All language subtitles for Druck S07E09 (German)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:08,640 Das Moos, das kennt ihr. 2 00:00:08,760 --> 00:00:11,520 (Josh:) Moos kenn ich, ja, schon mal gehört. 3 00:00:11,680 --> 00:00:12,720 (Kichern) 4 00:00:12,840 --> 00:00:14,320 Das ist so 'ne Art Pilz. 5 00:00:14,440 --> 00:00:16,520 Kann man das essen? - Nein, Leute ... 6 00:00:16,640 --> 00:00:19,760 Wir kriegen schon was zu essen. - Och Mann. 7 00:00:21,120 --> 00:00:22,440 Hm ... 8 00:00:26,760 --> 00:00:29,360 Ich hab schon lang keinen Wegweiser mehr gesehen. 9 00:00:29,480 --> 00:00:31,040 Ich brauch keinen Wegweiser. 10 00:00:31,160 --> 00:00:33,120 Mein Gefühl sagt, wir sind richtig. 11 00:00:33,240 --> 00:00:34,720 Was, dein Gefühl, Digga? 12 00:00:34,840 --> 00:00:36,920 (Lachen) Ich check mal, wo wir sind. 13 00:00:37,040 --> 00:00:39,400 Wir wollten doch (Unverständlich) machen. 14 00:00:40,240 --> 00:00:42,040 Okay. - Alles klar. 15 00:00:42,160 --> 00:00:45,560 Na dann. - Als ob wir 'nen Wegweiser brauchen. 16 00:00:59,880 --> 00:01:02,280 Leute, ich hab Hunger. - (lachend:) Tja ... 17 00:01:02,400 --> 00:01:04,240 Es gibt so Menschen, die behaupten, 18 00:01:04,360 --> 00:01:07,200 man kann sich nur von Licht und Luft ernähren. 19 00:01:07,320 --> 00:01:10,840 Okay, krass. Ich glaub, ich bin keiner von diesen Menschen. 20 00:01:11,200 --> 00:01:12,520 (leise:) Nee? - Nee. 21 00:01:12,640 --> 00:01:15,360 Manche Leute ziehen auch in die Berge oder Wildnis, 22 00:01:15,480 --> 00:01:17,720 um sich selbst zu finden. 23 00:01:18,360 --> 00:01:21,440 Çüş. Hast du das auch in deinem Buch gelesen. 24 00:01:21,560 --> 00:01:23,640 Nö, das hab ich von so 'nem YouTuber. 25 00:01:23,760 --> 00:01:27,360 Der erzählt da voll offen, wie er aus seiner Krise rausgekommen ist. 26 00:01:27,480 --> 00:01:30,560 Hat sich richtig Zeit genommen, ist zum Himalaya gefahren, 27 00:01:30,680 --> 00:01:32,680 voll krass. - Boah, das ist aber geil. 28 00:01:32,800 --> 00:01:35,520 Ja. - Hat mir meine Therapeutin auch gesagt damals, 29 00:01:35,640 --> 00:01:38,920 dass es voll wichtig ist, sich Zeit für sich selbst zu nehmen. 30 00:01:39,040 --> 00:01:41,000 Einfach mal alleine spazieren gehen. 31 00:01:41,120 --> 00:01:43,800 Weißt du, dass du mal für dich bist und nachdenkst 32 00:01:43,920 --> 00:01:46,480 über deine Gefühle. - (lachend:) Mh ... 33 00:01:49,200 --> 00:01:50,800 (Knarzen der Bäume) 34 00:02:01,440 --> 00:02:02,640 Hört ihr das? 35 00:02:05,560 --> 00:02:07,080 (Knarzen der Bäume) 36 00:02:13,160 --> 00:02:15,080 (Blätter rascheln im Wind) 37 00:02:23,320 --> 00:02:24,360 (Seufzen) 38 00:02:24,480 --> 00:02:26,720 (Finn:) Ich glaub, ich muss Schluss machen. 39 00:02:27,760 --> 00:02:29,080 Wirklich? 40 00:02:29,920 --> 00:02:30,960 Krass. 41 00:02:31,960 --> 00:02:35,040 Es hat schon länger irgendwie nicht mehr so geklappt. 42 00:02:35,160 --> 00:02:36,400 Warum? 43 00:02:36,960 --> 00:02:40,240 Na, das war schon krass mit dem Fremdknutschen. 44 00:02:41,080 --> 00:02:44,000 Ja, aber gehört das nicht zum Deal? 45 00:02:44,480 --> 00:02:45,760 Ja, ich weiß ... 46 00:02:46,400 --> 00:02:50,000 aber mir war das in dem Moment trotzdem zu schnell und zu viel. 47 00:02:50,400 --> 00:02:53,200 Aber Zoe ist doch voll chillig, das klappt doch safe. 48 00:02:53,800 --> 00:02:55,160 Ich weiß nicht ... 49 00:02:55,280 --> 00:02:59,200 ich möchte halt trotzdem weiterhin für sie da sein, so als Mensch. 50 00:02:59,320 --> 00:03:01,480 Aber halt nicht zusammen. 51 00:03:02,880 --> 00:03:05,120 Und jetzt? Machst du Schluss? 52 00:03:07,320 --> 00:03:10,480 Ach, ich hab doch keine Ahnung, was ich will. 53 00:03:10,800 --> 00:03:12,480 (Gefühlvolle, ruhige Musik) 54 00:03:12,600 --> 00:03:16,120 Manchmal denk ich mir sogar, es wäre einfacher oder besser gewesen, 55 00:03:16,240 --> 00:03:18,720 wenn wir Freunde geblieben wären. 56 00:03:21,560 --> 00:03:22,720 Hm ... 57 00:03:23,920 --> 00:03:25,160 Das wird schon. 58 00:03:25,800 --> 00:03:28,720 (Gefühlvolle Musik: "Tommy" von Claud Mintz) 59 00:03:28,840 --> 00:03:30,160 (Stöhnen) 60 00:03:33,080 --> 00:03:36,280 # I'm the drink that you keep filling 61 00:03:37,040 --> 00:03:39,720 # and spilling on your hands. 62 00:03:39,920 --> 00:03:42,320 # You can clean it up like nothing happened. 63 00:03:42,440 --> 00:03:43,640 Na dann ... 64 00:03:46,120 --> 00:03:47,440 wollen wir los? 65 00:03:48,040 --> 00:03:49,480 Ja! 66 00:03:49,880 --> 00:03:51,280 (Gefühlvolle Musik) 67 00:03:51,440 --> 00:03:53,800 (Gefühlvolle Musik: "Tommy" von Claud Mintz) 68 00:03:53,920 --> 00:03:55,160 (Gähnen) 69 00:03:56,680 --> 00:03:59,560 Fuck, es ist kalt. Kalt, kalt, kalt! 70 00:04:05,160 --> 00:04:06,840 Jo, wo ist mein Schuh? 71 00:04:10,920 --> 00:04:12,120 Ist er da nicht? 72 00:04:12,240 --> 00:04:13,600 Nee ... 73 00:04:13,960 --> 00:04:15,720 Also hier ist der nicht. 74 00:04:16,959 --> 00:04:18,679 (Krähen) War safe 'n Fuchs. 75 00:04:18,959 --> 00:04:21,879 Digga, wer auch immer den hat, ich werd den abschießen. 76 00:04:22,000 --> 00:04:23,800 Okay, ihr könnt weiter überlegen, 77 00:04:23,920 --> 00:04:26,000 ich geh schon mal bisschen rumlatschen. 78 00:04:26,120 --> 00:04:27,440 Ja, wir kommen nach. 79 00:04:27,560 --> 00:04:30,320 Über meine Gefühle nachdenken und so. 80 00:04:30,680 --> 00:04:31,680 Deep. 81 00:04:33,320 --> 00:04:34,640 (Seufzen) 82 00:04:36,360 --> 00:04:38,280 Hast du Platz? - Ja, alles gut. 83 00:04:38,400 --> 00:04:39,720 Bei dir? - Mhm. 84 00:04:45,320 --> 00:04:46,400 (Seufzen) 85 00:04:48,240 --> 00:04:50,960 Hier ist echt das Ende der Welt, huh? 86 00:04:51,400 --> 00:04:52,760 (Vogelzwitschern) 87 00:04:56,960 --> 00:04:58,960 Denkst du immer noch an Zoe? 88 00:05:03,040 --> 00:05:05,360 Es ist so kompliziert einfach. 89 00:05:08,280 --> 00:05:09,560 (Krähen) 90 00:05:10,880 --> 00:05:15,160 Woran hast du eigentlich gemerkt, dass du in sie verliebt warst? 91 00:05:15,400 --> 00:05:16,560 (Krähen) 92 00:05:16,760 --> 00:05:21,000 Da hab ich immer lächeln müssen, wenn ich an sie gedacht hab. 93 00:05:23,600 --> 00:05:24,920 Süß. 94 00:05:25,040 --> 00:05:26,080 Voll! 95 00:05:26,200 --> 00:05:28,200 Meine Ma dachte, ich wär auf Drogen. 96 00:05:28,320 --> 00:05:29,560 (Kichern) 97 00:05:37,960 --> 00:05:42,520 Hattest du keine Angst, die Freundschaft mit ihr zu verlieren? 98 00:05:43,640 --> 00:05:47,360 Ich glaub, ich hab mal kurz dran gedacht, aber ... 99 00:05:47,480 --> 00:05:50,160 Warum fragst du eigentlich so genau? 100 00:05:52,440 --> 00:05:54,240 Hä? Sag schon! 101 00:06:01,360 --> 00:06:04,400 Ich hab grad das Gleiche mit 'nem Freund von mir. 102 00:06:04,520 --> 00:06:06,040 Echt? Mit wem denn? 103 00:06:11,320 --> 00:06:12,600 Sascha. 104 00:06:15,440 --> 00:06:16,680 Okay ... 105 00:06:18,920 --> 00:06:21,560 Ich hab ihn gestern fast geküsst und ... 106 00:06:21,680 --> 00:06:24,440 jetzt weiß ich nicht, wie's weitergeht. 107 00:06:26,960 --> 00:06:31,160 Ey, fuck, du beziehst das alles auf dich und Sascha, oder? 108 00:06:31,560 --> 00:06:33,120 Hey, mach das nicht. 109 00:06:33,280 --> 00:06:35,400 Ich bin grad einfach nur schlecht drauf, 110 00:06:35,520 --> 00:06:37,280 deswegen stell ich alles infrage. 111 00:06:37,400 --> 00:06:39,880 Aber ich bereu die Beziehung mit Zoe gar nicht. 112 00:06:40,000 --> 00:06:44,360 Das heißt auch nicht, dass du's nicht mit Sascha versuchen solltest. 113 00:06:44,480 --> 00:06:46,160 Im Gegenteil, ich find ... 114 00:06:46,280 --> 00:06:49,400 ihr könntet sogar ziemlich süß zusammen sein. 115 00:06:49,760 --> 00:06:50,920 (Seufzen) 116 00:06:51,840 --> 00:06:54,560 Aber musst du natürlich selbst wissen. 117 00:06:58,040 --> 00:06:59,360 (Seufzen) 118 00:07:01,440 --> 00:07:03,760 Ich hör jetzt auf mein Gefühl. 119 00:07:04,760 --> 00:07:06,120 Ich mach Schluss. 120 00:07:09,120 --> 00:07:10,920 (Autotür öffnet sich.) 121 00:07:12,480 --> 00:07:13,680 (Krähen) 122 00:07:14,560 --> 00:07:16,880 (lachend:) Ey, no way! 123 00:07:17,000 --> 00:07:18,840 Der lag neben dem Fuchsbau. 124 00:07:18,960 --> 00:07:21,240 Thank you, Sis. - Natürlich. 125 00:07:21,760 --> 00:07:23,880 (Entspannte Gitarrenmusik) 126 00:07:24,360 --> 00:07:25,360 (Stöhnen) 127 00:07:32,040 --> 00:07:34,120 (Entspannte Gitarrenmusik) 128 00:07:36,200 --> 00:07:38,120 (Entspannte Gitarrenmusik) Digga ... 129 00:07:38,240 --> 00:07:41,360 Anne und Baba übertreiben wieder mit ihrer Weihnachtsliste. 130 00:07:41,480 --> 00:07:42,480 (Stöhnen) 131 00:07:42,600 --> 00:07:44,960 Wetten, wir müssen noch fünfmal hin und her? 132 00:07:45,080 --> 00:07:46,080 Ja, safe. 133 00:07:46,200 --> 00:07:49,200 Wenn nicht, dann bin ich der Weihnachtsmann. 134 00:07:56,200 --> 00:07:57,320 Wow! (Quietschen) 135 00:07:58,280 --> 00:08:00,320 Kann ich mal fahren? - Klar. 136 00:08:01,360 --> 00:08:02,640 (Stöhnen) 137 00:08:09,520 --> 00:08:10,840 (Umut:) Danke! 138 00:08:11,520 --> 00:08:13,080 Okay, ready? - Ja! 139 00:08:13,640 --> 00:08:15,200 Fall nicht runter! 140 00:08:15,320 --> 00:08:16,600 Versuch ich. 141 00:08:21,600 --> 00:08:23,240 (Isi atmet hörbar ein.) 142 00:08:27,400 --> 00:08:31,480 Du hast lange nicht mehr was in deine Playlist reingesteckt. 143 00:08:33,320 --> 00:08:36,360 Ja, keine Ahnung, ich hab grad nichts Neues. 144 00:08:43,640 --> 00:08:44,880 Ist alles okay? 145 00:08:49,800 --> 00:08:52,600 Du hast auch nicht zurückgeschrieben. 146 00:08:53,920 --> 00:08:56,800 Es ist irgendwie im Moment alles zu viel. 147 00:09:00,520 --> 00:09:03,000 Ich glaub, ich brauch einfach Zeit. 148 00:09:06,640 --> 00:09:08,040 Ja. 149 00:09:08,160 --> 00:09:09,560 Ist voll okay. 150 00:09:21,800 --> 00:09:23,360 (Dynamische Musik) 151 00:09:37,760 --> 00:09:40,400 Ich muss auch noch was besorgen. 152 00:09:42,600 --> 00:09:44,160 (Dynamische Musik) 153 00:09:54,080 --> 00:09:58,600 # Please don't close your eyes. 154 00:10:02,200 --> 00:10:04,000 # Complicated time. 155 00:10:06,960 --> 00:10:10,640 Soll ich dir die Tüte abnehmen? - Äh, nein danke, geht schon. 156 00:10:10,760 --> 00:10:11,880 (Krähen) 157 00:10:13,880 --> 00:10:16,240 Wenn du deinem Bruder wirklich helfen willst, 158 00:10:16,360 --> 00:10:18,520 dann zieh dich vernünftig an. 159 00:10:19,520 --> 00:10:21,560 (türkisch:) Sieh dich nur an. 160 00:10:22,920 --> 00:10:26,480 Schämst du dich nicht, wie eine Schwuchtel rumzulaufen? 161 00:10:28,560 --> 00:10:30,040 Lassen Sie uns durch? 162 00:10:36,000 --> 00:10:39,240 Ey, ich muss mich vor niemandem rechtfertigen! 163 00:10:40,760 --> 00:10:42,200 (Vogelzwitschern) 164 00:10:47,560 --> 00:10:48,760 (Seufzen) 165 00:10:55,880 --> 00:10:59,200 Sie sind doch aus dem dritten Stock, oder, aus der Mitte? 166 00:10:59,320 --> 00:11:00,840 (türkisch:) Ja. 167 00:11:01,800 --> 00:11:04,640 Kommt von Ihnen nicht immer diese ... 168 00:11:04,760 --> 00:11:08,120 wunderschöne Musik ... von wem war das noch mal? 169 00:11:08,680 --> 00:11:09,960 Zeki Müren? 170 00:11:14,920 --> 00:11:17,120 Also wenn Zeki Müren schöne Musik macht, 171 00:11:17,240 --> 00:11:19,680 ist das okay, aber wenn ich mich schön kleide, 172 00:11:19,800 --> 00:11:22,360 verderb ich deine Kinder, oder was? 173 00:11:24,440 --> 00:11:27,440 Ich werd das mit deinem Vater besprechen. 174 00:11:27,640 --> 00:11:29,360 (türkisch:) Auf wiedersehen. 175 00:11:36,120 --> 00:11:38,920 Ist das hier eigentlich Zeki Müren? 176 00:11:39,760 --> 00:11:43,080 Ja, ist so 'n berühmter Schlagersänger aus der Türkei. 177 00:11:43,200 --> 00:11:45,640 Der hat sich immer richtig schön geschminkt 178 00:11:45,760 --> 00:11:47,400 und gekleidet und ... 179 00:11:48,640 --> 00:11:49,960 So wie du? 180 00:11:53,080 --> 00:11:56,240 Wer weiß, vielleicht wirst du ja auch berühmt? 181 00:11:57,680 --> 00:11:59,120 Na ja, vielleicht. 182 00:11:59,720 --> 00:12:02,760 Ich glaub, ich werd eher Landschaftsgärtner, aber ... 183 00:12:02,880 --> 00:12:06,000 du wirst doch berühmt, berühmter Fußballer. 184 00:12:06,160 --> 00:12:07,640 (Gefühlvolle Musik) 185 00:12:08,120 --> 00:12:10,640 Abi, können wir bitte mit Sascha Switch spielen 186 00:12:10,760 --> 00:12:13,560 und Pfannkuchen machen? Hab echt Bock drauf. 187 00:12:16,320 --> 00:12:18,160 Sascha hat keine Zeit. 188 00:12:18,280 --> 00:12:19,480 Warum nicht? 189 00:12:20,000 --> 00:12:21,720 (Gefühlvolle, beklemmende Musik) 190 00:12:27,080 --> 00:12:29,640 Wie wär's mit 'nem Horrorfilmabend? 191 00:12:30,960 --> 00:12:33,280 Hat bei uns auch voll gut geklappt. 192 00:12:33,400 --> 00:12:36,920 Du hast mir an dem Abend literally gesagt, du datest keine Freunde. 193 00:12:37,040 --> 00:12:38,920 Aber damit warst nicht du gemeint. 194 00:12:39,040 --> 00:12:42,120 Wir waren damals auch nicht wirklich Freunde. 195 00:12:42,240 --> 00:12:44,400 Deswegen warst du nicht gemeint. - Hä? 196 00:12:44,520 --> 00:12:46,680 Ich hab die ganze Zeit bei euch gechillt. 197 00:12:46,800 --> 00:12:49,480 Das macht uns doch nicht zu Freunden. - Okay ... 198 00:12:49,600 --> 00:12:52,040 Ähm ... backen? - Backen ... 199 00:12:52,840 --> 00:12:55,400 Kommt er so: "Nein du musst das so backen." 200 00:12:55,520 --> 00:12:57,840 (Lachen) Auf einmal seid ihr so close. 201 00:12:57,960 --> 00:13:00,760 Kannst du backen? - Leute, das hilft nicht. 202 00:13:00,880 --> 00:13:02,080 Sorry. - Sorry. 203 00:13:03,400 --> 00:13:04,640 Mh ... 204 00:13:05,680 --> 00:13:08,960 Und wenn ihr "The Quiet Place" guckt, ist 'n ruhiger Film, 205 00:13:09,120 --> 00:13:10,920 da kann man reden. 206 00:13:11,040 --> 00:13:12,600 Außer ihr wollt nicht reden. 207 00:13:12,720 --> 00:13:15,120 Dann wär's vielleicht 'n bisschen sehr still. 208 00:13:15,240 --> 00:13:17,200 Du bist immer so nasty. (Lachen) 209 00:13:17,320 --> 00:13:20,440 Oder willst du gleich, dass die 'nen Porno gucken zusammen? 210 00:13:20,560 --> 00:13:22,520 Uh ... - Ich glaub, reden wäre gut. 211 00:13:22,640 --> 00:13:23,840 (Lachen) 212 00:13:25,040 --> 00:13:26,280 Hm ... 213 00:13:26,400 --> 00:13:28,080 Ja, dann an Silvester. 214 00:13:28,200 --> 00:13:31,040 Location steht ja jetzt auch schon. - Mh! 215 00:13:33,800 --> 00:13:35,640 Da ist er bei seinem Dad. 216 00:13:36,120 --> 00:13:38,360 Ja, das mit dem Backen ... - Hi! 217 00:13:38,480 --> 00:13:40,080 Hey, na ihr? - Na? 218 00:13:41,720 --> 00:13:44,240 Äh, okay, bis dann! - Ciaoi! 219 00:13:46,000 --> 00:13:47,320 Hey! - Hi, na? 220 00:13:51,880 --> 00:13:52,920 Ist alles okay? 221 00:13:55,120 --> 00:13:56,400 Ja, so ... 222 00:13:57,680 --> 00:13:59,840 Consti-Kram irgendwie, aber ... 223 00:14:01,400 --> 00:14:04,640 musst du dich ja jetzt nicht mit beschäftigen. 224 00:14:04,760 --> 00:14:06,640 Benimmt er sich? (Seufzen) 225 00:14:09,200 --> 00:14:10,480 Ja, voll. 226 00:14:12,920 --> 00:14:14,200 I mean ... 227 00:14:16,920 --> 00:14:19,600 Nur weil ich nichts mehr mit ihm zu tun haben will, 228 00:14:19,720 --> 00:14:22,560 musst du ihn ja nicht links liegen lassen. 229 00:14:27,160 --> 00:14:28,880 Ich mag ihn voll gern. 230 00:14:30,000 --> 00:14:32,120 Also jetzt nicht auf so 'ne ... 231 00:14:32,240 --> 00:14:36,080 Beziehung, Bitte-heirate-mich-Art so, 232 00:14:36,200 --> 00:14:37,400 aber ... 233 00:14:38,720 --> 00:14:41,200 Es ist voll kacke grade, weil ... 234 00:14:41,960 --> 00:14:44,600 jetzt meldet er sich irgendwie nicht und dann ... 235 00:14:44,720 --> 00:14:47,000 hab ich jetzt überlegt, ob er ... 236 00:14:47,120 --> 00:14:49,920 denkt, dass er so die zweite Wahl ist. 237 00:14:51,600 --> 00:14:52,840 Na ja ... 238 00:14:57,040 --> 00:14:59,240 Wie ist es mit dir und Sascha? 239 00:15:00,080 --> 00:15:01,960 Wir hatten so 'nen Moment letztens, 240 00:15:02,080 --> 00:15:04,520 kurz bevor ich mit den Jungs weggefahren bin. 241 00:15:04,800 --> 00:15:07,400 Uh! Was für 'nen Moment? 242 00:15:10,320 --> 00:15:12,560 Wir kamen uns irgendwie voll nah. 243 00:15:13,960 --> 00:15:16,160 Irgendwie so anders als sonst. 244 00:15:19,440 --> 00:15:20,800 Eigentlich schön. 245 00:15:29,720 --> 00:15:31,040 (Seufzen) 246 00:15:35,960 --> 00:15:38,520 Aber jetzt ist es irgendwie weird. 247 00:15:41,440 --> 00:15:44,240 Erst antwortet er nicht auf meine Nachrichten 248 00:15:44,560 --> 00:15:47,000 und als ich ihn letztens zufällig gesehen hab, 249 00:15:47,120 --> 00:15:50,040 hat er gesagt, er braucht irgendwie mehr Zeit. 250 00:15:53,400 --> 00:15:57,040 Hört sich irgendwie krass nach Overthinking an. 251 00:16:02,840 --> 00:16:06,760 Er meinte, er legt auf nächsten Freitag im Jugendzentrum, 252 00:16:06,880 --> 00:16:08,480 "Holy Rainbow Night". 253 00:16:08,840 --> 00:16:10,080 Mhm. 254 00:16:11,880 --> 00:16:13,560 Und gehst du da hin? 255 00:16:13,680 --> 00:16:15,680 (Rhythmische, dynamische Musik) 256 00:16:15,800 --> 00:16:16,960 Maybe. 257 00:16:18,040 --> 00:16:21,360 (Dynamische Musik: "Cashmere" von Tkay Maidza) 258 00:16:25,360 --> 00:16:28,560 (Dynamische Musik: "Cashmere" von Tkay Maidza) 259 00:16:38,040 --> 00:16:39,880 (Dynamische Musik) 260 00:16:40,840 --> 00:16:42,200 (Handy vibriert.) 261 00:16:48,200 --> 00:16:51,640 (Dynamische Musik: "Cashmere" von Tkay Maidza) 262 00:17:15,960 --> 00:17:17,320 Hi ... 263 00:17:17,800 --> 00:17:21,000 Wir fangen eigentlich erst in 'ner Viertelstunde an. 264 00:17:21,118 --> 00:17:23,598 Aber egal. Ich bin Billie. 265 00:17:25,160 --> 00:17:28,520 Hast du deinen 3-G-Nachweis dabei? - Ja, klar. 266 00:17:29,120 --> 00:17:31,440 (Stimmengewirr im Hintergrund) 267 00:17:32,520 --> 00:17:34,080 Cool, danke. 268 00:17:35,120 --> 00:17:37,040 Maske kannst du abnehmen. 269 00:17:38,160 --> 00:17:41,920 Und Namensschilder wie das hier gibt's an der Bar. 270 00:17:44,080 --> 00:17:45,440 Ja ... 271 00:17:54,600 --> 00:17:55,960 Hey! - Hey. 272 00:17:56,400 --> 00:17:58,520 Schön, dass du gekommen bist. 273 00:17:58,960 --> 00:18:00,120 Ähm ... 274 00:18:00,760 --> 00:18:02,280 wo ist Sascha? 275 00:18:03,280 --> 00:18:06,400 Der bereitet sich wahrscheinlich irgendwo hinten vor. 276 00:18:06,800 --> 00:18:08,680 Kommt bestimmt gleich 277 00:18:27,600 --> 00:18:29,960 Willst du selber deins ausfüllen? 278 00:18:30,760 --> 00:18:34,480 Wir machen uns alle eins dran, damit die Pronomen von allen klar sind, 279 00:18:34,600 --> 00:18:36,880 und niemand nachfragen muss. 280 00:19:02,480 --> 00:19:04,080 Kann ich ... 281 00:19:05,640 --> 00:19:07,240 noch so eins nehmen? 282 00:19:08,360 --> 00:19:09,600 Klar. 283 00:19:16,520 --> 00:19:18,840 (Leise Gespräche im Hintergrund) 284 00:19:26,520 --> 00:19:27,800 Ähm ... 285 00:19:29,120 --> 00:19:31,520 ist das so ... richtig? 286 00:19:32,880 --> 00:19:35,280 Es gibt da kein Richtig und kein Falsch. 287 00:19:35,400 --> 00:19:37,440 Ist ja kein Bausparvertrag. 288 00:19:37,600 --> 00:19:40,760 Du kannst es heute ja einfach mal ausprobieren. 289 00:19:43,400 --> 00:19:44,520 David? 290 00:19:44,640 --> 00:19:46,000 Kannst du kurz helfen? 291 00:19:46,120 --> 00:19:47,280 Ja, klar! 292 00:19:47,400 --> 00:19:48,800 Wir sehen uns später, ja? 293 00:19:49,440 --> 00:19:50,560 Mhm. 294 00:19:52,600 --> 00:19:53,920 (Schritte) 295 00:20:11,680 --> 00:20:14,160 (Beklemmende, drückende Musik) 296 00:20:17,280 --> 00:20:20,520 (Musik: "Heart Storm" von Serpentwithfeet) 297 00:20:23,640 --> 00:20:28,680 # When we kiss, watch for lightning. Being near you's so exciting. 298 00:20:31,320 --> 00:20:32,440 # Heart Storm. 299 00:20:32,560 --> 00:20:37,480 # Every time you speak my name God's gonna send a little rain. 300 00:20:40,160 --> 00:20:41,600 # Heart Storm. 301 00:20:41,840 --> 00:20:43,680 # Them roads, they gon' get slick. 302 00:20:43,800 --> 00:20:47,040 # But the love I have for you gon' stick. 303 00:20:49,640 --> 00:20:54,040 # Downpour, downpour. Downpour, downpouring rain. 304 00:20:58,320 --> 00:21:03,160 # Ooh, downpour, downpour. Downpour, downpouring rain. 305 00:21:07,760 --> 00:21:10,320 # The sky is gon' split open 306 00:21:11,320 --> 00:21:13,960 # once we are holding each other. 307 00:21:16,840 --> 00:21:20,680 # The sky is gon' split open ... 308 00:21:20,920 --> 00:21:24,320 Ich ... wusste nicht, ob du willst, dass ich komm. 309 00:21:25,120 --> 00:21:27,280 Ich freu mich, dass du hier bist. 310 00:21:29,120 --> 00:21:31,720 Ich hab mir die ganze Woche versucht, einzureden, 311 00:21:31,840 --> 00:21:33,880 dass wir nur Freunde bleiben sollten. 312 00:21:34,000 --> 00:21:36,760 # My heart is thumpin', thumpin'. 313 00:21:39,400 --> 00:21:41,360 Aber ich hab dich vermisst. 314 00:21:43,880 --> 00:21:48,480 # Roses, tulips, daisies all creation's goin' crazy. 315 00:21:48,680 --> 00:21:51,880 (Musik: "Heart Storm" von Serpentwithfeet) 316 00:21:52,880 --> 00:21:57,840 # Do we need this ceiling? We should never hide our feelings. 317 00:22:02,680 --> 00:22:07,560 # Love it when you hold my hand. Love watching the tempest dance. 318 00:22:09,480 --> 00:22:14,320 # Ooh, downpour, downpour. Downpour, downpouring rain. 319 00:22:18,960 --> 00:22:21,240 (Intensive, sinnliche Musik) 320 00:22:27,560 --> 00:22:33,120 # The sky is gon' split open once we are holding each other. 321 00:22:41,280 --> 00:22:43,480 (Intensive, sinnliche Musik) 322 00:22:47,880 --> 00:22:50,840 (Musik: "Heart Storm" von Serpentwithfeet) 323 00:22:54,760 --> 00:22:55,840 (Kichern) 324 00:22:56,160 --> 00:22:58,120 (Lachen im Hintergrund) 325 00:23:03,200 --> 00:23:06,920 (Musik: "STAY" von The Kid LAROI, Justin Bieber) 326 00:23:09,240 --> 00:23:10,760 (Dynamische Musik) 327 00:23:26,280 --> 00:23:27,880 (Dynamische Musik) 21849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.