44,559 --> 00:38:46,353
locked up, out of my reach.
825
00:38:46,490 --> 00:38:51,318
I became so
frustrated and angry.
826
00:38:51,456 --> 00:38:54,559
I couldn't be myself. I
turned into a monster.
827
00:38:54,697 --> 00:38:56,260
And I never want
to feel like that again.
828
00:38:56,284 --> 00:38:58,559
And no one should
ever have to feel like that.
829
00:38:58,697 --> 00:39:00,800
So...
830
00:39:02,077 --> 00:39:04,835
I'm ready to tell you how
I know about the curse.
831
00:39:08,663 --> 00:39:10,146
We spent
832
00:39:10,284 --> 00:39:12,284
days together.
833
00:39:13,974 --> 00:39:16,387
The most amazing days.
834
00:39:18,697 --> 00:39:20,905
And then it was all taken away.
835
00:39:21,835 --> 00:39:23,835
And you died in my arms.
836
00:39:23,974 --> 00:39:26,766
That's a terrible,
837
00:39:26,905 --> 00:39:28,697
terrible hallucination.
838
00:39:28,835 --> 00:39:30,235
It didn't feel like
a hallucination.
839
00:39:30,318 --> 00:39:32,731
It felt so real.
840
00:39:33,905 --> 00:39:35,766
I'm sorry.
841
00:39:37,318 --> 00:39:40,766
I was only thinking about
this from my perspective.
842
00:39:40,905 --> 00:39:43,387
- I know.
- I got frustrated,
843
00:39:43,525 --> 00:39:45,248
I even got... I got angry
844
00:39:45,387 --> 00:39:47,766
when you wouldn't tell
me what I wanted to hear.
845
00:39:47,905 --> 00:39:49,800
Well, I tried to
kill you earlier
846
00:39:49,938 --> 00:39:52,525
for rejecting me, so...
847
00:39:52,663 --> 00:39:54,731
let's call it even.
848
00:39:56,697 --> 00:39:59,456
I'm still terrified
of losing you.
849
00:40:00,318 --> 00:40:03,248
But I think that we
owe it to ourselves
850
00:40:03,387 --> 00:40:04,835
to at least try
851
00:40:04,974 --> 00:40:07,490
to find a way to be together.
852
00:40:07,628 --> 00:40:09,387
Yeah.
853
00:40:10,422 --> 00:40:12,766
Yes, that's all I want.
854
00:40:17,869 --> 00:40:20,043
Can you tell me,
like, some good things
855
00:40:20,179 --> 00:40:22,284
- from this hallucination?
- Mm...
856
00:40:24,077 --> 00:40:27,353
So that I m-I might know
what I have to look forward to.
857
00:40:28,387 --> 00:40:30,387
What do you want to know?
858
00:40:30,525 --> 00:40:31,974
Well, everything.
859
00:40:33,490 --> 00:40:35,456
We went for a walk.
860
00:40:35,594 --> 00:40:37,043
That's how it started.
861
00:40:48,215 --> 00:40:50,938
Hey, George. Got your text.
862
00:40:51,077 --> 00:40:52,731
- What's going on?
- I just can't stop
863
00:40:52,869 --> 00:40:54,559
thinking about what Abbott said.
864
00:40:54,697 --> 00:40:56,110
What thread are we pulling?
865
00:40:56,248 --> 00:40:57,811
What is going to fall
apart? It doesn't feel like
866
00:40:57,835 --> 00:40:59,110
the coverup ends with him.
867
00:40:59,248 --> 00:41:01,007
It feels much bigger than that.
868
00:41:01,146 --> 00:41:03,110
And then I remember
how it started.
869
00:41:03,248 --> 00:41:05,628
How Abbott took one drink.
870
00:41:05,766 --> 00:41:07,938
And then how the eight
corpses released the sludge
871
00:41:08,077 --> 00:41:10,938
not far from the
town reservoir, and...
872
00:41:11,077 --> 00:41:13,731
Can I get you some more water?
873
00:41:17,387 --> 00:41:20,248
Um... Nick,
874
00:41:20,387 --> 00:41:23,456
I think there's
something in the water.
875
00:41:25,731 --> 00:41:28,559
Captioning sponsored by
876
00:41:28,697 --> 00:41:31,422
and TOYOTA.
877
00:41:31,559 --> 00:41:34,905
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
64347