All language subtitles for GOTHAM KNIGHTS S1E11-ENGCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,280 --> 00:00:02,080 Previously on Gotham Knights... 2 00:00:02,200 --> 00:00:05,080 Can we do two minutes on Brody's dad being the head of the Court? 3 00:00:05,320 --> 00:00:07,136 I've been experiencing something, and I can't explain. 4 00:00:07,160 --> 00:00:08,200 I'm... I'm losing time... 5 00:00:08,280 --> 00:00:10,960 I'm waking up in places that I... I don't remember going to. 6 00:00:11,040 --> 00:00:12,880 Whatever is happening, it's not me. 7 00:00:12,960 --> 00:00:14,760 - Hiya, Harv. - Why are you here? 8 00:00:14,840 --> 00:00:16,360 - To protect you. - From what? 9 00:00:16,440 --> 00:00:17,600 From things you can't handle. 10 00:00:17,840 --> 00:00:19,336 You're giving Stephanie the cold shoulder again. 11 00:00:19,360 --> 00:00:20,856 I guess, you're really taking my advice to heart. 12 00:00:20,880 --> 00:00:23,400 - Don't fall for straight girls. - No one is falling for anyone. 13 00:00:23,480 --> 00:00:26,920 I thought that if this did happen then I would feel something. 14 00:00:27,000 --> 00:00:28,880 You have no grasp of social cues whatsoever. 15 00:00:29,000 --> 00:00:30,696 - Not offended. - You only give a damn about others 16 00:00:30,720 --> 00:00:31,776 when there's something in it for you. 17 00:00:31,800 --> 00:00:32,800 Not offended. 18 00:00:41,720 --> 00:00:43,440 I think it was my eighth birthday. 19 00:00:44,040 --> 00:00:46,520 My mom had somehow convinced an Arkham orderly 20 00:00:46,600 --> 00:00:48,560 to gimme a cupcake from the vending machine. 21 00:00:49,640 --> 00:00:51,560 I don't know, maybe it was just the sugar high 22 00:00:51,840 --> 00:00:53,440 or me bein' a stupid kid 23 00:00:53,640 --> 00:00:58,160 but something convinced me to take the long way out that day. 24 00:01:06,040 --> 00:01:07,160 I wanted to see him. 25 00:01:08,240 --> 00:01:10,680 I mean, I didn't care that he was locked in a solitary 26 00:01:10,760 --> 00:01:13,800 or that my mom called him "The Most Dangerous Man in Gotham." 27 00:01:16,040 --> 00:01:17,040 He was still my dad. 28 00:01:27,520 --> 00:01:30,520 You know, and frankly, I never really found him all that dangerous. 29 00:01:34,520 --> 00:01:36,920 Especially since he remembered to give me a birthday present. 30 00:01:37,840 --> 00:01:39,680 I'm sorry. Arkham let an eight-year-old 31 00:01:39,760 --> 00:01:40,760 wander the halls alone? 32 00:01:42,240 --> 00:01:43,560 Why am I telling you this? 33 00:01:43,960 --> 00:01:45,200 Because today is your birthday. 34 00:01:46,760 --> 00:01:47,760 How'd you know that? 35 00:01:48,080 --> 00:01:49,120 It's on all your mugshots. 36 00:01:49,720 --> 00:01:50,720 You were born in Arkham. 37 00:01:51,520 --> 00:01:54,400 You've spent every birthday either alone or with orderlies. 38 00:01:55,240 --> 00:01:57,160 And for the first time ever 39 00:01:57,240 --> 00:01:59,480 you get to spend it with someone you actually like. 40 00:02:01,800 --> 00:02:02,800 God! 41 00:02:04,880 --> 00:02:06,120 So, what's your birthday wish? 42 00:02:26,560 --> 00:02:27,560 Thanks. 43 00:02:28,280 --> 00:02:30,216 Press is having a field day with this bomb threat. 44 00:02:30,240 --> 00:02:31,240 Any news? 45 00:02:31,440 --> 00:02:32,680 Well, someone dropped off a box 46 00:02:32,760 --> 00:02:33,840 reekin' of gunpowder. 47 00:02:33,920 --> 00:02:35,480 Turns out it was just filled with these. 48 00:02:36,160 --> 00:02:37,296 I thought the Royal Flush Gang 49 00:02:37,320 --> 00:02:38,680 was serving 30 years at Blackgate. 50 00:02:39,560 --> 00:02:40,600 Never doubt a copycat. 51 00:02:47,720 --> 00:02:50,000 Not used to being summoned by the district attorney. 52 00:02:50,080 --> 00:02:51,520 Yeah, well, this couldn't wait. 53 00:02:54,160 --> 00:02:56,960 Are you absolutely sure that you're ready to do this? 54 00:03:00,560 --> 00:03:01,560 I'm sure. 55 00:03:02,680 --> 00:03:03,680 Commissioner Soto. 56 00:03:04,920 --> 00:03:05,920 Stephanie Brown 57 00:03:06,800 --> 00:03:08,640 is willing to sign a sworn affidavit 58 00:03:09,200 --> 00:03:11,520 that Lincoln March is the head of a secret cabal 59 00:03:11,600 --> 00:03:14,720 that's responsible for the deaths of Mayor Hill, Cressida Clarke... 60 00:03:15,560 --> 00:03:16,760 and Bruce Wayne... 61 00:03:18,480 --> 00:03:19,680 among countless others. 62 00:03:24,000 --> 00:03:25,400 Think I'mma need another sugar. 63 00:03:40,280 --> 00:03:42,000 Look who finally remembered he's a fugitive. 64 00:03:44,240 --> 00:03:45,240 That was weird. 65 00:03:51,480 --> 00:03:52,480 That was weirder. 66 00:04:03,480 --> 00:04:06,200 - So, Duela. She's a look. - And? 67 00:04:06,800 --> 00:04:08,920 And you two came in here hugging yesterday's wardrobe. 68 00:04:09,240 --> 00:04:10,560 Not really anybody's business. 69 00:04:11,680 --> 00:04:13,640 Guess who took a ride on the Bat-wang? 70 00:04:14,320 --> 00:04:17,160 - Me. - Oh, my god! 71 00:04:17,280 --> 00:04:19,480 And yes, Bat-brat is a very good kisser. 72 00:04:19,560 --> 00:04:21,640 - I know you were wondering. - I was not wondering. 73 00:04:22,920 --> 00:04:24,080 - W-Wait. - Where were you? 74 00:04:25,240 --> 00:04:26,360 - Around. - Around? 75 00:04:26,760 --> 00:04:28,160 Well, we're wanted fugitives. 76 00:04:28,240 --> 00:04:29,800 We don't really get to just be around. 77 00:04:29,880 --> 00:04:30,880 Around where? 78 00:04:31,120 --> 00:04:32,120 The library. 79 00:04:32,960 --> 00:04:35,880 Turns out libraries, kinky as hell. 80 00:04:36,360 --> 00:04:39,360 Sorry-not-sorry to whoever has to reshelve YA Fantasy. 81 00:04:39,560 --> 00:04:41,000 You know I read those books. 82 00:04:41,080 --> 00:04:42,840 But do you wanna know something really juicy? 83 00:04:43,320 --> 00:04:44,376 Why do you wanna know this? 84 00:04:44,400 --> 00:04:46,320 You disappeared for 12 hours without checking in. 85 00:04:46,400 --> 00:04:47,400 You're not my keeper. 86 00:04:47,480 --> 00:04:48,736 We didn't know where you were, Turner. 87 00:04:48,760 --> 00:04:50,016 If you were caught or in GCPD custody... 88 00:04:50,040 --> 00:04:52,280 Dude, relax, nothing happened. 89 00:04:52,480 --> 00:04:54,920 Several times. Like... many, many times. 90 00:04:55,000 --> 00:04:56,600 I honestly lost count at a certain point. 91 00:04:56,640 --> 00:04:57,976 Like a couple times in your favorite section 92 00:04:58,000 --> 00:04:59,696 and then we moved to the other side of library. 93 00:04:59,720 --> 00:05:01,536 And like non-fiction, then we moved to history. 94 00:05:01,560 --> 00:05:03,536 You almost died, Turner, and you didn't even say thanks. 95 00:05:03,560 --> 00:05:05,600 You missed the part where everybody lied to my face. 96 00:05:05,760 --> 00:05:07,296 - What are you talking about? - Don't you get it, Cullen? 97 00:05:07,320 --> 00:05:08,320 I'm... I'm done talking. 98 00:05:08,600 --> 00:05:09,920 About my dad. About Cressida. 99 00:05:10,000 --> 00:05:11,240 About clearing my name. 100 00:05:11,680 --> 00:05:12,720 Where's it gotten me, huh? 101 00:05:13,520 --> 00:05:15,280 I live in a belfry with a bunch of criminals. 102 00:05:20,400 --> 00:05:21,400 - Carrie. - Carrie. 103 00:05:25,720 --> 00:05:27,120 Carrie's grounded. Who's calling? 104 00:05:28,520 --> 00:05:29,920 - Her mom answered the phone. - Why? 105 00:05:30,120 --> 00:05:31,416 I... I don't know, but it can't be good. 106 00:05:31,440 --> 00:05:32,440 I'll be right back. 107 00:05:32,760 --> 00:05:33,760 Wait... what? 108 00:05:34,680 --> 00:05:36,440 You're gonna leave me with horny and hornier? 109 00:05:37,240 --> 00:05:38,440 I don't know, wear headphones. 110 00:05:43,680 --> 00:05:44,680 Damn it. 111 00:05:45,920 --> 00:05:47,080 Yes, I need help. 112 00:05:49,640 --> 00:05:50,640 Thank you. 113 00:05:51,760 --> 00:05:53,240 After my dad got out of Arkham... 114 00:05:54,360 --> 00:05:56,680 I promised myself that if I ever ran into him... 115 00:05:57,120 --> 00:05:59,320 I was gonna shoot this bullet straight through his heart 116 00:05:59,400 --> 00:06:01,040 as a go-to-hell for abandoning me. 117 00:06:02,920 --> 00:06:04,520 But then Batman took care of him for you. 118 00:06:07,240 --> 00:06:08,440 Hold on. This is fun. 119 00:06:09,360 --> 00:06:11,600 Did Batman kill three-quarters of our parents? 120 00:06:15,560 --> 00:06:16,560 Hey. 121 00:06:17,920 --> 00:06:19,360 I say we go party about it. 122 00:06:21,200 --> 00:06:23,040 A city-wide manhunt doesn't just hit pause 123 00:06:23,120 --> 00:06:24,120 because it's your b-day. 124 00:06:25,160 --> 00:06:28,400 Well, if we keep an ear to the scanner 125 00:06:29,280 --> 00:06:31,160 we'll know when they're comin' to crash the fun. 126 00:06:31,600 --> 00:06:32,840 Does Harper know you have that? 127 00:06:32,960 --> 00:06:35,720 Come on, I'm meeting with one of Batman's biggest haters. 128 00:06:36,640 --> 00:06:37,760 And hey, news of him 129 00:06:37,840 --> 00:06:39,376 killing the parents of an eight-year-old 130 00:06:39,400 --> 00:06:41,296 would've been all over the streets back then, right? 131 00:06:41,320 --> 00:06:43,440 So, maybe my contact knows what happened. 132 00:06:44,560 --> 00:06:45,560 Who's this contact? 133 00:06:47,400 --> 00:06:48,720 Come with me and find out. 134 00:06:49,320 --> 00:06:50,880 Or stay holed up here... 135 00:06:51,320 --> 00:06:54,960 being dark and broody 136 00:06:55,040 --> 00:06:56,560 like dear old Daddy. 137 00:06:57,760 --> 00:07:00,240 In the very place that's kept you from seeing the truth 138 00:07:00,320 --> 00:07:02,320 about everyone you thought cared about you. 139 00:07:06,080 --> 00:07:07,440 What's it gonna be, Bat-brat? 140 00:07:13,560 --> 00:07:15,120 I won't let anything happen to you. 141 00:07:17,920 --> 00:07:19,560 Rebecca's still not answering. 142 00:07:20,920 --> 00:07:22,360 Did Brody say where they were going? 143 00:07:22,880 --> 00:07:25,080 Just somewhere safe and that he ditched his phone. 144 00:07:33,080 --> 00:07:34,080 I need to... 145 00:07:34,720 --> 00:07:35,760 I need to handle this. 146 00:07:35,960 --> 00:07:37,720 - Rebecca? - No, it's work stuff. 147 00:07:37,920 --> 00:07:39,600 I'll be back in 20. 148 00:07:41,320 --> 00:07:43,280 Don't talk to anyone without me. 149 00:07:59,320 --> 00:08:00,320 Good morning, Doc. 150 00:08:00,600 --> 00:08:02,200 I can't keep doing this, Mister Brown. 151 00:08:03,280 --> 00:08:05,280 I gave your wife a prescription last week. 152 00:08:05,360 --> 00:08:06,680 If anyone's paying attention... 153 00:08:06,760 --> 00:08:08,600 I promise, this is the last time. 154 00:08:08,680 --> 00:08:10,000 You said that last time. 155 00:08:10,680 --> 00:08:12,560 Hey! Come on, Doc. 156 00:08:13,560 --> 00:08:15,000 Celebrity Quiz Bowl's tonight. 157 00:08:15,800 --> 00:08:17,416 - You wanna come to the taping? - I'm on a shift. 158 00:08:17,440 --> 00:08:18,440 Next time then. 159 00:08:19,120 --> 00:08:21,440 As a contestant. 160 00:08:32,920 --> 00:08:34,720 You really are a lifesaver, Doc. 161 00:08:40,600 --> 00:08:41,600 I'm really sorry. 162 00:08:43,600 --> 00:08:45,400 Arthur Brown. Please step out of the car. 163 00:08:51,240 --> 00:08:52,240 Commissioner! 164 00:08:53,600 --> 00:08:55,000 I believe she's on her lunch break. 165 00:08:58,000 --> 00:08:59,400 Or she's in your pocket. 166 00:09:00,640 --> 00:09:03,200 Unless you're here to tell me that you're not CEO of a cult 167 00:09:03,280 --> 00:09:05,400 with a BDSM Birdman as their mascot. 168 00:09:05,520 --> 00:09:06,880 That's very colorful. 169 00:09:07,920 --> 00:09:09,680 And your evidence of this is... 170 00:09:10,480 --> 00:09:11,480 where, hm? 171 00:09:12,520 --> 00:09:13,840 If you could prove any of that... 172 00:09:14,680 --> 00:09:17,280 I'd be the one in handcuffs and not your dad. 173 00:09:18,640 --> 00:09:20,160 - My dad? - Oh, you didn't hear? 174 00:09:20,760 --> 00:09:22,520 He was just arrested on drug charges. 175 00:09:24,640 --> 00:09:25,640 You set him up. 176 00:09:25,840 --> 00:09:27,960 Me? No, no. 177 00:09:28,240 --> 00:09:30,080 I love Quiz Bowl. Big fan. 178 00:09:30,640 --> 00:09:32,680 But prescription fraud's a real problem these days. 179 00:09:33,040 --> 00:09:34,936 With all the doctors Arthur's shopped over the years 180 00:09:34,960 --> 00:09:36,520 I hear he's facing 20 to life. 181 00:09:37,160 --> 00:09:38,160 You're a monster. 182 00:09:46,120 --> 00:09:47,600 Now, there is some good news. 183 00:09:47,680 --> 00:09:50,160 GCPD kept his arrest off the press' radar. 184 00:09:50,560 --> 00:09:52,160 Which means that the wholesome image 185 00:09:52,240 --> 00:09:56,240 your family has worked so hard to project is still safely intact. 186 00:09:57,120 --> 00:09:59,520 Your dad can be back hosting Quiz Bowl by day's end. 187 00:09:59,840 --> 00:10:03,080 Charges dropped, record wiped, the public none the wiser. 188 00:10:07,600 --> 00:10:08,840 What do you want from me? 189 00:10:20,240 --> 00:10:21,960 Cullen, you can't be here. 190 00:10:22,680 --> 00:10:25,400 My mom threatened to call the cops if I try to contact you guys. 191 00:10:25,480 --> 00:10:26,480 Why? 192 00:10:26,840 --> 00:10:28,080 I told her I'm Robin. 193 00:10:30,200 --> 00:10:31,600 Okay, so, how did coming out go? 194 00:10:32,280 --> 00:10:33,680 Didn't exactly end in a hug. 195 00:10:34,680 --> 00:10:37,200 I guess being a 15-year-old vigilante isn't what she had in mind 196 00:10:37,240 --> 00:10:39,200 when she told me to help out around the community. 197 00:10:40,400 --> 00:10:41,720 Carrie, I... I'm so sorry. 198 00:10:44,480 --> 00:10:45,880 Would it help or hurt to hear 199 00:10:45,960 --> 00:10:47,760 that The Joker's daughter banged Batman's son? 200 00:10:50,320 --> 00:10:52,240 That visual is gonna haunt me forever. 201 00:10:52,320 --> 00:10:53,560 Please tell me you're joking. 202 00:10:53,680 --> 00:10:54,680 Yeah, I wish I was. 203 00:10:55,960 --> 00:10:57,680 I... I really don't know what's up with him. 204 00:10:58,280 --> 00:10:59,280 It's like he's given up. 205 00:11:00,600 --> 00:11:03,760 Okay, Batman was responsible for the death of Turner's parents. 206 00:11:04,080 --> 00:11:05,480 That's why Bruce Wayne adopted him. 207 00:11:06,040 --> 00:11:07,400 Turner found out from the Court 208 00:11:08,200 --> 00:11:09,560 but I already knew 209 00:11:10,320 --> 00:11:12,440 because Bruce had confessed it in his journals. 210 00:11:14,080 --> 00:11:15,720 You ripped out those pages? 211 00:11:19,240 --> 00:11:20,240 Harper. 212 00:11:20,760 --> 00:11:23,240 So, Carrie has all the tea. 213 00:11:23,840 --> 00:11:25,120 Duela and Turner are MIA. 214 00:11:25,440 --> 00:11:27,160 And they took the scanner with them. 215 00:11:27,600 --> 00:11:29,336 Meaning whatever they're doing has them dodging cops. 216 00:11:29,360 --> 00:11:32,480 Meaning you two need to find those dumbasses before the cops do. 217 00:11:39,440 --> 00:11:41,760 Stole these off a table so I have no idea what they are. 218 00:11:42,320 --> 00:11:43,640 I wouldn't want it any other way. 219 00:11:44,600 --> 00:11:45,600 You know what's crazy? 220 00:11:46,160 --> 00:11:48,480 That a beanie somehow makes me unrecognizable? 221 00:11:48,600 --> 00:11:50,256 Well, that, and that we never would have met 222 00:11:50,280 --> 00:11:52,240 if we both hadn't been framed for murder. 223 00:11:53,040 --> 00:11:54,040 Oh, yeah. 224 00:11:54,400 --> 00:11:56,240 - To the Court of Owls. - To the Court of Owls. 225 00:12:00,520 --> 00:12:02,200 - Hey, can I ask you something? - Shoot. 226 00:12:03,640 --> 00:12:05,720 So this Turner with a beanie... 227 00:12:06,680 --> 00:12:08,960 all right, in a club with way too much bass 228 00:12:09,040 --> 00:12:11,120 getting a little drunk, bein' a little dangerous. 229 00:12:13,440 --> 00:12:17,040 Would you say this is Bat-brat's Spring Break? 230 00:12:17,800 --> 00:12:20,160 Or is this the new you? 231 00:12:22,800 --> 00:12:24,120 Come on, I bought you a drink. 232 00:12:25,880 --> 00:12:26,880 You remember that 233 00:12:27,360 --> 00:12:29,600 next time you think about getting handsy with a stranger. 234 00:12:31,400 --> 00:12:33,240 Oh, my god, that woman is crazy. 235 00:12:33,360 --> 00:12:34,360 I know. 236 00:12:35,440 --> 00:12:36,440 I love her. 237 00:12:37,080 --> 00:12:38,840 Lookie who flew the coop! 238 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 Hi, Mom. 239 00:12:52,520 --> 00:12:54,080 Oh, my beautiful baby girl. 240 00:12:54,360 --> 00:12:56,040 I am loving this blonde. 241 00:12:56,440 --> 00:12:57,440 You are a model. 242 00:12:58,360 --> 00:13:00,560 I mean, is she or is she not a supermodel? 243 00:13:01,200 --> 00:13:02,200 She's very pretty. 244 00:13:02,680 --> 00:13:04,480 You know, every birthday this was my wish 245 00:13:04,560 --> 00:13:05,920 and now it's finally come true. 246 00:13:06,440 --> 00:13:07,440 My girl. 247 00:13:08,520 --> 00:13:10,160 So, Missus... 248 00:13:10,800 --> 00:13:12,080 - Call me Jane. - Jane. 249 00:13:12,360 --> 00:13:14,240 Okay, how did you find us? 250 00:13:14,320 --> 00:13:15,320 Well, I found her. 251 00:13:15,480 --> 00:13:16,960 Always said when I got out of Arkham 252 00:13:17,120 --> 00:13:18,600 I would send Duela a smoke signal. 253 00:13:19,200 --> 00:13:20,560 A bomb threat down at the GCPD 254 00:13:20,640 --> 00:13:22,400 like a little care package containing a clue. 255 00:13:22,640 --> 00:13:25,000 You know, I heard it. I heard it come in over the scanner. 256 00:13:26,320 --> 00:13:27,520 And I'm pretty sure GCPD 257 00:13:27,600 --> 00:13:30,680 is still playing 52-card pickup with all those ace of clubs. 258 00:13:31,640 --> 00:13:32,640 Nice. 259 00:13:32,720 --> 00:13:34,760 So, how did you get out? 260 00:13:35,600 --> 00:13:37,200 Oh, good behavior. 261 00:13:37,480 --> 00:13:39,840 Your behavior? Mom. 262 00:13:39,920 --> 00:13:41,616 Hey, come on, I don't see you for two months 263 00:13:41,640 --> 00:13:43,640 and now you... you gonna show up with a boyfriend? 264 00:13:44,400 --> 00:13:46,160 - Oh, he's not a... - Oh, I'm... I'm not... 265 00:13:46,480 --> 00:13:48,440 We're roommates. 266 00:13:48,520 --> 00:13:51,160 Well, we're Gotham's most wanted fugitives. 267 00:13:51,280 --> 00:13:52,960 On the run. Together. 268 00:13:54,920 --> 00:13:56,320 Because you killed Batman. 269 00:13:56,480 --> 00:13:58,560 Duela didn't kill Batman. She's never killed anybody. 270 00:13:58,640 --> 00:14:01,640 Well, only because the opportunity hasn't presented itself. 271 00:14:01,800 --> 00:14:02,880 But technically speaking... 272 00:14:02,920 --> 00:14:05,440 Yes, the whole Batman thing is a big, gross misunderstanding. 273 00:14:05,520 --> 00:14:07,400 So, okay, that is actually why Turner's here. 274 00:14:07,480 --> 00:14:09,696 He just found out that Batman killed his parents back in the day. 275 00:14:09,720 --> 00:14:10,880 Now he's looking for answers. 276 00:14:11,240 --> 00:14:12,240 From me? 277 00:14:12,920 --> 00:14:15,240 Do I care about a guy who looks better in tights than I do? 278 00:14:16,560 --> 00:14:18,280 The part where he killed my dad? 279 00:14:20,040 --> 00:14:21,280 I'm gonna go get another round. 280 00:14:21,600 --> 00:14:23,720 - Turner, wait. I... - It's fine. You guys catch up. 281 00:14:24,640 --> 00:14:26,440 Yeah... come on, let me do your lips. 282 00:14:27,280 --> 00:14:28,280 Okay, come on. All right. 283 00:14:30,200 --> 00:14:31,680 Daddy, what did you do? 284 00:14:32,280 --> 00:14:33,280 It's a setup. 285 00:14:34,400 --> 00:14:38,240 So that the GCPD can wipe the egg off their face 286 00:14:38,320 --> 00:14:39,560 about those missing kids. 287 00:14:39,640 --> 00:14:41,480 What? They told you about the deal? 288 00:14:41,560 --> 00:14:42,560 Gloatingly. 289 00:14:43,880 --> 00:14:45,240 Although I am relieved 290 00:14:45,320 --> 00:14:48,560 I won't miss getting to roast Rick Pimento on the show tonight. 291 00:14:55,360 --> 00:14:56,760 I can't help you, Dad. 292 00:14:58,640 --> 00:14:59,720 What are you talking about? 293 00:15:01,560 --> 00:15:03,800 If I give up their location, my friends will die. 294 00:15:03,880 --> 00:15:06,920 Your mother will die if you don't. 295 00:15:11,000 --> 00:15:13,120 I cannot take care of her from prison. 296 00:15:13,200 --> 00:15:15,496 You're not taking care of her, Dad. You're keeping her drugged. 297 00:15:15,520 --> 00:15:17,160 I'm keeping her alive. 298 00:15:17,440 --> 00:15:20,360 I'm keeping her from pain, anger. 299 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 Depression. 300 00:15:27,800 --> 00:15:29,320 You're a teenage girl... 301 00:15:30,400 --> 00:15:35,120 with a long, vibrant, and successful life ahead of her. 302 00:15:36,440 --> 00:15:39,600 Who should not be dealing with this right now. 303 00:15:40,360 --> 00:15:43,760 So, let me be there to help her, Stephanie. 304 00:15:45,400 --> 00:15:46,720 Let's help Mom now 305 00:15:47,560 --> 00:15:49,760 before it gets any worse, okay? 306 00:15:54,600 --> 00:15:55,800 What do you mean you're broke? 307 00:15:56,000 --> 00:15:59,120 Oh, I mean, I can't really go out and make a score 308 00:15:59,200 --> 00:16:01,160 while I'm dodging a manhunt to clear my name. 309 00:16:01,640 --> 00:16:03,480 - You disappointed? - Don't be silly. 310 00:16:04,240 --> 00:16:05,880 I've been itching to get back in the game. 311 00:16:06,240 --> 00:16:08,720 Make a little money and get my baby girl the hell outta Gotham. 312 00:16:11,880 --> 00:16:14,640 What would you say if I invited Turner? 313 00:16:17,320 --> 00:16:19,536 I'd say you haven't listened to a word I've said about men. 314 00:16:19,560 --> 00:16:21,960 What? Mom, come on, he's not even 18. 315 00:16:24,120 --> 00:16:26,520 Well, if Turner makes you happy 316 00:16:26,760 --> 00:16:27,760 that makes me happy. 317 00:16:29,120 --> 00:16:30,120 Here's your lipstick. 318 00:16:30,720 --> 00:16:31,840 - Thanks. - Yeah. 319 00:16:34,720 --> 00:16:35,720 Next round's on me. 320 00:16:40,000 --> 00:16:42,280 Hey, you look familiar. 321 00:16:43,160 --> 00:16:44,480 I owe you money or something? 322 00:16:44,800 --> 00:16:47,000 We worked a grift at Oswald's back in the day. 323 00:16:47,400 --> 00:16:48,640 You paid me double. 324 00:16:49,800 --> 00:16:51,240 Five-Finger Franny. 325 00:16:52,720 --> 00:16:53,720 Tell me, Franny... 326 00:16:54,600 --> 00:16:57,120 What's 5% of a $10 million reward? 327 00:17:01,600 --> 00:17:03,760 Juice o' the bean for the sarge. 328 00:17:08,560 --> 00:17:09,560 Attention, rookies. 329 00:17:11,280 --> 00:17:12,400 If you gotta be a rook 330 00:17:13,400 --> 00:17:14,640 be a rook like Hines. 331 00:17:15,080 --> 00:17:16,080 That's all. 332 00:17:17,640 --> 00:17:20,680 Cool, so, look, the police scanner over at Somerset 333 00:17:20,760 --> 00:17:22,560 kinda involuntarily put in its paperwork. 334 00:17:22,800 --> 00:17:23,976 You got one around here that we can borrow 335 00:17:24,000 --> 00:17:25,000 until the update arrives? 336 00:17:27,040 --> 00:17:28,040 Let's see. 337 00:17:28,960 --> 00:17:29,960 It's our last spare. 338 00:17:31,720 --> 00:17:33,200 - Careful with it. - Of course. 339 00:17:33,520 --> 00:17:34,520 Thank you. 340 00:17:36,280 --> 00:17:37,280 Yo, Hines. 341 00:17:38,560 --> 00:17:39,560 Yeah? 342 00:17:40,960 --> 00:17:43,400 Bunch of the boys are catching the game at O'Malley's tonight. 343 00:17:43,600 --> 00:17:44,600 You in? 344 00:17:46,440 --> 00:17:48,840 Yeah, I... I wish I could, but I got plans. 345 00:17:49,440 --> 00:17:51,160 - Maybe next time. - For sure. 346 00:17:54,000 --> 00:17:55,600 Hey, what's that about? 347 00:17:56,120 --> 00:17:57,920 Quiz Bowl host got pinched in a sting op. 348 00:17:58,240 --> 00:18:00,720 Commissioner's keeping a lid on it til his kid cuts a deal. 349 00:18:01,160 --> 00:18:02,600 Deal? What kinda deal? 350 00:18:06,120 --> 00:18:08,080 Heard she got a beat on Bruce Wayne's killers. 351 00:18:21,560 --> 00:18:23,640 Hey, look, I'm... I'm sorry I didn't tell you 352 00:18:23,720 --> 00:18:25,736 we were meeting my mom, okay? I didn't wanna scare you away... 353 00:18:25,760 --> 00:18:27,800 - She stabbed a guy through the hand. - Oh, come on. 354 00:18:27,880 --> 00:18:29,960 - He wasn't even right-handed. - You don't know that. 355 00:18:30,000 --> 00:18:31,640 Well, he might not have been right-handed. 356 00:18:31,680 --> 00:18:33,640 We both know she wasn't released on good behavior. 357 00:18:34,800 --> 00:18:36,960 Turner, I don't really care why she was released. 358 00:18:37,280 --> 00:18:39,680 Frankly, for the first time in my entire life, I have a mom. 359 00:18:39,760 --> 00:18:42,280 She's a con artist who went to Arkham for delusions of grandeur. 360 00:18:42,840 --> 00:18:44,736 Who's to say she's not scamming her own daughter right now? 361 00:18:44,760 --> 00:18:46,376 No, don't stand there and tell me you haven't dreamt 362 00:18:46,400 --> 00:18:47,960 of a moment like this every single day 363 00:18:48,040 --> 00:18:49,040 since your parents died. 364 00:18:51,880 --> 00:18:52,880 You're right. 365 00:18:53,640 --> 00:18:55,000 You're right. I'm sorry. I get it. 366 00:18:56,040 --> 00:18:57,040 Say... 367 00:18:57,480 --> 00:18:59,360 Say my mom could get us out of Gotham tonight... 368 00:19:01,200 --> 00:19:04,600 with no cops, no strings, no trace, nothing. 369 00:19:05,560 --> 00:19:06,560 Would you be down? 370 00:19:09,640 --> 00:19:10,720 What about everyone else? 371 00:19:11,080 --> 00:19:12,600 Well, who cares about everyone else? 372 00:19:25,280 --> 00:19:26,280 You know what? 373 00:19:27,680 --> 00:19:28,680 Forget it. 374 00:19:29,440 --> 00:19:32,520 Yeah, you know, you're too pretty for a life on the run, anyways. 375 00:19:33,080 --> 00:19:34,960 Honestly, I think you'd just slow us down. 376 00:19:35,040 --> 00:19:36,496 I mean, look at you, you're already drunk. 377 00:19:36,520 --> 00:19:38,120 Actually, it's kinda pathetic. 378 00:19:38,200 --> 00:19:39,600 Oh, so much for not offended. 379 00:19:39,680 --> 00:19:40,680 Good luck, Turner. 380 00:19:41,720 --> 00:19:42,720 I'll see you never. 381 00:19:47,480 --> 00:19:48,480 Turner? 382 00:19:49,520 --> 00:19:50,520 Harvey? 383 00:19:50,600 --> 00:19:52,560 I have no idea what the hell you're doing here 384 00:19:52,760 --> 00:19:54,880 - but you're going home. - Harvey, get off me. 385 00:19:58,400 --> 00:20:00,720 Turner, do you have any idea how reckless you're being? 386 00:20:00,880 --> 00:20:03,760 No more reckless than trusting people who say they care about me. 387 00:20:03,960 --> 00:20:05,016 What's going on? Where is this coming from? 388 00:20:05,040 --> 00:20:06,520 Did you know Batman killed my parents? 389 00:20:06,560 --> 00:20:07,560 What? 390 00:20:07,720 --> 00:20:09,240 Did you help Bruce cover that up too? 391 00:20:09,320 --> 00:20:11,080 Batman had a code. He didn't kill. 392 00:20:11,160 --> 00:20:12,160 He killed The Joker. 393 00:20:13,040 --> 00:20:14,096 Where'd you hear that? The Joker's daughter? 394 00:20:14,120 --> 00:20:15,736 At least she and I have something in common. 395 00:20:15,760 --> 00:20:18,520 Come on, Turner. You knew your dad better than anyone. 396 00:20:18,600 --> 00:20:21,280 If you heard that Batman killed your parents 397 00:20:21,360 --> 00:20:23,240 there's gotta be a whole lot more to that story. 398 00:20:23,880 --> 00:20:25,280 Hey, Turner. 399 00:20:26,120 --> 00:20:27,120 Turner! 400 00:20:27,720 --> 00:20:28,720 Turner! 401 00:20:45,440 --> 00:20:47,920 Mom! Hey, Mom! 402 00:20:49,840 --> 00:20:51,360 What the hell are you doing? 403 00:20:52,520 --> 00:20:54,280 It's your birthday present. 404 00:20:55,600 --> 00:20:56,600 Ta-da! 405 00:20:56,680 --> 00:20:58,400 Harvey Dent in a straitjacket? 406 00:20:58,720 --> 00:20:59,960 The Riddler wasn't using it 407 00:21:00,080 --> 00:21:02,640 so I figured, sorta symbolic 408 00:21:02,720 --> 00:21:05,480 seeing as Harvey made me wear one of these for 18 years. 409 00:21:05,560 --> 00:21:06,560 Slow down. What? 410 00:21:07,160 --> 00:21:09,880 Harvey Dent was the guy who cried Looney Tunes and locked you away? 411 00:21:11,840 --> 00:21:12,960 How did I not know this? 412 00:21:13,160 --> 00:21:16,200 Oh, well, Harvey's got a whole pile of dirty laundry. 413 00:21:17,040 --> 00:21:20,600 Lucky for us, I've got two hands, pins 414 00:21:20,920 --> 00:21:23,040 and a clothesline for days. 415 00:21:25,160 --> 00:21:29,040 You would even hesitate to help your dad says it all. 416 00:21:29,120 --> 00:21:30,840 You ungrateful little bitch. 417 00:21:31,320 --> 00:21:33,440 You have the perfect life. 418 00:21:33,760 --> 00:21:35,960 We have given you everything! 419 00:21:36,480 --> 00:21:39,520 The best school, the best shot at MIT 420 00:21:39,600 --> 00:21:42,000 the best chance in actually having a success. 421 00:21:42,080 --> 00:21:44,840 My life is not perfect! 422 00:21:46,360 --> 00:21:48,440 My whole life is a lie. 423 00:21:48,760 --> 00:21:51,520 Meticulously and painstakingly crafted 424 00:21:51,600 --> 00:21:52,600 by you and Dad. 425 00:21:52,840 --> 00:21:56,200 Everything I've ever done, ever said, ever worn 426 00:21:56,280 --> 00:21:59,040 has all been to put on some twisted show. 427 00:22:00,120 --> 00:22:01,120 To what? 428 00:22:02,440 --> 00:22:04,760 To make people believe that we're the ideal family 429 00:22:04,840 --> 00:22:06,480 that they can only aspire to be? 430 00:22:10,560 --> 00:22:11,560 But I am done. 431 00:22:13,880 --> 00:22:14,880 I'm done acting. 432 00:22:16,600 --> 00:22:18,160 I'm done hiding who I really am. 433 00:22:20,080 --> 00:22:22,440 I'm done being manipulated by you both. 434 00:22:25,960 --> 00:22:28,640 Do you even love me or was I just some overpriced investment that... 435 00:22:30,080 --> 00:22:31,760 Do not touch her. 436 00:22:32,720 --> 00:22:33,720 What are you doing here? 437 00:22:33,960 --> 00:22:37,240 You are just like every other deadbeat numbing their insecurities. 438 00:22:37,720 --> 00:22:41,680 You hate seeing her happy and successful because you're not. 439 00:22:42,240 --> 00:22:46,640 You hate that she is selfless, and kind, and everything you're not. 440 00:22:47,760 --> 00:22:50,760 So, you project everything that you hate about yourself onto her. 441 00:22:52,480 --> 00:22:53,760 She does not deserve that. 442 00:22:56,120 --> 00:22:59,240 And you do not deserve her. 443 00:23:10,520 --> 00:23:11,520 Thank you. 444 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 Cullen called. 445 00:23:18,080 --> 00:23:19,600 I thought you were gonna sell us out. 446 00:23:24,480 --> 00:23:25,480 I was wrong. 447 00:23:34,440 --> 00:23:35,640 Did you find Turner and Duela? 448 00:23:35,800 --> 00:23:37,560 Yep, two units are en route to the Bowery 449 00:23:37,640 --> 00:23:39,880 for a possible Turner Hayes sighting at the Ace O' Clubs. 450 00:23:41,120 --> 00:23:42,840 We've gotta go. Turner's in trouble. 451 00:23:54,720 --> 00:23:55,720 You. 452 00:23:56,560 --> 00:24:00,080 Eighteen years later and he still gives me the turn-on tingles. 453 00:24:00,160 --> 00:24:01,160 Okay, ew. 454 00:24:01,240 --> 00:24:04,080 You have to go find Turner. He passed out at that bar. 455 00:24:04,360 --> 00:24:07,160 Oh, come on. Like you care about anyone but yourself. 456 00:24:07,640 --> 00:24:09,376 I mean, the only reason that you came to the club 457 00:24:09,400 --> 00:24:12,280 was because you got a threatening text from a voter 458 00:24:12,360 --> 00:24:13,536 saying they'd uncovered some evidence 459 00:24:13,560 --> 00:24:15,760 about some crazy bitch named Jane Doe 460 00:24:15,840 --> 00:24:18,520 and lookie how fast you came running. 461 00:24:19,240 --> 00:24:21,320 Arkham doesn't respond well to escapees, you know. 462 00:24:22,280 --> 00:24:24,160 Oh, no, I didn't escape. 463 00:24:25,080 --> 00:24:28,960 I was released thanks to your very kind 464 00:24:29,040 --> 00:24:32,680 and very convincible political opponent, Lincoln March. 465 00:24:32,880 --> 00:24:35,120 Did you mention that you were my lunatic stalker? 466 00:24:35,480 --> 00:24:37,080 Wait, you stalked Harvey Dent? 467 00:24:37,160 --> 00:24:38,160 No. 468 00:24:39,080 --> 00:24:40,320 I fell for him. 469 00:24:41,480 --> 00:24:44,520 For the handsome, charming... 470 00:24:45,480 --> 00:24:47,920 hilariously crude Harvey Dent. 471 00:24:48,760 --> 00:24:51,200 Jane, you are delusional. We were never together. 472 00:24:51,280 --> 00:24:53,080 No, we had a love affair. 473 00:24:54,600 --> 00:24:55,600 And then one day 474 00:24:56,280 --> 00:24:57,880 he stops taking my calls. 475 00:24:58,400 --> 00:24:59,680 And then he's denying knowing me 476 00:24:59,760 --> 00:25:01,456 to everyone in his office when I stopped by. 477 00:25:01,480 --> 00:25:02,480 When you stopped by? 478 00:25:02,560 --> 00:25:05,400 Jane, you gave my secretary a cow's heart. 479 00:25:05,480 --> 00:25:07,120 You were dangerously unhinged. 480 00:25:07,200 --> 00:25:10,440 No, and then, come nighttime, when no one else is around 481 00:25:10,760 --> 00:25:13,480 and Harvey gets that insatiable itch... 482 00:25:13,560 --> 00:25:14,560 Still ew. 483 00:25:15,080 --> 00:25:16,840 Guess who comes knocking at my door? 484 00:25:19,760 --> 00:25:20,880 Not once. 485 00:25:21,840 --> 00:25:22,920 Not twice. 486 00:25:24,760 --> 00:25:26,520 But dozens of times. 487 00:25:27,960 --> 00:25:29,600 Telling me he cares about me. 488 00:25:30,440 --> 00:25:31,800 Wanting love. 489 00:25:32,480 --> 00:25:35,240 It was like I was dealing with two completely different men. 490 00:25:37,400 --> 00:25:40,440 A two-faced liar masquerading as a city savior. 491 00:25:42,280 --> 00:25:45,440 So, you gaslit my mother into believing she was crazy... 492 00:25:46,800 --> 00:25:48,320 and then you flexed your power 493 00:25:48,400 --> 00:25:50,840 to lock her behind bars for 18 years? 494 00:25:56,280 --> 00:25:57,760 I think I can explain all of this. 495 00:25:57,840 --> 00:25:59,480 Oh, no. I already did explain it. 496 00:25:59,840 --> 00:26:00,840 To Lincoln March. 497 00:26:01,080 --> 00:26:03,720 Who can now run behind the campaign slogan 498 00:26:04,040 --> 00:26:07,600 "Harvey Dent, the most dangerous man in Gotham." 499 00:26:08,760 --> 00:26:10,320 But you always said my dad... 500 00:26:10,640 --> 00:26:12,520 was the most dangerous man in Gotham. 501 00:26:12,800 --> 00:26:14,040 And I meant it. 502 00:26:15,120 --> 00:26:17,080 Duela, meet your real father 503 00:26:17,440 --> 00:26:18,640 Harvey Dent. 504 00:26:35,760 --> 00:26:36,760 No. 505 00:26:37,480 --> 00:26:38,600 No, I'm not seein' it. 506 00:26:38,800 --> 00:26:42,040 Yeah. I was two weeks into Arkham when I started to realize 507 00:26:42,120 --> 00:26:45,240 that the morning sickness wasn't from the cafeteria sludge. 508 00:26:46,200 --> 00:26:47,840 It was from you! 509 00:26:48,920 --> 00:26:52,240 And the only way I was gonna send my baby out into a world 510 00:26:52,320 --> 00:26:53,600 where I couldn't protect her... 511 00:26:54,520 --> 00:26:57,040 was to ensure that she didn't need protecting. 512 00:26:58,240 --> 00:27:02,600 So, you told everyone that Gotham's most prolific murderer was my dad? 513 00:27:03,160 --> 00:27:04,160 Yup. 514 00:27:04,480 --> 00:27:07,000 I still remember his laugh when I asked him. 515 00:27:09,400 --> 00:27:10,840 The Joker knew I wasn't his? 516 00:27:11,840 --> 00:27:12,840 Of course, he did. 517 00:27:13,840 --> 00:27:14,960 But he liked you. 518 00:27:15,480 --> 00:27:17,640 And once he realized you could fend for yourself, he... 519 00:27:18,320 --> 00:27:19,440 he stopped paying attention. 520 00:27:23,960 --> 00:27:24,960 I... 521 00:27:25,600 --> 00:27:26,880 Is any of this true? 522 00:27:29,040 --> 00:27:31,040 Did you sleep with my mom and then lie about it? 523 00:27:33,520 --> 00:27:34,520 I don't know. 524 00:27:36,840 --> 00:27:40,400 No. No, you either did or you didn't. 525 00:27:41,800 --> 00:27:42,880 It's not impossible. 526 00:27:44,640 --> 00:27:46,120 Not impossible? 527 00:27:47,160 --> 00:27:50,640 My mother spent my entire life behind bars. 528 00:27:50,720 --> 00:27:52,680 I grew up alone, being told on The Daily 529 00:27:52,760 --> 00:27:55,120 that my mother was some unfit sociopath. 530 00:27:55,200 --> 00:27:56,536 I'm sorry. I know this must be so... 531 00:27:56,560 --> 00:27:58,720 No... You ruined my life! 532 00:27:58,800 --> 00:28:01,360 I didn't know about you. I didn't. 533 00:28:02,600 --> 00:28:03,720 That part, I swear. I... 534 00:28:05,480 --> 00:28:06,600 I didn't know, Duela. 535 00:28:22,120 --> 00:28:23,120 What is this? 536 00:28:24,400 --> 00:28:26,920 Opportunity presenting itself. 537 00:28:42,160 --> 00:28:43,600 We need to find Turner and Duela. 538 00:28:44,000 --> 00:28:45,640 The APB was only for Turner. 539 00:28:49,480 --> 00:28:50,480 All units, all units. 540 00:28:50,560 --> 00:28:53,080 Suspect Turner Hayes has been spotted at Ace O' Clubs. 541 00:28:53,560 --> 00:28:54,800 We gotta get outta here now. 542 00:28:55,200 --> 00:28:57,160 Steph, we run? They chase. 543 00:28:57,680 --> 00:28:59,040 So, we hide in plain sight. 544 00:28:59,360 --> 00:29:00,360 How do we do that? 545 00:29:02,640 --> 00:29:03,640 We dance. 546 00:29:20,680 --> 00:29:21,680 Harper? 547 00:29:22,240 --> 00:29:24,200 Hey. Keep it down, okay? 548 00:29:24,560 --> 00:29:26,240 Secret identity sitch going on over here. 549 00:29:26,400 --> 00:29:27,400 Okay. 550 00:29:27,800 --> 00:29:30,160 Guess we need to get you one of those codenames, like Robin. 551 00:29:32,520 --> 00:29:33,520 Or Bluebird. 552 00:29:42,160 --> 00:29:43,160 Don't. 553 00:29:43,680 --> 00:29:44,960 Okay? Just keep your eyes on me. 554 00:29:46,240 --> 00:29:47,456 You don't even know the cops are here 555 00:29:47,480 --> 00:29:48,960 'cause you're too busy looking at me. 556 00:30:17,000 --> 00:30:18,520 South side of the Ace O' Clubs. 557 00:30:20,960 --> 00:30:22,360 This is Patrick. Got eyes on Hayes. 558 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 You hear that? 559 00:30:25,920 --> 00:30:27,920 He's out cold in a storage room, but I got a pulse. 560 00:30:28,520 --> 00:30:29,520 Possible OD. 561 00:30:30,560 --> 00:30:31,600 We're running out of time. 562 00:30:41,040 --> 00:30:42,656 I couldn't help but feel the Freek in your pants. 563 00:30:42,680 --> 00:30:43,680 Hand her over. 564 00:30:45,600 --> 00:30:46,600 Say again? 565 00:30:48,600 --> 00:30:51,360 I'm guessing this place never disabled their SSID broadcasting. 566 00:30:51,440 --> 00:30:54,160 So, if I boost my phone's signal with Freek 567 00:30:54,520 --> 00:30:57,120 I can bypass their firewall, get their gateway address 568 00:30:57,200 --> 00:30:58,256 and run an ARP spoof command 569 00:30:58,280 --> 00:31:00,920 to forward their security cameras IP addresses directly to... 570 00:31:02,960 --> 00:31:03,960 I know. I know. 571 00:31:04,040 --> 00:31:05,336 My brain just moves too fast sometimes 572 00:31:05,360 --> 00:31:07,000 but I just... I can't explain that all. 573 00:31:07,080 --> 00:31:08,080 You don't have to. 574 00:31:08,760 --> 00:31:10,920 Yeah, you're just you. 575 00:31:14,440 --> 00:31:15,440 And you're just you. 576 00:31:20,360 --> 00:31:22,320 Okay. I got into their cameras. 577 00:31:23,920 --> 00:31:25,520 Cycle back to where the cops arrived. 578 00:31:29,000 --> 00:31:30,320 Magic numbers 614. 579 00:31:31,680 --> 00:31:32,680 Ready to spoil the party? 580 00:31:37,080 --> 00:31:39,040 All right, folks. Consider this last call. 581 00:31:42,640 --> 00:31:45,160 Excuse me, officer. I think I saw those fugitives from the news. 582 00:31:45,240 --> 00:31:46,240 Show me. 583 00:31:51,680 --> 00:31:52,680 Where? 584 00:31:54,360 --> 00:31:55,640 Yep, right there. 585 00:32:06,360 --> 00:32:07,360 Let's go. 586 00:32:10,680 --> 00:32:11,800 Kid's fine, just drunk. 587 00:32:11,880 --> 00:32:13,320 Gonna bring him in. 588 00:32:13,600 --> 00:32:15,040 Copy that. I'll notify headquarters. 589 00:32:15,640 --> 00:32:16,720 Battery's dead on this one. 590 00:32:17,680 --> 00:32:19,440 Cruiser's DOA in the alley on the South side. 591 00:32:19,520 --> 00:32:20,520 Anyone copy? 592 00:32:28,240 --> 00:32:29,760 Be advised, 5228 593 00:32:29,840 --> 00:32:32,080 just handed Turner Hayes off to car 614. 594 00:32:32,480 --> 00:32:34,360 ETA 15 minutes to Central. 595 00:32:34,880 --> 00:32:36,120 Copy 5228. 596 00:32:36,200 --> 00:32:37,440 Central proceed for prepping. 597 00:32:37,800 --> 00:32:39,760 Contacting Commissioner Soto to advise. 598 00:32:40,000 --> 00:32:41,240 Any word on the other fugitive? 599 00:32:41,880 --> 00:32:43,200 Listen. Listen to me. 600 00:32:44,280 --> 00:32:45,400 If you take me in, I'm dead. 601 00:32:48,160 --> 00:32:50,480 Then you're lucky it's me and not some Court executioner. 602 00:32:51,280 --> 00:32:53,360 - Cullen? - That's Officer Hines to you. 603 00:32:56,080 --> 00:32:57,080 Cullen! 604 00:33:01,840 --> 00:33:03,840 Okay, I think... I think I know what happened here. 605 00:33:03,960 --> 00:33:05,880 Please, please... it's gonna sound insane 606 00:33:05,960 --> 00:33:06,960 but please hear me out. 607 00:33:07,200 --> 00:33:08,200 Please. 608 00:33:10,680 --> 00:33:11,840 Thirty seconds. 609 00:33:12,360 --> 00:33:13,600 - Okay. - Twenty-nine. 610 00:33:13,680 --> 00:33:15,720 Okay, I used to suffer from a psychological disorder 611 00:33:15,760 --> 00:33:18,480 where there were... there were two of me. 612 00:33:19,280 --> 00:33:21,440 One was the Harvey that you see 613 00:33:21,760 --> 00:33:24,080 sitting before you begging for his life 614 00:33:24,160 --> 00:33:26,840 and the other was a rogue, reckless version... 615 00:33:28,520 --> 00:33:30,360 Who, at the time, I didn't know how to control. 616 00:33:32,240 --> 00:33:33,240 That's who hurt you. 617 00:33:34,320 --> 00:33:35,320 Friendly advice. 618 00:33:36,120 --> 00:33:37,320 Try and use your 30 seconds 619 00:33:37,400 --> 00:33:40,440 to come across slightly less psychotic than The Joker. 620 00:33:41,000 --> 00:33:42,160 That's what I'm saying, okay? 621 00:33:44,040 --> 00:33:45,640 You're in control now, Duela. 622 00:33:47,000 --> 00:33:49,840 You spent your entire life believing that you were The Joker's daughter. 623 00:33:50,400 --> 00:33:52,160 Of course, you're gonna live up to that name. 624 00:33:53,880 --> 00:33:55,240 You don't have to do that anymore. 625 00:33:56,560 --> 00:33:57,560 You don't. 626 00:33:58,000 --> 00:33:59,240 'Cause that's not your name. 627 00:33:59,680 --> 00:34:00,680 Pull the trigger, Due. 628 00:34:01,120 --> 00:34:03,320 You are in control, Duela. 629 00:34:03,400 --> 00:34:05,560 We spent 18 years apart because of him. 630 00:34:05,640 --> 00:34:06,800 This is your clean slate. 631 00:34:06,880 --> 00:34:08,760 So make him pay for what he did to us. 632 00:34:08,840 --> 00:34:10,136 Be the woman that I know you wanna be. 633 00:34:10,160 --> 00:34:12,240 Be your mother's daughter, Duela. 634 00:34:31,520 --> 00:34:32,520 So... 635 00:34:32,800 --> 00:34:34,440 if you wouldn't mind not pulling a runner 636 00:34:34,520 --> 00:34:36,096 so I can actually eat dinner. That'd be great. 637 00:34:36,120 --> 00:34:37,160 Didn't ask you to save me. 638 00:34:37,200 --> 00:34:38,920 You don't have to ask, Turner. 639 00:34:39,400 --> 00:34:40,400 That's the point. 640 00:34:41,680 --> 00:34:43,240 Oh, you... you wanna push me away? 641 00:34:43,560 --> 00:34:45,936 You wanna sleep with Duela, and make all these idiotic choices 642 00:34:45,960 --> 00:34:47,520 and straight up lie to my face? 643 00:34:47,600 --> 00:34:48,600 Fine. 644 00:34:49,360 --> 00:34:50,560 I'm not abandoning you. 645 00:34:52,760 --> 00:34:55,240 And one day, when this all gets me killed, maybe then... 646 00:34:55,920 --> 00:34:58,320 maybe then you'll realize how much you actually matter to me. 647 00:35:02,280 --> 00:35:03,280 No, ju... 648 00:35:19,040 --> 00:35:20,640 Feel free to take the couch. 649 00:35:21,760 --> 00:35:23,440 Turner thinks Duela ran off with her mom. 650 00:35:23,520 --> 00:35:25,000 She just got released outta Arkham. 651 00:35:25,240 --> 00:35:26,640 - Damn. - Yeah. 652 00:35:27,000 --> 00:35:29,080 Sounds like I'm not the only one who had a crazy day. 653 00:35:29,880 --> 00:35:31,200 Guess I can't blame her though. 654 00:35:31,720 --> 00:35:34,120 It took my dad asking me to put my friends' lives in jeopardy 655 00:35:34,200 --> 00:35:35,200 for me to realize that... 656 00:35:36,320 --> 00:35:37,480 I wasn't their daughter. 657 00:35:39,200 --> 00:35:40,200 I was... 658 00:35:41,320 --> 00:35:42,320 their puppet. 659 00:35:44,760 --> 00:35:45,816 Of course, I'd even hook up 660 00:35:45,840 --> 00:35:48,200 with the guy that had the perfect last name in their eyes. 661 00:35:51,560 --> 00:35:53,320 Even though he never made me feel... 662 00:35:55,040 --> 00:35:56,040 What? 663 00:35:59,680 --> 00:36:00,680 Anything at all. 664 00:36:03,120 --> 00:36:04,176 Now that my strings are cut 665 00:36:04,200 --> 00:36:07,600 I don't even know who I am or... 666 00:36:09,680 --> 00:36:10,680 what I like. 667 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 What I want. 668 00:36:16,480 --> 00:36:17,480 But you do. 669 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 In your gut. 670 00:36:22,600 --> 00:36:24,840 For once in your life, don't think before you answer. 671 00:36:27,760 --> 00:36:30,200 What does Stephanie Brown want? 672 00:36:53,800 --> 00:36:55,120 So that's what it feels like. 673 00:37:24,960 --> 00:37:26,616 Franny said we could hole up here for a bit 674 00:37:26,640 --> 00:37:27,880 til I tie up a few loose ends. 675 00:37:28,120 --> 00:37:29,840 Then we put this hellhole in our rearview. 676 00:37:30,720 --> 00:37:32,560 "Queen of Coffee" or "I Love My Kitty"? 677 00:37:33,600 --> 00:37:34,600 Whatever. 678 00:37:38,160 --> 00:37:39,160 Listen. 679 00:37:39,440 --> 00:37:40,840 I know it probably feels like 680 00:37:40,920 --> 00:37:43,840 the whole earth underneath your feet went kaput. 681 00:37:44,920 --> 00:37:46,360 But Harvey Dent was evil. 682 00:37:47,360 --> 00:37:50,560 Right? He kept us away from each other for 18 years. 683 00:37:51,320 --> 00:37:52,600 He took your childhood. 684 00:37:53,200 --> 00:37:54,920 He took my motherhood. 685 00:37:56,040 --> 00:37:57,040 And you... 686 00:38:02,000 --> 00:38:04,320 You showed me you're exactly who I raised you to be. 687 00:38:06,360 --> 00:38:08,440 I am so unbelievably proud of you, baby girl. 688 00:38:11,880 --> 00:38:12,880 To my daughter. 689 00:38:13,520 --> 00:38:14,520 My hero. 690 00:38:15,680 --> 00:38:18,120 The most dangerous girl in Gotham. 691 00:38:31,280 --> 00:38:32,280 Welcome back, sir. 692 00:38:33,320 --> 00:38:34,320 You're at Gotham Gen. 693 00:38:35,000 --> 00:38:37,080 Couple utility workers found you on the old Red Line. 694 00:38:37,600 --> 00:38:38,600 I should be dead. 695 00:38:38,960 --> 00:38:40,160 Yeah, not if fate had a say. 696 00:38:43,840 --> 00:38:45,240 EMTs found it in your pocket. 697 00:38:46,880 --> 00:38:48,600 You gotta be kidding me. The coin saved me? 698 00:38:50,200 --> 00:38:51,720 I don't think that's a good thing, sir. 699 00:38:52,760 --> 00:38:54,760 Something tells me you're gonna wish you were dead. 700 00:38:55,520 --> 00:38:57,640 It looks like one of the fugitives suspected 701 00:38:57,720 --> 00:39:00,960 in the high-profile murder of Bruce Wayne has a new name. 702 00:39:01,360 --> 00:39:02,600 Duela Dent. 703 00:39:02,920 --> 00:39:05,680 Harvey Dent allegedly sired the young woman 704 00:39:05,760 --> 00:39:09,520 with Arkham inmate, Jane Doe, who claims she was locked away 705 00:39:09,600 --> 00:39:12,000 in order to cover up Harvey's illicit affair. 706 00:39:12,480 --> 00:39:14,400 This'll no doubt impact the polls. 707 00:39:15,600 --> 00:39:16,600 How's it healing? 708 00:39:17,280 --> 00:39:18,400 The wound will heal. 709 00:39:19,360 --> 00:39:22,040 The idea of my wife secretly tasking her Talon 710 00:39:22,120 --> 00:39:23,520 to run me through with his sword... 711 00:39:24,400 --> 00:39:25,600 will take a little more time. 712 00:39:25,680 --> 00:39:27,360 I had to distance you from the Court. 713 00:39:30,360 --> 00:39:33,000 But if I'd known you'd just leave out your trophies 714 00:39:33,080 --> 00:39:34,240 for your son to find... 715 00:39:34,640 --> 00:39:36,840 I would've told the Talon to aim a little higher. 716 00:39:43,200 --> 00:39:44,520 Hey, Rebecca. It's me. 717 00:39:45,120 --> 00:39:47,280 Can you please call me back, so I know you're okay? 718 00:39:47,960 --> 00:39:50,480 I know about Lincoln and the Court. 719 00:39:50,880 --> 00:39:52,960 And I promise you I'm gonna do everything in my power 720 00:39:53,040 --> 00:39:54,640 to stop your husband. 721 00:39:55,880 --> 00:39:57,320 I won't let anything happen to you. 722 00:40:00,640 --> 00:40:02,160 I won't let anything happen to you. 723 00:40:03,800 --> 00:40:05,280 I won't let anything happen to you. 53148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.