All language subtitles for Death in Paradise - 07x08 - Episode 8.-ORGANiC-.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:03,330 ♪ Saint Marie 2 00:00:03,380 --> 00:00:06,090 ♪ It's the land of peace 3 00:00:06,140 --> 00:00:07,580 ♪ Saint Marie 4 00:00:09,140 --> 00:00:12,330 ♪ Yes, island of liberty 5 00:00:12,380 --> 00:00:14,100 ♪ Saint Marie 6 00:00:15,060 --> 00:00:17,940 ♪ For you ever are my destiny. ♪ 7 00:00:22,940 --> 00:00:25,650 - Jah, Rastafari! - Bonfire! 8 00:00:25,700 --> 00:00:28,570 Blessed love! Blessed love to ya all. 9 00:00:28,620 --> 00:00:31,970 We have been Leon And The Ragers. 10 00:00:33,020 --> 00:00:36,910 Boy! They're even better than the first time around. 11 00:00:36,960 --> 00:00:39,490 I know it's like when Pink Floyd reunited in '05. 12 00:00:39,540 --> 00:00:41,570 That performance, I'm telling you, 13 00:00:41,620 --> 00:00:43,930 eclipsed every memory I had of them playing live. 14 00:00:43,980 --> 00:00:46,410 Well, that's not exactly the same, you know, Chief. 15 00:00:46,460 --> 00:00:50,470 This is real, proper music, reggae music... Bonfire! 16 00:00:50,520 --> 00:00:52,950 Let's not leave it so long next time, hey? 17 00:00:57,460 --> 00:00:58,750 It's the commissioner. 18 00:00:59,500 --> 00:01:02,290 Commissioner, what can I do for you? 19 00:01:02,340 --> 00:01:04,050 We were on fire. Eh, Billy? 20 00:01:04,100 --> 00:01:05,930 Yeah, if you say so, Delmar. 21 00:01:05,980 --> 00:01:08,890 - What! - Come, come, come, man, we've got to do this! 22 00:01:08,940 --> 00:01:11,250 - Come on! Come on! - All right, all right. 23 00:01:11,300 --> 00:01:14,330 All for one, and one for all! 24 00:01:15,880 --> 00:01:18,290 All right, look, I'm going to grab a shower 25 00:01:18,340 --> 00:01:21,450 and then I'm hitting that bar. Who's in? Leon? 26 00:01:21,500 --> 00:01:24,770 Well, we have a radio interview, but when we're done, see me there! 27 00:01:24,820 --> 00:01:27,770 - Maya? You ready to party? - A quick one for me. No more. 28 00:01:27,820 --> 00:01:29,550 We'll see about that! 29 00:01:30,100 --> 00:01:30,880 Billy? 30 00:01:43,340 --> 00:01:46,730 - Daddy, that was wicked, man! Serious! - It was all right. 31 00:01:46,780 --> 00:01:49,410 It was more than all right. Trust me, Daddy. 32 00:01:50,460 --> 00:01:51,530 You sure everything's OK? 33 00:01:51,580 --> 00:01:53,410 Yeah, it just took it out of me that's all. 34 00:01:53,460 --> 00:01:55,160 But everything's going to be fine. 35 00:01:55,340 --> 00:01:57,970 You catch your breath. I'll grab us a drink from the bar. 36 00:01:58,020 --> 00:01:59,980 ♪ Saint Marie... 37 00:02:03,500 --> 00:02:05,610 My apologies for dragging you away. 38 00:02:05,660 --> 00:02:07,570 Not at all, it's not really my scene. 39 00:02:07,620 --> 00:02:11,010 So, you said it's the guitarist we're meeting, Billy Springer? 40 00:02:11,060 --> 00:02:14,050 I've been at a council meeting all afternoon. Had my phone off. 41 00:02:14,100 --> 00:02:16,650 When I came out, there was a message from Mr Springer, 42 00:02:16,700 --> 00:02:19,450 claiming he'd discovered new evidence on an old case. 43 00:02:19,500 --> 00:02:21,650 What old case would that be? 44 00:02:21,700 --> 00:02:23,210 His wife's murder. 45 00:02:24,260 --> 00:02:26,050 Dad! Open up! Please? 46 00:02:26,100 --> 00:02:29,050 - Everything all right? - It's Billy and he's not answering. 47 00:02:29,100 --> 00:02:32,060 - And the door's locked. - Here, let me try. 48 00:02:34,500 --> 00:02:36,180 It's locked all right! 49 00:02:38,060 --> 00:02:39,420 The key's in the lock. 50 00:02:40,820 --> 00:02:43,450 OK, please, stand back. 51 00:02:43,500 --> 00:02:45,370 Hate doing this! 52 00:02:47,420 --> 00:02:48,540 Dad! 53 00:02:53,460 --> 00:02:54,860 I'm sorry. 54 00:03:36,540 --> 00:03:39,650 Sir. Dwayne and JP have gone to pick up the crime-scene kit. 55 00:03:39,700 --> 00:03:40,970 Great stuff. 56 00:03:41,020 --> 00:03:42,730 Afternoon, Commissioner. 57 00:03:42,780 --> 00:03:43,930 DS Cassell. 58 00:03:43,980 --> 00:03:45,370 He shot himself? 59 00:03:45,420 --> 00:03:47,530 It appears to be the case. 60 00:03:47,580 --> 00:03:49,570 The room was locked from the inside. 61 00:03:49,620 --> 00:03:51,690 Had to bash the door down myself, actually. 62 00:03:51,740 --> 00:03:53,010 Yeah. 63 00:03:53,060 --> 00:03:55,290 So, it all points to suicide. 64 00:03:55,340 --> 00:03:57,530 Hmm. Except? 65 00:03:57,580 --> 00:04:00,250 Except, shortly before Billy went on stage, 66 00:04:00,300 --> 00:04:02,930 he called the commissioner and left a message. 67 00:04:05,300 --> 00:04:08,050 'Selwyn, it's Billy, Billy Springer. 68 00:04:08,100 --> 00:04:10,370 Get back to me as soon as you get this. 69 00:04:10,420 --> 00:04:12,970 It's Jasmine, I know who killed her. 70 00:04:13,020 --> 00:04:16,770 I found a note. Selwyn, just get back to me, will ya? 71 00:04:16,820 --> 00:04:18,850 So, who's Jasmine? 72 00:04:18,900 --> 00:04:21,050 Billy's wife. 73 00:04:21,100 --> 00:04:23,490 She was murdered 30 years ago. 74 00:04:23,540 --> 00:04:25,530 We never caught the person that did it. 75 00:04:25,580 --> 00:04:27,410 But if he'd arranged to meet the commissioner 76 00:04:27,460 --> 00:04:30,010 to talk about his wife's murder. Why would he kill himself? 77 00:04:30,060 --> 00:04:32,050 It's exactly the question we've been asking. 78 00:04:32,100 --> 00:04:35,170 - And the only answer we've come up with is... - He wouldn't. 79 00:04:35,220 --> 00:04:37,610 - So, it was murder? - Staged to look like suicide. 80 00:04:37,660 --> 00:04:40,570 And we can only assume that whoever killed Jasmine 81 00:04:40,620 --> 00:04:41,930 has now also killed Billy. 82 00:04:41,980 --> 00:04:44,890 Because he'd found the evidence of the original murder? 83 00:04:44,940 --> 00:04:49,090 But I thought you said the door was locked on the inside. 84 00:04:49,140 --> 00:04:52,290 It was. And there are no other doors or windows, 85 00:04:52,340 --> 00:04:55,250 - so that's the only way in or out. - So, how did the killer do it? 86 00:04:55,300 --> 00:04:57,400 Well, there's the rub, Florence, we've no idea. 87 00:04:59,580 --> 00:05:01,660 What's that doing there? 88 00:05:04,860 --> 00:05:07,810 A fork, lying on the floor. 89 00:05:07,860 --> 00:05:11,140 An old one at that. It's all worn and starting to rust. 90 00:05:12,980 --> 00:05:16,050 I'll go and talk to Security on the stage door. 91 00:05:16,100 --> 00:05:17,410 Good idea, Commissioner. 92 00:05:17,460 --> 00:05:19,810 To get to the dressing room, you've got to go past him, 93 00:05:19,860 --> 00:05:22,730 so he might well have seen something. 94 00:05:22,780 --> 00:05:24,770 Florence, could you update Dwayne and JP? 95 00:05:24,820 --> 00:05:27,250 They need to search this dressing room from top to bottom, 96 00:05:27,300 --> 00:05:30,010 see if there's any sign of that note poor Billy was talking about. 97 00:05:30,060 --> 00:05:32,460 If the killer hasn't already taken it. 98 00:05:36,620 --> 00:05:39,090 - So, what did he say? - The only people who came and went 99 00:05:39,140 --> 00:05:41,450 to the dressing rooms after the concert 100 00:05:41,500 --> 00:05:43,930 were the band themselves and Kai. 101 00:05:43,980 --> 00:05:46,490 That means one of these four has to be Billy's killer? 102 00:05:46,540 --> 00:05:49,970 Except, if this is connected to Jasmine's murder 103 00:05:50,020 --> 00:05:53,490 all those years ago, Kai was just a baby, then. 104 00:05:53,540 --> 00:05:56,500 The one thing we can be sure of, he didn't kill his mother. 105 00:05:57,900 --> 00:05:59,340 Well, we need to speak to them. 106 00:06:00,820 --> 00:06:03,930 Now, I wonder if you could start by telling us how was he, 107 00:06:03,980 --> 00:06:05,580 Billy, over the last few days? 108 00:06:06,620 --> 00:06:08,970 We've been rehearsing for a couple of weeks 109 00:06:09,020 --> 00:06:11,890 and he seemed to be enjoying himself, wouldn't you say? 110 00:06:11,940 --> 00:06:13,180 That's not quite true. 111 00:06:14,460 --> 00:06:18,380 This morning, I went to Dad's and something had changed in him. 112 00:06:19,580 --> 00:06:21,860 - In what way? - He was distracted. 113 00:06:23,260 --> 00:06:25,730 Not himself, like something was bothering him. 114 00:06:25,780 --> 00:06:28,290 He spent the morning fixing the pickguard on his guitar. 115 00:06:28,340 --> 00:06:30,690 He said he had nerves about playing again, but... 116 00:06:30,740 --> 00:06:32,890 And you're not sure that's what it was? 117 00:06:32,940 --> 00:06:35,820 And were you aware of your father owning a gun? 118 00:06:38,140 --> 00:06:39,700 Did any of you know about it? 119 00:06:44,020 --> 00:06:47,490 So, after finishing the performance this afternoon, 120 00:06:47,540 --> 00:06:49,730 which, by the way, was excellent, 121 00:06:49,780 --> 00:06:52,970 could you just talk me through exactly what happened? 122 00:06:53,020 --> 00:06:54,690 Well, we played the encore 123 00:06:54,740 --> 00:06:56,690 and then we come off the stage, 124 00:06:56,740 --> 00:06:59,770 and then we headed back to the dressing room. 125 00:06:59,820 --> 00:07:03,930 I jumped in the shower. Got changed. And when I knocked on Billy's door 126 00:07:03,980 --> 00:07:06,970 to go to the after-show party, there was no answer. 127 00:07:07,020 --> 00:07:09,610 Then, Delmar, him knock on our doors 128 00:07:09,660 --> 00:07:12,570 so that we could see that Billy wasn't there. 129 00:07:12,620 --> 00:07:14,260 - What? - You seen Billy? 130 00:07:15,820 --> 00:07:17,890 And, Kai, where were you during this? 131 00:07:17,940 --> 00:07:20,210 I was out here getting us a drink and... 132 00:07:20,260 --> 00:07:23,010 - Everything all right? - You seen Billy? - I was just with him. 133 00:07:23,060 --> 00:07:26,050 And between seeing him alive and finding him dead, 134 00:07:26,100 --> 00:07:28,090 none of you heard a gunshot? 135 00:07:28,140 --> 00:07:30,810 I've always got music playing after a gig. 136 00:07:30,860 --> 00:07:33,330 Mind you, it was pretty loud, so... 137 00:07:33,380 --> 00:07:36,620 Tell me about it. That's all I could hear blasting away. 138 00:07:38,620 --> 00:07:40,010 Hmmm. 139 00:07:40,060 --> 00:07:42,010 And, tell me, did Billy mention Jasmine at all 140 00:07:42,060 --> 00:07:46,250 - at any point over the last few days? - Not that I remember. 141 00:07:46,300 --> 00:07:50,970 I know Mum was playing on his mind since the band started rehearsing. 142 00:07:51,020 --> 00:07:53,180 I knew it'd brought some memories back up. 143 00:07:59,340 --> 00:08:02,690 Billy called me this afternoon and left a message. 144 00:08:02,740 --> 00:08:05,370 He said he'd discovered a new piece of evidence 145 00:08:05,420 --> 00:08:07,370 that pointed to Jasmine's murderer 146 00:08:07,420 --> 00:08:10,250 and we believe it to be one of the members of this band. 147 00:08:12,420 --> 00:08:14,210 Wait, this is a joke, right? 148 00:08:14,260 --> 00:08:16,090 No, no joke. 149 00:08:16,140 --> 00:08:18,330 I'm sure you'll all agree, it's strange. 150 00:08:18,380 --> 00:08:21,290 Billy chose to take his own life just a couple of hours 151 00:08:21,340 --> 00:08:23,170 after making that call. 152 00:08:23,220 --> 00:08:27,370 He wouldn't. Not when he found out something about who killed Mum. 153 00:08:27,420 --> 00:08:30,820 You really think that Billy was murdered? 154 00:08:32,180 --> 00:08:34,810 And you think it was one of us three who did it? 155 00:08:34,860 --> 00:08:39,100 This moment in time, it's hard to draw any other conclusion. 156 00:08:41,820 --> 00:08:44,140 Ooh, er, just one last thing before we go. 157 00:08:45,140 --> 00:08:48,970 There was a rusty old fork in Mr Springer's dressing room. 158 00:08:49,020 --> 00:08:50,930 Any idea what it was doing there? 159 00:08:50,980 --> 00:08:52,890 It was Dad's. 160 00:08:52,940 --> 00:08:55,290 He lost the guitar capo once before... 161 00:08:55,340 --> 00:08:57,650 Sorry? "Guitar capo"? 162 00:08:57,700 --> 00:09:01,530 It's a device where you clamp on the strings to shorten the length. 163 00:09:01,580 --> 00:09:04,180 So, it can make a different key. 164 00:09:05,660 --> 00:09:08,970 And your father used a... a fork instead? 165 00:09:09,020 --> 00:09:12,290 Yes, and an elastic band to put it all in place. 166 00:09:12,340 --> 00:09:16,210 I mean, you could use a pen, pencil, cigarette lighter. 167 00:09:16,260 --> 00:09:19,410 But all Dad could find before the gig was a fork. 168 00:09:19,460 --> 00:09:22,770 Us musicians, we love to improvise, Inspector. 169 00:09:22,820 --> 00:09:25,610 Hmm, so what was it was doing on the floor? 170 00:09:25,660 --> 00:09:27,850 - Had he been using it today? - Sorry, Inspector, 171 00:09:27,900 --> 00:09:30,570 but does this have anything to do with Billy's murder? 172 00:09:30,620 --> 00:09:32,370 No, Ms Oprey. 173 00:09:32,420 --> 00:09:34,020 It certainly does not. 174 00:09:37,260 --> 00:09:38,650 Sir, were you involved 175 00:09:38,700 --> 00:09:41,810 in the original Jasmine Springer investigation? 176 00:09:41,860 --> 00:09:47,050 - It was my first serious case as a detective. - I see. 177 00:09:47,100 --> 00:09:50,850 And do you think you could bring us up to speed, at some point? 178 00:09:50,900 --> 00:09:52,850 If you've got time, of course. 179 00:09:52,900 --> 00:09:54,260 First thing tomorrow. 180 00:09:56,140 --> 00:09:59,010 They sit heavily, don't they, over the years? 181 00:09:59,060 --> 00:10:00,780 The ones that don't get solved. 182 00:10:03,980 --> 00:10:05,500 I'll see you tomorrow. 183 00:10:08,620 --> 00:10:12,090 Sir, we've searched the suspects and the dressing rooms 184 00:10:12,140 --> 00:10:14,450 and no sign of the note Billy Springer talked about. 185 00:10:14,500 --> 00:10:16,850 Really? So, where is it? 186 00:10:16,900 --> 00:10:18,330 The killer must've got rid of it. 187 00:10:18,380 --> 00:10:20,890 If it was paper, it wouldn't be hard to destroy it. 188 00:10:20,940 --> 00:10:24,290 So, the one piece of evidence we have that could finally solve 189 00:10:24,340 --> 00:10:26,810 a 30-year-old murder case no longer exists. 190 00:10:30,700 --> 00:10:33,050 One of them murdered Jasmine Springer. 191 00:10:33,100 --> 00:10:35,970 And then, 30 years later, killed her husband, Billy. 192 00:10:36,020 --> 00:10:37,580 We just need to work out who. 193 00:10:38,940 --> 00:10:43,010 And how... Just how did they manage to make it look like, 194 00:10:43,060 --> 00:10:44,770 in every discernible way, 195 00:10:44,820 --> 00:10:48,020 Billy locked himself in his dressing room and then shot himself? 196 00:10:51,980 --> 00:10:53,410 Florence...! 197 00:10:53,460 --> 00:10:56,930 There appears to be a little old man asleep on our bench. 198 00:10:56,980 --> 00:10:59,970 Mm-hm. I can see that, sir. Should we wake him? 199 00:11:00,020 --> 00:11:01,700 Yeah, maybe give him a quick prod. 200 00:11:04,660 --> 00:11:05,850 Excuse me, sir. 201 00:11:12,060 --> 00:11:14,770 - What you doing here? - Oh, you're Nelson? 202 00:11:14,820 --> 00:11:17,450 - You're his dad. - Don't believe we've had the pleasure. 203 00:11:17,500 --> 00:11:20,050 DI Jack Mooney. It's a pleasure to make your acquaintance. 204 00:11:20,100 --> 00:11:21,490 This is DS Florence Cassell. 205 00:11:21,540 --> 00:11:23,620 Enchante. 206 00:11:25,140 --> 00:11:26,780 What do you want? 207 00:11:27,820 --> 00:11:31,090 Is that any way for a son to speak to his father, I ask you? 208 00:11:31,140 --> 00:11:33,860 We should probably go inside, crack on. 209 00:11:37,540 --> 00:11:39,770 So, you don't want to listen to my story? 210 00:11:39,820 --> 00:11:42,090 I come all the way here to talk to you... 211 00:11:42,140 --> 00:11:44,370 I thought Dwayne said his dad had gone? 212 00:11:44,420 --> 00:11:46,330 Dwayne told him to go, but his father said 213 00:11:46,380 --> 00:11:48,460 he won't disappear until they make peace. 214 00:11:51,340 --> 00:11:54,930 Oh, and, JP, could you get the gun and dressing room key to the lab 215 00:11:54,980 --> 00:11:57,530 - and have it checked for prints? - I will do, sir. 216 00:11:57,580 --> 00:12:00,530 Yeah, and, Florence, in the morning, would you see about digging out 217 00:12:00,580 --> 00:12:04,090 the original Jasmine Springer case file from the archives? 218 00:12:04,140 --> 00:12:07,210 Oh, look at the time! We can pick this up again in the morning. 219 00:12:07,260 --> 00:12:09,450 Yeah, I could do with nipping down to the harbour market 220 00:12:09,500 --> 00:12:11,250 before it closes. 221 00:12:11,300 --> 00:12:13,300 Bye. See you later. 222 00:12:17,860 --> 00:12:20,170 So, do you want to talk about it? 223 00:12:20,220 --> 00:12:22,170 No, there's nothing to talk about. 224 00:12:22,220 --> 00:12:24,290 In a day or so, he's going to disappear off again 225 00:12:24,340 --> 00:12:26,290 like he always does. And in about a week, 226 00:12:26,340 --> 00:12:28,970 it'll be like he was never even here. 227 00:12:29,020 --> 00:12:30,610 But, in the meantime, 228 00:12:30,660 --> 00:12:33,450 we've got a very important investigation to solve. 229 00:12:33,500 --> 00:12:37,130 So, I'm going to need you focused and on your case, OK? 230 00:12:37,180 --> 00:12:38,890 Yes, Dwayne. 231 00:12:38,940 --> 00:12:40,340 Good. 232 00:12:41,660 --> 00:12:42,960 I'll see you in the morning. 233 00:12:52,180 --> 00:12:54,450 If it's Ragers stuff you're after, 234 00:12:54,500 --> 00:12:57,610 you'd better go in with their first two albums. 235 00:12:57,660 --> 00:13:01,210 - Nelson! - You know, their earlier material was the real deal. 236 00:13:01,260 --> 00:13:04,010 Proper roots reggae, you know? Had something to say, you know? 237 00:13:04,060 --> 00:13:07,050 Yeah, well, I just want to get a flavour, that's all. 238 00:13:07,100 --> 00:13:10,530 My boat's over there. I've got some beers chilling in the fridge. 239 00:13:10,580 --> 00:13:13,890 We could shoot the breeze, you could tell me how Dwayne's been doing? 240 00:13:13,940 --> 00:13:16,170 Oh, well... I'd love that, Nelson, 241 00:13:16,220 --> 00:13:19,220 but I've got to get some work done on the case. 242 00:13:20,900 --> 00:13:23,090 But my shack is just around the bay. 243 00:13:23,140 --> 00:13:26,010 So, if you're passing and fancy a cuppa, feel free to pop in. 244 00:13:26,060 --> 00:13:29,140 - Might take you up that. - Night, then. 245 00:13:43,420 --> 00:13:45,490 What in the name of...? 246 00:13:45,540 --> 00:13:47,330 Morning, Jack-boy. 247 00:13:47,380 --> 00:13:48,850 Cup of tea do you? 248 00:13:48,900 --> 00:13:52,090 - Nelson? What...? - So, I woke up this morning. 249 00:13:52,140 --> 00:13:53,970 Realised I was out of milk. 250 00:13:54,020 --> 00:13:56,130 Then I remembered your kind offer. 251 00:13:56,180 --> 00:13:58,090 And here you are...?! 252 00:13:58,140 --> 00:14:01,180 Quite a spot you've got yourself here. 253 00:14:03,140 --> 00:14:05,650 I think it'll suit me down to the ground. 254 00:14:05,700 --> 00:14:07,860 Sorry? Suit you down to the...? 255 00:14:11,820 --> 00:14:13,060 Oh. 256 00:14:20,140 --> 00:14:23,490 - Morning, everyone. - Ah, what a beautiful day, Chief. 257 00:14:23,540 --> 00:14:25,370 Ah, yes, Dwayne, isn't it just...? 258 00:14:25,420 --> 00:14:28,650 Ah, everything all right, Chief? 259 00:14:28,700 --> 00:14:30,930 Yeah, yeah, everything's grand. 260 00:14:30,980 --> 00:14:32,610 Couldn't be better. 261 00:14:32,660 --> 00:14:36,330 - Ooh, good, it's the commissioner. Morning, sir. - Inspector. 262 00:14:36,380 --> 00:14:39,570 You're just in time. We're about to make a start going over everything. 263 00:14:39,620 --> 00:14:42,370 Florence, did you manage to dig out the Jasmine Springer file? 264 00:14:42,420 --> 00:14:44,050 Yes, sir. It's over there. 265 00:14:44,100 --> 00:14:47,200 Perhaps you'd like to reacquaint yourself with everything, sir? 266 00:14:48,060 --> 00:14:53,060 Good. Now, the shooting of Billy Springer. 267 00:14:54,420 --> 00:14:58,730 Now, we believe that Billy's killer is one of our three band-mates. 268 00:14:58,780 --> 00:15:01,010 Delmar Brown, 269 00:15:01,060 --> 00:15:02,450 Maya Oprey 270 00:15:02,500 --> 00:15:04,490 and Leon Laroche. 271 00:15:04,540 --> 00:15:07,550 Whoever it was, we already know the motive for killing him. Don't we? 272 00:15:07,600 --> 00:15:09,090 - Erh.. - Yes, Dwayne? 273 00:15:09,140 --> 00:15:10,370 To stop him from revealing 274 00:15:10,420 --> 00:15:13,210 - that they murdered Jasmine Springer 30 years ago. - Correct. 275 00:15:13,260 --> 00:15:16,650 Now, if we're to work out who killed Billy Springer in the present, 276 00:15:16,700 --> 00:15:19,220 we need to open up a cold case from 30 years ago... 277 00:15:20,620 --> 00:15:24,170 .. and work out who killed Jasmine Springer in the past. 278 00:15:24,220 --> 00:15:27,900 Commissioner, perhaps you'd like to fill us in on the original case? 279 00:15:37,500 --> 00:15:40,130 On the 3rd of June, 1988, 280 00:15:40,180 --> 00:15:42,250 officers were called to Sirens' Point 281 00:15:42,300 --> 00:15:43,970 at the north end of the island. 282 00:15:44,020 --> 00:15:48,290 Jasmine Springer's body had been discovered by a dog walker. 283 00:15:48,340 --> 00:15:51,770 Having recently been promoted to Detective Constable, 284 00:15:51,820 --> 00:15:53,410 I attended the scene. 285 00:15:53,460 --> 00:15:55,730 The postmortem confirmed that she'd been strangled 286 00:15:55,780 --> 00:15:57,250 with her own neck-scarf. 287 00:15:57,300 --> 00:16:00,330 There'd been a spate of violent muggings at the time 288 00:16:00,380 --> 00:16:02,570 and as her jewellery had been taken 289 00:16:02,620 --> 00:16:05,410 and her handbag emptied of any valuables, 290 00:16:05,460 --> 00:16:10,410 we assumed her death to be at the hands of our unidentified mugger. 291 00:16:10,460 --> 00:16:15,570 And whoever killed her dumped her body at Sirens' Point. 292 00:16:15,620 --> 00:16:18,010 In light of yesterday's murder, 293 00:16:18,060 --> 00:16:20,210 it does now appear 294 00:16:20,260 --> 00:16:23,460 that we may have got the original investigation somewhat, um... 295 00:16:24,860 --> 00:16:26,620 .. wrong. 296 00:16:29,460 --> 00:16:31,610 So, three suspects. 297 00:16:31,660 --> 00:16:33,650 Who did it? Was it Delmar Brown? 298 00:16:33,700 --> 00:16:37,370 Er, Mr Brown is 53 years old. He's the band's drummer. 299 00:16:37,420 --> 00:16:40,650 He currently works as a general manager over at Johnson's Bar, 300 00:16:40,700 --> 00:16:42,210 just outside of town. 301 00:16:42,260 --> 00:16:46,410 And that place attracts a very questionable clientele. 302 00:16:46,460 --> 00:16:48,330 Er, yes, that's right, sir. 303 00:16:48,380 --> 00:16:52,450 And Delmar's got a few charges on file. But nothing too major. 304 00:16:52,500 --> 00:16:55,610 Right, who's next? This fella, Leon Laroche. 305 00:16:55,660 --> 00:17:00,290 OK, The Ragers' front man, somewhat of a local celebrity. 306 00:17:00,340 --> 00:17:04,610 He earns a living now singing at hotels and on cruise ships. 307 00:17:04,660 --> 00:17:08,330 Firmly bitten by the showbiz bug, eh? And what about Maya Oprey? 308 00:17:08,380 --> 00:17:11,090 Er, 49 years old, she runs her own business. 309 00:17:11,140 --> 00:17:14,490 A real estate company. From what I can tell, she's the only one 310 00:17:14,540 --> 00:17:16,970 whose made a success of her life after the band split. 311 00:17:17,020 --> 00:17:18,380 Mm-hm, fair play to her. 312 00:17:20,260 --> 00:17:21,850 Our victim. 313 00:17:21,900 --> 00:17:23,650 Billy Springer. 314 00:17:23,700 --> 00:17:26,410 Dwayne, you're the biggest Ragers fan here, possibly anywhere. 315 00:17:26,460 --> 00:17:29,330 Well, he's the lead guitarist and the song-writing talent of the band. 316 00:17:29,380 --> 00:17:31,250 It took a few years for them to get their sound, 317 00:17:31,300 --> 00:17:34,650 but by their early 20s, they were a big thing on the island. 318 00:17:34,700 --> 00:17:35,810 And what about the split? 319 00:17:35,860 --> 00:17:38,090 Happened shortly after Jasmine's murder, yeah? 320 00:17:38,140 --> 00:17:41,450 Right! But things had been shaky in the band well before that. 321 00:17:41,500 --> 00:17:43,690 - Oh? - You see, in the summer of 1988, 322 00:17:43,740 --> 00:17:46,770 they'd planned this big European tour to raise their profile, 323 00:17:46,820 --> 00:17:49,290 but Jasmine put a halt to it halfway through. 324 00:17:49,340 --> 00:17:53,770 - Do we know why? - Billy had always had addiction issues. 325 00:17:53,820 --> 00:17:56,690 All the pressures and stresses of touring 326 00:17:56,740 --> 00:18:00,410 had caused him to start drinking and using drugs again. 327 00:18:00,460 --> 00:18:02,410 So, when they got back in the studio, 328 00:18:02,460 --> 00:18:06,210 there was still a lot of their resentment and tensions. 329 00:18:06,260 --> 00:18:09,450 Well, we should look into these tensions and how deep they ran. 330 00:18:09,500 --> 00:18:12,690 Isn't going to be easy, given the murder happened 30 years ago. 331 00:18:12,740 --> 00:18:14,610 I can dig out our suspects' financial 332 00:18:14,660 --> 00:18:16,410 and phone records from the time. 333 00:18:16,460 --> 00:18:19,210 Great! And we should work through press coverage 334 00:18:19,260 --> 00:18:21,810 of the band back in the day. And, Dwayne and JP, 335 00:18:21,860 --> 00:18:25,330 could you go over to Billy's house, give it the once over? 336 00:18:25,380 --> 00:18:27,060 - Yes, Chief. - Do your thing. 337 00:18:29,500 --> 00:18:31,490 Commissioner, would I be right in thinking 338 00:18:31,540 --> 00:18:33,970 that you'll want to stay involved with this one? 339 00:18:34,020 --> 00:18:36,530 And why would you think that, Inspector? 340 00:18:36,580 --> 00:18:39,090 Well, just with your connection to it and... 341 00:18:39,140 --> 00:18:41,700 The last thing I want is to get in the way. 342 00:18:43,060 --> 00:18:44,860 You know where I am if you need me. 343 00:18:51,620 --> 00:18:56,530 Wow! If you'd have told me I would be visiting Billy Springer's house, 344 00:18:56,580 --> 00:18:59,300 I never would've believed it, you know, JP! 345 00:19:00,820 --> 00:19:03,380 I just wish it was under different circumstances. 346 00:19:04,980 --> 00:19:07,490 But there's no time for wallowing, JP. 347 00:19:07,540 --> 00:19:09,610 I wasn't. You were. 348 00:19:09,660 --> 00:19:12,530 Listen, you take upstairs. I'll look downstairs. 349 00:19:12,580 --> 00:19:14,490 And no shirking while you're at it! 350 00:19:14,540 --> 00:19:15,810 When do I ever shirk? 351 00:19:15,860 --> 00:19:17,140 Hm! 352 00:19:19,020 --> 00:19:20,700 ♪ Saint Marie... ♪ 353 00:19:25,940 --> 00:19:27,930 Florence! 354 00:19:27,980 --> 00:19:30,330 There's a string missing on Billy's guitar. 355 00:19:30,380 --> 00:19:33,170 The top one. The E string, if memory serves me correctly. 356 00:19:33,220 --> 00:19:35,170 It must've broken when he was playing. 357 00:19:35,220 --> 00:19:37,530 - That can happen, can't it? - Yeah, it's not uncommon. 358 00:19:37,580 --> 00:19:40,170 It's just... I don't remember seeing it happen. 359 00:19:40,220 --> 00:19:42,130 Sir, I think you might be right. 360 00:19:42,180 --> 00:19:44,650 What, you didn't notice it break either? 361 00:19:44,700 --> 00:19:47,810 No, sir, about Jasmine calling a halt to the tour. 362 00:19:47,860 --> 00:19:50,290 - It had quite a financial impact. - Oh? 363 00:19:50,340 --> 00:19:52,610 According to the checks I've run, 364 00:19:52,660 --> 00:19:56,130 there was nothing suspicious going on in Leon or Maya's bank accounts 365 00:19:56,180 --> 00:19:59,690 at the time. But the drummer, Delmar Brown, lost a lot of money. 366 00:19:59,740 --> 00:20:01,810 Looks like he bankrolled the tour. 367 00:20:01,860 --> 00:20:05,970 So, when it was cancelled, he lost over 50,000. 368 00:20:06,020 --> 00:20:08,850 Not a small amount back in the '80s -- or today for that matter! 369 00:20:08,900 --> 00:20:11,700 Certainly enough to leave him hacked off with Jasmine. 370 00:20:16,500 --> 00:20:18,890 Postmortem and lab results are through. 371 00:20:18,940 --> 00:20:21,890 - And what do they say? - Cause Of Death as you'd expect. 372 00:20:21,940 --> 00:20:25,530 Only partial prints found on the dressing room key. Not identifiable. 373 00:20:25,580 --> 00:20:28,170 And striation marks on the bullet 374 00:20:28,220 --> 00:20:31,410 match those of the gun found in Billy's hand. 375 00:20:31,460 --> 00:20:33,490 Any prints found on the gun? 376 00:20:33,540 --> 00:20:36,930 Two sets. Billy Springer's and, well, well, well, 377 00:20:36,980 --> 00:20:39,370 would you believe it? It looks like we've now got 378 00:20:39,420 --> 00:20:41,020 two reasons to talk to Delmar. 379 00:20:42,940 --> 00:20:44,740 Why do you own a gun, Mr Brown? 380 00:20:46,140 --> 00:20:47,610 For protection, you know? 381 00:20:47,660 --> 00:20:50,570 There are some bad sorts that come into this place. 382 00:20:50,620 --> 00:20:53,520 The kind of people that you do not want to be owing money to. 383 00:20:54,740 --> 00:20:56,730 I take the gun with me most places. 384 00:20:56,780 --> 00:20:58,290 Just in case. 385 00:20:58,340 --> 00:21:00,020 Who in the band knew you had it? 386 00:21:02,500 --> 00:21:04,970 We were rehearsing hard 24/7. 387 00:21:05,020 --> 00:21:06,620 Maybe one of them saw it in my bag. 388 00:21:09,900 --> 00:21:11,650 Tell me, Delmar. 389 00:21:11,700 --> 00:21:15,730 Back in '85, the band went on tour to Europe, but it was cut short. 390 00:21:15,780 --> 00:21:18,130 Now you lost a lot of money, didn't you? 391 00:21:18,180 --> 00:21:20,860 Mmm. Just over 50,000. 392 00:21:22,300 --> 00:21:23,370 Yeah. 393 00:21:23,420 --> 00:21:25,210 My granny left it to me. 394 00:21:25,260 --> 00:21:28,490 It was supposed to pay for me to go to law school in America, 395 00:21:28,540 --> 00:21:33,530 but, instead, I chose to invest it in the band's future. 396 00:21:33,580 --> 00:21:35,280 Not the best decision you ever made? 397 00:21:36,660 --> 00:21:39,410 My family kept on telling me to have a backup plan. 398 00:21:39,460 --> 00:21:41,930 - But you ignored them? - And you know it would have paid off. 399 00:21:41,980 --> 00:21:43,730 Those first few gigs in Europe, 400 00:21:43,780 --> 00:21:46,650 man, we were getting some serious attention. 401 00:21:46,700 --> 00:21:49,740 Right up until Jasmine Springer interfered. 402 00:21:51,300 --> 00:21:52,940 You must've really resented her? 403 00:21:56,820 --> 00:21:58,610 Listen. 404 00:21:58,660 --> 00:22:01,540 Every single thing that is wrong in my life now... 405 00:22:02,620 --> 00:22:04,570 .. is down to that woman. 406 00:22:04,620 --> 00:22:05,890 Everything. 407 00:22:05,940 --> 00:22:08,820 But it does not mean that I killed her. 408 00:22:11,020 --> 00:22:12,810 Hello? Mm-hm. 409 00:22:12,860 --> 00:22:14,900 Sure. We're on our way. 410 00:22:15,980 --> 00:22:18,730 Dwayne. They've got something for us over at the victim's house. 411 00:22:18,780 --> 00:22:21,140 Oh! Good stuff. 412 00:22:26,860 --> 00:22:30,010 Well, Chief, we really didn't find much connecting to 413 00:22:30,060 --> 00:22:32,650 either Jasmine's or Billy's time with the band. 414 00:22:32,700 --> 00:22:34,850 However, JP was searching Billy's bedroom 415 00:22:34,900 --> 00:22:37,170 when he came across something of importance. 416 00:22:37,220 --> 00:22:39,930 Would you like to update the chief, JP? 417 00:22:39,980 --> 00:22:43,970 Ah, yes, so these photo albums are from Billy's bedroom. 418 00:22:44,020 --> 00:22:46,370 There was a chest of drawers stuffed full of them, and... 419 00:22:46,420 --> 00:22:49,300 All mainly of Kai as he was growing up. 420 00:22:51,140 --> 00:22:54,370 These three are from between 1990 and 1993. 421 00:22:54,420 --> 00:22:58,890 '92. That would be a couple of years after Jasmine was murdered. 422 00:22:58,940 --> 00:23:01,010 It's Maya. She features a lot. 423 00:23:01,060 --> 00:23:04,210 And when I say a lot, I mean, a heck of a lot. 424 00:23:04,260 --> 00:23:06,260 Hmm. Here. Mm-hm. 425 00:23:07,380 --> 00:23:10,140 Er, Dwayne, would you like to do the talking? 426 00:23:11,780 --> 00:23:13,330 If I must. 427 00:23:13,380 --> 00:23:14,650 As you can see, Chief. 428 00:23:14,700 --> 00:23:18,250 They had many days out, holidays. 429 00:23:18,300 --> 00:23:20,930 Used to spend a lot of time here at the house. 430 00:23:20,980 --> 00:23:24,690 You know, everyday things like cooking, TV, 431 00:23:24,740 --> 00:23:26,730 Maya was always there. 432 00:23:26,780 --> 00:23:30,610 There, there, there. And then after two years, she stops appearing. 433 00:23:30,660 --> 00:23:32,010 So, what are you saying? 434 00:23:32,060 --> 00:23:34,770 There's more to Billy and Maya's relationship than she let on? 435 00:23:34,820 --> 00:23:36,090 We think it's possible, sir. 436 00:23:36,140 --> 00:23:38,890 If you didn't know any better, looking at these photos -- 437 00:23:38,940 --> 00:23:41,290 you'd be convinced Maya was a part of the family. 438 00:23:41,340 --> 00:23:44,210 Let's get hold of Kai. See if he can shed any more light on this. 439 00:23:44,260 --> 00:23:46,020 Yes, Chief. Hm. 440 00:23:47,940 --> 00:23:50,570 JP, is everything OK with Dwayne? 441 00:23:50,620 --> 00:23:51,970 I don't know, sir. 442 00:23:52,020 --> 00:23:54,090 I think his dad being around 443 00:23:54,140 --> 00:23:57,060 is bothering him more than he'd like to admit. 444 00:24:00,900 --> 00:24:03,810 After Mum's death, Dad really lost it. 445 00:24:03,860 --> 00:24:06,050 He got back on the booze, drugs. 446 00:24:06,100 --> 00:24:09,460 - You were just a few months old then? - My auntie took me in. 447 00:24:10,980 --> 00:24:12,890 Dad wasn't really up for raising a kid. 448 00:24:12,940 --> 00:24:16,330 - So, what happened? - Various people tried to intervene, 449 00:24:16,380 --> 00:24:18,970 but he just shut everybody out. 450 00:24:19,020 --> 00:24:20,810 Until Maya stepped in. 451 00:24:20,860 --> 00:24:23,490 Somehow she managed to get through to him. 452 00:24:23,540 --> 00:24:25,530 - He got clean? - He went to rehab. 453 00:24:25,580 --> 00:24:27,890 The full works. 454 00:24:27,940 --> 00:24:30,170 And then when I was about two, he took me back in 455 00:24:30,220 --> 00:24:32,930 and started being a dad again and he never looked back. 456 00:24:32,980 --> 00:24:35,100 So, what...? 457 00:24:36,300 --> 00:24:40,170 Maya stuck around after your dad sorted himself out? 458 00:24:40,220 --> 00:24:42,250 She was really there for him. 459 00:24:42,300 --> 00:24:44,340 Helped him learn to live without my mum. 460 00:24:46,060 --> 00:24:50,050 After a couple of years, Maya stops appearing in the photos. 461 00:24:50,100 --> 00:24:52,290 - Why? - I was about five. 462 00:24:52,340 --> 00:24:56,010 And one night, they have a massive argument. 463 00:24:56,060 --> 00:24:58,290 Never heard Dad so angry. 464 00:24:58,340 --> 00:25:01,210 And then the next day, she gone. 465 00:25:01,260 --> 00:25:02,930 Did you ever find out what happened? 466 00:25:02,980 --> 00:25:06,490 What she wanted was more than friendship. 467 00:25:06,540 --> 00:25:08,610 She was in love with Dad. 468 00:25:08,660 --> 00:25:11,530 That night they argued, she suggested they get married. 469 00:25:11,580 --> 00:25:13,610 But Billy didn't feel the same? 470 00:25:13,660 --> 00:25:15,930 He said he could never love anybody else. 471 00:25:15,980 --> 00:25:19,420 He felt angry at Maya for even thinking that he could. 472 00:25:20,580 --> 00:25:23,480 You don't think this has something to do with my mum's murder? 473 00:25:24,860 --> 00:25:29,410 And we're west facing here, so the view at sunset is pretty special. 474 00:25:29,460 --> 00:25:31,930 Why don't you go and take a look around without me? 475 00:25:31,980 --> 00:25:33,460 Thank you very much. 476 00:25:35,380 --> 00:25:38,050 I'm with clients here, so if we could keep this brief? 477 00:25:38,100 --> 00:25:40,500 We'll try our very best, Maya. Shall we? 478 00:25:43,500 --> 00:25:46,490 I must say, I'm very impressed. 479 00:25:46,540 --> 00:25:51,490 You've really made something of yourself since the band split. 480 00:25:51,540 --> 00:25:53,210 I had no choice. 481 00:25:53,260 --> 00:25:54,690 As my father always said, 482 00:25:54,740 --> 00:25:57,410 "Don't waste time clinging to dreams that never come true." 483 00:25:57,460 --> 00:25:59,810 Sounds like a wise man, yeah. 484 00:25:59,860 --> 00:26:02,490 Tell me, Maya, would you say the same applies 485 00:26:02,540 --> 00:26:05,650 - when it comes to affairs of the heart? - Sorry? You lost me. 486 00:26:05,700 --> 00:26:08,010 You were in love with Billy, weren't you? 487 00:26:08,060 --> 00:26:11,810 We know you were. A few years after Jasmine died, you told him so. 488 00:26:11,860 --> 00:26:14,290 That's right, isn't it? 489 00:26:14,340 --> 00:26:15,570 At first, it was fine. 490 00:26:15,620 --> 00:26:17,770 Billy was young, playing the field, 491 00:26:17,820 --> 00:26:19,650 I thought when it come to settling down, 492 00:26:19,700 --> 00:26:21,930 finding the right girl that mattered, it'd be me. 493 00:26:21,980 --> 00:26:23,540 But then, Jasmine came along? 494 00:26:25,340 --> 00:26:27,730 I was convinced it wouldn't last. 495 00:26:27,780 --> 00:26:29,770 But on it went. 496 00:26:29,820 --> 00:26:31,890 They got engaged. Married. Had a son. 497 00:26:31,940 --> 00:26:35,290 And all the time, I sat there on the sidelines telling myself, 498 00:26:35,340 --> 00:26:37,940 "Any minute now, he'll realise he chose the wrong girl." 499 00:26:39,380 --> 00:26:41,890 I can see where you're going with this, Inspector. 500 00:26:41,940 --> 00:26:43,140 And where's that, Maya? 501 00:26:44,420 --> 00:26:46,570 You're wondering if I killed Jasmine Springer 502 00:26:46,620 --> 00:26:49,020 so I could have Billy all to myself. 503 00:26:52,860 --> 00:26:55,610 I may have resented Jasmine, 504 00:26:55,660 --> 00:26:57,970 but I could never have harmed her, 505 00:26:58,020 --> 00:27:01,940 because I knew that would have hurt Billy, and that, I could never do. 506 00:27:04,660 --> 00:27:06,540 Now, if you'll excuse me? 507 00:27:11,940 --> 00:27:13,170 What's that saying, 508 00:27:13,220 --> 00:27:17,370 "The love that lasts the longest is the love that's never returned." 509 00:27:17,420 --> 00:27:20,300 It's very true, sir. But very sad. 510 00:27:46,660 --> 00:27:48,860 Oh, for the love of...! 511 00:27:58,260 --> 00:28:01,850 Ah, Jack-boy! Good day at the office? 512 00:28:01,900 --> 00:28:04,130 So, you're sleeping here now? 513 00:28:04,180 --> 00:28:07,970 Saves me going back and forth to the boat. You don't mind, do you? 514 00:28:08,020 --> 00:28:12,010 - Er... - And in return, I'm cooking us dinner. 515 00:28:12,060 --> 00:28:13,850 A proper Caribbean feast. 516 00:28:13,900 --> 00:28:17,090 Oh, right! Well, that's very kind of you, Nelson. Thank you. 517 00:28:17,140 --> 00:28:18,690 So, why don't we crack this open 518 00:28:18,740 --> 00:28:22,210 and have ourselves a little pre-prandial rum. What do you say? 519 00:28:22,260 --> 00:28:24,290 Well, I was going to do a bit of work. 520 00:28:24,340 --> 00:28:27,370 I suppose, a little one might warm up the brain cells a bit. 521 00:28:27,420 --> 00:28:28,620 I'll fetch the glasses. 522 00:28:30,060 --> 00:28:33,210 Anybody fancy a beer at Catherine's? Dwayne? 523 00:28:33,260 --> 00:28:35,770 Um, I certainly wouldn't say no. 524 00:28:35,820 --> 00:28:39,130 - Sarge? - You go ahead. - What, you found something? 525 00:28:39,180 --> 00:28:41,170 It's a lease document belonging to the victim 526 00:28:41,220 --> 00:28:43,370 for a property down by Sandy Bay. 527 00:28:43,420 --> 00:28:45,170 Kai never mentioned that to us. 528 00:28:45,220 --> 00:28:48,050 From what I can tell, Billy took the lease out a couple of years 529 00:28:48,100 --> 00:28:50,690 after Jasmine's death. I should go take a look. 530 00:28:50,740 --> 00:28:55,140 - Well, you want us to come with you? - It's fine. You get off. - OK. 531 00:29:12,420 --> 00:29:14,210 Hello? 532 00:29:14,260 --> 00:29:15,580 Is anyone in here? 533 00:29:48,860 --> 00:29:51,770 Jasmine... 534 00:29:56,420 --> 00:29:58,170 Who's there? 535 00:30:10,460 --> 00:30:12,010 No, no, no, no, no! 536 00:30:12,060 --> 00:30:14,730 Reggae's all about the down beat. 537 00:30:14,780 --> 00:30:18,370 Calypso is the up beat. 538 00:30:20,980 --> 00:30:23,210 I might have to admit defeat on this, Nelson. 539 00:30:23,260 --> 00:30:26,690 To be honest, music's more of a spectator sport for me. 540 00:30:26,740 --> 00:30:29,090 That's what they call the chop. 541 00:30:29,140 --> 00:30:31,650 Or the strike. 542 00:30:31,700 --> 00:30:35,130 - Or, my favourite the chikky-chikky. - "Chikky-chikky", I like it! 543 00:30:35,180 --> 00:30:36,970 It's the hit on the off beat 544 00:30:37,020 --> 00:30:39,650 that's at the heart of every reggae song written. 545 00:30:41,420 --> 00:30:43,570 ♪ Better must come one day 546 00:30:43,620 --> 00:30:47,170 ♪ Better must come 547 00:30:47,220 --> 00:30:49,890 ♪ Better that they conquer me 548 00:30:49,940 --> 00:30:53,330 ♪ Better must come. ♪ 549 00:30:57,300 --> 00:30:59,310 That's brilliant, Nelson! 550 00:31:00,060 --> 00:31:02,060 Did you never think of making a go of this? 551 00:31:02,340 --> 00:31:04,930 Oh, I tried, man, I tried. 552 00:31:04,980 --> 00:31:07,010 It's what took me to London. 553 00:31:07,060 --> 00:31:08,980 But it never really happened for me. 554 00:31:11,500 --> 00:31:13,330 Why did you never come back? 555 00:31:13,380 --> 00:31:15,010 Pride. 556 00:31:15,060 --> 00:31:18,650 You know, I left here saying I'd make something of myself. 557 00:31:18,700 --> 00:31:19,890 And when I didn't, 558 00:31:19,940 --> 00:31:24,690 I guess I didn't want my family home to know that I had failed them. 559 00:31:24,740 --> 00:31:28,650 You see, when they're thousands of miles away, 560 00:31:28,700 --> 00:31:31,180 you never think you're hurting anyone. 561 00:31:32,580 --> 00:31:35,290 Then I saw Dwayne in London. 562 00:31:35,340 --> 00:31:37,620 He had such anger in his eyes. 563 00:31:39,060 --> 00:31:40,580 Such bitterness. 564 00:31:43,340 --> 00:31:46,650 I've left it too late with him, Jack-boy, haven't I? 565 00:31:46,700 --> 00:31:48,420 No, just... 566 00:31:49,780 --> 00:31:51,690 He'll... He'll come around. 567 00:31:51,740 --> 00:31:54,500 Just... might need a bit more time. 568 00:31:55,700 --> 00:31:57,020 It's the rum talking. 569 00:31:58,780 --> 00:32:01,890 Look, I should probably go get some sleep. 570 00:32:01,940 --> 00:32:04,810 - I better get some work done. - Goodnight. 571 00:32:04,860 --> 00:32:06,380 Goodnight, Nelson. 572 00:32:29,540 --> 00:32:33,250 - Morning, Chief. - Dwayne! - Apologies for the early visit, 573 00:32:33,300 --> 00:32:36,570 - but we've had a breakthrough in the case. - Oh, right! Well, that's great. 574 00:32:36,620 --> 00:32:39,740 Oh, um, er... 575 00:32:41,220 --> 00:32:44,690 Sorry, Chief, I didn't realise you had company. 576 00:32:44,740 --> 00:32:48,370 So, that's why you snuck off early, eh? "Working from home", eh? 577 00:32:48,420 --> 00:32:49,570 Nice one! 578 00:32:49,620 --> 00:32:51,130 No, Dwayne. 579 00:32:51,180 --> 00:32:53,210 - It wasn't like that. - Yeah, I bet! 580 00:32:53,260 --> 00:32:56,050 So, who is it? Who's the lucky lady? 581 00:32:56,100 --> 00:32:59,740 - Huh? There's no lucky lady, Dwayne. - Morning, Son. 582 00:33:02,540 --> 00:33:05,250 - What's he doing here? - Jack-boy here invited me to stay. 583 00:33:05,300 --> 00:33:07,290 Well, that's not quite how it happened... 584 00:33:07,340 --> 00:33:09,610 We been having a quite a high old time of it, haven't we? 585 00:33:09,660 --> 00:33:12,010 I wouldn't go that far, Nelson! 586 00:33:12,060 --> 00:33:14,010 We better get going, you know, Chief. 587 00:33:14,060 --> 00:33:15,620 We've got a lot of work to do. 588 00:33:17,180 --> 00:33:18,820 Maybe see you later, Dwayne? 589 00:33:23,340 --> 00:33:24,810 Thanks a lot, Chief. 590 00:33:24,860 --> 00:33:27,090 Dwayne, I'm sorry I didn't tell you about Nelson, 591 00:33:27,140 --> 00:33:28,490 but it's not how he says it was. 592 00:33:28,540 --> 00:33:30,490 The man just sort of invited himself here. 593 00:33:30,540 --> 00:33:33,410 Yes, well, that's him! Give the man an inch and he'll take a mile. 594 00:33:33,460 --> 00:33:36,370 I wouldn't want you to think I'm taking his side in any of this. 595 00:33:36,420 --> 00:33:38,970 The man is a leech. He's forced his way into your life 596 00:33:39,020 --> 00:33:41,570 the way he's trying to force his way back into mine. 597 00:33:41,620 --> 00:33:43,050 Oh, but it won't be for long. 598 00:33:43,100 --> 00:33:47,250 Give it a couple of days, he'll be gone before you know it. 599 00:33:47,300 --> 00:33:50,410 Are you sure about this? From what he was saying last night, 600 00:33:50,460 --> 00:33:54,490 - I think he wants to stay, make it up to you... - OK! We'll see. 601 00:33:54,540 --> 00:33:58,210 Give it a day or two. And he'll be out of both of our hair. 602 00:33:58,260 --> 00:34:01,130 This place is full of Jasmine's stuff. 603 00:34:01,180 --> 00:34:03,970 Clothes. Books. Jewellery. Everything that belonged to her. 604 00:34:04,020 --> 00:34:06,250 So, Billy held on to it all? Fair play to him. 605 00:34:06,300 --> 00:34:07,810 And this is where he put it? 606 00:34:07,860 --> 00:34:11,530 Yes, there's also his things from his time with the band, as well. 607 00:34:11,580 --> 00:34:15,010 - We've been going through it all since first light. - Good. 608 00:34:15,060 --> 00:34:19,050 You should also know, sir, that someone had already broken in here. 609 00:34:19,100 --> 00:34:21,530 - Gone through the boxes. - What were they looking for? 610 00:34:21,580 --> 00:34:24,650 Probably the evidence Billy told the commissioner he'd found. 611 00:34:24,700 --> 00:34:27,850 You mean, the note? So, Billy didn't take it with him to the concert? 612 00:34:27,900 --> 00:34:31,300 Question is, did whoever was here, find it? 613 00:34:33,500 --> 00:34:34,570 Well, what have we got? 614 00:34:34,620 --> 00:34:37,770 Well, sir, there's nothing here that might point to a motive 615 00:34:37,820 --> 00:34:39,690 or suspect from Jasmine's murder. 616 00:34:39,740 --> 00:34:41,690 But we did find these amongst Billy's stuff. 617 00:34:41,740 --> 00:34:42,810 It's to do with the band. 618 00:34:42,860 --> 00:34:45,330 All the session tapes from the Ragers' studio recordings. 619 00:34:45,380 --> 00:34:48,090 Yeah, these here are from their last session before they split. 620 00:34:48,140 --> 00:34:50,530 They were recorded the same day Jasmine was murdered. 621 00:34:50,580 --> 00:34:53,490 - June 5th, 1988. - Won't that just be the songs 622 00:34:53,540 --> 00:34:55,570 they were recording that day? 623 00:34:55,620 --> 00:34:57,930 Er, more than likely. 624 00:34:57,980 --> 00:34:59,930 But we wondered if maybe between takes, 625 00:34:59,980 --> 00:35:01,930 there might've been something that was said. 626 00:35:01,980 --> 00:35:04,370 You know, how things were between the band. 627 00:35:04,420 --> 00:35:07,450 And do you know anywhere we might be able to play these? 628 00:35:07,500 --> 00:35:09,690 Er, we could try the Sunshine Recording Studio. 629 00:35:09,740 --> 00:35:11,610 That's where the Ragers made all their albums. 630 00:35:11,660 --> 00:35:14,250 Right, well, why don't you fellas head over there, 631 00:35:14,300 --> 00:35:17,420 - listen to what's on them. Definitely worth a try. - OK! - Yeah. 632 00:35:32,060 --> 00:35:35,930 I do hope, Inspector, considering that we have a double murder 633 00:35:35,980 --> 00:35:39,010 on our hands, that that fork hasn't become the sole focus 634 00:35:39,060 --> 00:35:42,530 - of your attention. - Absolutely not, sir. Of course not. I... 635 00:35:43,580 --> 00:35:48,010 - I was just... - I came for an update on how the investigation was progressing. 636 00:35:48,060 --> 00:35:51,530 Well, sir, I have to admit, 637 00:35:51,580 --> 00:35:54,010 the Jasmine Springer murder, 638 00:35:54,060 --> 00:35:56,450 it's proving slow-going at the moment. 639 00:35:56,500 --> 00:36:00,050 - And the Billy Springer case? - Equally slow-going, to be brutally honest. 640 00:36:00,100 --> 00:36:02,250 - They're both really quite... - Slow-going? 641 00:36:02,300 --> 00:36:04,930 Well that's about the size of it, sir. Sorry. 642 00:36:04,980 --> 00:36:06,570 Chief, check your e-mail. 643 00:36:06,620 --> 00:36:09,570 You should have a sound file e-mailed over to you 644 00:36:09,620 --> 00:36:10,930 - from the studio. - What is it? 645 00:36:10,980 --> 00:36:12,610 It's a conversation caught on tape 646 00:36:12,660 --> 00:36:14,410 during a break at a recording session. 647 00:36:14,460 --> 00:36:16,290 Now, most of the band and sound engineers 648 00:36:16,340 --> 00:36:20,090 had gone to get a coffee, but they left the reel still turning. 649 00:36:20,140 --> 00:36:25,690 - So, who is it heard talking? - Jasmine Springer. - And Leon Laroche. 650 00:36:25,740 --> 00:36:28,330 'I'm sorry, but Billy needs to know. 651 00:36:28,380 --> 00:36:30,810 'Please, Jasmine, don't tell him! 652 00:36:30,860 --> 00:36:34,260 - I can't keep lying to him! - But he can't know what we've done. 653 00:36:36,220 --> 00:36:38,250 - They were having an affair! - I'd say so, Chief. 654 00:36:38,300 --> 00:36:42,170 And a few hours after telling Leon she was going to reveal it to Billy, 655 00:36:42,220 --> 00:36:43,770 Jasmine turns up dead. 656 00:36:43,820 --> 00:36:45,460 Meaning Billy never finds out. 657 00:36:46,860 --> 00:36:49,530 Would you care to tag along on this one, sir? 658 00:36:49,580 --> 00:36:52,490 One, two, one, two. 659 00:36:52,540 --> 00:36:54,810 Mic check, mic check. 660 00:36:54,860 --> 00:36:57,380 One, two, one, two... 661 00:36:58,340 --> 00:37:00,100 Afternoon. 662 00:37:01,220 --> 00:37:04,570 Not exactly Wembley Arena, is it, Mr Laroche? 663 00:37:04,620 --> 00:37:07,250 Well, you know, 664 00:37:07,300 --> 00:37:09,930 I go to where the music takes me. 665 00:37:09,980 --> 00:37:12,730 And it's brought you all the way to Claire and Barry Thompson's 666 00:37:12,780 --> 00:37:14,890 silver wedding anniversary. Fair play to you. 667 00:37:14,940 --> 00:37:17,250 Commissioner, perhaps you'd like to kick things off? 668 00:37:17,300 --> 00:37:18,970 Thank you, Inspector. 669 00:37:19,020 --> 00:37:20,770 I think the best place to start 670 00:37:20,820 --> 00:37:23,490 would be with Mr Laroche telling us about the affair 671 00:37:23,540 --> 00:37:25,130 he had with Jasmine Springer? 672 00:37:25,180 --> 00:37:27,770 I don't know what you're talking about, all right? 673 00:37:27,820 --> 00:37:32,610 I'd... appreciate it if you didn't lie to us, Mr Laroche. 674 00:37:32,660 --> 00:37:35,090 We've already wasted enough time on this case. 675 00:37:35,140 --> 00:37:37,250 Close to 30 years. 676 00:37:37,300 --> 00:37:41,210 Look, Billy was going through a rough patch, right? 677 00:37:41,260 --> 00:37:43,450 He pushed the people that loved him away. 678 00:37:43,500 --> 00:37:46,610 - Jasmine, you mean? - I tried to help her through it. 679 00:37:46,660 --> 00:37:49,730 - By sleeping with her? - She was a grown-up. 680 00:37:49,780 --> 00:37:51,250 She knew what she was doing. 681 00:37:51,300 --> 00:37:53,210 She was also vulnerable. 682 00:37:53,260 --> 00:37:54,890 Her husband was an addict. 683 00:37:54,940 --> 00:37:57,530 She needed support, Leon, a friend. 684 00:37:57,580 --> 00:38:00,370 I'm not saying I acted with much dignity. 685 00:38:00,420 --> 00:38:02,970 But you know, we all make mistakes in our youth. 686 00:38:03,020 --> 00:38:05,010 How long did it last? 687 00:38:05,060 --> 00:38:07,890 - A few months. No more. - And Billy never suspected? 688 00:38:07,940 --> 00:38:11,300 Most of the time back then, Billy was either drunk or stoned or both. 689 00:38:12,540 --> 00:38:15,330 Jasmine and I, we were discreet. 690 00:38:15,380 --> 00:38:18,610 I hired a little place up in the hills, so we wouldn't get catch. 691 00:38:18,660 --> 00:38:21,650 But when she threatened to confess all to Billy, 692 00:38:21,700 --> 00:38:24,820 the thought of him discovering your betrayal was too much... 693 00:38:25,820 --> 00:38:27,330 .. so you killed her. 694 00:38:27,380 --> 00:38:30,170 I understand how this must look, right. 695 00:38:30,220 --> 00:38:33,210 But you, you have to understand something. 696 00:38:33,260 --> 00:38:34,810 We were in a band. 697 00:38:34,860 --> 00:38:37,330 It was a wild time. 698 00:38:37,380 --> 00:38:39,970 Relationships, they can get a little blurred 699 00:38:40,020 --> 00:38:41,730 when you're living like that. 700 00:38:41,780 --> 00:38:44,970 So, what are you saying? That Billy wouldn't have minded? 701 00:38:45,020 --> 00:38:47,290 I'm saying it wouldn't have been the first time 702 00:38:47,340 --> 00:38:49,690 - things in the band get a little... - Dysfunctional? 703 00:38:49,740 --> 00:38:53,050 Billy finding out about our fling, yes, man, 704 00:38:53,100 --> 00:38:55,090 it would have complicate things. 705 00:38:55,140 --> 00:38:57,690 But not so much that I thinks that the only solution 706 00:38:57,740 --> 00:38:59,820 would be to kill his wife! 707 00:39:06,300 --> 00:39:07,860 We'll get there, sir. 708 00:39:09,100 --> 00:39:11,090 Just might take us a bit more time. 709 00:39:11,140 --> 00:39:14,140 That's what I said to Billy Springer all those years ago. 710 00:39:15,340 --> 00:39:18,970 I assured him we'd solve it with a little time. 711 00:39:19,020 --> 00:39:20,300 We never did. 712 00:39:23,660 --> 00:39:25,220 It's not your fault, sir. 713 00:39:26,340 --> 00:39:28,730 You can only go where the evidence takes you. 714 00:39:28,780 --> 00:39:30,850 And everything pointed to a mugging. 715 00:39:30,900 --> 00:39:34,250 But I wasn't convinced it was just a mugging. 716 00:39:34,300 --> 00:39:37,210 The escalation in violence felt too marked. 717 00:39:37,260 --> 00:39:39,850 To me, it was too much of a stretch 718 00:39:39,900 --> 00:39:44,130 to go from threatening someone for their handbag 719 00:39:44,180 --> 00:39:47,170 to strangling the life out of them. 720 00:39:47,220 --> 00:39:50,530 And did you raise this at the time, sir, with your senior officers? 721 00:39:50,580 --> 00:39:51,930 I did. 722 00:39:51,980 --> 00:39:54,570 But I was a mere junior detective. 723 00:39:54,620 --> 00:39:56,010 It's hard to get your voice heard, 724 00:39:56,060 --> 00:39:59,050 when all you've got going for you is your lack of experience. 725 00:39:59,100 --> 00:40:02,130 Yeah, we've all been there, sir. 726 00:40:02,180 --> 00:40:06,210 You speak out, convinced an injustice has been done, 727 00:40:06,260 --> 00:40:10,340 and all you're met with is indifference and inaction. 728 00:40:12,500 --> 00:40:14,690 As you said, Inspector, 729 00:40:14,740 --> 00:40:20,290 such cases do indeed sit heavy over the years. 730 00:40:20,340 --> 00:40:22,810 I need for us to put this right. 731 00:40:22,860 --> 00:40:24,860 We will, sir. We will. 732 00:40:27,220 --> 00:40:30,570 Delmar Brown. Maya Oprey. Leon Laroche. 733 00:40:30,620 --> 00:40:33,650 Three suspects. Three motives. Two murders. 734 00:40:33,700 --> 00:40:36,730 And as yet, no idea which of them is our killer. 735 00:40:36,780 --> 00:40:38,570 June the 5th, 1988. 736 00:40:38,620 --> 00:40:41,010 Jasmine Springer was murdered and the scene staged 737 00:40:41,060 --> 00:40:42,970 to look like a robbery gone wrong. 738 00:40:43,020 --> 00:40:46,610 30 years later, her husband, Billy Springer, was shot dead 739 00:40:46,660 --> 00:40:49,770 and that crime scene staged to look like a suicide. 740 00:40:49,820 --> 00:40:53,810 Leaving us puzzling just how did our killer manage to shoot Billy 741 00:40:53,860 --> 00:40:55,850 and then escape from the crime scene 742 00:40:55,900 --> 00:40:57,940 with the door locked on the inside? 743 00:41:00,380 --> 00:41:05,340 So, any thoughts or any ideas on how we crack this trickiest of cases? 744 00:41:07,740 --> 00:41:09,610 Well, maybe we should call it a night. 745 00:41:09,660 --> 00:41:11,530 Approach things again fresh in the morning. 746 00:41:11,580 --> 00:41:13,420 You're probably right, Florence. 747 00:41:20,660 --> 00:41:22,140 Nelson? 748 00:41:37,340 --> 00:41:38,980 It's all right. I'll go. 749 00:41:40,340 --> 00:41:41,810 Dwayne! Please... 750 00:41:41,860 --> 00:41:44,970 Just tell me what I have to do to make it up to you, huh? 751 00:41:45,020 --> 00:41:46,810 Whatever it is, I'll do it, Son. 752 00:41:46,860 --> 00:41:50,380 Then do what we both know you always do and leave the island. 753 00:41:52,540 --> 00:41:54,220 Stay and finish your drink. 754 00:42:01,380 --> 00:42:03,050 - Dwayne. - Catherine. 755 00:42:03,100 --> 00:42:04,970 Everything all right? 756 00:42:05,020 --> 00:42:06,660 Fine. Why wouldn't it be? 757 00:42:11,380 --> 00:42:14,930 I know how hurt your mother was when he abandoned her. 758 00:42:14,980 --> 00:42:16,570 And if she was alive today, 759 00:42:16,620 --> 00:42:19,170 she'd be even angrier to see him back here now. 760 00:42:19,220 --> 00:42:23,050 That doesn't mean you can't give him another chance. 761 00:42:23,100 --> 00:42:25,260 - He's really trying. - I know he is. 762 00:42:26,500 --> 00:42:29,530 Look, all I want to tell him is that it's OK with us. 763 00:42:29,580 --> 00:42:32,130 And that we are good. I just don't believe 764 00:42:32,180 --> 00:42:34,410 that he deserves my forgiveness. 765 00:42:34,460 --> 00:42:35,980 And maybe he doesn't. 766 00:42:37,820 --> 00:42:42,970 But if forgiving him might finally bring YOU some peace, 767 00:42:43,020 --> 00:42:47,020 maybe it doesn't matter if he deserves it or not. 768 00:43:03,660 --> 00:43:05,290 Nelson? 769 00:43:05,340 --> 00:43:06,780 Are you decent? 770 00:43:22,300 --> 00:43:24,700 Well, Harry. Fancy a brew? 771 00:43:27,300 --> 00:43:30,460 Yep, looks like it's just you and me again, old fella. 772 00:44:05,580 --> 00:44:07,380 The key's in the lock... 773 00:44:08,660 --> 00:44:10,850 There's a fork lying on the floor... 774 00:44:10,900 --> 00:44:13,450 There's a string missing on Billy's guitar. 775 00:44:13,500 --> 00:44:15,130 The top one, the E string... 776 00:44:15,180 --> 00:44:19,170 Us musicians, we love to improvise, Inspector... 777 00:44:19,220 --> 00:44:20,770 Why kill Jasmine? 778 00:44:20,820 --> 00:44:25,010 - Question is, did whoever was here, find it? - You mean the note? 779 00:44:25,060 --> 00:44:27,960 He spent the morning fixing the pickguard of his guitar... 780 00:44:29,460 --> 00:44:31,210 No... 781 00:44:31,260 --> 00:44:32,810 Not possible. 782 00:44:32,860 --> 00:44:34,050 Is it? 783 00:44:34,100 --> 00:44:36,810 Everybody! I need a screwdriver! 784 00:44:36,860 --> 00:44:38,450 A screwdriver? OK. 785 00:44:38,500 --> 00:44:40,210 Are you feeling all right? 786 00:44:40,260 --> 00:44:41,650 Top of the world, Florence. 787 00:44:41,700 --> 00:44:44,450 I think I've finally worked out how our killer shot Billy 788 00:44:44,500 --> 00:44:47,970 - and then left the room locked on the inside. - Well done, Chief! 789 00:44:48,020 --> 00:44:50,530 And in a few moments' time, if I'm right about this, 790 00:44:50,580 --> 00:44:51,880 we'll also know WHO did it. 791 00:44:52,900 --> 00:44:54,410 You were right, Florence, 792 00:44:54,460 --> 00:44:57,170 whoever killed Billy never found our missing piece of evidence. 793 00:44:57,220 --> 00:44:59,650 You don't think Billy had it with him in the dressing room? 794 00:44:59,700 --> 00:45:03,050 Oh, no, it was there, right in front of our eyes. Has been all along. 795 00:45:03,100 --> 00:45:06,250 You see the one thing I've learnt about reggae, 796 00:45:06,300 --> 00:45:09,170 this piece of the guitar here takes a right battering. 797 00:45:09,220 --> 00:45:11,730 And Billy's old pickguard was all rusty and worn, 798 00:45:11,780 --> 00:45:14,020 so he had to replace it with a new one. 799 00:45:15,420 --> 00:45:16,620 No way. 800 00:45:19,980 --> 00:45:23,410 Florence, I need you to dig out our financial checks for me. 801 00:45:23,460 --> 00:45:25,170 - Yes, sir. - And Dwayne! JP! 802 00:45:25,220 --> 00:45:29,180 - It's that time. Gather up the suspects! - Yes, sir. 803 00:45:33,980 --> 00:45:36,370 You know what I like most about going to a gig? 804 00:45:36,420 --> 00:45:39,330 It's the half hour or so before the band come on stage. 805 00:45:39,380 --> 00:45:40,570 That sense of anticipation 806 00:45:40,620 --> 00:45:44,490 as you're all standing there waiting for it all to start. 807 00:45:44,540 --> 00:45:48,770 Of course, anticipation is one thing we're not short of here today. 808 00:45:48,820 --> 00:45:52,210 For some people, this moment has been 30 years in the making -- 809 00:45:52,260 --> 00:45:55,530 for 30 years, poor Kai has been wondering who killed his mother, 810 00:45:55,580 --> 00:45:57,130 and for the same amount of time, 811 00:45:57,180 --> 00:45:59,450 the island's Commissioner Of Police 812 00:45:59,500 --> 00:46:03,490 has been left burdened by the one murder he never solved. 813 00:46:03,540 --> 00:46:05,730 Well, today, the waiting's over. 814 00:46:05,780 --> 00:46:08,610 We now know not only who killed Jasmine Springer, 815 00:46:08,660 --> 00:46:11,420 but also who killed her husband, Billy... 816 00:46:18,180 --> 00:46:19,300 .. don't we, Leon? 817 00:46:21,500 --> 00:46:22,850 It wasn't me, man! 818 00:46:22,900 --> 00:46:27,210 No? Well, why don't we start with the murder of Billy Springer? 819 00:46:27,260 --> 00:46:30,290 As the band came off stage after playing their gig. 820 00:46:30,340 --> 00:46:32,450 They all returned to their dressing rooms. 821 00:46:32,500 --> 00:46:37,450 But moments later, Leon came back out, entered Billy's room 822 00:46:37,500 --> 00:46:39,380 and proceeded to shoot him dead. 823 00:46:42,060 --> 00:46:46,930 Leon knew Delmar's post-gig ritual of playing his music loud. 824 00:46:46,980 --> 00:46:48,770 So, the gunshot was never heard, 825 00:46:48,820 --> 00:46:52,370 giving Leon time to stage the scene to look like suicide. 826 00:46:52,420 --> 00:46:55,450 So, when we arrived and broke down the door, we found the room locked, 827 00:46:55,500 --> 00:46:58,090 the key in the inside and the gun in Billy's hand. 828 00:46:58,140 --> 00:47:01,370 Leading us to conclude that Billy killed himself. 829 00:47:01,420 --> 00:47:03,620 So, just how did Leon manage this? 830 00:47:04,900 --> 00:47:06,410 Well, this is how. 831 00:47:06,460 --> 00:47:08,330 Leon took the key from the door. 832 00:47:08,380 --> 00:47:10,970 Went out into the corridor and locked it. 833 00:47:11,020 --> 00:47:13,970 He then proceeded to shoulder-barge the door, breaking the lock. 834 00:47:14,020 --> 00:47:15,850 Returning to the room, 835 00:47:15,900 --> 00:47:19,090 he closed the door and put the key back in the lock. 836 00:47:19,140 --> 00:47:22,490 And this done, he did something I believe all musicians are good at. 837 00:47:22,540 --> 00:47:26,250 Delmar, you even said it yourself, "Musicians love to improvise". 838 00:47:26,300 --> 00:47:27,890 And that's what Leon did. 839 00:47:27,940 --> 00:47:30,410 He improvised with what he had to hand. 840 00:47:30,460 --> 00:47:33,290 Just as Billy had improvised when he was about to go on stage 841 00:47:33,340 --> 00:47:36,810 and he realised he'd lost his guitar capo. 842 00:47:36,860 --> 00:47:41,130 So, from Billy's little tin of guitar paraphernalia, 843 00:47:41,180 --> 00:47:44,530 Leon took the fork. 844 00:47:44,580 --> 00:47:47,410 From his guitar he removed a single guitar string, 845 00:47:47,460 --> 00:47:50,810 and with just these two items he was able to wedge the door on the inside 846 00:47:50,860 --> 00:47:52,650 of the dressing room. 847 00:47:52,700 --> 00:47:54,850 So, first, place the fork on the floor 848 00:47:54,900 --> 00:47:57,770 with the guitar string looped around the prongs. 849 00:47:57,820 --> 00:48:01,090 He then slid the ends of the string under the door. 850 00:48:01,140 --> 00:48:02,930 And then, out in the corridor, 851 00:48:02,980 --> 00:48:04,650 he pulled the strings hard. 852 00:48:04,700 --> 00:48:07,050 Wedging the fork so it appeared the door was locked. 853 00:48:07,100 --> 00:48:09,410 He then pulled out the string, 854 00:48:09,460 --> 00:48:11,050 put it in his pocket, 855 00:48:11,100 --> 00:48:12,570 and sauntered casually back 856 00:48:12,620 --> 00:48:14,610 to his own dressing room. 857 00:48:14,660 --> 00:48:18,410 So, we broke down the door a few moments later 858 00:48:18,460 --> 00:48:20,170 We found the room locked, 859 00:48:20,220 --> 00:48:21,970 the key on the inside, 860 00:48:22,020 --> 00:48:25,530 we naturally assumed that Billy had locked himself 861 00:48:25,580 --> 00:48:28,290 into his room before shooting himself. 862 00:48:28,340 --> 00:48:30,970 Now I imagine you didn't think we'd pay too much attention 863 00:48:31,020 --> 00:48:33,210 to a rusty old fork lying on the floor. 864 00:48:33,260 --> 00:48:35,930 I mean, how could that possibly have anything to do 865 00:48:35,980 --> 00:48:37,610 with Billy taking his own life? 866 00:48:37,660 --> 00:48:41,050 But once you know Billy was murdered, 867 00:48:41,100 --> 00:48:43,370 then even something as innocent as a fork 868 00:48:43,420 --> 00:48:45,980 suddenly starts to look suspicious. 869 00:48:47,860 --> 00:48:49,650 So, why did Leon do all this? 870 00:48:49,700 --> 00:48:52,340 Why the sudden need to kill Billy? 871 00:48:53,340 --> 00:48:54,610 Kai, you said yourself 872 00:48:54,660 --> 00:48:57,130 that Jasmine had been playing on your father's mind 873 00:48:57,180 --> 00:48:59,930 since the band got back together over the past few weeks. 874 00:48:59,980 --> 00:49:02,250 And I think that's why he paid a visit 875 00:49:02,300 --> 00:49:06,010 to somewhere that he hadn't been to for close to 30 years. 876 00:49:06,060 --> 00:49:08,410 The place where he'd hidden all your mother's possessions 877 00:49:08,460 --> 00:49:10,180 after she died. 878 00:49:11,980 --> 00:49:15,770 And I think that's where he found the incriminating document. 879 00:49:15,820 --> 00:49:18,570 This is what prompted him to call the commissioner, 880 00:49:18,620 --> 00:49:21,970 tell him that he found new evidence proving who Jasmine's killer was. 881 00:49:22,020 --> 00:49:26,810 It says, "Sirens' Point. 8pm. Leon." 882 00:49:26,860 --> 00:49:28,650 This proves categorically 883 00:49:28,700 --> 00:49:31,010 that Jasmine's body was found at Sirens' Point 884 00:49:31,060 --> 00:49:32,650 not because she was dumped there 885 00:49:32,700 --> 00:49:35,370 after being killed during a botched mugging. 886 00:49:35,420 --> 00:49:37,370 But because she was invited there 887 00:49:37,420 --> 00:49:39,620 by Leon Laroche and callously murdered. 888 00:49:40,860 --> 00:49:42,930 That right, Leon? 889 00:49:42,980 --> 00:49:45,770 As Billy told no-one apart from the commissioner 890 00:49:45,820 --> 00:49:48,010 about his discovery of the new evidence, 891 00:49:48,060 --> 00:49:49,530 we assume you overheard him 892 00:49:49,580 --> 00:49:53,130 leaving the phone message asking for the police's help. 893 00:49:53,180 --> 00:49:56,410 It's Jasmine. I know who killed her. I found a note. 894 00:49:56,460 --> 00:49:59,650 In that moment, you realised you needed to kill Billy 895 00:49:59,700 --> 00:50:02,370 and recover the proof that he had. 896 00:50:02,420 --> 00:50:05,650 Except, the note had gone missing. So, after you'd killed him. 897 00:50:05,700 --> 00:50:08,050 You must've searched that dressing room high and low 898 00:50:08,100 --> 00:50:09,490 but you couldn't find it! 899 00:50:09,540 --> 00:50:12,770 Which means it was you that broke into Billy's beach hut, 900 00:50:12,820 --> 00:50:16,450 - looking for the note. - That's right, but it wasn't there either, was it? 901 00:50:16,500 --> 00:50:17,650 Because Billy was clever. 902 00:50:17,700 --> 00:50:20,010 He wasn't going to risk leaving the note lying around 903 00:50:20,060 --> 00:50:22,730 when he went on stage. No! He took it with him. 904 00:50:22,780 --> 00:50:24,850 Hidden in the pickguard of his guitar. 905 00:50:24,900 --> 00:50:28,450 But I don't understand, why would Leon murder Jasmine? 906 00:50:28,500 --> 00:50:31,090 We found a recording from the studio you were all at 907 00:50:31,140 --> 00:50:33,530 the day Jasmine was killed. 908 00:50:33,580 --> 00:50:37,090 In it, Jasmine was heard telling Leon she wanted to confess to Billy 909 00:50:37,140 --> 00:50:38,570 what had gone on between them. 910 00:50:38,620 --> 00:50:40,530 We assumed they were having an affair 911 00:50:40,580 --> 00:50:42,290 and when we confronted Leon about this, 912 00:50:42,340 --> 00:50:44,170 he confirmed that's exactly what it was. 913 00:50:44,220 --> 00:50:47,050 But while it was true, that they had indeed engaged in an affair, 914 00:50:47,100 --> 00:50:50,810 what wasn't true was that their argument that day in the studio, 915 00:50:50,860 --> 00:50:52,530 it wasn't just about Jasmine 916 00:50:52,580 --> 00:50:55,090 revealing details of the affair to Billy. 917 00:50:55,140 --> 00:50:57,250 It was about more than that, wasn't it, Leon? 918 00:50:57,300 --> 00:51:00,530 When Leon admitted the affair, he told us he hired a small place 919 00:51:00,580 --> 00:51:03,050 up in the hills for him and Jasmine to go to. 920 00:51:03,100 --> 00:51:06,570 I hired a little place up in the hills, so we wouldn't get catch. 921 00:51:06,620 --> 00:51:08,050 But during the investigation, 922 00:51:08,100 --> 00:51:10,010 we went through all the financial checks 923 00:51:10,060 --> 00:51:11,650 from the year Jasmine was killed, 924 00:51:11,700 --> 00:51:14,890 and there was nothing suspicious about Leon's bank accounts. 925 00:51:14,940 --> 00:51:17,250 That's right, I'm sure that a sudden monthly outgoing 926 00:51:17,300 --> 00:51:19,210 for an extra property would have stood out, 927 00:51:19,260 --> 00:51:22,530 particularly to a thorough detective like DS Cassell here. 928 00:51:22,580 --> 00:51:25,130 So, we went through the finances again 929 00:51:25,180 --> 00:51:27,890 just a while ago and we were right. 930 00:51:27,940 --> 00:51:31,370 No sign of him renting a property in 1988. 931 00:51:31,420 --> 00:51:32,810 But there was evidence 932 00:51:32,860 --> 00:51:35,900 of Leon renting a house a year earlier than that. 933 00:51:37,500 --> 00:51:40,660 So, why the discrepancy in Leon's timeline of events? 934 00:51:41,780 --> 00:51:45,610 Kai, you were two months old when your mother died, 935 00:51:45,660 --> 00:51:48,930 a year after Leon rented that property, 936 00:51:48,980 --> 00:51:52,900 and, therefore, a year since he and your mother had their affair. 937 00:51:55,460 --> 00:51:58,340 I'm sorry that this is how you have to find out. 938 00:51:59,500 --> 00:52:02,100 I think it should come from you, don't you think? 939 00:52:05,500 --> 00:52:07,010 Kai is my son. 940 00:52:07,060 --> 00:52:08,970 Not Billy's. 941 00:52:09,020 --> 00:52:12,090 That's what Jasmine was going to tell Billy. 942 00:52:12,140 --> 00:52:14,930 And having not got through to her at the studio that afternoon, 943 00:52:14,980 --> 00:52:17,330 you gave her a note suggesting 944 00:52:17,380 --> 00:52:20,100 she meet you later on that night at Sirens' Point. 945 00:52:23,420 --> 00:52:24,980 I didn't mean to kill her. 946 00:52:26,300 --> 00:52:29,210 I thought she'd come round to what I was saying. 947 00:52:29,260 --> 00:52:31,660 But she was so stubborn! She wouldn't listen! 948 00:52:35,140 --> 00:52:37,330 I didn't know how else to stop her. 949 00:52:37,380 --> 00:52:40,740 I take it you assumed Jasmine had just binned this? 950 00:52:42,140 --> 00:52:44,980 But, unfortunately for you, Leon, she forgot she had it. 951 00:52:46,820 --> 00:52:49,650 All these years, it sat in the pocket of the jacket 952 00:52:49,700 --> 00:52:51,530 she wore to the studio that day. 953 00:52:51,580 --> 00:52:53,890 And it was only when Billy was finally able to face 954 00:52:53,940 --> 00:52:57,060 going through her possessions decades later, that he found it. 955 00:52:59,940 --> 00:53:02,980 How could you do that to her? 956 00:53:07,300 --> 00:53:09,860 Easy, easy... 957 00:53:15,060 --> 00:53:18,050 He did it because, in his mind, if Billy had ever found out, 958 00:53:18,100 --> 00:53:20,730 that'd be the end of everything. 959 00:53:20,780 --> 00:53:23,250 This was no messy musicians' fling. 960 00:53:23,300 --> 00:53:25,180 No, it was more serious than that. 961 00:53:26,500 --> 00:53:28,890 Having to give up the son that Billy had raised for a year. 962 00:53:28,940 --> 00:53:32,090 - The son he loved. - It would have destroy him. 963 00:53:32,140 --> 00:53:36,090 - And the band. - And, ultimately, that's all you care about, isn't it? 964 00:53:36,140 --> 00:53:37,700 Course it is! 965 00:53:39,980 --> 00:53:44,210 You're the lead singer. The front man. It's all about you. 966 00:53:44,260 --> 00:53:45,690 Even now, all this time later, 967 00:53:45,740 --> 00:53:47,970 you're desperately pursuing the spotlight. 968 00:53:48,020 --> 00:53:51,420 Any little bit of attention at all you can find to feed your ego! 969 00:53:52,620 --> 00:53:55,330 You didn't care about Jasmine or Billy, 970 00:53:55,380 --> 00:53:57,370 or even your son, Kai. 971 00:53:57,420 --> 00:53:59,530 It's all about you. 972 00:53:59,580 --> 00:54:01,100 Always was. 973 00:54:04,940 --> 00:54:09,010 Arrest him, please, for the murders of Jasmine and Billy Springer. 974 00:54:09,060 --> 00:54:10,580 Up, come on. 975 00:54:13,420 --> 00:54:15,410 Thank you, Inspector. 976 00:54:15,460 --> 00:54:16,820 Any time, sir. 977 00:54:23,540 --> 00:54:25,890 Congratulations to cracking the case. 978 00:54:25,940 --> 00:54:27,690 It was no mean feat. 979 00:54:27,740 --> 00:54:29,970 Yes, a double-murder spanning 30 years. 980 00:54:30,020 --> 00:54:31,890 Two for the price of one, if you will. 981 00:54:31,940 --> 00:54:33,610 You think he's all right? 982 00:54:33,660 --> 00:54:36,650 It's not like Dwayne to go off on his own, you know? 983 00:54:36,700 --> 00:54:38,530 I know he expected Nelson to do a runner. 984 00:54:38,580 --> 00:54:41,050 I'm just not sure he thought it would be quite so soon. 985 00:54:41,100 --> 00:54:42,860 I'll take him one of these. 986 00:54:50,660 --> 00:54:53,300 - Here. Get that into you. - Oh, thanks. 987 00:54:56,860 --> 00:54:58,730 You doing OK? 988 00:54:58,780 --> 00:55:00,690 You know what? I am. 989 00:55:00,740 --> 00:55:04,610 For the first time, I've actually got some clarity in my life. 990 00:55:04,660 --> 00:55:05,810 Really?! 991 00:55:05,860 --> 00:55:09,410 - I need to make peace with the old man. - Right. I see. 992 00:55:09,460 --> 00:55:13,050 Well, good for you, Dwayne. Being the bigger man and all that. 993 00:55:13,100 --> 00:55:14,340 I like it. 994 00:55:15,900 --> 00:55:18,330 Just... If you don't mind me asking, 995 00:55:18,380 --> 00:55:21,250 how are you going to do that, now he's gone? 996 00:55:21,300 --> 00:55:23,060 Ah, that's the thing, Chief. 997 00:55:26,260 --> 00:55:28,730 I've decided that I'm going to go and look for him. 998 00:55:28,780 --> 00:55:30,090 I see! 999 00:55:30,140 --> 00:55:32,130 But I may need some time off... 1000 00:55:32,180 --> 00:55:33,810 If that's OK, of course! 1001 00:55:33,860 --> 00:55:35,860 Of course. Take as much time as you need. 1002 00:55:37,180 --> 00:55:38,370 Thank you, Chief! 1003 00:55:43,300 --> 00:55:45,570 No way! It can't be! 1004 00:55:45,620 --> 00:55:48,940 Dwayne! You're not going to believe this! 1005 00:55:50,660 --> 00:55:52,970 Jack-boy! Dwayne! 1006 00:55:53,020 --> 00:55:56,090 I don't think I do believe it. 1007 00:55:56,140 --> 00:55:58,690 - Help! - What the heck are you doing?! 1008 00:55:58,740 --> 00:56:00,010 The boat sank! 1009 00:56:00,060 --> 00:56:01,250 What a loser! 1010 00:56:03,300 --> 00:56:06,090 I'm going to have to go and get him, you know, Chief! 1011 00:56:06,140 --> 00:56:08,170 He's not getting any younger. 1012 00:56:08,220 --> 00:56:10,300 And neither am I! 1013 00:56:11,780 --> 00:56:14,770 - What's going on? - Is that Nelson? 1014 00:56:14,820 --> 00:56:16,690 It is indeed, 1015 00:56:16,740 --> 00:56:18,740 and we're rescuing him. 1016 00:56:29,420 --> 00:56:32,050 Where in blazes was you going? 1017 00:56:32,100 --> 00:56:34,850 - Dominica? - I wasn't going anywhere. 1018 00:56:34,900 --> 00:56:36,730 So, why you went out in your boat, then? 1019 00:56:36,780 --> 00:56:38,450 I was moving it around the bay. 1020 00:56:38,500 --> 00:56:41,530 Turtle Pete said I could moor it at his place. 1021 00:56:41,580 --> 00:56:44,010 You mean, you wasn't leaving the island? 1022 00:56:44,060 --> 00:56:46,930 I told you, like it or lump it, I'm not going anywhere. 1023 00:56:46,980 --> 00:56:49,970 Whoa! And you must let me buy you all a drink! 1024 00:56:50,020 --> 00:56:52,330 - What? - As a thank you. 1025 00:56:52,380 --> 00:56:54,410 One drink! You cheapskate! 1026 00:56:54,460 --> 00:56:56,530 You mean, we save your life for one drink? 1027 00:56:56,580 --> 00:56:59,860 Don't worry about that. The drinks will be on the house. 1028 00:57:03,740 --> 00:57:05,250 I'll look after you, Nelson... 1029 00:57:05,300 --> 00:57:08,220 - Thanks, Catherine. - Come on, let's get you dry... 1030 00:57:09,660 --> 00:57:12,090 He's going to want my spare room back, isn't he? 1031 00:57:12,140 --> 00:57:13,740 Almost definitely, sir. 1032 00:57:16,260 --> 00:57:18,700 Probably want my clothes, as well, and my shoes! 1033 00:57:20,860 --> 00:57:24,340 I'm going to have to move in with you, Florence! Only joking! 83485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.