All language subtitles for Nancy Drew S04E02 The Maidens Rage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,353 --> 00:00:08,560 ♪ ♪ 2 00:00:14,905 --> 00:00:17,422 - George? - Hm? 3 00:00:17,512 --> 00:00:21,297 [exclaims] Looking very profresh. 4 00:00:21,322 --> 00:00:23,379 Can't talk. Got to stick to a very diligent schedule 5 00:00:23,404 --> 00:00:25,749 Carson made me. 6 00:00:27,734 --> 00:00:30,596 Um... you're-you're sitting together? 7 00:00:30,621 --> 00:00:31,828 But not too together. 8 00:00:31,853 --> 00:00:34,922 Okay, no contact. Smart. 9 00:00:36,960 --> 00:00:39,684 Word of our curse travels fast. 10 00:00:39,709 --> 00:00:42,158 I went to Bess for moral support. 11 00:00:43,567 --> 00:00:45,774 Bess went to everyone else for moral support. 12 00:00:45,799 --> 00:00:50,038 I'm trying to process this whole thing, 13 00:00:50,063 --> 00:00:51,719 but I need more information. 14 00:00:51,744 --> 00:00:53,043 You don't. 15 00:00:53,293 --> 00:00:55,293 Temperance cursed us. 16 00:00:55,318 --> 00:00:57,562 She got inside my head and I made the decision 17 00:00:57,587 --> 00:00:59,807 to kill her anyway. And as a result, 18 00:00:59,832 --> 00:01:01,544 we can't act on our feelings for each other, 19 00:01:01,568 --> 00:01:02,950 and that's all you need to know. 20 00:01:02,975 --> 00:01:04,423 Define "got in your head." 21 00:01:04,448 --> 00:01:05,586 What aren't you telling me? 22 00:01:05,611 --> 00:01:06,993 It won't change anything. 23 00:01:07,018 --> 00:01:09,190 So, there is something. 24 00:01:09,215 --> 00:01:11,337 And if-if it doesn't change anything, 25 00:01:11,362 --> 00:01:13,362 then why not just tell me? 26 00:01:13,387 --> 00:01:15,820 I want to know how you know 27 00:01:15,845 --> 00:01:17,262 about the curse. 28 00:01:17,287 --> 00:01:19,036 Are you looking for loopholes? 29 00:01:19,061 --> 00:01:20,955 - Can you blame me? - Yes. 30 00:01:20,980 --> 00:01:24,663 The stakes are too high. You will die. 31 00:01:30,249 --> 00:01:32,963 Jade. Nonbinary. 32 00:01:32,988 --> 00:01:34,641 [sighs] Exquisite. 33 00:01:34,666 --> 00:01:36,942 - They slid into my DMs. - [snorts] 34 00:01:36,967 --> 00:01:38,898 - Did I use "DMs" right? - Mm-hmm. 35 00:01:38,949 --> 00:01:40,949 Huh. We're going to brunch. 36 00:01:40,974 --> 00:01:44,157 Ooh, look at you, getting back out there. 37 00:01:44,182 --> 00:01:47,175 What? No. No, no, no, no, no, no. No, no. 38 00:01:47,200 --> 00:01:48,717 This is not getting back out there. 39 00:01:48,742 --> 00:01:50,829 Oh, please. I mean, this is like your first 40 00:01:50,854 --> 00:01:52,096 first date since high school with someone that 41 00:01:52,120 --> 00:01:53,465 you haven't already hooked up with 42 00:01:53,490 --> 00:01:55,836 and who isn't in our friend group. 43 00:01:55,974 --> 00:01:57,525 Wow. 44 00:01:57,663 --> 00:02:00,008 - I'm getting back out there. - Mm-hmm. 45 00:02:00,146 --> 00:02:01,905 Hey, what do you think? 46 00:02:02,043 --> 00:02:03,870 No hat. 47 00:02:04,008 --> 00:02:06,180 - Hat. - [clears throat] 48 00:02:06,744 --> 00:02:08,641 Thank you. 49 00:02:09,077 --> 00:02:11,353 My revised legal memo and an egg sandwich 50 00:02:11,378 --> 00:02:13,062 is the way to Judge Abbott's heart. 51 00:02:13,087 --> 00:02:15,177 I just want him to know how grateful I am 52 00:02:15,202 --> 00:02:16,719 for the opportunity to be his clerk. 53 00:02:16,768 --> 00:02:19,094 - Mm. Mm-hmm, mm-hmm. - Mm-hmm, mm-hmm. - Oh, and Nick. 54 00:02:19,146 --> 00:02:20,933 It's fine, we're cool. 55 00:02:20,958 --> 00:02:22,786 ♪ Look what you've uncovered... ♪ 56 00:02:22,811 --> 00:02:24,569 But I would lose the hat. 57 00:02:24,594 --> 00:02:26,570 ♪ That you've discovered, illuminate ♪ 58 00:02:26,595 --> 00:02:28,362 ♪ Like a touch from a lover ♪ 59 00:02:28,387 --> 00:02:31,924 ♪ Is it any wonder what's inside wants out? ♪ 60 00:02:31,949 --> 00:02:33,770 ♪ From whisper to shout ♪ 61 00:02:33,795 --> 00:02:35,037 ♪ Get up, get down ♪ 62 00:02:35,062 --> 00:02:36,820 ♪ It's your time to groove ♪ 63 00:02:36,845 --> 00:02:39,958 ♪ So kick off your shoes, get down, get loosened ♪ 64 00:02:39,983 --> 00:02:43,406 ♪ Show off your colors, show off your colors ♪ 65 00:02:43,431 --> 00:02:45,140 ♪ Show off your colors ♪ 66 00:02:45,165 --> 00:02:47,303 ♪ Let me see what you got ♪ 67 00:02:47,328 --> 00:02:49,899 ♪ Wh-wh-wh-what you got, show off ♪ 68 00:02:49,924 --> 00:02:52,663 ♪ Your colors, show off your colors ♪ 69 00:02:52,688 --> 00:02:55,426 ♪ Show off your colors. ♪ 70 00:02:59,996 --> 00:03:02,272 - [Abbott grunts, groans] - [clattering] 71 00:03:03,618 --> 00:03:04,963 What the hell? 72 00:03:04,988 --> 00:03:07,333 What's wrong? What are you doing? 73 00:03:09,259 --> 00:03:11,431 Oh, my God, Judge Abbott, are you okay? 74 00:03:11,456 --> 00:03:14,423 Stay away from Magpie Lake. 75 00:03:14,448 --> 00:03:15,486 What? 76 00:03:19,016 --> 00:03:21,326 ♪ ♪ 77 00:03:31,492 --> 00:03:33,423 - Mmm. - Mm-hmm. 78 00:03:37,510 --> 00:03:39,185 Mmm! Oh, that's good. 79 00:03:39,210 --> 00:03:41,845 Am I getting hints of, uh... rose and mint? 80 00:03:41,870 --> 00:03:45,880 Yes! Yes, I'm gonna be serving that to your parents 81 00:03:45,905 --> 00:03:49,337 with dessert tonight, so it's a British flair 82 00:03:49,362 --> 00:03:52,540 to follow my famous 83 00:03:52,565 --> 00:03:54,116 lentil soup. 84 00:03:54,629 --> 00:03:57,422 I'm gonna make the best first impression. 85 00:03:59,629 --> 00:04:02,456 Well, it doesn't have to be lentils. 86 00:04:02,481 --> 00:04:04,457 Uh, my parents aren't big soup people. 87 00:04:04,482 --> 00:04:06,452 You know, I wasn't married to soup. 88 00:04:06,477 --> 00:04:07,961 Okay, um... 89 00:04:09,983 --> 00:04:13,845 This just means a lot to me. 90 00:04:13,870 --> 00:04:16,362 You know, my parents won't be coming to dinner 91 00:04:16,387 --> 00:04:19,594 anytime soon. Or ever. 92 00:04:20,525 --> 00:04:22,466 This is our one chance 93 00:04:22,491 --> 00:04:24,502 to take this big relationship step. 94 00:04:24,527 --> 00:04:27,562 Right. Well, um... 95 00:04:28,682 --> 00:04:31,441 My parents are... they're particular. 96 00:04:31,466 --> 00:04:33,551 But if you're up for the challenge, 97 00:04:33,576 --> 00:04:34,644 they like salmon. 98 00:04:34,669 --> 00:04:36,608 Uh, like fish and chips? 99 00:04:36,633 --> 00:04:39,288 Mm, maybe less fried and more elevated. 100 00:04:39,320 --> 00:04:43,248 Okay, um, some salmon croquettes? 101 00:04:43,273 --> 00:04:45,486 Mm, that's still kinda fried, though. 102 00:04:45,511 --> 00:04:47,028 - Oh, yeah. - Think salmon 103 00:04:47,053 --> 00:04:49,432 that you would eat with a fork and knife. 104 00:04:50,353 --> 00:04:52,358 - Maybe we need more time. - Hey. No, no, no, no, no. 105 00:04:52,382 --> 00:04:55,288 I can do fork and knife salmon. 106 00:04:55,313 --> 00:04:57,313 It's gonna be perfect. 107 00:05:00,096 --> 00:05:02,579 Since when do you give up so easily? 108 00:05:02,604 --> 00:05:05,500 We defeated Temperance before, we can do it again. 109 00:05:05,525 --> 00:05:07,594 - You weren't there. - Wasn't where? 110 00:05:07,732 --> 00:05:09,594 I'm in this curse too. 111 00:05:09,659 --> 00:05:11,363 Please just stop pushing me away and tell me. 112 00:05:11,387 --> 00:05:14,751 I'm trying to be strong, okay? I can't go there. 113 00:05:14,776 --> 00:05:17,362 I can't let those feelings in right now. 114 00:05:17,387 --> 00:05:19,560 [door opens] 115 00:05:22,217 --> 00:05:24,098 Tristan, uh, Ace. 116 00:05:24,123 --> 00:05:25,932 Ace, Tristan Glass. 117 00:05:25,957 --> 00:05:28,180 - New lobster guy. - Oh. 118 00:05:28,318 --> 00:05:30,180 He started after... 119 00:05:30,430 --> 00:05:33,155 you left to work at the morgue. 120 00:05:33,293 --> 00:05:36,010 Nancy, guess you're not running away from me this time. 121 00:05:36,035 --> 00:05:37,550 I was following a lead, 122 00:05:37,575 --> 00:05:39,514 - and you weren't the lead. - TRISTAN: Ah. 123 00:05:39,539 --> 00:05:41,608 Never the lead. This is just like high school. 124 00:05:41,633 --> 00:05:42,806 [weak chuckle] 125 00:05:44,217 --> 00:05:46,994 Got a lobster delivery. 126 00:05:47,019 --> 00:05:48,828 In that tiny cooler? 127 00:05:48,853 --> 00:05:51,404 Yeah, I had to barter these from a competitor. 128 00:05:51,429 --> 00:05:53,673 My boat got a little impounded. 129 00:05:53,698 --> 00:05:55,372 Turns out the harbor security guard 130 00:05:55,397 --> 00:05:58,224 didn't make empty threats. But as soon as I get 131 00:05:58,249 --> 00:06:00,639 the Joleneback, you'll be knee-deep in snappers. 132 00:06:00,664 --> 00:06:02,514 Joleneis a solid boat name. 133 00:06:02,539 --> 00:06:05,931 I, uh, can ask George to give you a pay advance. 134 00:06:05,956 --> 00:06:07,715 I appreciate that, but don't feel bad. 135 00:06:07,740 --> 00:06:09,705 I made my own bed. 136 00:06:09,730 --> 00:06:11,545 And I'd save you again in a heartbeat. 137 00:06:11,570 --> 00:06:13,484 Man, I made my bed too. I make it every day. 138 00:06:13,509 --> 00:06:16,491 - I made it this morning. - [phone vibrates] 139 00:06:17,572 --> 00:06:19,053 Hey, George. 140 00:06:19,078 --> 00:06:20,362 [George speaking indistinctly] 141 00:06:20,499 --> 00:06:22,086 What happened? 142 00:06:22,224 --> 00:06:24,018 GEORGE: I told the paramedics this was 143 00:06:24,043 --> 00:06:26,157 not a normal heart attack, but they didn't take me seriously. 144 00:06:26,181 --> 00:06:28,346 And look, Nancy, I'm wearing a blazer. 145 00:06:28,371 --> 00:06:30,406 I am not a doctor, but veins don't just 146 00:06:30,431 --> 00:06:32,103 turn black like that. I'm not saying 147 00:06:32,128 --> 00:06:34,569 it was supernatural, but maybe supernatural-adjacent? 148 00:06:34,594 --> 00:06:37,456 - We have to help him. - We're gonna figure it out. 149 00:06:37,489 --> 00:06:38,908 That's what we do, right? 150 00:06:40,346 --> 00:06:43,139 - Yeah. - NANCY: I'll get some pictures for evidence. 151 00:06:43,164 --> 00:06:46,406 So, why did Abbott suddenly want to destroy that file? 152 00:06:46,431 --> 00:06:49,535 And why did he tell you not to go to Magpie Lake? 153 00:06:49,560 --> 00:06:51,742 I have no idea what Magpie Lake is. 154 00:06:51,767 --> 00:06:53,688 But I'll take a look at the file right now. 155 00:06:54,183 --> 00:06:56,312 I checked Abbott's texts, 156 00:06:56,337 --> 00:06:58,899 emails, call-logs to see if he received any threats. 157 00:06:58,924 --> 00:07:00,673 But I can't find anything. 158 00:07:00,698 --> 00:07:04,111 Well, what caused his sudden change of behavior, his panic? 159 00:07:06,983 --> 00:07:09,569 When you left Abbott, he was drinking water? 160 00:07:09,594 --> 00:07:11,889 Yeah. I filled up his cup 161 00:07:11,914 --> 00:07:13,845 with the pitcher from the fridge. 162 00:07:13,870 --> 00:07:15,905 - Could he have been poisoned? - Can I see it? 163 00:07:15,930 --> 00:07:17,604 Does this look cloudy to you? 164 00:07:17,629 --> 00:07:19,801 - [gasping] - Oh... 165 00:07:20,052 --> 00:07:21,893 Tell me the potentially poisoned water 166 00:07:21,918 --> 00:07:23,594 didn't just get into your mouth. 167 00:07:25,456 --> 00:07:27,456 Yeah, well... 168 00:07:27,820 --> 00:07:29,648 - She seems okay. - Yeah, 169 00:07:29,673 --> 00:07:31,604 so did Abbott, at first. 170 00:07:31,982 --> 00:07:34,956 I mean, I think I'm fine. 171 00:07:35,880 --> 00:07:37,811 We should get the... we should get the water 172 00:07:37,836 --> 00:07:40,045 in the-in the pitcher tested, just in case. 173 00:07:41,604 --> 00:07:43,915 Any hits on Magpie Lake? 174 00:07:44,000 --> 00:07:45,515 Nope. 175 00:07:47,707 --> 00:07:49,475 Saved by the case, huh? 176 00:07:49,500 --> 00:07:52,785 Great way to avoid what's going on with us. 177 00:07:52,810 --> 00:07:54,968 That's not fair. 178 00:07:59,961 --> 00:08:02,121 Not a chance, lady. 179 00:08:02,248 --> 00:08:03,146 [car honks] 180 00:08:03,180 --> 00:08:04,845 You know, she was to your right. 181 00:08:04,870 --> 00:08:06,249 Yeah, and I got there first. 182 00:08:06,274 --> 00:08:07,949 You can be the windshield 183 00:08:07,974 --> 00:08:09,836 or you can be the bug. 184 00:08:17,211 --> 00:08:19,798 So, how's it feel to be trending? 185 00:08:20,836 --> 00:08:23,325 - I'm-I'm trendy? - Trending. Uh, 186 00:08:23,350 --> 00:08:26,733 - your video is trending. - Oh. 187 00:08:26,758 --> 00:08:28,793 How is it possible you didn't know? 188 00:08:28,818 --> 00:08:31,993 Um, I just got on social media. 189 00:08:32,018 --> 00:08:33,924 Okay, now, how is that possible? 190 00:08:33,949 --> 00:08:37,094 Wow, this is embarrassing for you 191 00:08:37,119 --> 00:08:39,237 and probably your loved ones. 192 00:08:39,480 --> 00:08:41,066 It's a good thing you met me. 193 00:08:41,091 --> 00:08:43,401 - Hm. - You're a small business owner, right? 194 00:08:43,620 --> 00:08:47,080 Oh. Oh, you... you looked me up. 195 00:08:47,105 --> 00:08:49,233 I work in PR. 196 00:08:49,258 --> 00:08:51,086 I could help you capitalize 197 00:08:51,111 --> 00:08:53,215 on the popularity of your last video. 198 00:08:53,353 --> 00:08:55,267 I did a bunch of work for Harbor Joe's. 199 00:08:55,292 --> 00:08:57,268 Think you should check out their socials. 200 00:08:57,293 --> 00:08:59,121 Could help you build a cross-promotion... 201 00:08:59,146 --> 00:09:02,003 I'm sorry, should I be taking notes here or... 202 00:09:02,356 --> 00:09:03,519 [phone vibrates] 203 00:09:03,544 --> 00:09:06,476 Um, sorry, excuse me. 204 00:09:08,026 --> 00:09:09,543 Uh, Ace. [clears throat] 205 00:09:09,568 --> 00:09:11,380 what's going on? I'm kinda... 206 00:09:11,405 --> 00:09:12,268 in the middle of something. 207 00:09:12,293 --> 00:09:14,638 Oh. Sorry to interrupt. 208 00:09:14,668 --> 00:09:16,841 We have an emergency. 209 00:09:20,638 --> 00:09:22,466 - [clatters] - Swish. 210 00:09:22,491 --> 00:09:24,591 Abbott's tox screen came back negative. 211 00:09:24,616 --> 00:09:25,984 But who knows what they were even screening for? 212 00:09:26,008 --> 00:09:27,536 It's not like the paramedics passed along 213 00:09:27,560 --> 00:09:30,062 - my useful information. - Yeah, they were douches. 214 00:09:30,087 --> 00:09:32,371 Were they hot? The least they could do 215 00:09:32,396 --> 00:09:34,292 is be hot douches, am I right? Up high. 216 00:09:34,317 --> 00:09:36,130 BESS: Okay, could someone pass me a lemon? 217 00:09:36,155 --> 00:09:38,656 A lemon-miso glaze is elevated, right? 218 00:09:38,681 --> 00:09:40,509 Even for Addy's particular parents? 219 00:09:40,534 --> 00:09:42,148 [imitates whip crack] 220 00:09:43,676 --> 00:09:46,435 - Did you just wh... - Call me whipped? 221 00:09:46,460 --> 00:09:47,908 NANCY: Hey-o! 222 00:09:47,933 --> 00:09:49,140 Just the guys I was missing. 223 00:09:49,165 --> 00:09:50,751 Party starts now. 224 00:09:50,776 --> 00:09:53,914 The game is: who can be the first to figure out why 225 00:09:53,939 --> 00:09:55,905 Abbott wanted to destroy this file 226 00:09:55,930 --> 00:09:58,387 and what happened at Magpie Lake. Here we go! 227 00:09:58,412 --> 00:10:00,570 Not sure why it's a competition, but I did just finish 228 00:10:00,594 --> 00:10:02,168 - looking through the... - Yeah, me too, 20 minutes ago. 229 00:10:02,192 --> 00:10:03,900 It's a case summary of a trial 230 00:10:03,925 --> 00:10:06,691 Judge Abbott presided over in 1996. A teenager, 231 00:10:06,716 --> 00:10:08,234 Logan Rhodes, was charged with 232 00:10:08,259 --> 00:10:09,899 breaking into his classmate's house. 233 00:10:10,178 --> 00:10:12,900 The classmate was a minor so their name was redacted. 234 00:10:12,925 --> 00:10:15,287 Abbott dismissed the charges on insufficient evidence. 235 00:10:15,312 --> 00:10:17,013 - Nothing too damaging in there. - GEORGE: Wait, and there was 236 00:10:17,037 --> 00:10:19,387 - no mention of the lake? - ACE: Nick and I have been doing 237 00:10:19,412 --> 00:10:20,845 an extensive search. 238 00:10:20,870 --> 00:10:23,456 Closest Magpie Lake... 3,000 miles away. 239 00:10:23,594 --> 00:10:24,801 NANCY: Let me see that. 240 00:10:24,939 --> 00:10:26,269 Hey, we should talk to Logan Rhodes. 241 00:10:26,293 --> 00:10:27,638 He lives in Eastville. 242 00:10:27,663 --> 00:10:29,372 Wait, if Logan is in Eastville, that's only 243 00:10:29,397 --> 00:10:31,475 - ten minutes away from here. - NANCY: Right. 244 00:10:31,500 --> 00:10:33,888 We should talk to Logan. Good thinking, George. 245 00:10:33,913 --> 00:10:36,086 Thanks, that was my thinking. 246 00:10:36,111 --> 00:10:38,199 - But... - You know, you should smile. 247 00:10:38,224 --> 00:10:40,682 Guys are easily 25% hotter with teeth visible. 248 00:10:40,707 --> 00:10:42,121 You're all hearing this, right? 249 00:10:42,146 --> 00:10:44,224 Yeah, something is definitely wrong. 250 00:10:44,699 --> 00:10:47,493 Yeah, it's like she's mentally turned into a dude. 251 00:10:47,518 --> 00:10:49,381 And now she's Nan-spreading. 252 00:10:49,406 --> 00:10:51,613 Yeah, but do all dudes act like that? 253 00:10:51,638 --> 00:10:54,218 Nick and I don't act like that, right? 254 00:10:54,243 --> 00:10:56,063 Oh, you're not capable of achieving 255 00:10:56,088 --> 00:10:59,841 this level of awesome. It's not your fault. It's biology. 256 00:10:59,866 --> 00:11:01,403 BESS: Right, yeah, I know this guy. 257 00:11:01,428 --> 00:11:02,948 She's acting like a straight cis-female 258 00:11:02,981 --> 00:11:05,165 gender-swapped version of a bro-y guy. 259 00:11:05,190 --> 00:11:08,544 Oh, completely clear, thanks. 260 00:11:08,569 --> 00:11:10,094 ACE: This must've all started when 261 00:11:10,119 --> 00:11:12,192 she got splashed with Abbott's water. 262 00:11:12,217 --> 00:11:14,286 Must have done something to Nancy. 263 00:11:14,981 --> 00:11:16,515 I'm fine. Chill. 264 00:11:18,387 --> 00:11:20,111 I'll get that. 265 00:11:20,348 --> 00:11:23,226 Okay. So, what was in that water... 266 00:11:23,251 --> 00:11:26,047 Some mystical bro-licious poison? 267 00:11:26,072 --> 00:11:28,786 Can one poison give Abbott a heart attack and also 268 00:11:28,811 --> 00:11:31,406 turn Nancy into the type of guy that I will never date? 269 00:11:31,431 --> 00:11:33,397 If the poison affected Abbott's behavior, 270 00:11:33,422 --> 00:11:36,599 maybe it sent him into distress, causing the heart attack. 271 00:11:36,624 --> 00:11:39,234 I'll, uh, look it up and see if I can find an antidote. 272 00:11:39,259 --> 00:11:41,190 All while perfectly searing this salmon. 273 00:11:41,215 --> 00:11:43,199 At least Bro-Nancy is, you know, harmless 274 00:11:43,224 --> 00:11:44,673 and somewhat entertaining. 275 00:11:44,698 --> 00:11:47,150 Yeah, we're all amused. We need to figure out 276 00:11:47,175 --> 00:11:50,529 who poisoned Judge Abbott. Solve Abbott, solve Bro-Nancy. 277 00:11:50,554 --> 00:11:52,786 Well, I loosened it for you. 278 00:11:52,811 --> 00:11:54,811 You and me... We're going to Logan's house. 279 00:11:54,836 --> 00:11:57,442 Great. George and I'll check on Abbott, see if he's talking. 280 00:11:57,467 --> 00:12:00,573 NANCY: And, hey, Bess, you're gonna cook the hell out of this meal. 281 00:12:01,456 --> 00:12:03,594 - You got this. - Mm. 282 00:12:07,256 --> 00:12:08,394 Hey. 283 00:12:09,801 --> 00:12:11,041 You got the EMTs there quickly. 284 00:12:11,066 --> 00:12:13,445 He's lucky you were with him. 285 00:12:13,663 --> 00:12:15,560 Yeah, I just... 286 00:12:15,698 --> 00:12:17,510 I just want him to be okay. 287 00:12:17,535 --> 00:12:19,929 You know, I know Judge Abbott was hard on me... 288 00:12:19,954 --> 00:12:23,150 Probably on everyone... But he really cares. 289 00:12:23,175 --> 00:12:24,339 I mean, I don't... I... 290 00:12:24,364 --> 00:12:27,022 He gave me a clerkship and I'm not even in law school. 291 00:12:27,047 --> 00:12:29,395 This whole lawyer dream feels doable because of him. 292 00:12:29,420 --> 00:12:31,974 I never got to tell him how much I appreciate everything. 293 00:12:33,422 --> 00:12:34,905 You will. 294 00:12:38,686 --> 00:12:41,376 Okay, talk to me about something else. 295 00:12:41,858 --> 00:12:43,271 How was your date with Jade? 296 00:12:44,164 --> 00:12:45,888 Oh, no, we don't need to... 297 00:12:45,913 --> 00:12:47,199 Did you spark with her? 298 00:12:47,224 --> 00:12:48,681 Their pronouns are they/them. 299 00:12:48,706 --> 00:12:51,155 I-I don't even know if it counts as a date. 300 00:12:51,180 --> 00:12:52,629 It felt like... 301 00:12:53,320 --> 00:12:54,596 PR coaching. 302 00:12:55,113 --> 00:12:57,782 Mm-hmm. Were you disappointed? 303 00:12:57,807 --> 00:12:59,308 Disappointed I lost my hat. 304 00:12:59,333 --> 00:13:00,855 I left it at the café. 305 00:13:00,880 --> 00:13:02,924 Not sure I'd call that a loss. 306 00:13:02,949 --> 00:13:06,524 I'm sorry, Judge Abbott was just admitted to surgery. 307 00:13:06,549 --> 00:13:08,362 He can't see you now, but here's the number 308 00:13:08,387 --> 00:13:10,629 for the nurse's station. 309 00:13:14,525 --> 00:13:16,293 - NANCY: Logan Rhodes. - ACE: Do you drink 310 00:13:16,318 --> 00:13:19,189 - all that in one day? - Three times. 311 00:13:19,214 --> 00:13:21,298 Yeah, the motivational markers help. 312 00:13:21,323 --> 00:13:23,619 I got a whole selection of 'em in my gym. 313 00:13:23,644 --> 00:13:25,781 You lift? - I can get you a guest pass. - Okay, 314 00:13:25,806 --> 00:13:27,018 back to Judge Abbott. 315 00:13:27,043 --> 00:13:29,450 We think someone caused his heart attack. 316 00:13:29,475 --> 00:13:30,795 Think someone came after him. 317 00:13:30,820 --> 00:13:32,751 - Oh, that's awful. - Before Abbott lost 318 00:13:32,776 --> 00:13:35,188 consciousness, he tried to rip up a file containing 319 00:13:35,213 --> 00:13:36,696 a summary of your trial. 320 00:13:36,749 --> 00:13:38,207 Wait, you don't think I did it. 321 00:13:38,545 --> 00:13:40,874 That was over 20 years ago. And it was nothing. 322 00:13:40,899 --> 00:13:43,209 I broke into a house on a dare. Judge Abbott 323 00:13:43,234 --> 00:13:44,958 knew I came from a hardworking family, 324 00:13:44,983 --> 00:13:47,958 he could tell I was a good kid, and he dismissed the charges. 325 00:13:47,983 --> 00:13:50,569 I was so grateful I even brought him a thank-you gift. 326 00:13:50,594 --> 00:13:52,077 Okay, we get it. 327 00:13:52,102 --> 00:13:53,668 You're, like, in love with Abbott. 328 00:13:53,693 --> 00:13:55,289 But judges aren't allowed to accept gifts. 329 00:13:55,313 --> 00:13:56,974 Well, it wasn't expensive. 330 00:13:56,999 --> 00:13:58,716 And you never crossed paths again? 331 00:13:58,741 --> 00:14:00,433 Not even at Magpie Lake? 332 00:14:00,458 --> 00:14:03,190 Uh, Magpie Lake isn't a lake. 333 00:14:03,215 --> 00:14:06,197 She's a girl. The one whose house I broke into. 334 00:14:06,222 --> 00:14:08,275 Margaret Pyne Lake. She went by Maggie, 335 00:14:08,300 --> 00:14:11,817 so we called her Magpie. Magpie Lake. 336 00:14:12,259 --> 00:14:14,543 Margaret Pyne... 337 00:14:14,568 --> 00:14:16,086 is this the same Margaret Pyne Lake 338 00:14:16,111 --> 00:14:18,510 who, um, fell and almost died in '96? 339 00:14:18,535 --> 00:14:20,824 Uh, yeah. A few weeks after my trial ended, 340 00:14:20,849 --> 00:14:22,993 she hit her head. It was a freak accident. 341 00:14:23,018 --> 00:14:24,673 Was it? An accident? 342 00:14:24,698 --> 00:14:26,777 - What are you implying? - She's the reason you almost 343 00:14:26,801 --> 00:14:28,225 went to jail. You must've been pretty upset. 344 00:14:28,249 --> 00:14:30,721 Why? I didn't go to jail. 345 00:14:30,746 --> 00:14:32,753 - It all went away. - Because Abbott thought 346 00:14:32,778 --> 00:14:35,005 you were a really good kid. 347 00:14:35,286 --> 00:14:36,837 Did you prove him wrong? 348 00:14:38,870 --> 00:14:40,423 We should go. We'll go. 349 00:14:40,448 --> 00:14:41,621 - I'm not done here. - Go. 350 00:14:41,673 --> 00:14:43,485 But you can wait in the car. 351 00:14:43,510 --> 00:14:45,095 We are done. My daughters 352 00:14:45,120 --> 00:14:46,544 will be home soon, so... 353 00:14:51,990 --> 00:14:53,231 Have a good one. 354 00:14:53,256 --> 00:14:55,712 What the hell is wrong with you? 355 00:14:55,737 --> 00:14:59,321 Me? Look, do you want to solve the case 356 00:14:59,346 --> 00:15:00,978 or do you just want to antagonize that guy? 357 00:15:01,002 --> 00:15:04,089 I need to know what happened in 1996 358 00:15:04,114 --> 00:15:07,244 so I can figure out who would come after Abbott now. 359 00:15:07,269 --> 00:15:10,208 That is how you conduct an investigation. 360 00:15:10,233 --> 00:15:12,993 You just accused Logan without evidence. 361 00:15:13,018 --> 00:15:15,224 You're not yourself right now. 362 00:15:15,249 --> 00:15:17,530 - I'm trying... - To control me? 363 00:15:17,555 --> 00:15:20,722 You cannot take it if I don't want to do things 364 00:15:20,747 --> 00:15:24,209 the way that you want to do things, so you keep pushing. 365 00:15:24,234 --> 00:15:26,983 - You never leave anything alone. - Is this you talking? 366 00:15:28,900 --> 00:15:32,107 - Is it the poisoned water? - Find your own ride home. 367 00:15:46,509 --> 00:15:48,233 Ace sent you to babysit me? 368 00:15:48,258 --> 00:15:50,312 Dude's been so dramatic all day. 369 00:15:50,337 --> 00:15:51,751 You abandoned him at Logan's. 370 00:15:51,776 --> 00:15:54,563 Abandoned? He was slowing me down. 371 00:15:54,588 --> 00:15:56,914 Do you really think Logan hurt Maggie? 372 00:15:57,052 --> 00:15:58,397 I think we need to figure out 373 00:15:58,422 --> 00:16:00,504 if Maggie's fall was really an accident. 374 00:16:01,805 --> 00:16:02,805 WOMAN: Logan asked me out 375 00:16:02,830 --> 00:16:04,475 a few times in high school. 376 00:16:04,500 --> 00:16:05,961 But he wasn't my type. 377 00:16:05,986 --> 00:16:08,917 A few times? Sounds needy. 378 00:16:09,096 --> 00:16:11,278 My friends told me to be flattered. 379 00:16:11,303 --> 00:16:12,993 He broke into your house. 380 00:16:13,018 --> 00:16:15,165 That's not flattering, it's creepy, right? 381 00:16:15,190 --> 00:16:16,604 It was a goof. 382 00:16:16,629 --> 00:16:19,365 My accident put everything into perspective. 383 00:16:19,801 --> 00:16:22,943 Okay, do you mind telling us about that, please? 384 00:16:22,968 --> 00:16:25,002 I'd had a few drinks at a party 385 00:16:25,027 --> 00:16:26,717 and decided to walk home alone. 386 00:16:26,742 --> 00:16:28,949 Not the smartest move. 387 00:16:29,267 --> 00:16:31,887 I tripped and hit my head on the curb. 388 00:16:34,914 --> 00:16:38,096 I changed my life with one misstep, and I did it to myself. 389 00:16:38,121 --> 00:16:41,195 What I put my parents through... They still help support me. 390 00:16:41,220 --> 00:16:44,313 I get such terrible migraines I can only teach part-time. 391 00:16:44,338 --> 00:16:46,751 NANCY: There was one of these in Abbott's office. 392 00:16:47,169 --> 00:16:49,583 You collect horse statuettes? 393 00:16:49,647 --> 00:16:52,336 [chuckles] Since I was a little kid. 394 00:16:52,594 --> 00:16:55,303 I was so grateful I even brought him a thank-you gift. 395 00:16:55,328 --> 00:16:56,845 Did any of them disappear 396 00:16:56,870 --> 00:16:59,422 the night Logan broke into your home? 397 00:17:01,613 --> 00:17:04,234 Where did you find that? 398 00:17:04,259 --> 00:17:05,776 Sorry, what was that? 399 00:17:05,914 --> 00:17:09,856 Just trying to have it all and... succeeding. 400 00:17:09,881 --> 00:17:11,405 NANCY: George and I went to Abbott's office 401 00:17:11,429 --> 00:17:15,120 and liberated that bad boy. We think Logan stole it from Maggie 402 00:17:15,145 --> 00:17:17,186 when he broke into her house and then gave it to Abbott 403 00:17:17,210 --> 00:17:20,353 - as a thank-you gift. - Maybe some kind of power play? 404 00:17:20,491 --> 00:17:21,870 Logan seems sus. 405 00:17:22,008 --> 00:17:25,268 But he has no motive to poison Abbott. 406 00:17:25,293 --> 00:17:26,500 Abbott gave him a free pass. 407 00:17:26,525 --> 00:17:28,441 Exactly, so, if Logan hurt Maggie, 408 00:17:28,466 --> 00:17:31,500 as I suspect, Abbott could've prevented the attack. 409 00:17:31,638 --> 00:17:33,225 But Abbott let Logan walk. 410 00:17:33,250 --> 00:17:34,612 This is what happens when men let 411 00:17:34,637 --> 00:17:36,397 their emotions make their decisions for them. 412 00:17:36,422 --> 00:17:38,638 But Judge Abbott? I really thought that 413 00:17:38,663 --> 00:17:40,725 he was above all this old boys' club crap. 414 00:17:40,750 --> 00:17:43,648 Do you think Maggie or someone close to her came after Abbott? 415 00:17:43,673 --> 00:17:46,234 But Maggie said that she was alone when she fell. 416 00:17:46,259 --> 00:17:48,700 - That it was an accident. - NANCY: Well, she's 417 00:17:48,725 --> 00:17:50,543 wrong. Abbott was poisoned, 418 00:17:50,568 --> 00:17:52,028 and it has something to do with this trial. 419 00:17:52,052 --> 00:17:54,544 Otherwise he wouldn't try and destroy the file. 420 00:17:54,569 --> 00:17:56,511 We need Maggie's medical records 421 00:17:56,536 --> 00:17:58,200 to figure out what actually happened to her. 422 00:17:58,224 --> 00:17:59,974 Ace, hey, you're up. 423 00:17:59,999 --> 00:18:01,511 Go to the records room, get us what we need. 424 00:18:01,535 --> 00:18:04,612 - Physically? - I'm a hacker. I get it done with my fingers. 425 00:18:04,637 --> 00:18:06,268 Don't tempt me. 426 00:18:06,293 --> 00:18:07,604 Look, it has to be you, 427 00:18:07,629 --> 00:18:08,949 you've got the morgue credentials, 428 00:18:08,974 --> 00:18:10,422 which you still have because 429 00:18:10,447 --> 00:18:12,079 - I got you out of jail. - Yeah, for something 430 00:18:12,103 --> 00:18:13,579 - that I didn't do. - Come on. 431 00:18:13,604 --> 00:18:15,052 Be a team player. 432 00:18:15,190 --> 00:18:17,087 Show us you're more than just eye candy. 433 00:18:20,929 --> 00:18:22,411 Wow. 434 00:18:26,412 --> 00:18:29,929 Hey. Um, yes, actually, I was just wondering... 435 00:18:30,161 --> 00:18:31,885 Is he flirting with her? 436 00:18:33,318 --> 00:18:36,422 Are you... being possessive? 437 00:18:39,043 --> 00:18:40,422 [Ace clears throat] 438 00:18:42,169 --> 00:18:44,824 These all validate Maggie's story. 439 00:18:45,637 --> 00:18:47,155 See, the shape of her head wound is 440 00:18:47,180 --> 00:18:48,775 consistent with hitting a curb. 441 00:18:48,800 --> 00:18:50,988 This can't be right. Did you get all her files? 442 00:18:51,013 --> 00:18:53,717 Yes. X-rays, photos, blood tests. 443 00:18:53,742 --> 00:18:55,096 They even sent her records 444 00:18:55,121 --> 00:18:56,914 to a head trauma specialist in Bangor. 445 00:18:56,939 --> 00:19:00,683 There's no medical reason to believe that Logan hurt Maggie. 446 00:19:00,708 --> 00:19:02,764 What, you flirt with one nurse, and then all of a sudden 447 00:19:02,788 --> 00:19:05,146 you're a medical expert? [chuckles] 448 00:19:05,284 --> 00:19:06,836 I'm kidding. 449 00:19:06,974 --> 00:19:09,801 As if I care who you flirt with. Also, you had no shot. 450 00:19:12,525 --> 00:19:15,238 What, you can't take a joke now?! 451 00:19:23,204 --> 00:19:24,381 Okay, no. 452 00:19:24,406 --> 00:19:26,903 N-No, no, no, n... That's it, enough. 453 00:19:26,928 --> 00:19:29,169 No more sad truffle shaving. 454 00:19:29,525 --> 00:19:32,353 Talk to me, please, now. 455 00:19:32,970 --> 00:19:34,349 Okay. 456 00:19:34,374 --> 00:19:36,924 For weeks, Nancy's been pushing me away. She said 457 00:19:36,949 --> 00:19:39,729 it's because she cared about me. 458 00:19:39,754 --> 00:19:42,547 That she had to. She was protecting me from a curse. 459 00:19:42,572 --> 00:19:44,493 But today, she's treating me like I'm... 460 00:19:44,518 --> 00:19:47,131 Yeah, like an object. A piece of meat. 461 00:19:47,156 --> 00:19:48,993 A big old flank steak. 462 00:19:49,018 --> 00:19:51,776 And I know it's not her fault she's, like, 463 00:19:51,801 --> 00:19:53,627 she's not herself. She's been poisoned. 464 00:19:53,652 --> 00:19:55,879 She can't even see that she's being awful. 465 00:19:55,904 --> 00:19:58,559 - But it still... - Hurts. 466 00:19:59,691 --> 00:20:01,521 She's hurting you. 467 00:20:01,842 --> 00:20:03,589 You know, you don't need to make excuses. 468 00:20:03,614 --> 00:20:05,704 Your feelings are valid. 469 00:20:05,729 --> 00:20:08,999 Whatever toxic bro-ness is affecting Nancy, 470 00:20:09,024 --> 00:20:10,707 we will solve the case, 471 00:20:10,732 --> 00:20:13,828 find an antidote, and get her back to normal. 472 00:20:13,853 --> 00:20:16,064 Well, we're already keeping our distance from each other. 473 00:20:16,088 --> 00:20:17,317 I'll just make it more distance. 474 00:20:17,341 --> 00:20:19,724 Just put on the armor. Hope I don't run into her. 475 00:20:19,749 --> 00:20:21,232 Okay. 476 00:20:22,475 --> 00:20:24,131 Keep an eye on dinner. 477 00:20:24,156 --> 00:20:25,776 I am gonna back to the historical society 478 00:20:25,801 --> 00:20:27,459 and research a way to alleviate the poison. 479 00:20:27,483 --> 00:20:29,510 There must be something that we can do. 480 00:20:29,535 --> 00:20:31,466 Okay, hold tight, 481 00:20:31,491 --> 00:20:34,199 stir the sauce, please. 482 00:20:34,224 --> 00:20:35,673 And I'll be back soon. 483 00:20:35,698 --> 00:20:38,018 - Okay. - Okay? I appreciate you. 484 00:20:38,043 --> 00:20:39,180 Appreciate you. 485 00:20:39,205 --> 00:20:40,673 But keep an eye out for lumps. 486 00:20:40,698 --> 00:20:42,870 - No lumps. - No lumps. 487 00:20:55,915 --> 00:20:57,098 Ace. 488 00:20:58,362 --> 00:21:00,090 I'm sorry. 489 00:21:00,115 --> 00:21:02,801 I've been horrible. 490 00:21:03,225 --> 00:21:07,018 You're a great guy. The best guy. 491 00:21:07,043 --> 00:21:08,974 I need you in my life. 492 00:21:09,767 --> 00:21:11,767 How can I make us okay? 493 00:21:12,629 --> 00:21:14,960 Let's not do this right now, okay? 494 00:21:15,525 --> 00:21:17,510 You were right earlier. 495 00:21:17,535 --> 00:21:19,053 I haven't told you everything. 496 00:21:20,245 --> 00:21:21,914 But I will. 497 00:21:22,364 --> 00:21:23,872 I'll tell you all about the time 498 00:21:23,897 --> 00:21:26,905 we did get together. 499 00:21:27,637 --> 00:21:30,527 No. I'm done. 500 00:21:34,083 --> 00:21:35,669 Are you rejecting me? 501 00:21:35,694 --> 00:21:37,983 I'm not rejecting you. I mean... 502 00:21:38,008 --> 00:21:40,064 - Hey! - [grunting] 503 00:21:51,556 --> 00:21:52,908 Hey. 504 00:22:00,924 --> 00:22:03,579 [grunts, groans] 505 00:22:03,604 --> 00:22:05,707 - Hey! - [thudding] 506 00:22:05,732 --> 00:22:08,836 Dial Bess, please. Bess, please. 507 00:22:11,934 --> 00:22:15,372 Clear-i-tea. A mild, 508 00:22:15,397 --> 00:22:18,018 mystical sedative. 509 00:22:18,043 --> 00:22:20,582 It won't undo the poison but it should 510 00:22:20,607 --> 00:22:23,177 give you some, well, clarity. 511 00:22:23,202 --> 00:22:26,491 - Temporarily, at least. - What, like I'm a lightweight? 512 00:22:40,475 --> 00:22:42,165 There she goes. 513 00:22:42,190 --> 00:22:45,201 Did it work? Is she all right? 514 00:22:45,226 --> 00:22:47,086 [gasps] 515 00:22:47,272 --> 00:22:50,846 Ace, I'm so sorry that I attacked you. 516 00:22:50,871 --> 00:22:52,595 I should be feeling remorse. 517 00:22:52,620 --> 00:22:54,717 And I want to... 518 00:22:54,742 --> 00:22:56,463 but it is not there. 519 00:22:56,488 --> 00:22:58,639 The tea is working. It's allowing her to have 520 00:22:58,664 --> 00:23:01,182 a removed perspective on what she's going through. 521 00:23:03,619 --> 00:23:05,274 What are you going through? 522 00:23:06,303 --> 00:23:08,510 For weeks, I've had all these complicated, 523 00:23:08,535 --> 00:23:12,862 painful th... things that I feel for you. 524 00:23:12,887 --> 00:23:14,853 That anguish of not getting to be with you. 525 00:23:14,878 --> 00:23:16,861 Fear that I'll get you killed. 526 00:23:16,886 --> 00:23:19,836 The guilt that follows. And then I got hit with this... 527 00:23:19,913 --> 00:23:23,717 water, and it's like all those feelings are locked away. 528 00:23:23,742 --> 00:23:26,123 I can't get to them, and all I feel 529 00:23:26,161 --> 00:23:28,096 is this anger. 530 00:23:28,121 --> 00:23:30,259 Shuts down everything else. 531 00:23:30,284 --> 00:23:32,116 GEORGE: So, basically, it's like what could happen 532 00:23:32,140 --> 00:23:33,540 if you'd been raised to be masculine 533 00:23:33,565 --> 00:23:35,829 - with a capital M. - Hence dealing with pain 534 00:23:35,854 --> 00:23:37,820 by acting tough and aggressive. 535 00:23:37,845 --> 00:23:39,428 Responding to a "no" by trying 536 00:23:39,453 --> 00:23:41,698 to assert your dominance over Ace. 537 00:23:41,723 --> 00:23:44,412 - That's how it felt. - [phone vibrates] 538 00:23:45,095 --> 00:23:46,268 [Bess chuckles] 539 00:23:46,293 --> 00:23:48,949 - You are never gonna guess. - Hmm? 540 00:23:48,974 --> 00:23:52,284 Ryan found a supernatural stomach pump. 541 00:23:52,422 --> 00:23:55,238 - Oh... - Yup, never would've guessed that. 542 00:23:55,263 --> 00:23:57,652 BESS: Wow, yeah, he's been doing relic recon on the Glasses 543 00:23:57,677 --> 00:23:59,468 since they stole my shipment of artifacts, 544 00:23:59,493 --> 00:24:01,889 and they have an occult purification device. 545 00:24:01,914 --> 00:24:03,519 We can use it to remove the effects 546 00:24:03,544 --> 00:24:05,177 of the tainted water from Nancy. 547 00:24:05,202 --> 00:24:06,857 Well, uncuff me. 548 00:24:06,882 --> 00:24:09,836 Got to go get my hands on that hot lobster guy's family relic. 549 00:24:11,156 --> 00:24:14,259 Sorry. The tea is wearing off. 550 00:24:20,594 --> 00:24:24,180 Nancy. George. Handcuffs. 551 00:24:25,417 --> 00:24:28,217 I caught a case of toxic gender-swapped masculinity. 552 00:24:28,242 --> 00:24:30,945 Long story. I'll try not to say anything degrading, 553 00:24:30,970 --> 00:24:32,223 like how good your arms look in that shirt. 554 00:24:32,247 --> 00:24:33,247 - Hey. - Sorry. 555 00:24:33,272 --> 00:24:34,397 But you should be flattered. 556 00:24:34,422 --> 00:24:36,260 Anyway, the only way to get this toxicity out of me 557 00:24:36,284 --> 00:24:39,105 is with a supernatural stomach pump your parents have. 558 00:24:39,130 --> 00:24:42,618 I don't mess with their relics. I prefer the simple sea life. 559 00:24:42,643 --> 00:24:43,908 NANCY: Which is why you need your boat. 560 00:24:43,932 --> 00:24:45,532 The one that got impounded because of me. 561 00:24:45,557 --> 00:24:47,723 I get why you don't want to help me again. 562 00:24:47,748 --> 00:24:50,335 And I'm gonna get your boat back. Either way. 563 00:24:50,733 --> 00:24:52,826 You're asking me to break into my parents' stash. 564 00:24:53,146 --> 00:24:55,356 If I do that, I need assurance 565 00:24:55,381 --> 00:24:58,397 to make sure I get this stomach thing back. 566 00:24:58,422 --> 00:25:00,646 - So they don't notice it. - We've learned our lesson 567 00:25:00,671 --> 00:25:02,214 offering collateral to the Glasses. 568 00:25:02,239 --> 00:25:05,234 What did my parents do? Don't answer. 569 00:25:05,259 --> 00:25:06,613 But I'm not like them. 570 00:25:06,638 --> 00:25:09,259 I believe you. And that's not just 571 00:25:09,284 --> 00:25:10,890 because you're the only option here. 572 00:25:11,477 --> 00:25:13,129 You want some assurance? 573 00:25:14,422 --> 00:25:16,456 Here, take this. 574 00:25:16,481 --> 00:25:20,033 It's very important to me. 575 00:25:21,982 --> 00:25:23,166 We good? 576 00:25:27,675 --> 00:25:29,682 You ready to say goodbye to toxicity? 577 00:25:29,708 --> 00:25:31,276 - Um, don't really feel like I'm that tox... - Shush. 578 00:25:31,300 --> 00:25:33,197 [grunting] 579 00:25:36,648 --> 00:25:38,889 GEORGE: Okay. Just a moment. Good? 580 00:25:38,914 --> 00:25:41,742 - Yeah. - There you go. 581 00:25:42,227 --> 00:25:44,468 [pump hissing] 582 00:25:49,116 --> 00:25:51,082 [grunting] 583 00:25:51,107 --> 00:25:54,038 Hey, you got this, Nancy. It's gonna be okay. 584 00:26:03,402 --> 00:26:04,893 BESS: Okay... 585 00:26:05,600 --> 00:26:06,993 Are you okay? 586 00:26:07,018 --> 00:26:08,593 - Oh! - Whoa! 587 00:26:08,618 --> 00:26:09,892 Oh, my God! 588 00:26:09,917 --> 00:26:11,523 NICK: What did you eat? 589 00:26:19,023 --> 00:26:20,658 Yeah. 590 00:26:20,755 --> 00:26:23,302 Just an overwhelming amount of emotion 591 00:26:23,327 --> 00:26:25,155 flooding back at once. 592 00:26:25,180 --> 00:26:28,700 Everything that was being suppressed by Abbott's water. 593 00:26:32,194 --> 00:26:33,642 I'm so sorry. 594 00:26:33,667 --> 00:26:35,288 It's fine. 595 00:26:35,353 --> 00:26:37,548 Probably just come out with seltzer water. 596 00:26:37,573 --> 00:26:40,146 [scoffs] My dinner is doomed. 597 00:26:41,676 --> 00:26:43,747 We've seen this before. 598 00:26:45,058 --> 00:26:46,532 NICK: It's the same sludge that came out of 599 00:26:46,556 --> 00:26:48,765 the eight reanimated corpses before they... 600 00:26:48,790 --> 00:26:51,597 - crumbled into a heap. - Wait, what does this have to do 601 00:26:51,622 --> 00:26:53,372 with Judge Abbott being poisoned? 602 00:26:53,397 --> 00:26:55,423 There's more going on here than we realize. 603 00:26:55,448 --> 00:26:56,724 [scoffs] 604 00:26:57,993 --> 00:26:59,475 Things weren't adding up, 605 00:26:59,500 --> 00:27:02,476 so I hacked into Maggie's medical records from 1996, 606 00:27:02,501 --> 00:27:04,225 ones that were sent to a head trauma specialist 607 00:27:04,249 --> 00:27:07,224 in Bangor for a phone consultation. 608 00:27:07,249 --> 00:27:10,105 I compared the photos in the Bangor files 609 00:27:10,130 --> 00:27:12,372 with the ones from Palley General right here in town. 610 00:27:12,398 --> 00:27:14,131 Now, these photos should be identical. 611 00:27:14,156 --> 00:27:15,475 They have the same timestamp. 612 00:27:15,500 --> 00:27:17,037 But the wounds look different. 613 00:27:17,062 --> 00:27:18,441 This has two gashes. 614 00:27:18,466 --> 00:27:20,131 A curb wouldn't leave these marks. 615 00:27:20,156 --> 00:27:21,751 Based on those lacerations, 616 00:27:21,776 --> 00:27:23,604 it looks like Maggie was hit with an object. 617 00:27:23,633 --> 00:27:25,786 GEORGE: I'm still not a doctor, but those lacerations 618 00:27:25,811 --> 00:27:27,983 fit the shape of that horse. 619 00:27:28,008 --> 00:27:30,009 Which would confirm Nancy's theory 620 00:27:30,034 --> 00:27:31,475 that Logan attacked Maggie. 621 00:27:31,500 --> 00:27:33,816 If that's the case, someone not only altered 622 00:27:33,841 --> 00:27:35,594 Maggie's medical records in Horseshoe Bay, 623 00:27:35,619 --> 00:27:37,165 they changed her actual memory. 624 00:27:37,190 --> 00:27:39,681 We've seen memory erasing before. 625 00:27:39,706 --> 00:27:42,293 Logan was so forthcoming about Maggie's accident. 626 00:27:42,318 --> 00:27:44,338 It's like he didn't even know he had anything to hide. 627 00:27:44,362 --> 00:27:46,397 You think his memories were altered, too? 628 00:27:46,422 --> 00:27:48,482 Wait, but what about Abbott? He suddenly cares about 629 00:27:48,507 --> 00:27:49,932 something that happened 20 years ago? 630 00:27:49,956 --> 00:27:53,186 After drinking supernaturally tainted water. 631 00:27:53,741 --> 00:27:57,086 If Abbott's memories of the attack were altered, 632 00:27:57,389 --> 00:27:59,468 then drinking the water must have restored them. 633 00:27:59,493 --> 00:28:02,558 A memory so upsetting it triggered a heart attack. 634 00:28:02,583 --> 00:28:04,933 Okay, say the water did that to Abbott. 635 00:28:04,958 --> 00:28:08,146 Why did it turn Nancy into a ticking toxic rage bomb? 636 00:28:10,077 --> 00:28:11,707 NANCY: When I attacked Ace, 637 00:28:12,390 --> 00:28:14,630 I wasn't just trying to hurt him, 638 00:28:14,655 --> 00:28:17,510 I was compelled to hit him in the head. 639 00:28:17,535 --> 00:28:20,786 And I used that horse. That can't be a coincidence. 640 00:28:20,811 --> 00:28:22,855 Something in the water made you want to relive 641 00:28:22,880 --> 00:28:25,976 - Logan's attack on Maggie? - More like Logan's mindset 642 00:28:26,001 --> 00:28:29,728 and emotions of the crime mystically latched onto me. 643 00:28:29,753 --> 00:28:33,027 Like when I absorbed the lust from the wedding dress. 644 00:28:33,052 --> 00:28:35,307 [short chuckle] Yeah, but less fun. 645 00:28:35,332 --> 00:28:39,361 Did someone want Abbott to remember what happened? 646 00:28:40,077 --> 00:28:41,560 Spiked his water? 647 00:28:41,698 --> 00:28:43,855 NANCY: If you're gonna spike anybody's water, 648 00:28:43,880 --> 00:28:45,474 why not spike Logan's? 649 00:28:45,499 --> 00:28:48,394 All Abbott did was make a horrible judgment call 650 00:28:48,419 --> 00:28:50,180 on the case of a teenage boy 651 00:28:50,205 --> 00:28:53,131 breaking into his crush's house. That's a small case. 652 00:28:53,156 --> 00:28:55,128 Could be it wasn't so small for Abbott. 653 00:28:55,153 --> 00:28:57,249 He was up for reappointment at the time he gave Logan 654 00:28:57,274 --> 00:28:59,591 his "boys will be boys" pass for the break-in. 655 00:29:00,431 --> 00:29:02,121 That is all kinds of disappointing. 656 00:29:02,146 --> 00:29:03,723 ACE: So, because Logan wasn't in jail 657 00:29:03,748 --> 00:29:05,582 he was able to go assault Maggie. 658 00:29:05,607 --> 00:29:07,548 NICK: If that's true, Logan could have gone back 659 00:29:07,577 --> 00:29:09,537 to Abbott to ask for help. Stay out of jail again. 660 00:29:09,562 --> 00:29:11,293 Did Abbott try to make all this go away 661 00:29:11,318 --> 00:29:13,801 to protect his reputation and his job? 662 00:29:13,826 --> 00:29:15,811 BESS: Could Abbott and Logan have pulled off 663 00:29:15,836 --> 00:29:18,673 some kind of massive supernatural coverup? 664 00:29:18,698 --> 00:29:21,077 How? And what does it have to do 665 00:29:21,102 --> 00:29:22,792 with the eight re-animated bodies 666 00:29:22,817 --> 00:29:25,074 and the sludge they released? 667 00:29:25,099 --> 00:29:29,047 Uh, and why is this coverup coming undone now? 668 00:29:43,751 --> 00:29:45,324 Hey, it's-it's just a little bit 669 00:29:45,349 --> 00:29:47,039 - of a mishap. - You know, usually 670 00:29:47,064 --> 00:29:49,264 I love British understatement, but, 671 00:29:49,289 --> 00:29:51,830 wow, I knew I should have called off dinner. 672 00:29:51,855 --> 00:29:55,958 You were gonna call off dinner before all of this? 673 00:29:55,983 --> 00:29:58,884 You never wanted me to meet your parents, did you? 674 00:29:58,909 --> 00:30:01,421 Fine. You're right. You got me. 675 00:30:01,446 --> 00:30:04,309 Why? 'Cause I'm the soup? And you just 676 00:30:04,334 --> 00:30:06,963 - knew... you knew that they were gonna hate me. - No, no! 677 00:30:07,008 --> 00:30:10,052 It's because I didn't want them to ruin what we have. 678 00:30:10,570 --> 00:30:13,165 My parents are not just particular. 679 00:30:13,190 --> 00:30:16,037 They're involved. In everything I do 680 00:30:16,062 --> 00:30:17,372 and-and everyone I date. 681 00:30:17,397 --> 00:30:19,882 It... Look, they will call you 682 00:30:19,907 --> 00:30:22,471 and they will text you and they will 683 00:30:22,496 --> 00:30:23,910 judge you. 684 00:30:24,422 --> 00:30:26,767 Look, the problem is I... 685 00:30:28,905 --> 00:30:30,701 I really like you, Bess. 686 00:30:30,726 --> 00:30:32,728 And I'm terrified 687 00:30:32,753 --> 00:30:34,753 that they're gonna scare you off. 688 00:30:34,778 --> 00:30:36,858 [chuckling, sniffling] Have you seen me? 689 00:30:39,859 --> 00:30:41,893 I don't scare. 690 00:30:41,918 --> 00:30:44,357 Easily. Okay? 691 00:30:44,382 --> 00:30:48,555 I say bring them on. 692 00:30:49,761 --> 00:30:51,348 They're gonna love me. 693 00:30:52,018 --> 00:30:53,500 And if they don't? 694 00:30:54,031 --> 00:30:56,652 Well, I'm not going anywhere. 695 00:30:57,500 --> 00:30:59,951 Okay? This dinner is happening. 696 00:30:59,976 --> 00:31:01,769 Okay? 697 00:31:04,744 --> 00:31:06,709 We're here to apologize. 698 00:31:06,734 --> 00:31:09,045 Brought a little something for the girls. 699 00:31:11,230 --> 00:31:13,609 Yeah, come in. 700 00:31:17,396 --> 00:31:19,656 I'm still trying to figure out why you let Logan walk 701 00:31:19,681 --> 00:31:21,644 after he broke into Maggie's house. 702 00:31:21,669 --> 00:31:24,014 I thought he was just a boy with a crush. Harmless. 703 00:31:24,039 --> 00:31:26,141 Even if you believed that at the time, a few weeks later 704 00:31:26,165 --> 00:31:27,673 you found out that wasn't true. 705 00:31:27,698 --> 00:31:29,753 GEORGE: You told me to stay away from Maggie because 706 00:31:29,778 --> 00:31:31,653 you didn't want me to figure out what you did. 707 00:31:31,678 --> 00:31:33,111 But we know everything. We know... 708 00:31:33,136 --> 00:31:34,535 NANCY: You followed Maggie home 709 00:31:34,560 --> 00:31:36,111 with the horse you stole from her. 710 00:31:37,397 --> 00:31:39,949 Maggie, s-stop. 711 00:31:39,974 --> 00:31:42,085 Enough. Leave me alone. 712 00:31:42,558 --> 00:31:44,259 NANCY: When she turned you down again, 713 00:31:44,284 --> 00:31:47,180 you snapped and nearly killed her. 714 00:31:48,472 --> 00:31:52,645 This isn't an apology. This is an absurd accusation. 715 00:31:52,679 --> 00:31:54,228 - You need to go. - You don't remember 716 00:31:54,253 --> 00:31:56,413 attacking her, but you know you're capable of it. 717 00:31:56,438 --> 00:31:57,920 Oh, I know what this is. 718 00:31:57,945 --> 00:31:59,500 Yeah, you're trying to cancel me. 719 00:31:59,525 --> 00:32:02,069 You're one of those people that manufactures reasons 720 00:32:02,094 --> 00:32:04,377 to destroy innocent men. 721 00:32:04,402 --> 00:32:07,089 You know how it felt when Maggie rejected you. 722 00:32:07,581 --> 00:32:10,270 - It was humiliating. - I have daughters. 723 00:32:10,295 --> 00:32:12,330 - I... - NANCY: You want to protect them? 724 00:32:12,611 --> 00:32:14,717 From whom... men like you? 725 00:32:15,786 --> 00:32:18,165 Is that why you lift? So you can beat up any guy 726 00:32:18,190 --> 00:32:20,202 who won't take no for an answer? 727 00:32:20,622 --> 00:32:22,387 Hey, I-I'm sorry, 728 00:32:22,412 --> 00:32:24,268 I really thought that she was gonna apologize. 729 00:32:24,293 --> 00:32:26,415 She brought these stickers and everything. I'll get her 730 00:32:26,439 --> 00:32:28,646 out of your hair. Let's go, come on. 731 00:32:35,335 --> 00:32:36,783 NICK: There must have been 732 00:32:36,808 --> 00:32:39,199 some other reason that you helped him. 733 00:32:39,224 --> 00:32:41,331 Please, tell me there was a gun to your head 734 00:32:41,356 --> 00:32:42,838 or-or that your family was threatened. 735 00:32:42,863 --> 00:32:44,924 I... I-I've made some mistakes 736 00:32:44,949 --> 00:32:47,062 in my career that I'm not proud of. 737 00:32:47,087 --> 00:32:49,121 Mistake? 738 00:32:49,441 --> 00:32:51,244 This was more than a mistake. 739 00:32:51,269 --> 00:32:54,228 Logan came to you with the weapon from the crime 740 00:32:54,253 --> 00:32:55,908 and asked for your help. 741 00:32:57,243 --> 00:32:59,036 Wait here. 742 00:32:59,663 --> 00:33:01,362 You covered up an attempted murder 743 00:33:01,387 --> 00:33:03,825 - to ensure that you'd get reappointed. - You don't know 744 00:33:03,850 --> 00:33:05,751 what it's like to have to decide between... 745 00:33:05,776 --> 00:33:08,246 My prospects and doing the right thing? 746 00:33:08,271 --> 00:33:09,604 Judge Abbott, you 747 00:33:09,629 --> 00:33:11,757 were my prospect of becoming a lawyer, 748 00:33:11,782 --> 00:33:13,748 but I am giving all of that up right now 749 00:33:13,773 --> 00:33:16,591 to get justice for Maggie, because that is what matters. 750 00:33:16,616 --> 00:33:18,927 You're a judge. How-how do you not know that? 751 00:33:18,952 --> 00:33:21,014 Maggie spent the last 20 years 752 00:33:21,039 --> 00:33:23,027 suffering from what Logan did to her 753 00:33:23,052 --> 00:33:24,532 and blaming herself for what happened, 754 00:33:24,557 --> 00:33:27,284 while you and Logan lived normal, healthy lives. 755 00:33:32,966 --> 00:33:34,379 You remember now? 756 00:33:34,404 --> 00:33:36,940 What you did to Maggie that night? 757 00:33:37,603 --> 00:33:40,155 You'll never be able to prove that. 758 00:33:40,564 --> 00:33:41,978 Nobody will believe you. 759 00:33:42,550 --> 00:33:44,682 Tell us how you changed the hospital photo. 760 00:33:44,707 --> 00:33:47,906 No, I didn't. It was all Abbott. 761 00:33:47,931 --> 00:33:50,096 Abbott knew how to do it. 762 00:33:50,121 --> 00:33:52,782 I didn't remember what the horse statue really was. 763 00:33:52,807 --> 00:33:55,930 - I-I thought it was a gift. - Until today, when you drank the water 764 00:33:55,955 --> 00:33:58,133 - and the memories came back. - How did you cover it all up 765 00:33:58,157 --> 00:34:00,274 - in the first place, hmm? - Leave this alone, George. 766 00:34:00,298 --> 00:34:03,070 I am no longer interested in your advice. 767 00:34:03,095 --> 00:34:04,732 I will figure out how you did this 768 00:34:04,757 --> 00:34:06,550 - and I will expose you. - I'm warning you. 769 00:34:06,575 --> 00:34:08,215 If you pull this thread, 770 00:34:08,240 --> 00:34:10,792 everything will fall apart. 771 00:34:16,515 --> 00:34:19,544 GEORGE: Logan's behavior should've been stopped before it escalated. 772 00:34:19,569 --> 00:34:21,158 This was not your fault. 773 00:34:21,183 --> 00:34:23,234 You deserve to know the truth. 774 00:34:23,718 --> 00:34:25,856 But if Logan attacked me, why do I have 775 00:34:25,881 --> 00:34:28,157 a distinctly different memory? 776 00:34:28,525 --> 00:34:29,958 And why were my medical records 777 00:34:29,983 --> 00:34:32,259 changed in Horseshoe Bay but not Bangor? 778 00:34:32,284 --> 00:34:34,215 I really wish we could answer that right now. 779 00:34:34,983 --> 00:34:36,786 We're getting closer to figuring out 780 00:34:36,811 --> 00:34:40,500 how Abbott and Logan did this, and I promise we will. 781 00:34:40,945 --> 00:34:43,152 This is a lot to take in. 782 00:34:44,067 --> 00:34:45,537 But you were right to tell me. 783 00:34:45,804 --> 00:34:47,839 Thank you. 784 00:34:49,487 --> 00:34:52,463 Should we load the trays by courses? 785 00:34:52,488 --> 00:34:53,661 They're here. 786 00:34:53,686 --> 00:34:55,031 [whimpers] 787 00:34:56,583 --> 00:34:58,224 - We've got this. - Yeah. 788 00:34:58,249 --> 00:34:59,560 - Okay. - [knocking] 789 00:35:01,624 --> 00:35:02,793 Come in. 790 00:35:05,420 --> 00:35:06,870 Mr. and Mrs. Soctomah, 791 00:35:06,895 --> 00:35:09,191 it is such a pleasure to meet you guys. 792 00:35:13,215 --> 00:35:14,560 [weak chuckle] 793 00:35:18,422 --> 00:35:19,836 Hey. 794 00:35:22,249 --> 00:35:24,594 I made some calls. 795 00:35:25,534 --> 00:35:27,336 The Jolenehas been sprung. 796 00:35:27,361 --> 00:35:28,803 Pleasure doing business with you. 797 00:35:28,828 --> 00:35:30,449 Mm. 798 00:35:37,623 --> 00:35:39,554 It's a beautiful necklace. 799 00:35:39,579 --> 00:35:40,820 Oh, thanks. 800 00:35:40,845 --> 00:35:43,786 The locket was my mom's. 801 00:35:43,811 --> 00:35:46,958 I've worn it every day since she passed. 802 00:35:46,983 --> 00:35:50,638 And the compass was my birth mother's. 803 00:35:50,775 --> 00:35:52,268 It's all I have of her. 804 00:35:52,293 --> 00:35:54,889 I was adopted, too. 805 00:35:54,914 --> 00:35:57,527 So, thanks for trusting me with these. 806 00:35:57,552 --> 00:36:00,061 Can I help? My arms don't just look good in a shirt, 807 00:36:00,086 --> 00:36:03,086 they actually have excellent fine motor skills. 808 00:36:03,111 --> 00:36:04,581 Mm. 809 00:36:18,397 --> 00:36:19,604 Thanks. 810 00:36:20,356 --> 00:36:22,146 You and your arms 811 00:36:22,171 --> 00:36:24,986 have a great night. 812 00:36:27,318 --> 00:36:29,663 [chuckles] 813 00:36:32,622 --> 00:36:34,312 GEORGE: Thanks for being there today. 814 00:36:34,337 --> 00:36:35,993 I just wish I could have done more. 815 00:36:36,018 --> 00:36:39,673 People like Abbott have enabled the Logans of this world 816 00:36:39,704 --> 00:36:41,231 to go unchecked forever. 817 00:36:41,256 --> 00:36:43,221 Today, you checked him. 818 00:36:43,246 --> 00:36:44,777 And the best part is 819 00:36:44,802 --> 00:36:46,846 it is so clear you're gonna keep doing it. 820 00:36:47,736 --> 00:36:49,805 That means more than you know. 821 00:36:52,905 --> 00:36:54,698 So... [short chuckle] 822 00:36:54,895 --> 00:36:56,722 can I help you with Jade? 823 00:36:57,604 --> 00:36:58,880 Oh... 824 00:36:58,905 --> 00:37:00,549 What are you actually looking for here? 825 00:37:00,574 --> 00:37:04,381 Be honest. PR coaching? A date? A hook-up? 826 00:37:04,603 --> 00:37:06,167 [sighs] 827 00:37:06,628 --> 00:37:07,801 A conversation. 828 00:37:08,213 --> 00:37:09,619 I want to get to know them. 829 00:37:10,146 --> 00:37:11,491 In a real way. 830 00:37:12,462 --> 00:37:13,841 [bell jingles] 831 00:37:15,005 --> 00:37:17,109 Here's your chance. 832 00:37:18,663 --> 00:37:20,318 [chuckles] 833 00:37:20,456 --> 00:37:23,165 My hat found a publicist. 834 00:37:23,190 --> 00:37:25,845 Oh. Is it trending now, or... 835 00:37:26,250 --> 00:37:29,300 I was heavy on the shop talk, huh? 836 00:37:29,946 --> 00:37:32,119 Talking about work is my crutch. 837 00:37:32,566 --> 00:37:35,978 I lean on it when I get nervous. 838 00:37:36,018 --> 00:37:37,673 Hmm. 839 00:37:37,698 --> 00:37:40,337 Do all your networking meetings 840 00:37:40,362 --> 00:37:42,629 make you nervous, or... 841 00:37:42,654 --> 00:37:45,057 Wow, was I that bad 842 00:37:45,082 --> 00:37:47,047 that you couldn't even tell it was a date? 843 00:37:47,914 --> 00:37:50,362 Okay, that's... good feedback. 844 00:37:50,387 --> 00:37:52,785 No, no, I-I... I obviously knew it was a... 845 00:37:52,810 --> 00:37:56,307 [clears throat] ...a date, uh, not-not even a question, so... 846 00:37:56,332 --> 00:37:58,648 Hm, bad at lying. 847 00:37:58,673 --> 00:38:01,496 That's the opposite of a red flag. 848 00:38:01,521 --> 00:38:02,866 [chuckles] 849 00:38:03,988 --> 00:38:07,800 So, um, what are you doing right now? 850 00:38:07,845 --> 00:38:10,548 Going on a... 851 00:38:10,732 --> 00:38:12,111 date-date. 852 00:38:13,629 --> 00:38:15,318 I hope. 853 00:38:17,741 --> 00:38:19,155 Okay. 854 00:38:19,180 --> 00:38:21,111 [knocking] 855 00:38:24,451 --> 00:38:26,589 Apology bagels? 856 00:38:26,801 --> 00:38:29,594 With a side of pickles. 857 00:38:30,715 --> 00:38:32,697 Tough crowd. 858 00:38:35,328 --> 00:38:36,845 Here's what it is: 859 00:38:36,870 --> 00:38:39,870 I was afraid of my feelings for you. 860 00:38:40,133 --> 00:38:42,340 And then I experienced what it was like 861 00:38:42,365 --> 00:38:44,434 to have those feelings 862 00:38:44,560 --> 00:38:46,579 locked up, out of my reach. 863 00:38:46,604 --> 00:38:51,831 I became so frustrated and angry. 864 00:38:51,978 --> 00:38:54,882 I couldn't be myself. I turned into a monster. 865 00:38:54,907 --> 00:38:56,470 And I never want to feel like that again. 866 00:38:56,494 --> 00:38:58,725 And no one should ever have to feel like that. 867 00:38:59,391 --> 00:39:00,796 So... 868 00:39:02,077 --> 00:39:04,836 I'm ready to tell you how I know about the curse. 869 00:39:09,695 --> 00:39:10,498 We spent 870 00:39:10,523 --> 00:39:12,523 days together. 871 00:39:13,974 --> 00:39:16,387 The most amazing days. 872 00:39:18,698 --> 00:39:20,905 And then it was all taken away. 873 00:39:22,062 --> 00:39:24,254 And you died in my arms. 874 00:39:24,279 --> 00:39:26,880 That's a terrible, 875 00:39:27,018 --> 00:39:28,868 terrible hallucination. 876 00:39:28,893 --> 00:39:30,439 It didn't feel like a hallucination. 877 00:39:30,464 --> 00:39:32,878 It felt so real. 878 00:39:33,905 --> 00:39:35,767 I'm sorry. 879 00:39:37,431 --> 00:39:40,880 I was only thinking about this from my perspective. 880 00:39:40,905 --> 00:39:43,387 - I know. - I got frustrated, 881 00:39:43,412 --> 00:39:45,675 I even got... I got angry 882 00:39:45,700 --> 00:39:47,626 when you wouldn't tell me what I wanted to hear. 883 00:39:47,651 --> 00:39:49,840 Well, I tried to kill you earlier 884 00:39:49,865 --> 00:39:52,451 for rejecting me, so... 885 00:39:52,663 --> 00:39:54,732 let's call it even. 886 00:39:56,905 --> 00:39:59,663 I'm still terrified of losing you. 887 00:40:00,431 --> 00:40:03,362 But I think that we owe it to ourselves 888 00:40:03,387 --> 00:40:05,062 to at least try 889 00:40:05,434 --> 00:40:07,951 to find a way to be together. 890 00:40:08,548 --> 00:40:10,191 Yeah. 891 00:40:10,601 --> 00:40:13,216 Yes, that's all I want. 892 00:40:17,805 --> 00:40:20,267 Can you tell me, like, some good things 893 00:40:20,292 --> 00:40:22,396 - from this hallucination? - Mm... 894 00:40:24,077 --> 00:40:27,780 So that I m-I might know what I have to look forward to. 895 00:40:28,746 --> 00:40:30,746 What do you want to know? 896 00:40:30,771 --> 00:40:32,220 Well, everything. 897 00:40:33,491 --> 00:40:35,456 We went for a walk. 898 00:40:35,594 --> 00:40:37,043 That's how it started. 899 00:40:42,387 --> 00:40:44,215 ♪ ♪ 900 00:40:44,353 --> 00:40:46,836 [bell jingles] 901 00:40:48,328 --> 00:40:51,052 Hey, George. Got your text. 902 00:40:51,077 --> 00:40:52,958 - What's going on? - I just can't stop 903 00:40:52,983 --> 00:40:54,786 thinking about what Abbott said. 904 00:40:54,811 --> 00:40:56,224 What thread are we pulling? 905 00:40:56,249 --> 00:40:58,072 What is going to fall apart? It doesn't feel like 906 00:40:58,096 --> 00:40:59,822 the coverup ends with him. 907 00:40:59,847 --> 00:41:01,446 It feels much bigger than that. 908 00:41:01,471 --> 00:41:03,596 And then I remember how it started. 909 00:41:03,621 --> 00:41:05,968 How Abbott took one drink. 910 00:41:05,993 --> 00:41:08,165 And then how the eight corpses released the sludge 911 00:41:08,190 --> 00:41:11,052 not far from the town reservoir, and... 912 00:41:11,303 --> 00:41:13,958 WAITRESS: Can I get you some more water? 913 00:41:17,686 --> 00:41:21,308 Um... Nick, 914 00:41:21,599 --> 00:41:23,733 I think there's something in the water. 915 00:41:57,801 --> 00:41:59,629 [woman screams, bell dings] 916 00:41:59,767 --> 00:42:02,008 [pencil scribbling] 67359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.