Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,440
(Pulsierende Musik)
2
00:00:04,120 --> 00:00:07,640
(Dynamische Musik: "Mine"
von BAYNK & Cub Sport)
3
00:00:29,040 --> 00:00:30,480
(Dynamische Musik)
4
00:01:00,920 --> 00:01:02,200
Woohoo!
5
00:01:09,600 --> 00:01:13,120
(Dynamische Musik: "Mine"
von BAYNK & Cub Sport)
6
00:01:19,840 --> 00:01:22,720
Ich kann meine Halsschlagader spüren.
7
00:01:24,560 --> 00:01:25,920
Darf ich?
8
00:01:30,360 --> 00:01:31,440
Ja.
9
00:01:33,800 --> 00:01:35,920
Das ist das Freiheitsgefühl.
10
00:01:37,360 --> 00:01:38,480
Geil, oder?
11
00:01:40,040 --> 00:01:42,080
Genauso fühl ich mich
beim Autofahren.
12
00:01:42,200 --> 00:01:44,040
Ich hab keinen Führerschein.
13
00:01:44,200 --> 00:01:47,440
Zum Autofahren braucht man
aber keinen Führerschein.
14
00:01:49,400 --> 00:01:51,280
(Leise, dynamische Musik)
15
00:01:52,680 --> 00:01:54,000
(Handy vibriert.)
16
00:02:02,480 --> 00:02:04,520
(Seufzen)
Immer noch nichts?
17
00:02:05,840 --> 00:02:08,080
Ich glaub, der ist abgefuckt.
18
00:02:08,960 --> 00:02:11,000
Ja, dann lass ihn halt
abgefuckt sein.
19
00:02:11,120 --> 00:02:13,400
Das muss dich
ja jetzt nicht runterziehen.
20
00:02:13,520 --> 00:02:15,280
Ja, der soll sich einfach melden.
21
00:02:15,400 --> 00:02:19,120
Aber du hast ihm schon
'nen Standort geschickt, oder?
22
00:02:20,240 --> 00:02:23,840
Ja, dann kommt er schon,
wenn er Bock drauf hat.
23
00:02:25,200 --> 00:02:26,480
(Straßenlärm)
24
00:02:31,240 --> 00:02:34,000
Consti, wo bist du?
25
00:02:35,760 --> 00:02:37,640
Consti!
26
00:02:39,080 --> 00:02:40,440
(hoch:) Consti!
27
00:02:42,640 --> 00:02:44,080
(Scharfes Einatmen)
28
00:02:46,240 --> 00:02:47,600
(Lachen)
29
00:02:49,160 --> 00:02:52,360
Also Consti
hab ich jetzt nicht gefunden,
30
00:02:52,480 --> 00:02:53,640
aber diesen Stock.
31
00:02:55,080 --> 00:02:57,760
Und er hat
irgendwie so ganz coole ...
32
00:02:58,160 --> 00:03:01,880
Pflanzen dran, ich dachte,
das gefällt dir vielleicht.
33
00:03:03,240 --> 00:03:05,280
Weißt du, was das ist?
- Nee.
34
00:03:05,400 --> 00:03:06,840
Das sind Flechten.
35
00:03:07,880 --> 00:03:09,840
Pilze.
- Mhm.
36
00:03:10,080 --> 00:03:11,520
(Lachen)
Nice.
37
00:03:11,640 --> 00:03:12,840
(Lachen)
38
00:03:12,960 --> 00:03:14,960
Flechten sind so 'ne Art Pilz,
39
00:03:15,080 --> 00:03:17,520
die existieren in einer Symbiose
mit Bakterien
40
00:03:17,640 --> 00:03:20,560
und vermehren sich durch Sporen
anstatt durch Samen.
41
00:03:20,680 --> 00:03:22,800
Und brauchen einander,
um zu existieren.
42
00:03:22,920 --> 00:03:26,200
Zusammen können die sogar
'nen Atomkrieg überleben.
43
00:03:26,360 --> 00:03:27,720
Hm ...
44
00:03:27,840 --> 00:03:30,520
Ja, auf jeden Fall
sind die ganz cool.
45
00:03:35,680 --> 00:03:39,120
Ich würd irgendwie
nicht so abhängig sein wollen.
46
00:03:39,400 --> 00:03:41,360
Weißt du,
meine Sporen sollen sich
47
00:03:41,480 --> 00:03:44,400
auch ohne so 'nem Pilz
verbreiten können.
48
00:03:45,120 --> 00:03:48,720
Die sind ja auch nicht abhängig,
sondern in einer Symbiose.
49
00:03:48,840 --> 00:03:50,320
Das ist was anderes.
50
00:03:50,440 --> 00:03:51,640
Ach ja?
51
00:03:52,400 --> 00:03:53,600
Ach ja.
52
00:03:55,760 --> 00:03:57,040
(Consti:) Jo!
53
00:03:57,720 --> 00:03:59,000
Was geht?
54
00:03:59,160 --> 00:04:02,800
Wie seid ihr hierhin gekommen,
wie hab ich euch hier finden sollen?
55
00:04:02,920 --> 00:04:04,840
Ich hab doch gesagt, dass er kommt.
56
00:04:04,960 --> 00:04:06,480
Hey, na?
- Na?
57
00:04:06,920 --> 00:04:09,040
Schön, dass du's geschafft hast.
58
00:04:09,600 --> 00:04:12,160
Wie hätt ich euch denn
hier finden sollen, bitte?
59
00:04:12,320 --> 00:04:14,160
Aber hat sich doch gelohnt, oder?
60
00:04:14,280 --> 00:04:16,080
Schön, dass du da bist.
61
00:04:16,279 --> 00:04:18,359
Na?
- Hey.
62
00:04:18,600 --> 00:04:20,760
Alles okay bei dir?
- Ja, klar.
63
00:04:20,880 --> 00:04:22,000
(Lockere Musik)
64
00:04:22,120 --> 00:04:24,520
Guck ich mir
diese geile Aussicht an, Alter.
65
00:04:24,640 --> 00:04:26,040
Willst du 'n Bier?
66
00:04:27,120 --> 00:04:28,440
(Ruhige Musik)
67
00:04:34,960 --> 00:04:36,200
(Kichern)
68
00:04:38,080 --> 00:04:40,160
Was für 'ne scheißschöne Welt, Mann.
69
00:04:40,280 --> 00:04:42,520
Ja, Mann, scheißschöne Welt.
70
00:04:43,080 --> 00:04:44,520
Scheißschöne Welt!
71
00:04:45,280 --> 00:04:47,120
Scheißschöne Welt!
72
00:04:47,640 --> 00:04:49,760
Scheißschöne Welt!
73
00:04:49,880 --> 00:04:51,320
(Lachen)
74
00:04:52,440 --> 00:04:53,840
(Dynamische Musik)
75
00:04:55,480 --> 00:04:56,600
Wooh!
76
00:04:58,000 --> 00:04:59,480
(Dynamische Musik)
77
00:05:03,840 --> 00:05:08,240
(Dynamische Musik: "Tomorrow"
von Afternoon Bike Ride, Aso)
78
00:05:11,480 --> 00:05:13,120
(Die Musik wird leiser.)
79
00:05:16,760 --> 00:05:17,800
Alles gut?
80
00:05:17,920 --> 00:05:19,160
Ja, bei dir?
81
00:05:19,280 --> 00:05:20,480
Auch.
- Hi!
82
00:05:20,720 --> 00:05:21,880
Hey.
83
00:05:22,120 --> 00:05:23,640
Nicer Pulli.
- Danke.
84
00:05:23,760 --> 00:05:24,960
Nicer E-Roller.
85
00:05:27,040 --> 00:05:30,800
Du, Chibi, wolltest du mir nicht
zeigen, wie man 'nen Kickflip macht?
86
00:05:30,920 --> 00:05:33,720
Ich kann keinen Kickflip.
- Doch kannst du, komm.
87
00:05:33,840 --> 00:05:34,840
Okay.
88
00:05:36,880 --> 00:05:38,040
Also ...
89
00:05:39,000 --> 00:05:40,720
Ich zeig dir, wie's geht.
- Mhm.
90
00:05:40,840 --> 00:05:42,160
Hey, na?
- Hey.
91
00:05:48,440 --> 00:05:50,280
(Jubel im Hintergrund)
92
00:05:57,320 --> 00:05:58,880
(leise:) Hey.
- Äh ...
93
00:05:59,120 --> 00:06:01,320
sorry noch mal wegen Freitag.
94
00:06:01,680 --> 00:06:04,440
Ich hab das irgendwie
voll verpeilt mit den Samosas,
95
00:06:04,560 --> 00:06:06,880
aber wir können das safe
noch mal nachholen.
96
00:06:07,000 --> 00:06:08,360
I promise.
97
00:06:08,480 --> 00:06:11,640
Ist schon okay,
ich hab mir nur Sorgen gemacht.
98
00:06:11,760 --> 00:06:13,760
Hat's denn wenigstens Spaß gemacht?
99
00:06:13,880 --> 00:06:16,280
Hat sich echt wild angehört bei euch.
100
00:06:17,160 --> 00:06:18,520
Ja, schon.
101
00:06:20,200 --> 00:06:21,520
Na ja ...
102
00:06:21,920 --> 00:06:24,960
außer dass wir das Auto
von Constis Dad geschrottet haben.
103
00:06:25,120 --> 00:06:26,360
Geschrottet?
104
00:06:27,000 --> 00:06:29,080
Na ja, nicht geschrottet, aber ...
105
00:06:29,200 --> 00:06:31,560
es hat 'nen ordentlichen Lackschaden.
- Fuck.
106
00:06:31,680 --> 00:06:34,760
Consti wollte dann auch gar keine
Hilfe annehmen von Lou.
107
00:06:34,880 --> 00:06:36,600
Sie kennt sich ja mit Autos aus.
108
00:06:36,720 --> 00:06:39,880
Vielleicht will er sich einfach nicht
von Lou helfen lassen.
109
00:06:40,000 --> 00:06:41,360
Männlicher Stolz oder so.
110
00:06:41,480 --> 00:06:43,720
Wenn du meinst,
er könnte Hilfe gebrauchen,
111
00:06:43,840 --> 00:06:47,560
dann frag ihn vielleicht mal alleine.
- Wer könnte Hilfe gebrauchen?
112
00:06:47,680 --> 00:06:50,960
Constantin. - Ich dachte,
du bist nicht mehr in Bikini Bottom?
113
00:06:51,120 --> 00:06:53,680
Bin ich auch nicht.
Ich häng nur grad mit Lou ab.
114
00:06:53,800 --> 00:06:56,000
Und Consti ist irgendwie
auch immer dabei.
115
00:06:56,120 --> 00:06:57,360
Mh ...
116
00:06:57,560 --> 00:07:00,440
Bist DU in Lou verknallt
oder Constantin?
117
00:07:03,360 --> 00:07:04,640
I don't know.
118
00:07:05,080 --> 00:07:07,280
Ich häng einfach nur gern
mit ihr ab.
119
00:07:07,400 --> 00:07:08,760
Ist doch auch egal, oder?
120
00:07:08,920 --> 00:07:10,760
Ich glaub, viel wichtiger ist,
121
00:07:10,880 --> 00:07:14,400
dass ich lerne, wie ich auf diesem
Ding stehe, ohne mich zu maulen.
122
00:07:14,520 --> 00:07:17,240
(Fatou:) Das ist kein Ding,
das ist 'n Skateboard.
123
00:07:17,360 --> 00:07:20,400
Oder Axolotl-Raumschiff.
- Ich bleib bei meinem E-Roller.
124
00:07:20,520 --> 00:07:21,880
(Dröhnende Musik)
125
00:07:22,240 --> 00:07:24,440
Bock auf Wettrennen?
- Ready!
126
00:07:24,600 --> 00:07:26,480
Schaffst du nie!
(Gefühlvolle Musik)
127
00:07:26,600 --> 00:07:27,760
Watch me!
128
00:07:28,440 --> 00:07:29,640
Ready to fight?
129
00:07:29,800 --> 00:07:32,680
Und keine Schande
über die Familie, ja?
130
00:07:33,160 --> 00:07:34,680
(Gefühlvolle Musik)
131
00:07:36,520 --> 00:07:38,000
(Ava:) Okay! Ready?
132
00:07:38,360 --> 00:07:40,080
(Fatou:) Ja.
- Set!
133
00:07:41,720 --> 00:07:42,840
Go!
134
00:07:42,960 --> 00:07:45,800
(Musik: "Happier" von Olivia Rodrigo)
135
00:07:49,520 --> 00:07:51,120
(Gefühlvolle Musik)
136
00:07:55,160 --> 00:07:56,600
(Gefühlvolle Musik)
137
00:07:57,000 --> 00:08:00,040
(Musik: "Happy" von Olivia Rodrigo)
138
00:08:09,560 --> 00:08:12,080
(Lehrerin spricht im Hintergrund.)
139
00:08:13,960 --> 00:08:17,360
(Lehrerin:) Auf Seite 38,
Aufgabe eins A und B.
140
00:08:17,520 --> 00:08:20,040
Äh, Louise, komm mal bitte kurz raus.
141
00:08:20,160 --> 00:08:22,560
Ich hätte da noch etwas
mit dir zu besprechen.
142
00:08:22,680 --> 00:08:23,760
Okay.
143
00:08:24,920 --> 00:08:27,600
Hey, Digga, was will die denn?
- Keine Ahnung, ey.
144
00:08:27,720 --> 00:08:29,680
Wir sehen uns später.
- Ja.
145
00:08:31,960 --> 00:08:34,480
(Stimmengewirr im Hintergrund)
146
00:08:48,840 --> 00:08:50,000
Hm ...
147
00:08:50,480 --> 00:08:52,080
alles okay zu Hause?
148
00:08:53,120 --> 00:08:55,360
Ja, ja, alles so wie immer.
149
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
Äh wegen Freitag ...
150
00:08:59,720 --> 00:09:02,400
ich weiß, du wolltest
keine Hilfe von Lou, aber ...
151
00:09:02,520 --> 00:09:05,520
wenn du willst, kann ich dir was
für die Reparatur geben.
152
00:09:05,640 --> 00:09:08,920
Es muss auch was Gutes haben,
dass meine Eltern 24/7 arbeiten.
153
00:09:09,040 --> 00:09:10,800
Denkst du, du musst mich retten?
154
00:09:10,920 --> 00:09:14,440
Nein, ich will's nur anbieten,
ich war ja auch mitbeteiligt und so.
155
00:09:14,560 --> 00:09:16,640
Digga, ich brauch
keine Almosen von dir.
156
00:09:16,760 --> 00:09:17,920
Hey!
- Hi!
157
00:09:18,040 --> 00:09:19,080
Hey!
158
00:09:19,200 --> 00:09:20,880
Wir haben 'ne Aufgabe für euch,
159
00:09:21,000 --> 00:09:23,520
weil ihr letztes Jahr
das Abgeld versoffen habt.
160
00:09:23,640 --> 00:09:27,280
Habt ihr's nicht mit eurer megacoolen
Merch-Aktion wieder reingeholt?
161
00:09:27,400 --> 00:09:29,520
(Nora:) Ja,
aber wir brauchen was Neues.
162
00:09:29,640 --> 00:09:31,360
Weil's jetzt wieder möglich ist,
163
00:09:31,480 --> 00:09:33,480
wollen wir
was Richtiges veranstalten.
164
00:09:33,600 --> 00:09:36,080
Einen Weihnachtsbasar
- Und 'ne Silvesterparty.
165
00:09:36,200 --> 00:09:37,240
Wo?
- In der Schule.
166
00:09:37,360 --> 00:09:40,000
Und da sollt ihr ins Spiel kommen.
- Sicher nicht.
167
00:09:40,120 --> 00:09:41,560
Jetzt hör doch erst mal zu.
168
00:09:41,720 --> 00:09:44,720
Das Geld hätte für 'ne Coronafeier
letztes Jahr gereicht.
169
00:09:44,840 --> 00:09:47,160
Aber es soll ja
'n richtiger Abiball werden.
170
00:09:47,280 --> 00:09:50,240
Das heißt, dass die Tickets
um so 70 Euro kosten werden.
171
00:09:50,360 --> 00:09:53,360
Das kann sich halt
nicht jeder leisten, Constantin.
172
00:09:53,480 --> 00:09:56,480
Äh ... stimmt, ja.
- Wir könnten vielleicht
173
00:09:56,600 --> 00:09:58,240
mit der Tanz-AG was aufführen?
174
00:09:58,360 --> 00:09:59,400
Ja.
- Safe!
175
00:09:59,520 --> 00:10:00,720
Super!
- Digga!
176
00:10:01,000 --> 00:10:03,760
Wer hat bitte Bock, an Silvester
177
00:10:03,920 --> 00:10:07,760
in die Schule zu gehen und
irgendwelchen halbtalentierten Keks
178
00:10:07,880 --> 00:10:10,120
beim Rumspringen zuzuschauen?
179
00:10:11,800 --> 00:10:13,800
Oder irgendwelchen ...
180
00:10:13,920 --> 00:10:18,000
Scheißramsch zu kaufen, nur damit
alle ein viel zu überteuertes Ticket
181
00:10:18,120 --> 00:10:21,240
für 'nen beschissenen Abiball,
der eh mies langweilig wird,
182
00:10:21,360 --> 00:10:22,560
sich leisten können.
183
00:10:22,680 --> 00:10:23,880
(Seufzen)
184
00:10:24,120 --> 00:10:25,120
Okay ...
185
00:10:25,240 --> 00:10:26,240
Geht's noch?
186
00:10:26,360 --> 00:10:27,520
Puh!
187
00:10:31,720 --> 00:10:32,880
Darf ich mal?
188
00:10:33,360 --> 00:10:35,040
What the fuck?
- Hä?
189
00:10:36,200 --> 00:10:39,880
Ey, es fuckt mich ab!
- Was ist denn mit dir los?
190
00:10:40,120 --> 00:10:41,800
Ihr seid solche Opfer!
191
00:10:44,520 --> 00:10:46,720
(Unterdrücktes Lachen)
Okay ...
192
00:10:48,360 --> 00:10:49,720
(Tür knallt zu.)
193
00:10:51,720 --> 00:10:53,880
Also, Silvesterparty
und Weihnachtsbasar?
194
00:10:54,000 --> 00:10:56,200
Genau.
- Yes! Yay!
195
00:10:57,280 --> 00:11:00,080
Willst du vielleicht auch
der Tanz-AG joinen oder so?
196
00:11:00,200 --> 00:11:03,160
Dann tanzt du nicht nur privat
auf Parkplätzen für mich.
197
00:11:03,280 --> 00:11:05,320
Ähm ... safe,
dass du dafür ready bist?
198
00:11:05,440 --> 00:11:07,320
Ja, wir wären so unstoppable. Komm!
199
00:11:07,440 --> 00:11:09,280
Wie hast du das letztens gemacht?
200
00:11:09,440 --> 00:11:10,680
So?
(Lachen)
201
00:11:13,040 --> 00:11:14,440
Na komm, zeig mir.
202
00:11:14,880 --> 00:11:16,280
(Dynamische Musik)
203
00:11:17,320 --> 00:11:18,840
Hab ich doch auch gemacht.
204
00:11:19,320 --> 00:11:23,080
(Dynamische Musik:
"Quiet On Set" von Remi Wolf)
205
00:11:32,400 --> 00:11:33,840
(Dynamische Musik)
206
00:11:39,120 --> 00:11:41,200
(Dynamische Rapmusik)
207
00:11:50,520 --> 00:11:53,240
Ja, dann schnall dich mal an.
- Ja, okay.
208
00:11:53,360 --> 00:11:54,880
(Dynamische Musik)
209
00:11:58,640 --> 00:12:01,360
Okay, linker Fuß auf der Kupplung.
210
00:12:01,560 --> 00:12:02,600
(Lachen)
211
00:12:02,760 --> 00:12:04,840
Durchdrücken, rechter Fuß ...
212
00:12:05,680 --> 00:12:08,080
auf der Bremse, mittleres Pedal.
213
00:12:08,200 --> 00:12:10,200
Drehen, nach ... ja!
(Motorengeräusch)
214
00:12:10,320 --> 00:12:11,560
(Lachen)
215
00:12:11,760 --> 00:12:12,800
(Motorengeräusch)
216
00:12:12,920 --> 00:12:15,120
Komplett, wie wenn du
'ne Tür aufschließt.
217
00:12:15,280 --> 00:12:16,360
Drehn den Schlüssel.
218
00:12:16,480 --> 00:12:17,480
(Motor heult auf.)
219
00:12:17,600 --> 00:12:19,280
Na schau!
(Lachen)
220
00:12:19,520 --> 00:12:20,600
What the fuck!
221
00:12:20,720 --> 00:12:22,200
Der Ludi ...
(Lachen)
222
00:12:22,800 --> 00:12:26,240
Okay. - Okay, nice,
dann mal den Gang einlegen hier.
223
00:12:26,360 --> 00:12:28,640
Vorne links.
(Lachen)
224
00:12:29,040 --> 00:12:31,480
Doch ist drinnen, glaub ich.
- Safe?
225
00:12:31,600 --> 00:12:33,280
Ja.
- Okay.
226
00:12:33,400 --> 00:12:36,320
Jetzt mal den rechten Fuß
von der Bremse wegnehmen.
227
00:12:36,480 --> 00:12:40,640
Und ein Pedal weiter, aufs Gas.
Dann das Gas ganz vorsichtig drücken.
228
00:12:40,760 --> 00:12:44,360
Und währenddessen den linken Fuß
langsam von der Kupplung wegnehmen.
229
00:12:44,480 --> 00:12:46,080
(Motor heult laut auf.)
230
00:12:46,200 --> 00:12:48,080
(Motor säuft ab und zischt.)
231
00:12:51,720 --> 00:12:55,680
Sorry, ich wollt nur aufs Gas
drücken, keine Ahnung, ich ...
232
00:12:55,920 --> 00:12:57,240
Ist wirklich alles okay.
233
00:12:57,360 --> 00:12:59,840
Vielleicht ist
das Massekabel korrodiert,
234
00:12:59,960 --> 00:13:02,760
ich hab da so 'n altes
von meinem Dad eingebaut.
235
00:13:02,880 --> 00:13:04,000
(Lachen)
236
00:13:05,720 --> 00:13:09,000
Das war schon genug Aufregung
für das erste ...
237
00:13:09,120 --> 00:13:11,080
für die erste Fahrstunde.
238
00:13:13,120 --> 00:13:14,720
(Ismail räuspert sich.)
239
00:13:15,320 --> 00:13:16,600
(Handy vibriert.)
240
00:13:20,240 --> 00:13:21,760
Ist das dein Bruder?
241
00:13:22,520 --> 00:13:23,760
Ja.
242
00:13:24,440 --> 00:13:26,760
Und ... versteht ihr euch gut?
243
00:13:27,720 --> 00:13:29,040
Joa ...
244
00:13:30,640 --> 00:13:33,360
Der ist halt grad in so 'ner ...
245
00:13:33,600 --> 00:13:35,440
komischen Phase irgendwie.
246
00:13:36,200 --> 00:13:39,560
Kommt er in die Pubertät, oder was?
- Bitte nicht.
247
00:13:41,640 --> 00:13:43,920
Ich glaub,
der will so unbedingt cool sein,
248
00:13:44,040 --> 00:13:47,600
dass er ein Problem
mit mir entwickelt hat.
249
00:13:48,120 --> 00:13:51,120
Gestern hat er mich auch einfach
in der Schule ignoriert.
250
00:13:51,240 --> 00:13:52,440
Hm ...
251
00:13:53,880 --> 00:13:56,880
Aber ... - Was wollte
Frau Kosnig eigentlich von dir?
252
00:13:57,200 --> 00:13:58,360
Pff ...
253
00:13:59,400 --> 00:14:03,600
Irgendwas darüber, dass meine Klausur
besonders gut werden muss,
254
00:14:03,720 --> 00:14:06,720
weil ich mich mündlich
nicht beteiligt habe.
255
00:14:06,840 --> 00:14:09,440
Und?
- Na, die kann mich mal.
256
00:14:12,200 --> 00:14:14,240
Nein, im Ernst,
ich bin doch schon ...
257
00:14:14,360 --> 00:14:16,080
fast jede Stunde da.
258
00:14:16,400 --> 00:14:18,360
Was will sie denn von mir?
259
00:14:18,520 --> 00:14:21,360
Am liebsten würd ich
den ganzen Tag nur hier sein
260
00:14:21,480 --> 00:14:22,680
und so ...
261
00:14:22,960 --> 00:14:25,120
das Auto fertigmachen irgendwie.
262
00:14:26,480 --> 00:14:27,760
Und ...
263
00:14:28,920 --> 00:14:32,280
Warum brichst du die Schule
dann nicht einfach ab?
264
00:14:34,800 --> 00:14:36,880
Weil das 'n Teil
der Vereinbarung war,
265
00:14:37,000 --> 00:14:39,880
damit ich zu meinem Dad
ziehen durfte.
266
00:14:40,080 --> 00:14:42,000
Warum wolltest du zu ihm?
267
00:14:43,280 --> 00:14:45,000
Mh, weißt du ...
268
00:14:45,360 --> 00:14:46,640
nach der ...
269
00:14:46,760 --> 00:14:48,800
Trennung meiner Eltern
wollte meine Mom
270
00:14:48,920 --> 00:14:51,520
überhaupt gar nicht mehr
mit meinem Dad reden.
271
00:14:51,640 --> 00:14:55,400
Und ich musste immer für sie
alles kommunizieren,
272
00:14:55,520 --> 00:14:59,480
wie so 'ne Scheißbrieftaube
bin ich hin- und hergerannt.
273
00:14:59,800 --> 00:15:01,560
Das war mieser Abfuck so ...
274
00:15:01,680 --> 00:15:05,720
Und irgendwann ... ich war halt
immer mal am Wochenende hier,
275
00:15:05,960 --> 00:15:08,960
und irgendwann
wollt ich einfach bleiben.
276
00:15:22,080 --> 00:15:24,760
Mann, auf jeden Fall
hab ich jetzt ...
277
00:15:24,920 --> 00:15:28,680
einfach gar keinen Bock mehr,
es irgendwem recht machen zu müssen.
278
00:15:28,800 --> 00:15:32,120
Vor allem nicht dieser Frau ...
Kann-nichts.
279
00:15:34,080 --> 00:15:36,280
Die sowieso nichts kann.
280
00:15:39,280 --> 00:15:41,120
(Gefühlvolle Musik)
281
00:15:49,840 --> 00:15:51,240
(Die Musik schneller.)
282
00:15:55,520 --> 00:15:58,200
Ich seh was, was du nicht siehst,
und das ist grün.
283
00:15:58,320 --> 00:16:00,720
Ja, easy, die Pflanzen.
- Ja, aber welche?
284
00:16:00,840 --> 00:16:03,720
Dein Ernst? - Ich weiß jedenfalls,
wen ich nicht sehe.
285
00:16:03,920 --> 00:16:05,120
Lou kommt noch.
286
00:16:18,080 --> 00:16:20,040
(Kichern)
Wie süß.
287
00:16:22,360 --> 00:16:23,560
(Partymusik)
288
00:16:27,920 --> 00:16:31,080
Finn hat mir auch schon mal
'ne Fahrstunde gegeben.
289
00:16:31,200 --> 00:16:34,640
Aber er hat nicht so
die besten Lehrerqualitäten.
290
00:16:35,760 --> 00:16:36,960
Okay.
291
00:16:37,680 --> 00:16:38,880
Ähm ...
292
00:16:39,040 --> 00:16:42,560
Was für 'ne Fahrstunde?
- Lou hat Isi gestern eine gegeben.
293
00:16:42,680 --> 00:16:45,320
Ja, es hat sich
einfach ergeben irgendwie.
294
00:16:45,480 --> 00:16:49,120
Ja, aber ist doch voll süß, ey,
ich ship euch voll.
295
00:16:54,320 --> 00:16:57,840
Wollen wir mal irgendwas machen,
was nichts mit Lernen zu tun hat?
296
00:16:57,960 --> 00:16:59,160
Keine Ahnung, bei mir?
297
00:16:59,280 --> 00:17:00,840
Lou kommt bestimmt dann auch.
298
00:17:00,960 --> 00:17:04,120
Und heute nicht mehr?
- Sie hat keinen Bock auf Schule
299
00:17:04,240 --> 00:17:05,680
und Erwartungen und so.
300
00:17:05,800 --> 00:17:06,920
Oder auf uns.
301
00:17:08,240 --> 00:17:10,400
Außer auf Consti und Isi, mein ich.
302
00:17:10,880 --> 00:17:15,120
Wieso muss bei dir eigentlich gleich
immer alles so dramatisch sein?
303
00:17:17,118 --> 00:17:18,358
Also, morgen?
304
00:17:18,880 --> 00:17:21,200
Nee, morgen geht nicht,
ich muss vorlernen.
305
00:17:21,319 --> 00:17:23,159
Geburtstag.
- Ist doch am Sonntag?
306
00:17:23,280 --> 00:17:25,640
Ja, aber am Samstag
kommen meine Großeltern.
307
00:17:25,760 --> 00:17:27,320
Ich ess mit der Fam.
308
00:17:28,040 --> 00:17:31,600
Ja, okay, dann verabrede ich mich
eben mit Ava zum Songwriting.
309
00:17:31,760 --> 00:17:33,440
Seit wann machst du denn Musik?
310
00:17:33,560 --> 00:17:36,400
Seit wann isst du freiwillig
mit deiner Familie?
311
00:17:42,400 --> 00:17:43,800
(Handy vibriert.)
312
00:17:45,320 --> 00:17:47,560
Ähm, ich hab Lou geschrieben.
313
00:17:48,040 --> 00:17:49,160
Sie ist dabei.
314
00:17:51,440 --> 00:17:52,600
Also ...
315
00:17:54,120 --> 00:17:55,680
morgen dann zu dritt?
316
00:17:58,080 --> 00:17:59,680
Nice.
317
00:18:01,400 --> 00:18:03,240
(Dynamische Klaviermusik)
318
00:18:11,040 --> 00:18:12,200
(Seufzen)
319
00:18:25,920 --> 00:18:27,880
Okay, ich glaub, ich hab's.
320
00:18:28,880 --> 00:18:31,720
Wie lang muss das jetzt trocknen?
- Mh ...
321
00:18:31,840 --> 00:18:33,320
so 12 Stunden.
322
00:18:34,400 --> 00:18:35,640
(Lachen)
323
00:18:36,040 --> 00:18:37,840
Ja, sehr lustig, Ismail.
324
00:18:38,720 --> 00:18:40,080
(Kichern)
325
00:18:40,560 --> 00:18:42,200
Ist doch schön geworden, oder?
326
00:18:42,360 --> 00:18:44,120
Voll schön.
- Was sagst du?
327
00:18:48,760 --> 00:18:50,280
Gib mal 'nen Joint.
328
00:18:55,200 --> 00:18:56,640
An sich ganz okay.
329
00:18:58,160 --> 00:19:00,640
(Ismail:) Ich mach mal Musik an.
330
00:19:01,600 --> 00:19:03,000
(Gefühlvolle Musik)
331
00:19:03,360 --> 00:19:05,520
# I don't want it.
332
00:19:07,280 --> 00:19:10,720
# And I don't want to want you.
333
00:19:14,880 --> 00:19:18,560
# But in my dreams
I seem to be more honest.
334
00:19:21,280 --> 00:19:25,840
# And I must admit,
you've been in quite a few.
335
00:19:28,560 --> 00:19:29,960
(Dynamische Musik)
336
00:19:50,720 --> 00:19:53,360
# Silly me
to fall in love with you.
337
00:19:57,520 --> 00:19:58,960
(Türe knallt zu.)
338
00:20:01,360 --> 00:20:02,480
Äh, Licht aus.
339
00:20:09,920 --> 00:20:11,080
(Kichern)
340
00:20:14,320 --> 00:20:16,400
Geh doch einfach raus, Mann.
(Kichern)
341
00:20:16,520 --> 00:20:17,960
Nicht wenn ich bekifft bin.
342
00:20:18,080 --> 00:20:19,800
Ismail?
(Sie spricht türkisch.)
343
00:20:19,920 --> 00:20:23,200
Ja, ja, komm nicht rein,
ich hab grad mein Zimmer abgedunkelt,
344
00:20:23,320 --> 00:20:25,280
ich hab voll Migräne und so.
345
00:20:25,440 --> 00:20:27,520
Ach, Gülüm, willst du Aspirin?
346
00:20:27,680 --> 00:20:30,360
Nee, ich brauch grad nur Ruhe, danke.
347
00:20:30,480 --> 00:20:31,640
Okay, Çiçe.
348
00:20:32,120 --> 00:20:34,600
Ich bin im Arbeitszimmer,
wenn du was brauchst.
349
00:20:34,720 --> 00:20:36,880
Okay.
(Er spricht türkisch.)
350
00:20:37,720 --> 00:20:41,240
Ich glaub, sie denkt, du hast
gewichst, wie du geantwortet hast.
351
00:20:41,360 --> 00:20:42,600
(Lachen)
352
00:20:43,720 --> 00:20:44,880
(Seufzen)
353
00:20:45,680 --> 00:20:47,280
Tut dir der Kopf weh?
354
00:20:47,400 --> 00:20:48,600
(Lachen)
355
00:20:51,360 --> 00:20:53,760
(Constantin:) Mama, ich hab Migräne.
356
00:20:53,880 --> 00:20:55,040
(Lachen)
357
00:21:20,200 --> 00:21:21,720
(Gefühlvolle Musik)
358
00:21:29,960 --> 00:21:33,960
(Gefühlvolle Musik:
"Halley's Comet" von Billie Eilish)
359
00:21:52,800 --> 00:21:56,520
# I think I might
have fallen in love.
360
00:22:01,720 --> 00:22:03,320
# What am I to do?
361
00:22:11,840 --> 00:22:13,520
(Motorengeräusche)
362
00:22:21,280 --> 00:22:22,520
(Stöhnen)
363
00:22:23,920 --> 00:22:25,240
(Dröhnen)
364
00:22:25,840 --> 00:22:27,360
(Gedämpfte Stimmen)
365
00:22:30,520 --> 00:22:33,680
(gedämpft:) Ich muss dann
auch los, ja?
366
00:22:37,040 --> 00:22:38,320
(Straßenlärm)
367
00:22:39,480 --> 00:22:41,080
(Gefühlvolle Musik)
368
00:22:45,240 --> 00:22:47,840
# In the end, it was friends.
369
00:22:53,480 --> 00:22:56,640
# It was friends who broke my heart.
24446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.