All language subtitles for 3-6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,070 --> 00:00:01,460 previously on "grey's anatomy" 2 00:00:01,460 --> 00:00:04,830 when I told you I was done trying to compete? That was me breaking up with you 3 00:00:04,830 --> 00:00:06,630 I broke up with finn 4 00:00:06,630 --> 00:00:07,350 Yeah 5 00:00:07,350 --> 00:00:11,600 The patient died last month from complications following a heart transplant 6 00:00:11,600 --> 00:00:12,400 Denny 7 00:00:12,400 --> 00:00:13,740 Are there any questions for me? 8 00:00:13,740 --> 00:00:16,310 I got shot I'm not fine You're not fine 9 00:00:16,310 --> 00:00:18,730 You quit being a surgeon 10 00:00:18,730 --> 00:00:20,810 You'll stand on my right side, I'll look at you, 11 00:00:20,810 --> 00:00:23,630 and you'll know to slide in to do the sutures we've practiced 12 00:00:23,630 --> 00:00:25,720 Nobody has to know 13 00:00:26,240 --> 00:00:27,810 to make it 14 00:00:27,810 --> 00:00:29,470 really make it 15 00:00:30,000 --> 00:00:32,260 as a surgeon 16 00:00:32,260 --> 00:00:34,270 it takes major commitment 17 00:00:41,980 --> 00:00:45,110 We have to be willing to pick up that scalpel 18 00:00:45,470 --> 00:00:50,030 and make a cut that may or may not do more damage than good 19 00:00:50,030 --> 00:00:52,720 It's all about being committed 20 00:00:53,190 --> 00:00:55,400 because if we're not 21 00:00:55,400 --> 00:00:59,300 we have no business picking up that scalpel in the first place 22 00:01:02,490 --> 00:01:05,670 Put burke in O R 2 tomorrow at 10:00 A M The usual scrub team 23 00:01:05,670 --> 00:01:08,550 And get rid of his valve replacement at 20 That's no-- that's no good 24 00:01:08,550 --> 00:01:10,410 Yang,brought you a latte 25 00:01:12,330 --> 00:01:13,610 You're not scrubbing in 26 00:01:13,610 --> 00:01:15,550 But burke always let's me scrub in 27 00:01:15,550 --> 00:01:17,160 Hey,yang, can i get in on burke's-- 28 00:01:17,160 --> 00:01:19,190 no,no,okay? No residents 29 00:01:19,190 --> 00:01:21,430 Burke says you crowd him, so just go away 30 00:01:21,960 --> 00:01:24,560 Make sure you put the instrument t ray on his left-hand side 31 00:01:24,560 --> 00:01:27,900 He needs the extra elbow room And remember,O R Two No gallery 32 00:01:27,900 --> 00:01:28,600 Burke was specific 33 00:01:28,600 --> 00:01:31,830 Dr Burke's become very specific since coming back to work,hasn't he? 34 00:01:32,570 --> 00:01:34,440 Do you want me to tell him you said that? 35 00:01:36,380 --> 00:01:38,560 Burke's back, and suddenly cristina's running his board? 36 00:01:38,560 --> 00:01:40,430 Who does she think she is-- bailey? 37 00:01:40,430 --> 00:01:41,830 She's helping him 38 00:01:41,830 --> 00:01:43,230 Bull She's taking advantage 39 00:01:43,230 --> 00:01:45,980 She gets out of rounds, she scrubs in on every surgery burke does, 40 00:01:45,980 --> 00:01:47,560 she's ordering around third-year residents 41 00:01:47,560 --> 00:01:49,150 You guys are overreacting 42 00:01:49,150 --> 00:01:50,910 I'm so sorry It's completely illegible 43 00:01:54,290 --> 00:01:56,660 She is writing on the O R Board 44 00:01:56,660 --> 00:01:58,750 Maybe I should sleep with burke 45 00:01:59,640 --> 00:02:01,680 you've been busy 46 00:02:02,370 --> 00:02:03,750 Yeah 47 00:02:04,410 --> 00:02:08,070 Derek hasn't called yet I told him I broke up with finn a week ago 48 00:02:08,070 --> 00:02:09,820 He still hasn't called 49 00:02:09,820 --> 00:02:11,810 Hey,do you want to go grab a drink, catch up? 50 00:02:11,810 --> 00:02:14,520 no,I can'T I have to study up for burke's surgeries tomorrow 51 00:02:18,240 --> 00:02:19,890 She's busy 52 00:02:24,500 --> 00:02:25,870 Callie 53 00:02:28,380 --> 00:02:29,880 Hey, 54 00:02:30,310 --> 00:02:32,100 talk to me 55 00:02:32,520 --> 00:02:34,430 Hey,how about talking to me instead of ignoring me? 56 00:02:34,430 --> 00:02:36,240 - Callie - George! 57 00:02:37,270 --> 00:02:40,050 Well,that's talking That's a good start 58 00:02:44,130 --> 00:02:46,300 Oh! Oh,god 59 00:02:46,300 --> 00:02:47,530 Hey, stranger 60 00:02:47,620 --> 00:02:48,740 Oh, nancy 61 00:02:48,740 --> 00:02:50,590 You don't call first? 62 00:02:51,590 --> 00:02:53,930 hi I know I 63 00:02:55,300 --> 00:02:56,870 meredith 64 00:02:59,670 --> 00:03:01,600 Oh, meredith 65 00:03:01,600 --> 00:03:04,780 wait Let me explain Meredith 66 00:03:05,870 --> 00:03:08,480 I take it that was the slutty intern you cheated on addison with? 67 00:03:08,480 --> 00:03:10,480 She's not slutty What are you doing here? 68 00:03:10,480 --> 00:03:13,450 You bailed on thanksgiving and christmas, and you live in a trailer, 69 00:03:13,450 --> 00:03:16,080 and you're getting a divorce And then there's the slutty intern 70 00:03:16,080 --> 00:03:17,310 I really don't like you 71 00:03:17,310 --> 00:03:18,500 You love me 72 00:03:18,530 --> 00:03:20,480 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 73 00:03:21,910 --> 00:03:23,630 sync:YTET-cflily -=www.ydy.com/bbs=- 74 00:03:24,340 --> 00:03:26,090 GARYS ANATOMY Season 03 Episode 06 75 00:03:26,090 --> 00:03:27,930 Feeling good Really good 76 00:03:27,930 --> 00:03:29,590 - Good - Good 77 00:03:29,590 --> 00:03:32,450 Yeah,first day back It's big 78 00:03:32,780 --> 00:03:35,270 kinda nervous But feeling good Do I look okay? 79 00:03:35,270 --> 00:03:36,040 - Great - Great 80 00:03:36,040 --> 00:03:39,530 I want to get off on the right foot Gotta get my I D Renewed,new time card, 81 00:03:39,530 --> 00:03:43,600 sign some papers with legal, and then I'm back I'm really back 82 00:03:43,600 --> 00:03:45,480 - Yeah - Yeah 83 00:03:45,990 --> 00:03:48,780 This is me-- human resources See you guys on the floor 84 00:03:48,780 --> 00:03:50,290 Yeah 85 00:04:00,200 --> 00:04:04,400 Okay,I'll be cristina for you if you'll be izzie for me 86 00:04:04,790 --> 00:04:06,250 Deal 87 00:04:08,940 --> 00:04:13,080 derek had a woman in his trailer last night She was ugly,very ugly 88 00:04:13,080 --> 00:04:16,880 Except she was tall and beautiful And he was naked 89 00:04:20,130 --> 00:04:23,670 mcdreamy was doing the mcnasty with a mchottie? 90 00:04:23,670 --> 00:04:26,000 That mcbastard 91 00:04:27,050 --> 00:04:28,340 - How-- how was that? - That was good 92 00:04:28,340 --> 00:04:29,820 - Cristina enough? Really? - Yeah 93 00:04:29,820 --> 00:04:31,360 - Yeah? - Yeah 94 00:04:31,360 --> 00:04:32,530 - Yeah,'cause-- - channeling izzie 95 00:04:32,530 --> 00:04:33,560 - Go - Okay, uh, 96 00:04:33,560 --> 00:04:37,140 callie she won't forgive me 97 00:04:37,580 --> 00:04:39,940 she won't talk to me She dumped me 98 00:04:40,520 --> 00:04:45,330 Which is,I don't care about, you know,at all 99 00:04:45,660 --> 00:04:48,400 Good, because you deserve better 100 00:04:48,400 --> 00:04:52,140 You do You are george 101 00:04:52,140 --> 00:04:57,540 I mean,seriously Seriously Seriously 102 00:04:57,540 --> 00:05:00,660 - Was that izzie-optimistic? - That's very izzie 103 00:05:02,980 --> 00:05:04,670 what the hell has happened to us? 104 00:05:04,670 --> 00:05:08,500 We are now the people that the people we want to be with avoid 105 00:05:08,500 --> 00:05:10,470 We have careers to think about 106 00:05:10,470 --> 00:05:12,460 We don't need attention from men with perfect hair 107 00:05:12,460 --> 00:05:15,800 You know, we should make a pact 108 00:05:15,800 --> 00:05:17,030 There's no more dating 109 00:05:17,030 --> 00:05:18,370 No more derek No more callie 110 00:05:18,370 --> 00:05:20,000 Just 100% focus on our work 111 00:05:20,000 --> 00:05:22,720 - They're dead to us - They are freakin' corpses to us 112 00:05:23,120 --> 00:05:26,910 Preston burke What a pleasure I have read so much about you 113 00:05:26,910 --> 00:05:27,950 Well, thank you 114 00:05:27,950 --> 00:05:30,380 Pruitt byrd Medivac brought him inhis morning 115 00:05:30,380 --> 00:05:32,490 He presents with a primary cardiac tumor 116 00:05:32,490 --> 00:05:37,720 We've been told pruitt needs a "cardiac autotransplantation 117 00:05:37,720 --> 00:05:39,660 " A cardiac autotransplantation? 118 00:05:39,660 --> 00:05:40,590 A humpty dumpty surgery 119 00:05:40,590 --> 00:05:42,000 Yes, I know what it is 120 00:05:42,000 --> 00:05:44,610 Mrs Byrd, this is a very complicated surgery 121 00:05:44,610 --> 00:05:45,900 You'll need thorough testing 122 00:05:45,900 --> 00:05:47,050 already done 123 00:05:47,050 --> 00:05:48,610 Mr Byrd is a perfect candidate 124 00:05:48,610 --> 00:05:50,920 You understand what this surgery entails? We have to-- 125 00:05:50,920 --> 00:05:52,890 we have to remove his heart, cut it open, 126 00:05:52,890 --> 00:05:55,920 scrape out all the tumor and then put his heart back together again 127 00:05:55,920 --> 00:05:57,750 Which is risky 128 00:05:58,250 --> 00:05:59,070 But possible 129 00:05:59,070 --> 00:06:03,570 which is why we're here I want the very best for my pruitt 130 00:06:03,570 --> 00:06:04,740 The best 131 00:06:04,740 --> 00:06:06,270 - She means you - I know that, 132 00:06:06,270 --> 00:06:09,360 however-- I've scheduled mr Byrd for surgery this afternoon 133 00:06:11,300 --> 00:06:13,420 Just trying to be as efficient as possible 134 00:06:13,420 --> 00:06:15,170 Legal cleared stevens 135 00:06:15,170 --> 00:06:18,120 Explain her parameters and make sure she understands 136 00:06:18,120 --> 00:06:19,720 What, stevens is being assigned to me again? 137 00:06:19,720 --> 00:06:22,450 - She's your intern - But I-I didn't think that-- 138 00:06:22,450 --> 00:06:26,790 wouldn'tt be better for her to start fresh with another resident? 139 00:06:26,790 --> 00:06:28,590 U don't want her, 140 00:06:28,590 --> 00:06:30,950 I want her to succeed 141 00:06:35,480 --> 00:06:38,780 There's still a good deal of fallout after the duquette m&M 142 00:06:38,780 --> 00:06:39,850 There's been talk 143 00:06:39,850 --> 00:06:44,560 Look,I don't need to tell you that there are doctors That there are doctors who have concerns about your judgment 144 00:06:44,560 --> 00:06:46,530 Concerns about my judgment? 145 00:06:46,530 --> 00:06:48,300 Stevens was your mistake 146 00:06:48,300 --> 00:06:49,860 Do you, sir? 147 00:06:49,860 --> 00:06:54,070 Do you have concerns about my judgment? 148 00:06:54,380 --> 00:06:56,770 do you? 149 00:06:59,970 --> 00:07:04,870 You're not gonna put those concerns to rest by avoiding taking responsibility for dr Stevens 150 00:07:05,440 --> 00:07:08,210 She's your intern again 151 00:07:08,700 --> 00:07:10,470 Transfer from mercy west 152 00:07:10,470 --> 00:07:12,540 Noelle labatt, 32 weeks along, 153 00:07:12,540 --> 00:07:13,660 pregnant with twins 154 00:07:13,660 --> 00:07:15,970 One appears to be developing more slowly than the other 155 00:07:17,010 --> 00:07:17,900 Hello Hi,there 156 00:07:17,900 --> 00:07:19,810 Greg stanton This is my fianc�e, 157 00:07:19,810 --> 00:07:21,660 the future mrs Stanton-- noelle 158 00:07:21,660 --> 00:07:24,590 Greg,I promise you,you're the only person who cares if we're married or not 159 00:07:24,590 --> 00:07:28,080 They said at mercy that we had to come here because her condition could be serious 160 00:07:28,080 --> 00:07:28,970 I-is it serious? 161 00:07:28,970 --> 00:07:30,120 I've got to say, at first glance, 162 00:07:30,120 --> 00:07:33,380 you don't seem emergent enough for mercy to send you over here in an ambulance 163 00:07:33,380 --> 00:07:36,310 You're not in labor,you're not bleeding, your vitals are fine 164 00:07:36,310 --> 00:07:38,540 They said I need a specialist because of my thing 165 00:07:38,540 --> 00:07:40,500 - Your thing? - Two uteruses? 166 00:07:42,610 --> 00:07:46,590 Ms Labatt, noelle was born with two uteruses 167 00:07:46,590 --> 00:07:48,170 - uteri? - Uteruses 168 00:07:48,180 --> 00:07:50,190 Uteruses 169 00:07:50,190 --> 00:07:52,300 That's very rare 170 00:07:52,730 --> 00:07:55,710 I'm here Hi Hello 171 00:07:56,150 --> 00:07:58,220 That paperwork took-- well,forever 172 00:07:58,220 --> 00:08:01,280 But I'm all do with it now, and can I just say how 173 00:08:01,680 --> 00:08:04,550 really grateful I am to be back? 174 00:08:04,550 --> 00:08:08,990 You understand there are rules to your probation, a protocol to follow? 175 00:08:08,990 --> 00:08:10,230 yeah, I know 176 00:08:10,230 --> 00:08:12,750 Legal already took me through lots of that stuff-- 177 00:08:12,750 --> 00:08:15,720 the mandatory counseling, the extra lab hours, 178 00:08:15,720 --> 00:08:17,770 the volunteer work with transplant patients 179 00:08:17,770 --> 00:08:19,430 That's the stuff you're doing for the chief 180 00:08:19,430 --> 00:08:21,640 I'm talking about what you're doing for me 181 00:08:22,380 --> 00:08:24,730 Okay, what am I doing for you? 182 00:08:24,730 --> 00:08:26,960 Okay, let's start with what you don't get to do 183 00:08:26,960 --> 00:08:29,240 You will not interact with any patients 184 00:08:29,240 --> 00:08:31,230 You will not be alone with any patients 185 00:08:31,230 --> 00:08:34,640 You will be seen and not heard You will perform no procedures 186 00:08:34,640 --> 00:08:36,570 The O R Is off limits 187 00:08:36,570 --> 00:08:39,600 No pre-op,no post-op, no anything have to do with an "op 188 00:08:39,600 --> 00:08:41,880 " You have no authority, you have no opinions 189 00:08:41,880 --> 00:08:45,070 and you have no choice in this matter Am I understood? 190 00:08:46,240 --> 00:08:49,650 Is there anything I can do? I want to be useful 191 00:08:49,650 --> 00:08:53,160 Well I can't use you 192 00:08:53,160 --> 00:08:57,280 You've got to earn back the right for any of us to trust you again 193 00:08:57,280 --> 00:09:00,090 Until then, you will be shadowing a different doctor each day 194 00:09:00,090 --> 00:09:02,300 Okay,well,who am I with today, dr Montgomery,you? 195 00:09:02,330 --> 00:09:03,850 Dr Bailey, you paged 196 00:09:03,850 --> 00:09:05,460 Dr Grey 197 00:09:05,460 --> 00:09:06,680 Meredith? 198 00:09:06,680 --> 00:09:10,490 You're to make sure that stevens observes only 199 00:09:11,170 --> 00:09:13,300 You want me to 200 00:09:13,300 --> 00:09:15,800 wait, meredith 201 00:09:15,800 --> 00:09:18,300 meredith is the boss of me? 202 00:09:29,530 --> 00:09:31,210 Y about this 203 00:09:31,210 --> 00:09:32,210 It's not your fault 204 00:09:32,210 --> 00:09:34,680 Hey,you want me to fetch you some coffee, rub your feet maybe? 205 00:09:34,680 --> 00:09:36,680 I did not ask for this assignment 206 00:09:36,680 --> 00:09:38,180 I'm fine with it Really,it's fine 207 00:09:38,180 --> 00:09:39,920 - I'm so sorry - Dr Stevens-- 208 00:09:39,920 --> 00:09:41,530 - hey,dr Shepherd - Welcome back 209 00:09:41,530 --> 00:09:42,790 Okay Uh, 210 00:09:42,790 --> 00:09:43,990 meredith, meredith-- 211 00:09:43,990 --> 00:09:46,710 sorry,it's not like I can leave I gotta stay by my boss' side 212 00:09:46,710 --> 00:09:48,180 Okay,the trailer sucks, 213 00:09:48,180 --> 00:09:50,080 but in the light of day, the land's nice 214 00:09:50,080 --> 00:09:53,030 Seattle's pretty in the daylight, plus you have your thing for ferries, 215 00:09:53,030 --> 00:09:54,760 - so - ferry boats 216 00:09:54,760 --> 00:09:55,880 Right Whatever 217 00:09:55,880 --> 00:09:58,580 Dr Stevens, meredith,this is my sister nancy 218 00:09:58,940 --> 00:10:00,540 hi Sister? 219 00:10:00,540 --> 00:10:01,970 Yeah 220 00:10:03,050 --> 00:10:04,550 you're one of derek's sisters 221 00:10:04,550 --> 00:10:08,450 Yeah,I knew you didn't think I was the wife seeing as you already ran her F 222 00:10:09,110 --> 00:10:11,640 Nancy is visiting from connecticut She's on her way home now, 223 00:10:11,640 --> 00:10:12,960 straight back home 224 00:10:12,960 --> 00:10:14,730 Well, it was nice to meet you 225 00:10:14,730 --> 00:10:16,540 Okay 226 00:10:16,540 --> 00:10:19,340 Mcdreamy's sister's mcbitchy 227 00:10:20,440 --> 00:10:21,930 you put me in charge of your schedule 228 00:10:21,930 --> 00:10:24,400 To make sure that i didn't get a surgery like this one 229 00:10:24,400 --> 00:10:27,690 Only a handful of people do humpties, burke, and you're the best one on the west coast 230 00:10:27,690 --> 00:10:28,750 Well, he can go to houston 231 00:10:28,750 --> 00:10:30,640 You want to tell that to the chief? 232 00:10:30,640 --> 00:10:32,500 Pruitt needs this surgery He'll die without it 233 00:10:32,500 --> 00:10:33,660 You didn't tell me 234 00:10:33,660 --> 00:10:35,550 You told the patient we were doing the surgery, 235 00:10:35,550 --> 00:10:36,820 but you didn't tell me 236 00:10:36,820 --> 00:10:38,390 I have been doing that all week 237 00:10:38,390 --> 00:10:40,940 Are you up on the humpty? Do you realize what this entails? 238 00:10:40,940 --> 00:10:44,000 I have done my research Stop worrying 239 00:10:44,000 --> 00:10:46,530 We are a well-oiled machine 240 00:10:52,950 --> 00:10:54,170 - dr Burke - Yeah 241 00:10:54,260 --> 00:10:56,580 I understand there are some doctors in this hospital 242 00:10:56,580 --> 00:10:59,090 who have concerns about my judgment since denny 243 00:10:59,090 --> 00:11:00,330 Well, everybody loves a scandal 244 00:11:00,390 --> 00:11:06,120 So you think it's just gossip, not actual concern about me as a doctor? 245 00:11:06,120 --> 00:11:08,610 Sure Sure 246 00:11:15,940 --> 00:11:17,840 Iz, set me up for debridement and dressing 247 00:11:17,840 --> 00:11:19,530 It was stupid I know better 248 00:11:19,530 --> 00:11:21,420 When I'm studying for the bar, I'm a mess 249 00:11:21,420 --> 00:11:23,170 I can't focus on anything for weeks 250 00:11:23,170 --> 00:11:25,860 but torts and real property and constitutional law 251 00:11:26,170 --> 00:11:28,090 - the biosynthetic ones - We never use those 252 00:11:28,090 --> 00:11:31,610 We do now Sloan changed the burn protocol last week 253 00:11:31,610 --> 00:11:33,960 I was about to start a practice test, and I wanted some tea, 254 00:11:33,960 --> 00:11:37,180 so I put on a pot of water and hit the timer and just forgot 255 00:11:37,180 --> 00:11:39,250 Half an hour into my section on contracts, 256 00:11:39,250 --> 00:11:42,360 the smoke alarm was blaring, and well,you know the rest 257 00:11:42,360 --> 00:11:43,500 So you're gonna be a lawyer? 258 00:11:43,500 --> 00:11:45,150 All I have to do is pass the bar exam 259 00:11:45,150 --> 00:11:47,900 I failed before, but this time I'm ready 260 00:11:47,900 --> 00:11:49,960 - I'm gonna pass - Good for you 261 00:11:52,950 --> 00:11:53,890 That was just mean 262 00:11:53,890 --> 00:11:58,300 Kathleen called and told me to find out why the slutty intern's panties were hanging on the hospital bulletin board 263 00:11:58,300 --> 00:12:00,410 Four sisters-- four sisters and not one brother, 264 00:12:00,410 --> 00:12:01,830 and you wonder why I don't call more 265 00:12:01,830 --> 00:12:03,850 Feel free to explain about the panties at any time 266 00:12:03,850 --> 00:12:05,420 Nance,you know what? It's great to see you 267 00:12:05,420 --> 00:12:07,230 Really great to have you here But I have a job, you know? 268 00:12:07,230 --> 00:12:08,490 I have patients 269 00:12:08,490 --> 00:12:11,170 I have a mother at 35 weeks with twins Where is her O B ? 270 00:12:11,170 --> 00:12:13,970 Well,her O B Should be on a plane back to connecticut where she belongs 271 00:12:13,970 --> 00:12:16,620 Okay,so we've covered the trailer We still need to cover the slutty intern 272 00:12:16,620 --> 00:12:18,230 and the divorce 273 00:12:18,230 --> 00:12:21,780 You know what? You sound more and more like mom every day 274 00:12:21,780 --> 00:12:23,180 Take it back 275 00:12:23,180 --> 00:12:26,990 So two uteruses that's pretty cool 276 00:12:27,720 --> 00:12:29,590 And you're engaged That's also cool 277 00:12:29,590 --> 00:12:31,980 Well, greg talked me into it 278 00:12:31,980 --> 00:12:34,740 Oh,man,from the first moment I saw noelle, I was ham 279 00:12:35,510 --> 00:12:36,670 Did you just say "ham"? 280 00:12:36,670 --> 00:12:38,170 - You're either ham or eggs - Here we go 281 00:12:38,170 --> 00:12:40,130 You gotta ask yourself in every situation, 282 00:12:40,130 --> 00:12:42,800 are you the chicken or are you the pig? 283 00:12:42,800 --> 00:12:44,440 Sorry, pig or chicken? 284 00:12:44,440 --> 00:12:46,380 Look,you got a plate of ham and eggs, all right? 285 00:12:46,380 --> 00:12:48,600 Now-- now the chicken is involved in the meal, 286 00:12:48,600 --> 00:12:50,390 but the pig-- now the pig is committed 287 00:12:50,390 --> 00:12:55,180 So the question is-- are you involved or are you committed? 288 00:12:55,180 --> 00:12:57,040 Ham or eggs 289 00:12:57,040 --> 00:12:58,760 Ham or eggs 290 00:13:01,160 --> 00:13:02,720 karev, you free? 291 00:13:02,720 --> 00:13:04,500 Absolutely, sir 292 00:13:04,500 --> 00:13:06,640 Great,take this I'm on hold with the D M V 293 00:13:06,640 --> 00:13:09,390 Some mix-up about switching my license and registration to seattle 294 00:13:09,390 --> 00:13:11,370 Take care of that for me? 295 00:13:11,370 --> 00:13:13,180 Thanks for thinking of me, sir 296 00:13:13,760 --> 00:13:15,870 O'malley, how's it feel to be the new gynie grunt? 297 00:13:16,850 --> 00:13:21,080 I got a patient who was born with and is pregnant in two uteruses 298 00:13:21,840 --> 00:13:23,830 Two uteruses 299 00:13:23,830 --> 00:13:25,880 - Jealous? - No 300 00:13:25,880 --> 00:13:28,880 No,I'm-- I'm-- I'm busy I'm on hold 301 00:13:29,370 --> 00:13:30,380 - important business - Right 302 00:13:30,380 --> 00:13:31,690 For sloan 303 00:13:31,690 --> 00:13:33,950 Right,it's super important, I'm sure 304 00:13:33,950 --> 00:13:36,160 Noelle labatt, room 2314 305 00:13:36,160 --> 00:13:38,830 Two,two,two,two, two,two 306 00:13:38,830 --> 00:13:40,810 hang on Can I see that for a sec? 307 00:13:40,810 --> 00:13:43,600 Did I just hear him say "two uteruses"? 308 00:13:43,880 --> 00:13:46,030 I'm sorry You-- you must be 309 00:13:46,030 --> 00:13:48,150 nancy-pants? 310 00:13:48,150 --> 00:13:49,510 Hey, loser 311 00:13:49,510 --> 00:13:51,980 I wish derek had told me you were coming to visit 312 00:13:51,980 --> 00:13:53,990 like he tells you anything these days? 313 00:13:53,990 --> 00:13:55,700 Yeah,well, I'm working on that 314 00:13:55,700 --> 00:13:58,010 What are you doing here,mark? Are you trying to torture him? 315 00:13:58,010 --> 00:14:01,170 He's my family,nancy Plus,I needed a change of pace 316 00:14:02,650 --> 00:14:04,960 Plus, I slept with my tennis partner's wife, 317 00:14:04,960 --> 00:14:06,200 and he went out and bought a gun 318 00:14:06,200 --> 00:14:07,340 There it is 319 00:14:07,340 --> 00:14:09,240 my god 320 00:14:09,240 --> 00:14:11,310 Nancy! 321 00:14:12,690 --> 00:14:14,250 let me guess Did mom send you out? 322 00:14:14,250 --> 00:14:15,690 I hear derek's trying to ban you from seattle 323 00:14:15,690 --> 00:14:17,120 Did he also tell you that he's living in a trailer? 324 00:14:17,120 --> 00:14:18,580 yeah 325 00:14:19,550 --> 00:14:21,570 Derek 326 00:14:22,950 --> 00:14:24,490 derek 327 00:14:24,490 --> 00:14:25,990 I want to see the two uteruses 328 00:14:25,990 --> 00:14:28,220 Yeah, find me later 329 00:14:29,490 --> 00:14:31,630 - I miss her - Yeah 330 00:14:33,410 --> 00:14:34,780 me,too 331 00:14:34,780 --> 00:14:37,170 The diesel pushes past cornerback don mcneal 332 00:14:37,170 --> 00:14:40,180 He's at the 30 He's at the 20 He's at the 10 333 00:14:40,180 --> 00:14:43,110 Touchdown, washingtoredskins 334 00:14:43,110 --> 00:14:44,020 I'm sorry 335 00:14:44,020 --> 00:14:47,640 One of the twins gets rowdy,and greg gets carried away when talking to the baby 336 00:14:47,640 --> 00:14:50,640 He's decided that the baby is into sports, of all things 337 00:14:50,640 --> 00:14:52,280 Well, she's daddy's little girl 338 00:14:52,280 --> 00:14:54,390 I can tell,see, because when I talk to her-- 339 00:14:54,390 --> 00:14:56,080 yeah,the rhythm in your voice, it helps calm her 340 00:14:56,080 --> 00:14:58,230 Sure I read a couple of articles on that recently,actually 341 00:14:58,230 --> 00:15:01,240 Dr Karev, I knew you secretly missed my service 342 00:15:01,240 --> 00:15:02,060 Right 343 00:15:02,060 --> 00:15:04,530 Greg,noelle, I have very good news for you 344 00:15:04,530 --> 00:15:07,940 According to our tests, the babies are both perfectly healthy 345 00:15:08,750 --> 00:15:12,480 But they are substantially different sizes for a very unique reason 346 00:15:12,480 --> 00:15:15,510 The test indicate that the babies have two different due dates 347 00:15:15,510 --> 00:15:17,410 according to our calculations, the larger baby, 348 00:15:17,410 --> 00:15:22,420 your son,was conceived a full six weeks before your daughter 349 00:15:23,930 --> 00:15:25,050 - I - oh,god 350 00:15:25,050 --> 00:15:27,110 I-I don't-- I-I don't understand 351 00:15:27,110 --> 00:15:28,800 That-- that can't be right That's impossible 352 00:15:28,800 --> 00:15:30,420 No,actually, it's quite possible 353 00:15:30,420 --> 00:15:32,920 Our tests are extremely accurate in predicting due dates 354 00:15:32,920 --> 00:15:34,050 But we broke up 355 00:15:34,050 --> 00:15:36,120 Yeah,see,she, she got pregnant 356 00:15:36,120 --> 00:15:40,240 I wanted to get married She didn'T I gave her an ultimatum,and she left me 357 00:15:40,740 --> 00:15:44,270 Greg,I am so sorry I am so,so sorry 358 00:15:44,270 --> 00:15:47,930 I mean,we were barely speaking six weeks after the conception, 359 00:15:47,930 --> 00:15:50,060 let alone having sex 360 00:15:50,060 --> 00:15:51,840 Or at least I wasn't having sex 361 00:15:51,840 --> 00:15:54,630 It was one night,greg It was one night 362 00:15:54,630 --> 00:15:57,660 I-I didn't think that this could happen It was nothing 363 00:15:57,660 --> 00:16:00,960 I can't believe you did this I can't believe you didn't tell me 364 00:16:01,950 --> 00:16:04,340 god, I can't believe this 365 00:16:07,690 --> 00:16:10,520 He's not the father of both babies 366 00:16:18,360 --> 00:16:20,880 ************************** 367 00:16:20,880 --> 00:16:23,270 ************************** 368 00:16:23,270 --> 00:16:26,840 ************************** 369 00:16:26,840 --> 00:16:28,170 ************************** 370 00:16:28,170 --> 00:16:29,470 ************************** 371 00:16:29,470 --> 00:16:32,820 ************************** 372 00:16:35,310 --> 00:16:37,250 ************************** 373 00:16:37,250 --> 00:16:39,470 ************************** ************************** 374 00:16:39,470 --> 00:16:43,720 ************************** 375 00:16:44,780 --> 00:16:48,040 ************************** 376 00:16:48,720 --> 00:16:52,550 ************************** 377 00:16:52,550 --> 00:16:56,830 ************************** 378 00:16:56,830 --> 00:17:00,400 ************************** 379 00:17:00,400 --> 00:17:03,660 ************************** 380 00:17:09,370 --> 00:17:11,890 I hear you burned your hand because you were studying? I can't even be allowed to warm soup 381 00:17:11,890 --> 00:17:14,870 within five days of taking the bar 382 00:17:14,870 --> 00:17:16,190 So you burned your hand while you were-- 383 00:17:16,190 --> 00:17:18,080 - burning my soup - And when you grabbed the pot-- 384 00:17:18,080 --> 00:17:20,520 dropped it,obviously I mean,it was literally red hot 385 00:17:20,520 --> 00:17:22,830 You must have held on to it for a little while, though 386 00:17:22,830 --> 00:17:24,530 This burn's extremely deep 387 00:17:24,530 --> 00:17:27,000 Oh,yeah No,that's right I held on,and then I dropped it 388 00:17:27,000 --> 00:17:29,080 There are some deep partial thickness burns here 389 00:17:29,080 --> 00:17:31,070 Give her a gram of cefazolin and a tetanus 390 00:17:31,070 --> 00:17:34,200 It's too bad,really, that I did this to my hand 391 00:17:34,200 --> 00:17:35,950 I'm supposed to be taking the bar again friday 392 00:17:35,950 --> 00:17:39,550 This burn is bad, but we'll get you fixed up 393 00:17:39,550 --> 00:17:42,070 You'll be fine to take the test on friday 394 00:17:42,680 --> 00:17:44,660 I will? 395 00:17:46,900 --> 00:17:48,590 she's lying 396 00:17:48,590 --> 00:17:50,040 Something's off about gretchen's story 397 00:17:50,040 --> 00:17:52,250 Izzie, you're only supposed to be observing 398 00:17:52,250 --> 00:17:54,070 I am observing I'm observing closely 399 00:17:54,070 --> 00:17:55,690 And I'm telling you something is off 400 00:17:55,690 --> 00:17:58,430 Did you see her reaction when sloan told her she'd be okay to take the test again? 401 00:17:58,430 --> 00:18:00,610 That was not relief That was panic 402 00:18:00,610 --> 00:18:03,780 It's okay to be nervous about being back here at work, 403 00:18:03,780 --> 00:18:06,720 bout failing, but you haven't even been back a full day yet, 404 00:18:06,720 --> 00:18:08,580 and already you're pushing to bend the rules 405 00:18:08,580 --> 00:18:10,860 Meredith, this is so not about me 406 00:18:10,860 --> 00:18:11,810 This is about our patient 407 00:18:11,810 --> 00:18:14,530 I am worried about our patient, and get off your high freakin' horse 408 00:18:14,530 --> 00:18:17,660 This is my patient Try to remember that 409 00:18:18,620 --> 00:18:20,850 Fine Whatever 410 00:18:20,850 --> 00:18:22,150 Iz 411 00:18:28,260 --> 00:18:29,990 A humpty dumpty surgery? 412 00:18:30,780 --> 00:18:33,150 B-burke's doing a humpty dumpty today? 413 00:18:33,300 --> 00:18:34,520 yes 414 00:18:34,520 --> 00:18:36,860 Well, I've never seen a humpty firsthand before 415 00:18:36,860 --> 00:18:38,820 Yeah, me neither 416 00:18:39,990 --> 00:18:41,120 what are you doing? 417 00:18:41,120 --> 00:18:44,300 Scrubbing in You'll let burke know? 418 00:18:44,640 --> 00:18:46,830 Sure 419 00:18:49,960 --> 00:18:51,710 I know you're not talking to me anymore, and that's okay, 420 00:18:51,710 --> 00:18:54,950 but there's something I'd like to explain All you have to do is listen 421 00:18:58,680 --> 00:19:01,010 You and me, we're like ham and eggs 422 00:19:01,010 --> 00:19:02,760 I was the chicken I just want you to know 423 00:19:02,760 --> 00:19:05,210 that I know that I was the chicken You put yourself out there 424 00:19:05,210 --> 00:19:08,360 and you were committed, and I was just putting the eggs on the plate 425 00:19:08,360 --> 00:19:09,980 Not the ham, because you were the p 426 00:19:09,980 --> 00:19:12,500 I was involved, but now I'm committed 427 00:19:12,500 --> 00:19:14,240 - Did you just call me a pig? - No,it's a metaphor 428 00:19:14,240 --> 00:19:15,270 Calling me a pig? 429 00:19:15,270 --> 00:19:16,730 The point is, you're not the pig anymore 430 00:19:16,730 --> 00:19:19,200 What I'm trying to say is I'm the pig 431 00:19:19,200 --> 00:19:21,960 Now I am the pig 432 00:19:26,460 --> 00:19:28,130 I am the pig 433 00:19:36,390 --> 00:19:39,290 I've been waiting for you guys for a half an hour in the cafeteria 434 00:19:39,290 --> 00:19:41,080 Since when do we eat in a patient room? 435 00:19:41,080 --> 00:19:43,190 Izzie, meet really old guy 436 00:19:43,190 --> 00:19:45,050 We found him a couple of days ago 437 00:19:45,100 --> 00:19:46,920 he sleeps all the time 438 00:19:46,920 --> 00:19:49,480 It's quiet in here Nobody bothers us 439 00:19:52,240 --> 00:19:53,670 No,what are you doing? 440 00:19:53,670 --> 00:19:55,530 It turns out I'm not doing anything 441 00:19:55,530 --> 00:19:57,870 I'm literally not allowed to do anything 442 00:19:58,100 --> 00:19:59,660 I knew coming back was gonna be an adjustment, but this is just-- 443 00:19:59,660 --> 00:20:01,550 no What are you doing right now? 444 00:20:01,550 --> 00:20:02,390 Eating my lunch 445 00:20:02,390 --> 00:20:05,950 Okay,if you want to socialize or talk about your day or get in a quick therapy session, 446 00:20:05,950 --> 00:20:07,180 you know, go do it over there 447 00:20:07,180 --> 00:20:08,870 - Seriously? - Good-bye,izzie 448 00:20:08,930 --> 00:20:10,280 Okay, fine 449 00:20:10,280 --> 00:20:12,090 So,o'malley, your chick with the two uteruses? 450 00:20:12,090 --> 00:20:14,630 You're on scut-- glorified plastics scut 451 00:20:14,630 --> 00:20:17,750 You are in no position to mock me or my uteruses 452 00:20:17,750 --> 00:20:19,610 Any cervical changes on the ultrasound? 453 00:20:19,610 --> 00:20:20,990 - Why do you care? - I don'T 454 00:20:20,990 --> 00:20:24,380 I'm so glad to be back Yay! 455 00:20:24,380 --> 00:20:27,180 I'm not complaining about you You and I are fine,boss 456 00:20:35,680 --> 00:20:36,660 this is weird 457 00:20:36,660 --> 00:20:39,250 - I called callie a pig - to her face? 458 00:20:40,870 --> 00:20:42,540 what happened to the whole she's a corpse thing? 459 00:20:42,540 --> 00:20:45,270 I just can't get over how much everything around here has changed 460 00:20:45,270 --> 00:20:46,630 - How many times? - Just one time 461 00:20:46,630 --> 00:20:47,970 - I get one,too,then - Deal 462 00:20:47,970 --> 00:20:49,560 Gin 463 00:20:52,730 --> 00:20:55,800 what was, with that,with meredith? 464 00:20:55,800 --> 00:20:57,540 We have a thing 465 00:20:57,540 --> 00:20:59,880 Wait,you have a thing with meredith and I don't know about it? 466 00:20:59,880 --> 00:21:01,480 I live with you I see you every day 467 00:21:01,480 --> 00:21:02,540 It's a work thing Okay, 468 00:21:02,540 --> 00:21:05,610 you know, the whole point of hanging out with really old guy is that he doesn't talk 469 00:21:05,610 --> 00:21:09,690 The man is sedated This is supposed to be a quiet place 470 00:21:10,540 --> 00:21:12,660 See? Changed 471 00:21:12,660 --> 00:21:15,660 She's changed Everything's changed 472 00:21:16,160 --> 00:21:19,360 I gave the other nurse a list of his medications this morning 473 00:21:19,360 --> 00:21:22,780 My husband needs his pills He needed them hours ago! 474 00:21:22,780 --> 00:21:24,460 okay Why don't you check on the meds again? 475 00:21:24,460 --> 00:21:26,580 - I have checked on them - No,meds,pharmacy,now 476 00:21:29,520 --> 00:21:31,180 I'm sorry I am sorry 477 00:21:31,180 --> 00:21:32,310 It's fine It's fine 478 00:21:32,310 --> 00:21:34,430 I was never a yeller before 479 00:21:34,430 --> 00:21:36,620 I'm becoming this horrible person 480 00:21:36,620 --> 00:21:41,060 who yells at people who are just trying to do their job 481 00:21:41,910 --> 00:21:44,350 You are just looking out for your husband 482 00:21:44,350 --> 00:21:48,130 You do exactly what it takes to protect him, and that does not make you horrible 483 00:21:48,130 --> 00:21:50,300 It makes you smart 484 00:22:16,460 --> 00:22:18,640 He said he was leaving He said he wasn't coming back 485 00:22:18,640 --> 00:22:21,010 She's hyperventilating, and the baby's had some bradycardia 486 00:22:21,010 --> 00:22:22,780 noelle, I ed you to get back into bed now 487 00:22:22,780 --> 00:22:25,630 Is greg out there? Did he leave? Like really leave? 488 00:22:25,630 --> 00:22:26,750 Just take deep breaths 489 00:22:26,750 --> 00:22:29,070 I always give him such a hard time, you know,about everything 490 00:22:29,070 --> 00:22:33,020 Like he likes weddings I hate them He loves kids,and me,they scare me to death 491 00:22:33,020 --> 00:22:35,040 Noelle, have you had any cramping, 492 00:22:35,040 --> 00:22:36,310 any contractions, any pressure at all? 493 00:22:36,310 --> 00:22:38,780 But I can't do this without him We'll get past this,right? 494 00:22:38,780 --> 00:22:40,190 We have to get past this 495 00:22:40,190 --> 00:22:41,560 Damn it 496 00:22:41,560 --> 00:22:43,310 All right,noelle, I need you to get into bed,okay? 497 00:22:43,450 --> 00:22:44,950 Why, what's happening? 498 00:22:44,950 --> 00:22:48,640 Stay on your left side, and whatever you do,do not push,okay? 499 00:22:50,110 --> 00:22:52,820 okay,I need slow, deep breaths 500 00:22:53,000 --> 00:22:55,010 So tell me about the slutty girl 501 00:22:55,310 --> 00:22:57,250 Fine, the slutty intern 502 00:22:57,250 --> 00:22:58,840 It was the slutty part I had a problem with 503 00:22:58,840 --> 00:23:00,190 Kathleen says she's not even single 504 00:23:00,190 --> 00:23:02,260 She is single She's wonderful She's smart 505 00:23:02,260 --> 00:23:04,410 She's a lot of things And she's none of your business,nancy 506 00:23:05,830 --> 00:23:08,280 I've never seen you like this over a girl, even addison 507 00:23:08,280 --> 00:23:11,260 I've never been like this over a girl, especially addison 508 00:23:11,260 --> 00:23:13,900 don't be bitter I mean, shame on addison and all that, 509 00:23:13,900 --> 00:23:16,260 but he's mark,derek What did you expect? 510 00:23:16,260 --> 00:23:18,580 He's just mark 511 00:23:18,580 --> 00:23:21,430 And who hasn't gone there once or twice, right? 512 00:23:24,000 --> 00:23:24,910 - What'd you say? - Oh,come on 513 00:23:24,910 --> 00:23:28,330 Everybody sleeps with mark It's practically a rite of passage 514 00:23:28,330 --> 00:23:30,540 Derek, I get it,okay? 515 00:23:30,540 --> 00:23:32,320 I get that they made a terrible mistake 516 00:23:32,320 --> 00:23:35,170 It wasn't a mistake Nancy,it wasn't a mistake 517 00:23:35,170 --> 00:23:38,030 It wasn't just one night It was months 518 00:23:38,030 --> 00:23:41,100 They were together for months Didn't you know that? 519 00:23:41,490 --> 00:23:42,620 No,I had no idea 520 00:23:42,620 --> 00:23:45,330 Then shut up about it and eat your lunch 521 00:23:49,360 --> 00:23:51,970 STAFF:BURKE LES : 522 00:23:57,250 --> 00:23:59,850 Derek's sister is in town 523 00:24:01,280 --> 00:24:03,380 Cristina, are you mad at me or something? 524 00:24:03,380 --> 00:24:04,600 Because I have been trying to talk to you all week 525 00:24:04,600 --> 00:24:07,170 Everything is not about you, meredith 526 00:24:07,430 --> 00:24:10,580 Okay,what is going on? Because george and alex are saying-- 527 00:24:10,580 --> 00:24:12,590 - I-I don't care - What is your problem? 528 00:24:12,590 --> 00:24:14,030 I just 529 00:24:14,710 --> 00:24:17,270 I have bigger things in my life right now 530 00:24:47,990 --> 00:24:49,230 What? 531 00:24:53,600 --> 00:24:55,440 Nothing 532 00:24:55,440 --> 00:24:57,260 10 blade 533 00:25:02,350 --> 00:25:05,930 Hey Hey,dr O'malley Can you, can you tell me what's happening in there? 534 00:25:05,930 --> 00:25:07,470 I thought you left She thinks you left her 535 00:25:07,470 --> 00:25:10,590 Look,man, this is all a lot to digest 536 00:25:10,590 --> 00:25:12,000 I mean, our daughter, 537 00:25:12,000 --> 00:25:14,610 my-- my little girl isn't even my little girl anymore 538 00:25:14,610 --> 00:25:17,450 Noelle is in there freaking out because you left 539 00:25:17,450 --> 00:25:20,370 Just tell me if she is okay, please 540 00:25:21,890 --> 00:25:24,460 She's gone into premature labor Dr Montgomery-shepherd-- 541 00:25:24,460 --> 00:25:27,860 dr Montgomery is about to do an emergency c-section 542 00:25:27,860 --> 00:25:30,290 on one of the babies to try to stop the labor on the other 543 00:25:30,290 --> 00:25:33,230 Wait, so you're delivering one of the babies right now, today? 544 00:25:33,230 --> 00:25:37,600 In just a few minutes The boy or the girl? 545 00:25:37,600 --> 00:25:39,540 Greg 546 00:25:39,920 --> 00:25:42,210 ham or eggs? 547 00:25:54,430 --> 00:25:56,210 You say you want a career in plastics, 548 00:25:56,210 --> 00:26:00,240 anyet you can't tear yourself away from the baby catchers long enough to actually show me you want it 549 00:26:00,240 --> 00:26:04,210 Being on hold with the D M V Has nothing to do with a career in plastics,dr Sloan 550 00:26:04,210 --> 00:26:07,860 Only it does,because being on hold with the D M V Has to do with me, 551 00:26:07,860 --> 00:26:10,650 and I have everything to do with your career in plastics 552 00:26:17,490 --> 00:26:18,270 Tyler 553 00:26:18,270 --> 00:26:22,360 addison montgomery needs two units of b-positive blood in l&dstat 554 00:26:22,360 --> 00:26:24,200 I'm on it 555 00:26:29,620 --> 00:26:33,540 So the biosynthetic dressing should ensure that you won't need skin grafts, 556 00:26:33,540 --> 00:26:34,800 and that's good news 557 00:26:34,800 --> 00:26:37,340 If I did need grafts, would that take long? 558 00:26:37,340 --> 00:26:39,170 I mean, I mean, like how long would something like that take if-- 559 00:26:39,170 --> 00:26:40,440 if I had needed them? 560 00:26:41,070 --> 00:26:43,860 that would just depend on the severity of the burn,really 561 00:26:43,860 --> 00:26:46,430 so more severe than this one? 562 00:26:46,430 --> 00:26:48,720 It would have to be more severe? 563 00:26:51,340 --> 00:26:53,950 just to make sure I have everything accurate, 564 00:26:53,950 --> 00:26:56,910 you burned your hand 565 00:26:57,290 --> 00:26:59,260 we've been over this, haven't we? 566 00:26:59,730 --> 00:27:00,690 I'm sorry I-- 567 00:27:00,690 --> 00:27:03,320 look,I have a test on friday, and I have work to do 568 00:27:03,320 --> 00:27:05,540 So I have to-- I-I want to go home 569 00:27:05,540 --> 00:27:07,450 I'm really ready to get out of here now, okay? 570 00:27:07,450 --> 00:27:08,700 I'm sorry I didn't mean to-- 571 00:27:08,700 --> 00:27:10,400 gretchen, did you burn your hand on purpose? 572 00:27:10,400 --> 00:27:12,310 Izzie, you heard what dr Bailey said 573 00:27:13,010 --> 00:27:15,150 It's okay if you did 574 00:27:15,150 --> 00:27:19,730 It's just,did you burn your hand to get out of taking your test? 575 00:27:27,910 --> 00:27:30,320 I can't fail that damn test one more time 576 00:27:30,320 --> 00:27:32,070 I just can'T 577 00:27:32,070 --> 00:27:34,040 It's all anyone in my family, in my life-- 578 00:27:34,040 --> 00:27:36,650 it's all they talk about It's all I'm known for 579 00:27:36,650 --> 00:27:39,670 "Oh,gretchen,the failure 580 00:27:40,180 --> 00:27:42,840 " Can you imagine failing the bar exam five times? 581 00:27:42,840 --> 00:27:44,670 Five times 582 00:27:44,670 --> 00:27:46,320 I mean, that's absurd 583 00:27:46,320 --> 00:27:50,340 I mean that's just, 584 00:27:51,630 --> 00:27:53,760 that's pathetic 585 00:27:54,310 --> 00:27:58,550 I cannot sit for two and a half solid days of testing again 586 00:27:58,550 --> 00:28:01,880 just to prove to everyone 587 00:28:02,680 --> 00:28:04,810 again 588 00:28:06,210 --> 00:28:08,620 how pathetic I am 589 00:28:10,030 --> 00:28:12,430 Not when 590 00:28:13,260 --> 00:28:15,850 you feel that pathetic all by yourself 591 00:28:25,550 --> 00:28:27,640 okay, I've completed the incision 592 00:28:27,640 --> 00:28:29,930 I'm going to ask you to move the top uterus 593 00:28:29,930 --> 00:28:32,670 to the side so I can reach the one underneath 594 00:28:32,670 --> 00:28:33,860 got it 595 00:28:33,860 --> 00:28:37,970 Now I don't want to alarm you or make you nervous in any way, o'malley, 596 00:28:37,970 --> 00:28:39,730 because you seem like a decent person, 597 00:28:39,730 --> 00:28:43,480 but I've got about 120 seconds to get baby one out 598 00:28:43,480 --> 00:28:46,880 of uterus one while you're holding uterus two, 599 00:28:46,880 --> 00:28:48,690 and if you so much as hiccup, 600 00:28:48,690 --> 00:28:52,260 you could tear the uterine wall and kill this woman's child 601 00:28:52,260 --> 00:28:54,650 So do what you can to be careful, okay? 602 00:28:54,650 --> 00:28:56,660 Okay 603 00:28:58,110 --> 00:29:00,580 Look at that Amazing, 604 00:29:07,150 --> 00:29:09,390 applying the final hemostasis suture 605 00:29:09,390 --> 00:29:11,130 Great Don't be afraid to-- 606 00:29:11,130 --> 00:29:13,630 grab a bigger piece? Got it 607 00:29:14,060 --> 00:29:16,280 Good Very nice, dr Yang 608 00:29:17,680 --> 00:29:19,810 Applying pressure 609 00:29:19,810 --> 00:29:21,990 Gently 610 00:29:31,850 --> 00:29:34,140 It was attached to the interventricular septum 611 00:29:34,140 --> 00:29:36,770 Are you gonna use a graft to repair? 612 00:29:37,190 --> 00:29:38,630 Somebody's been doing their homework 613 00:29:38,630 --> 00:29:41,160 4-0 prolene,please Thank you very much, 614 00:29:45,930 --> 00:29:48,450 Ready to perforate uterus two Scalpel 615 00:29:49,170 --> 00:29:50,440 Wait Wait, dr Montgomery 616 00:29:50,440 --> 00:29:53,220 My baby's moving It's really moving I can't hold it 617 00:29:53,220 --> 00:29:54,970 George,I need you to hold her still if I'm gonna do this c-section 618 00:29:54,970 --> 00:29:56,330 I'm trying 619 00:29:56,660 --> 00:29:57,830 I mean it, o'malley 620 00:29:57,830 --> 00:29:59,820 What should I do? It's really moving I can't hold it 621 00:29:59,820 --> 00:30:01,900 I need you to keep her still,george You're sending her into distress 622 00:30:01,900 --> 00:30:03,640 You have to get that baby to stop moving 623 00:30:03,640 --> 00:30:05,440 - How do I do that? - Talk,o'malley 624 00:30:05,440 --> 00:30:06,760 Alex 625 00:30:06,760 --> 00:30:08,240 Karev, back away from the table 626 00:30:08,240 --> 00:30:10,000 Talk to it,to the baby, to calm it down 627 00:30:10,000 --> 00:30:11,840 - Karev - Talk about what? 628 00:30:11,840 --> 00:30:13,920 October 30, 1974-- 629 00:30:13,920 --> 00:30:15,700 it's the fight known as "rumble in the ngle 630 00:30:15,700 --> 00:30:17,640 " World heavyweight champ george foreman 631 00:30:17,640 --> 00:30:19,920 is pitted against muhammad ali in his first major fight 632 00:30:19,920 --> 00:30:21,370 after three and a half years out of the ring 633 00:30:21,370 --> 00:30:23,370 - It's working - Foreman is favored to win 634 00:30:23,370 --> 00:30:25,010 He's younger, he's stronger 635 00:30:25,010 --> 00:30:27,940 scalpel But he's not prepared for what ali would later call the rope-a-dope 636 00:30:27,940 --> 00:30:30,700 It all started in the second round Foreman comes out swinging 637 00:30:30,700 --> 00:30:33,330 Ali's backed up against the ropes 638 00:30:43,180 --> 00:30:45,240 that's not gonna stay on You're giving it too much slack 639 00:30:45,240 --> 00:30:47,450 You're blocking my light 640 00:30:48,030 --> 00:30:49,960 Think of it as a basic corner stitch 641 00:30:49,960 --> 00:30:53,930 I can figure out how to sew on my own buttons, thank you I am surgeon Right 642 00:30:57,160 --> 00:30:59,410 for god's sakes 643 00:31:00,500 --> 00:31:02,990 You sew this on for me, and I'll get rid of addison and sloan 644 00:31:02,990 --> 00:31:04,580 - Really? - No 645 00:31:04,580 --> 00:31:06,390 fine I'll do it anyway 646 00:31:06,390 --> 00:31:09,070 So I heard you've got a sister wandering the halls 647 00:31:09,070 --> 00:31:10,690 She planning on moving here, too? 648 00:31:10,690 --> 00:31:12,330 God, I hope not 649 00:31:12,330 --> 00:31:15,080 Derek, I know it's been hard on you 650 00:31:15,080 --> 00:31:17,440 He was like my brother 651 00:31:17,620 --> 00:31:19,120 I have four sisters 652 00:31:19,120 --> 00:31:22,020 four very annoying sisters 653 00:31:22,530 --> 00:31:23,890 Mark was my brother 654 00:31:23,890 --> 00:31:26,740 It's-- it's hard 655 00:31:26,740 --> 00:31:29,100 Divorce isn't all it's cracked up to be, huh? 656 00:31:29,840 --> 00:31:31,750 I just want it to be easy 657 00:31:31,750 --> 00:31:33,840 I want it to be over and move on 658 00:31:35,060 --> 00:31:35,910 But 659 00:31:35,910 --> 00:31:39,390 but you're in a surprising amount of pain 660 00:31:40,000 --> 00:31:41,720 You and adele? 661 00:31:41,720 --> 00:31:44,650 I'm sewing on a button for the first time in my life 662 00:31:44,650 --> 00:31:45,880 What does that tell you? 663 00:31:45,880 --> 00:31:47,650 technically, 664 00:31:47,650 --> 00:31:50,010 I'm sewing 665 00:31:51,220 --> 00:31:53,280 I'm just saying 666 00:31:58,500 --> 00:32:00,250 Dr Sloan 667 00:32:00,250 --> 00:32:02,290 So we're clear, 668 00:32:02,290 --> 00:32:05,950 you knew when you stepped into that surgery, you were forfeiting your future in plastics, right? 669 00:32:05,950 --> 00:32:07,480 - But,dr Sloan-- - I need my phone back 670 00:32:15,400 --> 00:32:18,050 Well done You really prepared 671 00:32:18,610 --> 00:32:20,720 Yes, I'm always prepared 672 00:32:20,720 --> 00:32:22,800 Couldn't do it without you 673 00:32:23,320 --> 00:32:25,860 - Thank you - Dr Burke, 674 00:32:25,860 --> 00:32:28,290 could we have a moment alone? 675 00:32:29,880 --> 00:32:33,710 I just-- I didn't realize that you were one of them, 676 00:32:33,710 --> 00:32:37,640 one of the doctors around here with doubts about me or my abilities 677 00:32:37,640 --> 00:32:39,170 Miranda, I'm not 678 00:32:39,170 --> 00:32:42,510 My name was erased from the board I have to assume that was you 679 00:32:46,480 --> 00:32:48,560 - Dr Bailey-- - I just-- I just-- 680 00:32:49,400 --> 00:32:50,750 I just need to know why 681 00:32:51,150 --> 00:32:55,600 I need you to tell me why you didn't w ant me in on your surgery 682 00:33:00,440 --> 00:33:03,120 I'm afraid I just couldn't use you 683 00:33:07,300 --> 00:33:10,090 I understand 684 00:33:24,370 --> 00:33:28,540 you should've seen that Two uteruses So unbelievably cool 685 00:33:28,540 --> 00:33:29,870 And a cute baby to boot 686 00:33:29,870 --> 00:33:32,000 Well, I'm glad you're enjoying your trip 687 00:33:32,000 --> 00:33:33,910 Relax,derek I'm going 688 00:33:33,910 --> 00:33:35,810 I'm on a plane in two hours 689 00:33:35,810 --> 00:33:38,630 So you're gonna report back to mom that? 690 00:33:38,630 --> 00:33:41,060 That you're you 691 00:33:41,060 --> 00:33:43,770 Still running in circles around all the women in your life, 692 00:33:43,770 --> 00:33:47,790 but that's to be expected with four sisters and a dead dad 693 00:33:47,790 --> 00:33:49,380 I'm not running around in circles 694 00:33:49,380 --> 00:33:52,290 Derek, can y even remember the last time you were alone? 695 00:33:52,290 --> 00:33:54,100 You've never been single, ever 696 00:33:54,100 --> 00:33:57,120 I mean,you're fine, but you're not happy 697 00:33:57,120 --> 00:34:00,540 And you're not gonna get happy until you get some space 698 00:34:00,540 --> 00:34:03,410 Just get away from addie, 699 00:34:03,410 --> 00:34:05,550 away from the intern, just away 700 00:34:05,550 --> 00:34:07,880 Figure out what you want 701 00:34:10,030 --> 00:34:12,340 Kathleen's the shrink, nancy,not you 702 00:34:16,280 --> 00:34:18,180 I gotta go 703 00:34:22,030 --> 00:34:23,860 Nancy 704 00:34:24,890 --> 00:34:26,940 Thanks for flying out here 705 00:34:26,940 --> 00:34:29,410 It was, 706 00:34:30,530 --> 00:34:32,430 thanks 707 00:34:46,940 --> 00:34:50,740 - where are we going again? - We need to go upstairs 708 00:34:51,930 --> 00:34:53,570 Okay 709 00:35:04,630 --> 00:35:07,790 wait Wait Where are we? 710 00:35:07,790 --> 00:35:09,900 We're on the psychiatric floor, gretchen 711 00:35:09,900 --> 00:35:11,940 We need to place you on a 72-hour hold 712 00:35:11,940 --> 00:35:15,060 No,I'm not crazy You can't-- no I'm going home 713 00:35:16,810 --> 00:35:19,130 - Gretchen - No,you have to let me go home 714 00:35:19,130 --> 00:35:21,920 Please I'll just-- I need to go back home Please 715 00:35:21,920 --> 00:35:23,820 If you go home, you're just gonna hurt yourself again Right? 716 00:35:23,820 --> 00:35:26,700 Isn't that your plan, so that you won't have to take the bar exam? 717 00:35:26,700 --> 00:35:28,680 You need some help, gretchen 718 00:35:28,680 --> 00:35:33,460 If the idea of taking an exam makes you hold your palm to a burner, 719 00:35:33,460 --> 00:35:34,860 you need some help 720 00:35:34,860 --> 00:35:37,150 Everyone needs help from time to time, 721 00:35:37,150 --> 00:35:39,140 someone to look out for them, 722 00:35:39,140 --> 00:35:41,560 make sure they're okay, 723 00:35:41,560 --> 00:35:44,960 make sure they're ready I have that 724 00:35:46,330 --> 00:35:48,650 And you need that right now 725 00:35:54,480 --> 00:35:56,200 - I'm not crazy - I know 726 00:35:56,850 --> 00:35:59,920 I st didn't want to fail 727 00:36:01,250 --> 00:36:03,130 I know 728 00:36:14,020 --> 00:36:16,470 What happened? 729 00:36:17,580 --> 00:36:19,100 Are my babies okay? 730 00:36:19,100 --> 00:36:22,020 The surgery went very well You have a healthy baby boy 731 00:36:22,020 --> 00:36:24,890 And the labor stopped on your little girl She's gonna be just fine 732 00:36:25,320 --> 00:36:28,400 And greg? Has greg come back yet? 733 00:36:28,400 --> 00:36:30,510 No,noelle, I'm sorry 734 00:36:30,510 --> 00:36:32,580 Greg isn't here 735 00:36:36,640 --> 00:36:39,000 I want an update every half-hour, and-- 736 00:36:39,000 --> 00:36:40,280 what happened? 737 00:36:42,440 --> 00:36:43,740 - My babies? - They're just fine 738 00:36:43,740 --> 00:36:45,840 You're just coming out of anesthesia, noelle 739 00:36:45,840 --> 00:36:47,900 Everything went very well 740 00:36:47,900 --> 00:36:50,030 Is greg back yet? 741 00:36:50,030 --> 00:36:52,640 I'm so sorry, noelle He's not here 742 00:36:56,430 --> 00:36:59,300 And be sure to alert me to any fetal distress 743 00:36:59,300 --> 00:37:00,430 What happened? 744 00:37:00,430 --> 00:37:03,330 Your babies are healthy,noelle Everything's okay 745 00:37:03,330 --> 00:37:05,780 Is greg back yet? 746 00:37:05,780 --> 00:37:07,930 I'm right here 747 00:37:14,230 --> 00:37:16,630 Hi 748 00:37:21,260 --> 00:37:23,070 Hi 749 00:37:23,330 --> 00:37:25,790 I, I saw our son 750 00:37:27,230 --> 00:37:29,820 He's amazing 751 00:37:33,910 --> 00:37:37,320 But how's our little girl? 752 00:37:52,690 --> 00:37:55,140 You look like you could use a little cheering up 753 00:37:55,140 --> 00:37:57,030 Not from you 754 00:37:57,030 --> 00:38:00,190 if I recall, I was pretty good at cheering you up 755 00:38:00,190 --> 00:38:03,360 one,t wo yep, 756 00:38:03,360 --> 00:38:04,720 three very cheerful times 757 00:38:04,720 --> 00:38:07,100 Dirty It was not "cheerful " It was dirty 758 00:38:07,100 --> 00:38:09,140 And like I said, no 759 00:38:26,810 --> 00:38:28,570 So your sister really doesn't like me, huh? 760 00:38:28,570 --> 00:38:30,670 Sorry It's just,she'S 761 00:38:31,700 --> 00:38:33,550 from the east coast 762 00:38:36,850 --> 00:38:37,970 Well, 763 00:38:37,970 --> 00:38:40,540 I-- I-- you know what? I shoulda called 764 00:38:40,880 --> 00:38:43,300 But you didn'T 765 00:38:43,300 --> 00:38:45,230 I want us to work, it's just-- 766 00:38:45,230 --> 00:38:47,610 it's complicated 767 00:38:50,720 --> 00:38:53,140 I think I need a little time to 768 00:38:53,850 --> 00:38:56,280 take some space 769 00:38:56,280 --> 00:38:58,150 Yeah 770 00:38:58,520 --> 00:39:00,480 To clear my head 771 00:39:00,850 --> 00:39:02,000 Yeah 772 00:39:02,310 --> 00:39:04,570 I okay 773 00:39:04,880 --> 00:39:07,480 Okay 774 00:39:08,140 --> 00:39:10,340 Okay 775 00:39:14,010 --> 00:39:17,090 There are times when even the best of us 776 00:39:17,090 --> 00:39:19,700 have trouble with commitment 777 00:39:21,070 --> 00:39:23,340 Dr Stevens 778 00:39:23,340 --> 00:39:26,950 I was just looking at dr Grey's evaluation on your first day back to work 779 00:39:27,500 --> 00:39:29,390 I get daily report cards now? 780 00:39:29,390 --> 00:39:31,630 She had a lot to say 781 00:39:31,630 --> 00:39:32,890 Yes, sir 782 00:39:32,890 --> 00:39:35,970 It was a difficult catch Nicely handled 783 00:39:36,420 --> 00:39:38,380 Good work 784 00:39:39,800 --> 00:39:41,850 Welcome back, dr Stevens 785 00:39:51,680 --> 00:39:54,610 I was rude to you before I'm sorry 786 00:39:56,380 --> 00:39:58,670 I understand what you're trying to say You're the 787 00:39:58,670 --> 00:40:00,460 pig 788 00:40:00,460 --> 00:40:02,740 You are committed 789 00:40:04,680 --> 00:40:06,850 Only we broke up 790 00:40:06,850 --> 00:40:08,600 And I've been wanting to hear this from you for how long? 791 00:40:08,600 --> 00:40:11,540 And-- and you wait until now to say it to me after we've broken up? 792 00:40:13,320 --> 00:40:15,980 I'm out of my element here I break bones for a living 793 00:40:15,980 --> 00:40:17,900 I-I used to live in the basement 794 00:40:17,900 --> 00:40:19,830 Most days I wear last night's eyeliner to work 795 00:40:19,830 --> 00:40:21,830 I don't give a crap what other people think about me 796 00:40:21,830 --> 00:40:24,960 because I am a happily independent, successful woman, 797 00:40:24,960 --> 00:40:26,560 and I like it that way 798 00:40:26,560 --> 00:40:28,910 Only when you say stuff like this, 799 00:40:30,760 --> 00:40:33,820 it just it makes things too hard So please 800 00:40:35,220 --> 00:40:37,540 don't chase me anymore 801 00:40:39,130 --> 00:40:41,330 unless you're ready to catch me 802 00:40:45,200 --> 00:40:47,740 And we may be surprised by the commitments 803 00:40:47,740 --> 00:40:50,860 we're willing to let slip out of our grasp 804 00:40:56,260 --> 00:40:59,670 Commitments are complicated 805 00:41:04,280 --> 00:41:06,870 I'm here for you, whatever it is 806 00:41:09,750 --> 00:41:12,040 Whenever you're ready, I'm here 807 00:41:13,200 --> 00:41:15,520 Thank you 808 00:41:21,480 --> 00:41:23,450 We may surprise ourselves 809 00:41:23,450 --> 00:41:26,510 by the commitmen we're willing to make 810 00:41:26,750 --> 00:41:28,860 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 811 00:41:28,860 --> 00:41:30,790 sync:YTET-cflily -=www.ydy.com/bbs=- 812 00:41:30,790 --> 00:41:32,540 GARYS ANATOMY Season 03 Episode 06 813 00:41:32,540 --> 00:41:36,470 True commitment takes effort 814 00:41:39,600 --> 00:41:42,110 and sacrifice 815 00:41:55,060 --> 00:41:58,310 Which is why sometimes 816 00:41:59,020 --> 00:42:01,480 we have to learn the hard way 817 00:42:01,480 --> 00:42:04,600 to choose our commitments very carefully 62044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.