Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,328 --> 00:00:38,608
You see what happened over here?
2
00:00:38,663 --> 00:00:41,291
- I was watchin' the game.
- You didn't see anybody with a gun?
3
00:00:41,416 --> 00:00:43,418
- Nope.
- Look back over there.
4
00:00:43,501 --> 00:00:45,062
There was a lot of people
who got shot here.
5
00:00:45,086 --> 00:00:46,546
You sure you didn't see anything?
6
00:00:46,629 --> 00:00:48,482
When they started shootin',
everybody started runnin'.
7
00:00:48,506 --> 00:00:51,342
Sergeant. Get these people
out of my crime scene, all right?
8
00:00:51,426 --> 00:00:55,055
I don't wanna see any cameras
around here. This thing was a disaster
9
00:00:55,138 --> 00:00:56,598
- waitin' to happen.
- Oh, yeah.
10
00:00:56,723 --> 00:00:58,367
There should have been
a police presence here.
11
00:00:58,391 --> 00:00:59,809
The job should've known that.
12
00:01:00,435 --> 00:01:02,155
Stand over there
and wait until I come back.
13
00:01:02,187 --> 00:01:04,105
Come on. Clear this area.
14
00:01:04,481 --> 00:01:07,984
Um... This big rush of people
came running into the street,
15
00:01:08,068 --> 00:01:09,986
and so I... ...hit the brakes.
16
00:01:10,070 --> 00:01:13,740
And we heard gunshots,
and then Eileen started screaming.
17
00:01:13,823 --> 00:01:16,242
And I looked over,
and she was bleeding.
18
00:01:16,326 --> 00:01:18,286
- Did you see anybody holding a gun?
- No.
19
00:01:18,995 --> 00:01:21,164
Just people running at us like maniacs.
20
00:01:23,750 --> 00:01:26,511
- Did you see who shot you?
- Shots were goin' off all over the place.
21
00:01:26,628 --> 00:01:29,172
- What set this off?
- I don't know, man.
22
00:01:32,675 --> 00:01:34,260
What set this off?
23
00:01:34,385 --> 00:01:36,930
Yo, we were into the game.
We don't know what the hell went on.
24
00:01:37,055 --> 00:01:40,058
- Hey, do I know you? What's your name?
- Zack Swanson.
25
00:01:40,141 --> 00:01:43,269
Played for North Carolina State
between '79 and '83.
26
00:01:43,394 --> 00:01:45,355
I tried out two seasons straight
for the Bullets.
27
00:01:45,772 --> 00:01:49,025
Man, that's impressive.
You got some real great talent out here.
28
00:01:49,526 --> 00:01:51,736
Listen guys, how much you get paid
for a game like this?
29
00:01:51,820 --> 00:01:53,738
- Two hundred a piece?
- "Get paid"?
30
00:01:53,822 --> 00:01:58,368
Yeah, get paid. You know, like, uh,
this drug dealer versus that drug dealer.
31
00:01:58,493 --> 00:02:01,871
Put together a good, strong game,
a nice neighborhood event.
32
00:02:02,247 --> 00:02:04,165
Maybe even an opportunity for wagering.
33
00:02:04,249 --> 00:02:06,543
I mean, who's to figure violence
would break out, right?
34
00:02:06,835 --> 00:02:09,963
Hey, look. We were just ballin'.
I don't know what you talkin' about.
35
00:02:10,088 --> 00:02:13,383
You know what? Why don't we take 'em
down to the station house?
36
00:02:13,466 --> 00:02:15,866
We'll... we'll hear more
about their college playin' careers.
37
00:02:15,927 --> 00:02:18,239
- Yeah, let's do that, come on.
- That all right with you guys?
38
00:02:18,263 --> 00:02:19,639
- Come on!
- NC State, right?
39
00:02:27,272 --> 00:02:29,107
Back behind the line.
40
00:02:32,652 --> 00:02:35,530
- Run it for me.
- We got two dead shot at close range,
41
00:02:35,613 --> 00:02:37,282
seven wounded by gunfire.
42
00:02:37,407 --> 00:02:40,618
Three more seriously injured
by trampling after the shooting began.
43
00:02:40,785 --> 00:02:42,537
We got shell casings
all over the court here
44
00:02:42,662 --> 00:02:44,182
from at least five different shooters.
45
00:02:44,247 --> 00:02:47,000
- Any idea how it started?
- Somebody missed a layup?
46
00:02:47,417 --> 00:02:50,712
Somebody told us that there were, like,
200 people here watchin' the game.
47
00:02:50,920 --> 00:02:52,714
Most of them gone
by the time we got here.
48
00:02:52,839 --> 00:02:54,775
The ones we talked to said
they didn't see no guns.
49
00:02:54,799 --> 00:02:57,594
It's drug related in some kinda way.
This scumbag here
50
00:02:57,677 --> 00:03:00,847
I arrested myself last year.
He had a shopping bag full of crack.
51
00:03:01,973 --> 00:03:04,225
- You find Kwasi Olushola?
- Nah. Booked.
52
00:03:04,350 --> 00:03:07,937
Why should he hang around? All he did
was bring the brothers together, right?
53
00:03:08,021 --> 00:03:10,708
- You got something useful to add, Andy?
- It's just, I'm wonderin', Lieutenant.
54
00:03:10,732 --> 00:03:13,651
- I wasn't privy to any negotiations...
- That's right. You weren't.
55
00:03:13,735 --> 00:03:15,671
But I'm havin' a hard time seein'
how the precinct gets
56
00:03:15,695 --> 00:03:17,071
talked out of policin' this.
57
00:03:17,197 --> 00:03:20,450
That decision was made.
We need to focus now on the job at hand.
58
00:03:23,119 --> 00:03:27,457
- So, uh, we'll find Kwasi.
- Yeah. Find Kwasi.
59
00:03:29,042 --> 00:03:30,877
Yeah, let's talk to Kwasi.
60
00:04:46,703 --> 00:04:48,931
{\an8}You really got your hand on the pulse
of the streets, Lieutenant.
61
00:04:48,955 --> 00:04:51,308
{\an8}I wanna hear again why we should have
stayed away from this game,
62
00:04:51,332 --> 00:04:53,835
{\an8}how a police presence might inflame
a bad situation.
63
00:04:53,918 --> 00:04:54,998
I turned out wrong.
64
00:04:55,712 --> 00:04:58,506
{\an8}I know the same recommendation
came from a lot of other places,
65
00:04:58,589 --> 00:04:58,589
like Community Relations,
and so forth.
66
00:04:58,589 --> 00:05:00,800
like Community Relations,
and so forth.
67
00:05:00,883 --> 00:05:02,363
{\an8}But Arthur, you're the one I trusted.
68
00:05:03,344 --> 00:05:06,597
{\an8}You said this brother Kwasi had
everyone's respect in those projects.
69
00:05:06,723 --> 00:05:09,642
{\an8}I also named three other public gatherings
where he was a go-between.
70
00:05:09,726 --> 00:05:12,046
The department kept its distance
and everything went right.
71
00:05:12,145 --> 00:05:13,896
But this one didn't, did it, Arthur?
72
00:05:14,605 --> 00:05:16,858
{\an8}You know what's waitin' for us
down at One Police Plaza?
73
00:05:16,941 --> 00:05:18,752
I got a pretty good idea.
74
00:05:18,776 --> 00:05:20,696
They're lookin' to hang
a bull's-eye on somebody.
75
00:05:20,820 --> 00:05:22,655
It was my recommendation.
76
00:05:23,281 --> 00:05:24,365
{\an8}Arthur...
77
00:05:25,366 --> 00:05:28,536
{\an8}the information at hand,
I absolutely understand your thinking.
78
00:05:28,619 --> 00:05:31,706
{\an8}The game's a memorial to a kid who dies
in police custody.
79
00:05:31,789 --> 00:05:33,916
{\an8}Anticop sentiment running high
in the neighborhood...
80
00:05:34,000 --> 00:05:37,128
{\an8}I'll let 'em know it was me.
81
00:05:37,337 --> 00:05:39,577
{\an8}Arthur, you take this hit
and I'll make it right with you
82
00:05:39,630 --> 00:05:42,216
down the line.
You know my word's good on that.
83
00:05:43,885 --> 00:05:46,137
{\an8}- We do it now?
- Yeah. I think we oughta go.
84
00:05:51,392 --> 00:05:53,644
{\an8}We got somethin', Lieu. Inspector.
85
00:05:53,770 --> 00:05:55,521
- Good news, Detective?
- Possibly.
86
00:05:56,522 --> 00:05:58,524
{\an8}- I'll meet you down there.
- Yeah, all right.
87
00:05:58,691 --> 00:06:01,027
{\an8}- What's up?
- Liquor store owner two blocks
88
00:06:01,152 --> 00:06:04,030
{\an8}from the basketball court recognized
the guy running past his place,
89
00:06:04,113 --> 00:06:05,615
{\an8}at the time of the shoot-out.
90
00:06:05,698 --> 00:06:08,201
Looked like he was holding a gun.
Street name's Bo-Bo.
91
00:06:08,451 --> 00:06:10,745
{\an8}That's the first witness puttin' a gun
in somebody's hand?
92
00:06:10,828 --> 00:06:13,015
{\an8}Yeah. I came back
and I checked with Narcotics.
93
00:06:13,039 --> 00:06:16,667
{\an8}The guy works for a Petey Green,
dealing out of the projects on Avenue D.
94
00:06:16,876 --> 00:06:19,813
- Green was one of the game's backers.
- Yeah. He sponsored one of the teams.
95
00:06:19,837 --> 00:06:22,548
And the other dealer, Charlton Moody,
backed the other one.
96
00:06:22,632 --> 00:06:25,510
- Narcotics gave me Bo-Bo Thomas' address.
- Okay, get Bobby and Andy,
97
00:06:25,593 --> 00:06:27,738
- and pick him up.
- They're lookin' for that activist Kwasi,
98
00:06:27,762 --> 00:06:30,473
at the hospital. We got a tip
that he was seein' someone there.
99
00:06:30,556 --> 00:06:31,891
Okay, get backup from anti-crime.
100
00:06:32,058 --> 00:06:34,644
- I'll be at One Police Plaza.
- All right, Lieutenant.
101
00:06:34,769 --> 00:06:36,896
Boss is lookin' to pin this mess on you?
102
00:06:37,980 --> 00:06:39,357
Go get your guy.
103
00:06:51,202 --> 00:06:55,289
This Kwasi's got some set of balls.
Visits people he put in the hospital.
104
00:06:55,498 --> 00:06:57,708
The guy funds some good community
programs, Andy.
105
00:06:57,834 --> 00:07:00,378
- Off drug money.
- You know that for a fact?
106
00:07:00,461 --> 00:07:03,232
- I heard it was city grants.
- This was a drug dealers' basketball game.
107
00:07:03,256 --> 00:07:05,174
These guys are whackin'
each other two a day.
108
00:07:05,258 --> 00:07:07,528
They start throwin' bullets at the game
when we're in Hoboken
109
00:07:07,552 --> 00:07:10,054
'cause this hump tells Fancy
everything will be mellow.
110
00:07:10,596 --> 00:07:12,098
There's Kwasi.
111
00:07:13,307 --> 00:07:16,060
You better deal with this jerk.
112
00:07:16,144 --> 00:07:17,913
Given history,
do not rule out the possibility
113
00:07:17,937 --> 00:07:19,665
the first shot came
from an agent provocateur.
114
00:07:19,689 --> 00:07:20,940
Workin' for who?
115
00:07:21,274 --> 00:07:23,794
- Who stands to benefit from this?
- Kwasi Olushola? Detective Simone.
116
00:07:23,818 --> 00:07:25,379
- We gotta talk to you.
- May I please finish
117
00:07:25,403 --> 00:07:26,654
my conversation first?
118
00:07:26,737 --> 00:07:29,240
You organized an event
where several homicides took place.
119
00:07:29,323 --> 00:07:31,135
Whatever you got to say,
you need to be tellin' us.
120
00:07:31,159 --> 00:07:34,454
- I don't need to be tellin' you anything.
- We're hearin' that a lot, Kwasi.
121
00:07:34,579 --> 00:07:36,414
You tellin' witnesses not to cooperate?
122
00:07:36,539 --> 00:07:40,460
Black folk do not need me to tell them
not to talk to the police. Believe that.
123
00:07:40,793 --> 00:07:43,796
- You a reporter?
- Yeah. Dave Bloom. Village View.
124
00:07:43,921 --> 00:07:47,550
Oh, the Village View, huh?
You were at this basketball game?
125
00:07:47,675 --> 00:07:50,219
- Yeah. I'm doin' a story on it.
- What'd you see?
126
00:07:50,344 --> 00:07:52,096
Uh...
127
00:07:52,263 --> 00:07:55,516
- I'm a reporter, you know?
- Yeah, and I'm a detective.
128
00:07:55,600 --> 00:07:58,436
And you got somebody else's blood
and brain matter on your clothes.
129
00:07:58,519 --> 00:08:00,414
So, I'm guessin'
you were pretty close to the action,
130
00:08:00,438 --> 00:08:02,023
and I wanna know what you saw.
131
00:08:02,482 --> 00:08:04,282
Do you abolish
the First Amendment, Detective?
132
00:08:04,358 --> 00:08:06,903
Look, our only purpose here
is to find out who shot who.
133
00:08:06,986 --> 00:08:09,572
- So, you can pin a medal on 'em.
- You shut up.
134
00:08:09,655 --> 00:08:12,116
Instead of First Amendment,
you oughta start worrying
135
00:08:12,200 --> 00:08:15,453
how whoever's responsible for that
might come lookin' to hit witnesses.
136
00:08:15,536 --> 00:08:16,856
You people wanted this to happen.
137
00:08:16,913 --> 00:08:18,831
The cops resented this game
from the outset.
138
00:08:18,998 --> 00:08:21,310
'Cause it was in memory
of a young, Black man murdered by police.
139
00:08:21,334 --> 00:08:24,021
- All right, Kwasi, calm down.
- That kid died from some kind of seizure.
140
00:08:24,045 --> 00:08:26,923
He was murdered,
and the racist NYPD covered it up!
141
00:08:27,048 --> 00:08:29,151
- Let's tell it at the station house.
- Hey! Am I charged with a crime?
142
00:08:29,175 --> 00:08:31,695
- Hey, don't be flailin' your arms around.
- I don't have to go anywhere with you.
143
00:08:31,719 --> 00:08:34,490
You dealin' with that one nigger in a 1000
who knows what you can and cannot do.
144
00:08:34,514 --> 00:08:37,099
I'm dealin' with the nigger
whose big mouth is responsible...
145
00:08:37,225 --> 00:08:38,285
- for this massacre.
- Shut up, Andy.
146
00:08:38,309 --> 00:08:40,353
- Back off! Hey! Back off!
- Now I know you're nuts!
147
00:08:40,436 --> 00:08:42,396
Come here!
148
00:08:42,980 --> 00:08:45,900
- Oh, yeah, go ahead. Go ahead and cuff me.
- That's right.
149
00:08:46,692 --> 00:08:51,030
See, you made a bad choice there, Kwasi,
'cause now you are a collar.
150
00:08:51,489 --> 00:08:53,783
Weak! Typical...
Typical police move!
151
00:08:53,866 --> 00:08:57,036
Uh... Hey, wait up a minute. I...
You use that word often, Detective?
152
00:08:57,119 --> 00:09:00,373
- Hold that elevator, please.
- Well, do you, Detective?
153
00:09:01,082 --> 00:09:03,268
We have got a prisoner on this elevator.
You are not gettin' on.
154
00:09:03,292 --> 00:09:05,103
No, I'm just curious.
Are you a racist, Detective?
155
00:09:05,127 --> 00:09:07,231
- Do you use the word "nigger" often?
- Back off.
156
00:09:07,255 --> 00:09:09,423
Kiss my ass,
you smart-mouthed little punk.
157
00:09:13,010 --> 00:09:15,263
Fool wants to know
if your partner's a racist.
158
00:09:15,346 --> 00:09:16,615
When he figures that out, he's gonna work
159
00:09:16,639 --> 00:09:18,659
- on how babies get here.
- All right, shut up, Kwasi.
160
00:09:18,683 --> 00:09:21,602
Black people shootin' each other,
me in handcuffs.
161
00:09:21,727 --> 00:09:23,956
So this day just keeps gettin'
better and better for you.
162
00:09:23,980 --> 00:09:25,898
I'm doin' my job, Kwasi.
163
00:09:26,857 --> 00:09:29,026
Plus, you know, a white girl was shot too.
164
00:09:29,277 --> 00:09:32,238
Her only mistake was bein'
in a car on Houston Street
165
00:09:32,321 --> 00:09:34,740
when your lowlife homies
decided to act their color.
166
00:09:35,116 --> 00:09:37,118
You racist son of a bitch.
167
00:09:37,201 --> 00:09:39,829
I knew you were stone-cold racist
the minute I laid eyes on you.
168
00:09:39,954 --> 00:09:42,266
You're gonna make me bust out crying,
you keep calling me that.
169
00:09:42,290 --> 00:09:45,459
Come on, come on. Let's go, Kwasi.
170
00:10:14,947 --> 00:10:16,407
I wanna see Arthur Fancy.
171
00:10:16,490 --> 00:10:18,993
Remember we called ahead, Kwasi?
He's not available just now.
172
00:10:19,076 --> 00:10:22,622
Yeah, just now, he's at One Police Plaza
gettin' reamed by his bosses...
173
00:10:22,705 --> 00:10:24,957
for takin' your word
that ball game was gonna come off
174
00:10:25,082 --> 00:10:27,376
like one of them
happy sneaker commercials.
175
00:10:27,835 --> 00:10:29,587
You guys can get as busy as you want,
176
00:10:29,712 --> 00:10:31,672
but I'm not talkin'
till Arthur Fancy gets here.
177
00:10:31,839 --> 00:10:35,009
If I was lookin'
to get busy on you, Kwasi,
178
00:10:35,134 --> 00:10:36,636
that would've happened before.
179
00:10:36,719 --> 00:10:38,739
You gonna behave yourself
if I take these cuffs off?
180
00:10:38,763 --> 00:10:41,599
I wanna make a phone call.
I wanna talk to my daughter.
181
00:10:41,724 --> 00:10:43,267
What's her number?
182
00:10:43,851 --> 00:10:47,146
- You don't get my daughter's number.
- Oh, this guy's a gem.
183
00:10:47,229 --> 00:10:49,482
Wait a minute, Kwasi.
You just asked to use the phone.
184
00:10:49,607 --> 00:10:52,044
Now, once we know that it's your daughter
and not one of your runnin' buddies,
185
00:10:52,068 --> 00:10:54,487
- then we'll be straight.
- You don't get the number.
186
00:10:54,779 --> 00:10:56,822
Then you don't get the phone call.
187
00:10:58,783 --> 00:11:00,743
When Fancy gets here, send him in.
188
00:11:04,622 --> 00:11:08,626
Next time I lay eyes on that hump,
I got relocation plans for this phone.
189
00:11:10,795 --> 00:11:13,297
Hey. You collar Brother Kwasi?
190
00:11:13,464 --> 00:11:16,008
Not for the case.
Disorderly and resisting.
191
00:11:17,009 --> 00:11:18,529
How'd you do on those gunshot victims?
192
00:11:18,636 --> 00:11:21,681
- Nobody saw anything.
- Nobody wants to say.
193
00:11:21,764 --> 00:11:24,016
We grabbed up a guy named Bo-Bo Thomas.
194
00:11:24,100 --> 00:11:26,686
Liquor store owner saw him running
from the scene with a gun.
195
00:11:26,811 --> 00:11:28,896
- Where do you have him?
- Two. Here's my notes.
196
00:11:28,979 --> 00:11:31,524
- Thanks, Adrianne.
- Guy's got a great personality.
197
00:11:44,328 --> 00:11:46,789
Bo-Bo, my man. What's happenin'?
198
00:11:47,164 --> 00:11:49,458
- How long I gotta be here?
- What?
199
00:11:49,667 --> 00:11:51,377
How long I gotta be here?
200
00:11:51,502 --> 00:11:53,796
You answer a few questions
and you could be on your way.
201
00:11:53,921 --> 00:11:54,922
Cool.
202
00:11:57,466 --> 00:11:59,106
Hell of a thing what happened today, huh?
203
00:11:59,677 --> 00:12:02,197
- Yeah, I don't know nothin' about that.
- Oh, you were at the game.
204
00:12:02,221 --> 00:12:04,390
- Yeah, I was at the game.
- Speak up, Bo-Bo.
205
00:12:04,557 --> 00:12:06,392
I was at the game.
206
00:12:06,559 --> 00:12:08,352
So, what'd you do
when the shooting started?
207
00:12:08,477 --> 00:12:09,812
I ran.
208
00:12:09,895 --> 00:12:12,314
- You ran with your gun out?
- I ain't got no gun.
209
00:12:12,398 --> 00:12:14,984
- Somebody saw you with a gun.
- Oh, yeah? Who?
210
00:12:15,067 --> 00:12:18,130
You were running with a gun in your hand,
and that's been established, all right.
211
00:12:18,154 --> 00:12:19,739
Now, what you got to do is explain why.
212
00:12:20,156 --> 00:12:21,657
Shots being fired every which way.
213
00:12:21,741 --> 00:12:23,541
Makes sense
that you'd wanna protect yourself.
214
00:12:23,617 --> 00:12:25,202
I ain't got no gun.
215
00:12:26,454 --> 00:12:29,832
You knew Lorenzo Gaines, didn't you?
216
00:12:30,040 --> 00:12:33,002
- Say Lorenzo Gaines?
- Yeah. Lorenzo Gaines.
217
00:12:33,085 --> 00:12:35,485
You know, the guy that somebody shot
point-blank in the face,
218
00:12:35,546 --> 00:12:36,732
in the middle of all this excitement.
219
00:12:36,756 --> 00:12:38,507
- You knew him, right?
- Mm-mm.
220
00:12:38,591 --> 00:12:39,675
- No?
- Mm-mm.
221
00:12:39,759 --> 00:12:42,094
He used to sling dope
out of the Avenue D projects.
222
00:12:42,219 --> 00:12:43,947
You sling dope
out of the Avenue D projects...
223
00:12:43,971 --> 00:12:45,073
I don't sling no dope.
224
00:12:45,097 --> 00:12:46,474
- Oh, you don't?
- Mm-mm.
225
00:12:46,557 --> 00:12:49,197
Well, I'm glad to hear that, Bo-Bo.
You know, 'cause slingin' dope,
226
00:12:49,226 --> 00:12:50,644
that's a dangerous career path
227
00:12:50,728 --> 00:12:53,647
and after gettin' to know you
a little bit here, I... I...
228
00:12:53,731 --> 00:12:57,276
I can't take the thought of seein' you
windin' up like poor Lorenzo.
229
00:13:00,029 --> 00:13:02,031
- What's so funny?
- Both y'all.
230
00:13:02,156 --> 00:13:05,284
- Your facts ain't too straight. That's it.
- No? In what way?
231
00:13:05,951 --> 00:13:08,412
Lorenzo Gaines, ain't no dealer.
232
00:13:08,579 --> 00:13:12,041
No, not now, Bo-Bo, 'cause he's dead.
But I had the pleasure
233
00:13:12,166 --> 00:13:15,711
of arrestin' that scumbag myself
with the crack in his pocket.
234
00:13:15,878 --> 00:13:20,466
- Not last year. He was out the game.
- Okay, so 13 months ago.
235
00:13:20,591 --> 00:13:23,803
See, but I thought you didn't know
any Lorenzo Gaines, Bo-Bo.
236
00:13:25,221 --> 00:13:27,848
I just seen him around the projects.
237
00:13:27,932 --> 00:13:31,185
- And he quit sellin' dope?
- Yeah. Too much drama.
238
00:13:31,477 --> 00:13:33,604
So, why do you think he got shot
in the face today?
239
00:13:34,897 --> 00:13:36,941
Just his time to go, I guess.
240
00:13:37,858 --> 00:13:42,029
You know, y'all, uh,
ain't gonna arrest me.
241
00:13:43,239 --> 00:13:46,659
- I wanna go.
- No, no, no, no, no.
242
00:13:47,576 --> 00:13:49,954
See, you gotta walk us through it
one more time, Bo-Bo.
243
00:13:50,037 --> 00:13:53,374
Yeah. Make up some interestin' fib
244
00:13:53,791 --> 00:13:55,543
why you weren't packin', hmm?
245
00:13:59,380 --> 00:14:02,275
And well, that was the worst of it,
Arthur. I won't let it get to paperwork.
246
00:14:02,299 --> 00:14:04,802
- Yeah, all right.
- Just keep your head down.
247
00:14:04,885 --> 00:14:06,988
Don't look to these guys
for any favors the next few months.
248
00:14:07,012 --> 00:14:12,142
- I don't expect favors from chiefs.
- From me, you get today back times ten.
249
00:14:12,685 --> 00:14:14,204
I know you could've looked
to spread the blame,
250
00:14:14,228 --> 00:14:15,813
and I won't forget you for standing up.
251
00:14:16,730 --> 00:14:17,940
You wanna see where we are?
252
00:14:18,816 --> 00:14:20,985
No. I better keep an eye
on the puzzle palace.
253
00:14:21,068 --> 00:14:24,488
Arthur, I want you to jump on this,
work the hell out of it, clear it,
254
00:14:24,655 --> 00:14:26,490
and rub their noses in it.
255
00:14:26,574 --> 00:14:28,492
- Hmm?
- Yeah. All right.
256
00:14:28,617 --> 00:14:29,702
All right.
257
00:14:31,620 --> 00:14:33,789
Yeah. I will give him the message.
258
00:14:34,039 --> 00:14:36,292
- I'm back, Donna.
- Right... Hold up. Lieutenant.
259
00:14:37,418 --> 00:14:39,378
- Yeah?
- Desk sergeant said a reporter
260
00:14:39,461 --> 00:14:41,463
just came in claiming
that Detectives Simone
261
00:14:41,547 --> 00:14:44,133
and Sipowicz have one of his notebooks.
262
00:14:45,759 --> 00:14:47,428
What's the story, Sergeant?
263
00:14:47,553 --> 00:14:49,555
Okay, I appreciate the phone call.
Thank you.
264
00:14:49,638 --> 00:14:54,935
Hey. We just got an anonymous tip.
Charlton Moody's one of the shooters.
265
00:14:55,019 --> 00:14:57,080
He's at Grey's Funeral Home
with a couple bodyguards.
266
00:14:57,104 --> 00:14:58,480
Well, let's go get him.
267
00:14:58,606 --> 00:15:01,442
I bet he gets a volume deal
with the mortuaries.
268
00:15:02,151 --> 00:15:04,278
- How's it goin', Lieu?
- My office.
269
00:15:08,365 --> 00:15:10,719
We just got a push on Charlton Moody
for one of the shooters
270
00:15:10,743 --> 00:15:11,911
and where to grab him up.
271
00:15:12,202 --> 00:15:15,289
And Brother Kwasi's in three.
He'll only talk to you.
272
00:15:15,748 --> 00:15:18,500
- He came in voluntarily?
- Not exactly.
273
00:15:19,084 --> 00:15:20,085
What does that mean?
274
00:15:20,711 --> 00:15:22,791
He put his hands on Andy
when we went to talk to him.
275
00:15:22,880 --> 00:15:25,507
So, we collared him
for disorderly conduct and resisting.
276
00:15:25,966 --> 00:15:28,218
Can that go away if Kwasi
gives us something?
277
00:15:28,677 --> 00:15:30,804
Yeah, I guess it could go away.
278
00:15:31,055 --> 00:15:34,266
There's a reporter downstairs.
Says you guys have his notebook.
279
00:15:34,683 --> 00:15:38,020
Guy drops somethin' in the elevator.
Could've been a notebook.
280
00:15:38,103 --> 00:15:41,649
- I do not need this crap today.
- Lieu, that reporter's an eyeball witness,
281
00:15:41,732 --> 00:15:43,710
good enough that he's got blood
all over his clothes,
282
00:15:43,734 --> 00:15:45,211
and he doesn't wanna say what he saw.
283
00:15:45,235 --> 00:15:48,256
If the guy doesn't get his notebook back,
he's goin' to the deputy commissioner
284
00:15:48,280 --> 00:15:50,824
for public information
to tell him you two stole it.
285
00:15:50,908 --> 00:15:53,511
Now, before you move on Charlton Moody,
I want you to go downstairs,
286
00:15:53,535 --> 00:15:56,497
talk to this guy, and work out a way
to help him find what he lost.
287
00:15:56,705 --> 00:15:57,998
Do we understand each other?
288
00:15:59,792 --> 00:16:01,460
Kwasi's in interview three.
289
00:16:02,544 --> 00:16:05,130
Probably wasn't his current notebook
anyway.
290
00:16:05,547 --> 00:16:07,758
Probably just background on the game.
291
00:16:20,437 --> 00:16:22,231
I came upon that at the hospital.
292
00:16:22,439 --> 00:16:24,441
Maybe you could drop it
at their lost and found.
293
00:16:24,525 --> 00:16:26,670
- Meet you at the funeral parlor.
- Yeah, once I'm done
294
00:16:26,694 --> 00:16:28,320
lovin' up this hoopoe.
295
00:16:30,072 --> 00:16:31,824
- How's it goin'?
- Detectives.
296
00:16:32,157 --> 00:16:35,035
- How ya doin', Dave?
- I gotta tell you, seems like old times.
297
00:16:35,160 --> 00:16:37,138
You know, I spent a lot of hours
in this station house
298
00:16:37,162 --> 00:16:38,455
after Jimmy Leggett died.
299
00:16:38,539 --> 00:16:41,667
I understand you, uh,
misplaced a notebook.
300
00:16:41,917 --> 00:16:44,086
- Yeah.
- Where'd you see it last, Dave?
301
00:16:44,294 --> 00:16:47,798
Uh... Well, it was in the pocket
of this coat here, and it was missin'
302
00:16:47,881 --> 00:16:50,402
after I got the coat back
from you and your partner at the elevator.
303
00:16:50,426 --> 00:16:53,554
You inquired as to its whereabouts
with the hospital personnel,
304
00:16:53,679 --> 00:16:54,972
janitorial and the like?
305
00:16:55,055 --> 00:16:56,932
Look, go get
your ho-hos, Detective, all right?
306
00:16:57,016 --> 00:17:00,256
Because the notebook I lost wasn't the one
that quotes you calling Kwasi a nigger.
307
00:17:01,145 --> 00:17:02,771
I don't take your reference.
308
00:17:02,896 --> 00:17:04,749
Okay, whatever. Look, am I gonna get
my other notebook back,
309
00:17:04,773 --> 00:17:07,419
- or am I gonna file a complaint?
- Well, you lost somethin' at the hospital.
310
00:17:07,443 --> 00:17:09,028
Maybe you'd find it at lost and found.
311
00:17:09,153 --> 00:17:11,488
- Don't jerk me around on this, all right?
- Hey, kid.
312
00:17:11,655 --> 00:17:13,615
Two people are dead, seven more shot.
313
00:17:13,824 --> 00:17:15,909
You think
I wanna waste more time with you?
314
00:17:15,993 --> 00:17:18,037
You were there. You got a trained eye.
315
00:17:18,120 --> 00:17:20,706
But you don't wanna stumble
over your big journalistic principles
316
00:17:20,789 --> 00:17:22,249
on cooperatin' with the authorities.
317
00:17:22,332 --> 00:17:25,332
Look, if I had knowledge of a crime
being committed, I'd put it in my story.
318
00:17:25,377 --> 00:17:26,646
All right? If I got taken to court,
319
00:17:26,670 --> 00:17:28,398
I'd testify
that what I reported is accurate.
320
00:17:28,422 --> 00:17:31,262
- That's all I feel obliged to do.
- You sound like you're on the potty.
321
00:17:31,341 --> 00:17:32,760
Go find your notebook.
322
00:17:33,218 --> 00:17:34,970
Hey, don't you wanna call me a kike first?
323
00:17:38,432 --> 00:17:41,477
Look, you wanna try screwin' me
for somethin' you think you heard,
324
00:17:41,602 --> 00:17:44,104
- that's on you. I'm workin' a case.
- I am too.
325
00:17:44,188 --> 00:17:47,316
Oh, yeah? You're goin' with
that "agent provocateur" theory,
326
00:17:47,399 --> 00:17:50,402
- you're gonna bust this thing wide open.
- Okay.
327
00:17:54,907 --> 00:17:57,743
Yeah, all right.
No, I don't know how long.
328
00:17:58,368 --> 00:18:00,871
No, I don't need one
for this trumped-up nonsense.
329
00:18:02,372 --> 00:18:03,791
Yeah, all right.
330
00:18:08,003 --> 00:18:09,588
You wanna get these charges dropped?
331
00:18:10,631 --> 00:18:12,549
Let's talk about the ball game, Kwasi.
332
00:18:13,842 --> 00:18:16,887
The healing event you gave up
to drug dealers.
333
00:18:17,554 --> 00:18:21,266
Let's talk about how Avenue D
versus the Houston projects
334
00:18:21,350 --> 00:18:24,603
turned into Petey Green's ringers
against Charlton Moody's.
335
00:18:24,728 --> 00:18:26,855
That game was a memorial to Jimmy Leggett.
336
00:18:26,939 --> 00:18:29,608
- Anybody gets to grieve.
- Who you talkin' to, Kwasi?
337
00:18:29,691 --> 00:18:31,985
That game wasn't a memorial
and it wasn't grieving.
338
00:18:32,111 --> 00:18:35,197
It... it was a vanity tug-of-war
for gangsters.
339
00:18:35,405 --> 00:18:38,325
I sat down and talked
with those brothers like men.
340
00:18:38,534 --> 00:18:41,537
- It wasn't about making trouble.
- You and I sat in a room.
341
00:18:41,620 --> 00:18:43,705
You think I'm God, Arthur? Huh?
342
00:18:43,956 --> 00:18:47,835
I mean, people I know,
people I see every day,
343
00:18:47,918 --> 00:18:50,087
you think I wanted them shot,
I mean, lying in blood?
344
00:18:50,170 --> 00:18:52,422
That's what happened. Who did it?
345
00:18:52,548 --> 00:18:54,633
That is for us to take care of
in the community.
346
00:18:54,758 --> 00:18:56,277
Oh, you couldn't take care of a ball game.
347
00:18:56,301 --> 00:18:58,071
And you can't take care
of your own cops, ma...
348
00:18:58,095 --> 00:19:01,140
You got people workin' for you
that like to toss around "nigger,"
349
00:19:01,223 --> 00:19:03,267
just like sayin', "How you doin'?"
350
00:19:03,475 --> 00:19:06,436
Talkin' about how that gunfight
is just brothers acting their color.
351
00:19:06,520 --> 00:19:09,273
- Who said that?
- Bald asshole.
352
00:19:09,481 --> 00:19:12,484
- Gut and a stupid mustache.
- That's mine to deal with.
353
00:19:12,693 --> 00:19:15,821
It's cops like that that killed
Jimmy Leggett and lied to cover it up.
354
00:19:15,946 --> 00:19:18,240
The M.E. said Jimmy Leggett
wasn't murdered.
355
00:19:18,323 --> 00:19:21,034
Boy, they got you wrapped up
like a Christmas present, don't they?
356
00:19:25,080 --> 00:19:26,957
You disappoint me so much, man.
357
00:19:27,040 --> 00:19:30,085
I want those shooters, Kwasi,
and if you don't know who they are,
358
00:19:30,210 --> 00:19:31,837
you can get in the street and find out.
359
00:19:31,962 --> 00:19:33,731
- You gonna release me?
- You gonna work with me?
360
00:19:33,755 --> 00:19:36,216
I want that cracker
with the mustache. I want his badge.
361
00:19:36,300 --> 00:19:39,678
We clear these homicides, you get
your charges dropped. The rest is on me.
362
00:19:39,803 --> 00:19:41,363
That guy has no business walkin' around
363
00:19:41,430 --> 00:19:43,270
with a license to kill,
not in my neighborhood.
364
00:19:43,515 --> 00:19:45,350
Can anyone verify him usin' that language?
365
00:19:45,434 --> 00:19:47,936
- How about a reporter?
- You got a name?
366
00:19:49,646 --> 00:19:53,066
Jewish kid. David Bloom.
Writes for the View.
367
00:19:53,358 --> 00:19:55,878
- We're talkin' about Detective Sipowicz?
- Sounds right.
368
00:19:56,987 --> 00:19:59,865
- Am I released?
- I want those shooters.
369
00:20:00,574 --> 00:20:02,826
I feel like we'll work somethin' out.
370
00:20:04,161 --> 00:20:05,162
Yeah.
371
00:20:06,163 --> 00:20:07,706
You're released.
372
00:20:42,991 --> 00:20:43,992
Nah.
373
00:20:45,702 --> 00:20:48,413
- How much is this, man?
- Eighty-eight hundred dollars.
374
00:20:48,497 --> 00:20:50,767
All right, guys. Police. Just relax.
Put your hands where we can see them.
375
00:20:50,791 --> 00:20:53,001
On the casket!
Put your hands on the casket.
376
00:20:53,085 --> 00:20:55,295
- What do y'all want?
- I want you to be quiet.
377
00:20:55,462 --> 00:20:58,340
Oh, nice. See, now, this is wrong.
You're gonna have to come in with us.
378
00:20:58,423 --> 00:21:00,360
- I got another piece here.
- Right here, James.
379
00:21:00,384 --> 00:21:02,386
Why do I have to come in?
Ain't no weapons on me.
380
00:21:02,469 --> 00:21:04,739
Oh, yeah. That's a very interesting
point there, Charlton.
381
00:21:04,763 --> 00:21:08,976
- Whose funeral you plannin' anyways?
- Not my own. I want my lawyer.
382
00:21:09,059 --> 00:21:11,770
- I want your tailor.
- Come on. Let's go.
383
00:21:17,859 --> 00:21:20,028
- I'm gonna run it through Fancy.
- Yeah.
384
00:21:20,153 --> 00:21:23,073
Lieu. This is Moody, he just lawyered up.
385
00:21:23,156 --> 00:21:26,010
We're gonna have to talk to his guy.
So, how you want me and Andy to play it?
386
00:21:26,034 --> 00:21:29,329
- Both of you come in here a second.
- Okay. Andy.
387
00:21:32,499 --> 00:21:35,711
You know, I'm figurin' maybe we, uh,
hint there's an eyewitness,
388
00:21:35,794 --> 00:21:38,338
- somethin' like that.
- Yeah. You can do that.
389
00:21:40,507 --> 00:21:42,009
Close the door.
390
00:21:44,928 --> 00:21:46,138
So, what's up?
391
00:21:47,556 --> 00:21:49,099
I'm takin' you off the case.
392
00:21:49,599 --> 00:21:51,643
- Russell will work with you.
- What's this about?
393
00:21:51,852 --> 00:21:53,562
It's about you showin' your ass in public.
394
00:21:53,645 --> 00:21:57,399
Decidin' to call someone whose help
we need to clear this case a nigger.
395
00:21:57,482 --> 00:21:59,234
This Kwasi told you I called him that?
396
00:21:59,318 --> 00:22:01,838
He said you called him that in front
of that reporter from the View.
397
00:22:01,862 --> 00:22:05,532
I'd call him to find out what happened,
except he'd ask me for a statement.
398
00:22:05,615 --> 00:22:08,295
So, I guess me and the commissioner
have to read about it next week.
399
00:22:08,327 --> 00:22:10,221
This guy was provokin'
the hell outta both of us.
400
00:22:10,245 --> 00:22:11,514
- You call him a nigger too?
- Lieu!
401
00:22:11,538 --> 00:22:13,749
I did not call him that.
He called himself that
402
00:22:13,874 --> 00:22:15,417
and I threw it back at him.
403
00:22:15,751 --> 00:22:20,088
He said somethin' like, "I'm the one
nigger you cops can't mess with."
404
00:22:20,172 --> 00:22:22,775
And I threw it back at him
how he's the one caused these shootings.
405
00:22:22,799 --> 00:22:25,218
- Yeah, the one nigger.
- I was throwin' it back at him!
406
00:22:25,302 --> 00:22:28,305
- You don't get to throw that back.
- Look, I've been partner with Andy now,
407
00:22:28,388 --> 00:22:31,075
what, a year and a half? I have
never heard him use that word before.
408
00:22:31,099 --> 00:22:33,477
- It was off the guy.
- Save your breath, Bobby.
409
00:22:33,560 --> 00:22:35,729
- You want me catchin' other cases?
- For now.
410
00:22:40,317 --> 00:22:42,437
I'm sorry. I'm going
to have to take a message.
411
00:22:45,238 --> 00:22:47,282
- Can you believe that?
- Just be cool, Andy.
412
00:22:47,366 --> 00:22:50,619
Be cool? You were there.
You saw the context how that happened.
413
00:22:52,704 --> 00:22:55,082
Well, I guess
Fancy's just actin' his color.
414
00:22:58,668 --> 00:23:00,462
What you said in that elevator,
415
00:23:00,587 --> 00:23:03,090
'bout those "lowlife homies decidin'
to act Black."
416
00:23:03,173 --> 00:23:05,717
- So, you got a problem with me too?
- Partner...
417
00:23:06,259 --> 00:23:07,928
I was not comfortable with those words.
418
00:23:08,011 --> 00:23:10,013
I am not comfortable
with the thoughts behind it.
419
00:23:10,097 --> 00:23:13,809
- I just want you to understand that.
- So this Kwasi can break my balls.
420
00:23:13,892 --> 00:23:16,436
When I decide to give a little back,
I'm the asshole?
421
00:23:16,770 --> 00:23:19,370
- Givin' it back, was that all it was?
- Do me a favor, all right?
422
00:23:19,439 --> 00:23:21,274
Finish your sermon another time.
423
00:23:29,616 --> 00:23:31,993
How far you think I can bluff
this drug lawyer
424
00:23:32,119 --> 00:23:35,455
- with this weak-ass hand we got?
- I don't know. Ask somebody less bigoted.
425
00:23:35,622 --> 00:23:38,208
- Come on, Andy.
- Go talk to Moody's lawyer.
426
00:23:45,632 --> 00:23:47,509
Diane, wanna work this with me?
427
00:23:56,143 --> 00:23:59,146
- How's it goin'? Bobby Simone.
- Mike Alvarado.
428
00:23:59,229 --> 00:24:01,648
- This is Diane Russell.
- How you doin'?
429
00:24:02,441 --> 00:24:04,151
Is Mr. Moody being charged?
430
00:24:04,317 --> 00:24:06,879
Well, if you got two minutes,
I'd like to lay out your guy's situation.
431
00:24:06,903 --> 00:24:08,989
I'd like him charged or released.
432
00:24:12,200 --> 00:24:14,000
Don't you wanna know
what this is about, Mike?
433
00:24:14,369 --> 00:24:16,013
See, we picked up Charlton
at the funeral home.
434
00:24:16,037 --> 00:24:18,039
He's makin' arrangements
for this Eddie Holloway,
435
00:24:18,123 --> 00:24:20,667
which Eddie was executed
at this basketball game.
436
00:24:21,084 --> 00:24:24,004
Muzzle of a 380 flush up
against the back of the head.
437
00:24:24,504 --> 00:24:26,864
And then... Now, I don't know
if you heard about this, Mike.
438
00:24:27,215 --> 00:24:28,800
All hell breaks loose.
439
00:24:29,217 --> 00:24:31,595
And Charlton's name keeps comin' up
in a lot of statements.
440
00:24:31,678 --> 00:24:34,931
Now, what he oughta understand
is that his bodyguard got capped,
441
00:24:35,056 --> 00:24:38,018
and we recognize there could be
a scenario here for self-defense.
442
00:24:38,143 --> 00:24:39,603
Charge or release.
443
00:24:40,937 --> 00:24:43,190
Well, the DA's makin' that call
right now, Mike.
444
00:24:43,523 --> 00:24:46,443
Maybe you could use
the time to talk to Charlton.
445
00:24:46,526 --> 00:24:49,362
You know, lay out what we've got,
self-defense scenario.
446
00:24:49,446 --> 00:24:52,574
He cooperates,
it could be close to a walk.
447
00:24:52,657 --> 00:24:55,035
Of course, that isn't your call, is it?
448
00:24:55,911 --> 00:24:58,038
It's our strong impression, right?
449
00:24:58,788 --> 00:25:00,874
Conversations with the DA, Mike.
450
00:25:01,500 --> 00:25:02,792
If you want to convey that.
451
00:25:05,587 --> 00:25:08,131
- Where is he?
- Interview room next door.
452
00:25:23,063 --> 00:25:24,606
Sit over here, all right?
453
00:25:26,942 --> 00:25:28,485
We'll be back in a second.
454
00:25:29,528 --> 00:25:32,781
Hey, guys. That girl over there
could be an eyewitness.
455
00:25:32,948 --> 00:25:35,408
You know the day guy
at the rec center on Houston Street?
456
00:25:35,492 --> 00:25:37,762
He beeps me and he says she's been tellin'
people she was at the game
457
00:25:37,786 --> 00:25:40,026
- and saw one of the murders.
- She's cooperating?
458
00:25:40,205 --> 00:25:41,807
The guy says she's been
in and out of trouble,
459
00:25:41,831 --> 00:25:43,625
so Greg and I ran her through BCI.
460
00:25:43,708 --> 00:25:45,710
She's got a shoplifting beef
pending family court.
461
00:25:45,794 --> 00:25:46,994
We brought her in off of that.
462
00:25:47,087 --> 00:25:48,731
She won't get a day off that charge.
463
00:25:48,755 --> 00:25:51,091
She's a tough read,
but, uh, I think we could tip her.
464
00:25:51,299 --> 00:25:52,592
Do you mind if we watch?
465
00:25:52,676 --> 00:25:54,761
Nah. Maybe you could pick up
some pointers.
466
00:25:59,933 --> 00:26:01,768
You guys wanna come with us?
467
00:26:08,900 --> 00:26:12,279
I didn't see nothin'.
Somebody said I did, they lying.
468
00:26:12,571 --> 00:26:13,947
Let's have a seat over here.
469
00:26:16,157 --> 00:26:17,367
Here we go.
470
00:26:18,702 --> 00:26:22,205
What people say, Shirelle,
is what you've been sayin' yourself.
471
00:26:22,497 --> 00:26:25,458
- You saw somebody get killed.
- I didn't see nothin'.
472
00:26:25,542 --> 00:26:28,295
If she says she didn't see anything,
then she didn't see anything.
473
00:26:28,420 --> 00:26:30,171
Well, here's the situation,
Miss McClintock.
474
00:26:30,297 --> 00:26:33,550
This, uh, shoplifting matter,
your daughter's lookin' at a year
475
00:26:33,633 --> 00:26:35,594
in the juvenile house of detention
for that.
476
00:26:35,677 --> 00:26:37,762
A year? For shopliftin'?
477
00:26:37,846 --> 00:26:40,849
It's her third offense.
The district attorney has discretion.
478
00:26:41,099 --> 00:26:42,702
Now, we can urge them to dismiss the case
479
00:26:42,726 --> 00:26:44,644
if Shirelle will testify
against the shooter.
480
00:26:45,228 --> 00:26:46,354
Testify?
481
00:26:46,438 --> 00:26:48,666
A year in jail is not somethin'
you want, Shirelle.
482
00:26:48,690 --> 00:26:49,970
Whatever wrong that you've done,
483
00:26:50,025 --> 00:26:51,785
this is your chance
to turn around from that,
484
00:26:51,818 --> 00:26:55,030
and get your life on the right track
by sayin' what you saw in that game.
485
00:26:55,113 --> 00:26:58,992
- What kinda life I'mma gone have if I rat?
- Is it a matter of you bein' scared?
486
00:27:01,411 --> 00:27:04,039
We can place you in protective custody,
you and your mother,
487
00:27:04,122 --> 00:27:06,583
- till after the trial.
- And what about after that?
488
00:27:06,666 --> 00:27:09,836
If necessary, we could get you moved
to another part of the city.
489
00:27:10,378 --> 00:27:12,213
Did you see somethin'?
490
00:27:15,884 --> 00:27:16,968
Answer me!
491
00:27:18,011 --> 00:27:19,471
Do you wanna go to prison?
492
00:27:24,184 --> 00:27:25,894
Y'all gonna have to protect me.
493
00:27:25,977 --> 00:27:29,522
- We'll protect you.
- What'd you see, Shirelle?
494
00:27:30,273 --> 00:27:34,694
It was wrong, that man gettin' killed
in front of his own son.
495
00:27:34,861 --> 00:27:36,905
- Who?
- That man.
496
00:27:37,280 --> 00:27:40,659
He was watchin' the game
with his little boy, like, four years old.
497
00:27:40,742 --> 00:27:43,495
Then there was a gunshot
and people started running.
498
00:27:43,578 --> 00:27:45,205
And while he was trying to keep his son
499
00:27:45,330 --> 00:27:47,332
from gettin' stepped on
and trampled and stuff,
500
00:27:47,415 --> 00:27:52,504
this guy came up and stuck a gun
this close to his face and just shot him.
501
00:27:53,213 --> 00:27:55,799
- You saw who shot him?
- Yeah.
502
00:27:57,759 --> 00:27:59,094
Somebody you recognize?
503
00:28:05,558 --> 00:28:06,768
Charlton Moody.
504
00:28:11,314 --> 00:28:13,066
Good answer, Shirelle.
505
00:28:13,942 --> 00:28:19,030
Well, I don't know, Lillian.
Not till we make some kind of progress.
506
00:28:19,322 --> 00:28:21,616
No, I don't wanna decide
507
00:28:21,700 --> 00:28:24,244
what to do about him
while I'm still pissed off.
508
00:28:24,661 --> 00:28:28,832
I wasn't there, Lillian. I... I don't know
if it was malicious or just stupid.
509
00:28:29,874 --> 00:28:34,170
Um... Yeah. I... I'll talk to you later.
Yeah, I love you.
510
00:28:37,006 --> 00:28:39,676
- I see he's still at his desk.
- He's not workin' this case.
511
00:28:39,843 --> 00:28:42,387
- Is he turned in yet?
- You had your say on Sipowicz.
512
00:28:42,470 --> 00:28:46,266
My say? I finally get some leverage to get
one racist cop outta this sick department.
513
00:28:46,349 --> 00:28:47,976
You had your say with me, Kwasi.
514
00:28:48,393 --> 00:28:51,104
Now, whatever else you do
with Sipowicz, that's up to you.
515
00:28:51,563 --> 00:28:54,691
- And the kid from the Village View?
- I'm hopin' you're here to get right
516
00:28:54,774 --> 00:28:56,693
with what happened
on that basketball court?
517
00:29:03,742 --> 00:29:07,829
What I'm hearin' is a young knucklehead
named Bo-Bo Thomas.
518
00:29:08,288 --> 00:29:10,165
He deals in the projects with Petey Green.
519
00:29:10,623 --> 00:29:13,710
Steps up behind Holloway
who's bodyguardin' Charlton Moody
520
00:29:14,210 --> 00:29:16,087
and blows Holloway's brains out.
521
00:29:16,296 --> 00:29:18,298
- Was it a hit?
- I don't know.
522
00:29:18,798 --> 00:29:21,676
But his bodyguard goes down,
Moody takes out Lorenzo Gaines.
523
00:29:21,760 --> 00:29:24,763
Our Narcotics people say Gaines
didn't work for Petey Green anymore.
524
00:29:24,846 --> 00:29:26,848
Maybe somebody should've told Moody.
525
00:29:27,390 --> 00:29:30,769
Arthur,
you say Jimmy Leggett died of a seizure.
526
00:29:30,935 --> 00:29:33,021
I say some cop choked him to death.
527
00:29:33,146 --> 00:29:35,482
All I knew
is big thing everybody said about him,
528
00:29:35,565 --> 00:29:37,692
the boy was crazy for basketball.
529
00:29:37,817 --> 00:29:40,361
- So, you wanted to give him a game.
- Yes.
530
00:29:41,613 --> 00:29:45,074
Some people get behind
and maybe some kids get some new sneakers.
531
00:29:46,367 --> 00:29:48,495
Except that you turn around and...
532
00:29:49,370 --> 00:29:50,914
the kids aren't playin'.
533
00:29:51,414 --> 00:29:52,707
The dealers...
534
00:29:54,083 --> 00:29:55,502
got their own squads.
535
00:29:56,377 --> 00:29:59,214
Is there any way
I can get anybody on record...
536
00:30:00,173 --> 00:30:02,300
on Bo-Bo pullin' the first trigger?
537
00:30:04,803 --> 00:30:05,970
Not through me.
538
00:30:23,029 --> 00:30:24,656
I got you dead in my sights.
539
00:30:25,448 --> 00:30:29,661
You a shooter too, Kwasi,
just like your drug-dealin' pals?
540
00:30:29,786 --> 00:30:32,455
No, I'm a practical man.
541
00:30:32,831 --> 00:30:35,708
I know that if it's just my word,
I got no chance goin' after you.
542
00:30:36,251 --> 00:30:38,044
So, I must be livin' right.
543
00:30:38,461 --> 00:30:42,340
You poppin' off
in front of a white, liberal reporter.
544
00:30:42,799 --> 00:30:45,844
Geez, Kwasi, you mean that kid might load
the dice against me?
545
00:30:45,927 --> 00:30:48,096
He might not write
how I wasn't cursin' you,
546
00:30:48,263 --> 00:30:50,723
how you used that word first?
547
00:30:50,932 --> 00:30:53,452
You're gonna pay for every single cop
that ever called me nigger
548
00:30:53,476 --> 00:30:55,746
back when I was just Kenny Parker
growin' up in the projects.
549
00:30:55,770 --> 00:30:59,732
Yeah, fill the boat up, Kwasi.
Your difficult childhood, Kunta Kinte,
550
00:30:59,816 --> 00:31:01,568
Martin Luther King gettin' shot.
551
00:31:01,693 --> 00:31:04,737
You don't wanna make it just simple stuff
like man-to-man.
552
00:31:04,863 --> 00:31:07,323
You figure I insulted you,
so we throw down.
553
00:31:07,740 --> 00:31:09,075
Just man-to-man...
554
00:31:09,617 --> 00:31:12,378
- here in your station house.
- You just name the time and place
555
00:31:12,412 --> 00:31:15,331
- and I will tune you up anywhere you want.
- Step away, Andy.
556
00:31:15,498 --> 00:31:18,918
- I'm a practical man.
- Kwasi! You got any more business here?
557
00:31:19,002 --> 00:31:21,838
Kwasi's decidin' does he want
an honest shot at workin' out
558
00:31:21,921 --> 00:31:25,091
- his bad feelings he's got for cops.
- Shut up, Sipowicz.
559
00:31:29,762 --> 00:31:31,055
You got my back?
560
00:31:43,151 --> 00:31:45,653
That kid you cut loose before,
Bo-Bo Thomas.
561
00:31:45,737 --> 00:31:47,906
Yeah, the witness backed off
on seein' him packin'.
562
00:31:48,072 --> 00:31:50,700
Yeah, we got an anonymous tip
he threw the first shot.
563
00:31:50,825 --> 00:31:53,995
- Took out Charlton Moody's bodyguard.
- You want me to pick him back up?
564
00:31:54,078 --> 00:31:55,914
Yeah. Take Russell and Martinez.
565
00:32:03,421 --> 00:32:05,798
Either you shut your mouth
to anyone involved in this case,
566
00:32:05,882 --> 00:32:07,133
or get the hell out.
567
00:32:37,121 --> 00:32:38,998
Bo-Bo. Don't you move.
568
00:32:39,082 --> 00:32:40,351
- Come on, man.
- Police. Don't move.
569
00:32:40,375 --> 00:32:42,877
Get up against the wall.
Hands flat against the wall.
570
00:32:42,961 --> 00:32:45,588
- Come on, come on. Go.
- I told you I didn't do nothin'.
571
00:32:45,797 --> 00:32:47,637
Yeah, well,
you're gonna have to tell us again.
572
00:32:47,840 --> 00:32:49,676
- Check this out.
- A 380?
573
00:32:49,759 --> 00:32:51,302
- Yeah.
- Hey, man, that ain't mine.
574
00:32:51,386 --> 00:32:53,405
Oh, yeah. I never heard that before, boss.
It's a new one.
575
00:32:53,429 --> 00:32:55,429
Know what, Bo-Bo? You're under arrest.
576
00:32:55,473 --> 00:32:58,017
- Hey, you're crazy.
- Shut up.
577
00:33:10,947 --> 00:33:14,784
See, we got your gun. And ballistics
is gonna match your gun up
578
00:33:14,867 --> 00:33:16,953
with that slug that we pulled out
of Eddie's skull.
579
00:33:17,036 --> 00:33:19,539
You know what that means?
Lights out for Bo-Bo.
580
00:33:19,664 --> 00:33:23,418
- Yeah, but Bo-Bo didn't do...
- Shut up!
581
00:33:24,127 --> 00:33:25,503
Was this a hit?
582
00:33:26,170 --> 00:33:29,924
We know you work for Petey Green, Bo-Bo.
Did your boss put a contract on this guy?
583
00:33:30,008 --> 00:33:31,986
The only option you got right now
is to tell the truth.
584
00:33:32,010 --> 00:33:33,177
I didn't do it.
585
00:33:33,302 --> 00:33:35,805
You did it, and I'm sick of you sittin'
here lyin' to me.
586
00:33:35,888 --> 00:33:38,016
I didn't do nothin'.
587
00:33:38,141 --> 00:33:41,269
You hauled ass
after that little execution of yours.
588
00:33:41,769 --> 00:33:44,856
But I was on that basketball court there
cleanin' up the mess.
589
00:33:45,732 --> 00:33:47,942
You were lookin' to start
a bloodbath there?
590
00:33:48,317 --> 00:33:49,962
'Cause there was a whole lot
of innocent people
591
00:33:49,986 --> 00:33:52,363
who got shot today, Bo-Bo,
includin' women.
592
00:33:52,613 --> 00:33:55,074
And I'm hopin' that you're man enough
that that'll bother you.
593
00:33:57,326 --> 00:34:00,038
Well, if that don't mean much to you,
maybe this will.
594
00:34:00,204 --> 00:34:02,373
- What?
- If you don't start tellin' me the truth
595
00:34:02,457 --> 00:34:05,019
right now, I'm gonna start bouncin'
your ass up against these walls!
596
00:34:05,043 --> 00:34:07,962
You understand me now?
You understand me now?
597
00:34:08,046 --> 00:34:10,631
- Yeah, I understand you.
- Well? Well?
598
00:34:10,882 --> 00:34:12,550
- He had it comin'.
- He had it comin'?
599
00:34:12,633 --> 00:34:13,944
- Eddie Holloway had it comin'?
- Yeah. Yeah.
600
00:34:13,968 --> 00:34:15,821
- Punk shot Fruit Loop.
- Well, who the hell's Fruit Loop?
601
00:34:15,845 --> 00:34:17,847
- My cousin!
- Eddie Holloway shot Fruit Loop?
602
00:34:17,930 --> 00:34:18,931
- Yeah.
- When?
603
00:34:19,098 --> 00:34:20,516
September.
604
00:34:20,641 --> 00:34:22,761
And you went and you shot him
at this basketball game?
605
00:34:22,810 --> 00:34:27,523
Yeah.
606
00:34:35,198 --> 00:34:37,158
Andy Sipowicz,
ladies and gentlemen.
607
00:34:37,241 --> 00:34:38,618
How's it going, Gotelli?
608
00:34:38,743 --> 00:34:41,996
I hear the bosses came down on Fancy
behind this basketball mess, huh?
609
00:34:42,080 --> 00:34:43,724
- Yeah.
- Well, it shouldn't have taken Einstein
610
00:34:43,748 --> 00:34:46,250
to figure that game was bad news.
Couple a hundred...
611
00:34:46,417 --> 00:34:47,710
Yeah, there you go.
612
00:34:48,586 --> 00:34:50,755
Ah. Sarge said there were collars.
613
00:34:50,838 --> 00:34:53,466
They're talkin' to one guy,
runnin' a lineup on another one.
614
00:34:53,591 --> 00:34:55,511
- You're not workin' it?
- If I was, Vince,
615
00:34:55,551 --> 00:34:57,720
- would I be here talkin' to you?
- Whoa. Andy.
616
00:34:57,929 --> 00:34:59,680
You're sure no Einstein either.
617
00:35:10,149 --> 00:35:11,692
Recognize anybody, Shirelle?
618
00:35:12,610 --> 00:35:14,487
Remember, no one can see you.
619
00:35:16,948 --> 00:35:18,616
{\an8}- Two.
- What?
620
00:35:19,659 --> 00:35:20,910
Number two.
621
00:35:22,161 --> 00:35:24,288
{\an8}Where do you recognize number two from?
622
00:35:24,664 --> 00:35:27,375
- From the basketball court this morning.
- What did he do?
623
00:35:27,458 --> 00:35:30,545
He shot a man in the face
in front of his little boy.
624
00:35:34,590 --> 00:35:36,300
All right. You guys can relax for a while.
625
00:35:36,425 --> 00:35:40,221
We appreciate this. The district attorney
will get you situated.
626
00:35:40,346 --> 00:35:43,182
Yeah, we're just gonna be a few minutes.
Where's Andy?
627
00:35:43,850 --> 00:35:45,143
He's in the squad.
628
00:35:57,321 --> 00:35:58,364
Hi.
629
00:35:59,490 --> 00:36:00,741
That girl make the ID?
630
00:36:01,033 --> 00:36:02,713
Yeah. I thought
you were working that case.
631
00:36:02,743 --> 00:36:04,745
- I'm off the case.
- How come?
632
00:36:04,871 --> 00:36:07,957
I got into a beef with that...
Brother Kwasi.
633
00:36:08,207 --> 00:36:09,917
So, Fancy took you off the case?
634
00:36:10,042 --> 00:36:11,922
I don't know
if I can even keep workin' for him,
635
00:36:12,003 --> 00:36:13,671
gettin' slapped in the face like this.
636
00:36:13,796 --> 00:36:17,758
- What kind of beef was it?
- Some language. Racial language.
637
00:36:18,467 --> 00:36:21,762
Excuse me. Ms. Costas?
Uh... We'll be downstairs, huh?
638
00:36:23,472 --> 00:36:26,493
We're gonna put them in a hotel tonight,
so I've gotta deal with the paperwork.
639
00:36:26,517 --> 00:36:28,477
- Yeah, all right.
- I'll see you at home?
640
00:36:28,561 --> 00:36:31,272
- All right.
- And we'll talk about this?
641
00:36:36,152 --> 00:36:38,946
- We'll get through this, Andy.
- Yeah.
642
00:37:13,731 --> 00:37:15,608
- Finished with Bo-Bo?
- Yeah.
643
00:37:15,691 --> 00:37:16,901
I just signed off.
644
00:37:17,068 --> 00:37:19,695
- I'll get my coat.
- Yeah, good.
645
00:37:24,408 --> 00:37:27,995
You gotta do this tonight, Andy?
Wouldn't it be better to just sleep on it?
646
00:37:28,371 --> 00:37:29,372
No.
647
00:37:32,500 --> 00:37:33,876
You got a minute for me?
648
00:37:39,799 --> 00:37:41,592
- Good night, guys.
- Yeah, night, Bobby.
649
00:37:41,759 --> 00:37:43,886
- Good night, Lieu. Good night, Andy.
- Good night.
650
00:37:43,970 --> 00:37:45,096
Yeah.
651
00:37:47,181 --> 00:37:49,558
- Give us a minute here, Vince.
- Sure.
652
00:37:49,725 --> 00:37:51,394
Anybody want a soda from downstairs?
653
00:37:57,483 --> 00:38:00,319
It would've been smarter
for you to go home when the shift ended.
654
00:38:03,614 --> 00:38:06,784
If you're goin' after me,
you bring charges, or let Kwasi do it.
655
00:38:06,867 --> 00:38:09,745
'Cause I want a chance to answer him
in front of somebody besides you.
656
00:38:09,829 --> 00:38:11,789
Yeah, this is about me, Andy.
I'm the racist.
657
00:38:12,081 --> 00:38:14,834
I've said that word.
I've thought it plenty.
658
00:38:14,959 --> 00:38:18,754
But I've never used it on the job
till your hump pal put us on that road.
659
00:38:18,838 --> 00:38:21,590
This isn't about a word, Andy,
or your impure thoughts.
660
00:38:21,716 --> 00:38:23,360
This is about you makin'
this case harder to work.
661
00:38:23,384 --> 00:38:26,345
Not about you bein' Black, huh?
Not about givin' some back to me?
662
00:38:26,429 --> 00:38:28,269
- It's about what I say it's about.
- Then say.
663
00:38:28,347 --> 00:38:30,474
Part of what it's about
is watchin' me sweat.
664
00:38:30,558 --> 00:38:33,352
Well, a hell of a lot went down today,
so I'd have to check my notes.
665
00:38:33,477 --> 00:38:36,314
But I thought I spent some of that time
tryin' to save your sorry ass.
666
00:38:36,439 --> 00:38:38,816
- Give me a break.
- I'm not gonna take you out, Andy.
667
00:38:38,899 --> 00:38:41,569
I move you out, my white bosses,
they send me a little message.
668
00:38:41,694 --> 00:38:44,488
They send me another one just like you.
But maybe that one
669
00:38:44,572 --> 00:38:47,825
- can't do the job like you can.
- Geez, thanks a lot, boss.
670
00:38:47,992 --> 00:38:51,579
If you go, it'll be somebody like Kwasi,
or like that reporter.
671
00:38:51,662 --> 00:38:54,262
I've been dealin' with white cops like you
ever since the academy.
672
00:38:54,373 --> 00:38:57,585
I can manage you with my eyes closed.
Now, maybe you can't handle
673
00:38:57,668 --> 00:39:01,005
- a Black man being your boss.
- I can handle it. I've been covering you
674
00:39:01,088 --> 00:39:03,799
three and a half years.
Except when you get so tied up
675
00:39:03,883 --> 00:39:06,552
in your brother-brother crap,
you won't let us work the streets.
676
00:39:06,719 --> 00:39:10,014
- That's when you get yourself in trouble.
- Hey, Lieu. We got a report
677
00:39:10,181 --> 00:39:11,950
of a person shot
near the Houston Street projects.
678
00:39:11,974 --> 00:39:13,694
- Want me to handle it?
- Was it a homicide?
679
00:39:13,851 --> 00:39:16,604
- I don't know.
- That teenage girl, the eyewitness.
680
00:39:16,729 --> 00:39:20,149
- Isn't she in those projects?
- Yeah. I think we got 'em out though.
681
00:39:20,232 --> 00:39:21,734
Sylvia was involved there.
682
00:39:23,569 --> 00:39:24,820
Check it out.
683
00:39:25,780 --> 00:39:27,782
- You want me to check it out?
- Yeah.
684
00:39:30,284 --> 00:39:32,161
Sipowicz will handle it.
685
00:40:02,608 --> 00:40:04,544
- What do you got?
- A guy's fired on while he's walking
686
00:40:04,568 --> 00:40:08,280
down the block. Gets to his car,
tries to drive himself to the hospital.
687
00:40:08,406 --> 00:40:11,242
Multiple wounds. Guy's bleedin'
like crazy. Looks like he's goin' out.
688
00:40:11,325 --> 00:40:13,411
- Anybody else shot?
- No, not as far as we know.
689
00:40:13,536 --> 00:40:15,413
- He's a reporter.
- Who shot ya?
690
00:40:15,538 --> 00:40:18,124
They... they were in a car.
691
00:40:18,207 --> 00:40:21,127
I didn't see 'em.
I'll tell you who it had to be.
692
00:40:21,210 --> 00:40:24,088
- Charlton Moody.
- Charlton Moody's in custody.
693
00:40:24,338 --> 00:40:27,216
It had to be his guys.
'Cause I saw what happened at the game.
694
00:40:27,299 --> 00:40:28,467
Okay.
695
00:40:28,551 --> 00:40:30,928
I'd be lying if I told you
I recognized anybody.
696
00:40:31,011 --> 00:40:33,973
- Can you describe the car?
- Dark... dark... dark color.
697
00:40:34,056 --> 00:40:36,809
Listen... listen, you write this down.
698
00:40:36,934 --> 00:40:39,311
I know how to help you,
'cause I'm... I'm gonna die.
699
00:40:39,437 --> 00:40:41,706
- You write this down. You write this down.
- You calm down.
700
00:40:41,730 --> 00:40:43,149
They're workin' on you.
701
00:40:44,024 --> 00:40:47,528
This...
this is a dying... dying declaration.
702
00:40:48,028 --> 00:40:50,823
All right? Charlton Moody...
703
00:40:50,906 --> 00:40:55,411
I saw him today shoot
a man point-blank.
704
00:40:55,536 --> 00:40:58,497
- Blood pressure's dropping.
- At the ball game.
705
00:40:59,290 --> 00:41:02,960
Whoever started it, shouldn't have done
that. He shouldn't have done that.
706
00:41:03,210 --> 00:41:05,337
Oh, God.
707
00:41:05,504 --> 00:41:07,840
All right, you're gonna write
this in your story, kid.
708
00:41:08,048 --> 00:41:10,593
You're not gonna die.
They're gonna fix you up, all right?
709
00:41:10,676 --> 00:41:12,386
All right. Okay.
710
00:41:12,511 --> 00:41:13,637
- Okay?
- Okay.
711
00:41:13,721 --> 00:41:16,265
You guys are gonna have
to let us work on him here.
712
00:41:18,058 --> 00:41:19,703
His blood pressure's bottomed out.
713
00:41:19,727 --> 00:41:22,313
Let's get him outta here.
714
00:41:22,521 --> 00:41:25,065
- We're losin' him.
- Let's get him on O2.
715
00:41:25,149 --> 00:41:27,359
- Give me a hand with the gurney.
- You get it?
716
00:41:27,443 --> 00:41:30,255
- Yeah. This kid's gone.
- I need the ambu bag over here.
717
00:41:30,279 --> 00:41:32,281
- Who is it?
- That reporter.
718
00:41:32,364 --> 00:41:34,825
It occurred to him a little late
that Moody's people might be
719
00:41:34,909 --> 00:41:36,368
gunnin' for witnesses.
720
00:41:37,369 --> 00:41:39,705
- Where's Sylvia?
- Guess she wasn't here.
721
00:41:40,080 --> 00:41:42,374
Kid corroborated Moody
from the second shooting.
722
00:41:42,541 --> 00:41:43,751
Cop wrote it down.
723
00:41:44,251 --> 00:41:46,837
Okay.
I'll get the night watch to handle this.
724
00:41:49,798 --> 00:41:52,801
Watch the IV.
725
00:41:53,469 --> 00:41:55,846
Swing it around. Let's go.
Watch your back, people.
726
00:41:59,266 --> 00:42:02,645
Good. Good, good, good. Head first.
727
00:42:24,083 --> 00:42:25,793
- Hi, Andy.
- Sorry I'm late.
728
00:42:25,876 --> 00:42:27,836
We had a shooting near those projects.
729
00:42:27,920 --> 00:42:31,006
I was afraid Moody might send somebody
after that girl.
730
00:42:31,340 --> 00:42:32,591
No. We got her into a motel.
731
00:42:34,260 --> 00:42:38,138
Winds up, they killed the reporter
who was at the game.
732
00:42:38,556 --> 00:42:40,140
He witnessed the murder.
733
00:42:41,141 --> 00:42:42,977
What happened with you and Fancy?
734
00:42:44,603 --> 00:42:47,189
This guy Kwasi. We're mixin' it up.
735
00:42:47,314 --> 00:42:50,359
He throws out the "N" word.
I throw it back at him.
736
00:42:50,526 --> 00:42:52,820
Fancy comes at me like I killed somebody.
737
00:42:53,529 --> 00:42:56,240
- Is it gonna come to charges?
- Not from him.
738
00:42:56,407 --> 00:42:58,325
He wants to watch me walk on eggs.
739
00:42:59,076 --> 00:43:01,078
And the kid heard me, but he's dead.
740
00:43:02,329 --> 00:43:05,874
I don't know
where this Kwasi will go with it.
741
00:43:07,459 --> 00:43:09,420
Let him bring charges, huh?
742
00:43:10,421 --> 00:43:11,922
You ever hear me use that word?
743
00:43:13,340 --> 00:43:14,341
No.
744
00:43:15,926 --> 00:43:17,845
But I have seen you do this.
745
00:43:18,137 --> 00:43:20,514
That's not the same thing.
Th... that's something cops do so
746
00:43:20,598 --> 00:43:22,224
so you don't have to mention race.
747
00:43:22,308 --> 00:43:24,602
"Hey, did you hear
about the shooting at this barber shop?
748
00:43:24,727 --> 00:43:27,605
"This barber shop?" "Yeah."
You know, so, it doesn't have to be said,
749
00:43:27,688 --> 00:43:30,983
- and, uh, nobody gets offended.
- Andy, it's code for the word.
750
00:43:31,150 --> 00:43:33,569
It's code so you don't have to say it.
751
00:43:39,366 --> 00:43:41,118
Don't ever show that to our child.
752
00:43:45,789 --> 00:43:49,001
- Yeah, all right.
- Don't teach him that.
753
00:43:50,294 --> 00:43:52,212
Don't teach him to think that way.
754
00:43:53,714 --> 00:43:54,798
Yeah.65646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.