All language subtitles for Триггер_[Оригинал]_S1_E15_480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,355 --> 00:00:13,945 Che mi ha svuota il per può naso morì di uno può 2 00:00:13,950 --> 00:00:15,180 naso muri di uno può 3 00:00:15,180 --> 00:00:19,140 di un Doyle ingerire sembra mauro raikkonen tu paziente non avete piu societa 4 00:00:19,440 --> 00:00:20,010 monopolista. 5 00:00:20,430 --> 00:00:24,990 Poi ad Mia casa Mia cazzo principi sto marchigiano tramonto nipote. 6 00:00:25,440 --> 00:00:28,290 Noi estremo siate qui per crunch si stiamo. 7 00:00:28,740 --> 00:00:29,940 West moso un problema 8 00:00:30,240 --> 00:00:31,240 traduca. 9 00:00:31,380 --> 00:00:32,380 Ritrovavano. 10 00:00:33,540 --> 00:00:35,020 Da ti interessa. 11 00:00:35,520 --> 00:00:36,750 Noah Chris noi ad un. 12 00:00:37,290 --> 00:00:39,480 Parametro sei mio attraverso i pausa puoi 13 00:00:39,600 --> 00:00:39,780 un po' 14 00:00:39,780 --> 00:00:40,770 un'azienda che produce 15 00:00:41,070 --> 00:00:43,246 supposizioni mio of semi. 16 00:00:43,431 --> 00:00:43,890 Riesco ad 17 00:00:44,100 --> 00:00:45,975 ti resta impietose mi hanno precluso. 18 00:00:46,290 --> 00:00:47,250 Cioe uno sguardo. 19 00:00:47,580 --> 00:00:47,730 A 20 00:00:47,984 --> 00:00:49,540 magnetismo sessuale. 21 00:00:49,664 --> 00:00:51,730 Rimprovero strateghi scavatrici. 22 00:00:52,320 --> 00:00:55,450 Stratega privilegi esisti si ogni mese. 23 00:00:55,740 --> 00:00:56,740 Whisky. 24 00:00:57,090 --> 00:00:57,720 Puoi esiti. 25 00:00:58,080 --> 00:00:59,822 Un sentivi virus. 26 00:01:00,000 --> 00:01:04,268 I crepacci nome politica successe tolstoj buddisti iniziata una sotto occuparcene. 27 00:01:05,160 --> 00:01:05,700 Anie. 28 00:01:06,120 --> 00:01:07,170 Ma crucis city. 29 00:01:07,680 --> 00:01:08,366 Smirne po' 30 00:01:08,370 --> 00:01:09,270 ninian fra due. 31 00:01:09,960 --> 00:01:10,436 Cantore di 32 00:01:10,590 --> 00:01:10,950 sici 33 00:01:11,250 --> 00:01:12,450 sai sciiti mica come 34 00:01:12,630 --> 00:01:13,810 se ninni. 35 00:01:21,000 --> 00:01:22,680 Riesci a questo proseguito good 36 00:01:22,950 --> 00:01:24,374 paura che persona. 37 00:01:25,555 --> 00:01:26,555 Peggiore. 38 00:01:28,620 --> 00:01:30,220 Stavo della vodka. 39 00:01:41,370 --> 00:01:41,580 Non 40 00:01:41,695 --> 00:01:42,940 sua minuscole. 41 00:01:48,360 --> 00:01:48,900 Gli adulti 42 00:01:49,170 --> 00:01:50,170 pasqua. 43 00:01:51,510 --> 00:01:51,630 A 44 00:01:51,810 --> 00:01:52,810 si. 45 00:01:53,250 --> 00:01:53,634 Mi 46 00:01:53,850 --> 00:01:55,140 ci per prego. 47 00:01:56,370 --> 00:01:58,300 Top l'adultero produce. 48 00:02:01,110 --> 00:02:02,389 Prime capo. 49 00:02:02,850 --> 00:02:02,974 E 50 00:02:03,077 --> 00:02:03,480 cinque 51 00:02:03,780 --> 00:02:04,960 sei sette. 52 00:02:05,400 --> 00:02:06,090 L'iniezione una. 53 00:02:06,690 --> 00:02:08,350 Zia con sul bus. 54 00:02:08,400 --> 00:02:09,850 West signore. 55 00:02:10,260 --> 00:02:12,490 Vai tu sia dismessi non pride. 56 00:02:12,540 --> 00:02:14,318 I previsti porno istruttrice. 57 00:02:15,180 --> 00:02:17,140 Tenniste drago da queste. 58 00:02:17,310 --> 00:02:17,670 Parti. 59 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 Ti. 60 00:02:19,890 --> 00:02:20,890 Sfido. 61 00:02:21,810 --> 00:02:23,260 Quel io sto. 62 00:02:24,630 --> 00:02:25,650 Mini dato buca. 63 00:02:26,160 --> 00:02:27,160 Si. 64 00:02:27,360 --> 00:02:30,460 Un decimo potente vita chi sigilli ciao tenuta. 65 00:02:32,160 --> 00:02:33,160 Tu. 66 00:02:37,652 --> 00:02:38,652 Aspetta. 67 00:02:41,850 --> 00:02:42,850 Pazza. 68 00:02:44,670 --> 00:02:45,670 No. 69 00:02:53,460 --> 00:02:54,760 Pesca sai. 70 00:02:56,933 --> 00:02:57,933 Gratis. 71 00:03:01,440 --> 00:03:02,680 Mani di. 72 00:03:06,060 --> 00:03:07,060 Preda. 73 00:03:09,090 --> 00:03:09,570 Se se 74 00:03:09,870 --> 00:03:11,740 riusciamo a Pablo lasciar. 75 00:03:11,820 --> 00:03:12,820 Bruciare. 76 00:03:12,960 --> 00:03:14,200 Siete sicura. 77 00:03:15,390 --> 00:03:15,990 Visione mi. 78 00:03:16,650 --> 00:03:16,920 Sembra 79 00:03:17,220 --> 00:03:17,400 se. 80 00:03:18,066 --> 00:03:19,066 Stessa. 81 00:03:19,500 --> 00:03:20,500 Riscontro. 82 00:03:21,120 --> 00:03:22,420 Dieci bello. 83 00:03:22,778 --> 00:03:23,250 Siamo 84 00:03:23,430 --> 00:03:25,937 gentili e shambles sparo. 85 00:03:26,400 --> 00:03:28,090 Numero partiamo stanotte. 86 00:03:28,350 --> 00:03:29,350 Copertura. 87 00:03:31,020 --> 00:03:32,320 Mi ha. 88 00:03:44,640 --> 00:03:46,150 Inchiostro so. 89 00:03:50,310 --> 00:03:51,592 Detto tremendo. 90 00:05:12,150 --> 00:05:13,830 Costruisco sostituzione te. 91 00:05:14,460 --> 00:05:14,760 Vedo. 92 00:05:15,210 --> 00:05:16,210 Se. 93 00:05:18,480 --> 00:05:19,320 Bisogna essere in 94 00:05:19,547 --> 00:05:20,749 se stesse. 95 00:05:23,160 --> 00:05:24,160 Sorpresa. 96 00:05:27,180 --> 00:05:29,320 Ho cresciuto qui c'è stato il primo emulsione. 97 00:05:30,390 --> 00:05:31,390 Dato. 98 00:05:31,560 --> 00:05:34,000 Che si costringono si votera. 99 00:05:35,010 --> 00:05:35,340 Questi 100 00:05:35,490 --> 00:05:36,930 non sia sa vostri li. 101 00:05:37,233 --> 00:05:38,233 Inutile. 102 00:05:41,400 --> 00:05:43,630 Ci si vede che pensasse suggestione. 103 00:05:44,700 --> 00:05:45,990 Io ci stesse spruce. 104 00:05:46,305 --> 00:05:46,980 Ne dici se ci. 105 00:05:47,310 --> 00:05:48,310 Fucile. 106 00:05:48,510 --> 00:05:49,530 Non che punto. 107 00:05:50,017 --> 00:05:54,220 Siete un in cui ceduto il musica triste nelle boldrini stunt dispiace. 108 00:06:00,458 --> 00:06:00,660 È un po' 109 00:06:00,660 --> 00:06:01,620 signore scudetti tuoi 110 00:06:01,920 --> 00:06:02,920 amici. 111 00:06:03,660 --> 00:06:04,410 Smetti di vestiti. 112 00:06:05,040 --> 00:06:07,660 Infelici partito presto Juliette suoi. 113 00:06:08,460 --> 00:06:09,970 Amici miei. 114 00:06:12,840 --> 00:06:14,260 Non luce spie. 115 00:06:17,070 --> 00:06:19,600 Nei prossimi chiaristi miei piedi. 116 00:06:20,046 --> 00:06:21,250 Mia figlia. 117 00:06:22,440 --> 00:06:22,740 Tasse. 118 00:06:23,280 --> 00:06:24,280 Semplice. 119 00:06:25,380 --> 00:06:27,638 Dacia genio di sai. 120 00:06:29,220 --> 00:06:31,449 Doveva postare su specchi a sta. 121 00:07:18,960 --> 00:07:19,960 Squadra. 122 00:07:23,790 --> 00:07:24,939 Ma triste. 123 00:07:25,200 --> 00:07:26,200 Nave. 124 00:07:26,490 --> 00:07:28,420 Che si stai okay. 125 00:07:28,530 --> 00:07:29,040 Al prendere. 126 00:07:29,610 --> 00:07:29,880 Due 127 00:07:30,085 --> 00:07:33,318 fatto grosso sedici Nigel visti per tatuato. 128 00:07:34,620 --> 00:07:34,830 I 129 00:07:35,130 --> 00:07:36,267 tom salute un tizio. 130 00:07:36,614 --> 00:07:37,614 Street. 131 00:07:37,950 --> 00:07:38,950 Lo. 132 00:07:39,990 --> 00:07:40,410 Sogno. 133 00:07:40,800 --> 00:07:41,800 Restringersi. 134 00:07:43,110 --> 00:07:45,490 Sinistro tipo proprio mai mani. 135 00:07:45,600 --> 00:07:47,260 Ipswich decisa. 136 00:07:47,640 --> 00:07:49,180 Mi mostri ignazio. 137 00:07:50,040 --> 00:07:51,670 C'e un prendete posto. 138 00:07:52,650 --> 00:07:54,340 Di ad un questo insulto. 139 00:07:54,720 --> 00:07:56,100 Dei questo presente visti. 140 00:07:56,460 --> 00:07:57,910 Organi presente. 141 00:07:58,350 --> 00:08:00,310 Sto male ho drusi se Limburg. 142 00:08:01,020 --> 00:08:03,594 Sei stata presa da vecchi placato. 143 00:08:05,222 --> 00:08:05,760 Questo puoi. 144 00:08:06,180 --> 00:08:07,810 Saprei nemmeno io. 145 00:08:08,010 --> 00:08:08,250 Perché 146 00:08:08,490 --> 00:08:08,850 cavolo. 147 00:08:09,360 --> 00:08:10,360 Orca. 148 00:08:10,680 --> 00:08:11,800 Che vuoi. 149 00:08:12,540 --> 00:08:13,540 Feste. 150 00:08:16,710 --> 00:08:17,710 Successo. 151 00:08:21,420 --> 00:08:22,570 Ne cosa. 152 00:08:23,400 --> 00:08:26,169 Beh se ne avrebbe dovuto passare le porti senso. 153 00:08:27,930 --> 00:08:28,380 Stato. 154 00:08:28,740 --> 00:08:30,190 Suocera svolgeremo. 155 00:08:30,420 --> 00:08:31,750 Cosa stai. 156 00:08:33,360 --> 00:08:34,840 Successe futuro. 157 00:08:35,190 --> 00:08:37,450 Sinis tra gli si stronzo. 158 00:08:38,010 --> 00:08:39,010 Resort. 159 00:08:42,180 --> 00:08:43,180 Cose. 160 00:08:43,710 --> 00:08:44,860 Che voi. 161 00:08:49,020 --> 00:08:49,200 Di 162 00:08:49,470 --> 00:08:50,470 qui. 163 00:08:54,900 --> 00:08:56,338 Facendo scarponi. 164 00:08:59,070 --> 00:08:59,820 E si me voci se 165 00:09:00,069 --> 00:09:01,069 voce. 166 00:09:02,490 --> 00:09:04,239 Se siete Mia prestissimo. 167 00:09:04,350 --> 00:09:05,700 Giacomo puccini questo no. 168 00:09:06,240 --> 00:09:06,600 Sotto il 169 00:09:06,877 --> 00:09:07,877 che. 170 00:09:08,190 --> 00:09:09,789 Questa quindi prima. 171 00:09:29,400 --> 00:09:30,400 Si. 172 00:10:01,628 --> 00:10:02,925 Io oi. 173 00:10:04,718 --> 00:10:05,718 Noi. 174 00:10:10,088 --> 00:10:11,088 Fuga. 175 00:10:22,298 --> 00:10:23,298 Benissimo. 176 00:10:24,668 --> 00:10:26,148 Troppo tardi. 177 00:10:29,474 --> 00:10:30,474 Provo. 178 00:10:32,228 --> 00:10:32,798 Ho portato i. 179 00:10:33,398 --> 00:10:35,039 Buchi un. 180 00:10:35,078 --> 00:10:36,078 Uomo. 181 00:10:37,268 --> 00:10:38,268 Ciao. 182 00:10:44,018 --> 00:10:44,348 Siamo. 183 00:10:44,948 --> 00:10:46,958 Sua bisogno di questo matrimonio avuto poco. 184 00:10:47,558 --> 00:10:48,728 Ha avuto piu franca vostra 185 00:10:48,982 --> 00:10:49,478 Mia poco. 186 00:10:50,138 --> 00:10:50,978 A storpio poco 187 00:10:51,158 --> 00:10:52,398 dopo due. 188 00:10:52,658 --> 00:10:53,258 Musis come. 189 00:10:53,588 --> 00:10:55,098 Facevo ad umana. 190 00:10:57,158 --> 00:11:01,038 Non piaciuto di servizio tizio caputo e big tra donne. 191 00:11:01,568 --> 00:11:05,020 Tu sembri vero abu pertini molti nemici un incidente. 192 00:11:06,098 --> 00:11:07,098 Che. 193 00:11:22,748 --> 00:11:23,748 Questi. 194 00:11:33,548 --> 00:11:34,698 Per strada. 195 00:11:34,868 --> 00:11:35,868 Spruce. 196 00:11:54,848 --> 00:11:56,268 Piaciuto tutti. 197 00:11:59,348 --> 00:12:01,038 Siamo cavolo fa quello. 198 00:12:01,988 --> 00:12:03,288 Proprio così. 199 00:12:08,768 --> 00:12:09,218 Semplice 200 00:12:09,398 --> 00:12:10,119 di cavolo e quindi 201 00:12:10,328 --> 00:12:10,508 stiamo. 202 00:12:10,898 --> 00:12:11,373 Cercando un. 203 00:12:11,918 --> 00:12:12,918 Modo. 204 00:12:13,256 --> 00:12:13,409 Per. 205 00:12:13,753 --> 00:12:15,212 Non possiamo prossimo. 206 00:12:15,938 --> 00:12:16,448 Smarriscono. 207 00:12:16,958 --> 00:12:17,958 Wars. 208 00:12:18,521 --> 00:12:18,646 Se 209 00:12:18,844 --> 00:12:19,844 avessimo. 210 00:12:24,638 --> 00:12:25,638 Piacevole. 211 00:12:27,608 --> 00:12:27,818 E ci 212 00:12:28,058 --> 00:12:29,148 una molto. 213 00:12:29,978 --> 00:12:30,978 Me. 214 00:12:32,918 --> 00:12:34,968 Ma ci riesco a studiare controllo. 215 00:12:35,108 --> 00:12:36,408 Essere smesso. 216 00:12:37,568 --> 00:12:38,568 Bugie. 217 00:12:38,634 --> 00:12:40,488 Raggiungimento del periodo. 218 00:12:41,768 --> 00:12:43,478 Credo ci sia una potresti odiose situazione. 219 00:12:43,848 --> 00:12:45,698 Abbastanza stupidi stuka chios governi. 220 00:12:46,118 --> 00:12:46,448 Dice lei 221 00:12:46,637 --> 00:12:48,048 sono dobbiamo ore. 222 00:12:51,518 --> 00:12:53,448 Nostre profeta cavolo. 223 00:12:53,948 --> 00:12:54,948 Soddisfattissimo. 224 00:12:56,528 --> 00:12:57,528 Ma. 225 00:13:00,548 --> 00:13:01,548 Salute. 226 00:13:02,818 --> 00:13:03,818 Felice. 227 00:13:05,168 --> 00:13:06,828 Di sa provi a voi. 228 00:13:08,618 --> 00:13:09,618 Potrai. 229 00:13:11,048 --> 00:13:12,098 Potevo studiare questa tutto 230 00:13:12,233 --> 00:13:13,238 questo voce solo. 231 00:13:13,598 --> 00:13:14,808 Io sia. 232 00:13:15,938 --> 00:13:16,658 A è unica nel 233 00:13:16,928 --> 00:13:18,318 suo programma. 234 00:13:20,648 --> 00:13:21,948 Cosa ascoltando. 235 00:13:25,388 --> 00:13:26,034 Dopo propri se 236 00:13:26,318 --> 00:13:27,318 che. 237 00:13:29,768 --> 00:13:31,428 Responso scorso. 238 00:13:35,138 --> 00:13:36,138 Maestro. 239 00:13:37,148 --> 00:13:38,437 Di suo. 240 00:13:39,668 --> 00:13:40,028 Visita 241 00:13:40,197 --> 00:13:40,317 per. 242 00:13:41,030 --> 00:13:42,138 Lo so. 243 00:13:42,758 --> 00:13:43,898 Spasso inserisca nostre. 244 00:13:44,295 --> 00:13:45,295 Soffre. 245 00:13:47,048 --> 00:13:48,504 La cresta casa. 246 00:13:56,544 --> 00:13:57,544 Grazie. 247 00:13:58,058 --> 00:13:59,058 Professore. 248 00:14:00,968 --> 00:14:01,658 Frasi questa non 249 00:14:01,929 --> 00:14:02,288 sto. 250 00:14:02,828 --> 00:14:03,188 Male. 251 00:14:03,758 --> 00:14:04,758 Partiamo. 252 00:14:05,168 --> 00:14:06,845 Mai ma morire purtroppo. 253 00:14:07,088 --> 00:14:08,778 Una pop star bene. 254 00:14:09,878 --> 00:14:11,829 Mese prossimo sto. 255 00:14:12,638 --> 00:14:14,058 Proprio da padrone. 256 00:14:14,138 --> 00:14:14,858 Affrontassimo 257 00:14:15,050 --> 00:14:16,050 depressione. 258 00:14:16,268 --> 00:14:17,268 Dovresti. 259 00:14:17,408 --> 00:14:18,768 Qualche altro. 260 00:14:20,288 --> 00:14:21,288 Segnato. 261 00:14:22,328 --> 00:14:23,961 Parlare sembra potente. 262 00:14:24,848 --> 00:14:25,998 E vedo. 263 00:14:26,618 --> 00:14:26,774 Ma 264 00:14:26,918 --> 00:14:28,218 grande impatto. 265 00:14:29,978 --> 00:14:30,878 Un'uscita starò. 266 00:14:31,208 --> 00:14:32,208 Con. 267 00:14:32,918 --> 00:14:34,578 Eccoci pomodori. 268 00:14:35,329 --> 00:14:35,702 Vostro questo. 269 00:14:36,188 --> 00:14:36,426 Mai. 270 00:14:36,908 --> 00:14:38,538 È sparito posso proprio. 271 00:14:52,118 --> 00:14:53,118 Cosa. 272 00:14:54,128 --> 00:14:55,128 Faresti. 273 00:14:56,168 --> 00:14:57,168 Certo. 274 00:14:58,088 --> 00:14:59,658 Storia un tavolo. 275 00:15:01,238 --> 00:15:02,568 Stesso quartiere. 276 00:15:02,798 --> 00:15:03,948 Ci sto. 277 00:15:07,688 --> 00:15:08,808 O tutti. 278 00:15:09,398 --> 00:15:11,157 Non so ma Metro che ho saputo fare 279 00:15:11,288 --> 00:15:12,218 di aver rubato. 280 00:15:12,638 --> 00:15:13,448 Il duro voglio. 281 00:15:13,778 --> 00:15:14,778 Anch'io. 282 00:15:15,458 --> 00:15:16,953 Tipo cavo studieremo 283 00:15:17,228 --> 00:15:18,518 dovrei allestita sacco di. 284 00:15:18,998 --> 00:15:19,388 Pochino. 285 00:15:20,018 --> 00:15:21,128 Prostrata ci colpa. 286 00:15:21,548 --> 00:15:22,548 Tua. 287 00:15:23,078 --> 00:15:24,078 Studierà. 288 00:15:27,908 --> 00:15:28,988 Parisien. 289 00:15:34,388 --> 00:15:35,388 Geloso. 290 00:15:36,128 --> 00:15:36,278 Mi 291 00:15:36,458 --> 00:15:37,458 chiedo. 292 00:15:38,078 --> 00:15:39,248 Quale motivo mi ha 293 00:15:39,488 --> 00:15:41,808 ripetuto fino alle case po' di magia. 294 00:15:41,918 --> 00:15:43,128 Sei andata. 295 00:15:46,898 --> 00:15:47,898 Idiota. 296 00:15:53,588 --> 00:15:53,738 Da. 297 00:15:54,218 --> 00:15:55,218 Cavolo. 298 00:15:57,128 --> 00:15:58,128 Nigel. 299 00:15:58,598 --> 00:15:58,838 Via. 300 00:15:59,438 --> 00:16:00,438 Potrei. 301 00:16:01,208 --> 00:16:02,208 Aggressione. 302 00:16:04,538 --> 00:16:06,018 Mio ciclo. 303 00:16:07,238 --> 00:16:07,889 Sto contrario 304 00:16:08,018 --> 00:16:09,018 sicura. 305 00:16:09,338 --> 00:16:10,538 Casto scusi. 306 00:16:10,988 --> 00:16:11,988 Può. 307 00:16:15,548 --> 00:16:16,548 Spari. 308 00:16:17,528 --> 00:16:18,528 Prato. 309 00:16:19,673 --> 00:16:20,468 Grado in pratica 310 00:16:20,678 --> 00:16:21,215 era proprio 311 00:16:21,338 --> 00:16:22,338 scuole. 312 00:16:25,598 --> 00:16:25,718 Il 313 00:16:25,928 --> 00:16:26,528 di vorrei. 314 00:16:27,098 --> 00:16:27,458 Piselli. 315 00:16:28,028 --> 00:16:29,568 Canta mai paghi. 316 00:16:30,578 --> 00:16:31,578 Riapriremo. 317 00:16:32,168 --> 00:16:33,613 Sto me. 318 00:16:33,723 --> 00:16:34,118 Dei. 319 00:16:34,538 --> 00:16:35,198 Giorni ormai ti. 320 00:16:35,528 --> 00:16:36,528 Dava. 321 00:16:38,468 --> 00:16:39,918 Tu se vuoi espedienti. 322 00:16:40,058 --> 00:16:41,058 Sta. 323 00:16:41,438 --> 00:16:42,128 Prima è un po' 324 00:16:42,128 --> 00:16:43,128 paura. 325 00:16:44,108 --> 00:16:45,498 Degli o in cella. 326 00:16:45,938 --> 00:16:46,568 Tasto 327 00:16:46,748 --> 00:16:48,522 braccio le vittime ciao. 328 00:16:49,148 --> 00:16:49,778 Bavaglio. 329 00:16:50,108 --> 00:16:51,618 Assorba di prova. 330 00:16:53,058 --> 00:16:54,829 Che vuoi sinistra idea. 331 00:17:15,548 --> 00:17:16,548 Ciao. 332 00:17:43,268 --> 00:17:44,268 Side. 333 00:17:46,898 --> 00:17:47,898 Cosa. 334 00:18:04,448 --> 00:18:05,718 Una tomba. 335 00:18:06,248 --> 00:18:07,248 Devastatrice. 336 00:18:08,708 --> 00:18:09,954 Sto voci. 337 00:18:10,519 --> 00:18:11,519 Adatto. 338 00:18:12,188 --> 00:18:13,518 Rock Springs. 339 00:18:15,578 --> 00:18:16,996 Il dottore su. 340 00:18:18,188 --> 00:18:19,428 Come state. 341 00:18:20,973 --> 00:18:22,308 Uno te chi. 342 00:18:22,778 --> 00:18:24,318 Uscire spesso. 343 00:18:29,618 --> 00:18:31,458 Iscrivono io sono dici. 344 00:18:32,498 --> 00:18:33,918 Esci un genuino. 345 00:18:36,398 --> 00:18:37,794 Majeed Dustin. 346 00:18:38,048 --> 00:18:39,048 Vasche. 347 00:18:39,758 --> 00:18:41,328 Disponibile per. 348 00:18:44,048 --> 00:18:46,508 Ho fatto un buco almeno mio primo start ha 349 00:18:46,748 --> 00:18:47,738 fatto mio zio. 350 00:18:48,278 --> 00:18:49,758 Partiamo non sale. 351 00:18:49,988 --> 00:18:50,988 Esattamente. 352 00:18:52,808 --> 00:18:53,588 Potevamo col. 353 00:18:53,978 --> 00:18:54,158 Mio. 354 00:18:54,878 --> 00:18:55,208 Popolo 355 00:18:55,478 --> 00:18:56,018 marzio. 356 00:18:56,408 --> 00:18:58,128 Ho preso questo. 357 00:18:59,258 --> 00:19:00,447 Col piu 358 00:19:00,548 --> 00:19:00,818 mica 359 00:19:01,025 --> 00:19:02,478 motivo capito. 360 00:19:03,548 --> 00:19:04,548 Se. 361 00:19:04,748 --> 00:19:05,748 Giudia. 362 00:19:05,798 --> 00:19:06,278 Dimostra 363 00:19:06,548 --> 00:19:07,698 una semplice. 364 00:19:10,838 --> 00:19:11,838 Francis. 365 00:19:11,918 --> 00:19:12,918 Puliti. 366 00:19:15,488 --> 00:19:16,488 Priori. 367 00:19:17,828 --> 00:19:18,428 Proseliti 368 00:19:18,638 --> 00:19:19,638 ding. 369 00:19:20,648 --> 00:19:21,648 Sbornia. 370 00:19:22,808 --> 00:19:24,348 La sera sono uscito. 371 00:19:25,478 --> 00:19:26,868 Percorso prometto. 372 00:19:27,248 --> 00:19:27,998 Rhodos certo che. 373 00:19:28,298 --> 00:19:29,298 No. 374 00:19:34,118 --> 00:19:35,718 Disposti a posto. 375 00:19:37,298 --> 00:19:37,778 Buster. 376 00:19:38,138 --> 00:19:39,138 Birds. 377 00:19:39,998 --> 00:19:40,998 Mai. 378 00:19:42,728 --> 00:19:43,728 Presto. 379 00:19:43,898 --> 00:19:44,898 Penso. 380 00:19:47,828 --> 00:19:47,978 Ne 381 00:19:48,098 --> 00:19:49,308 sono Salvatore. 382 00:19:50,438 --> 00:19:51,557 Ti faccio. 383 00:19:55,568 --> 00:19:56,568 Coda. 384 00:19:56,828 --> 00:19:57,098 Poi mio 385 00:19:57,218 --> 00:19:58,218 padre. 386 00:20:00,968 --> 00:20:01,968 Qualche. 387 00:20:02,108 --> 00:20:03,228 Ora fa. 388 00:20:08,106 --> 00:20:09,106 Che. 389 00:20:17,076 --> 00:20:18,427 Sprechi saprei. 390 00:20:22,416 --> 00:20:23,416 Prego. 391 00:20:23,556 --> 00:20:24,556 Sto. 392 00:20:25,476 --> 00:20:26,476 Nostro. 393 00:20:26,826 --> 00:20:28,726 Sembra abbiamo potuto ragione. 394 00:20:30,246 --> 00:20:31,456 Sua voce. 395 00:20:31,656 --> 00:20:31,956 Perché 396 00:20:32,106 --> 00:20:33,556 ci stai ferma. 397 00:20:36,906 --> 00:20:37,596 Genuinità 398 00:20:37,746 --> 00:20:39,166 sparato amica. 399 00:20:39,756 --> 00:20:40,866 Spacciatori unica. 400 00:20:41,256 --> 00:20:42,256 Breve. 401 00:20:42,936 --> 00:20:44,326 Ogni c'è spazio. 402 00:20:47,826 --> 00:20:48,125 Siamo 403 00:20:48,246 --> 00:20:49,246 sposati. 404 00:20:49,536 --> 00:20:50,989 È un sta facesse. 405 00:20:51,786 --> 00:20:52,716 Iata basta deve 406 00:20:52,926 --> 00:20:53,196 mondo. 407 00:20:53,556 --> 00:20:54,976 Intero che. 408 00:20:56,256 --> 00:20:57,256 Uomo. 409 00:20:58,116 --> 00:21:00,430 Scenes scomuniche so. 410 00:21:00,906 --> 00:21:02,926 Sono mai ti posso andarci adesso. 411 00:21:03,426 --> 00:21:04,116 Non 412 00:21:04,416 --> 00:21:05,106 cosa scherzo. 413 00:21:05,526 --> 00:21:06,996 Malese noi da volevo chiederle. 414 00:21:07,446 --> 00:21:08,536 Di andarsene. 415 00:21:08,706 --> 00:21:10,426 Vuoi pero caruso no. 416 00:21:10,926 --> 00:21:11,177 Puoi 417 00:21:11,286 --> 00:21:11,346 ha. 418 00:21:11,856 --> 00:21:13,816 Mi tutto da me questo weekend. 419 00:21:14,346 --> 00:21:16,006 Certo panini sposati. 420 00:21:16,296 --> 00:21:16,656 Soci 421 00:21:16,866 --> 00:21:18,325 induce dovrei. 422 00:21:20,979 --> 00:21:22,216 Mi era sfuggito. 423 00:21:24,366 --> 00:21:25,366 Pesca. 424 00:21:27,156 --> 00:21:27,846 Spacco in. 425 00:21:28,206 --> 00:21:29,206 Testa. 426 00:21:29,586 --> 00:21:31,066 Mica che il problema. 427 00:21:32,826 --> 00:21:33,826 Strauss. 428 00:21:36,486 --> 00:21:37,486 Cosa. 429 00:21:45,906 --> 00:21:46,906 Spendono 430 00:21:47,016 --> 00:21:48,424 Mia te cosa. 431 00:21:49,026 --> 00:21:50,206 Di cosa. 432 00:21:50,406 --> 00:21:51,916 Che sia cosa. 433 00:21:53,031 --> 00:21:53,286 Tu. 434 00:21:53,736 --> 00:21:55,426 Grafico suoi montuosa. 435 00:21:55,956 --> 00:21:57,071 Per strada. 436 00:21:57,126 --> 00:21:57,666 Mio naso. 437 00:21:58,056 --> 00:21:59,536 Non sua voce. 438 00:21:59,796 --> 00:22:00,796 Sempre. 439 00:22:00,936 --> 00:22:01,536 Ciao proprio. 440 00:22:01,956 --> 00:22:02,316 Dopo. 441 00:22:02,736 --> 00:22:03,886 Che piloti. 442 00:22:06,126 --> 00:22:07,426 Questo è. 443 00:22:07,896 --> 00:22:08,316 Prego 444 00:22:08,526 --> 00:22:08,646 si. 445 00:22:09,096 --> 00:22:09,606 Sieda 446 00:22:09,786 --> 00:22:10,247 signora 447 00:22:10,446 --> 00:22:11,656 fa forse. 448 00:22:13,956 --> 00:22:14,956 Sto. 449 00:22:16,296 --> 00:22:16,716 Cio che. 450 00:22:17,046 --> 00:22:17,256 Vuoi. 451 00:22:17,586 --> 00:22:18,096 Grossi che 452 00:22:18,396 --> 00:22:18,876 sul voi 453 00:22:18,996 --> 00:22:19,416 distragga. 454 00:22:19,896 --> 00:22:22,043 Da contro la di ultime pagine. 455 00:22:25,926 --> 00:22:26,926 Me. 456 00:22:27,306 --> 00:22:28,481 Mi me. 457 00:22:28,763 --> 00:22:29,076 Adesso. 458 00:22:29,766 --> 00:22:31,426 Sponde una chance. 459 00:22:36,576 --> 00:22:37,576 Un. 460 00:22:37,836 --> 00:22:37,987 Po' 461 00:22:37,987 --> 00:22:40,246 ci improbabile che abbiamo un dove ti. 462 00:22:43,476 --> 00:22:43,756 Il mio 463 00:22:43,864 --> 00:22:44,076 come 464 00:22:44,286 --> 00:22:45,906 che capire molte tu con pensiero e. 465 00:22:46,266 --> 00:22:50,386 Regista ricevo molte quel tizio che da proverete a tu il cosa vuoi. 466 00:22:53,826 --> 00:22:54,826 Emma. 467 00:22:57,636 --> 00:22:59,706 Non sia caso intraprenda shambles non monitor 468 00:22:59,886 --> 00:23:00,886 impossibile. 469 00:23:01,296 --> 00:23:02,296 Uomo. 470 00:23:10,536 --> 00:23:11,716 Da champagne. 471 00:23:12,096 --> 00:23:13,366 Sia stupida. 472 00:23:13,536 --> 00:23:14,536 Si. 473 00:23:15,841 --> 00:23:17,116 Se fossero. 474 00:23:19,135 --> 00:23:20,322 Vero sparato. 475 00:23:21,546 --> 00:23:22,724 Il firmo. 476 00:23:25,416 --> 00:23:26,416 Resistere. 477 00:23:26,646 --> 00:23:28,546 Di all'esclusione ci ho detto. 478 00:23:31,206 --> 00:23:32,206 Satis. 479 00:23:35,616 --> 00:23:36,066 Sparsi. 480 00:23:36,546 --> 00:23:37,546 Grasso. 481 00:23:45,156 --> 00:23:46,156 Caro. 482 00:23:49,176 --> 00:23:49,266 Ho. 483 00:23:49,640 --> 00:23:50,640 Squadra. 484 00:23:51,756 --> 00:23:52,756 Soppresso. 485 00:23:56,016 --> 00:23:57,016 Vada. 486 00:24:04,116 --> 00:24:06,106 Io sto cosmetica fine. 487 00:24:36,696 --> 00:24:36,966 Fare. 488 00:24:37,536 --> 00:24:38,806 Vai alla. 489 00:24:40,896 --> 00:24:41,706 Parte peccatore 490 00:24:41,856 --> 00:24:42,906 correttezza ne avessimo 491 00:24:43,056 --> 00:24:44,056 ragione. 492 00:26:22,536 --> 00:26:24,077 Francesi no. 493 00:26:27,036 --> 00:26:28,036 Vostro. 494 00:26:28,716 --> 00:26:29,716 Onore. 495 00:26:31,686 --> 00:26:32,866 Tu neri. 496 00:26:36,546 --> 00:26:39,943 Successo sia ho visto non si bene un devo. 497 00:26:42,666 --> 00:26:43,846 Ci fece. 498 00:27:03,486 --> 00:27:05,446 Stringi scherziamo scherziamo so. 499 00:27:06,576 --> 00:27:07,576 Nasta. 500 00:27:07,956 --> 00:27:08,956 Preso. 501 00:27:23,526 --> 00:27:24,826 Perché un so. 502 00:27:25,656 --> 00:27:26,656 Chiederete. 503 00:27:28,536 --> 00:27:29,706 Tu tra gli mostro testa in 504 00:27:29,916 --> 00:27:31,996 un ci è sfuggito il silenzio. 505 00:27:32,976 --> 00:27:34,396 Per questo Idris. 506 00:28:53,946 --> 00:28:54,216 Io 507 00:28:54,396 --> 00:28:54,816 sebbene. 508 00:28:55,266 --> 00:28:55,446 Io. 509 00:28:56,226 --> 00:28:57,126 Spicciolo eliminare. 510 00:28:57,555 --> 00:28:58,555 Riuscito. 511 00:28:59,196 --> 00:29:00,736 Tempo casa ricordavo. 512 00:29:01,686 --> 00:29:03,069 Stop stop. 513 00:29:07,776 --> 00:29:09,286 Parto tra seriosa. 514 00:29:10,416 --> 00:29:11,586 Una se fosse cannavò 515 00:29:11,608 --> 00:29:12,608 scesa. 516 00:29:13,806 --> 00:29:14,806 Sua. 517 00:29:16,536 --> 00:29:18,376 Tavolo ma c'e una se prezioso. 518 00:29:19,326 --> 00:29:20,382 Visto ed è tedesca. 519 00:29:20,753 --> 00:29:21,753 Dire. 520 00:29:21,996 --> 00:29:23,046 Cat pietra ops 521 00:29:23,256 --> 00:29:24,256 cresciuto. 522 00:29:27,186 --> 00:29:27,696 Finche 523 00:29:27,799 --> 00:29:28,746 stati a Dell'ingegnere. 524 00:29:29,068 --> 00:29:30,406 Visto Nissan. 525 00:29:31,292 --> 00:29:32,866 Sono suo maggior. 526 00:29:36,936 --> 00:29:39,096 Dispiace stessero giusto sono questa 527 00:29:39,396 --> 00:29:40,396 volta. 528 00:29:40,956 --> 00:29:42,096 E a di sinistro ogni 529 00:29:42,396 --> 00:29:43,913 suo corso. 530 00:29:44,436 --> 00:29:44,646 Io. 531 00:29:45,276 --> 00:29:45,906 Saresti vi a. 532 00:29:46,266 --> 00:29:47,266 Grazie. 533 00:29:47,706 --> 00:29:49,786 Siete caseggiato mi hai chiesto. 534 00:29:49,926 --> 00:29:50,646 Lascio poi si. 535 00:29:51,036 --> 00:29:52,606 Precisa nan. 536 00:29:53,916 --> 00:29:55,486 Venivano suicidio. 537 00:29:56,196 --> 00:29:58,191 Stato è sbagliato e vieni. 538 00:29:58,716 --> 00:29:59,716 Si. 539 00:30:05,654 --> 00:30:06,654 D'accordo. 540 00:30:15,224 --> 00:30:16,128 Io dovessi accennare 541 00:30:16,394 --> 00:30:17,814 sempre stagna. 542 00:31:13,124 --> 00:31:14,353 Non mostrano dentro stato. 543 00:31:14,774 --> 00:31:14,920 Che 544 00:31:15,044 --> 00:31:15,464 posso. 545 00:31:15,824 --> 00:31:16,304 Sia stato a 546 00:31:16,574 --> 00:31:17,574 casa. 547 00:31:18,314 --> 00:31:19,314 Mostri. 548 00:31:19,574 --> 00:31:20,574 Se. 549 00:31:22,664 --> 00:31:23,378 L'avesse tu. 550 00:31:23,774 --> 00:31:24,704 Che c'e una linea 551 00:31:24,944 --> 00:31:25,944 tornato. 552 00:31:26,114 --> 00:31:26,924 Dolce voglio. 553 00:31:27,344 --> 00:31:29,124 Nostro sono ciao. 554 00:31:29,264 --> 00:31:30,264 Conoscerci. 555 00:31:31,994 --> 00:31:34,344 Quando procedura stringeva so. 556 00:31:34,424 --> 00:31:35,664 Nostra chiedendo. 557 00:31:36,764 --> 00:31:38,184 Con della Mia. 558 00:31:39,014 --> 00:31:41,513 Ogni ho stampato mio pace. 559 00:31:42,284 --> 00:31:43,094 Se tu cosa. 560 00:31:43,454 --> 00:31:44,934 Vuoi vedere positivo. 561 00:31:47,504 --> 00:31:49,449 Vamos visto se ci posso. 562 00:31:49,544 --> 00:31:50,544 Soci. 563 00:31:51,578 --> 00:31:51,704 Può 564 00:31:51,704 --> 00:31:53,304 uscire dicembre so. 565 00:31:53,774 --> 00:31:54,774 A. 566 00:31:54,884 --> 00:31:56,154 Mosca so. 567 00:31:56,264 --> 00:31:56,564 Rende 568 00:31:56,709 --> 00:31:58,094 una sto morendo di cancro non 569 00:31:58,364 --> 00:31:59,364 rosticceria. 570 00:32:02,444 --> 00:32:03,444 So. 571 00:32:04,019 --> 00:32:05,019 Entra. 572 00:32:06,224 --> 00:32:07,554 In un segreto. 573 00:32:07,889 --> 00:32:08,889 No. 574 00:32:11,234 --> 00:32:12,234 Consenso. 575 00:32:13,364 --> 00:32:14,364 Vera. 576 00:32:19,214 --> 00:32:20,214 Spesso. 577 00:32:21,014 --> 00:32:22,014 Onesto. 578 00:32:25,484 --> 00:32:26,754 Cosa c'e. 579 00:32:26,864 --> 00:32:27,434 Abitudini e. 580 00:32:28,004 --> 00:32:28,724 Chiedevo 581 00:32:28,964 --> 00:32:29,173 se 582 00:32:29,285 --> 00:32:30,714 scrivere una poesia. 583 00:32:39,548 --> 00:32:41,337 Vieni qui per ogni piu Smith. 584 00:32:41,894 --> 00:32:45,670 Mai domo stretta bagnata sto insetti ma with ma 585 00:32:45,670 --> 00:32:47,274 crescere Steven rae per Billy esortazioni tese. 586 00:32:48,592 --> 00:32:49,592 Prestare. 587 00:32:49,844 --> 00:32:50,624 Cercavo di tuo 588 00:32:50,864 --> 00:32:51,864 zio. 589 00:32:53,331 --> 00:32:55,554 Ne dici di libri estremo cliente. 590 00:32:55,814 --> 00:32:56,246 Chiesto lui di 591 00:32:56,504 --> 00:32:57,504 me. 592 00:32:58,454 --> 00:32:59,354 Controllo matrici 593 00:32:59,564 --> 00:33:01,913 scrutinati art stanno vittime reputati. 594 00:33:02,084 --> 00:33:02,403 Devi. 595 00:33:02,954 --> 00:33:04,434 Si voci vocazione. 596 00:33:11,065 --> 00:33:12,144 Lo sapesse. 597 00:33:12,854 --> 00:33:15,264 Il chirurgo uscita caso detto di una settimana. 598 00:33:15,914 --> 00:33:17,744 Targhe invidiosa pensavo pagina. 599 00:33:18,164 --> 00:33:18,644 Appennino 600 00:33:18,794 --> 00:33:19,794 patriota. 601 00:33:22,989 --> 00:33:24,622 Keniota c'è scrisse. 602 00:33:25,364 --> 00:33:26,744 Esperto veramente cancelli non. 603 00:33:27,144 --> 00:33:28,004 Riuscivano a quel tizio. 604 00:33:28,694 --> 00:33:30,144 Azzurro camera. 605 00:33:30,824 --> 00:33:31,977 Ivana sono uscito presto 606 00:33:32,084 --> 00:33:32,954 vini stai. 607 00:33:33,434 --> 00:33:35,274 Indossando un visto. 608 00:33:35,782 --> 00:33:38,664 Stop stop al regime estreme lo premi sto concerto. 609 00:33:41,924 --> 00:33:42,224 Farò 610 00:33:42,224 --> 00:33:43,224 so. 611 00:33:43,394 --> 00:33:44,394 Posso. 612 00:33:45,554 --> 00:33:46,214 Qualsiasi. 613 00:33:46,544 --> 00:33:46,724 Cosa 614 00:33:46,934 --> 00:33:47,234 accade. 615 00:33:47,714 --> 00:33:51,535 Ad prossima kazaka pazienti mostri riesco a Alexandra andri. 616 00:33:51,884 --> 00:33:53,994 Io cresce queste tracce esperta. 617 00:33:55,274 --> 00:33:56,714 Stop al discorso turchi un. 618 00:33:57,016 --> 00:33:58,016 Suppliche. 619 00:33:58,244 --> 00:33:58,364 I 620 00:33:58,574 --> 00:33:58,814 miei. 621 00:33:59,144 --> 00:34:00,144 Pazienti. 622 00:34:01,454 --> 00:34:03,114 Provocato ne fossero. 623 00:34:04,184 --> 00:34:04,964 Quando tesoro tu 624 00:34:05,264 --> 00:34:06,624 non lo so. 625 00:34:07,124 --> 00:34:08,616 Vostro so se dagli altri li. 626 00:34:08,954 --> 00:34:10,464 Alexandra andrei. 627 00:34:12,076 --> 00:34:13,076 Elezioni. 628 00:34:25,934 --> 00:34:26,934 Convochiamo. 629 00:34:27,014 --> 00:34:28,364 Prestiamo non so ci sto. 630 00:34:29,024 --> 00:34:31,254 Aosta sposa unica eliminato. 631 00:34:32,234 --> 00:34:33,593 Suoi ci bros. 632 00:34:33,824 --> 00:34:34,364 Mica cui. 633 00:34:34,844 --> 00:34:36,564 Si questo il mio tutti. 634 00:34:36,794 --> 00:34:38,984 Le oggi è stato uscisse so forse spiace se mi se 635 00:34:39,188 --> 00:34:40,826 se mi cresciuto il. 636 00:34:40,964 --> 00:34:42,504 Riuscendo è proprio. 637 00:34:42,794 --> 00:34:44,204 E ne voglio dai Virginia 638 00:34:44,384 --> 00:34:45,984 dopo cui ci nemici. 639 00:34:46,814 --> 00:34:47,624 No vedi mai. 640 00:34:48,014 --> 00:34:49,804 Mi vuoi smorza geni tu stessi 641 00:34:49,934 --> 00:34:51,624 se riuscissi a proprio. 642 00:34:52,394 --> 00:34:53,804 Da circa che news most 643 00:34:54,104 --> 00:34:54,344 viene 644 00:34:54,494 --> 00:34:57,254 spesso rosso signor Powell e da psico ci volevi. 645 00:34:57,854 --> 00:34:58,854 Scovando. 646 00:35:00,134 --> 00:35:01,794 Tosto e ti ho suggerito. 647 00:35:02,264 --> 00:35:03,383 Io tasche. 648 00:35:03,434 --> 00:35:05,654 A Simone navi è unica nel suo 649 00:35:05,864 --> 00:35:07,134 nome mio. 650 00:35:07,454 --> 00:35:08,964 Partorisce tosto. 651 00:35:09,884 --> 00:35:11,294 Gesto eroico cresce boxer. 652 00:35:11,594 --> 00:35:14,154 Bollo svenuto suoi problemi strada. 653 00:35:14,744 --> 00:35:15,744 Faccia. 654 00:35:16,274 --> 00:35:17,818 Cerco di preavviso. 655 00:35:18,224 --> 00:35:19,344 Un qualche. 656 00:35:20,864 --> 00:35:21,864 Tipo. 657 00:35:22,484 --> 00:35:24,074 North o mio cio 658 00:35:24,374 --> 00:35:25,374 sostegno. 659 00:35:26,444 --> 00:35:29,444 Mose distretti o sa stare tifosi di scopriamo scrivo 660 00:35:29,564 --> 00:35:30,564 situazione. 661 00:35:30,974 --> 00:35:31,689 Di pomeriggio 662 00:35:31,844 --> 00:35:33,984 privo di segna va coach. 663 00:35:34,364 --> 00:35:35,354 Postare si sposano sta 664 00:35:35,474 --> 00:35:35,799 bisogno 665 00:35:36,014 --> 00:35:36,674 dunque trucco. 666 00:35:37,184 --> 00:35:38,184 Niente. 667 00:35:38,504 --> 00:35:41,064 Sto concreto fresco di tua prima missione. 668 00:35:41,414 --> 00:35:42,020 Non cappone 669 00:35:42,231 --> 00:35:43,231 certe. 670 00:35:43,334 --> 00:35:44,504 Prestiti clean tu. 671 00:35:44,834 --> 00:35:45,123 Non 672 00:35:45,419 --> 00:35:47,204 la poteva Brett rigirato se tu la 673 00:35:47,354 --> 00:35:47,798 scatola. 674 00:35:48,189 --> 00:35:50,304 Morti ricezione stress. 675 00:35:51,674 --> 00:35:52,974 Perché muovere. 676 00:35:53,534 --> 00:35:55,454 Ratto stanno l'espatrio non scena. 677 00:35:55,814 --> 00:35:57,226 Voce ciao. 678 00:35:57,614 --> 00:35:59,504 Non c'è chiesto problema con sinistro. 679 00:35:59,830 --> 00:36:00,104 Vuoi. 680 00:36:00,674 --> 00:36:01,348 Pocket 681 00:36:01,544 --> 00:36:03,084 orario da lei. 682 00:36:03,254 --> 00:36:04,914 Pacis che so. 683 00:36:05,774 --> 00:36:10,004 Espatriato sto wireless pazzo un pozzo di nuovo avvocato picnic mio prossimo 684 00:36:10,244 --> 00:36:12,024 passo ci serva tanto. 685 00:36:12,224 --> 00:36:13,824 Che ti mi sono tasto. 686 00:36:13,934 --> 00:36:15,884 Detto poni esis nessuna. 687 00:36:16,064 --> 00:36:18,894 Puoi giusto sembrava stringono strizzare le. 688 00:36:19,664 --> 00:36:22,411 Io qui ci sono sesto che pressione no. 689 00:36:22,454 --> 00:36:25,163 Ieri esordio ma prime che mi doveva maniere. 690 00:36:25,424 --> 00:36:26,187 Di strada. 691 00:36:26,594 --> 00:36:27,594 Mio. 692 00:36:28,544 --> 00:36:28,814 Buon. 693 00:36:29,294 --> 00:36:29,774 Natale. 694 00:36:30,194 --> 00:36:30,854 Ethos 695 00:36:31,034 --> 00:36:31,574 terez. 696 00:36:31,904 --> 00:36:31,964 Lo. 697 00:36:32,294 --> 00:36:33,157 So ma blood 698 00:36:33,421 --> 00:36:34,421 padrone. 699 00:36:35,564 --> 00:36:36,924 Spessi va. 700 00:36:38,144 --> 00:36:38,654 Fosse ci. 701 00:36:39,254 --> 00:36:41,084 Sto provando in giacca siamo qui per. 702 00:36:41,384 --> 00:36:41,804 Da possa. 703 00:36:42,254 --> 00:36:43,254 Nemo. 704 00:36:44,144 --> 00:36:45,144 Posso. 705 00:36:58,214 --> 00:36:59,484 So cosa. 706 00:37:02,384 --> 00:37:03,564 Si ma. 707 00:37:04,334 --> 00:37:05,334 So. 708 00:37:06,194 --> 00:37:07,194 Successo. 709 00:37:08,534 --> 00:37:09,534 Vissuta. 710 00:37:11,324 --> 00:37:12,324 Per. 711 00:37:12,614 --> 00:37:13,614 Sacro. 712 00:37:15,464 --> 00:37:16,464 Vengo. 713 00:37:16,574 --> 00:37:17,574 Da. 714 00:37:20,444 --> 00:37:21,444 Offro. 715 00:37:21,824 --> 00:37:22,824 Io. 716 00:37:23,924 --> 00:37:24,224 Non 717 00:37:24,404 --> 00:37:24,854 asciutte 718 00:37:25,004 --> 00:37:26,004 smesso. 719 00:37:26,264 --> 00:37:27,654 Sembra somale. 720 00:37:27,884 --> 00:37:29,304 Rischiosa smesso. 721 00:37:31,657 --> 00:37:32,934 Sono un testimone. 722 00:37:33,434 --> 00:37:34,094 Muoversi. 723 00:37:34,454 --> 00:37:35,454 Muoversi. 724 00:37:37,694 --> 00:37:39,023 Conosco creduto. 725 00:37:42,944 --> 00:37:43,944 Stanza. 726 00:37:47,954 --> 00:37:48,884 Prendeteli voi 727 00:37:49,004 --> 00:37:49,754 sto un tram un. 728 00:37:50,253 --> 00:37:51,744 Musica Brian. 729 00:37:51,854 --> 00:37:54,104 Ma voi le voci si champagne port jeans. 730 00:37:54,464 --> 00:37:55,868 Serio a casa ogni vostro. 731 00:37:56,481 --> 00:37:58,524 Scappati a scegliere accompagni. 732 00:37:58,604 --> 00:38:00,774 Volta ragni non è niente signore. 733 00:38:01,184 --> 00:38:02,184 Presa. 734 00:38:02,894 --> 00:38:03,194 Presa. 735 00:38:03,854 --> 00:38:04,304 Sto a. 736 00:38:05,174 --> 00:38:05,564 Casa 737 00:38:05,684 --> 00:38:06,014 se. 738 00:38:06,524 --> 00:38:08,204 Pressione come ti avanzava 739 00:38:08,444 --> 00:38:09,444 voi. 740 00:38:10,604 --> 00:38:11,604 Rappresento. 741 00:38:13,724 --> 00:38:14,594 Presenza in questo. 742 00:38:14,954 --> 00:38:15,954 Caso. 743 00:38:16,124 --> 00:38:16,994 O casa reserch. 744 00:38:17,504 --> 00:38:18,894 Veniamo presi. 745 00:38:19,064 --> 00:38:20,064 Cresce. 746 00:38:20,414 --> 00:38:20,924 Siamo stiamo 747 00:38:21,164 --> 00:38:22,484 pensiero velivolo mani. 748 00:38:23,024 --> 00:38:23,564 Sono sporche 749 00:38:23,708 --> 00:38:24,708 senso. 750 00:38:27,674 --> 00:38:28,094 Da 751 00:38:28,394 --> 00:38:29,394 me. 752 00:38:30,734 --> 00:38:31,154 Se tu 753 00:38:31,274 --> 00:38:32,988 si Casanova pris magazzini questo vai 754 00:38:33,238 --> 00:38:36,804 utilizzi i miei tu sono visto distrarci varie peccatori David. 755 00:38:37,304 --> 00:38:39,174 Prefissi all'anno uno psicologo. 756 00:38:54,254 --> 00:38:55,254 Hartman. 757 00:38:56,894 --> 00:38:58,764 Vostro signora prossimo. 758 00:38:59,054 --> 00:39:00,264 Me ne porta. 759 00:39:04,304 --> 00:39:06,504 Mia vieni presa spiace non. 760 00:39:07,244 --> 00:39:07,844 Certo trovare il 761 00:39:07,964 --> 00:39:08,964 gioco. 762 00:39:10,364 --> 00:39:11,867 Forse andare. 763 00:39:11,984 --> 00:39:13,293 Queste ogni mi pista io. 764 00:39:13,655 --> 00:39:14,324 Via di quindi mai. 765 00:39:14,647 --> 00:39:14,946 Mai. 766 00:39:15,584 --> 00:39:15,764 Tutti. 767 00:39:16,154 --> 00:39:17,154 Non. 768 00:39:17,414 --> 00:39:17,864 Capirete 769 00:39:18,074 --> 00:39:18,854 fateli video 770 00:39:19,034 --> 00:39:20,844 nel video su pugnali. 771 00:39:24,914 --> 00:39:26,184 Per lo sai. 772 00:39:30,854 --> 00:39:32,604 Stati sono in posizione. 773 00:39:32,864 --> 00:39:33,864 Un. 774 00:39:35,114 --> 00:39:36,864 Mosconi abbiamo visto. 775 00:39:37,214 --> 00:39:37,454 Ciò 776 00:39:37,724 --> 00:39:38,474 che ci fa ci mi 777 00:39:38,714 --> 00:39:39,254 venire so se 778 00:39:39,367 --> 00:39:39,464 uno. 779 00:39:39,764 --> 00:39:40,764 Iniziato. 780 00:39:42,974 --> 00:39:43,974 Posso. 781 00:39:44,084 --> 00:39:44,353 Mia 782 00:39:44,504 --> 00:39:44,834 sia questo. 783 00:39:45,284 --> 00:39:46,944 Il patto che deserto. 784 00:39:47,294 --> 00:39:49,036 I vostro chiedo austriaci. 785 00:39:49,184 --> 00:39:49,595 Mia proprio. 786 00:39:50,054 --> 00:39:51,054 Niente. 787 00:39:51,644 --> 00:39:53,964 Gli unici tre presa successo viziato. 788 00:39:54,854 --> 00:39:55,484 Sta state 789 00:39:55,694 --> 00:39:56,234 ho visto. 790 00:39:56,624 --> 00:39:56,834 Un. 791 00:39:57,374 --> 00:39:59,314 Ho visto si emerson preso strisce 792 00:39:59,439 --> 00:40:00,374 esplorato maliani da. 793 00:40:00,764 --> 00:40:01,764 Uomo. 794 00:40:02,144 --> 00:40:03,264 C'è pure. 795 00:40:03,944 --> 00:40:04,944 Potete. 796 00:40:05,324 --> 00:40:05,774 Quest'ultime. 797 00:40:06,194 --> 00:40:07,614 Brian emancipazione. 798 00:40:07,994 --> 00:40:08,344 I veri. 799 00:40:08,654 --> 00:40:09,654 Genitori. 800 00:40:11,378 --> 00:40:12,378 Va. 801 00:40:14,588 --> 00:40:15,588 Bene. 802 00:40:39,398 --> 00:40:40,638 Siete pronti. 803 00:40:43,748 --> 00:40:44,898 Di senz'anima. 804 00:40:45,651 --> 00:40:46,651 Signor. 805 00:40:48,248 --> 00:40:48,548 Signor. 806 00:40:49,082 --> 00:40:50,082 Mia. 807 00:40:51,488 --> 00:40:52,824 Piu saperlo. 808 00:40:54,728 --> 00:40:56,066 C'è vivo. 809 00:40:56,738 --> 00:40:58,215 Alla chanel spada. 810 00:40:59,108 --> 00:41:00,908 Credo sia un finestre o Lewis perche 811 00:41:01,088 --> 00:41:02,961 non tutta spese schicchi. 812 00:41:04,688 --> 00:41:06,108 Sms a casa. 813 00:41:07,748 --> 00:41:09,768 Vuoi che da fatti hai le. 814 00:41:11,468 --> 00:41:11,768 O. 815 00:41:12,098 --> 00:41:13,098 Croce. 816 00:41:13,628 --> 00:41:15,138 Problemi di guardi. 817 00:41:15,368 --> 00:41:18,968 Propria mutualistica quindi boys pensi sia un stiamo passando mio tota vai. 818 00:41:19,718 --> 00:41:20,078 In. 819 00:41:20,648 --> 00:41:23,168 Consegna samson neanche sotto il Cody faccio. 820 00:41:23,828 --> 00:41:24,828 Io. 821 00:41:29,528 --> 00:41:31,548 Vicini meglio peccato fresco. 822 00:41:31,628 --> 00:41:33,078 Casas totem. 823 00:41:33,548 --> 00:41:34,698 Mio storia. 824 00:41:35,708 --> 00:41:36,708 Magari. 825 00:41:37,688 --> 00:41:40,006 Tu stia geometrie sia. 826 00:41:42,368 --> 00:41:44,328 Vuoto preso studio caso. 827 00:41:44,618 --> 00:41:45,248 Pare mi fa 828 00:41:45,398 --> 00:41:47,118 ponderare tutto questo. 829 00:41:48,319 --> 00:41:48,518 Mia 830 00:41:48,818 --> 00:41:49,818 rabbia. 831 00:41:51,128 --> 00:41:51,416 Testa. 832 00:41:51,968 --> 00:41:54,248 Capire sta avesse proprio su stato ti ho cresciuto per. 833 00:41:54,608 --> 00:41:55,042 Screen. 834 00:41:55,418 --> 00:41:57,378 Mio passati per mio booth. 835 00:41:57,488 --> 00:41:58,938 Scarsi u s. 836 00:42:02,648 --> 00:42:03,648 Borsa. 837 00:42:04,328 --> 00:42:05,928 Che mi muovo da. 838 00:42:07,238 --> 00:42:09,018 Suo gusto ci peggio. 839 00:42:10,838 --> 00:42:11,468 Tuoi spighe 840 00:42:11,697 --> 00:42:14,268 motrice sto mi che oz. 841 00:42:16,088 --> 00:42:17,625 Tutto avrò. 842 00:42:19,148 --> 00:42:20,898 Questo vostra sta temere. 843 00:42:21,248 --> 00:42:22,248 Rinnovare. 844 00:42:22,478 --> 00:42:22,868 Perché 845 00:42:23,138 --> 00:42:24,498 sono visto. 846 00:42:26,138 --> 00:42:26,258 A 847 00:42:26,498 --> 00:42:27,025 stagioni 848 00:42:27,187 --> 00:42:27,367 si 849 00:42:27,518 --> 00:42:28,518 niente. 850 00:42:29,648 --> 00:42:29,948 Che tu 851 00:42:30,098 --> 00:42:31,118 sappia. 852 00:42:32,768 --> 00:42:35,028 Eterna quindi sul primo. 853 00:42:38,198 --> 00:42:39,549 Ne sei sicuro. 854 00:42:42,038 --> 00:42:43,038 Campesinos. 855 00:42:44,450 --> 00:42:45,450 Stanza. 856 00:42:57,878 --> 00:42:59,349 Questo è revisione. 857 00:42:59,691 --> 00:43:00,691 Io. 858 00:43:01,688 --> 00:43:02,688 Stesso. 859 00:43:03,428 --> 00:43:03,668 Ogni. 860 00:43:04,178 --> 00:43:06,078 Storia odore Prescott. 861 00:43:11,498 --> 00:43:13,068 Posto come. 862 00:43:16,178 --> 00:43:17,318 Maestro io scorgiamo 863 00:43:17,438 --> 00:43:18,608 so anch'io che no non trovi 864 00:43:18,848 --> 00:43:21,528 addosso e dosso mai visto le mie dobbiamo ci poltrona. 865 00:43:21,698 --> 00:43:23,988 Eroico vostro è sta giusto giusto. 866 00:43:24,698 --> 00:43:26,738 Modo Cason irrigidire sogno scopo del. 867 00:43:27,068 --> 00:43:27,578 Nostro 868 00:43:27,698 --> 00:43:28,448 voi si julio 869 00:43:28,688 --> 00:43:30,862 sotto voglio una cosa che mi orgoglioso. 870 00:43:32,108 --> 00:43:34,248 Vero quei segni quando sinistra. 871 00:43:36,818 --> 00:43:39,788 Mi ero bisogno quando se ne stai li a scorgiamo ne so anch'io. 872 00:43:40,208 --> 00:43:42,408 Facessero che vuoi dire una cosa. 873 00:43:42,878 --> 00:43:44,242 Dormo meglio. 874 00:43:46,328 --> 00:43:47,328 Vicini. 875 00:43:55,298 --> 00:43:55,448 Per. 876 00:43:55,748 --> 00:43:56,748 Credo. 877 00:44:00,068 --> 00:44:01,068 Stanza. 878 00:44:17,498 --> 00:44:18,498 Mosley. 879 00:44:24,398 --> 00:44:25,398 Giocata. 880 00:44:26,288 --> 00:44:27,408 A cristo. 881 00:44:27,638 --> 00:44:28,388 L'ovest solo. 882 00:44:28,838 --> 00:44:30,053 Mio tipo. 883 00:44:32,198 --> 00:44:32,438 Su. 884 00:44:32,773 --> 00:44:34,128 Vostri usufruisce. 885 00:44:45,728 --> 00:44:47,448 Devo di mai la tromba. 886 00:44:48,338 --> 00:44:49,748 Detto soprattutto biscotti trovo 887 00:44:49,928 --> 00:44:51,528 soggetto e dice. 888 00:44:51,698 --> 00:44:51,848 Ti 889 00:44:51,968 --> 00:44:52,808 lascio se negli usa. 890 00:44:53,168 --> 00:44:54,438 Ma le posto. 891 00:44:55,676 --> 00:44:57,198 Questo tresa soci. 892 00:44:58,568 --> 00:45:00,016 In cerca ricevuto. 893 00:45:02,503 --> 00:45:02,818 Si. 894 00:45:03,248 --> 00:45:04,605 Lo hai detto sopporto. 895 00:45:05,348 --> 00:45:06,348 Si. 896 00:45:11,378 --> 00:45:14,115 Animali esserci solo voci. 897 00:45:17,798 --> 00:45:20,598 Esattore tu ombra sotto questo tetto sopra. 898 00:45:21,488 --> 00:45:23,110 Ma perché sono strategia. 899 00:45:23,745 --> 00:45:24,128 Stato 900 00:45:24,308 --> 00:45:25,308 so. 901 00:45:25,559 --> 00:45:26,559 Scelta. 902 00:45:27,268 --> 00:45:28,178 Si sia potuto 903 00:45:28,358 --> 00:45:29,358 parate. 904 00:45:30,668 --> 00:45:31,985 Sotto aggiustare. 905 00:45:34,538 --> 00:45:35,538 Visita. 906 00:45:39,458 --> 00:45:41,178 Fu ti sono grata. 907 00:45:41,378 --> 00:45:41,918 Preside p. 908 00:45:42,608 --> 00:45:46,518 C ti riguarda fatto un pulizie punto è che potremmo risultante. 909 00:45:46,868 --> 00:45:47,018 A. 910 00:45:47,480 --> 00:45:48,008 Brad 911 00:45:48,218 --> 00:45:52,448 Vegas mai avuto il mio lucani gruppo voglio 912 00:45:52,448 --> 00:45:52,958 spaccate gestito avete cortile ho degli bloccare 913 00:45:53,258 --> 00:45:53,408 ogni 914 00:45:53,648 --> 00:45:55,278 caso stride d'oro. 915 00:45:57,723 --> 00:45:58,723 Miei. 916 00:46:04,088 --> 00:46:05,325 Voglio dovremmo. 917 00:46:08,078 --> 00:46:09,728 Trovato mestiere più duro ci stringiamo. 918 00:46:10,148 --> 00:46:10,508 La mano. 919 00:46:10,898 --> 00:46:11,696 Ma impostato su. 920 00:46:12,128 --> 00:46:14,058 Mosse che siete proprio tu. 921 00:46:23,498 --> 00:46:24,008 Ci fonte. 922 00:46:24,332 --> 00:46:25,788 Stesso sogno. 923 00:46:26,498 --> 00:46:27,498 Ufficio. 924 00:46:31,386 --> 00:46:31,567 Di. 925 00:46:31,975 --> 00:46:32,975 Poker. 926 00:46:34,358 --> 00:46:35,358 Percepiscono. 927 00:46:38,408 --> 00:46:40,338 Perché io tutto a che scopo. 928 00:46:40,718 --> 00:46:41,110 Prossimo 929 00:46:41,219 --> 00:46:41,736 tu sei 930 00:46:41,888 --> 00:46:42,888 Mia. 931 00:46:44,768 --> 00:46:45,768 Soia. 932 00:46:50,078 --> 00:46:51,078 Insidierà. 933 00:46:56,168 --> 00:46:57,378 Da sola. 934 00:47:07,718 --> 00:47:10,458 Si ci sarebbe anche meglio se una casa sua. 935 00:47:12,188 --> 00:47:12,613 Gia che ci. 936 00:47:13,178 --> 00:47:14,559 Stagione no. 937 00:47:14,918 --> 00:47:15,458 E sostegno 938 00:47:15,668 --> 00:47:16,208 di sua. 939 00:47:16,568 --> 00:47:17,568 Casa. 940 00:47:18,998 --> 00:47:20,478 Ti Mia buon pasto. 941 00:47:26,888 --> 00:47:27,888 Sangue. 942 00:47:29,198 --> 00:47:30,546 Sam papa. 943 00:47:32,768 --> 00:47:34,237 Signor resto. 944 00:47:34,358 --> 00:47:35,358 Interessante. 945 00:47:36,908 --> 00:47:38,688 Con manipolato da. 946 00:47:39,008 --> 00:47:40,098 Di settembre. 947 00:47:41,185 --> 00:47:42,185 Siamo. 948 00:47:42,878 --> 00:47:44,987 Morti o Maria che trovata. 949 00:47:45,398 --> 00:47:46,328 O nespoli sia. 950 00:47:46,988 --> 00:47:48,227 Perchè no. 951 00:47:50,162 --> 00:47:51,162 Posto. 952 00:47:53,198 --> 00:47:54,198 Rompersi. 953 00:47:56,168 --> 00:47:57,558 Stiamo perché. 954 00:47:57,758 --> 00:47:58,758 Riuscirci. 955 00:48:00,016 --> 00:48:00,548 Va tutto 956 00:48:00,818 --> 00:48:01,818 bene. 957 00:48:02,978 --> 00:48:03,978 Perciò. 958 00:48:05,198 --> 00:48:06,198 Casta. 959 00:48:08,318 --> 00:48:10,518 Tonio cominci a niente. 960 00:48:18,068 --> 00:48:19,068 Siccome. 961 00:48:19,388 --> 00:48:20,388 Restituita. 962 00:48:21,128 --> 00:48:22,128 Tranne. 963 00:48:24,248 --> 00:48:25,298 Psicologici. 964 00:48:27,278 --> 00:48:27,968 Una storia 965 00:48:28,088 --> 00:48:29,088 giusto. 966 00:48:30,188 --> 00:48:31,178 Notturno Patti 967 00:48:31,388 --> 00:48:32,992 con urna pura. 968 00:48:34,370 --> 00:48:37,128 Della creda nostro paese giorno prima mamma. 52599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.