Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,875 --> 00:00:11,375
(Sintonía de créditos)
2
00:00:38,500 --> 00:00:39,667
"La naturaleza,
3
00:00:41,250 --> 00:00:42,333
el universo,
4
00:00:43,167 --> 00:00:45,542
nuestra propia existencia
5
00:00:45,625 --> 00:00:48,042
están regidos
por leyes bien conocidas".
6
00:00:48,500 --> 00:00:51,792
"Leyes a las que nada ni nadie
puede escapar".
7
00:00:53,875 --> 00:00:57,000
(EN INGLÉS) "Estas leyes
son extremadamente precisas".
8
00:00:57,083 --> 00:01:01,625
Tan precisas que se expresan
en lenguaje matemático.
9
00:01:01,708 --> 00:01:03,333
(EN INGLÉS)
Las leyes de la naturaleza
10
00:01:03,417 --> 00:01:06,750
que quedan por descubrir no pueden
ser muy diferentes de las conocidas.
11
00:01:06,833 --> 00:01:08,792
(EN INGLÉS)
Estamos muy cerca de completar
12
00:01:08,875 --> 00:01:11,708
la descripción del universo,
de entender cómo funciona.
13
00:01:15,083 --> 00:01:17,750
"Sin embargo,
algo había pasado desapercibido
14
00:01:17,833 --> 00:01:19,917
a la comunidad científica
hasta ahora,
15
00:01:19,958 --> 00:01:22,250
y es la extraña y profunda relación
16
00:01:22,375 --> 00:01:25,500
entre esas leyes
y nuestro comportamiento emocional".
17
00:01:25,833 --> 00:01:29,042
"A continuación van a comprobar
cómo las leyes de la física
18
00:01:29,125 --> 00:01:33,000
pueden ser aplicadas a las emociones
que rigen nuestro día a día".
19
00:01:34,500 --> 00:01:36,375
"Y de entre ellas, especialmente
20
00:01:36,458 --> 00:01:38,708
las de una disciplina
poco conocida".
21
00:01:39,292 --> 00:01:42,250
Ter-mo-di-ná-mi-ca.
22
00:01:42,958 --> 00:01:45,167
Bien, ¿qué es la termodinámica?
23
00:01:45,583 --> 00:01:47,250
¿Alguno puede decírmelo?
24
00:01:48,125 --> 00:01:50,750
No, no, levanten la mano todos,
que me aturullo.
25
00:01:51,083 --> 00:01:52,458
Como su nombre indica,
26
00:01:52,542 --> 00:01:56,208
la "termodinámica"
estudia el movimiento del calor.
27
00:01:56,292 --> 00:02:00,125
Más estrictamente,
las transformaciones de la energía.
28
00:02:00,208 --> 00:02:01,875
Porque ya saben ustedes
29
00:02:02,042 --> 00:02:04,708
que la energía
puede adoptar muchas formas.
30
00:02:04,792 --> 00:02:06,500
Les presento a Manel Suárez,
31
00:02:06,583 --> 00:02:09,542
que va a ser el profesor auxiliar
del cuatrimestre.
32
00:02:09,625 --> 00:02:11,917
Pónganselo fácil, por favor, ¿eh?
33
00:02:12,250 --> 00:02:13,958
Manel se ha pasado el fin de semana
34
00:02:14,042 --> 00:02:16,750
construyendo para ustedes
este pequeño barco de vapor
35
00:02:16,833 --> 00:02:21,167
que funciona gracias
a las leyes de la termodinámica.
36
00:02:21,250 --> 00:02:23,958
Acérquense, por favor,
acérquense, bajen de ahí.
37
00:02:26,542 --> 00:02:27,833
Venga, rápido.
38
00:02:27,917 --> 00:02:29,458
Ocupen estos sitios.
39
00:02:30,083 --> 00:02:33,792
Manel, explíqueles cómo funciona
antes de hacer la demostración.
40
00:02:34,542 --> 00:02:37,792
Bueno, eh... Este cuenquito
contiene el combustible
41
00:02:37,875 --> 00:02:39,417
que alimentará la llama.
42
00:02:39,500 --> 00:02:42,542
La llama calentará
el agua de este depósito,
43
00:02:42,708 --> 00:02:45,292
el agua se expandirá al calentarse
44
00:02:45,375 --> 00:02:48,958
y saldrá por estos dos tubitos
impulsando el barco.
45
00:02:49,625 --> 00:02:50,875
-Qué bonito, Manel.
46
00:02:51,000 --> 00:02:52,292
-(IRÓNICO) Precioso...
47
00:02:52,625 --> 00:02:54,500
Pongámoslo en funcionamiento.
48
00:02:59,000 --> 00:03:00,500
-Toma, toma el mío.
49
00:03:10,958 --> 00:03:12,708
Parece que no quiere encenderse.
50
00:03:13,250 --> 00:03:14,125
¡Oh!
51
00:03:19,000 --> 00:03:21,333
-No importa. Lo que están viendo
52
00:03:21,417 --> 00:03:24,250
también responde a los principios
de la termodinámica.
53
00:03:24,333 --> 00:03:25,542
(Risas)
54
00:03:25,625 --> 00:03:27,292
"Los principios de los que hablamos
55
00:03:27,375 --> 00:03:29,625
no solo rigen completamente
nuestra vida,
56
00:03:29,708 --> 00:03:32,792
sino que finalmente
determinarán nuestro destino
57
00:03:32,875 --> 00:03:34,583
y el de todo el universo".
58
00:03:36,167 --> 00:03:39,208
"Prepárense para emprender
a hombros de gigantes
59
00:03:39,292 --> 00:03:41,792
un nuevo salto
en la historia de la ciencia".
60
00:03:42,167 --> 00:03:45,167
"Bienvenidos al apasionante
y aterrador mundo de...".
61
00:03:54,542 --> 00:03:56,208
-"La termodinámica está presente
62
00:03:56,292 --> 00:03:58,000
en todo lo que nos rodea,
63
00:03:58,083 --> 00:04:00,875
incluidos nosotros mismos
64
00:04:00,958 --> 00:04:03,042
y nuestras máquinas".
65
00:04:03,125 --> 00:04:04,458
No hay forma de esquivarla.
66
00:04:04,542 --> 00:04:07,125
-"La física cuántica, la astronomía
67
00:04:07,208 --> 00:04:08,833
o incluso la biología
68
00:04:08,917 --> 00:04:11,250
están teñidas de termodinámica".
69
00:04:11,333 --> 00:04:15,250
Es sorprendente
que una teoría creada
70
00:04:15,333 --> 00:04:17,083
"para mejorar las máquinas de vapor
71
00:04:17,167 --> 00:04:20,625
haya acabado teniendo
tales consecuencias filosóficas".
72
00:04:22,000 --> 00:04:24,750
-"El novelista
y analista cultural C. P. Snow
73
00:04:25,250 --> 00:04:27,708
dijo que toda persona culta
74
00:04:27,792 --> 00:04:30,500
debería conocer
la segunda ley de la termodinámica".
75
00:04:31,000 --> 00:04:32,333
Y que no conocerla
76
00:04:32,417 --> 00:04:35,292
equivalía a no haber leído
ninguna obra de Shakespeare.
77
00:04:39,667 --> 00:04:43,208
"Para hablar de termodinámica,
tenemos que referirse a un sistema".
78
00:04:43,333 --> 00:04:45,875
"Tomemos en este caso
el sistema humanidad
79
00:04:45,958 --> 00:04:48,208
con sus miles
de partículas individuales,
80
00:04:48,292 --> 00:04:50,292
moviéndose e interactuando".
81
00:04:50,792 --> 00:04:52,917
"Y tomemos algunas partículas,
82
00:04:53,167 --> 00:04:57,500
por ejemplo, la partícula Manel
y la partícula Elena,
83
00:04:58,083 --> 00:04:59,375
que aún no se conocen".
84
00:05:02,958 --> 00:05:04,875
"Lo primero que debemos saber
85
00:05:04,958 --> 00:05:07,750
es que todo sistema termodinámico
tiende al equilibrio".
86
00:05:08,875 --> 00:05:11,875
"Pero no se dejen engañar
por lo bien que suena esta palabra".
87
00:05:12,292 --> 00:05:14,292
"Es justamente
la falta de equilibrio
88
00:05:14,417 --> 00:05:16,958
lo que podría dar
a las partículas Manel y Elena
89
00:05:17,042 --> 00:05:19,792
la oportunidad
de encontrarse e interactuar,
90
00:05:19,875 --> 00:05:21,625
de construir algo juntos".
91
00:05:25,458 --> 00:05:29,167
"Equilibrio, en este caso, significa
dispersión de las partículas
92
00:05:29,250 --> 00:05:32,042
y ausencia de actividad,
de intercambios de calor".
93
00:05:33,042 --> 00:05:36,167
"Siento decirles que es eso
hacia lo que tendemos".
94
00:05:37,667 --> 00:05:40,750
(Música y voces a lo lejos)
95
00:05:44,250 --> 00:05:47,625
Mañana te vienes a dormir a casa,
¿vale? Que me levanto temprano.
96
00:05:47,917 --> 00:05:48,958
Yo también.
97
00:05:50,417 --> 00:05:52,208
Oye,
¿qué tal tu primer día de clase?
98
00:05:52,417 --> 00:05:53,583
¿Funcionó el barco?
99
00:05:53,875 --> 00:05:56,375
De maravilla,
parecía una fueraborda.
100
00:05:56,458 --> 00:05:59,667
Ay, mi superfísico,
ingeniero aeronáutico,
101
00:05:59,750 --> 00:06:02,333
naval, industrial, nuclear...
102
00:06:02,625 --> 00:06:04,542
Seguro que las alumnas
te hacían ojitos.
103
00:06:04,667 --> 00:06:05,958
Pues había una que sí.
104
00:06:06,000 --> 00:06:08,708
Me encanta cómo me mientes
para ponerme cachonda.
105
00:06:09,083 --> 00:06:10,292
¿Has hecho todo ya?
106
00:06:10,792 --> 00:06:12,125
¿Has fregado los platos?
107
00:06:12,583 --> 00:06:14,625
¿Barrido? ¿Ventilado la casa?
108
00:06:14,917 --> 00:06:17,125
¿Cerrado la puerta con llave
dos veces?
109
00:06:17,833 --> 00:06:21,208
Entonces, el sistema físico
Raquel-Manel está listo para follar.
110
00:06:21,375 --> 00:06:23,667
Falta que prepares
tus cosas para mañana.
111
00:06:24,208 --> 00:06:25,167
Hum...
112
00:06:25,250 --> 00:06:27,167
Y superromántico...
113
00:06:27,833 --> 00:06:28,958
Lo tienes todo.
114
00:06:31,000 --> 00:06:33,500
"Pero vayamos ya
con los intercambios de calor
115
00:06:33,583 --> 00:06:35,333
y las leyes de la termodinámica".
116
00:06:35,583 --> 00:06:38,167
-La primera ley es bien conocida:
117
00:06:38,250 --> 00:06:40,167
la energía
no se crea ni se destruye,
118
00:06:40,250 --> 00:06:42,250
simplemente se transforma.
119
00:06:42,750 --> 00:06:43,750
¿Cómo?
120
00:06:44,292 --> 00:06:45,417
¿Que simplemente qué?
121
00:06:45,500 --> 00:06:48,458
Pues... que se ha transformado,
se ha convertido en otra cosa.
122
00:06:48,542 --> 00:06:49,458
¿En qué cosa?
123
00:06:49,792 --> 00:06:51,250
No sé... En cariño.
124
00:06:51,333 --> 00:06:54,292
Cariño... Cariño es
lo que siento yo por mi perro.
125
00:06:54,375 --> 00:06:56,917
No es ese cariño,
es un cariño más especial.
126
00:06:56,958 --> 00:06:59,167
Pero, Manel,
si hasta ayer estábamos follando.
127
00:06:59,250 --> 00:07:00,750
Y me decías que me querías.
128
00:07:00,833 --> 00:07:03,125
Yo era tu protón,
tú eras mi electrón...
129
00:07:03,208 --> 00:07:04,667
Me llamabas "moquito".
130
00:07:04,750 --> 00:07:06,417
Bueno, te llamaba más Raquel.
131
00:07:06,500 --> 00:07:08,500
Pero ¿qué dices, Manel?
¿Qué ha pasado?
132
00:07:08,583 --> 00:07:10,667
¡El amor no se transforma
de la noche a la mañana!
133
00:07:10,750 --> 00:07:11,750
(Golpe en la mesa)
134
00:07:12,542 --> 00:07:14,667
"Bueno, no ha sido
de la noche a la mañana".
135
00:07:14,750 --> 00:07:17,042
Ah. ¿No ha sido
de la noche a la mañana?
136
00:07:17,125 --> 00:07:19,125
No, no ha sido
de la noche a la mañana.
137
00:07:19,208 --> 00:07:21,458
Han pasado tres meses
desde que nos dimos un tiempo.
138
00:07:21,542 --> 00:07:23,625
Dos meses,
dieciocho días y seis horas
139
00:07:23,708 --> 00:07:25,333
desde que tú me pediste un tiempo.
140
00:07:25,417 --> 00:07:28,083
Pues eso, que no ha sido
de la noche a la mañana.
141
00:07:28,167 --> 00:07:30,167
No me estás contando la verdad.
¿Cómo que no?
142
00:07:30,250 --> 00:07:31,500
Te digo que ya no te quiero.
143
00:07:31,583 --> 00:07:33,208
"No me estás contando
toda la verdad".
144
00:07:33,292 --> 00:07:35,458
¿Qué más quieres que te cuente?
"¿Qué ha pasado?".
145
00:07:35,542 --> 00:07:37,667
¿Por qué se ha transformado tu amor?
"Lo he dicho".
146
00:07:37,750 --> 00:07:40,292
¡A ver, que el amor no se transforma
de la noche a la mañana!
147
00:07:40,375 --> 00:07:41,583
(Golpe en la mesa)
148
00:07:41,708 --> 00:07:44,000
Estás entrando en un bucle.
"No, no lo estoy".
149
00:07:44,083 --> 00:07:45,583
Dilo.
¿Que diga qué?
150
00:07:46,000 --> 00:07:48,417
En qué se ha transformado,
de verdad, tu amor.
151
00:07:48,500 --> 00:07:50,583
¿De verdad quieres que lo diga?
Me lo debes.
152
00:07:50,667 --> 00:07:51,875
En indiferencia.
153
00:07:51,958 --> 00:07:54,042
En eso.
¿Tú te crees que soy idiota?
154
00:07:54,125 --> 00:07:57,292
Indiferencia queda cuando el amor
se transforma en otra cosa.
155
00:07:57,833 --> 00:07:59,375
Manel, no hay quien te entienda.
156
00:07:59,458 --> 00:08:01,208
Ya me entiendes perfectamente, dilo.
157
00:08:01,292 --> 00:08:02,333
Dilo, por favor.
158
00:08:02,417 --> 00:08:03,958
Por favor, dilo.
¡Que lo digas!
159
00:08:04,042 --> 00:08:05,083
Hay otra persona.
160
00:08:05,542 --> 00:08:06,792
Hay otra persona.
161
00:08:08,625 --> 00:08:11,292
-"La primera ley
de la termodinámica
162
00:08:11,375 --> 00:08:13,792
se cumple en todo sistema cerrado".
163
00:08:13,875 --> 00:08:15,500
Aunque la energía se transforme,
164
00:08:15,583 --> 00:08:18,292
la cantidad total
permanecerá constante.
165
00:08:19,125 --> 00:08:23,208
-"Otra cosa es, digamos,
la calidad de esa energía
166
00:08:23,292 --> 00:08:25,167
después de transformarse".
167
00:08:26,917 --> 00:08:28,625
-"La calidad se va reduciendo,
168
00:08:28,708 --> 00:08:33,292
pues una parte de la energía
adopta la forma de calor".
169
00:08:34,625 --> 00:08:37,625
"Lo cual nos lleva a la segunda ley
de la termodinámica".
170
00:08:37,917 --> 00:08:39,167
(A LA VEZ) ¡Un momento!
171
00:08:40,000 --> 00:08:41,500
"Pero no nos adelantemos".
172
00:08:42,792 --> 00:08:44,917
"Para entender bien
lo que está ocurriendo,
173
00:08:44,958 --> 00:08:46,750
debemos retroceder en el tiempo
174
00:08:46,833 --> 00:08:49,083
hasta el momento
en que todo empezó".
175
00:08:49,792 --> 00:08:53,375
-"Uno de los primeros
en establecer leyes científicas
176
00:08:53,458 --> 00:08:56,208
fue Isaac Newton.
Él nos enseñó que el universo
177
00:08:56,292 --> 00:08:59,958
se podía entender
en términos matemáticos exactos".
178
00:09:00,042 --> 00:09:02,375
Especialmente
con sus leyes de movimiento
179
00:09:02,458 --> 00:09:04,000
y de la gravitación universal.
180
00:09:05,667 --> 00:09:08,167
-"La primera ley del movimiento
o ley de la inercia
181
00:09:08,250 --> 00:09:11,292
dice que si sobre un cuerpo
no actúa ningún otro,
182
00:09:11,375 --> 00:09:14,667
este seguirá moviéndose
en línea recta
183
00:09:14,750 --> 00:09:17,000
y con la misma velocidad
indefinidamente".
184
00:09:17,542 --> 00:09:19,542
"Inercia, eso es lo que actúa
185
00:09:19,625 --> 00:09:22,000
sobre el cuerpo Manel
en este momento".
186
00:09:22,333 --> 00:09:24,667
"Y, en general, hasta este momento".
187
00:09:24,750 --> 00:09:25,792
¿Me quieres?
188
00:09:26,042 --> 00:09:27,042
Locamente.
189
00:09:27,125 --> 00:09:29,292
"Pero sigamos
con las leyes del movimiento".
190
00:09:29,375 --> 00:09:31,625
"La chica que ven ahora,
o cuerpo Eva,
191
00:09:31,708 --> 00:09:34,167
nos servirá
para explicar la segunda de ellas".
192
00:09:34,292 --> 00:09:36,792
Un cuerpo
acelera de forma proporcional
193
00:09:36,875 --> 00:09:38,750
a la fuerza que se le aplique.
194
00:09:39,167 --> 00:09:40,208
"En este caso,
195
00:09:40,292 --> 00:09:42,542
la fuerza que impulsa a Eva
se llama Rosa,
196
00:09:42,625 --> 00:09:44,167
y es también su madre".
197
00:09:44,250 --> 00:09:46,500
"Lleva 15 minutos
esperándola para comer".
198
00:09:46,708 --> 00:09:47,750
(GRITAN)
199
00:09:47,833 --> 00:09:50,750
"Y aquí podemos ver
los efectos de la tercera ley".
200
00:09:52,167 --> 00:09:56,458
-"Todo cuerpo
que ejerza una fuerza sobre otro
201
00:09:56,542 --> 00:09:58,083
recibirá una fuerza
202
00:09:58,167 --> 00:10:01,125
de igual intensidad
en sentido contrario".
203
00:10:02,000 --> 00:10:04,542
"Es el principio
de acción-reacción".
204
00:10:04,667 --> 00:10:05,542
"Acción,
205
00:10:06,417 --> 00:10:07,417
reacción".
206
00:10:07,500 --> 00:10:08,583
(GRITAN)
207
00:10:08,667 --> 00:10:11,375
"Pero aquí no acaba
la enorme aportación de Newton,
208
00:10:12,250 --> 00:10:15,000
ni el suceso desencadenante
de nuestra historia".
209
00:10:15,583 --> 00:10:16,667
(GRITAN)
210
00:10:17,333 --> 00:10:19,833
"Déjenme
que les presente al cuerpo Pablo
211
00:10:19,917 --> 00:10:23,583
y a una de las leyes estrella
de la física y de esta historia".
212
00:10:24,292 --> 00:10:25,917
"La ley de la gravedad
213
00:10:26,083 --> 00:10:28,167
o atracción de los cuerpos".
214
00:10:33,292 --> 00:10:34,542
-"La ley de la gravedad"
215
00:10:34,625 --> 00:10:36,958
afirma que la atracción
entre dos cuerpos
216
00:10:37,000 --> 00:10:39,792
"es mayor
cuanto mayores sean sus masas
217
00:10:39,958 --> 00:10:43,042
y disminuye
con la distancia que los separa".
218
00:10:44,708 --> 00:10:46,125
"La importancia de esta ley
219
00:10:46,208 --> 00:10:48,292
merece
que nos detengamos aquí un momento".
220
00:10:51,917 --> 00:10:53,708
-"El gran salto intelectual
de Newton
221
00:10:53,792 --> 00:10:55,625
fue entender que la gravedad
es la razón
222
00:10:55,708 --> 00:10:57,833
de que los planetas
giren alrededor del Sol".
223
00:10:57,917 --> 00:11:00,417
"Y también de que las cosas
caigan aquí en la Tierra".
224
00:11:02,167 --> 00:11:03,458
"Eso explica muchas cosas"
225
00:11:09,917 --> 00:11:12,375
"La gravedad de un cuerpo
depende de su masa,
226
00:11:12,708 --> 00:11:14,958
que no debemos identificar
con el peso,
227
00:11:15,000 --> 00:11:17,458
sino con la cantidad
de materia atractiva".
228
00:11:17,708 --> 00:11:20,167
"Por eso son
el cuerpo Pablo y el cuerpo gordo
229
00:11:20,250 --> 00:11:21,625
los que se ven atraídos,
230
00:11:22,000 --> 00:11:25,083
los que caen
hacia el cuerpo supermasivo Elena,
231
00:11:25,250 --> 00:11:26,250
y no al revés".
232
00:11:27,958 --> 00:11:28,958
¡Ah!
233
00:11:33,458 --> 00:11:37,792
"Lo curioso es que aunque conocemos
su fórmula gracias a Newton,
234
00:11:37,875 --> 00:11:40,708
lo que la gravedad es exactamente
continúa siendo un misterio".
235
00:11:41,583 --> 00:11:45,250
-"No sabemos de dónde viene
o por qué se atraen los cuerpos,
236
00:11:45,917 --> 00:11:47,333
pero sabemos que lo hacen".
237
00:11:48,333 --> 00:11:49,333
(GRITAN)
238
00:11:53,917 --> 00:11:54,958
"Gravedad".
239
00:11:55,375 --> 00:11:57,667
"Ella sola
puede ponernos en movimiento,
240
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
desviarnos de nuestro camino...
241
00:12:03,083 --> 00:12:04,542
o desintegrarnos".
242
00:12:06,208 --> 00:12:10,583
(TODOS SE QUEJAN)
243
00:12:13,333 --> 00:12:14,583
¿Qué ha pasado?
Perdona.
244
00:12:14,667 --> 00:12:15,833
Perdona, ¿te he hecho daño?
245
00:12:15,917 --> 00:12:17,583
¡Vaya hostia! ¿Estás bien?
Sí.
246
00:12:17,667 --> 00:12:19,458
Madre mía, te he abierto la cabeza.
247
00:12:19,583 --> 00:12:20,708
¿Qué haces tú en el suelo?
248
00:12:21,125 --> 00:12:23,458
Vos tenías que ser...
Ah, ¿pero os conocéis?
249
00:12:23,875 --> 00:12:25,208
¿Habéis hecho esto adrede?
250
00:12:25,417 --> 00:12:27,375
No me extrañaría
que lo hubieses preparado.
251
00:12:27,458 --> 00:12:29,333
Te recuerdo
que la mente retorcida es la tuya.
252
00:12:29,417 --> 00:12:32,417
Y no, no fue adrede,
no tenía tantas ganas de conocerte.
253
00:12:32,833 --> 00:12:34,917
Y sí, estoy bien, ¿vos?
254
00:12:35,083 --> 00:12:37,167
Impactada pero bien, sí.
255
00:12:37,250 --> 00:12:39,708
De verdad que lo siento,
no sé en qué pensaba.
256
00:12:39,792 --> 00:12:41,333
¡Estamos bien, gracias!
257
00:12:41,708 --> 00:12:42,708
Gracias.
258
00:12:43,958 --> 00:12:45,042
Gracias.
259
00:12:45,125 --> 00:12:47,667
Bueno. Habíamos quedado
a tomar algo en esta terraza.
260
00:12:47,750 --> 00:12:49,625
¿Quieren sumarse
y se reponen del golpe?
261
00:12:50,375 --> 00:12:52,000
Vale, yo no tengo problema.
262
00:12:52,167 --> 00:12:54,167
Bueno. Os acompaño
hasta que llegue mi amigo.
263
00:12:54,625 --> 00:12:56,042
Él es Manel, yo soy Pablo.
264
00:12:56,250 --> 00:12:58,000
Yo soy Eva. Impactada.
265
00:12:58,083 --> 00:12:59,958
Impactado, igualmente.
266
00:13:00,708 --> 00:13:01,708
Soy Manel.
267
00:13:03,125 --> 00:13:04,125
No, gracias.
268
00:13:04,208 --> 00:13:05,625
Elena, ¿verdad?
269
00:13:05,958 --> 00:13:07,833
Vos salís bien en todas las fotos.
270
00:13:07,917 --> 00:13:09,125
Espectacular.
271
00:13:09,208 --> 00:13:11,208
Pero la campaña es un poco sosa.
272
00:13:11,333 --> 00:13:13,667
Los publicistas
buscamos las cosquillas.
273
00:13:13,750 --> 00:13:15,417
¿Sí? No me había dado cuenta.
274
00:13:16,667 --> 00:13:18,375
¿Y vosotros qué hacéis?
275
00:13:18,625 --> 00:13:20,250
Pues yo soy abogada penal.
276
00:13:20,333 --> 00:13:22,417
Hace poco
he abierto mi propio despacho.
277
00:13:22,500 --> 00:13:23,625
¡Qué valiente!
278
00:13:24,083 --> 00:13:25,292
No lo sabes bien.
279
00:13:25,917 --> 00:13:26,750
¿Y tú?
280
00:13:27,292 --> 00:13:28,583
Eh, yo soy astrofísico.
281
00:13:28,667 --> 00:13:31,792
Hago una tesis sobre termodinámica
de sistemas complejos.
282
00:13:31,875 --> 00:13:33,833
Ah, ¿sí? ¡Qué interesante!
283
00:13:33,958 --> 00:13:35,958
Ahí donde lo ves,
es un genio en lo suyo.
284
00:13:36,583 --> 00:13:37,792
"Aquí empezó todo".
285
00:13:38,125 --> 00:13:39,583
"Por suerte, la gravedad
286
00:13:39,667 --> 00:13:41,875
no es la única fuerza
de la naturaleza".
287
00:13:42,000 --> 00:13:45,167
¿Y qué es eso de la termodinámica
y los sistemas complejos?
288
00:13:45,583 --> 00:13:48,292
Ah, pues es muy fácil, es... Eh...
289
00:13:49,375 --> 00:13:52,625
"Lástima que haya tantos cuerpos
supermasivos en el universo".
290
00:13:52,708 --> 00:13:54,167
Hola, Elena.
Ay, hola.
291
00:13:55,333 --> 00:13:56,750
¿Qué tal? Mira, eh...
292
00:13:56,875 --> 00:13:58,125
Pablo, Eva y...
293
00:13:58,417 --> 00:13:59,417
Manel.
294
00:14:00,208 --> 00:14:02,375
¿Te vienes ya?
Los demás también se han apuntado.
295
00:14:02,750 --> 00:14:03,750
Vale, voy ya.
296
00:14:07,667 --> 00:14:08,750
Deja, invito yo.
297
00:14:08,833 --> 00:14:09,833
¿Sí?
Gracias.
298
00:14:10,083 --> 00:14:13,000
Pues encantada
de chocar con vosotros.
299
00:14:13,083 --> 00:14:14,208
Igualmente.
Un placer.
300
00:14:14,583 --> 00:14:15,708
Impactados.
301
00:14:16,292 --> 00:14:17,250
Adiós.
302
00:14:18,083 --> 00:14:19,042
¡Elena!
303
00:14:20,042 --> 00:14:21,167
Toma mi tarjeta.
304
00:14:21,583 --> 00:14:24,125
Cuando se te pase el chichón,
llámame y lo celebramos.
305
00:14:24,542 --> 00:14:25,417
¿No?
306
00:14:25,583 --> 00:14:27,458
Los cuatro,
lo estábamos pasando bien.
307
00:14:27,542 --> 00:14:30,042
Claro, al que se le pase el chichón
que llame.
308
00:14:31,125 --> 00:14:32,208
Vale. Hecho.
309
00:14:32,667 --> 00:14:33,667
Adiós.
310
00:14:38,208 --> 00:14:40,500
Guau. Es guapísima, ¿no?
311
00:14:40,708 --> 00:14:42,250
Sí, bueno, no está mal.
312
00:14:42,333 --> 00:14:43,708
Vos también sos muy guapa.
313
00:14:43,792 --> 00:14:45,208
Además de valiente...
314
00:14:49,375 --> 00:14:51,250
Esta noche
voy a tomar algo con Pablo
315
00:14:51,333 --> 00:14:52,958
y algunos de su agencia, creo.
316
00:14:54,625 --> 00:14:56,167
A ver cuándo se echa una novia.
317
00:14:56,583 --> 00:14:57,792
(CON RETINTÍN) Pablito...
318
00:14:59,750 --> 00:15:02,250
-"Las leyes de Newton
fueron una revolución".
319
00:15:05,417 --> 00:15:08,292
(Música tecno)
320
00:15:09,250 --> 00:15:13,417
"Pero antes que él también hubo
increíbles descubrimientos".
321
00:15:13,500 --> 00:15:15,750
"Nicolás Copérnico
y Galileo Galilei"
322
00:15:15,833 --> 00:15:19,583
iniciaron una nueva era científica
en el siglo XVI.
323
00:15:20,417 --> 00:15:23,250
"Hasta entonces,
se creía que el Sol,
324
00:15:24,708 --> 00:15:28,417
los planetas, la Luna,
325
00:15:28,708 --> 00:15:31,125
todos ellos
giraban entorno a la Tierra".
326
00:15:34,792 --> 00:15:39,042
"Lo que dijeron Copérnico y Galileo
fue: 'Esperad todos,
327
00:15:39,583 --> 00:15:42,250
nosotros somos
los que giramos alrededor del Sol,
328
00:15:42,542 --> 00:15:44,292
como el resto de los planetas'".
329
00:15:45,542 --> 00:15:46,958
¿Te das cuenta de que has creado
330
00:15:47,042 --> 00:15:48,833
un pequeño sistema solar
en la pista?
331
00:15:51,667 --> 00:15:54,125
Tienes un montón de planetas,
y de todos los tipos.
332
00:15:54,208 --> 00:15:56,083
Mira, planetas gigantes.
333
00:15:58,500 --> 00:15:59,583
Desérticos.
334
00:16:02,750 --> 00:16:04,292
Planetas gaseosos.
335
00:16:07,292 --> 00:16:08,583
Planetas rojos.
336
00:16:09,583 --> 00:16:11,583
Incluso... habitados.
337
00:16:12,208 --> 00:16:14,417
Yo a los 16
también estaba habitado.
338
00:16:15,208 --> 00:16:16,208
De verdad.
339
00:16:16,458 --> 00:16:18,000
¿También eres un planeta?
340
00:16:18,500 --> 00:16:19,625
Yo soy Mercurio.
341
00:16:19,708 --> 00:16:21,667
Me estoy abrasando ahora mismo.
342
00:16:27,042 --> 00:16:29,917
Mira, tienes incluso algún planeta
con su propia luna.
343
00:16:30,125 --> 00:16:31,500
("Take Me Away")
344
00:16:44,458 --> 00:16:47,333
"Estos descubrimientos
tuvieron unas consecuencias enormes,
345
00:16:47,417 --> 00:16:50,917
pues significaba que la Tierra
ya no era el centro del universo,
346
00:16:51,292 --> 00:16:54,208
tan solo era otro planeta más".
347
00:16:54,417 --> 00:16:56,167
Un cuerpo errante más.
348
00:16:56,333 --> 00:16:58,292
(Música tecno y silbidos)
349
00:16:58,375 --> 00:17:01,875
-Y el otro gran genio que allanó
el terreno a Newton fue Kepler,
350
00:17:01,958 --> 00:17:04,292
"con sus leyes
para las órbitas planetarias".
351
00:17:04,417 --> 00:17:07,250
Fíjate, creo que tus admiradores
están siguiendo incluso
352
00:17:07,333 --> 00:17:09,792
las mismas leyes
que los planetas alrededor del Sol.
353
00:17:09,875 --> 00:17:12,333
Estás loco.
En serio. las leyes de Kepler.
354
00:17:12,417 --> 00:17:15,000
Si te fijas bien,
no dan vueltas en círculos.
355
00:17:15,083 --> 00:17:17,667
Cuando están detrás de ti,
se alejan un poco,
356
00:17:17,750 --> 00:17:20,458
y cuando pasan por delante,
se acercan.
357
00:17:20,542 --> 00:17:21,625
Para que los mires.
358
00:17:21,708 --> 00:17:23,958
Lo que están siguiendo
en realidad es una elipse.
359
00:17:24,083 --> 00:17:25,542
Llenan toda la pista.
360
00:17:26,542 --> 00:17:29,458
Pero como tampoco quieren
parecer demasiado descarados,
361
00:17:29,583 --> 00:17:32,792
cuando pasan por delante,
caminan un poco más deprisa.
362
00:17:33,125 --> 00:17:35,292
¿Y qué más leyes hay?
Una más.
363
00:17:35,375 --> 00:17:38,667
Que los planetas con órbitas
más alejadas se mueven más despacio.
364
00:17:38,750 --> 00:17:40,875
Seguramente
porque a los que estamos cerca
365
00:17:40,958 --> 00:17:42,083
nos pones más nerviosos.
366
00:17:42,167 --> 00:17:44,958
O sea, que si te acercas más,
¿te vas a poner más nervioso?
367
00:17:45,083 --> 00:17:47,958
Voy a empezar
a emitir radiación ultravioleta...
368
00:17:51,875 --> 00:17:52,875
¿Aquí?
369
00:17:53,917 --> 00:17:56,417
Aquí ya hay
riesgo de colisión cósmica.
370
00:17:57,708 --> 00:17:59,917
Estás loco, pero tienes gracia.
371
00:18:27,083 --> 00:18:28,208
-"Y con esto,
372
00:18:28,292 --> 00:18:31,542
las leyes de la física clásica
habían sido establecidas".
373
00:18:33,542 --> 00:18:36,167
"Pero quedaba mucho por descubrir,
374
00:18:36,667 --> 00:18:41,083
pronto se abrirían nuevas grietas
en nuestra comprensión del mundo
375
00:18:41,208 --> 00:18:43,542
y surgirían nuevas preguntas
376
00:18:43,625 --> 00:18:45,958
que tardarían mucho tiempo
en ser respondidas".
377
00:18:46,083 --> 00:18:47,375
(A LA VEZ) ¡Un momento!
378
00:18:48,792 --> 00:18:50,458
¿Quién es?
(AMBOS) ¿Quién es quién?
379
00:18:50,583 --> 00:18:52,500
-Quién va a ser.
(AMBOS) Qué importa eso ahora.
380
00:18:52,750 --> 00:18:54,125
-Es Elena.
Es Lorenzo, ¿verdad?
381
00:18:54,333 --> 00:18:55,417
(Ambos) ¿Cómo lo sabes?
382
00:18:55,500 --> 00:18:58,250
-Ni siquiera sabes mentir.
Menuda mierda de mentirosa.
383
00:19:01,708 --> 00:19:03,750
La cuenta... que me habías pedido.
384
00:19:08,958 --> 00:19:10,208
Manel, no lo hagas.
385
00:19:10,667 --> 00:19:11,958
Piénsalo, por favor.
386
00:19:12,083 --> 00:19:14,125
Te conozco muy bien
y esta chica no es para ti.
387
00:19:14,208 --> 00:19:16,000
Haz lo que te salga del coño.
388
00:19:16,083 --> 00:19:17,208
A mí me da igual,
389
00:19:17,292 --> 00:19:19,708
pero ya te digo que con ese tío
te va a ir como el culo.
390
00:19:19,792 --> 00:19:22,000
Es una top-model, mulata.
391
00:19:22,542 --> 00:19:23,583
Todo el mundo la desea.
392
00:19:23,667 --> 00:19:25,125
Actor y modelo.
393
00:19:25,208 --> 00:19:26,583
¿Sabes lo que significa eso?
394
00:19:26,667 --> 00:19:28,750
Su profesión
es follarse a todo lo que se mueva.
395
00:19:28,833 --> 00:19:31,667
¿Tú crees que va a soportar
tu orden y manías como lo hago yo?
396
00:19:32,000 --> 00:19:35,250
¿O va a apreciar esas teorías tuyas
sobre el amor y las leyes físicas?
397
00:19:35,333 --> 00:19:37,875
¿Tú te crees que se va a conformar
con una modelo
398
00:19:37,958 --> 00:19:39,375
cuando puede tener a una cada día
399
00:19:39,458 --> 00:19:41,208
que, además de modelo,
serán actrices?
400
00:19:41,708 --> 00:19:44,208
Es que lo vas a pasar mal
hasta cuando lo pases bien.
401
00:19:44,333 --> 00:19:47,208
Me sentaré en el portal
y veré pasar tu cadáver.
402
00:19:51,167 --> 00:19:52,667
Yo ya te dije que esto iba a pasar,
403
00:19:52,750 --> 00:19:55,625
y mientras insistías
en que teníamos que reflexionar,
404
00:19:55,708 --> 00:19:57,417
¿te estabas follando al tipejo ese?
405
00:19:59,542 --> 00:20:00,708
Puto guaperas.
406
00:20:01,125 --> 00:20:03,958
Menos mal
que me di cuenta desde un principio
407
00:20:04,000 --> 00:20:05,542
y estaba en guardia. Si no...
408
00:20:05,625 --> 00:20:09,333
Si no, ahora me dejarías tirado
y hecho una mierda, ¿no?
409
00:20:11,333 --> 00:20:13,625
"Pero nos estamos adelantando
otra vez".
410
00:20:14,625 --> 00:20:16,583
"Antes de seguir
con termodinámica,
411
00:20:16,750 --> 00:20:19,708
debemos volver atrás
en la relación y en la ciencia".
412
00:20:19,875 --> 00:20:22,042
"A la época
de los alegres descubrimientos
413
00:20:22,125 --> 00:20:24,000
y la esperanza en el conocimiento,
414
00:20:24,083 --> 00:20:26,542
al dulce apogeo
de la física clásica".
415
00:20:27,417 --> 00:20:28,792
(GRITA)
416
00:20:29,458 --> 00:20:31,000
Madre mía, eres un abuelo...
417
00:20:32,625 --> 00:20:33,917
(RÍE)
418
00:20:37,375 --> 00:20:39,000
Este es mi rincón favorito.
419
00:20:47,000 --> 00:20:49,333
"En los dos siglos
que siguieron a Newton,
420
00:20:49,417 --> 00:20:53,292
fuimos profundizando más y más
en los secretos de la materia..."
421
00:20:54,333 --> 00:20:56,000
Mierda, joder.
422
00:20:56,292 --> 00:20:57,208
¡Qué asco!
423
00:20:57,292 --> 00:20:59,083
"...y en las fuerzas
que la dominan".
424
00:20:59,167 --> 00:21:01,792
(RIENDO) Por favor,
no me toques con esto.
425
00:21:01,875 --> 00:21:02,917
¡No!
426
00:21:15,958 --> 00:21:18,375
"Lo cierto es que la gravedad
es una gran fuerza
427
00:21:18,458 --> 00:21:20,750
cuando se trata
de atraer cuerpos entre sí".
428
00:21:21,917 --> 00:21:23,542
Ay... Quita...
429
00:21:23,875 --> 00:21:26,250
"Pero deja de serlo
cuando ya se han atraído".
430
00:21:26,958 --> 00:21:28,958
"En las distancias cortas,
431
00:21:29,042 --> 00:21:32,167
otras fuerzas
son más poderosas que la gravedad".
432
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
"Hay otras tres
fuerzas fundamentales
433
00:21:36,083 --> 00:21:38,583
que rigen
el comportamiento de las partículas"
434
00:21:38,667 --> 00:21:40,250
atómicas y subatómicas.
435
00:21:41,292 --> 00:21:43,167
"Estudiemos esas fuerzas pues
436
00:21:43,250 --> 00:21:46,375
en nuestro particular
sistema atómico Manel-Elena".
437
00:21:47,667 --> 00:21:49,542
(Música tecno)
438
00:21:49,625 --> 00:21:53,125
-"La más conocida de esas fuerzas
es la electromagnética,
439
00:21:53,208 --> 00:21:55,042
que, en las distancias cortas,
440
00:21:55,125 --> 00:21:58,333
es muchísimo más intensa
que la gravedad".
441
00:21:58,417 --> 00:22:00,292
Sin embargo,
la fuerza electromagnética
442
00:22:00,375 --> 00:22:02,917
"puede operar en dos direcciones".
443
00:22:02,958 --> 00:22:06,875
"Puede ser atractiva
o puede ser repulsiva".
444
00:22:11,208 --> 00:22:13,500
-"La acción del electromagnetismo"
445
00:22:13,583 --> 00:22:17,208
está presente en la mayoría
de fenómenos cotidianos.
446
00:22:17,750 --> 00:22:19,917
Aquí ya hay
riesgo de colisión cósmica.
447
00:22:20,000 --> 00:22:24,333
"Es también el responsable
de toda la química y la biología".
448
00:22:24,875 --> 00:22:26,708
Estás loco, pero tienes gracia.
449
00:22:26,792 --> 00:22:27,833
"Química".
450
00:22:28,000 --> 00:22:30,542
"Es la química lo que hizo
que Elena me eligiese a mí
451
00:22:30,625 --> 00:22:32,542
en vez de a Pablo la primera noche".
452
00:22:33,208 --> 00:22:34,792
(Comentarios y risas)
453
00:22:34,875 --> 00:22:36,042
"Es también lo que hace
454
00:22:36,125 --> 00:22:38,833
que todo fluya suavemente
entre las partículas".
455
00:22:41,458 --> 00:22:42,625
Bueno, Elena.
456
00:22:42,708 --> 00:22:43,917
Ha sido un placer.
457
00:22:43,958 --> 00:22:46,250
Si eso, llama a Pablo,
tienes su teléfono,
458
00:22:46,333 --> 00:22:48,042
digo,
si te apetece quedar otro día...
459
00:22:48,125 --> 00:22:49,333
¿No quieres venir?
460
00:22:50,792 --> 00:22:51,833
Buenos días.
461
00:22:54,167 --> 00:22:55,750
"O lo que nos provoca hormigueo
462
00:22:55,833 --> 00:22:58,083
cada vez que vamos a ver
a la otra partícula".
463
00:22:58,500 --> 00:22:59,542
No se puede pasar.
464
00:22:59,625 --> 00:23:01,083
Eh... Vengo a ver a Elena.
465
00:23:01,167 --> 00:23:02,125
¿Eres Manel?
466
00:23:02,542 --> 00:23:04,625
Adelante.
Puedes quedarte en ese lado.
467
00:23:21,667 --> 00:23:23,333
"Cuando la química es intensa,
468
00:23:24,417 --> 00:23:26,542
realmente sientes la electricidad".
469
00:23:26,750 --> 00:23:28,125
En un ratito acabo, ¿vale?
470
00:23:39,333 --> 00:23:41,542
Manel, tú eres muy ordenado, ¿no?
471
00:23:41,917 --> 00:23:43,208
No... ¿Te parece?
472
00:23:45,000 --> 00:23:46,042
¿Y la cena?
473
00:23:46,667 --> 00:23:47,708
En el horno.
474
00:23:48,708 --> 00:23:50,083
¿Y los cacharros sucios?
475
00:23:50,167 --> 00:23:51,458
¿O limpios?
476
00:23:52,417 --> 00:23:53,708
Cuestión de método.
477
00:23:55,958 --> 00:23:58,000
¿Y no me ofreces un vino,
míster método?
478
00:23:59,583 --> 00:24:02,833
Lo fascinante de la ciencia es
que haya una explicación para todo.
479
00:24:03,208 --> 00:24:05,208
Por ejemplo, ¿no te parece raro
480
00:24:05,292 --> 00:24:07,500
que con todo
lo que ha avanzado la biología,
481
00:24:07,583 --> 00:24:08,917
aún no sepamos qué es la vida?
482
00:24:08,958 --> 00:24:11,375
¿Que aún no se haya desvelado
el famoso misterio?
483
00:24:11,458 --> 00:24:12,708
No sé. ¿Lo es?
484
00:24:13,083 --> 00:24:15,083
Es que igual
no hay nada que desvelar.
485
00:24:15,167 --> 00:24:16,542
Eso es lo alucinante.
486
00:24:16,625 --> 00:24:18,917
Lo más probable es
que la vida sea una consecuencia
487
00:24:18,958 --> 00:24:20,458
de cómo se organizan los átomos.
488
00:24:20,625 --> 00:24:23,083
Un paso más en la evolución
de los sistemas complejos.
489
00:24:23,375 --> 00:24:25,208
Por eso me dedico a estudiarlos.
490
00:24:25,792 --> 00:24:27,833
Tú sí que eres un sistema complejo.
491
00:24:28,000 --> 00:24:30,667
Solo somos
un montón de átomos organizados.
492
00:24:30,750 --> 00:24:33,042
Aunque pensemos
que hay algo divino en la vida
493
00:24:33,125 --> 00:24:34,458
y que nosotros decidimos,
494
00:24:34,750 --> 00:24:38,000
todo está predeterminado a partir
de unas pocas leyes muy básicas.
495
00:24:38,083 --> 00:24:39,292
Qué triste, ¿no?
496
00:24:40,000 --> 00:24:42,750
No sé, yo prefiero pensar
que sí hay un misterio
497
00:24:42,833 --> 00:24:44,167
y que la vida es especial.
498
00:24:44,250 --> 00:24:45,708
Si no, ¿para qué vivirla?
499
00:24:50,250 --> 00:24:52,167
Bueno,
este montón de átomos organizados
500
00:24:52,250 --> 00:24:53,625
ha decidido ir al baño.
501
00:24:53,750 --> 00:24:55,250
En realidad, no lo has decidido tú.
502
00:24:55,333 --> 00:24:57,458
Ya estaba decidido
antes de que lo decidieras.
503
00:25:14,958 --> 00:25:16,167
Sí, ¿decías algo?
504
00:25:17,000 --> 00:25:19,500
No. No, no. Se me ha olvidado.
505
00:25:20,417 --> 00:25:24,333
"Las otras dos fuerzas fundamentales
son más difíciles de detectar".
506
00:25:24,417 --> 00:25:27,792
Porque solo operan
en el interior del núcleo atómico.
507
00:25:27,875 --> 00:25:30,500
Voy a empezar a emitir
radiación ultravioleta...
508
00:25:30,583 --> 00:25:32,833
"Una de esas fuerzas
causa la radiación".
509
00:25:32,917 --> 00:25:35,458
"Es la llamada
'fuerza nuclear débil'".
510
00:25:36,500 --> 00:25:37,917
(RÍE)
511
00:25:38,000 --> 00:25:41,083
"La fuerza débil,
igual que la electromagnética,
512
00:25:41,167 --> 00:25:44,083
puede tanto atraer como repeler".
513
00:25:44,167 --> 00:25:45,625
(RÍEN)
514
00:25:45,792 --> 00:25:48,792
"Pero lo hace
solo a distancias muy cortas".
515
00:25:52,083 --> 00:25:54,750
"En realidad,
la fuerza débil no es tan débil
516
00:25:54,833 --> 00:25:56,542
ni tan difícil de detectar".
517
00:25:58,417 --> 00:26:00,875
"Solo hay que estar situado
en el lugar apropiado".
518
00:26:02,083 --> 00:26:03,625
"Dentro del sistema atómico,
519
00:26:03,708 --> 00:26:06,333
esa fuerza
se siente con mucha intensidad".
520
00:26:11,583 --> 00:26:12,792
Dime que no roncas.
521
00:26:19,708 --> 00:26:21,583
(Murmullos)
522
00:26:25,125 --> 00:26:26,167
¡Hola!
523
00:26:27,917 --> 00:26:29,333
¿Aquí preparas tu tesis?
524
00:26:29,417 --> 00:26:31,708
(CHISTA)
(SUSURRA) Perdona.
525
00:26:31,792 --> 00:26:34,042
Te he traído un regalo,
no me he podido resistir.
526
00:26:34,125 --> 00:26:36,333
(SUSURRA) ¿Cómo? ¿Por qué?
527
00:26:36,750 --> 00:26:38,000
Porque no te pega nada
528
00:26:38,083 --> 00:26:40,708
y es la prueba de que míster método
no es un caso perdido.
529
00:26:40,875 --> 00:26:42,167
(CHISTA)
Hay esperanza.
530
00:26:42,250 --> 00:26:43,375
Es preciosa.
531
00:26:45,667 --> 00:26:48,292
Es idéntica. Pero ¿de dónde
la has sacado? ¿Cómo lo has hecho?
532
00:26:48,375 --> 00:26:51,083
Tuve que ir al parque
con el escultor a sacarle un molde.
533
00:26:51,250 --> 00:26:52,625
¿En serio?
Sí.
534
00:26:52,833 --> 00:26:54,875
Casi nos pillan. Fue muy divertido.
535
00:26:55,292 --> 00:26:58,042
Creo que es el mejor regalo
que me han hecho nunca.
536
00:26:58,125 --> 00:26:59,750
(Aplausos)
537
00:27:04,750 --> 00:27:06,042
¡Idos a un hotel!
538
00:27:08,875 --> 00:27:11,125
¿Quieres que vayamos a tu casa
a colocarlo?
539
00:27:11,208 --> 00:27:13,208
(Aplausos y comentarios)
540
00:27:14,333 --> 00:27:15,500
(RÍE)
541
00:27:18,542 --> 00:27:20,833
"Y luego está
la fuerza nuclear fuerte,
542
00:27:20,917 --> 00:27:23,083
la más poderosa de todas".
543
00:27:24,333 --> 00:27:26,000
(Alarma)
544
00:27:28,917 --> 00:27:32,542
-"Esta es la fuerza que se encarga
de mantener las partículas"
545
00:27:32,625 --> 00:27:34,375
unidas en el interior del núcleo.
546
00:27:37,125 --> 00:27:41,125
"Y ya sabemos lo difícil que es
romper el núcleo de un átomo".
547
00:27:48,458 --> 00:27:52,167
"La mayoría de ustedes llamarían
'amor' a la fuerza nuclear fuerte,
548
00:27:52,250 --> 00:27:54,875
que vuelve a las partículas
inseparables".
549
00:27:55,333 --> 00:27:56,917
"Pero un análisis más detenido
550
00:27:56,958 --> 00:27:59,583
demuestra que se trata,
más bien, de dependencia".
551
00:27:59,667 --> 00:28:01,042
Que tengas un feliz día.
552
00:28:01,125 --> 00:28:02,208
Tú también.
553
00:28:02,375 --> 00:28:05,167
-"Lo interesante
de la fuerza nuclear fuerte
554
00:28:05,250 --> 00:28:07,750
es que, al contrario
que el electromagnetismo,
555
00:28:07,875 --> 00:28:09,167
no disminuye"
556
00:28:09,250 --> 00:28:11,583
con la distancia, sino que aumenta.
557
00:28:13,625 --> 00:28:16,958
"Es como si ataras dos partículas
con una goma elástica".
558
00:28:17,042 --> 00:28:18,375
"Cuanto más las separas,
559
00:28:18,458 --> 00:28:20,708
mayor será
la atracción entre ambas".
560
00:28:22,583 --> 00:28:24,917
"Cuanto más se aleja
la otra partícula,
561
00:28:24,958 --> 00:28:26,500
más la necesitas".
562
00:28:27,750 --> 00:28:30,042
"Y cuando la goma elástica se rompe,
563
00:28:30,833 --> 00:28:33,292
ocurren cosas
como la bomba atómica".
564
00:29:17,167 --> 00:29:18,333
¿Te cuento un secreto?
565
00:29:18,625 --> 00:29:19,833
Por favor...
566
00:29:20,750 --> 00:29:23,250
Bueno, eres la primera persona
a la que se lo cuento.
567
00:29:25,458 --> 00:29:26,625
Quiero ser actriz.
568
00:29:26,917 --> 00:29:30,125
Bueno, en realidad es lo que siempre
he querido ser porque...
569
00:29:30,833 --> 00:29:33,042
me encanta la idea
de poder dejar de ser yo,
570
00:29:33,125 --> 00:29:35,083
y meterme
en la piel de otras personas,
571
00:29:35,208 --> 00:29:38,333
y vivir otras vidas,
conocer gente diferente,
572
00:29:38,458 --> 00:29:39,792
con cosas que contar.
573
00:29:39,875 --> 00:29:41,500
No sé si te acuerdas del chico
574
00:29:41,583 --> 00:29:43,958
con el que hablé
al final de la sesión de fotos,
575
00:29:44,000 --> 00:29:45,125
el de la gorra negra.
576
00:29:45,208 --> 00:29:47,583
Ah, ¿el que te estaba comiendo
con los ojos?
577
00:29:47,667 --> 00:29:48,792
Sí, ese.
578
00:29:49,708 --> 00:29:53,708
Pues... me ha ofrecido
ser la protagonista de un corto.
579
00:29:54,208 --> 00:29:55,583
Aún no he leído el guion,
580
00:29:55,667 --> 00:29:57,917
pero acabo de decidir
que lo voy a hacer.
581
00:30:02,250 --> 00:30:04,167
Gracias por contarme tu secreto.
582
00:30:09,917 --> 00:30:12,333
"La pregunta que seguramente
se estarán haciendo
583
00:30:12,458 --> 00:30:15,250
es si dos partículas
sometidas a las mismas fuerzas,
584
00:30:15,333 --> 00:30:17,458
las sienten con igual intensidad".
585
00:30:21,708 --> 00:30:23,417
Me gustas... estar contigo.
586
00:30:23,542 --> 00:30:25,167
¡Ay, qué bicis tan bonitas!
587
00:30:27,750 --> 00:30:28,583
"Ya lo ven".
588
00:30:28,667 --> 00:30:31,542
"Algunas señales indican
que esas fuerzas podrían no tener
589
00:30:31,625 --> 00:30:34,458
exactamente el mismo efecto
en ambas partículas".
590
00:30:36,125 --> 00:30:37,208
Dime que no roncas.
591
00:30:37,292 --> 00:30:38,917
"Quizás para la otra partícula,
592
00:30:38,958 --> 00:30:41,792
la fuerza nuclear débil
sea demasiado débil".
593
00:30:41,917 --> 00:30:45,417
Lo siento, es que...
me cuesta mucho dormir acompañada.
594
00:30:46,250 --> 00:30:48,333
"O la carga electromagnética
no sea...".
595
00:30:48,458 --> 00:30:50,292
!Ah!
"...tan complementaria".
596
00:30:53,125 --> 00:30:56,542
"O la goma de la fuerza fuerte
sea muy elástica".
597
00:30:56,667 --> 00:30:58,292
No sabes cómo te he echado de menos.
598
00:30:58,375 --> 00:31:00,292
Ay, a mí se me ha pasado
la semana volando.
599
00:31:05,417 --> 00:31:10,250
"Por no mencionar que la gravedad
nunca nunca deja de actuar".
600
00:31:14,583 --> 00:31:16,125
¿Ya se dan la mano por la calle?
601
00:31:16,792 --> 00:31:19,833
Fue solo el otro día y se soltó
en cuanto encontró una excusa.
602
00:31:19,917 --> 00:31:21,292
Pero se ven bastante, ¿no?
603
00:31:21,750 --> 00:31:23,333
No. Está siempre muy liada.
604
00:31:24,417 --> 00:31:27,583
¡Joder cómo está la tía! ¿Seguro
que no la quieres ver de cerca?
605
00:31:27,667 --> 00:31:29,625
Es una bomba atómica.
606
00:31:29,708 --> 00:31:32,833
¿Sabías que le propusieron
la campaña a Elena, pero no podía?
607
00:31:33,167 --> 00:31:36,375
Mejor, ¿no? ¿Sabés lo que es?
608
00:31:36,500 --> 00:31:39,542
El otro día, después de las fotos,
cuando terminamos...
609
00:31:41,917 --> 00:31:46,500
Eh, Manel, igual estás viendo
señales donde no las hay.
610
00:31:46,958 --> 00:31:49,042
Estás hilando demasiado fino.
611
00:31:49,875 --> 00:31:51,500
La pasan bien juntos, ¿no?
612
00:31:52,042 --> 00:31:54,417
Yo sí.
Quizá está un poco asustada.
613
00:31:54,500 --> 00:31:55,917
No. Eso se nota.
614
00:31:55,958 --> 00:31:58,500
El cuerpo nota si la otra persona
se está enamorando.
615
00:31:58,583 --> 00:32:00,542
Coño, Manel,
eso son palabras mayores.
616
00:32:00,625 --> 00:32:01,875
¿Vos te estás enamorando?
617
00:32:02,625 --> 00:32:04,792
Yo me enamoré el día
que nos chocamos con ella.
618
00:32:06,500 --> 00:32:08,458
¿Y tú?
¿Yo qué?
619
00:32:08,833 --> 00:32:09,833
Con Eva, digo.
620
00:32:09,917 --> 00:32:12,792
Bien, bien. Nos vemos,
follamos y eso, buena onda.
621
00:32:13,458 --> 00:32:15,000
Pero ¿te estás...?
622
00:32:15,083 --> 00:32:15,917
¿Qué?
623
00:32:16,750 --> 00:32:17,875
¡No! ¿Qué decís?
624
00:32:18,042 --> 00:32:21,875
No me importaría
porque es una chica divina, pero no.
625
00:32:24,000 --> 00:32:24,958
¿Y ella?
626
00:32:25,208 --> 00:32:27,292
¿Ella? No, tampoco.
627
00:32:28,125 --> 00:32:29,292
Vamos, no creo.
628
00:32:30,167 --> 00:32:31,792
Espero que no, no me dijo nada.
629
00:32:32,042 --> 00:32:33,083
Joder...
630
00:32:34,083 --> 00:32:35,625
No, no, no creo, la verdad.
631
00:32:35,708 --> 00:32:37,917
No. No, seguro que no.
632
00:32:38,042 --> 00:32:39,583
No, ni de coña.
633
00:32:39,667 --> 00:32:40,625
No.
634
00:32:40,833 --> 00:32:42,500
No. No...
635
00:32:49,667 --> 00:32:50,833
Hola, ¿qué tal?
636
00:32:56,542 --> 00:32:57,625
Ay...
637
00:32:57,792 --> 00:32:58,833
Lo siento...
638
00:32:59,500 --> 00:33:02,083
(Música tranquila de ambiente)
639
00:33:06,625 --> 00:33:10,417
O me das la mano o te monto
un pollo aquí mismo que lo flipas.
640
00:33:11,542 --> 00:33:13,125
Eres un hijo de puta.
641
00:33:13,583 --> 00:33:14,625
¿Por qué?
642
00:33:15,250 --> 00:33:17,417
Si me porto muy bien,
la trato como una reina.
643
00:33:17,500 --> 00:33:20,417
Como a todas las tías que te follas.
Claro, soy un señor.
644
00:33:21,917 --> 00:33:22,917
Gracias.
645
00:33:25,292 --> 00:33:26,875
A ver, Manel.
646
00:33:27,333 --> 00:33:30,083
Yo creo
que tenés que relajarte un poco
647
00:33:30,167 --> 00:33:31,542
y darle tiempo a Elena.
648
00:33:31,625 --> 00:33:34,667
Hácete un poco el guay, que sea ella
la que te eche de menos.
649
00:33:34,750 --> 00:33:38,750
Salí más, andá al gimnasio,
ligá un poco también...
650
00:33:39,583 --> 00:33:40,792
No va a servir de nada.
651
00:33:40,875 --> 00:33:43,958
La balanza ya está descompensada.
Me parece que Elena y yo
652
00:33:44,000 --> 00:33:46,458
ya hemos llegado
a nuestro pico de felicidad.
653
00:33:46,542 --> 00:33:49,125
Joder, Manel, con esa actitud,
no me extraña que se acojone.
654
00:33:49,417 --> 00:33:52,167
No es actitud, Pablo, es ciencia.
Está en los libros.
655
00:33:52,250 --> 00:33:54,625
Tú no lo sabes porque solo piensas
en tu próximo polvo,
656
00:33:54,708 --> 00:33:57,167
pero son las condiciones iniciales
del sistema
657
00:33:57,250 --> 00:33:58,917
las que determinan su evolución.
658
00:33:58,958 --> 00:34:00,875
¿Cómo? ¿Qué?
659
00:34:01,542 --> 00:34:03,375
Muy sencillo.
Tenemos un sistema
660
00:34:03,458 --> 00:34:05,917
y una diferencia
de temperatura entre las partes,
661
00:34:06,042 --> 00:34:09,542
luego ya se ha puesto en marcha
la segunda ley de la termodinámica.
662
00:34:10,750 --> 00:34:12,042
¿Cuál era la segunda ley?
663
00:34:14,833 --> 00:34:16,958
"La segunda ley de la termodinámica
664
00:34:17,000 --> 00:34:20,000
es una de las más extrañas
de la naturaleza".
665
00:34:20,667 --> 00:34:23,917
-"Introduce
un nuevo concepto muy sutil,"
666
00:34:24,000 --> 00:34:25,958
pero del que no hay
forma de escapar.
667
00:34:26,000 --> 00:34:28,042
Ese concepto
nos ha obligado a preguntarnos
668
00:34:28,125 --> 00:34:29,500
"sobre la realidad misma,
669
00:34:29,583 --> 00:34:31,583
incluso
sobre la naturaleza del tiempo
670
00:34:31,667 --> 00:34:33,667
o sobre el destino del universo".
671
00:34:34,125 --> 00:34:37,000
-"Significa
que todo sistema evoluciona
672
00:34:37,083 --> 00:34:39,458
y, hasta cierto punto, se degrada".
673
00:34:39,667 --> 00:34:40,958
¿Por qué no me contestas?
674
00:34:41,000 --> 00:34:43,458
-"Parece sugerir
por qué el futuro va"
675
00:34:43,542 --> 00:34:45,000
en una dirección concreta.
676
00:34:45,083 --> 00:34:47,667
Las cosas van a peor.
Creo que todos lo notamos.
677
00:34:49,750 --> 00:34:52,208
-"Ese concepto
es conocido como 'entropía'".
678
00:34:56,292 --> 00:34:58,125
"Pero ¿qué es la entropía?"
679
00:34:58,667 --> 00:35:01,167
"Prepárense para entender,
de una vez por todas,
680
00:35:01,250 --> 00:35:03,333
algo que ya nunca podrán olvidar".
681
00:35:05,583 --> 00:35:07,833
-"De hecho,
hemos hablado de la entropía
682
00:35:07,917 --> 00:35:09,667
al hablar de la primera ley".
683
00:35:10,458 --> 00:35:14,958
-"La entropía mide la degradación
de la energía útil en calor".
684
00:35:16,250 --> 00:35:20,417
-"En un sistema cerrado,
la entropía siempre va en aumento".
685
00:35:20,667 --> 00:35:23,250
-"Crece y crece cada segundo".
686
00:35:23,958 --> 00:35:26,500
"Esa es
la segunda ley de la termodinámica".
687
00:35:28,667 --> 00:35:31,292
-La entropía
mide la energía que se pierde
688
00:35:31,375 --> 00:35:32,958
"y no puede ser recuperada".
689
00:35:33,958 --> 00:35:36,292
("You Make Me Feel Good")
690
00:35:36,375 --> 00:35:39,875
"Aunque el calor es una
de las formas de energía más comunes
691
00:35:39,958 --> 00:35:43,625
en nuestra vida cotidiana,
es muy ineficiente".
692
00:35:43,958 --> 00:35:45,125
-Es Elena, ¿verdad?
693
00:35:45,208 --> 00:35:46,958
(Música romántica en televisión)
694
00:35:47,000 --> 00:35:49,458
-"No se puede crear nada
a partir del calor".
695
00:35:49,875 --> 00:35:52,833
"Así que calor y entropía
son mala cosa".
696
00:35:54,375 --> 00:35:58,000
-"El calor es la forma de energía
menos fiable y de peor calidad".
697
00:35:58,125 --> 00:36:00,083
¿Qué te cuesta mandar un mensaje?
698
00:36:02,583 --> 00:36:04,750
-"Necesitas
una cantidad enorme de calor
699
00:36:04,833 --> 00:36:06,625
para un mínimo rendimiento".
700
00:36:06,750 --> 00:36:10,375
-"Comparémoslo, por ejemplo,
con la ruptura del núcleo atómico".
701
00:36:10,458 --> 00:36:11,458
Hay otra persona.
702
00:36:17,292 --> 00:36:18,708
(SOLLOZANDO) Joder...
703
00:36:19,875 --> 00:36:23,542
-"El calor es un subproducto
del trabajo realizado".
704
00:36:24,458 --> 00:36:29,667
-"Por eso la entropía es una medida
la energía inútil desperdiciada".
705
00:36:31,625 --> 00:36:33,208
"Pero la cosa no termina aquí".
706
00:36:33,500 --> 00:36:36,958
"Hay otra forma de ver la entropía
aún más desconcertante,
707
00:36:37,250 --> 00:36:38,833
aún más devastadora".
708
00:36:39,750 --> 00:36:42,167
Me he pasado
toda la noche pegándola.
709
00:36:42,250 --> 00:36:43,708
No hacía falta, ¿eh?
710
00:36:45,500 --> 00:36:47,208
Tampoco te ha quedado tan mal.
711
00:36:47,500 --> 00:36:49,167
Con lo que te costó hacerla.
712
00:36:49,250 --> 00:36:50,667
Que no te preocupes
713
00:36:50,750 --> 00:36:52,917
porque así tiene
incluso más personalidad.
714
00:36:55,542 --> 00:36:57,667
A ver,
tampoco era tan bonita la escultura.
715
00:36:59,125 --> 00:37:02,417
Bueno, está semana
no voy a poder verte, Manel,
716
00:37:02,500 --> 00:37:04,833
porque voy a estar muy liada
con el corto.
717
00:37:04,917 --> 00:37:06,958
Si quieres,
puedes venir al rodaje a verme,
718
00:37:07,042 --> 00:37:09,042
pero te aviso
que no voy a hacerte mucho caso.
719
00:37:09,125 --> 00:37:10,625
¿Ya te vas? Si acabas de llegar.
720
00:37:10,708 --> 00:37:13,167
No me puedo quedar. Lo siento.
Tengo ensayo.
721
00:37:13,792 --> 00:37:14,750
¿Va todo bien?
722
00:37:14,875 --> 00:37:15,958
No sé.
723
00:37:16,083 --> 00:37:17,250
¿Va todo bien?
724
00:37:18,625 --> 00:37:20,708
Ayer no contestaste a mis mensajes.
725
00:37:20,792 --> 00:37:22,375
No te contesté. Vaya...
726
00:37:22,542 --> 00:37:24,292
Siento estar tan liada, de verdad.
727
00:37:24,458 --> 00:37:25,500
¿Es solo eso?
728
00:37:25,958 --> 00:37:27,583
Es solo eso. No te rayes.
729
00:37:28,000 --> 00:37:29,792
Igual estás yendo un poco deprisa.
730
00:37:29,875 --> 00:37:31,917
Pero está todo bien. ¿Vale?
731
00:37:32,292 --> 00:37:33,625
Nos vemos el domingo.
732
00:37:33,708 --> 00:37:36,667
Ve preparando alguna ley física
de esas tuyas para que me expliques.
733
00:37:37,667 --> 00:37:38,625
Deséame suerte.
734
00:37:38,708 --> 00:37:39,750
Suerte.
735
00:37:43,958 --> 00:37:45,833
"El calor, a nivel microscópico,
736
00:37:45,917 --> 00:37:48,708
es el movimiento
de las partículas del sistema".
737
00:37:48,792 --> 00:37:52,458
-"El calor se traduce
en agitación de las partículas".
738
00:37:53,375 --> 00:37:55,208
-"Cuanto más caliente
esté el sistema,
739
00:37:55,292 --> 00:37:56,792
más se mueven las partículas".
740
00:37:56,875 --> 00:37:58,708
Y cuanto más frío esté el sistema,
741
00:37:58,792 --> 00:38:02,250
"más quietas y más ordenadas
están las partículas".
742
00:38:02,333 --> 00:38:04,375
-"Por tanto, la entropía puede verse
743
00:38:04,458 --> 00:38:06,792
como una medida
de desorden del sistema".
744
00:38:08,333 --> 00:38:10,792
A mayor entropía,
habrá más desorden.
745
00:38:11,583 --> 00:38:14,000
"Y será menos probable
encontrar una partícula
746
00:38:14,083 --> 00:38:15,958
donde estaba inicialmente".
747
00:38:17,958 --> 00:38:20,292
Hola, eh... Perdona.
Vengo a ver a Elena.
748
00:38:20,417 --> 00:38:22,625
Soy Manel.
Manel, ¿qué Manel?
749
00:38:22,875 --> 00:38:24,542
Si ya se han ido.
¿Cómo que se han ido?
750
00:38:24,625 --> 00:38:26,625
Me han dicho hace diez minutos
que estaban aquí.
751
00:38:26,708 --> 00:38:28,583
El resto del día
van a rodar en otro sitio,
752
00:38:28,667 --> 00:38:29,792
como a dos horas de aquí.
753
00:38:32,750 --> 00:38:35,792
-"Hay muchas configuraciones
de las partículas en un sistema,
754
00:38:35,875 --> 00:38:37,833
y en la mayoría están desordenadas".
755
00:38:37,917 --> 00:38:40,125
"Y solo unas pocas
en que estén ordenadas".
756
00:38:41,625 --> 00:38:44,708
"Por tanto,
la entropía tiende a aumentar".
757
00:38:45,208 --> 00:38:46,958
"El desorden gana".
758
00:38:53,667 --> 00:38:56,500
"Como consecuencia
de este desorden creciente,
759
00:38:56,583 --> 00:38:58,833
que es una pérdida de energía,
760
00:38:58,958 --> 00:39:01,125
mantener
el sistema en funcionamiento
761
00:39:01,250 --> 00:39:04,292
requerirá un nuevo aporte
de energía exterior".
762
00:39:04,875 --> 00:39:06,125
¿Y si hacemos un trío?
763
00:39:15,833 --> 00:39:17,125
-No es mi intención...
764
00:39:17,875 --> 00:39:20,167
No era mi intención asustarle,
765
00:39:20,250 --> 00:39:22,292
pero debo decirle que su tesis
766
00:39:22,375 --> 00:39:24,292
avanza mucho más lento
de lo esperado.
767
00:39:24,375 --> 00:39:27,875
La llevo como el culo.
También se puede expresar así, sí.
768
00:39:29,917 --> 00:39:31,708
En estos momentos
mucha gente trabaja
769
00:39:31,792 --> 00:39:34,042
en la termodinámica
de los sistemas complejos.
770
00:39:34,125 --> 00:39:36,750
Si no se da prisa,
alguien podría adelantarse.
771
00:39:36,833 --> 00:39:38,500
Estoy hasta el gorro
de termodinámica
772
00:39:38,583 --> 00:39:39,792
y sistemas complejos.
773
00:39:41,375 --> 00:39:43,625
¿Sabía usted
que una gran parte de los físicos
774
00:39:43,750 --> 00:39:47,083
que desarrollaron la termodinámica
se suicidaron?
775
00:39:47,458 --> 00:39:50,458
O peor aún, lo intentaron sin éxito.
776
00:39:51,042 --> 00:39:54,208
Alguno incluso perdió a su mujer
y a sus hijos en el intento.
777
00:39:54,792 --> 00:39:56,708
La estadística es espeluznante.
778
00:39:56,917 --> 00:39:58,875
No. No lo sabía.
779
00:39:59,792 --> 00:40:02,125
Lo digo porque no se le ve
a usted muy animado...
780
00:40:03,417 --> 00:40:05,250
Solo cansado de una mala noche.
781
00:40:05,542 --> 00:40:07,750
En fin, solo quería decirle
782
00:40:07,833 --> 00:40:10,208
que su tesis
es realmente prometedora,
783
00:40:10,292 --> 00:40:13,333
pero... no deba usted
dormirse en los laureles.
784
00:40:15,375 --> 00:40:17,833
Esperamos
sus resultados con ansiedad.
785
00:40:18,792 --> 00:40:20,375
"Les voy a hablar de mi noche".
786
00:40:20,458 --> 00:40:21,458
(Timbre)
787
00:40:21,542 --> 00:40:24,750
"Recuerden: la cosa va de desorden
y de energía perdida".
788
00:40:27,792 --> 00:40:30,333
A la mesa, que esto ya está
y se enfría muy rápido.
789
00:40:31,417 --> 00:40:32,458
¿Hola?
790
00:40:34,417 --> 00:40:36,042
Coño. Se me ha pasado.
791
00:40:36,542 --> 00:40:39,042
Lo siento, con las prisas,
me ha salido todo al revés.
792
00:40:39,125 --> 00:40:40,625
Si me lo hubieras dicho antes...
793
00:40:42,125 --> 00:40:43,375
Corre. Siéntate.
794
00:40:44,458 --> 00:40:46,083
No va a estar muy allá.
795
00:40:46,167 --> 00:40:48,542
¿Qué quieres beber, un vino?
Te he traído una botella.
796
00:40:48,625 --> 00:40:50,208
La abres tú, así yo voy sirviendo.
797
00:41:06,250 --> 00:41:08,625
Amor, el lunes
hago un castin para una película
798
00:41:08,792 --> 00:41:10,208
y estoy un poco nerviosa,
799
00:41:10,292 --> 00:41:12,375
así que mejor
no nos agobiemos, ¿vale?
800
00:41:12,958 --> 00:41:14,250
Yo luego te ayudo a recoger.
801
00:41:14,333 --> 00:41:16,000
Eh, sí, sí, vale.
802
00:41:16,083 --> 00:41:18,667
Es que quería que estuviera
todo perfecto cuando llegaras.
803
00:41:18,833 --> 00:41:22,708
He venido a verte a ti. Y seguro
que está muy buena tu cena, ¿sí?
804
00:41:30,292 --> 00:41:32,417
Espera, te quito esto de aquí...
805
00:41:35,083 --> 00:41:38,500
Venga, amor, vamos a cenar
y a charlar tranquilamente...
806
00:41:41,208 --> 00:41:42,708
¿Vale?
Vale.
807
00:41:47,375 --> 00:41:48,500
Voy a hacer café.
808
00:41:50,250 --> 00:41:52,125
Eh...
Yo aún no he terminado de cenar.
809
00:41:52,333 --> 00:41:54,375
Así lo tienes hecho
en cuanto acabes.
810
00:41:57,042 --> 00:41:59,458
Y despejo la mesa mejor, ¿no?
811
00:42:18,958 --> 00:42:21,042
No es por el humo,
sino el olor a comida.
812
00:42:21,125 --> 00:42:22,458
Está cargado el ambiente.
813
00:42:30,083 --> 00:42:32,167
(Música)
814
00:42:32,292 --> 00:42:33,833
Me encanta esta canción.
815
00:42:34,917 --> 00:42:36,792
Lo bajo un poco,
que aquí se oye todo.
816
00:42:36,875 --> 00:42:39,542
Al menos hasta que cerremos
la ventana. Enseguida las cierro.
817
00:42:39,625 --> 00:42:41,750
No te lleves el vino, por favor.
818
00:42:41,833 --> 00:42:43,500
Ah, sí, claro, perdona.
819
00:42:48,708 --> 00:42:50,917
Eres fascinante, lo sabes, ¿no?
820
00:42:51,833 --> 00:42:52,917
Mira tu casa,
821
00:42:52,958 --> 00:42:55,000
mira tus libros colocados por temas,
822
00:42:55,083 --> 00:42:57,542
y tus figuritas siempre en su sitio,
823
00:42:57,792 --> 00:43:00,083
tu pijama
dobladito junto a la cama...
824
00:43:01,250 --> 00:43:02,250
Te admiro.
825
00:43:03,208 --> 00:43:04,542
Te admiro, de verdad.
826
00:43:08,500 --> 00:43:11,833
Pero, mi amor,
creo que necesitas un poco de...
827
00:43:12,167 --> 00:43:13,667
¿Cómo se llamaba esto?
828
00:43:15,125 --> 00:43:16,000
¿Entropía?
829
00:43:17,875 --> 00:43:19,292
Ay. Perdóname.
830
00:43:19,958 --> 00:43:21,625
Lo siento. ¡Uh!
831
00:43:24,792 --> 00:43:25,833
Vaya...
832
00:43:26,542 --> 00:43:28,875
Bueno, yo no lo llamaría
entropía solamente,
833
00:43:28,958 --> 00:43:30,958
lo llamaría también... alegría.
834
00:43:31,500 --> 00:43:33,750
¡Alegría!
No, para, para. No, no.
835
00:43:33,917 --> 00:43:36,250
No, pero ¿qué haces? No. Para.
836
00:43:36,375 --> 00:43:37,917
¿Quieres parar?
¡Felicidad!
837
00:43:37,958 --> 00:43:39,958
Cálmate, por favor.
¡Alegría!
838
00:43:40,333 --> 00:43:41,500
¡Elena, por favor!
839
00:43:42,042 --> 00:43:44,000
¡No, los dibujos! ¡Vale, vale!
840
00:43:44,167 --> 00:43:46,375
¡Qué ganas de hacer esto!
¡Tenemos que hablar!
841
00:43:46,458 --> 00:43:47,458
¡Elena!
842
00:43:47,958 --> 00:43:50,458
¡No, los libros no,
que los tengo ordenados!
843
00:43:50,542 --> 00:43:53,208
¡Sé feliz conmigo!
¡No, un momento, espera!
844
00:43:53,292 --> 00:43:54,833
Vamos a hablar...
Huy.
845
00:43:54,917 --> 00:43:56,167
Muy bien, muy bien.
846
00:43:56,250 --> 00:43:58,750
Vale, ya no ordeno nada más,
no ordeno nada más.
847
00:43:58,833 --> 00:44:00,375
Pero para, por favor, para.
848
00:44:00,542 --> 00:44:01,792
Para, por favor.
849
00:44:01,875 --> 00:44:04,792
(A LO LEJOS) ¡No se puede dormir,
que hay gente que trabaja!
850
00:44:04,917 --> 00:44:06,583
Perdón.
¡Ven, ven, ven, ven!
851
00:44:06,667 --> 00:44:07,667
¡Ven aquí, ven!
852
00:44:07,750 --> 00:44:09,708
¡Déjame liberarte, Mr. método!
Suéltame.
853
00:44:09,792 --> 00:44:11,917
¿No te das cuenta
de que estás reprimido?
854
00:44:14,625 --> 00:44:16,750
Pero ¿de qué vas, niñata consentida?
855
00:44:16,833 --> 00:44:17,833
(RÍE)
856
00:44:17,917 --> 00:44:20,833
¿Ves? Si es que... nunca piensas
en las consecuencias.
857
00:44:20,917 --> 00:44:23,583
Bueno, mejor eso que ir siempre
15 jugadas por delante,
858
00:44:23,708 --> 00:44:26,500
que tienes el síndrome de Kasparov.
Eso es lo que tú tienes.
859
00:44:26,583 --> 00:44:30,042
Ah, ¿sí? ¿Y cómo se llama lo tuyo?
¿Interesarse solo por uno mismo?
860
00:44:30,208 --> 00:44:31,958
No cambies de tema, míster método.
861
00:44:32,042 --> 00:44:34,292
¡Te estás volviendo
un coñazo insoportable!
862
00:44:34,375 --> 00:44:36,083
Ah, sí. Se llama "ombliguitis".
863
00:44:36,167 --> 00:44:38,375
Se llama tener el ombligo
más grande que la cabeza.
864
00:44:38,458 --> 00:44:40,333
No sé qué hago aquí
con un muermo como tú.
865
00:44:40,417 --> 00:44:42,167
Estás conmigo
porque nadie te aguanta,
866
00:44:42,250 --> 00:44:44,083
tu ombligo es insaciable
y lo absorbe todo,
867
00:44:44,167 --> 00:44:45,458
como los agujeros negros.
868
00:44:45,542 --> 00:44:46,917
¿Sí? ¿Y tu ombligo no lo es?
869
00:44:47,000 --> 00:44:50,208
Porque tú lo único que quieres
es que esté pendiente de ti.
870
00:44:57,542 --> 00:44:59,667
Ah, muy bien. Y ahora te vas, ¿no?
871
00:44:59,750 --> 00:45:02,333
Sí. Ya he desordenado bastante.
Tienes para un rato.
872
00:45:02,417 --> 00:45:03,542
¿Ves? Así eres.
873
00:45:03,625 --> 00:45:06,833
Cuando las cosas se ponen mal,
te piras y me dejas con el marrón.
874
00:45:06,917 --> 00:45:08,208
Es tu marrón.
875
00:45:11,083 --> 00:45:12,625
¿Me das las llaves, por favor?
876
00:45:12,750 --> 00:45:14,958
Te regalé unas copias,
por si no te acuerdas.
877
00:45:15,042 --> 00:45:17,083
Las he perdido,
se me olvidó decírtelo.
878
00:45:17,167 --> 00:45:18,458
¿Me puedes abrir, por favor?
879
00:45:18,542 --> 00:45:20,583
Ah, que has perdido
las llaves de mi casa.
880
00:45:20,750 --> 00:45:22,292
Ah, muy bien, muy bien.
881
00:45:22,375 --> 00:45:24,375
No sé dónde están las mías,
discúlpame.
882
00:45:24,458 --> 00:45:27,792
No, discúlpame tú a mí
por ser tan despistada.
883
00:45:27,875 --> 00:45:30,125
Por favor, vete tranquila.
884
00:45:30,208 --> 00:45:33,083
Está todo bien, gracias por venir.
Ha sido un placer.
885
00:45:33,208 --> 00:45:35,833
Gracias a ti, me lo he pasado
genial, eres divertidísimo.
886
00:45:35,958 --> 00:45:37,750
No seas tan generosa, por favor.
887
00:45:37,833 --> 00:45:39,667
De verdad. Me encanta estar contigo.
888
00:45:39,750 --> 00:45:41,583
No sabes
cómo te voy a echar de menos.
889
00:45:41,667 --> 00:45:42,500
Y a mí contigo.
890
00:45:42,583 --> 00:45:44,208
Y yo a ti. Te quiero.
891
00:45:50,833 --> 00:45:52,000
(Portazo)
892
00:45:53,542 --> 00:45:56,083
Coño.
¿Cómo puedo ser tan gilipollas?
893
00:45:56,333 --> 00:45:57,458
(Golpe fuerte)
894
00:46:01,375 --> 00:46:02,292
¿Qué ha sido eso?
895
00:46:03,958 --> 00:46:08,125
Eso ha sido la termodinámica
actuando sobre mi cafetera.
896
00:46:18,708 --> 00:46:19,708
Gracias.
897
00:46:26,917 --> 00:46:29,333
Te voy a ayudar.
Te ayudo a limpiar, ¿vale?
898
00:46:30,292 --> 00:46:31,500
No. Ni se te ocurra.
899
00:46:31,583 --> 00:46:34,000
Que sí, que sí.
Que esto ha sido cosa de los dos.
900
00:46:34,125 --> 00:46:35,917
Mañana te tienes que levantar
temprano.
901
00:46:35,958 --> 00:46:38,125
Vamos a ver,
que yo te quiero ayudar a limpiar.
902
00:46:38,292 --> 00:46:39,708
Coño, que no quiero yo.
903
00:46:39,792 --> 00:46:41,625
¿Por qué no vas a querer
que yo te ayude?
904
00:46:41,708 --> 00:46:44,125
A ver, porque limpias mal, por eso.
Ya lo sé.
905
00:46:52,042 --> 00:46:54,542
(HABLA POR TELÉFONO)
906
00:46:57,083 --> 00:47:00,375
"Hay una cualidad de la segunda ley
de la termodinámica que le da
907
00:47:00,458 --> 00:47:02,500
ese toque determinista".
908
00:47:04,667 --> 00:47:06,583
"Una vez
que se ha puesto en marcha"
909
00:47:06,667 --> 00:47:08,333
el proceso, la entropía aumenta
910
00:47:08,792 --> 00:47:11,583
"y esto impide
que el proceso se dé la vuelta,
911
00:47:12,583 --> 00:47:13,833
que dé marcha atrás".
912
00:47:14,292 --> 00:47:17,333
"Eso convierte el proceso
en irreversible".
913
00:47:17,833 --> 00:47:20,583
El tiempo avanza,
la entropía aumenta.
914
00:47:20,708 --> 00:47:23,042
"Los procesos irreversibles
ocurren".
915
00:47:31,542 --> 00:47:35,458
-"La segunda ley de la termodinámica
nos obliga a recapacitar
916
00:47:35,583 --> 00:47:39,042
sobre la naturaleza
de los procesos fundamentales".
917
00:47:41,250 --> 00:47:43,125
"De hecho, es imposible recuperar
918
00:47:43,208 --> 00:47:45,542
las condiciones iniciales
del sistema".
919
00:47:52,667 --> 00:47:54,708
"Hay dos cosas que, sepamos, tienen"
920
00:47:54,792 --> 00:47:55,833
una sola dirección.
921
00:47:55,917 --> 00:47:58,833
Y son el aumento de la entropía
y la flecha del tiempo.
922
00:47:59,500 --> 00:48:02,750
"Por eso, podría pensarse
que la entropía es la responsable
923
00:48:02,833 --> 00:48:05,083
de la dirección única
con que experimentamos
924
00:48:05,167 --> 00:48:06,500
el flujo del tiempo".
925
00:48:10,417 --> 00:48:12,042
"La segunda ley de la termodinámica
926
00:48:12,125 --> 00:48:14,583
es muy importante
porque pone límites".
927
00:48:15,875 --> 00:48:17,583
"Si no existiera, entonces sí,
928
00:48:17,667 --> 00:48:20,583
podríamos recuperar
la energía inicial".
929
00:48:20,917 --> 00:48:21,917
¿Qué?
930
00:48:25,500 --> 00:48:26,750
No, estoy bien...
931
00:48:26,833 --> 00:48:28,917
No es nada, nos vemos otro día.
932
00:48:29,375 --> 00:48:31,833
Sí. Tranquila, ya hablamos.
933
00:48:31,917 --> 00:48:32,917
Estoy bien.
934
00:48:33,042 --> 00:48:34,208
Sigue a tu rollo.
935
00:48:34,917 --> 00:48:36,625
Que está todo bien, de verdad,
936
00:48:36,750 --> 00:48:39,083
solo es una mierda
que se me ha pegado en el pelo
937
00:48:39,167 --> 00:48:40,833
al caerme
con la cabeza en la mierda
938
00:48:40,917 --> 00:48:43,500
porque te estaba persiguiendo
como me paso persiguiéndote
939
00:48:43,583 --> 00:48:46,250
¡toda la puta vida
mientras tú vas a tu puto rollo!
940
00:48:46,667 --> 00:48:47,583
¡Joder!
941
00:48:49,167 --> 00:48:50,125
Perdón.
942
00:48:50,208 --> 00:48:52,583
Es que no mereces
que esté contigo, cabrón.
943
00:48:53,292 --> 00:48:54,292
Es que no me...
944
00:48:54,375 --> 00:48:56,542
Oh, sí, sí. Así, así, así.
945
00:48:57,083 --> 00:48:59,125
Sí... Solo me quieres para esto.
946
00:48:59,250 --> 00:49:01,458
Es que solo me quieres
para follar, joder.
947
00:49:01,542 --> 00:49:02,875
(JADEA)
948
00:49:03,000 --> 00:49:04,667
Me voy, me voy a ir.
949
00:49:04,750 --> 00:49:07,792
Te lo juro, que te voy a dejar.
Te voy a dejar y me voy a ir.
950
00:49:08,583 --> 00:49:11,958
Cabrón. Te juro que me voy...
Me voy a... Me voy...
951
00:49:12,000 --> 00:49:13,750
(GIME CON FUERZA)
952
00:49:15,292 --> 00:49:16,292
ir...
953
00:49:25,333 --> 00:49:26,667
¡Que me han dado el papel!
954
00:49:27,375 --> 00:49:29,458
¿Qué papel?
¿Te acuerdas del castin que hice?
955
00:49:29,833 --> 00:49:31,042
Ah, sí. Claro...
956
00:49:31,125 --> 00:49:33,375
Mi amor, pues me lo han dado
y estoy muy contenta.
957
00:49:33,458 --> 00:49:35,583
En dos meses
voy a estar rodando una película.
958
00:49:35,708 --> 00:49:38,083
Lo siento, hay que cancelar
nuestras vacaciones.
959
00:49:38,167 --> 00:49:41,042
¿No te parece increíble
que me lo ha llamado el director?
960
00:49:41,125 --> 00:49:42,583
Daniel Sánchez Arévalo.
961
00:49:42,667 --> 00:49:43,667
¿Y esto qué es?
962
00:49:44,125 --> 00:49:45,708
Era para pedirte perdón.
963
00:49:45,792 --> 00:49:46,958
¿Perdón por qué?
964
00:49:47,333 --> 00:49:49,708
Oye, que al final
no me voy a poder quedar esta noche,
965
00:49:49,792 --> 00:49:52,417
hemos quedado con el director
y algunos más para celebrarlo.
966
00:49:52,500 --> 00:49:55,167
Te puedes quedar aquí.
Pero no sé a qué hora llegaré.
967
00:49:55,292 --> 00:49:57,000
No, no. No hace falta.
Me voy a casas.
968
00:49:57,083 --> 00:49:58,667
Tengo mucho que hacer.
¿Sí? Vale.
969
00:49:58,750 --> 00:49:59,875
No te enfadas, ¿no?
No.
970
00:49:59,958 --> 00:50:03,000
Vale. ¿Por qué no preparas algo
de beber en lo que me pongo guapa
971
00:50:03,083 --> 00:50:04,500
y así bajamos juntos, vale?
972
00:50:04,583 --> 00:50:06,125
¡Uh! Necesito beber algo.
973
00:50:20,208 --> 00:50:22,250
"El avance de la entropía es lento".
974
00:50:23,958 --> 00:50:25,542
"Casi inapreciable a veces,
975
00:50:26,625 --> 00:50:27,667
pero imparable".
976
00:50:38,167 --> 00:50:39,333
"Para eliminarla,
977
00:50:39,417 --> 00:50:42,292
haría falta detener
el movimiento de las partículas".
978
00:50:43,292 --> 00:50:45,667
"Fijarlas
en una estructura inalterable".
979
00:50:47,542 --> 00:50:50,375
"Y ni aun así
conseguiríamos eliminarla del todo".
980
00:50:51,417 --> 00:50:52,417
(Timbre)
981
00:50:59,917 --> 00:51:02,125
"Más tarde o más temprano,
982
00:51:02,667 --> 00:51:05,417
la entropía acaba
con la eficiencia del sistema".
983
00:51:09,792 --> 00:51:11,250
"Y la máquina deja de funcionar".
984
00:51:16,375 --> 00:51:19,333
Creo que...
deberíamos darnos un tiempo.
985
00:51:21,250 --> 00:51:23,708
"Y aun cuando una fórmula
calcule la entropía"
986
00:51:23,792 --> 00:51:26,042
en términos de probabilidad
987
00:51:26,125 --> 00:51:28,833
y la otra en términos de energía,
988
00:51:28,917 --> 00:51:31,667
aun calculando cosas tan distintas,
989
00:51:31,750 --> 00:51:33,958
los resultados coinciden.
990
00:51:34,708 --> 00:51:36,417
¿No les parece fascinante?
991
00:51:37,583 --> 00:51:38,583
No les parece...
992
00:51:39,542 --> 00:51:41,417
-Eh... No le sigo, profe.
993
00:51:41,875 --> 00:51:44,583
Usted me conoce,
sabe que estudio lo que haga falta,
994
00:51:44,667 --> 00:51:46,542
pero la termodinámica no me entra.
995
00:51:46,625 --> 00:51:48,875
-¿Qué es lo que no le entra a usted?
-Nada.
996
00:51:48,958 --> 00:51:51,167
Para empezar,
no entiendo para qué sirve todo eso.
997
00:51:51,333 --> 00:51:53,292
Igual no te entra
998
00:51:53,375 --> 00:51:56,583
porque no has captado
un detalle sutil pero importante,
999
00:51:56,750 --> 00:51:59,500
y es que todo esto
no solo afecta a las sustancias
1000
00:51:59,583 --> 00:52:01,083
que usamos en el laboratorio.
1001
00:52:01,167 --> 00:52:05,708
Te afecta a ti, me afecta a mí,
nos afecta a todos.
1002
00:52:06,000 --> 00:52:07,958
La segunda ley de la termodinámica
1003
00:52:08,042 --> 00:52:10,875
explica por qué un vaso
se hace añicos contra el suelo
1004
00:52:10,958 --> 00:52:13,875
y, en cambio, si tiras los añicos,
no se arma un vaso.
1005
00:52:13,958 --> 00:52:16,875
Explica por qué se estropean
los aparatos si no los usas,
1006
00:52:16,958 --> 00:52:18,917
por qué no duran
los castillos de arena
1007
00:52:18,958 --> 00:52:21,958
y por qué al final
todo acaba olvidándose.
1008
00:52:22,042 --> 00:52:24,042
Explica
por qué lo que querías hacer
1009
00:52:24,125 --> 00:52:26,250
se convierte
en la chapuza que acabas haciendo
1010
00:52:26,333 --> 00:52:28,833
y por qué tu pareja
acaba aburriéndose de ti
1011
00:52:28,917 --> 00:52:30,125
y buscándose a otro,
1012
00:52:30,208 --> 00:52:32,875
incluso explica por qué
no podemos volver atrás en el tiempo
1013
00:52:32,958 --> 00:52:35,292
y arreglar la cagada
que tuvimos con ella.
1014
00:52:35,375 --> 00:52:38,083
Explica prácticamente
todo lo que haces mal,
1015
00:52:38,167 --> 00:52:40,375
porque se puede aplicar
a todos los sistemas,
1016
00:52:40,458 --> 00:52:43,750
empezando por el mismo universo
y acabando por tu propia vida
1017
00:52:43,833 --> 00:52:47,000
y la mierda de sistema social
en el que la echas a perder.
1018
00:52:50,292 --> 00:52:51,292
Piénsalo.
1019
00:52:52,167 --> 00:52:54,417
Y para el próximo día
me traes una redacción.
1020
00:52:54,667 --> 00:52:56,375
(Risas)
1021
00:52:58,417 --> 00:52:59,542
(EN INGLÉS) "Te quiero".
1022
00:52:59,625 --> 00:53:02,083
(Música romántica)
1023
00:53:15,875 --> 00:53:16,833
(Mensaje)
1024
00:53:18,083 --> 00:53:19,583
No, mierda...
1025
00:53:24,000 --> 00:53:25,042
No...
1026
00:53:26,958 --> 00:53:28,250
(Vibración)
1027
00:53:31,250 --> 00:53:32,333
¿Elena?
1028
00:53:33,625 --> 00:53:37,583
No. No, no,
no es Procrastinadores Anónimos.
1029
00:53:52,125 --> 00:53:56,208
"Hay otra forma de expresar
el sentido profundo de la entropía".
1030
00:53:56,792 --> 00:54:01,042
"Una consecuencia lógica
francamente turbadora".
1031
00:54:03,083 --> 00:54:05,333
"Si la energía
disponible en el universo
1032
00:54:05,417 --> 00:54:09,167
se degrada
de forma continua e irreversible,
1033
00:54:09,250 --> 00:54:12,583
en un futuro lejano
podría no quedar suficiente
1034
00:54:12,667 --> 00:54:15,625
para mantener
los procesos que hoy vemos".
1035
00:54:16,042 --> 00:54:18,458
"Y esto llevaría
a lo que se conoce como"
1036
00:54:18,542 --> 00:54:20,875
"muerte térmica del universo".
1037
00:54:22,458 --> 00:54:25,042
"Para nuestro desconsuelo,
queridos espectadores,
1038
00:54:25,125 --> 00:54:27,875
a muy largo plazo ni siquiera
habrá seres supermasivos
1039
00:54:27,958 --> 00:54:30,375
y maravillosos como Elena
por los que sufrir".
1040
00:54:32,208 --> 00:54:33,958
"Pero volvemos a adelantarnos".
1041
00:54:34,042 --> 00:54:37,125
("Papi chulo")
1042
00:54:41,333 --> 00:54:43,250
"Vayamos atrás una vez más,
1043
00:54:44,417 --> 00:54:46,500
para entender
qué pasó realmente,
1044
00:54:48,583 --> 00:54:51,917
para entender lo que comenzó
a fallar en la física clásica
1045
00:54:52,167 --> 00:54:54,583
y nos trajo
hasta el actual estado de cosas".
1046
00:55:12,583 --> 00:55:14,833
¡Elena!
¡Ay! ¿Qué tal?
1047
00:55:14,958 --> 00:55:17,083
Muy bien, ¿y tú?
Muy bien.
1048
00:55:17,167 --> 00:55:19,208
Sí. Él es Manel, Lorenzo.
1049
00:55:19,292 --> 00:55:21,500
Él es el coprotagonista
de la película.
1050
00:55:21,958 --> 00:55:23,333
¿Qué tal?
Bien.
1051
00:55:25,708 --> 00:55:28,417
-"El problema fundamental
de la física clásica
1052
00:55:28,500 --> 00:55:31,833
es la llamada
'paradoja del punto de vista'".
1053
00:55:32,208 --> 00:55:34,208
¡Pablo! ¡Pablo!
1054
00:55:34,625 --> 00:55:35,917
¡Eva!
1055
00:55:36,375 --> 00:55:37,542
¡Eva!
1056
00:55:37,625 --> 00:55:38,833
¡Aquí!
1057
00:55:39,208 --> 00:55:40,250
¡Pablo!
1058
00:55:40,625 --> 00:55:41,625
¡Eva!
1059
00:55:41,833 --> 00:55:43,000
Llámale, llámale.
1060
00:55:43,208 --> 00:55:44,708
¡Ay! Mira quién hay.
1061
00:55:44,875 --> 00:55:45,917
¡Elena!
1062
00:55:45,958 --> 00:55:47,167
¡Uh!
1063
00:55:49,208 --> 00:55:51,083
(SILBA)
1064
00:55:51,250 --> 00:55:53,833
("Espectacular")
1065
00:55:59,833 --> 00:56:01,958
Dos observadores que se mueven,
1066
00:56:02,042 --> 00:56:04,875
"uno respecto al otro, medirán
las cosas de forma diferente".
1067
00:56:04,958 --> 00:56:06,375
Qué loca está, por favor.
1068
00:56:06,458 --> 00:56:08,542
No entiendo
cómo Eva se deja arrastrar.
1069
00:56:09,000 --> 00:56:10,292
¡Pablo!
1070
00:56:10,708 --> 00:56:11,958
¡Pablo!
1071
00:56:12,042 --> 00:56:13,792
¡Aquí!
1072
00:56:13,875 --> 00:56:15,375
¡Pablo!
1073
00:56:15,458 --> 00:56:18,250
(Vítores y silbidos)
1074
00:56:18,333 --> 00:56:19,500
¡Eh!
1075
00:56:19,958 --> 00:56:21,500
¡Guapo!
1076
00:56:34,375 --> 00:56:35,792
"Supongamos un suceso".
1077
00:56:36,583 --> 00:56:38,958
"En este caso ocurrirá
dentro de unos ocho segundos".
1078
00:56:39,792 --> 00:56:42,250
"Y supongamos
dos observadoras diferentes,
1079
00:56:42,333 --> 00:56:45,583
una quieta y la otra en movimiento
respecto al suceso".
1080
00:56:55,208 --> 00:56:58,458
"Veamos ahora cómo observa
el suceso cada una de ellas".
1081
00:57:00,625 --> 00:57:02,458
"Desde el punto de vista
de la novia,
1082
00:57:02,542 --> 00:57:04,833
Pablo cae en línea recta
hacia el suelo".
1083
00:57:08,833 --> 00:57:10,250
"Para la amante, en cambio,
1084
00:57:10,333 --> 00:57:12,667
puesto que el autobús
está avanzando,
1085
00:57:12,750 --> 00:57:14,750
Pablo cae siguiendo una parábola".
1086
00:57:19,125 --> 00:57:22,667
"La parábola es, obviamente,
más larga que la línea recta,
1087
00:57:22,750 --> 00:57:24,625
por lo que la amante necesariamente
1088
00:57:24,708 --> 00:57:26,917
lo ve caer
a mayor velocidad que la novia".
1089
00:57:27,083 --> 00:57:28,750
-"Pero ¿qué ocurre
si consideramos"
1090
00:57:28,833 --> 00:57:30,625
este problema
aplicado a un rayo de luz?
1091
00:57:31,583 --> 00:57:34,458
-"Los dos observadores
tendrían que ver lo mismo
1092
00:57:34,542 --> 00:57:36,833
porque la velocidad de la luz
es constante".
1093
00:57:38,500 --> 00:57:40,958
Eso fue
lo que Albert Einstein descubrió.
1094
00:57:41,625 --> 00:57:43,375
¡No!
1095
00:57:43,458 --> 00:57:45,750
-"Einstein demostró
que no solo el espacio
1096
00:57:45,833 --> 00:57:48,625
se contrae o estira
según la posición del observador,
1097
00:57:48,708 --> 00:57:51,375
sino que el tiempo
también es relativo".
1098
00:57:55,708 --> 00:57:57,583
A mí la caída se me hizo eterna.
1099
00:57:57,958 --> 00:57:59,208
Pero ¿te duele mucho?
1100
00:57:59,750 --> 00:58:04,125
-Hijo, pero ¿en qué estabas pensando
para caerte del autobús? Por Dios...
1101
00:58:04,458 --> 00:58:05,500
¿Dónde está Eva?
1102
00:58:05,917 --> 00:58:07,833
-A ver, señores,
tengo que limpiarlo.
1103
00:58:07,958 --> 00:58:10,125
Les aviso
que puede ser muy desagradable.
1104
00:58:10,250 --> 00:58:11,792
-Hijo, ¿qué hacemos?
1105
00:58:11,917 --> 00:58:15,708
Vayan, vayan y cierren la puerta,
que voy a gritar.
1106
00:58:17,167 --> 00:58:19,500
¿Pueden pedirle a Eva
que venga a ayudar, por favor?
1107
00:58:19,583 --> 00:58:20,750
Estoy aquí.
1108
00:58:21,083 --> 00:58:25,208
-"La relatividad especial deja
algo muy claro: ninguna medida"
1109
00:58:25,292 --> 00:58:27,458
del tiempo es mejor que otra.
1110
00:58:28,417 --> 00:58:31,458
"Todo depende
del movimiento del observador".
1111
00:58:31,542 --> 00:58:33,500
Ay, a mí se me ha pasado
la semana volando.
1112
00:58:33,583 --> 00:58:35,500
¿Ya te vas?
Pero si acabas de llegar.
1113
00:58:35,583 --> 00:58:38,292
Igual estás yendo un poco deprisa,
pero está todo bien.
1114
00:58:40,333 --> 00:58:43,542
-"Pero todo esto es solo
una parte de la teoría de Einstein
1115
00:58:43,625 --> 00:58:46,000
a la que él llamó
'relatividad especial'".
1116
00:58:46,083 --> 00:58:47,333
Vale, vale, vale.
1117
00:58:47,417 --> 00:58:50,250
"El verdadero mazazo
a la física clásica
1118
00:58:50,333 --> 00:58:51,875
estaba aún por llegar".
1119
00:58:57,375 --> 00:59:02,292
"Tiempo después, Einstein hizo
una propuesta aún más insólita".
1120
00:59:02,500 --> 00:59:05,833
A la que llamó
"teoría de la relatividad general".
1121
00:59:09,458 --> 00:59:13,292
-"Gracias a Einstein sabemos que
caer por influencia de la gravedad
1122
00:59:13,375 --> 00:59:17,083
es completamente equivalente
a ser acelerado".
1123
00:59:18,042 --> 00:59:21,042
"Para que lo entiendan:
enamorarte tiene el mismo efecto
1124
00:59:21,167 --> 00:59:23,833
que un carrerón
por encima de tus posibilidades".
1125
00:59:24,250 --> 00:59:25,375
"En ambos casos,
1126
00:59:25,458 --> 00:59:28,167
el corazón se dispara
y quiere salir por la boca".
1127
00:59:45,542 --> 00:59:47,167
Hola, Manel.
Hola.
1128
00:59:47,792 --> 00:59:49,958
Quedamos en no hablar
en el tiempo de reflexión.
1129
00:59:50,042 --> 00:59:54,375
Ya, pero quería decir que...
que yo ya he reflexionado, mucho.
1130
00:59:54,875 --> 00:59:56,583
Y no soporto la idea de perderte.
1131
00:59:56,792 --> 00:59:59,250
Haré lo que tú quieras
para no perderte.
1132
00:59:59,500 --> 01:00:00,792
Ya Manel, pero...
1133
01:00:02,083 --> 01:00:03,375
no funciona así.
1134
01:00:03,875 --> 01:00:05,708
El pollo
que me montaste el otro día...
1135
01:00:05,792 --> 01:00:07,333
Ese no es el Manel que me gusta.
1136
01:00:07,667 --> 01:00:11,000
Me gustaba el Manel del principio,
antes de perder los papeles.
1137
01:00:12,500 --> 01:00:14,458
Creo que tienes
que seguir reflexionando.
1138
01:00:22,167 --> 01:00:26,125
-"Esto llevó a Einstein
a una sorprendente conclusión:
1139
01:00:27,417 --> 01:00:31,000
la gravedad
no actúa como una fuerza normal".
1140
01:00:31,333 --> 01:00:34,292
-Ya no es necesario ver
la gravedad como una fuerza.
1141
01:00:35,208 --> 01:00:38,375
"En otras palabras, podemos
describir la atracción gravitatoria
1142
01:00:38,667 --> 01:00:42,333
como un efecto de la deformación
que sufre el espacio-tiempo
1143
01:00:42,792 --> 01:00:45,625
por la presencia
de otro cuerpo masivo".
1144
01:00:46,625 --> 01:00:48,542
"O sea que las estrellas como Elena
1145
01:00:48,625 --> 01:00:50,875
deforman el espacio-tiempo
a su alrededor
1146
01:00:50,958 --> 01:00:52,250
con su sola presencia".
1147
01:00:52,625 --> 01:00:55,167
"Y los planetas como Manel
creen que son libres
1148
01:00:55,333 --> 01:00:56,750
y se mueven en línea recta,
1149
01:00:56,833 --> 01:01:00,583
cuando en realidad están atrapados,
orbitando en torno a su estrella".
1150
01:01:01,500 --> 01:01:02,917
Estoy bien, de verdad.
1151
01:01:02,958 --> 01:01:04,292
Estoy de puta madre.
1152
01:01:04,708 --> 01:01:06,875
Ya no la necesito,
casi ni la echo de menos.
1153
01:01:06,958 --> 01:01:08,917
Mi vida por fin se está enderezando.
1154
01:01:14,375 --> 01:01:17,625
-"La teoría de la relatividad
fue revolucionaria".
1155
01:01:17,917 --> 01:01:18,833
¡Ay!
1156
01:01:18,917 --> 01:01:21,292
"Pero, además,
apareció casi al mismo tiempo"
1157
01:01:21,375 --> 01:01:22,917
que la última gran revolución:
1158
01:01:23,417 --> 01:01:25,333
"la física cuántica".
1159
01:01:28,792 --> 01:01:32,083
¿Sabíais que la física cuántica
empezó cuando un científico,
1160
01:01:32,208 --> 01:01:34,333
Ernest Rutherford se llamaba,
1161
01:01:34,417 --> 01:01:38,333
se le ocurrió imaginarse el átomo
como un sistema solar en miniatura,
1162
01:01:38,417 --> 01:01:41,792
con unas partículas
orbitando en torno a otras?
1163
01:01:43,167 --> 01:01:44,625
Menudo hijo de puta.
1164
01:01:47,750 --> 01:01:49,458
"Valgan de nuevo Elena y Manel
1165
01:01:49,542 --> 01:01:51,500
como sistema
de partículas subatómicas".
1166
01:01:52,417 --> 01:01:55,167
"La evolución de las visitas
de él a casa de ella
1167
01:01:55,250 --> 01:01:56,250
servirá como ejemplo
1168
01:01:56,333 --> 01:01:58,333
de las inverosímiles
leyes cuánticas".
1169
01:01:59,583 --> 01:02:01,667
-"El más conocido es el llamado"
1170
01:02:02,625 --> 01:02:04,417
"principio de incertidumbre".
1171
01:02:05,083 --> 01:02:08,333
"Trata sobre dos magnitudes
que no pueden ser medidas
1172
01:02:08,417 --> 01:02:10,458
con infinita precisión
al mismo tiempo".
1173
01:02:11,833 --> 01:02:13,500
-"Si sabes dónde está la partícula,
1174
01:02:13,583 --> 01:02:15,792
no podrás saber
a qué velocidad se mueve".
1175
01:02:15,875 --> 01:02:18,042
Amor,
que me ha salido un trabajo urgente.
1176
01:02:18,125 --> 01:02:19,333
Te veo para dormir.
1177
01:02:21,417 --> 01:02:24,333
He pensado que tú también podrías
tener unas llaves de mi casa.
1178
01:02:24,667 --> 01:02:27,500
¿Por qué no abres con las llaves
que te di? ¡Se quema la cena!
1179
01:02:29,958 --> 01:02:33,833
"Y si conoces su velocidad,
no podrás saber dónde está".
1180
01:02:37,583 --> 01:02:39,542
¡Feliz cumpleaños, míster método!
1181
01:02:46,875 --> 01:02:48,417
¿Has mirado si se está quemando?
1182
01:02:53,417 --> 01:02:54,875
¡No! Pero ¿qué haces?
1183
01:02:55,167 --> 01:02:56,167
Perdón.
1184
01:02:56,250 --> 01:02:58,375
Aunque tengas llaves,
¿podrías avisar?
1185
01:02:58,458 --> 01:03:00,625
Hay límites
para lo que podemos saber
1186
01:03:00,708 --> 01:03:02,208
sobre una partícula.
1187
01:03:06,000 --> 01:03:07,958
-"La causa de esta incertidumbre
1188
01:03:08,042 --> 01:03:11,042
es que observar la partícula
afecta a su situación".
1189
01:03:11,625 --> 01:03:13,417
"Como si solo hiciera"
1190
01:03:13,500 --> 01:03:15,875
lo que observas
mientras la observas.
1191
01:03:16,125 --> 01:03:18,542
"Como si lo representara
solo para ti".
1192
01:03:20,417 --> 01:03:21,792
(SUSURRA) Voy al baño.
1193
01:03:26,250 --> 01:03:28,458
"El resto del tiempo
no hay forma alguna
1194
01:03:28,542 --> 01:03:31,125
de saber con certeza
qué está haciendo".
1195
01:03:33,250 --> 01:03:35,458
"Pero la incertidumbre
no consiste solamente
1196
01:03:35,542 --> 01:03:37,500
en que no puedas saber
qué está haciendo".
1197
01:03:37,708 --> 01:03:40,000
"Sino en algo
mucho más inquietante".
1198
01:03:40,625 --> 01:03:42,458
-"Cuando no observamos la partícula,
1199
01:03:42,542 --> 01:03:47,042
decimos que está difuminada
en una 'nube de probabilidad'".
1200
01:03:47,250 --> 01:03:51,125
-"En la que podríamos decir
que no está haciendo nada concreto,
1201
01:03:51,208 --> 01:03:53,917
y a la vez lo está haciendo todo".
1202
01:03:54,542 --> 01:03:55,667
¿Qué haces?
1203
01:03:55,875 --> 01:03:59,500
-Parece una completa locura,
pero, de hecho, no lo es.
1204
01:04:00,792 --> 01:04:01,792
¿Qué dices?
1205
01:04:02,250 --> 01:04:03,750
Que qué estás haciendo.
1206
01:04:03,833 --> 01:04:05,500
-"En la nube de probabilidad,
1207
01:04:05,583 --> 01:04:08,083
aunque unas cosas
son más probables que otras,"
1208
01:04:08,167 --> 01:04:10,542
en realidad
cualquier cosa es posible.
1209
01:04:13,042 --> 01:04:16,042
¿Qué pasa, que quieres los detalles
de lo que hago en el baño?
1210
01:04:18,250 --> 01:04:19,917
"Incluso es posible,
1211
01:04:19,958 --> 01:04:22,500
y ha sido demostrado
en un famoso experimento,
1212
01:04:22,583 --> 01:04:26,583
que una partícula
esté en dos sitios a la vez".
1213
01:04:29,625 --> 01:04:30,625
¿Y el móvil?
1214
01:04:32,083 --> 01:04:33,542
Me lo he dejado en el baño.
1215
01:04:33,625 --> 01:04:34,708
¿Y lo vas a dejar ahí?
1216
01:04:35,042 --> 01:04:36,458
¿Por qué, te molesta?
1217
01:04:37,542 --> 01:04:38,917
¿Quieres que vaya a por él?
1218
01:04:44,458 --> 01:04:46,667
"Pero este fenómeno
es solo una consecuencia
1219
01:04:46,750 --> 01:04:48,667
de la más profunda
y aterradora verdad
1220
01:04:48,750 --> 01:04:50,625
que introdujo la física cuántica:
1221
01:04:51,458 --> 01:04:53,458
la dualidad onda-partícula".
1222
01:04:57,708 --> 01:04:59,000
-"Todo en el universo
1223
01:04:59,083 --> 01:05:02,083
puede comportarse
como una onda o como una partícula".
1224
01:05:02,792 --> 01:05:04,542
-"Realmente una partícula
1225
01:05:04,625 --> 01:05:07,042
solo puede estar
en un sitio cada vez".
1226
01:05:07,458 --> 01:05:11,042
"Lo que ocurre es que mientras
no observamos la partícula,
1227
01:05:11,125 --> 01:05:13,250
se comporta como una onda".
1228
01:05:14,375 --> 01:05:18,833
"Y las ondas se extienden
por todo el espacio a su alrededor".
1229
01:05:18,917 --> 01:05:22,417
-"Puedes verlo como que la partícula
encarnada en esa onda
1230
01:05:22,500 --> 01:05:25,042
es, de alguna forma, ubicua".
1231
01:05:30,500 --> 01:05:31,708
-"Esto significa
1232
01:05:31,792 --> 01:05:34,375
que no solo puede estar
en cualquier otro lugar,
1233
01:05:34,458 --> 01:05:39,000
también significa que está
en todos esos lugares a la vez".
1234
01:05:55,750 --> 01:05:56,958
¿Qué hiciste anoche?
1235
01:05:58,125 --> 01:05:59,125
¿Por?
1236
01:06:00,083 --> 01:06:01,708
Estabas con Lorenzo, ¿verdad?
1237
01:06:02,667 --> 01:06:04,292
¿Me lo estás preguntando en serio?
1238
01:06:04,708 --> 01:06:06,167
Estuviste con Lorenzo.
1239
01:06:07,875 --> 01:06:11,375
¿Qué te pasa? Estaba contigo.
No cambies de tema, por favor.
1240
01:06:11,667 --> 01:06:12,750
¡Qué estaba contigo!
1241
01:06:12,875 --> 01:06:15,458
¡Me da igual si estabas conmigo!
¡Te lo follaste!
1242
01:06:15,667 --> 01:06:19,042
¡Dilo, venga! ¡Te lo follaste!
1243
01:06:19,667 --> 01:06:21,875
(Campanada)
1244
01:06:22,583 --> 01:06:24,583
"Yo no soy así
normalmente, ¿saben?".
1245
01:06:25,542 --> 01:06:27,750
"Es que hay algo
que no les he contado aún".
1246
01:06:28,625 --> 01:06:30,958
"Volvamos
a mis visitas a casa de Elena
1247
01:06:31,042 --> 01:06:33,458
para que terminen de entender
lo que ocurrió".
1248
01:06:35,000 --> 01:06:37,500
-"Aunque no podemos saber
exactamente
1249
01:06:37,583 --> 01:06:39,000
dónde está una partícula,...
1250
01:06:39,083 --> 01:06:40,042
(Timbre)
1251
01:06:41,042 --> 01:06:42,958
...sí conocemos con exactitud
1252
01:06:43,042 --> 01:06:46,750
la probabilidad
de encontrarla en un lugar dado".
1253
01:06:48,042 --> 01:06:50,125
Manel,
tenemos que hablar seriamente.
1254
01:06:51,625 --> 01:06:53,375
Te has hecho caquita, ¿eh?
1255
01:06:55,917 --> 01:06:58,500
-"Si estudias un número suficiente
de partículas..."
1256
01:06:58,583 --> 01:06:59,833
Me ha salido un trabajo...
1257
01:06:59,917 --> 01:07:01,208
"...puedes estar seguro
1258
01:07:01,292 --> 01:07:05,000
de que la probabilidad
siempre acierta. A la larga..."
1259
01:07:05,083 --> 01:07:06,250
¡Me han dado el papel!
1260
01:07:06,333 --> 01:07:07,750
"...es infalible".
1261
01:07:12,125 --> 01:07:14,708
"Pero estudiar
un número suficiente de partículas
1262
01:07:14,792 --> 01:07:17,125
viene a ser igual
que estudiar la misma partícula
1263
01:07:17,208 --> 01:07:18,917
un número suficiente de veces".
1264
01:07:19,583 --> 01:07:20,583
¡Ah, Manel!
1265
01:07:20,667 --> 01:07:23,083
"Y las relaciones
tienen la particularidad
1266
01:07:23,167 --> 01:07:25,583
de que nos dan tiempo
para estudiar la partícula
1267
01:07:25,667 --> 01:07:27,292
un montón de veces".
1268
01:07:31,500 --> 01:07:34,333
"En el preciso instante
en que observamos la partícula,
1269
01:07:34,500 --> 01:07:37,417
la nube y el resto
de posibilidades desaparecen".
1270
01:07:38,000 --> 01:07:40,667
"La partícula deja de comportarse
como una onda
1271
01:07:40,750 --> 01:07:43,458
y realmente
está haciendo lo que ves".
1272
01:07:48,958 --> 01:07:50,792
(Llaves)
1273
01:08:04,458 --> 01:08:05,500
Eh...
1274
01:08:10,042 --> 01:08:11,542
Lorenzo está buenísimo.
1275
01:08:12,083 --> 01:08:14,875
Desde que me conoció
no ha parado de tirarme los trastos
1276
01:08:14,958 --> 01:08:17,458
y... está... Está muy bueno.
1277
01:08:17,542 --> 01:08:18,875
Eso ya lo has dicho.
1278
01:08:20,833 --> 01:08:22,292
Yo también tonteo con él.
1279
01:08:22,625 --> 01:08:24,917
A veces
incluso he pensado en follármelo.
1280
01:08:25,583 --> 01:08:27,708
Sobre todo
cuando tengo dudas contigo.
1281
01:08:28,833 --> 01:08:31,458
Pero yo no me enamoro
de una persona por el físico
1282
01:08:31,542 --> 01:08:33,833
y yo no quiero
un novio ni modelo ni actor.
1283
01:08:34,167 --> 01:08:35,542
Es lo último que quiero.
1284
01:08:36,042 --> 01:08:39,375
Quiero a alguien lejos de ese mundo
y que piense en otras cosas,
1285
01:08:40,167 --> 01:08:42,875
que piense en cosas más importantes
que nosotros mismos
1286
01:08:42,958 --> 01:08:45,333
y que no necesite pasarse
todo el día seduciendo
1287
01:08:45,417 --> 01:08:47,625
ni tenga el ombligo más grande
que la cabeza.
1288
01:08:47,708 --> 01:08:49,417
¿Como el tuyo?
Como el mío, sí.
1289
01:08:51,042 --> 01:08:53,667
Yo quiero un novio
que me explique cosas muy raras
1290
01:08:53,750 --> 01:08:56,375
y que me las explique
las veces que haga falta
1291
01:08:56,458 --> 01:08:58,583
porque no las entiendo
ni las entiende nadie,
1292
01:08:58,667 --> 01:08:59,708
pero que me encantan.
1293
01:09:01,625 --> 01:09:04,792
Quiero un novio termodinámico
al que llamar "míster método".
1294
01:09:05,750 --> 01:09:09,125
Un maniático del orden
que me obligue a ser puntual,
1295
01:09:09,208 --> 01:09:13,375
a... ver documentales
y acostarme temprano.
1296
01:09:13,917 --> 01:09:15,958
Aunque siempre se duerma
antes que yo.
1297
01:09:17,625 --> 01:09:19,000
No te rindas todavía,
1298
01:09:19,083 --> 01:09:21,208
ten un poquito
de paciencia conmigo.
1299
01:09:22,375 --> 01:09:23,375
¿Vale?
1300
01:09:37,875 --> 01:09:41,208
"Pero que no les engañe
el tono efectista del discursito".
1301
01:09:42,625 --> 01:09:44,083
"El curso de nuestra relación
1302
01:09:44,167 --> 01:09:46,250
habría estado marcado
de todas formas".
1303
01:09:46,333 --> 01:09:47,917
Ese dinero es mío, novata.
1304
01:09:51,292 --> 01:09:52,458
(Truenos)
1305
01:09:55,625 --> 01:09:56,583
¡Corten!
1306
01:09:56,792 --> 01:09:58,333
"Dicen que la física cuántica
1307
01:09:58,417 --> 01:10:00,333
terminó
con el determinismo científico".
1308
01:10:00,417 --> 01:10:01,333
¡Elena!
1309
01:10:01,458 --> 01:10:03,625
"Pero eso no es más
que un error de apreciación".
1310
01:10:03,750 --> 01:10:04,833
Ha quedado perfecta.
1311
01:10:06,375 --> 01:10:08,292
"La probabilidad, repitámoslo,
1312
01:10:08,375 --> 01:10:11,792
es tan determinante, a la larga,
como la más precisa de las leyes".
1313
01:10:11,958 --> 01:10:13,167
"Es infalible".
1314
01:10:14,750 --> 01:10:16,958
"Y encima te deja
sin armas para combatirla".
1315
01:10:18,333 --> 01:10:20,458
(COMENTAN ENTRE ELLOS)
1316
01:10:20,625 --> 01:10:22,458
"La probabilidad, finalmente,
1317
01:10:22,542 --> 01:10:24,792
te coloca
en el lugar que te corresponde".
1318
01:10:25,750 --> 01:10:26,958
-Cuidado, cuidado.
1319
01:10:32,458 --> 01:10:35,875
"Especialmente cuando no puedes
observar a la otra partícula".
1320
01:10:39,667 --> 01:10:41,167
"Lo cual nos lleva de nuevo
1321
01:10:41,250 --> 01:10:43,167
a la segunda ley
de la termodinámica".
1322
01:10:48,000 --> 01:10:51,500
"¿Por qué creen que la entropía
marca siempre la peor dirección?".
1323
01:10:53,042 --> 01:10:56,000
"Porque la probabilidad
de que todo salga como tú quieres
1324
01:10:56,875 --> 01:10:59,292
es ridícula comparada
con la de que no salga".
1325
01:10:59,375 --> 01:11:00,958
¡Da igual si estabas conmigo!
1326
01:11:01,042 --> 01:11:02,958
¡Te lo follaste! ¡Dilo, venga!
1327
01:11:03,042 --> 01:11:05,292
¡Te lo follaste!
1328
01:11:06,125 --> 01:11:07,292
"La probabilidad
1329
01:11:07,375 --> 01:11:10,167
de que las demás partículas
estén donde tú quieres
1330
01:11:10,667 --> 01:11:13,042
será siempre
extremadamente pequeña".
1331
01:11:15,375 --> 01:11:18,292
Creo que deberíamos
darnos un tiempo.
1332
01:11:19,958 --> 01:11:21,625
Necesito reflexionar y...
1333
01:11:22,667 --> 01:11:24,583
Y necesitas reflexionar.
1334
01:11:28,542 --> 01:11:31,750
"Y aún hay otro fenómeno cuántico
que explica bien lo que ocurre
1335
01:11:31,875 --> 01:11:34,333
durante los periodos
de reflexión de parejas".
1336
01:11:34,583 --> 01:11:35,667
(Ambiente animado)
1337
01:11:35,750 --> 01:11:37,208
"¿O pensaban que esos periodos
1338
01:11:37,292 --> 01:11:39,542
han servido alguna vez
para reflexionar?".
1339
01:11:42,833 --> 01:11:44,917
"Cuando dos partículas
han estado unidas,
1340
01:11:44,958 --> 01:11:47,333
por ejemplo,
en el núcleo de un átomo,
1341
01:11:48,125 --> 01:11:50,875
se crea
un entrelazamiento cuántico".
1342
01:11:50,958 --> 01:11:53,500
"Y ambas conservan
estados complementarios
1343
01:11:53,583 --> 01:11:55,125
aunque se separen".
1344
01:11:55,208 --> 01:11:56,292
-Qué pesado.
1345
01:11:56,375 --> 01:11:59,292
-Aun separadas,
permanecerán conectadas.
1346
01:11:59,958 --> 01:12:01,208
"Si mides una de ellas,
1347
01:12:01,292 --> 01:12:04,167
obligarás a la otra a encontrarse
en el estado contrario".
1348
01:12:05,292 --> 01:12:07,500
-"No solo puedes conocer
el estado de una
1349
01:12:07,583 --> 01:12:10,750
conociendo el de la otra,
sino que manipulando"
1350
01:12:10,833 --> 01:12:14,042
el estado de una,
afectas al estado de la otra.
1351
01:12:14,625 --> 01:12:17,917
"Y no importa
cuánta distancia las separe".
1352
01:12:19,833 --> 01:12:22,208
"'Estados complementarios'
no quiere decir"
1353
01:12:22,292 --> 01:12:23,750
'iguales', ¿entendéis?
1354
01:12:25,833 --> 01:12:27,667
Vale, no estoy bien.
1355
01:12:27,750 --> 01:12:29,042
Estoy hecho una mierda.
1356
01:12:29,125 --> 01:12:30,792
Y precisamente por eso sé,
1357
01:12:30,875 --> 01:12:33,083
pero sé positivamente,
que ella está feliz.
1358
01:12:34,000 --> 01:12:35,792
Hijo de puta el Rutherford...
1359
01:12:37,250 --> 01:12:38,375
Voy al baño.
1360
01:12:38,458 --> 01:12:40,083
Vale, pero no lo has decidido tú.
1361
01:12:40,167 --> 01:12:41,167
Muy bien.
1362
01:12:46,417 --> 01:12:49,125
A ver, Manel. Vos y yo
somos amigos desde hace años.
1363
01:12:49,375 --> 01:12:52,292
Yo siempre escuché tus teorías
y hasta he demostrado interés,
1364
01:12:52,833 --> 01:12:55,708
pero ya no puedo más,
sos muy pesado.
1365
01:12:55,792 --> 01:12:58,500
Gracias, amigo, eso es justo
lo que necesito escuchar.
1366
01:12:58,583 --> 01:13:01,417
Por ahí sí.
Ese determinismo tuyo apesta.
1367
01:13:01,500 --> 01:13:03,208
Como todo está predeterminado,
1368
01:13:03,333 --> 01:13:06,500
¿nada depende de vos? ¿No le dejás
ningún lugar a la voluntad?
1369
01:13:06,625 --> 01:13:09,375
El libre albedrío es una ilusión.
Ya te lo he dicho.
1370
01:13:09,458 --> 01:13:12,083
Será una ilusión,
pero la gente no para de follar.
1371
01:13:12,833 --> 01:13:14,042
Mira a Eva.
1372
01:13:14,125 --> 01:13:16,417
Ella lo tenía
mucho peor que vos con Elena,
1373
01:13:16,500 --> 01:13:17,792
pero no se rindió nunca.
1374
01:13:17,875 --> 01:13:18,958
Y acá estamos.
1375
01:13:19,000 --> 01:13:20,958
Y eso que ha tenido
que tragarse su orgullo
1376
01:13:21,000 --> 01:13:23,583
un montón de veces
porque me porté como la mierda,
1377
01:13:24,083 --> 01:13:26,708
pero aguantó
y luchó por lo que quería.
1378
01:13:26,792 --> 01:13:28,583
Perdona, yo también he luchado.
1379
01:13:28,667 --> 01:13:30,458
No. Vos te quejaste,
que no es lo mismo.
1380
01:13:30,542 --> 01:13:33,042
Eva sabía que yo me había liado
con la del Orgullo
1381
01:13:33,125 --> 01:13:35,833
y, aun así, estuvo
todos los días en el hospital,
1382
01:13:36,125 --> 01:13:37,250
cuidándome.
1383
01:13:39,667 --> 01:13:41,167
Si es que es la hostia Eva, joder.
1384
01:13:42,167 --> 01:13:46,042
Coño, Pablo, estás muy pedo.
1385
01:13:46,417 --> 01:13:49,083
Pero dime una cosa:
¿le va a servir de algo?
1386
01:13:49,458 --> 01:13:51,958
Sí. Cuando la modelo
vino al hospital y ella nos pilló...
1387
01:13:52,042 --> 01:13:54,625
A ver, un momento,
¿la modelo os pilló?
1388
01:13:55,542 --> 01:13:56,625
"Eva nos pilló".
1389
01:13:59,708 --> 01:14:01,417
"Y entonces desapareció".
1390
01:14:02,333 --> 01:14:05,042
"Y ahí me di cuenta
de cuánto la echaba de menos".
1391
01:14:05,917 --> 01:14:06,958
¿Qué tal?
1392
01:14:09,500 --> 01:14:12,000
-Está reunida
con una persona muy importante.
1393
01:14:12,083 --> 01:14:15,083
Que no puedes pasar.
Oye, que te digo que no puedes.
1394
01:14:15,500 --> 01:14:17,625
Lo siento, no he podido frenarle.
1395
01:14:19,375 --> 01:14:21,917
Ya sé que no quieres
ni verme ni hablar conmigo.
1396
01:14:21,958 --> 01:14:24,292
Solo quiero decirte
que sé que soy una mierda.
1397
01:14:24,375 --> 01:14:27,417
Y me porté como el culo, que hice
todo mal y que no te merezco.
1398
01:14:27,500 --> 01:14:28,500
Pero te amo.
1399
01:14:29,083 --> 01:14:30,750
Te amo y quiero vivir con vos.
1400
01:14:32,792 --> 01:14:34,292
Y si me das una oportunidad,
1401
01:14:34,375 --> 01:14:36,958
te prometo que nada de lo que hice
no se va a volver a repetir.
1402
01:14:38,875 --> 01:14:40,458
No puedo vivir sin vos, Eva.
1403
01:14:41,542 --> 01:14:43,000
No quiero vivir sin vos.
1404
01:14:52,333 --> 01:14:54,083
Pues si quieres que volvamos...
1405
01:14:55,000 --> 01:14:56,042
firma esto.
1406
01:14:58,042 --> 01:15:00,500
Es un contrato
en el que te comprometes a ser fiel
1407
01:15:00,625 --> 01:15:02,292
y respondes con tus propiedades.
1408
01:15:13,833 --> 01:15:14,958
(RESOPLA)
1409
01:15:20,958 --> 01:15:22,958
Que es broma, pardillo.
1410
01:15:26,292 --> 01:15:27,958
La modelo está muy buena.
1411
01:15:28,000 --> 01:15:30,250
Y la del Orgullo
no sabes lo que es en la cama...
1412
01:15:30,333 --> 01:15:31,542
Pero Eva tiene...
1413
01:15:31,958 --> 01:15:33,042
Ella es...
1414
01:15:33,125 --> 01:15:35,833
Vamos, que decidí dejar
de hacerme el boludo
1415
01:15:35,917 --> 01:15:37,708
y sentar cabeza de
una vez por todas.
1416
01:15:37,833 --> 01:15:40,458
Ya sé lo que vas a decir,
pero no, lo estoy diciendo en serio.
1417
01:15:40,583 --> 01:15:42,417
Te voy a decir lo que vas a decir:
1418
01:15:42,500 --> 01:15:45,792
que digo esto porque ando con
muletas y casi no puedo follar, ¿no?
1419
01:15:45,917 --> 01:15:48,958
Que el accidente
me afectó a la cabeza,
1420
01:15:49,250 --> 01:15:52,042
que siempre dije que no me pasaría
mientras pudiera ligar,
1421
01:15:52,125 --> 01:15:53,750
no antes de los 50 años,
1422
01:15:53,833 --> 01:15:56,083
que estoy empezando
a ver las orejas al lobo
1423
01:15:56,167 --> 01:15:58,417
y me está entrando
el miedo a la soledad, ¿eh?
1424
01:15:58,500 --> 01:16:02,292
Que aceptar la pareja es rendirse
y es volverse un miserable,
1425
01:16:02,667 --> 01:16:06,292
que es renunciar a nuestra esencia,
1426
01:16:06,375 --> 01:16:08,750
a la libertad y al amor verdadero.
1427
01:16:08,833 --> 01:16:12,208
Lo cual es absolutamente lamentable,
1428
01:16:12,708 --> 01:16:16,792
triste, patético...
No, no te iba a decir eso.
1429
01:16:18,000 --> 01:16:20,083
¿Qué es lamentable y patético?
1430
01:16:20,917 --> 01:16:22,667
Manel, quién va a ser.
1431
01:16:22,917 --> 01:16:25,833
Le digo que se escuda en sus leyes
para no hacer nada.
1432
01:16:26,500 --> 01:16:31,417
Manel, hay que rendirse
cuando hay que rendirse, no antes.
1433
01:16:31,875 --> 01:16:34,667
De hecho, estaba pensando
una cosa en el baño.
1434
01:16:34,750 --> 01:16:37,375
La ley esa
del entrelazamiento cuántico...
1435
01:16:37,750 --> 01:16:40,458
Dices que si cambias
el estado de una partícula
1436
01:16:40,542 --> 01:16:42,208
cambia también el de la otra, ¿no?
1437
01:16:42,333 --> 01:16:45,375
Entonces, si tú cambias
a un estado más positivo, no sé,
1438
01:16:45,458 --> 01:16:49,625
si te cuidas y haces cosas alegres
que te den buena energía,
1439
01:16:50,125 --> 01:16:52,625
entonces quizás Elena
empiece a no estar tan bien
1440
01:16:52,750 --> 01:16:54,167
y a echarte de menos.
1441
01:16:54,542 --> 01:16:55,875
No lo había pensado.
1442
01:16:55,958 --> 01:16:57,208
Podría funcionar, ¿no?
1443
01:16:57,333 --> 01:16:58,958
Eso sí, es muy importante
1444
01:16:59,000 --> 01:17:01,708
que Elena vea que eres de nuevo
el Manel del principio.
1445
01:17:02,250 --> 01:17:04,333
Antes de que perdieras
los papeles...
1446
01:17:05,542 --> 01:17:08,000
Claro, si eso
es lo que yo le digo siempre.
1447
01:17:08,083 --> 01:17:10,250
Que se divierta
y que salga más, coño.
1448
01:17:10,708 --> 01:17:12,083
Que salga con otras tías,
1449
01:17:12,167 --> 01:17:15,208
que se ponga guapo y que tontee
también con otras tías, ¿no?
1450
01:17:15,625 --> 01:17:19,208
Digo, que vaya al gimnasio,
no sé, que viva un poco.
1451
01:17:19,292 --> 01:17:21,292
Y que folle. ¿No?
1452
01:17:21,792 --> 01:17:25,792
Que folle con un montón de tías,
que se coja todo lo que pueda.
1453
01:17:28,417 --> 01:17:29,583
¿No ves, Manel?
1454
01:17:30,542 --> 01:17:32,542
No te digo,
si es que es lo más Eva.
1455
01:17:32,625 --> 01:17:34,250
Cómo no voy a estar loco
si es lo más.
1456
01:17:35,792 --> 01:17:36,833
Sos lo más.
1457
01:17:38,417 --> 01:17:40,542
("He's My Saturday")
1458
01:17:57,667 --> 01:18:01,292
Como ya saben ustedes,
o por lo menos deberían saberlo.
1459
01:18:01,542 --> 01:18:03,458
Que la termodinámica...
1460
01:18:03,542 --> 01:18:04,750
Está superbuena.
1461
01:18:04,917 --> 01:18:06,667
Si multiplicamos su masa atractiva
1462
01:18:06,875 --> 01:18:08,958
por la velocidad de la luz
al cuadrado,
1463
01:18:09,042 --> 01:18:10,958
nos sale una energía inabarcable.
1464
01:18:17,417 --> 01:18:18,500
Ey...
1465
01:18:28,000 --> 01:18:29,083
Venga.
1466
01:18:32,750 --> 01:18:34,708
Luego está el tipo de tía
que yo llamo:
1467
01:18:34,792 --> 01:18:36,333
agujero negro supermasivo.
1468
01:18:36,458 --> 01:18:38,792
No solo está superbuena
y es superchunga,
1469
01:18:38,875 --> 01:18:41,708
sino que además se considera
el centro de la galaxia.
1470
01:18:41,792 --> 01:18:43,292
Todo gira en torno a ella,
1471
01:18:43,375 --> 01:18:46,208
en teoría hasta se puede convertir
en un agujero de gusano, ¿no?
1472
01:18:46,292 --> 01:18:48,250
Es capaz de arrancarte de tu mundo
1473
01:18:48,375 --> 01:18:50,917
y transportarte
a un universo paralelo.
1474
01:18:50,958 --> 01:18:53,708
El agujero es ella, el gusano soy...
1475
01:18:53,833 --> 01:18:56,208
Es él, es... Soy yo.
1476
01:18:57,167 --> 01:19:00,250
¿Tú no tendrás novia
y estás un poquito quemado?
1477
01:19:00,708 --> 01:19:02,292
¿Novia yo? No...
1478
01:19:02,417 --> 01:19:05,625
Sí, bueno,
algunas, muchas, tú, ¿eh?
1479
01:19:06,583 --> 01:19:07,708
¿Qué es una novia?
1480
01:19:07,833 --> 01:19:09,000
Ya me lo dirás.
1481
01:19:09,083 --> 01:19:11,292
De verdad
que qué raritos sois los tíos.
1482
01:19:13,417 --> 01:19:14,417
¿Dónde me llevas?
1483
01:19:15,458 --> 01:19:17,417
Pues no sé. Donde quieras.
1484
01:19:18,708 --> 01:19:21,208
("Let Me Know")
1485
01:19:36,375 --> 01:19:37,292
Ey, Elena.
1486
01:19:37,375 --> 01:19:39,208
Manel, hola.
1487
01:19:39,292 --> 01:19:40,250
¿Qué tal?
1488
01:19:40,333 --> 01:19:41,417
Bien, ¿cómo estás?
1489
01:19:41,500 --> 01:19:43,958
Bien, genial, de puta madre. ¿Y tú?
1490
01:19:44,042 --> 01:19:45,750
Bien, muy bien, muy bien.
1491
01:19:45,833 --> 01:19:48,583
Me alegro, me alegro.
Yo también muy bien.
1492
01:19:48,667 --> 01:19:50,083
Eh... Te presento a Alba.
1493
01:19:50,167 --> 01:19:51,000
Hola.
1494
01:19:51,083 --> 01:19:53,083
Eres Elena Baocchi, ¿verdad?
Sí.
1495
01:19:53,167 --> 01:19:56,125
Ay, qué fuerte. No sabía
que iba a conocer a una famosa.
1496
01:19:56,542 --> 01:19:59,250
Es mi último ligue, una alumna,
nos va genial.
1497
01:19:59,333 --> 01:20:01,083
Bueno, estamos empezando,
1498
01:20:01,167 --> 01:20:03,875
y ella es mayor de edad
por los pelos, pero muy lista, ¿eh?
1499
01:20:03,958 --> 01:20:06,458
Y que seamos los dos de ciencias
es genial.
1500
01:20:06,542 --> 01:20:09,542
Entiende casi todo
lo que le explico, ¿verdad, Alba?
1501
01:20:16,625 --> 01:20:20,292
Es guay Alba. No sé. Igual
esta noche nos montamos un trío...
1502
01:20:21,208 --> 01:20:23,167
Bueno, eh... En realidad,
1503
01:20:23,292 --> 01:20:25,167
es la primera vez
que quedamos, ¿vale?
1504
01:20:25,333 --> 01:20:27,792
Elena, es que tanta reflexión
me está matando.
1505
01:20:27,875 --> 01:20:30,083
Vinimos aquí
porque quería encontrarme contigo,
1506
01:20:30,167 --> 01:20:31,958
necesito saber cuánto tiempo más...
1507
01:20:32,167 --> 01:20:33,917
Eh, ¿te acuerdas de Lorenzo?
1508
01:20:35,250 --> 01:20:36,250
Hola.
1509
01:20:38,042 --> 01:20:39,833
Te recordaba más alto...
1510
01:20:40,875 --> 01:20:43,625
Y eso que no querías
un novio modelo o actor.
1511
01:20:43,708 --> 01:20:45,167
Es lo último que querías.
1512
01:20:45,250 --> 01:20:48,167
Querías un novio termodinámico,
¿te acuerdas?
1513
01:20:48,500 --> 01:20:50,458
Que te explicara
las leyes de la física.
1514
01:20:50,542 --> 01:20:52,625
Pues aún me quedan
muchas por explicarte,
1515
01:20:52,708 --> 01:20:53,792
a ver cómo lo hacemos.
1516
01:20:53,958 --> 01:20:56,792
Bueno, la verdad, en aquel momento
quería estar contigo.
1517
01:20:56,875 --> 01:21:00,042
Eras bueno conmigo,
me explicabas cosas interesantes,
1518
01:21:00,167 --> 01:21:01,875
lo pasábamos genial, pero...
1519
01:21:02,417 --> 01:21:04,583
Pero no se puede tener
siempre razón.
1520
01:21:05,000 --> 01:21:06,917
¿De quién estás hablando,
de ti o de mí?
1521
01:21:07,000 --> 01:21:08,792
Manel, tienes un problema.
1522
01:21:09,083 --> 01:21:12,042
Explicas las cosas como si tus leyes
fuesen la realidad,
1523
01:21:12,125 --> 01:21:13,458
pero están en tu cabeza.
1524
01:21:13,542 --> 01:21:15,833
Y eres incapaz
de ver las cosas como son.
1525
01:21:15,917 --> 01:21:18,542
Yo no soy
un montón de átomos organizados.
1526
01:21:18,917 --> 01:21:21,250
Y la prueba es que he decidido
dejarte y te dejo.
1527
01:21:21,333 --> 01:21:23,333
Crees que has decidido dejarme.
1528
01:21:23,750 --> 01:21:24,750
Lo siento.
1529
01:21:26,833 --> 01:21:29,042
Con Lorenzo
tengo más cosas en común.
1530
01:21:30,500 --> 01:21:32,958
Me ayuda en mi trabajo,
me da confianza,
1531
01:21:33,042 --> 01:21:35,250
es tranquilo
y es seguro de sí mismo.
1532
01:21:38,750 --> 01:21:39,792
Ya lo entiendo.
1533
01:21:41,500 --> 01:21:42,417
Tienes razón.
1534
01:21:46,583 --> 01:21:48,958
Pero se te ha olvidado
un pequeño detalle.
1535
01:21:49,250 --> 01:21:52,417
Da la casualidad de que él
es otro cuerpo supermasivo.
1536
01:21:55,542 --> 01:21:56,833
¿Ves? A eso me refiero.
1537
01:21:56,917 --> 01:21:58,625
Que no se puede
controlar la realidad,
1538
01:21:58,708 --> 01:22:00,917
y tú...
Tú te empeñas en controlarla.
1539
01:22:02,125 --> 01:22:03,708
Cuando la realidad se resiste,
1540
01:22:03,792 --> 01:22:05,708
te empeñas el doble
y lo fuerzas todo
1541
01:22:05,792 --> 01:22:08,000
para que se ajuste
a tus mierda de leyes.
1542
01:22:08,083 --> 01:22:10,667
Pero ¿qué dices? ¿Qué es eso
de que fuerzo la realidad?
1543
01:22:10,750 --> 01:22:12,625
A ver, ni siquiera entiendes
lo que dices.
1544
01:22:27,833 --> 01:22:30,000
Pero, bueno,
¿es que no pensáis pagar?
1545
01:22:38,375 --> 01:22:39,792
¡Elena, espera!
1546
01:22:40,167 --> 01:22:41,125
¡Elena!
1547
01:22:41,208 --> 01:22:42,917
¿Cómo que fuerzo las cosas?
1548
01:22:43,292 --> 01:22:45,000
¿En serio
no es Pablo el que te gusta?
1549
01:22:45,167 --> 01:22:46,958
Yo ya sé que te gusta,
lo entiendo, ¿eh?
1550
01:22:47,042 --> 01:22:49,958
Es normal, es un tío superatractivo,
admítelo, te gusta más.
1551
01:22:50,042 --> 01:22:52,583
De verdad que no me importa,
o sea, somos muy muy colegas.
1552
01:22:53,083 --> 01:22:54,417
Te gusta más Pablo.
1553
01:22:54,500 --> 01:22:57,958
Explícamelo, ¿qué significa
que yo fuerzo la realidad?
1554
01:22:58,000 --> 01:23:00,000
Esto no va a salir bien.
Ya te lo digo.
1555
01:23:00,083 --> 01:23:02,583
Ya sé que es la segunda vez
que nos acostamos,
1556
01:23:02,667 --> 01:23:04,250
pero es que no tenemos nada que ver.
1557
01:23:04,375 --> 01:23:08,042
Tú con ese trabajo,
viajando todo el día, y yo no...
1558
01:23:08,250 --> 01:23:10,708
En cuanto se pase la novedad,
te vas a aburrir.
1559
01:23:11,125 --> 01:23:13,458
¡Por favor, Elena!
1560
01:23:14,292 --> 01:23:17,333
El de la gorra, ¿estás segura
que quiere hacer un corto
1561
01:23:17,458 --> 01:23:19,625
o lo que quiere es comerte
con algo más que los ojos?
1562
01:23:19,708 --> 01:23:22,167
Ojalá esté bien el guion,
pero, vamos,
1563
01:23:22,542 --> 01:23:25,083
alguien con esas pintas
no se puede escribir nada bueno.
1564
01:23:26,042 --> 01:23:28,750
Todo lo que he hecho
es porque estoy loco por ti.
1565
01:23:37,167 --> 01:23:39,250
Y ahora me dices
que fuerzo las cosas.
1566
01:23:39,333 --> 01:23:40,333
¿De verdad?
1567
01:23:50,333 --> 01:23:51,167
¡Venga!
1568
01:23:51,250 --> 01:23:52,458
¡Va, Elena!
1569
01:23:53,250 --> 01:23:54,292
¡Acción!
1570
01:24:02,375 --> 01:24:03,375
¡Corten!
1571
01:24:04,583 --> 01:24:06,542
Espera, por favor, no me dejes.
1572
01:24:17,667 --> 01:24:18,875
Elena...
1573
01:24:19,875 --> 01:24:22,208
¡Que ya te he dejado, Manel,
que ya te he dejado! Ya.
1574
01:24:22,417 --> 01:24:23,875
¿Sabes por qué te he dejado?
1575
01:24:24,000 --> 01:24:25,250
Porque tú lo querías así.
1576
01:24:25,333 --> 01:24:28,042
Porque desde el principio de
la relación, querías que fuera mal.
1577
01:24:28,125 --> 01:24:29,375
Porque no sabes ganar,
1578
01:24:29,458 --> 01:24:31,667
eres incapaz de ganar,
solo sabes perder.
1579
01:24:31,750 --> 01:24:33,583
Perder para confirmar
lo listo que eres
1580
01:24:33,667 --> 01:24:35,208
y lo buenas que son tus teorías.
1581
01:24:35,292 --> 01:24:37,625
Y además, te voy a decir otra cosa:
1582
01:24:37,958 --> 01:24:40,750
¡las leyes de la física
no se pueden aplicar al amor!
1583
01:24:40,833 --> 01:24:43,125
¡No se puede aplicar al amor,
es una mierda,
1584
01:24:43,292 --> 01:24:45,917
es un disparate, no vale para nada!
¡No se puede!
1585
01:25:01,833 --> 01:25:03,875
No se moleste en disimular,
señor Suárez.
1586
01:25:04,208 --> 01:25:06,542
Ya sabe usted
que el campo electromagnético
1587
01:25:06,625 --> 01:25:08,083
atraviesa las paredes.
1588
01:25:08,333 --> 01:25:12,083
Desde mi despacho he podido detectar
que el suyo hoy es de color marrón,
1589
01:25:12,167 --> 01:25:13,500
tirando a negro.
1590
01:25:13,583 --> 01:25:16,542
Lo que me sorprende es que aún
tenga campo electromagnético.
1591
01:25:17,042 --> 01:25:20,958
Quizá termine de perderlo
con la noticia que tengo que darle.
1592
01:25:22,583 --> 01:25:24,958
No podrá seguir
como ayudante en mis clases.
1593
01:25:25,000 --> 01:25:26,708
El reglamento de esta universidad
1594
01:25:26,792 --> 01:25:29,792
prohíbe las relaciones
entre profesores y alumnos.
1595
01:25:29,875 --> 01:25:32,875
Una de nuestras alumnas
lo ha denunciado al decano.
1596
01:25:32,958 --> 01:25:34,583
Si no ha pasado nada.
No, no.
1597
01:25:34,667 --> 01:25:35,917
No tiene por qué explicarme.
1598
01:25:36,000 --> 01:25:38,583
La vida, por desgracia,
no funciona como la ciencia.
1599
01:25:38,917 --> 01:25:41,292
La verdad no es lo más importante.
1600
01:25:41,375 --> 01:25:44,667
Sea cierto o no,
usted ya no puede hacer nada.
1601
01:25:46,958 --> 01:25:48,208
No se martirice,
1602
01:25:48,708 --> 01:25:50,625
cobraba un sueldo de mierda
1603
01:25:50,708 --> 01:25:53,958
y por supuesto usted
daba las clases en consonancia:
1604
01:25:54,000 --> 01:25:55,708
es decir, como el culo.
1605
01:25:58,167 --> 01:25:59,708
Todo pasa, señor Suárez.
1606
01:25:59,792 --> 01:26:00,875
No lo olvide.
1607
01:26:01,375 --> 01:26:05,250
Incluidos esos asuntos personales
que le tienen tan afectado.
1608
01:26:05,833 --> 01:26:08,833
Esa es la ley
con menos excepciones que conozco.
1609
01:26:10,958 --> 01:26:12,958
¿Le apetece venir
a comer algo conmigo?
1610
01:26:13,375 --> 01:26:15,250
No, no es que quiera intimar
con usted,
1611
01:26:15,417 --> 01:26:18,333
solo quiero asegurarme
de que no engrosa la estadística
1612
01:26:18,417 --> 01:26:20,333
de los termodinámicos suicidas.
1613
01:26:21,375 --> 01:26:22,542
No se preocupe.
1614
01:26:22,625 --> 01:26:25,333
Prometo no hacerlo
al menos hasta que acabe la tesis.
1615
01:26:25,417 --> 01:26:27,250
Me deja mucho más tranquilo.
1616
01:26:27,750 --> 01:26:29,333
De todos modos, hasta que la acabe,
1617
01:26:29,417 --> 01:26:31,375
no podrían incluirle
en la estadística.
1618
01:26:37,167 --> 01:26:39,750
-"Tras la relatividad
y la física cuántica,
1619
01:26:40,333 --> 01:26:45,167
un impactante descubrimiento
confirmó lo lejos que estábamos
1620
01:26:45,250 --> 01:26:47,083
de comprender la realidad".
1621
01:26:47,833 --> 01:26:51,042
"El universo
no solo es inmensamente grande,
1622
01:26:51,292 --> 01:26:53,250
sino que se está expandiendo".
1623
01:26:55,417 --> 01:26:58,458
-"Es decir,
todos los cuerpos del universo"
1624
01:26:58,542 --> 01:27:00,667
se están alejando unos de otros.
1625
01:27:01,167 --> 01:27:04,792
"Y cuanto más lejos están,
más rápidamente se alejan".
1626
01:27:08,583 --> 01:27:10,583
"Ya lo ven, queridos espectadores,
1627
01:27:11,208 --> 01:27:14,875
la deriva del universo promete
dejarnos cada vez más aislados".
1628
01:27:16,792 --> 01:27:20,458
-"Este descubrimiento llevó
a la conclusión de que al principio
1629
01:27:20,542 --> 01:27:23,333
todo en el universo
debió estar concentrado
1630
01:27:23,417 --> 01:27:25,833
en un imposiblemente pequeño"
1631
01:27:26,417 --> 01:27:28,667
e inconcebiblemente denso punto.
1632
01:27:29,417 --> 01:27:32,417
"O sea, que alguna vez
todos los cuerpos del universo
1633
01:27:32,500 --> 01:27:35,750
estuvimos muy juntos, apretaditos
en forma de pura energía".
1634
01:27:36,083 --> 01:27:38,417
-"Y entonces llegó el Big Bang".
1635
01:27:38,958 --> 01:27:42,083
-"Así que la pregunta que se
hicieron entonces los científicos
1636
01:27:42,167 --> 01:27:46,875
fue hacia dónde va el universo,
cuál será su destino final".
1637
01:27:46,958 --> 01:27:49,667
-Se pensaba que si el universo
hubiera tenido suficiente masa,
1638
01:27:49,750 --> 01:27:52,250
"la expansión
podría haberse revertido".
1639
01:27:52,333 --> 01:27:54,750
"Y el universo
acabaría colapsando de nuevo
1640
01:27:54,833 --> 01:27:57,125
en lo que se llamó Big Crunch".
1641
01:27:59,750 --> 01:28:01,750
"Esta bella teoría
preveía que todos,
1642
01:28:01,875 --> 01:28:03,375
incluidos Elena y yo,
1643
01:28:03,458 --> 01:28:06,667
volveríamos a unirnos
en un cálido y eterno abrazo".
1644
01:28:09,833 --> 01:28:13,750
-"Pero la fatídica noticia
llegó hace apenas dos décadas:
1645
01:28:14,167 --> 01:28:16,875
el universo no solo se expande,
1646
01:28:17,083 --> 01:28:20,167
sino que la expansión
se está acelerando".
1647
01:28:20,958 --> 01:28:23,292
-"Nos alejamos
cada vez más deprisa".
1648
01:28:24,417 --> 01:28:26,500
"Así que el destino final
del universo
1649
01:28:26,583 --> 01:28:28,458
podría no ser la muerte térmica".
1650
01:28:28,875 --> 01:28:32,875
Sino una especie de desgarramiento
del espacio-tiempo llamado Big Rip.
1651
01:28:33,333 --> 01:28:34,958
"El gran desgarramiento".
1652
01:28:35,458 --> 01:28:38,708
"En estos momentos me inclino
seriamente por ese final".
1653
01:28:42,042 --> 01:28:45,625
"A la causa de esta aceleración
se le ha llamado 'energía oscura',
1654
01:28:45,917 --> 01:28:48,042
básicamente
por que no sabemos qué es".
1655
01:28:48,667 --> 01:28:50,250
"Por que es un misterio".
1656
01:28:52,083 --> 01:28:54,917
"Quizá yo pueda aportar
algo de luz en este punto".
1657
01:28:56,625 --> 01:28:58,958
"Esa fuerza
que nos aleja a unos de otros
1658
01:28:59,042 --> 01:29:00,958
es la misma
que impidió al cuerpo Manel
1659
01:29:01,042 --> 01:29:03,000
entregarse del todo
al cuerpo Elena
1660
01:29:03,083 --> 01:29:04,875
y ver la realidad tal cual era".
1661
01:29:05,750 --> 01:29:08,500
"Es la misma fuerza que destroza
los amores verdaderos
1662
01:29:08,583 --> 01:29:11,292
y refuerza las parejas mediocres,
que nos vuelve
1663
01:29:11,375 --> 01:29:13,542
egoístas, ruines y desconfiados".
1664
01:29:14,250 --> 01:29:15,250
"Miedo".
1665
01:29:17,042 --> 01:29:18,042
"Miedo".
1666
01:29:19,208 --> 01:29:22,083
El miedo es lo que me hizo
refugiarme en esas leyes.
1667
01:29:22,167 --> 01:29:23,333
Ahora lo veo claro.
1668
01:29:23,417 --> 01:29:26,625
Para no afrontar
mis propios errores, mis fracasos.
1669
01:29:27,375 --> 01:29:28,792
Elena tenía razón.
1670
01:29:28,875 --> 01:29:31,833
Pensar que tienen algo que ver
con el amor es una locura,
1671
01:29:31,917 --> 01:29:34,958
aunque las coincidencias
son impresionantes, ¿no?
1672
01:29:35,000 --> 01:29:36,167
¿Qué piensa usted?
1673
01:29:37,292 --> 01:29:38,167
Estoy fatal.
1674
01:29:40,583 --> 01:29:43,667
Mi mujer me parecía
una estrella bastante masiva
1675
01:29:43,750 --> 01:29:44,583
cuando era joven,
1676
01:29:44,667 --> 01:29:46,083
pero no resultó tan masiva
1677
01:29:46,167 --> 01:29:48,500
como para convertirse
en una supernova.
1678
01:29:50,167 --> 01:29:51,958
Se ha quedado en enana marrón.
1679
01:29:54,125 --> 01:29:55,583
Ni tan mal entonces, ¿no?
1680
01:29:55,958 --> 01:29:57,500
Quiero decir, estás mal,
1681
01:29:57,583 --> 01:30:00,333
pero pensé que te iba a diagnosticar
esquizofrenia o algo así.
1682
01:30:00,708 --> 01:30:03,417
¿Estás seguro que no quieres verla
de cerca? Está tremenda.
1683
01:30:03,500 --> 01:30:05,167
Esquizofrenia te va a dar a ti
1684
01:30:05,250 --> 01:30:08,083
si sigues hablando con la gente
viendo fotos de tías buenas.
1685
01:30:08,167 --> 01:30:10,292
No me quiero olvidar
que hay un mundo ahí fuera.
1686
01:30:10,583 --> 01:30:12,792
Te digo algo, hay algo peor
que la energía oscura.
1687
01:30:12,875 --> 01:30:14,125
Coño, Pablo, tú también...
1688
01:30:14,208 --> 01:30:16,333
No puedo juntar
la física con los sentimientos.
1689
01:30:16,417 --> 01:30:19,333
Es mucho peor
que la materia oscura.
1690
01:30:19,417 --> 01:30:20,333
No.
1691
01:30:20,417 --> 01:30:21,208
Sí.
1692
01:30:26,042 --> 01:30:27,292
¿Vais a tener un hijo?
1693
01:30:27,542 --> 01:30:29,958
Tenía razón Eva con que en el fondo
soy un padrazo.
1694
01:30:30,375 --> 01:30:32,000
Enhorabuena, tío.
1695
01:30:33,667 --> 01:30:35,917
"Tampoco se sabe
qué es la materia oscura".
1696
01:30:36,417 --> 01:30:38,250
"Lo que sabemos es que el universo
1697
01:30:38,333 --> 01:30:40,542
se comporta como si en él
hubiese más gravedad
1698
01:30:40,625 --> 01:30:43,125
de la que corresponde
a los cuerpos que podemos ver".
1699
01:30:43,750 --> 01:30:46,125
"Es decir, nos atraemos
y aferramos unos a otros
1700
01:30:46,208 --> 01:30:48,958
más de lo que correspondería
a nuestro atractivo".
1701
01:30:49,625 --> 01:30:50,875
Chicos, la comida.
1702
01:30:57,333 --> 01:30:58,417
¡Por Dios!
1703
01:30:58,500 --> 01:30:59,875
¿Qué estoy haciendo?
1704
01:31:00,208 --> 01:31:02,917
Con lo bien que iba todo,
¿por qué me tuve que enamorar?
1705
01:31:02,958 --> 01:31:05,583
Vos decís
que la energía oscura es el miedo,
1706
01:31:05,667 --> 01:31:09,167
pues yo digo que la materia oscura
es la necesidad.
1707
01:31:09,958 --> 01:31:11,792
Y la necesidad es una mierda.
1708
01:31:12,333 --> 01:31:14,292
A mí lo que me gustaba
era la entropía,
1709
01:31:14,375 --> 01:31:16,792
el desorden, ese era mi territorio.
1710
01:31:17,042 --> 01:31:18,542
Porque te voy a decir otra cosa:
1711
01:31:18,625 --> 01:31:20,958
a menor entropía
también hay menos libertad.
1712
01:31:21,042 --> 01:31:23,917
Porque las partículas
están ahí amarradas.
1713
01:31:24,250 --> 01:31:25,500
¿Es así o no?
1714
01:31:26,042 --> 01:31:27,125
¿Tengo razón o no?
1715
01:31:27,500 --> 01:31:29,958
No sé de qué estás hablando,
no te escucho.
1716
01:31:30,292 --> 01:31:32,542
(CON ÉNFASIS) ¡Por Dios!
1717
01:31:33,500 --> 01:31:36,625
¡Que vuelva la entropía a mi vida!
1718
01:31:39,667 --> 01:31:41,958
"Please, somebody 'entropy' me".
1719
01:31:51,000 --> 01:31:53,500
"Aún nos falta
una ley para completar el viaje
1720
01:31:53,583 --> 01:31:55,083
a través de la ciencia:
1721
01:31:55,667 --> 01:31:58,292
el tercer principio
de la termodinámica".
1722
01:31:58,792 --> 01:32:02,833
"Si consiguieras reducir
el movimiento interno de un sistema
1723
01:32:02,917 --> 01:32:07,875
hasta la ausencia de cualquier
vibración o movimiento, alcanzarías"
1724
01:32:07,958 --> 01:32:10,792
la temperatura
conocida como "cero absoluto".
1725
01:32:11,083 --> 01:32:12,833
Estamos en la barra.
Vale.
1726
01:32:14,333 --> 01:32:16,708
"Esa es la temperatura
que corresponde
1727
01:32:16,792 --> 01:32:19,958
a -273 grados centígrados".
1728
01:32:21,125 --> 01:32:23,083
-"La tercera ley
de la termodinámica
1729
01:32:23,167 --> 01:32:26,417
nos dice que el cero absoluto
no puede alcanzarse".
1730
01:32:37,042 --> 01:32:39,708
"Para enfriar un cuerpo
hasta el cero absoluto,
1731
01:32:39,792 --> 01:32:41,333
tendrías que utilizar"
1732
01:32:41,417 --> 01:32:44,458
tanta energía que inevitablemente
acabarías calentando,
1733
01:32:44,542 --> 01:32:47,375
"aunque solo fuera un poco,
el cuerpo mismo".
1734
01:32:49,542 --> 01:32:50,792
"Efectivamente,
1735
01:32:50,875 --> 01:32:53,458
nunca conseguiremos
olvidar del todo,
1736
01:32:53,542 --> 01:32:55,292
nunca alcanzaremos esa temperatura
1737
01:32:55,375 --> 01:32:57,625
en que nuestros átomos
no vibren al verlo".
1738
01:32:58,583 --> 01:32:59,958
Felicidades, Elena.
1739
01:33:03,500 --> 01:33:04,625
Gracias por venir.
1740
01:33:04,875 --> 01:33:06,375
Era muy importante para mí.
1741
01:33:08,042 --> 01:33:10,917
Enhorabuena,
espero que seáis muy felices.
1742
01:33:11,917 --> 01:33:13,083
Es Manel, mi ex.
1743
01:33:13,167 --> 01:33:16,542
¿Manel? Gracias por venir, ¿eh?
Espero que disfrutes de la fiesta.
1744
01:33:16,958 --> 01:33:20,292
-Elena, mira quién ha venido.
¡Víctor, qué alegría!
1745
01:33:21,000 --> 01:33:23,750
(COMENTAN ENTRE ELLOS)
1746
01:33:29,875 --> 01:33:31,042
Hola.
1747
01:33:32,417 --> 01:33:35,458
¿Raquel? Pero ¿qué haces aquí?
1748
01:33:35,833 --> 01:33:37,708
Pues mira,
el mundo, que es un pañuelo.
1749
01:33:38,042 --> 01:33:39,750
Que soy amiga de Lorenzo.
1750
01:33:40,625 --> 01:33:44,625
Bueno, en realidad, también tuvimos
nuestro... entrelazamiento cuántico.
1751
01:33:45,542 --> 01:33:47,000
(RÍE)
1752
01:33:48,708 --> 01:33:49,833
Es buen tío.
1753
01:33:50,042 --> 01:33:52,000
Y... está muy bueno.
1754
01:33:53,667 --> 01:33:55,167
Pero tú me gustabas más.
1755
01:33:57,667 --> 01:33:58,667
"Ya lo ven".
1756
01:33:59,042 --> 01:34:00,750
"Una vez que aparece en tu vida,
1757
01:34:00,833 --> 01:34:02,792
la termodinámica
no te abandona nunca".
1758
01:34:02,875 --> 01:34:04,625
¡Pero, bueno, si es Raquel!
1759
01:34:04,708 --> 01:34:06,750
Pablito...
¿Cómo estás?
1760
01:34:06,833 --> 01:34:09,333
La mejor novia
que tuvo este boludo.
1761
01:34:09,958 --> 01:34:12,625
Ella es Eva,
la mejor novia que tuvo este boludo.
1762
01:34:12,708 --> 01:34:14,208
Encantada.
Igualmente.
1763
01:34:23,167 --> 01:34:26,625
"Aunque, gracias a mi terapia,
he podido reflexionar".
1764
01:34:27,500 --> 01:34:28,792
"Y he descubierto la ley
1765
01:34:28,875 --> 01:34:31,250
que de verdad
rige todos nuestros actos".
1766
01:34:31,792 --> 01:34:34,833
"Es la ley más alucinante
de todos los tiempos".
1767
01:34:35,875 --> 01:34:38,208
"Pero la abordaremos
en la próxima entrega".
1768
01:34:40,042 --> 01:34:43,417
Esta teoría es una de las mayores
revoluciones del pensamiento.
1769
01:34:43,500 --> 01:34:46,875
-Ni las contribuciones de Newton
o Einstein tuvieron tanto impacto.
1770
01:34:46,958 --> 01:34:49,917
-Sus consecuencias
fueron enormes para la biología.
1771
01:34:50,000 --> 01:34:52,833
-"Junto a la relatividad
y la física cuántica,"
1772
01:34:52,917 --> 01:34:55,542
ha transformado por completo
nuestra visión del mundo.
1773
01:34:55,625 --> 01:34:58,417
-La idea existía
desde los filósofos griegos,
1774
01:34:58,500 --> 01:35:01,458
"pero quizá la humanidad
no estaba preparada".
1775
01:35:01,583 --> 01:35:04,833
-"Ha tenido
un impacto definitivo en cómo vemos"
1776
01:35:04,917 --> 01:35:06,292
nuestro lugar en el mundo.
1777
01:35:06,375 --> 01:35:09,583
-"No creo que sus consecuencias
hayan sido bien entendidas"
1778
01:35:09,667 --> 01:35:10,833
aún hoy.
1779
01:35:10,917 --> 01:35:14,625
-"Su aparición entonces
fue un verdadero mazazo
1780
01:35:14,708 --> 01:35:17,000
para los fundamentos
de la teología".
1781
01:35:17,083 --> 01:35:19,333
Y todavía lo es.
-Estamos descubriendo
1782
01:35:19,417 --> 01:35:21,500
"que se aplica
no solo a la biología,
1783
01:35:21,583 --> 01:35:23,333
sino a cualquier sistema complejo".
1784
01:35:23,417 --> 01:35:26,458
-"Seguiremos trabajando
en sus mecanismos y detalles"
1785
01:35:26,542 --> 01:35:27,833
por mucho tiempo.
1786
01:35:27,917 --> 01:35:29,125
-No hay palabras
1787
01:35:29,208 --> 01:35:33,292
"para describir la simplicidad,
belleza y genialidad de esta ley".
1788
01:35:36,833 --> 01:35:41,333
("He's My Saturday")
137905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.