All language subtitles for How_I_Met_Your_Mother_S07E17_kissTVSeries.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,477 --> 00:00:05,577 Kids, I'll never forget the first time I told your mother I loved her. 2 00:00:05,707 --> 00:00:09,117 It was a rainy day in New York.We just had a horrible lunch. 3 00:00:09,117 --> 00:00:11,097 The movie we wanted to see was sold out, 4 00:00:11,097 --> 00:00:13,427 and I just looked at her and said, 5 00:00:13,427 --> 00:00:14,957 "I love you." 6 00:00:14,957 --> 00:00:16,557 It was a big deal for me. 7 00:00:16,557 --> 00:00:19,127 I hadn't said that to a girl since... 8 00:00:19,127 --> 00:00:21,127 I love you, Robin. 9 00:00:21,737 --> 00:00:23,827 I'm serious. 10 00:00:24,477 --> 00:00:27,317 Do you remember why we broke up in the first place? 11 00:00:27,387 --> 00:00:30,447 We asked each other,"Where do you want to be in five years?" 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,067 And our answers were just too different. 13 00:00:33,387 --> 00:00:35,797 Well, it's five years later, 14 00:00:36,097 --> 00:00:37,947 and where are we? 15 00:00:38,267 --> 00:00:42,477 Standing on the roof where I kissed you for the first time. 16 00:00:43,407 --> 00:00:46,367 I know this is a lot to process, 17 00:00:46,507 --> 00:00:48,687 so no pressure here. 18 00:00:48,687 --> 00:00:52,497 Just... what do you think? 19 00:00:52,767 --> 00:00:54,757 You know what? You're exhausted, it's late. 20 00:00:54,757 --> 00:00:57,767 Let's just go to sleep.Well, good night. 21 00:01:00,347 --> 00:01:02,057 What the hell was that? 22 00:01:02,057 --> 00:01:03,547 Okay, I can fix this. 23 00:01:03,547 --> 00:01:07,867 I-I was just temporarily insane because of my Lyme disease, 24 00:01:07,867 --> 00:01:11,327 which I got on a camping trip 25 00:01:11,327 --> 00:01:14,887 that I didn't tell her about because... 26 00:01:14,887 --> 00:01:17,887 I go camping in secret. 27 00:01:17,887 --> 00:01:19,737 Perfect. 28 00:01:19,787 --> 00:01:21,737 Or I could say, "I'm sorry, we're great as friends. 29 00:01:21,737 --> 00:01:23,887 Let's just forget I ever said anything." 30 00:01:23,887 --> 00:01:26,617 Yeah, that's probably better.Okay, here goes. 31 00:01:30,187 --> 00:01:33,307 I go camping in secret. 32 00:01:35,717 --> 00:01:39,247 -=http://bbs.sfile2012.com=- -=http://ytet.org=- Proudly Presents 33 00:01:39,687 --> 00:01:43,767 -=http://bbs.sfile2012.com=- -=http://ytet.org=- Sync: ÓÐÖ¾ÇàÄê 34 00:01:44,347 --> 00:01:48,437 How.I.Met.Your.Mother S07E17 35 00:01:51,827 --> 00:01:54,507 Wow, Ted, I... wow, okay. 36 00:01:54,507 --> 00:01:57,737 - You got to give me a minute here. - Yeah, of course. 37 00:01:57,737 --> 00:02:01,277 Okay, um, we need to t-talk about this. 38 00:02:01,277 --> 00:02:05,517 This time yesterday,I was in Vermont engaged to another man. 39 00:02:05,517 --> 00:02:09,597 I mean, it's been 24 hours of emotional mayhem, 40 00:02:09,597 --> 00:02:11,817 and, and the day is still not over. 41 00:02:11,817 --> 00:02:13,877 I mean, I swear to God,if there's any more surprises, 42 00:02:13,877 --> 00:02:16,117 I'm gonna hit someone! 43 00:02:16,667 --> 00:02:19,327 comrade¨Russian 44 00:02:19,327 --> 00:02:22,467 That means,"Hello, coworker." 45 00:02:22,467 --> 00:02:24,367 You ready for our trip to Mother Russia? 46 00:02:24,367 --> 00:02:27,007 Oh, yeah, Aunt Robin was thrilled World Wide News 47 00:02:27,007 --> 00:02:29,647 asked her to go to Moscow to cover Maslenitsa. 48 00:02:29,647 --> 00:02:33,907 She was less thrilled to discover Maslenitsa is the city's annual butter festival. 49 00:02:33,907 --> 00:02:37,127 Even worse, she'd spend an entire week with all those buttery Russians 50 00:02:37,127 --> 00:02:39,947 and her archenemy Patrice. 51 00:02:39,947 --> 00:02:44,507 our flight leaves at 9:00 p.m., not a.m. 52 00:02:44,507 --> 00:02:46,587 God... Patrice! 53 00:02:46,587 --> 00:02:51,227 But, Robin,the schedule says 9:00 a.m.and my ticket says 9:00 a.m. 54 00:02:51,227 --> 00:02:54,747 and all the e-mail reminders said 9:00 a.m.and our boss in the car downstairs said... 55 00:02:54,747 --> 00:02:56,207 Okay, Patrice, I get it! 56 00:02:56,207 --> 00:02:57,477 Oh, no! 57 00:02:57,477 --> 00:02:59,637 Pair of pants coming in hot! 58 00:02:59,637 --> 00:03:01,537 - Noise-canceling headphones. - Oh, I don't need 'em. 59 00:03:01,537 --> 00:03:03,517 It's a ten-hour flight and your sitting next to Patrice. 60 00:03:03,517 --> 00:03:06,097 Oh, God, where's my cough syrup? 61 00:03:06,097 --> 00:03:07,827 You're gonna make it.I'll bring your bag down. 62 00:03:07,827 --> 00:03:09,667 Where are my shoes? Where are my shoes?! 63 00:03:09,667 --> 00:03:10,857 Don't worry. It's fine. 64 00:03:10,857 --> 00:03:12,877 - And look, about all this... - Just go. 65 00:03:12,877 --> 00:03:14,787 - Good-bye. - Bye. 66 00:03:17,327 --> 00:03:19,827 Why didn't I kiss her? 67 00:03:22,437 --> 00:03:25,187 We'll continue this when I get back. 68 00:03:33,777 --> 00:03:34,857 Hello. 69 00:03:34,857 --> 00:03:38,267 I know it's early,but can you meet me at the bar right now, alone? 70 00:03:38,267 --> 00:03:39,837 I'm on my way. 71 00:03:39,837 --> 00:03:42,617 - I got to meet Ted at the bar. - It's 7:00 a.m. 72 00:03:42,617 --> 00:03:46,347 Man,Ted really needs to work on his boundaries. 73 00:03:46,347 --> 00:03:49,597 Shh, guys, seriously. 74 00:03:50,127 --> 00:03:51,777 Why are you in our bed? 75 00:03:51,777 --> 00:03:55,037 I took the drunk train and got stuck out here. 76 00:03:55,037 --> 00:03:57,787 Oh, God, I am so hungover. 77 00:03:57,787 --> 00:04:02,017 Oh, God,Lily's not wearing a bra! 78 00:04:02,017 --> 00:04:04,297 Bye, baby. 79 00:04:05,857 --> 00:04:08,857 - Do you think...? - Okay,I already know I don't want to hear this. 80 00:04:08,857 --> 00:04:10,897 Do you think that if we did it... 81 00:04:10,897 --> 00:04:12,527 Yeah, I was right. I don't want to hear this. 82 00:04:12,527 --> 00:04:15,437 - ...and I did a really good job... - Please leave. 83 00:04:15,437 --> 00:04:20,717 ...that I could turn that into my baby? 84 00:04:20,787 --> 00:04:22,377 I think I'm gonna throw up. 85 00:04:22,377 --> 00:04:25,067 - Morning sickness? - No. 86 00:04:27,277 --> 00:04:29,417 It's crazy, right? Are you shocked? 87 00:04:29,417 --> 00:04:32,217 No, I'm not shocked. You're in love with Robin. 88 00:04:32,217 --> 00:04:35,377 Do you remember back at Christmas when she was upset,you didn't even know why, 89 00:04:35,377 --> 00:04:38,157 and you spent eight hours setting up Christmas lights in the apartment 90 00:04:38,157 --> 00:04:39,657 just to cheer her up. 91 00:04:39,657 --> 00:04:43,097 - That was a platonic friend thing. - A platonic friend thing?Really? 92 00:04:43,097 --> 00:04:46,867 Ted,let me ask you a question.Would you have done that for me? 93 00:04:47,027 --> 00:04:48,917 You probably would have. You're such a good friend, Ted. 94 00:04:48,917 --> 00:04:50,857 You, too, buddy. 95 00:04:51,057 --> 00:04:52,747 I'm going into the city. 96 00:04:52,747 --> 00:04:56,757 Just, while I'm gone,don't go snooping around in our stuff. 97 00:04:56,757 --> 00:04:59,977 I know you think we have a sex tape hidden somewhere, 98 00:04:59,977 --> 00:05:03,427 so I'll save you the trouble.We don't. Good-bye. 99 00:05:04,517 --> 00:05:06,807 Here's that moment from Barney's perspective. 100 00:05:08,837 --> 00:05:11,767 We have a sex tape hidden somewhere. 101 00:05:15,437 --> 00:05:18,187 Challenge accepted. 102 00:05:18,687 --> 00:05:20,507 Robin again? 103 00:05:20,507 --> 00:05:22,987 Why does everyone keep going after Robin? 104 00:05:22,987 --> 00:05:25,327 How come no one ever takes a run at me? 105 00:05:25,327 --> 00:05:26,827 Barney hits on you every day. 106 00:05:26,827 --> 00:05:30,337 Yeah, but he just wants to bang me.I want something real. 107 00:05:30,337 --> 00:05:32,337 I know, babe. 108 00:05:32,487 --> 00:05:33,787 Double A Cleaning. 109 00:05:33,787 --> 00:05:35,187 Consuela, it's Barney. 110 00:05:35,187 --> 00:05:37,077 I need you and the girls for the afternoon. 111 00:05:37,077 --> 00:05:40,047 Of course, right away,Mr. Barney.Are you at home now? 112 00:05:40,047 --> 00:05:42,727 No, I'm at a house on Long Island. I'll text you the details. 113 00:05:42,727 --> 00:05:45,817 It's a big job. The place has been ransacked. 114 00:05:45,817 --> 00:05:47,227 We'll get right on it. 115 00:05:47,227 --> 00:05:49,337 Thanks, Consuela, you're the best. 116 00:05:53,257 --> 00:05:56,347 Ted, I know you're ready to go with this whole you-and-Robin thing, 117 00:05:56,347 --> 00:05:58,067 but is she ready to go? 118 00:05:58,067 --> 00:06:01,097 Is she ready to go? Um... 119 00:06:05,487 --> 00:06:09,847 we'll continue this...when I get back. 120 00:06:11,807 --> 00:06:13,597 So... 121 00:06:13,977 --> 00:06:15,947 Are you sure that it wasn't...? 122 00:06:19,387 --> 00:06:22,307 We'll continue this when I get back. 123 00:06:22,307 --> 00:06:24,307 Okay. 124 00:06:27,127 --> 00:06:29,077 What?! No! 125 00:06:29,077 --> 00:06:31,177 Damn it, Lily,why are you rooting against me? 126 00:06:31,177 --> 00:06:33,177 - I'm not rooting against you. - Yes, you are. 127 00:06:33,177 --> 00:06:34,567 No, I'm not. 128 00:06:34,567 --> 00:06:35,887 Yes, she was. 129 00:06:35,887 --> 00:06:38,317 You see, at that very moment... 130 00:06:43,687 --> 00:06:46,517 "Long-term bets"? 131 00:06:52,047 --> 00:06:56,547 Lily bets Marshall that Barney will die by murder. 132 00:06:58,017 --> 00:07:03,307 Marshall bets Lily that Robin will never return their hairdryer. 133 00:07:03,897 --> 00:07:06,917 Lily bets Marshall that Ted'll go bald. 134 00:07:06,917 --> 00:07:10,907 Marshall bets Lily that if Ted goes bald, he'll totally pull it off. 135 00:07:10,907 --> 00:07:12,667 My God! 136 00:07:12,667 --> 00:07:15,127 They're placing bets on our lives. 137 00:07:15,127 --> 00:07:18,407 And I'm sorry, Ted cannot pull off bald. 138 00:07:18,407 --> 00:07:21,217 You know Ted. I'm right about this. 139 00:07:23,387 --> 00:07:26,897 Ted, I'm your best friend. Why would I root against you? 140 00:07:26,897 --> 00:07:31,147 Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together. 141 00:07:31,147 --> 00:07:33,147 That's why. 142 00:07:36,317 --> 00:07:38,467 So, Lily was betting against me and Robin. 143 00:07:38,467 --> 00:07:39,897 I just didn't know it. 144 00:07:39,897 --> 00:07:42,347 Okay, you want to make it work with Robin? 145 00:07:42,347 --> 00:07:46,107 You need to stay on her radar.Call her right now. 146 00:07:46,107 --> 00:07:47,907 She's on the plane. Her phone's off. 147 00:07:47,907 --> 00:07:49,317 Oh, my God! 148 00:07:49,317 --> 00:07:52,427 How adorable would it be if when the plane lands, 149 00:07:52,427 --> 00:07:57,707 she turns on her phone and her mailbox is full of messages from you?! 150 00:07:57,987 --> 00:08:00,837 -Ted, don't leave her any voice mails. - Why not? 151 00:08:00,837 --> 00:08:03,507 - Because... - Because you need to go to Russia. 152 00:08:03,507 --> 00:08:05,047 With love! 153 00:08:05,047 --> 00:08:08,527 Surprise her.Make the--in no way creepy-- 154 00:08:08,527 --> 00:08:13,577 grand romantic gesture that we all know Robin loves. 155 00:08:15,297 --> 00:08:19,557 So I just walk up to her in Red Square with a dozen roses? 156 00:08:19,557 --> 00:08:25,177 Or float down to her in my hot air balloon with ten dozen roses! 157 00:08:25,177 --> 00:08:27,957 Yes, that's perfect! 158 00:08:27,957 --> 00:08:31,177 Not like this, Lily.Not like this. 159 00:08:31,177 --> 00:08:34,917 If you'll excuse me, I've got some sonnets to write. 160 00:08:34,917 --> 00:08:38,367 Stay put, Ted. You're gonna want to hear this. 161 00:08:38,947 --> 00:08:41,207 Guys, what's this? 162 00:08:41,207 --> 00:08:43,207 And Marshall and Lily explained. 163 00:08:43,207 --> 00:08:45,527 It all started ten years earlier. 164 00:08:45,527 --> 00:08:49,187 They had been looking for a new hobby they could do as a couple. 165 00:08:49,857 --> 00:08:53,457 I already missed the beginner's lesson.Maybe I shouldn't even go. 166 00:08:53,457 --> 00:08:54,677 screw it. 167 00:08:54,677 --> 00:08:57,687 I've seen the Olympics. I know what I'm doing. 168 00:08:57,687 --> 00:09:00,387 I'm going skiing, bitches! 169 00:09:13,057 --> 00:09:15,357 - He's gonna break his leg. - He's not gonna break his leg. 170 00:09:15,357 --> 00:09:17,857 20 bucks says he does. 171 00:09:20,457 --> 00:09:23,077 "Lily bets Marshall that 172 00:09:23,077 --> 00:09:27,007 Ted will break his leg skiing." 173 00:09:31,247 --> 00:09:33,127 You would be amazed. 174 00:09:33,127 --> 00:09:36,587 People fall off ski lifts all the time. 175 00:09:36,587 --> 00:09:39,287 Well, I gotta hit the head. 176 00:09:44,077 --> 00:09:47,847 Well, he didn't break his leg. 177 00:09:47,987 --> 00:09:50,397 Yeah, I gotta say that, 178 00:09:50,397 --> 00:09:53,217 making money off this bet just makes me feel... 179 00:09:53,217 --> 00:09:56,097 - More alive than you've felt in years? - Yes! 180 00:09:56,097 --> 00:09:58,227 New hobby! 181 00:09:58,537 --> 00:10:01,927 We need a cash box, some glitter and some glue! 182 00:10:02,287 --> 00:10:04,567 You've been betting on us? 183 00:10:04,567 --> 00:10:07,767 Like we're a couple of hobos fighting over a sandwich 184 00:10:07,767 --> 00:10:10,067 in some psycho preppy kid's backyard? 185 00:10:10,067 --> 00:10:12,787 No, this is just what happens in marriage. 186 00:10:12,787 --> 00:10:15,227 You get bored.You run out of things to do. 187 00:10:15,227 --> 00:10:16,767 We were making models. 188 00:10:16,767 --> 00:10:21,007 You single people are out there with the drinking and the sleeping around... 189 00:10:21,007 --> 00:10:22,637 Model airplanes. 190 00:10:22,637 --> 00:10:26,187 The grinding and the bumping and the hot sweaty bodies. 191 00:10:26,187 --> 00:10:28,867 ...with little propellers that spin. 192 00:10:28,867 --> 00:10:30,617 Oh, this one looks interesting. 193 00:10:30,717 --> 00:10:33,887 Lily, I thought you said you wanted to.It was your idea. 194 00:10:33,887 --> 00:10:37,297 I starved myself for a week to get camera-ready. 195 00:10:37,297 --> 00:10:39,017 You had a bear claw for breakfast. 196 00:10:39,017 --> 00:10:41,437 Yeah, a bear claw. 197 00:10:41,437 --> 00:10:43,647 I-I changed my mind. 198 00:10:43,647 --> 00:10:47,417 I-I just don't want Barney to see us doing it. 199 00:10:47,417 --> 00:10:49,157 Barney is never gonna see this. 200 00:10:49,157 --> 00:10:51,367 Oh, come on. It's Barney. 201 00:10:51,367 --> 00:10:54,277 Eventually,somehow he's gonna see it. 202 00:10:54,277 --> 00:10:55,797 Want to bet? 203 00:10:55,797 --> 00:10:59,927 So there really is a sex tape. 204 00:11:07,517 --> 00:11:12,177 Anyhoozles,just... long-term bets,just a silly thing we do. 205 00:11:12,177 --> 00:11:15,647 What about you, Ted?Your hair's looking good. 206 00:11:15,647 --> 00:11:20,437 "Lily bets Marshall that Ted and Robin won't end up together." 207 00:11:22,907 --> 00:11:25,617 So now it's becoming clear why... 208 00:11:25,617 --> 00:11:28,267 you've been trying to sabotage my future happiness. 209 00:11:28,267 --> 00:11:29,547 To win a bet. 210 00:11:29,547 --> 00:11:32,827 Come on, Ted.We made that bet so long ago. 211 00:11:32,827 --> 00:11:36,687 And boy, it's been a real nail-biter. 212 00:11:37,167 --> 00:11:40,647 Ted and Stella got engaged.Pay up. 213 00:11:40,647 --> 00:11:41,887 Not yet. 214 00:11:41,887 --> 00:11:45,307 We are driving to the wedding.Pay up. 215 00:11:45,447 --> 00:11:47,197 Not yet. 216 00:11:48,527 --> 00:11:52,297 We are at the wedding.Pay up. 217 00:11:52,297 --> 00:11:53,987 Not yet. 218 00:11:56,327 --> 00:11:58,337 Damn it. 219 00:11:58,917 --> 00:12:00,597 I can't believe you guys! 220 00:12:00,597 --> 00:12:03,687 I got left at the alter,and all you cared about was some stupid bet? 221 00:12:03,687 --> 00:12:06,187 I never stopped rooting for you, but I... 222 00:12:06,187 --> 00:12:10,627 Ted, I'm not rooting against you.I just don't think Robin's the girl you marry. 223 00:12:10,627 --> 00:12:13,307 That's why I made the stupid bet to begin with. 224 00:12:13,307 --> 00:12:17,267 I mean, yes, it's five years later,and you haven't settled down with anyone else, 225 00:12:17,267 --> 00:12:20,747 but you haven't settled down with Robin, either. 226 00:12:20,747 --> 00:12:22,777 There must be a reason for that. 227 00:12:22,777 --> 00:12:25,497 What's standing in the way? 228 00:12:32,197 --> 00:12:34,087 God... 229 00:12:34,087 --> 00:12:36,227 if you help me find this sex tape, 230 00:12:36,227 --> 00:12:38,907 I am going to make some changes in my life. 231 00:12:38,907 --> 00:12:41,047 I am going to stop sleeping around, 232 00:12:41,047 --> 00:12:44,197 quit drinking so much, no more shenanigans. 233 00:12:44,257 --> 00:12:48,417 I am going to devote my entire life to doing good deeds, 234 00:12:48,417 --> 00:12:50,417 and praising your name. 235 00:12:50,417 --> 00:12:53,477 Is this what you're looking for, Mr. Barney? 236 00:12:54,287 --> 00:12:57,067 Never mind, bro. Found it. 237 00:12:58,047 --> 00:12:59,907 I found it! 238 00:12:59,907 --> 00:13:03,147 Sweet glory hallelujah, I found it, Ted. 239 00:13:03,147 --> 00:13:05,687 You're the only idiot I know who still owns a VCR, 240 00:13:05,687 --> 00:13:08,547 so you are the lucky winner of the "Who gets to sit next to me 241 00:13:08,547 --> 00:13:11,847 and watch our best friends go bananas all over each other"sweepstakes. 242 00:13:11,847 --> 00:13:14,657 To the outdated viewing device! 243 00:13:14,657 --> 00:13:19,087 And then I realized why Robin and I hadn't gotten back together in the last five years. 244 00:13:19,087 --> 00:13:20,867 Oh, my God. 245 00:13:21,787 --> 00:13:23,957 Robin's in love with you. 246 00:13:28,877 --> 00:13:31,787 I can't believe I didn't see it before. 247 00:13:31,787 --> 00:13:33,787 Robin is in love with you. 248 00:13:33,787 --> 00:13:35,787 No, she's not. Trust me. 249 00:13:35,787 --> 00:13:37,497 Yes, she is. 250 00:13:37,497 --> 00:13:41,117 Something happened between you guys.That's why you broke up with Nora. 251 00:13:41,117 --> 00:13:44,337 That night, I saw you in her room, 252 00:13:44,337 --> 00:13:46,757 there were rose petals, candles... 253 00:13:46,757 --> 00:13:48,457 You saw that? 254 00:13:48,457 --> 00:13:53,947 Well, then,maybe you also saw those rose petals and candles going into a garbage bag. 255 00:13:53,947 --> 00:13:56,067 And then Barney told me everything. 256 00:13:56,297 --> 00:13:58,747 How he and Robin hooked up. 257 00:13:58,747 --> 00:14:02,007 How he broke up with Nora to be with her. 258 00:14:02,087 --> 00:14:04,987 How he thought she would do the same for him. 259 00:14:05,117 --> 00:14:07,597 How she broke his heart. 260 00:14:11,247 --> 00:14:13,217 She chose Kevin. 261 00:14:13,217 --> 00:14:15,507 It hurt, but... 262 00:14:15,507 --> 00:14:17,117 I guess they're in love. 263 00:14:17,117 --> 00:14:19,557 They broke up last night. 264 00:14:19,897 --> 00:14:21,377 Bummer. 265 00:14:21,377 --> 00:14:23,967 Anyway, let's make our own bets about this sex tape. 266 00:14:23,967 --> 00:14:27,837 I've got Marshall with a surprise piercing at five-to-one odds, 267 00:14:27,837 --> 00:14:30,537 Lily with a landing strip, ten-to-one, 268 00:14:30,537 --> 00:14:32,407 Marshall with a landing strip, even money. 269 00:14:32,407 --> 00:14:34,657 I don't believe this. 270 00:14:34,657 --> 00:14:36,367 You were in love with Robin, 271 00:14:36,367 --> 00:14:38,757 you find out she's single, and your reaction is "Bummer"? 272 00:14:38,757 --> 00:14:40,317 What do you want me to say, Ted? 273 00:14:40,317 --> 00:14:42,767 Whatever I thought was there, 274 00:14:42,767 --> 00:14:45,037 she thought differently. 275 00:14:45,267 --> 00:14:48,557 So... no, I don't care that Robin is single again. 276 00:14:48,557 --> 00:14:51,847 So if Robin started dating someone else, you wouldn't mind? 277 00:14:51,867 --> 00:14:52,947 Nope. 278 00:14:52,947 --> 00:14:56,377 Even if that somebody else was me? 279 00:14:57,267 --> 00:14:59,937 Even if that somebody else was you. 280 00:14:59,937 --> 00:15:01,937 - Really? - Really. 281 00:15:01,937 --> 00:15:04,317 Hey, bros before hos, right? 282 00:15:04,317 --> 00:15:06,707 No matter how mad she made me, 283 00:15:06,707 --> 00:15:09,107 Robin's still my bro. 284 00:15:09,177 --> 00:15:13,757 And if, uh, you make her happy,then that makes me happy. 285 00:15:14,057 --> 00:15:17,207 Barney, you've really grown up, you know that? 286 00:15:17,207 --> 00:15:18,617 Thanks. 287 00:15:18,617 --> 00:15:21,657 Now let's watch our two best friends have sex on tape. 288 00:15:21,657 --> 00:15:23,987 I'll make the popcorn. 289 00:15:24,107 --> 00:15:26,747 - Don't watch that tape! - Watch that tape! 290 00:15:26,747 --> 00:15:28,747 Well, sorry, I just really want to win the bet. 291 00:15:28,747 --> 00:15:30,177 And here we go. 292 00:15:30,177 --> 00:15:32,057 O-okay. Okay, fine, Barney. 293 00:15:32,057 --> 00:15:34,837 Watch our dirty little home movie, but be forewarned, 294 00:15:34,837 --> 00:15:37,137 at about the one minute mark, 295 00:15:37,137 --> 00:15:40,197 you're going to see me make this face. 296 00:15:41,307 --> 00:15:44,117 Oh, God, that's the face you made the day we rode motorcycles. 297 00:15:44,117 --> 00:15:45,577 Yeah.Yeah. You really want to see that? 298 00:15:45,577 --> 00:15:48,397 A-and do you want to hear me go... 299 00:15:52,697 --> 00:15:54,977 It can't sound like that. It can't. 300 00:15:54,977 --> 00:15:56,727 I know that noise, I've heard it through the walls. 301 00:15:56,727 --> 00:15:58,287 I thought the neighbors had a sick cat. 302 00:15:58,287 --> 00:16:01,747 Okay, but, Barney,just remember,you'll also be seeing a lot of this: 303 00:16:01,747 --> 00:16:03,717 Oh, yeah. Oh, yeah. 304 00:16:03,717 --> 00:16:05,797 It's this, but I'm not pregnant. 305 00:16:05,797 --> 00:16:09,147 My skin is loose, like an elephant. 306 00:16:09,147 --> 00:16:11,337 My boobs are perky and plump. 307 00:16:11,337 --> 00:16:13,337 I slobber like a confused old dog. 308 00:16:13,337 --> 00:16:16,827 - I slap my own ass. - I slap my own ass! 309 00:16:20,857 --> 00:16:22,397 Barney... 310 00:16:22,487 --> 00:16:24,587 that was my VCR. 311 00:16:24,587 --> 00:16:26,097 Ted... 312 00:16:26,097 --> 00:16:28,957 it was a VCR. 313 00:16:31,137 --> 00:16:34,007 A week later, Robin's plane landed. 314 00:16:34,007 --> 00:16:37,367 And I was there to meet her at the airport. 315 00:16:40,327 --> 00:16:42,597 She told me all about her trip. 316 00:16:42,597 --> 00:16:47,577 And then we got dinner at a restaurant we hadn't been to in a long time. 317 00:16:48,407 --> 00:16:51,917 And by the end of the night, one thing had become clear: 318 00:16:51,917 --> 00:16:53,837 It's not going to happen, is it? 319 00:16:55,387 --> 00:16:57,157 I'm sorry. 320 00:16:59,227 --> 00:17:02,007 - It's because of Barney. - What? 321 00:17:02,387 --> 00:17:05,007 No.Barney and I... we... 322 00:17:05,007 --> 00:17:08,157 No. No. It's just... 323 00:17:08,157 --> 00:17:11,857 You know, things have just been so crazy lately. 324 00:17:11,857 --> 00:17:15,667 Everything in my life is... unstable. 325 00:17:15,667 --> 00:17:20,117 I mean, you're one of the few things that I can count on. 326 00:17:20,257 --> 00:17:24,157 And... I really don't want to mess that up. 327 00:17:25,417 --> 00:17:28,257 We-we... we still have our deal,right? 328 00:17:28,257 --> 00:17:31,907 If we're both still... single when we're 40? 329 00:17:31,907 --> 00:17:34,267 Yeah. Yeah. 330 00:17:36,477 --> 00:17:41,127 No. Look... I'm sorry.I-I can't do that anymore. 331 00:17:41,227 --> 00:17:43,227 As long as the door is even a little bit open, 332 00:17:43,227 --> 00:17:45,797 I have this feeling that I'll just be... 333 00:17:45,797 --> 00:17:50,057 waiting around to see if I win the lottery when you turn 40. 334 00:17:50,257 --> 00:17:52,897 I think you know how you feel about me now, 335 00:17:52,897 --> 00:17:57,397 and... I don't think time's going to change that. 336 00:17:57,787 --> 00:17:59,907 Just tell me. 337 00:18:01,067 --> 00:18:03,067 Do you love me? 338 00:18:08,727 --> 00:18:10,837 No. 339 00:18:17,997 --> 00:18:20,067 I'm sorry. 340 00:18:20,197 --> 00:18:21,757 We're great as friends. 341 00:18:21,757 --> 00:18:25,407 Let's just...Let's just forget I ever said anything. 342 00:18:31,627 --> 00:18:33,537 Bar. Alone. Now. 343 00:18:33,537 --> 00:18:35,137 It's just a bump in the road. 344 00:18:35,137 --> 00:18:38,427 You guys are meant to be together.You can't give up. 345 00:18:38,427 --> 00:18:40,557 - i-it can still happen. - No. Marshall... 346 00:18:40,557 --> 00:18:43,647 What about the hot air balloon thing, with the ten dozen roses? 347 00:18:43,647 --> 00:18:45,707 - And how's the sonnet coming, buddy? - Dude. 348 00:18:45,707 --> 00:18:48,597 You bet on the wrong horse. Let it go. 349 00:18:48,597 --> 00:18:52,367 Believe it or not,I'm happy about this. I'm... 350 00:18:52,407 --> 00:18:54,727 I can finally move on. 351 00:18:54,837 --> 00:18:58,507 This is a good thing.Really. 352 00:19:04,697 --> 00:19:06,577 - Hey, Robin. - Oh, hey. 353 00:19:06,577 --> 00:19:08,937 Hey. look, before I forget,here's Lily's hairdryer. 354 00:19:08,937 --> 00:19:11,547 I borrowed it, like, a million years ago. 355 00:19:11,547 --> 00:19:13,847 Yeah, you can keep that. 356 00:19:13,847 --> 00:19:16,107 Hey, listen,Ted told me what happened with you guys, 357 00:19:16,107 --> 00:19:18,107 and he says that he's at peace with it. 358 00:19:18,107 --> 00:19:19,827 Oh, really? 359 00:19:19,827 --> 00:19:21,727 That's good. 360 00:19:22,527 --> 00:19:24,607 He's lying, Robin. 361 00:19:24,607 --> 00:19:27,297 He's trying to be strong, but it's killing him, 362 00:19:27,297 --> 00:19:29,977 and so, as his best friend, 363 00:19:30,197 --> 00:19:32,007 I have to say something that... 364 00:19:32,007 --> 00:19:35,427 he loves you just way too much to say. 365 00:19:35,927 --> 00:19:38,297 You gotta move out. 366 00:19:39,957 --> 00:19:41,817 I know. 367 00:20:21,447 --> 00:20:23,037 Here's the funny thing: 368 00:20:23,037 --> 00:20:26,807 In my own crazy way, I was kind of happy. 369 00:20:26,967 --> 00:20:29,677 For the first time in years,there was no little part of me 370 00:20:29,677 --> 00:20:32,787 clinging to the dream of being with Robin. 371 00:20:32,787 --> 00:20:34,787 Which meant,for the first time in years, 372 00:20:34,787 --> 00:20:36,847 the world was wide open. 373 00:20:36,847 --> 00:20:38,407 Because, kids... 374 00:20:38,407 --> 00:20:41,977 when a door closes, well... 375 00:20:42,077 --> 00:20:44,657 ...you know the rest. 376 00:20:56,107 --> 00:20:58,407 For Ted's sake, I hate to say this, 377 00:20:58,407 --> 00:21:01,437 but... pay up. 378 00:21:03,527 --> 00:21:05,657 Not yet. 379 00:21:08,857 --> 00:21:12,197 -=http://bbs.sfile2012.com=- -=http://ytet.org=- Proudly Presents 380 00:21:12,767 --> 00:21:16,007 -=http://bbs.sfile2012.com=- -=http://ytet.org=- Sync: ÓÐÖ¾ÇàÄê 381 00:21:16,547 --> 00:21:20,567 How.I.Met.Your.Mother S07E17 27622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.