Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,997 --> 00:00:50,373
What do you know about marijuana?
2
00:00:50,916 --> 00:00:51,958
What do you think you know?
3
00:00:53,043 --> 00:00:55,336
It's come a long way since
dime bags and Cheech and Chong.
4
00:00:56,337 --> 00:00:59,300
The starters is becoming
a 200 billion dollar industry
5
00:00:59,550 --> 00:01:02,344
as well as the number one
agricultural crop in California.
6
00:01:02,928 --> 00:01:04,846
{\an8}I'm a dispensary owner in Los Angeles,
7
00:01:05,096 --> 00:01:06,348
{\an8}meaning, I sell weed,
8
00:01:06,723 --> 00:01:08,225
{\an8}and California knows about it.
9
00:01:09,810 --> 00:01:11,520
We don't call it marijuana
anymore, though.
10
00:01:11,895 --> 00:01:12,813
It's called flower,
11
00:01:13,022 --> 00:01:15,399
like the plant you give
your mother or cannabis.
12
00:01:17,902 --> 00:01:20,988
That's Franco, a working-class
dude just like the rest of us,
13
00:01:21,488 --> 00:01:23,908
except he grows for one
of the best suppliers in LA.
14
00:01:24,116 --> 00:01:25,326
-Looks good.
-I know.
15
00:01:25,701 --> 00:01:27,119
-All of this…
-You'd be bounded too
16
00:01:27,244 --> 00:01:28,830
if you saw the profit margin
on this stuff.
17
00:01:37,547 --> 00:01:39,757
{\an8}The demand was so high
I had to hire delivery drivers.
18
00:01:39,924 --> 00:01:41,551
{\an8}You show ID, you get your weed.
19
00:01:41,676 --> 00:01:42,594
It was that simple.
20
00:01:42,802 --> 00:01:44,053
No longer have to feel like a schmuck
21
00:01:44,178 --> 00:01:45,388
doing deliveries in my car.
22
00:01:45,597 --> 00:01:47,181
The money was just pouring in.
23
00:01:47,307 --> 00:01:48,725
It was like the wild west
24
00:01:48,891 --> 00:01:50,518
and the heavy one
was staking their claims.
25
00:01:50,643 --> 00:01:52,229
We even called it, the green rush.
26
00:01:53,145 --> 00:01:54,772
Here's a normal day buying wholesale.
27
00:01:55,148 --> 00:01:56,816
Flying the Cessna was my buddy, Cada.
28
00:01:57,150 --> 00:01:58,443
I'd meet him at Santa Paula Airport
29
00:01:58,568 --> 00:01:59,486
at 9:00 a.m.
30
00:01:59,819 --> 00:02:01,613
And we could either go to Humboldt County
31
00:02:01,904 --> 00:02:03,740
or Inland Farm County by 11.
32
00:02:04,324 --> 00:02:05,492
Today, we're going Inland.
33
00:02:06,159 --> 00:02:08,036
When I started as a grower five years ago,
34
00:02:08,328 --> 00:02:11,539
I never would have imagined it
would turn out to be something like this.
35
00:02:11,874 --> 00:02:14,042
Farming technology has
advanced immeasurably,
36
00:02:14,167 --> 00:02:16,378
and these Inland growers
have given the folks in Humboldt
37
00:02:16,503 --> 00:02:17,504
a run for their their money.
38
00:02:17,629 --> 00:02:20,633
They're harvesting
buttloads of stuff in the desert.
39
00:02:21,091 --> 00:02:23,135
Think of the sand
where water doesn't exist.
40
00:02:23,426 --> 00:02:24,970
Man, the crops are great this year.
41
00:02:25,095 --> 00:02:28,849
Thank you, this is tricom production
like donkey dicks.
42
00:02:29,975 --> 00:02:32,770
At noon, I buy a barrel straight
from one of the friendly local growers,
43
00:02:32,895 --> 00:02:35,188
have it packed into a van
and driven down to LA.
44
00:02:35,523 --> 00:02:38,567
Why bother growing it when it's as easy
to get your hands on this stuff?
45
00:02:39,318 --> 00:02:40,653
You see that plastic bag?
46
00:02:40,819 --> 00:02:42,655
That's 50 pounds of dried bud
47
00:02:42,863 --> 00:02:46,367
and behind me, a 197 barrels full of them.
48
00:02:46,492 --> 00:02:49,203
Street value, $19 million.
49
00:02:49,412 --> 00:02:51,497
You could fit a small body
in one of those barrels.
50
00:02:52,165 --> 00:02:54,417
I hop back on a plane, shoot back to LA,
51
00:02:54,667 --> 00:02:57,086
buy a couple of bags off the runway
just because I could.
52
00:02:57,336 --> 00:03:00,256
And then I'm back in time
to grab a late lunch at Santa Monica.
53
00:03:00,548 --> 00:03:01,800
I had this down to a science.
54
00:03:02,091 --> 00:03:05,094
Keep in mind, absolutely
none of this was federally legal.
55
00:03:06,595 --> 00:03:08,264
I met this young kid, Bobby, at court.
56
00:03:08,389 --> 00:03:09,724
He was there for beating up this guy
57
00:03:09,849 --> 00:03:11,017
who beat up his little sister.
58
00:03:11,184 --> 00:03:13,352
Good kid and he came
with some valuable skills.
59
00:03:13,645 --> 00:03:15,063
Just the kind of guy I needed.
60
00:03:15,647 --> 00:03:18,733
We quickly bonded and after a few months,
he started working for me.
61
00:03:21,319 --> 00:03:22,779
He also worked in collections.
62
00:03:23,029 --> 00:03:25,365
So I asked him to do the job
they didn't want to do anymore.
63
00:03:26,575 --> 00:03:28,618
On the streets, where there are no rules,
64
00:03:29,786 --> 00:03:32,831
it's important people respect
you and pay their debts on time.
65
00:03:33,582 --> 00:03:34,916
I was never a dealer before
66
00:03:35,041 --> 00:03:36,710
and I still don't consider myself as one.
67
00:03:37,086 --> 00:03:39,213
It was only after my mother
and me moved out west
68
00:03:39,338 --> 00:03:41,631
that I started growing vegetables
for some sort of therapy.
69
00:03:41,966 --> 00:03:43,008
I was pretty good at it
70
00:03:43,133 --> 00:03:45,385
so I stopped picking the weeds
and started growing them.
71
00:03:45,677 --> 00:03:48,973
The money was so good that I stopped
growing altogether and just sold it.
72
00:03:49,264 --> 00:03:52,517
No longer that I need a plan B,
this was my only plan.
73
00:03:52,935 --> 00:03:55,938
So how could something
so right go so wrong?
74
00:03:56,731 --> 00:04:00,442
We want to turn to the historic night
here in California.
75
00:04:00,568 --> 00:04:01,569
What affects you the most?
76
00:04:01,694 --> 00:04:04,739
Yeah, voters legalized
the recreational use of marijuana.
77
00:04:04,864 --> 00:04:07,492
Here's a look at the Prop 64 results.
78
00:04:07,742 --> 00:04:09,994
You think weed turning legal
would be a good thing.
79
00:04:10,244 --> 00:04:11,120
Think again.
80
00:04:11,371 --> 00:04:12,372
My sales tank,
81
00:04:12,580 --> 00:04:13,706
my drivers are leaving,
82
00:04:13,873 --> 00:04:15,250
and I can't get a dispensary license
83
00:04:15,375 --> 00:04:17,252
even though the state
promised thousands of them.
84
00:04:17,710 --> 00:04:20,380
So then, people started telling
me, "Get a loan. Try to stay afloat."
85
00:04:20,796 --> 00:04:21,714
Not a chance.
86
00:04:21,881 --> 00:04:23,924
Cannabis may now
be legal on a state level
87
00:04:24,300 --> 00:04:25,510
but not on the federal level.
88
00:04:25,801 --> 00:04:27,095
Things won't even give you a lollipop
89
00:04:27,220 --> 00:04:28,887
for walking through the front door
and nonetheless a loan.
90
00:04:29,138 --> 00:04:31,099
Of course, there was money
involved in it. This is politics.
91
00:04:31,265 --> 00:04:32,850
Politics, pot, money, okay?
92
00:04:33,059 --> 00:04:34,936
Then the big-shot politicians
93
00:04:35,103 --> 00:04:36,521
add testing regulations
94
00:04:36,938 --> 00:04:38,481
which up all the prices for everyone.
95
00:04:38,982 --> 00:04:41,484
Look, I get it. California
wants to be legit
96
00:04:41,777 --> 00:04:42,986
and people want safe weed
97
00:04:43,444 --> 00:04:46,114
but the folks growing your genetically
modified breakfast cereals,
98
00:04:46,447 --> 00:04:48,742
have less red tape to cut
through than my industry.
99
00:04:49,743 --> 00:04:52,162
So, I'm forced to pay off these
shady cameras inspectors,
100
00:04:52,412 --> 00:04:54,665
back alleys, just so I can stay open.
101
00:04:55,457 --> 00:04:57,501
Maybe it's time to pull up the stakes
and move on
102
00:04:58,001 --> 00:05:00,421
{\an8}because the end of the green rush
was within sight.
103
00:05:23,277 --> 00:05:24,611
I think I need a plan B.
104
00:05:26,655 --> 00:05:28,240
You just got to get your swagger back.
105
00:05:30,201 --> 00:05:31,661
Who said I lost my swagger?
106
00:05:33,955 --> 00:05:34,997
You got this.
107
00:05:54,016 --> 00:05:54,934
Someone had an order?
108
00:05:55,518 --> 00:05:56,603
You're the delivery guy?
109
00:05:59,147 --> 00:05:59,981
Marcus here?
110
00:06:00,273 --> 00:06:01,316
Yeah. Come in.
111
00:06:02,775 --> 00:06:05,612
Marcus, the delivery guy is here.
112
00:06:24,297 --> 00:06:25,465
I got this, ladies.
113
00:06:28,552 --> 00:06:29,470
Delivery guy.
114
00:06:30,596 --> 00:06:31,430
You ordered an ounce?
115
00:06:31,555 --> 00:06:32,515
Yes, I did.
116
00:06:34,182 --> 00:06:35,434
I need a card and ID.
117
00:06:36,268 --> 00:06:37,185
What are you talking about?
118
00:06:37,436 --> 00:06:38,771
ID, I need to make sure it's you.
119
00:06:40,356 --> 00:06:42,275
Here we go like the only company
with some shit, man.
120
00:06:43,526 --> 00:06:44,818
Yeah, I do.
121
00:06:47,280 --> 00:06:48,447
Fine, yeah. Yeah, my bad.
122
00:06:49,448 --> 00:06:50,324
Hey, Britney!
123
00:06:50,949 --> 00:06:53,619
Britney, bring my ID up here. Please.
124
00:06:55,579 --> 00:06:57,248
Girls, man. Right?
125
00:06:58,666 --> 00:07:00,043
So this place is yours?
126
00:07:00,168 --> 00:07:03,254
Yeah, man. Yeah. Paid in full. Very sick?
127
00:07:04,588 --> 00:07:05,423
Hey, thank you.
128
00:07:08,259 --> 00:07:09,302
Lastly, my card.
129
00:07:09,678 --> 00:07:10,511
Got it.
130
00:07:11,095 --> 00:07:11,930
There's that.
131
00:07:12,096 --> 00:07:13,431
-Alright.
-Appreciate you.
132
00:07:14,348 --> 00:07:16,350
Okay, hold on a minute,
I have a tip for you.
133
00:07:17,936 --> 00:07:20,313
That's balcony for my show
tonight. Come through, man.
134
00:07:20,605 --> 00:07:22,356
Good times, bring a friend. Lots of girls.
135
00:07:22,524 --> 00:07:23,358
Yeah.
136
00:07:23,483 --> 00:07:24,359
Bye.
137
00:07:26,235 --> 00:07:27,111
Let's get high.
138
00:07:34,411 --> 00:07:35,329
Stupid.
139
00:07:46,548 --> 00:07:48,592
Hey, thanks for meeting up.
140
00:07:49,343 --> 00:07:50,177
You bet.
141
00:07:50,385 --> 00:07:53,013
Just to be clear, this is going to cover
all my unregulated products,
142
00:07:53,138 --> 00:07:54,849
and no bureau coming by
for routine checks.
143
00:07:55,057 --> 00:07:57,351
Why do you want to ask me
specific shit like that, man?
144
00:07:57,517 --> 00:07:58,769
Makes me feel like you're tapped.
145
00:07:58,978 --> 00:07:59,854
Are you serious?
146
00:08:01,188 --> 00:08:02,272
You got the cash? Come here.
147
00:08:04,149 --> 00:08:04,984
Here.
148
00:08:06,944 --> 00:08:08,821
Okay. This will cover you for six months.
149
00:08:08,988 --> 00:08:10,740
No regulations will be enforced.
150
00:08:11,156 --> 00:08:12,492
Yeah, but I can sell any flower I want.
151
00:08:12,617 --> 00:08:14,327
Yes. Just don't be stupid.
152
00:08:14,994 --> 00:08:16,829
I still have to come by for inspections.
153
00:08:17,288 --> 00:08:18,289
But only you, right?
154
00:08:18,706 --> 00:08:20,791
I don't want to have to pay off
any other inspectors, again.
155
00:08:21,626 --> 00:08:22,502
Only me.
156
00:08:23,961 --> 00:08:25,630
Hey, what about my dispensary license?
157
00:08:26,131 --> 00:08:26,964
What about it?
158
00:08:27,173 --> 00:08:28,341
When's it going to get approved?
159
00:08:29,842 --> 00:08:31,469
You still got your delivery license,
right?
160
00:08:31,677 --> 00:08:34,931
Yeah, but my business,
it depends on the dispensary license.
161
00:08:36,599 --> 00:08:39,185
I don't make the rules of the state,
buddy. I just enforce them.
162
00:08:42,480 --> 00:08:43,356
Keep applying.
163
00:08:51,907 --> 00:08:52,991
Weird guy!
164
00:08:57,328 --> 00:08:58,163
What's up?
165
00:08:58,372 --> 00:09:00,165
The AC is broken again, Vince.
166
00:09:00,916 --> 00:09:01,875
Get off your phone.
167
00:09:03,126 --> 00:09:04,545
Look, I don't know.
168
00:09:04,795 --> 00:09:07,464
You had ten. You come back
with seven and the money for two?
169
00:09:07,673 --> 00:09:09,216
It must have gotten lost.
170
00:09:10,301 --> 00:09:11,135
What is going on?
171
00:09:11,260 --> 00:09:12,178
He lost a bag.
172
00:09:12,303 --> 00:09:13,179
How big?
173
00:09:13,304 --> 00:09:15,264
An eight? He's gonna break my arm.
174
00:09:15,514 --> 00:09:17,058
Okay, Jesus, man. Let him go.
175
00:09:17,308 --> 00:09:18,225
Are you serious?
176
00:09:18,434 --> 00:09:19,435
Let him go.
177
00:09:22,438 --> 00:09:24,648
Cumming, go look in your car.
See if you can find it.
178
00:09:24,773 --> 00:09:26,567
He smoked it. He's not going
to fucking find it, Vince.
179
00:09:26,775 --> 00:09:27,860
Just go look.
180
00:09:28,444 --> 00:09:29,361
Thank you, Vince.
181
00:09:30,822 --> 00:09:31,823
Get the fuck out of here.
182
00:09:33,157 --> 00:09:34,283
What the fuck?
183
00:09:36,118 --> 00:09:37,161
He's our last driver.
184
00:09:37,286 --> 00:09:38,580
He's probably going to fucking quit.
185
00:09:39,371 --> 00:09:40,414
That was his fourth time.
186
00:09:40,873 --> 00:09:42,584
You've got to let these people know
who's running shit.
187
00:09:42,709 --> 00:09:44,752
-The guy's got a kid, for God's sake.
-That's not my problem.
188
00:09:44,877 --> 00:09:46,295
We are running the business, right?
189
00:09:47,880 --> 00:09:49,048
Where the fuck is Samson? He quit?
190
00:09:49,549 --> 00:09:50,550
Yeah, he quit.
191
00:09:52,093 --> 00:09:54,804
Hey, look, I love you.
You know this, right?
192
00:09:55,472 --> 00:09:57,307
I brought you in here
as my partner to help.
193
00:09:57,724 --> 00:10:01,060
Right now, financially,
we're getting fucking crushed.
194
00:10:01,228 --> 00:10:02,062
Okay?
195
00:10:02,354 --> 00:10:06,566
Hey, hey, just help us. Okay?
196
00:10:09,777 --> 00:10:10,612
Fine.
197
00:10:26,378 --> 00:10:27,838
Oh, dandelions.
198
00:10:29,548 --> 00:10:31,133
Yeah, I feel like
I've never been there.
199
00:10:31,550 --> 00:10:32,426
I'm telling you.
200
00:10:32,551 --> 00:10:35,471
These regulations are killing us even
with the help of the Cannabis Bureau.
201
00:10:35,971 --> 00:10:38,807
But I meant these Armenians
that have good quality
202
00:10:39,016 --> 00:10:40,100
bud that we can buy.
203
00:10:40,434 --> 00:10:41,269
Cheap.
204
00:10:41,810 --> 00:10:42,853
That quickly?
205
00:10:43,312 --> 00:10:45,606
-I like Armenians.
-And we can sell it for triple.
206
00:10:46,774 --> 00:10:47,733
I'm trying to set up a meeting.
207
00:10:49,568 --> 00:10:50,736
How long have you known these guys?
208
00:10:51,445 --> 00:10:52,446
Not long but…
209
00:10:54,115 --> 00:10:55,408
but they are all over the street though.
210
00:10:56,659 --> 00:10:58,411
I get the feeling you're gonna set up
no matter what.
211
00:10:58,536 --> 00:10:59,537
What the fuck?
212
00:11:00,038 --> 00:11:00,872
What are you looking at?
213
00:11:00,997 --> 00:11:02,748
I've been looking for this
motherfucker everywhere. Hold on.
214
00:11:03,416 --> 00:11:04,292
Is he serious?
215
00:11:05,877 --> 00:11:06,710
Here's Ricky.
216
00:11:06,836 --> 00:11:07,670
Who's Ricky?
217
00:11:07,962 --> 00:11:10,131
He's this Junior Agent
with ICM. I'll be back.
218
00:11:15,053 --> 00:11:15,887
You want some?
219
00:11:17,764 --> 00:11:19,015
I'm good. Enjoy.
220
00:11:43,707 --> 00:11:44,541
Hide this.
221
00:11:46,168 --> 00:11:47,962
I'll text you tomorrow
with the Armenians info.
222
00:11:48,879 --> 00:11:49,713
Really?
223
00:11:54,384 --> 00:11:55,552
That was really good seeing you again.
224
00:11:55,677 --> 00:11:57,054
Yeah. Thanks again.
225
00:11:58,263 --> 00:11:59,223
No problem.
226
00:11:59,598 --> 00:12:00,975
Go ahead and give me a call.
We'll set it up.
227
00:12:01,183 --> 00:12:03,143
I will. Thanks again
for helping. I appreciate it.
228
00:12:03,268 --> 00:12:04,311
-No problem.
-Okay.
229
00:12:06,396 --> 00:12:07,690
-Hey, baby.
-Hey, babe.
230
00:12:08,858 --> 00:12:09,692
What's going on?
231
00:12:09,817 --> 00:12:10,693
I don't know.
232
00:12:12,487 --> 00:12:13,821
That guy looks like he's injured.
233
00:12:14,154 --> 00:12:15,448
No, you think so?
234
00:12:15,740 --> 00:12:17,450
Yeah, we should
probably get out of here.
235
00:12:18,033 --> 00:12:19,369
That's a very good idea.
236
00:12:24,207 --> 00:12:25,040
You know.
237
00:12:32,340 --> 00:12:34,050
So are you going to meet
with those Armenians?
238
00:12:35,260 --> 00:12:37,595
I don't know. I got to find out
some more information with these guys.
239
00:12:38,346 --> 00:12:40,640
I mean you should.
It'd be good for your business.
240
00:12:42,683 --> 00:12:44,310
Don't worry about my business.
I gotta handle this.
241
00:12:45,896 --> 00:12:47,856
Okay. I mean I'm just
looking towards the future.
242
00:12:49,399 --> 00:12:50,233
Me too.
243
00:12:51,151 --> 00:12:53,486
Speaking of, what's up with Ricky
with his suit jacket?
244
00:12:54,613 --> 00:12:57,658
Ricky, he just wanted to talk to me,
see if I was interested in a part.
245
00:12:57,949 --> 00:12:58,825
A part?
246
00:12:59,451 --> 00:13:03,414
Yeah, he saw my reel and was curious.
I mean, what is this, 21 Questions?
247
00:13:03,955 --> 00:13:06,583
-No. I'm just curious.
-No, you're not. You're probing.
248
00:13:07,709 --> 00:13:09,420
-Tab, I'm not probing.
-Yes, you are.
249
00:13:10,045 --> 00:13:10,962
Fuck, Vince.
250
00:13:11,672 --> 00:13:14,716
Hey, hey. I'm sorry,
alright? I trust you. I…
251
00:13:15,926 --> 00:13:17,678
Look, things are just crazy right now.
252
00:13:18,179 --> 00:13:19,888
Yeah, with work? I mean, I can tell.
253
00:13:20,306 --> 00:13:22,766
It's taken a toll on you
and it's taken a toll on us.
254
00:13:25,102 --> 00:13:25,978
Look, I know.
255
00:13:26,854 --> 00:13:27,855
I don't think you do.
256
00:13:28,689 --> 00:13:30,607
I mean, why don't you let
Bobby take over for a while?
257
00:13:31,108 --> 00:13:35,487
What? No, no no. I think I've worked
way too hard for this business.
258
00:13:37,031 --> 00:13:38,157
You've done it all, baby.
259
00:13:38,783 --> 00:13:39,992
There's nothing left to prove.
260
00:13:44,080 --> 00:13:44,914
Yeah.
261
00:13:45,457 --> 00:13:46,290
Come on.
262
00:13:59,011 --> 00:13:59,846
And by the way…
263
00:14:00,597 --> 00:14:01,681
what the fuck
was that the other night?
264
00:14:02,140 --> 00:14:03,057
At the club?
265
00:14:03,808 --> 00:14:04,642
Silas.
266
00:14:05,935 --> 00:14:07,479
He's fine. I got him in the arm.
267
00:14:08,813 --> 00:14:09,772
I thought your debt was settled?
268
00:14:10,398 --> 00:14:12,442
They are. That's the good thing
about capitalism.
269
00:14:13,443 --> 00:14:14,527
You get new ones.
270
00:14:16,488 --> 00:14:17,655
What did you do with the screwdriver?
271
00:14:17,990 --> 00:14:19,407
I threw it in the park trash can.
272
00:14:20,617 --> 00:14:22,619
-Nice.
-No, not nice.
273
00:14:24,162 --> 00:14:26,498
Your partner brings me
all kinds of new business.
274
00:14:27,666 --> 00:14:29,334
Yeah, he's got a unique style.
275
00:14:31,211 --> 00:14:32,379
You want some Armenian coffee?
276
00:14:32,963 --> 00:14:33,797
No, thanks.
277
00:14:33,922 --> 00:14:35,633
It's the strongest thing
you can drink around here.
278
00:14:44,475 --> 00:14:46,185
So, you're looking to buy
some Humboldt weed?
279
00:14:47,478 --> 00:14:49,813
We can sell you 200 pounds.
280
00:14:50,731 --> 00:14:52,483
We don't really do anything
less than that.
281
00:14:53,567 --> 00:14:54,860
Okay, how much?
282
00:15:00,408 --> 00:15:02,285
You're looking at about
a hundred thousand dollars.
283
00:15:05,413 --> 00:15:06,873
I know a lot of guys up in Humboldt.
284
00:15:07,957 --> 00:15:08,875
Who're you getting it from?
285
00:15:11,169 --> 00:15:12,128
Excuse me?
286
00:15:13,087 --> 00:15:14,881
The 200 pounds of flowers a lot,
287
00:15:15,298 --> 00:15:16,675
maybe I know the grower.
288
00:15:18,384 --> 00:15:20,053
It's this hippie guy by the coast.
289
00:15:21,471 --> 00:15:23,097
A lot of hippie guys by the coast.
290
00:15:25,266 --> 00:15:26,435
There's no buying any less?
291
00:15:26,643 --> 00:15:28,603
My friend, this is a good deal.
292
00:15:29,187 --> 00:15:30,689
We can't sell you this for less.
293
00:15:31,189 --> 00:15:32,357
It'll cost us money.
294
00:15:36,069 --> 00:15:37,654
Yeah, she's a big chunk of change.
295
00:15:39,323 --> 00:15:41,616
Well, maybe you're in the wrong
business then?
296
00:15:42,992 --> 00:15:44,453
No, I don't think that's the case.
297
00:15:45,620 --> 00:15:46,538
What's your background?
298
00:15:48,123 --> 00:15:49,458
Used to be a grower upstate.
299
00:15:50,042 --> 00:15:51,335
Explains your questions.
300
00:15:52,627 --> 00:15:53,712
What about before that?
301
00:15:54,629 --> 00:15:55,547
I was a dancer.
302
00:16:01,136 --> 00:16:03,097
I used to fight, box.
303
00:16:04,056 --> 00:16:04,974
A boxer?
304
00:16:06,141 --> 00:16:07,101
Very cool.
305
00:16:07,602 --> 00:16:08,561
I love the…
306
00:16:09,812 --> 00:16:11,481
barbaric nature of the sport.
307
00:16:12,147 --> 00:16:14,567
I hope you didn't get hit
on the head too many times,
308
00:16:14,900 --> 00:16:16,026
because selling this
309
00:16:16,486 --> 00:16:18,821
will make you five times as much as
what we are charging you.
310
00:16:19,154 --> 00:16:20,615
So why don't you sell it yourself?
311
00:16:24,619 --> 00:16:26,412
This isn't a negotiation.
312
00:16:28,289 --> 00:16:30,208
And you're starting to try my patience.
313
00:16:32,460 --> 00:16:33,336
Vince.
314
00:16:34,420 --> 00:16:36,756
You can't do that man.
You can't talk to them dudes like that.
315
00:16:37,465 --> 00:16:38,674
What? I can't ask questions?
316
00:16:38,841 --> 00:16:39,885
Yeah, you can.
317
00:16:40,343 --> 00:16:43,138
But look, they're giving us non-compliant
weed that can't get sold, right?
318
00:16:43,805 --> 00:16:45,348
So you got the regulators on our side.
319
00:16:46,641 --> 00:16:47,642
Fortune favors the bold.
320
00:16:48,601 --> 00:16:49,811
Yeah, it does. But…
321
00:16:50,854 --> 00:16:51,897
we don't have that kind of money.
322
00:16:52,522 --> 00:16:53,899
I can flip a hundred thousand in a week.
323
00:16:54,608 --> 00:16:55,609
We don't have it in the business?
324
00:16:56,401 --> 00:16:57,235
No.
325
00:16:58,695 --> 00:16:59,530
Hey.
326
00:17:00,697 --> 00:17:01,948
Don't quit your side jobs.
327
00:17:21,843 --> 00:17:22,677
It's all here?
328
00:17:23,220 --> 00:17:24,346
Just bring the bag back.
329
00:17:25,389 --> 00:17:26,765
-What?
-Don't act like you don't know, alright?
330
00:17:26,891 --> 00:17:29,810
The bag. The black bag, no one ever
brings them back.
331
00:17:30,144 --> 00:17:32,021
You know how much I spent
a month on those things?
332
00:17:32,938 --> 00:17:34,023
Is this really a thing?
333
00:17:35,775 --> 00:17:36,608
Yeah,
334
00:17:37,109 --> 00:17:37,943
it adds up.
335
00:17:40,946 --> 00:17:41,781
So, how's business?
336
00:17:41,906 --> 00:17:43,616
Slowly dying. You?
337
00:17:44,701 --> 00:17:48,370
Less runs, mostly swapping out
a legal flower for regulatory.
338
00:17:49,080 --> 00:17:50,206
Crazy how things change?
339
00:17:50,957 --> 00:17:52,375
Guess it's just a matter of time, right?
340
00:17:52,750 --> 00:17:53,585
I guess so.
341
00:17:55,295 --> 00:17:56,128
I don't know.
342
00:17:57,213 --> 00:17:58,506
I think I will go back to growing.
343
00:17:59,090 --> 00:18:01,050
Maybe go back East on my own indoor.
344
00:18:01,884 --> 00:18:02,927
Tabitha would move there?
345
00:18:03,511 --> 00:18:04,387
No.
346
00:18:04,887 --> 00:18:06,306
I'm thinking, you know,
347
00:18:07,014 --> 00:18:08,433
maybe on my own for a while.
348
00:18:09,601 --> 00:18:11,436
Find someone more stable, less quincy.
349
00:18:12,187 --> 00:18:13,021
What? Like you?
350
00:18:13,730 --> 00:18:14,564
Yeah.
351
00:18:15,232 --> 00:18:16,483
Go marry that girl, Vince.
352
00:18:17,234 --> 00:18:20,112
If you are thinking of leaving, I got guys
back East always looking to buy.
353
00:18:20,445 --> 00:18:21,488
-Really.
-Yep.
354
00:18:22,655 --> 00:18:24,199
Just let me know. I'll make the contact.
355
00:18:24,742 --> 00:18:26,201
Yeah, that'll be great.
356
00:18:27,620 --> 00:18:30,372
-Yeah, thanks.
-Yeah man, you got it. Oh, wait a minute.
357
00:18:31,832 --> 00:18:32,666
Look at this.
358
00:18:34,752 --> 00:18:37,546
Alright, I remember this day.
Where'd you find this?
359
00:18:37,671 --> 00:18:38,839
Some old box.
360
00:18:39,590 --> 00:18:40,591
It's the good old days?
361
00:18:40,799 --> 00:18:41,634
Yeah.
362
00:18:41,884 --> 00:18:43,427
Back when you could kick my ass.
363
00:18:44,387 --> 00:18:46,013
I could still kick your ass.
364
00:19:44,948 --> 00:19:46,908
We're shutting down the business
at the end of the summer.
365
00:19:47,326 --> 00:19:48,285
I ran the numbers.
366
00:19:48,535 --> 00:19:49,995
You sure you can flip this hundred grand?
367
00:19:50,204 --> 00:19:51,038
Of course.
368
00:19:51,872 --> 00:19:52,747
I wouldn't have suggested it.
369
00:19:53,540 --> 00:19:54,583
How well do you know these guys?
370
00:19:55,125 --> 00:19:55,960
Pretty well.
371
00:19:56,668 --> 00:19:58,045
Known them for like a few weeks.
372
00:19:58,295 --> 00:20:00,380
We have some kind of relationship now.
373
00:20:02,216 --> 00:20:03,217
Yeah, we need this deal.
374
00:20:03,425 --> 00:20:04,301
I know.
375
00:20:07,054 --> 00:20:08,263
Look, I want to talk to your guy.
376
00:20:08,973 --> 00:20:09,807
My guy?
377
00:20:09,932 --> 00:20:11,266
The big guy. The guy you collect for.
378
00:20:11,476 --> 00:20:12,727
That guy? No, no way.
379
00:20:13,227 --> 00:20:14,770
That's out of the question.
We can't do that, Vince.
380
00:20:14,895 --> 00:20:16,522
Yeah, I don't see any more options.
381
00:20:16,647 --> 00:20:18,273
Listen, Vince. You don't
want to mess with these dudes.
382
00:20:18,399 --> 00:20:21,026
You saw what they had me do.
What did I do on the old what? Two Gs?
383
00:20:21,777 --> 00:20:22,820
What other choice do we have?
384
00:20:23,195 --> 00:20:24,154
Let the place go broke?
385
00:20:25,531 --> 00:20:26,699
I mean, it ain't got to be like that.
386
00:20:26,866 --> 00:20:27,783
But it is.
387
00:20:28,743 --> 00:20:30,995
Look, I've worked my entire life.
388
00:20:31,204 --> 00:20:33,039
I'm in my 40s and I have nothing
to show for it.
389
00:20:33,248 --> 00:20:34,374
I still live in an apartment.
390
00:20:34,499 --> 00:20:35,541
Hey, apartments ain't bad.
391
00:20:35,959 --> 00:20:37,127
Not to you, you're a kid.
392
00:20:37,835 --> 00:20:39,504
Just setup a meeting with your guy, okay?
393
00:20:51,933 --> 00:20:53,101
Relax!
394
00:20:56,229 --> 00:20:58,064
This looks awfully suspect.
395
00:20:59,232 --> 00:21:01,234
You said you wanted to meet.
This is the meeting spot.
396
00:21:05,989 --> 00:21:06,907
Fellas.
397
00:21:11,745 --> 00:21:13,247
I never heard from you the other day.
398
00:21:14,748 --> 00:21:15,999
My phone died.
399
00:21:16,542 --> 00:21:18,085
I need you to stay in contact with me.
400
00:21:20,921 --> 00:21:21,755
Understood.
401
00:21:23,674 --> 00:21:24,841
-This is--
-Vince.
402
00:21:26,718 --> 00:21:28,137
And you're here
to borrow some money, yeah?
403
00:21:29,889 --> 00:21:30,764
Yeah.
404
00:21:31,348 --> 00:21:32,892
Maybe we can go talk
about this in private?
405
00:21:34,101 --> 00:21:35,311
You're amongst friends here.
406
00:21:35,853 --> 00:21:36,771
How much are you looking for?
407
00:21:39,315 --> 00:21:40,149
A hundred thousand.
408
00:21:41,984 --> 00:21:43,820
Hundred thousand
dollars is a lot of money.
409
00:21:45,362 --> 00:21:47,281
Yeah, I know
but we're good for it.
410
00:21:48,658 --> 00:21:49,701
But I don't know you.
411
00:21:50,660 --> 00:21:52,203
Him, I unfortunately know.
412
00:21:53,245 --> 00:21:55,748
I'm going to need some sort
of reassurance or collateral.
413
00:21:56,416 --> 00:21:57,875
Just in case you can't pay me back.
414
00:21:58,710 --> 00:21:59,669
Then we're good for.
415
00:21:59,961 --> 00:22:01,588
How much did you
business make last year?
416
00:22:02,172 --> 00:22:03,381
A quarter of a million dollars.
417
00:22:03,506 --> 00:22:04,466
And lately?
418
00:22:06,384 --> 00:22:07,385
Slightly less.
419
00:22:15,768 --> 00:22:17,229
I don't like to lose Vince.
420
00:22:21,900 --> 00:22:22,776
We'll get back to you.
421
00:22:29,282 --> 00:22:30,117
Bobby.
422
00:22:34,412 --> 00:22:35,455
Keep your phone on.
423
00:22:57,145 --> 00:22:58,604
What the fuck?
424
00:23:03,401 --> 00:23:05,403
-I really appreciate you giving me time.
-No problem.
425
00:23:05,653 --> 00:23:08,031
-That's fine. But you're paying next time.
-I sure hope so,
426
00:23:08,156 --> 00:23:09,157
-that's--
-What's going on here?
427
00:23:09,908 --> 00:23:12,493
-Oh, hey, Ricky was just telling me by.
-What?
428
00:23:12,827 --> 00:23:14,746
We went to the showcase
tonight for actors.
429
00:23:14,954 --> 00:23:17,123
It was way too far for me to Uber back,
so he brought me.
430
00:23:19,626 --> 00:23:20,544
I should probably get going.
431
00:23:20,710 --> 00:23:21,545
Yeah, you should.
432
00:23:23,337 --> 00:23:26,675
I'm sorry, thank you. I appreciate it.
433
00:23:29,928 --> 00:23:30,887
Seriously?
434
00:23:31,346 --> 00:23:32,597
You just embarrass me like that?
435
00:23:33,307 --> 00:23:35,058
-What are you talking about?
-He's trying to get me work.
436
00:23:35,350 --> 00:23:36,268
It's not what he wants.
437
00:23:36,435 --> 00:23:37,477
If you would look
at your phone like you
438
00:23:37,602 --> 00:23:39,563
do for everyone else,
you would see that I text you.
439
00:23:41,481 --> 00:23:43,275
Vince, I know you
have a lot going on, but
440
00:23:43,442 --> 00:23:45,110
I want to feel like a priority too.
441
00:23:45,277 --> 00:23:46,111
You are a prio…
442
00:23:51,450 --> 00:23:52,534
What's going on between us?
443
00:23:53,452 --> 00:23:55,037
Nothing, we're fine.
444
00:23:55,329 --> 00:23:56,163
Are we?
445
00:23:57,790 --> 00:23:58,749
What are you talking about?
446
00:23:59,624 --> 00:24:02,252
I just, sometimes I just…
447
00:24:03,087 --> 00:24:04,797
I don't know. I feel like
we're two different people.
448
00:24:05,047 --> 00:24:07,842
Yeah, we are and that's why this works.
449
00:24:10,720 --> 00:24:11,846
I just feel like it should be more.
450
00:24:12,012 --> 00:24:12,847
Yeah, I agree.
451
00:24:13,013 --> 00:24:15,433
Maybe we both want things
that we don't have right now.
452
00:24:16,517 --> 00:24:17,518
I'll be upstairs.
453
00:25:01,938 --> 00:25:04,650
Yo, Vince. This is Bobby.
So I talked to the guy,
454
00:25:04,900 --> 00:25:06,902
he said he's in. So it's your call
if you still want
455
00:25:07,027 --> 00:25:10,739
to go through with this. If so, we meet
up with him tomorrow. Let me know.
456
00:25:55,577 --> 00:25:56,619
The terms are standard.
457
00:25:57,286 --> 00:25:59,747
One week to repay, 15 percent interest.
458
00:26:00,081 --> 00:26:01,207
If you can't pay it back,
459
00:26:01,916 --> 00:26:02,959
you put up collateral.
460
00:26:03,460 --> 00:26:04,419
What kind of collateral?
461
00:26:05,044 --> 00:26:07,505
Twenty five percent of your business
for the next ten years.
462
00:26:07,880 --> 00:26:09,174
To recoup the interest.
463
00:26:10,175 --> 00:26:11,301
And I want your license.
464
00:26:11,884 --> 00:26:12,719
My license?
465
00:26:13,053 --> 00:26:15,722
Your delivery license.
I hear it's worth 50,000.
466
00:26:15,931 --> 00:26:19,392
Somewhat like 80. You want me
to transfer my license?
467
00:26:21,311 --> 00:26:23,188
Perhaps you feel like
you've been treated unfairly.
468
00:26:30,278 --> 00:26:31,363
Excuse us for a minute.
469
00:26:48,130 --> 00:26:48,964
What were you thinking?
470
00:26:49,382 --> 00:26:50,716
I don't know what the fuck to think.
471
00:26:51,884 --> 00:26:53,219
They don't have many choices.
472
00:26:55,554 --> 00:26:56,472
You can walk away.
473
00:26:57,223 --> 00:26:58,141
Fine, go broke?
474
00:26:58,557 --> 00:27:00,268
I lose the business
if I can't pay him back.
475
00:27:00,393 --> 00:27:02,853
I lose if I don't borrow.
Either way, fucked.
476
00:27:04,772 --> 00:27:06,024
You got the guy that
can move this, right?
477
00:27:06,149 --> 00:27:06,983
Yeah.
478
00:27:08,317 --> 00:27:09,277
We'll get it back in a week.
479
00:27:09,735 --> 00:27:10,736
Rest is ours.
480
00:27:12,071 --> 00:27:13,031
What's the problem?
481
00:27:14,783 --> 00:27:18,369
Is I see these people
living their lives, you know?
482
00:27:18,995 --> 00:27:23,792
Nice family, good homes,
good jobs, 401ks.
483
00:27:25,544 --> 00:27:26,377
Who want that?
484
00:27:28,422 --> 00:27:29,673
Tide walked around a few.
485
00:27:31,550 --> 00:27:32,967
Fortune favors the bold, right?
486
00:27:35,679 --> 00:27:36,638
Fuck it. Let's do it.
487
00:27:36,846 --> 00:27:37,681
Fuck it.
488
00:28:28,233 --> 00:28:29,275
My friends, welcome.
489
00:28:30,360 --> 00:28:31,902
I'm glad you came to your senses.
490
00:28:34,364 --> 00:28:35,323
Is that my money?
491
00:28:35,948 --> 00:28:36,782
Got our flower?
492
00:28:37,993 --> 00:28:39,119
It's in the back of that truck.
493
00:28:39,785 --> 00:28:40,786
It smells amazing.
494
00:28:41,746 --> 00:28:43,706
Telly's finest. Check it out.
495
00:28:51,422 --> 00:28:54,592
Two-hundred pounds. If we're a little off
on the weight,
496
00:28:55,301 --> 00:28:56,177
you can charge us.
497
00:29:02,934 --> 00:29:03,810
It's all there?
498
00:29:06,813 --> 00:29:08,607
It smells good as fuck back here, man.
499
00:29:09,190 --> 00:29:10,066
It's good stuff.
500
00:29:10,817 --> 00:29:11,777
It's good shit, bitch.
501
00:29:19,993 --> 00:29:21,287
I'll send someone for the truck.
502
00:29:22,246 --> 00:29:23,080
Don't scratch it.
503
00:29:24,415 --> 00:29:25,332
You're not going to count it?
504
00:29:26,167 --> 00:29:27,209
I trust you.
505
00:29:33,883 --> 00:29:34,716
"Con velez."
506
00:30:00,577 --> 00:30:01,786
We're taking a right, right here, right?
507
00:30:03,455 --> 00:30:04,456
Alright.
508
00:30:09,336 --> 00:30:11,671
I've been thinking about what I want
to do with the money after we sell, man.
509
00:30:12,755 --> 00:30:14,924
Yeah? What? You gonna have a party?
510
00:30:15,300 --> 00:30:18,178
Oh, man. I want to give it to my sister.
511
00:30:18,761 --> 00:30:19,721
That's kind of new.
512
00:30:19,930 --> 00:30:20,889
Yeah, man. Hey,
513
00:30:21,723 --> 00:30:23,766
just give her an edge, you know?
514
00:30:24,309 --> 00:30:26,186
I mean, we can run this game
for a while, but
515
00:30:28,271 --> 00:30:29,481
she needs to go to college, man.
516
00:30:29,898 --> 00:30:32,776
They won't be much, but
it'll pay for a semester or two.
517
00:30:33,819 --> 00:30:35,863
Someone's tagging along.
Head on, Bobby.
518
00:30:36,739 --> 00:30:37,948
This is the right thing to do.
519
00:30:39,533 --> 00:30:40,659
But I'm still doing our part.
520
00:30:41,619 --> 00:30:42,703
Sure, you are.
521
00:31:07,270 --> 00:31:08,687
Hey, Franco. Thanks, brother.
522
00:31:09,188 --> 00:31:10,148
No worries, man.
523
00:31:11,065 --> 00:31:14,068
Hey, I got a hot date tonight.
She charges by the hour.
524
00:31:14,819 --> 00:31:15,820
Have fun with that.
525
00:31:17,947 --> 00:31:18,782
Hello.
526
00:31:19,490 --> 00:31:20,574
Alright, we'll see you
early in the morning.
527
00:31:20,742 --> 00:31:23,202
-7:00 am.
-6:30 for you.
528
00:31:35,214 --> 00:31:36,090
Let's get this money.
529
00:31:46,310 --> 00:31:47,144
What's wrong?
530
00:31:57,029 --> 00:31:57,863
What's up?
531
00:32:00,908 --> 00:32:02,743
You see the two dudes, across the street?
532
00:32:05,204 --> 00:32:06,080
Yeah.
533
00:32:13,588 --> 00:32:15,005
I don't know, maybe
I'm just being neurotic.
534
00:32:16,215 --> 00:32:17,967
Probably just looking for hookers or…
535
00:32:19,051 --> 00:32:20,219
get drugs or some shit.
536
00:32:23,431 --> 00:32:24,264
Sure.
537
00:32:25,600 --> 00:32:26,517
Yeah, it's nothing.
538
00:32:57,548 --> 00:32:58,508
Hey, I'm going to head out.
539
00:32:59,760 --> 00:33:00,594
Okay.
540
00:33:01,469 --> 00:33:02,303
You okay?
541
00:33:03,263 --> 00:33:04,097
Yeah, I'm okay.
542
00:33:04,973 --> 00:33:07,267
Are we okay?
543
00:33:09,310 --> 00:33:10,437
Yeah, yeah, we're okay.
544
00:33:11,688 --> 00:33:13,064
Okay. I'll be out in a second.
545
00:33:32,709 --> 00:33:34,962
-Is Bobby coming?
-Yeah, he's supposed to.
546
00:33:35,796 --> 00:33:37,256
Alright. Well, let's go.
547
00:33:43,846 --> 00:33:45,056
Holy shit.
548
00:33:50,061 --> 00:33:50,895
What?
549
00:33:56,901 --> 00:33:57,777
What the fuck?
550
00:33:58,110 --> 00:33:59,028
Where's the truck, man?
551
00:33:59,571 --> 00:34:01,698
Is this a joke? This is a joke, right?
552
00:34:02,324 --> 00:34:04,826
No, it's not a fucking joke.
The gate was open.
553
00:34:05,702 --> 00:34:06,786
The gate was open!
554
00:34:07,036 --> 00:34:08,455
What the fuck, man?!
555
00:34:10,707 --> 00:34:11,541
It's alright, dude.
556
00:34:13,126 --> 00:34:14,001
Calm down.
557
00:34:15,170 --> 00:34:17,214
Whatever happened, I got it on camera.
558
00:34:20,050 --> 00:34:20,884
Alright.
559
00:34:22,760 --> 00:34:24,346
Maybe one of your guys
forgot to lock the doors.
560
00:34:24,847 --> 00:34:25,722
Not a chance.
561
00:34:25,931 --> 00:34:26,765
How do you know?
562
00:34:26,932 --> 00:34:28,558
Because I'm the guy who locks it.
563
00:34:30,352 --> 00:34:32,646
-Okay.
-Wait a second. Right here.
564
00:34:34,732 --> 00:34:35,608
Got it.
565
00:34:38,318 --> 00:34:39,612
Who the fuck is that?
566
00:34:40,362 --> 00:34:41,321
Never seen him before.
567
00:34:42,531 --> 00:34:43,907
He's coming out
the back of the truck, man.
568
00:34:44,074 --> 00:34:45,158
It's not one of your guys?
569
00:34:45,493 --> 00:34:46,326
No.
570
00:34:46,535 --> 00:34:48,286
You didn't check all the barrels
in the back of the van?
571
00:34:49,413 --> 00:34:50,289
Fuck.
572
00:34:51,540 --> 00:34:52,666
I got to call Bobby.
573
00:34:53,667 --> 00:34:54,543
Fuck.
574
00:34:57,045 --> 00:34:58,464
-Pick up.
-No one is available
575
00:34:58,589 --> 00:35:00,007
-to take your call this time.
-Fuck.
576
00:35:00,424 --> 00:35:01,675
Hey man, the weed's gone.
577
00:35:02,260 --> 00:35:03,844
We're fucked, call me.
578
00:35:15,899 --> 00:35:17,441
Fucking check the truck!
579
00:35:21,362 --> 00:35:22,238
Bobby?
580
00:35:24,783 --> 00:35:26,117
-Hello?
-Is Bobby home?
581
00:35:26,535 --> 00:35:27,410
Who are you?
582
00:35:28,411 --> 00:35:29,663
No, I have not seen him.
583
00:35:29,788 --> 00:35:31,748
-You cannot just walk in here like this.
-Bobby?!
584
00:35:34,751 --> 00:35:35,835
Can I help you something?
585
00:35:35,960 --> 00:35:36,878
No. Bobby!
586
00:35:38,505 --> 00:35:39,548
Jackie, the door!
587
00:35:40,965 --> 00:35:42,091
-Oh.
-Hey!
588
00:35:42,217 --> 00:35:43,218
Do you know where Bobby is?
589
00:35:43,343 --> 00:35:45,094
No, I don't know. He left this morning.
590
00:35:45,220 --> 00:35:46,095
Did he say where he's going?
591
00:35:46,263 --> 00:35:48,140
I don't know. He got a call
when he left.
592
00:35:48,432 --> 00:35:49,891
Get the hell out of here!
593
00:35:50,059 --> 00:35:50,892
Fuck!
594
00:35:51,018 --> 00:35:52,311
Did he say you can come over?
595
00:35:52,811 --> 00:35:55,022
You just walk at people's
houses like you own it?
596
00:35:55,522 --> 00:35:57,316
You just going to keep on walking?
597
00:36:00,152 --> 00:36:01,528
Fucking white boys.
598
00:36:26,762 --> 00:36:27,722
Alright.
599
00:36:31,184 --> 00:36:32,977
-Hey.
-Hi, can I help you?
600
00:36:33,102 --> 00:36:36,147
Yeah, I'm looking for some guys who were
doing business out of here the other day?
601
00:36:36,272 --> 00:36:39,025
Oh. Whoever was here left.
602
00:36:39,234 --> 00:36:40,401
The lease was up yesterday.
603
00:36:40,776 --> 00:36:41,652
Yeah.
604
00:36:42,237 --> 00:36:44,822
Is there somebody else that has their, did
they give their contact?
605
00:36:44,948 --> 00:36:47,450
-Anything I can get?
-We're a short-term lease company.
606
00:36:47,575 --> 00:36:48,493
So, I wouldn't know.
607
00:36:48,618 --> 00:36:51,662
What somebody else? Like maybe
there's another manager or like
608
00:36:51,788 --> 00:36:53,331
-somebody else in the office?
-Look, I don't know.
609
00:36:53,498 --> 00:36:56,417
-I mean, I'm sure there's somebody.
-I'm so sorry, I can't help you.
610
00:36:56,626 --> 00:36:57,502
Yeah. Okay, listen.
611
00:36:57,628 --> 00:36:59,295
-I'm sure there's somebody there.
-No, I need you to leave.
612
00:36:59,838 --> 00:37:01,256
Okay. Hey…
613
00:37:01,715 --> 00:37:03,049
What the fuck is wrong? Hey!
614
00:37:06,261 --> 00:37:07,846
Fucking shit!
615
00:37:26,490 --> 00:37:27,616
How many days you have left?
616
00:37:27,741 --> 00:37:29,910
-Six?
-Come on, man. That's crazy!
617
00:37:30,619 --> 00:37:31,537
Borrow it was less.
618
00:37:31,662 --> 00:37:32,914
Where did you get that? On his website?
619
00:37:33,080 --> 00:37:34,581
Come on man, I'm fucked right now.
620
00:37:34,790 --> 00:37:38,044
You're not fucked. You got to think, man.
Watch the buds. Watch the buds, man.
621
00:37:38,169 --> 00:37:40,880
They get harvested next
week. Who owes you money?
622
00:37:41,380 --> 00:37:43,841
Bobby collected whatever
little debt was owed.
623
00:37:44,008 --> 00:37:44,926
See that's bullshit, dude.
624
00:37:45,051 --> 00:37:47,762
That's why we need safe
banking. Growers, dispensaries
625
00:37:47,929 --> 00:37:51,473
can't get any kind of bank
accounts. No loans, it's bullshit.
626
00:37:51,599 --> 00:37:52,433
Fuck, man.
627
00:37:52,559 --> 00:37:53,476
I think I'm going to go talk to him.
628
00:37:53,768 --> 00:37:54,852
-Talk to who?
-The guy!
629
00:37:55,102 --> 00:37:56,688
And what? Tell him you can't pay him?
630
00:37:57,354 --> 00:37:59,857
No, no. If he's a businessman,
he's gonna want to work something out.
631
00:38:00,608 --> 00:38:01,818
Yeah, break your legs.
632
00:38:13,580 --> 00:38:14,664
Your call has been forwarded
633
00:38:14,789 --> 00:38:16,416
to an automatic voice message system.
634
00:38:16,541 --> 00:38:17,375
Fuck.
635
00:39:19,355 --> 00:39:21,357
Vincent Spinano, welcome.
636
00:39:23,276 --> 00:39:24,110
Where's your partner?
637
00:39:25,069 --> 00:39:25,904
Bobby couldn't make it.
638
00:39:27,781 --> 00:39:30,033
He's a busy guy. What can I do for you?
639
00:39:30,950 --> 00:39:32,744
We had some complications, you and I.
640
00:39:33,495 --> 00:39:34,829
The exchange went well.
641
00:39:35,747 --> 00:39:37,624
We just got crossed and lost the product.
642
00:39:38,417 --> 00:39:39,543
What do you mean lost the product?
643
00:39:40,043 --> 00:39:42,796
It's gone. There's a guy
in the back of the truck.
644
00:39:43,046 --> 00:39:46,049
We get back to the warehouse,
he got out, drove off with it.
645
00:39:46,466 --> 00:39:47,884
Like a trojan horse.
646
00:39:48,302 --> 00:39:49,844
You think it was the guy
that sold you the flower?
647
00:39:50,095 --> 00:39:51,180
Yeah, it had to be.
648
00:39:52,097 --> 00:39:52,931
Where'd they go?
649
00:39:54,058 --> 00:39:56,977
Fuck, I don't know. Went by their place,
everyone was gone.
650
00:39:57,519 --> 00:39:58,437
Is Bobby with you?
651
00:39:58,979 --> 00:39:59,813
No.
652
00:40:02,232 --> 00:40:04,151
And you've come here
because you can't pay me back.
653
00:40:04,484 --> 00:40:06,028
No, we're going to pay you back.
654
00:40:06,695 --> 00:40:09,614
Well, you have a week.
Where's the five days now?
655
00:40:10,115 --> 00:40:11,826
Surely you can come up
with something by then.
656
00:40:13,202 --> 00:40:14,494
Maybe even a bit of story.
657
00:40:15,162 --> 00:40:16,371
We got it on tape.
658
00:40:16,539 --> 00:40:17,957
Should probably go
to the police then?
659
00:40:18,499 --> 00:40:22,545
Look, I came by here
to meet you face to face.
660
00:40:22,670 --> 00:40:24,004
We could work something out.
661
00:40:24,880 --> 00:40:28,843
Maybe renegotiate the
payments or the terms.
662
00:40:31,679 --> 00:40:33,556
I think you have me
confused with a bank.
663
00:40:34,599 --> 00:40:36,351
You know what it's like if it
gets out that I'm giving away,
664
00:40:36,476 --> 00:40:38,228
grace periods and amending deals?
665
00:40:39,187 --> 00:40:40,438
It makes me look soft.
666
00:40:41,689 --> 00:40:42,815
You know our street critters?
667
00:40:43,691 --> 00:40:44,567
Yeah, of course.
668
00:40:44,900 --> 00:40:46,111
Then stop fucking with me.
669
00:40:48,488 --> 00:40:50,448
How do you know your partner
is not involved in all this?
670
00:40:50,781 --> 00:40:52,242
No, Bobby wouldn't do this.
671
00:40:52,617 --> 00:40:54,077
He works with a lot of people, that guy.
672
00:40:54,702 --> 00:40:57,914
Find the guys, find your partner,
you understand?
673
00:40:58,623 --> 00:40:59,708
You have five days.
674
00:41:02,002 --> 00:41:02,878
Yeah, okay.
675
00:41:03,920 --> 00:41:04,880
Hey, Vincent.
676
00:41:06,256 --> 00:41:07,298
You plan on seeing Bobby?
677
00:41:08,717 --> 00:41:09,760
Yeah, at some point.
678
00:41:11,595 --> 00:41:12,929
I might have a deal for you.
679
00:41:15,807 --> 00:41:16,725
Fuck, fuck!
680
00:41:22,856 --> 00:41:24,024
Pick up.
681
00:41:25,401 --> 00:41:26,235
Pick up.
682
00:41:27,236 --> 00:41:29,071
-No one is available to take your--
-Fuck! Fucking…
683
00:41:41,876 --> 00:41:42,709
What's wrong?
684
00:41:43,627 --> 00:41:44,461
Nothing.
685
00:41:44,796 --> 00:41:46,088
Doesn't look like nothing.
686
00:41:46,839 --> 00:41:47,715
Just work stuff.
687
00:41:48,382 --> 00:41:49,216
Yeah?
688
00:41:49,842 --> 00:41:50,677
Yeah.
689
00:41:50,927 --> 00:41:54,639
Okay, because I want to show you something
but I don't want you to get upset.
690
00:41:55,932 --> 00:41:56,766
Okay.
691
00:41:57,058 --> 00:41:57,892
Okay.
692
00:42:09,321 --> 00:42:10,322
So…
693
00:42:11,698 --> 00:42:13,491
I've been thinking a lot about us
694
00:42:14,159 --> 00:42:15,618
and we're not getting any younger
695
00:42:16,369 --> 00:42:18,871
and I just needed some solid ground.
696
00:42:19,039 --> 00:42:20,623
So I took a test the other day,
697
00:42:21,249 --> 00:42:22,167
when you saw me.
698
00:42:26,254 --> 00:42:27,881
I mean, I just think this is a sign.
699
00:42:29,007 --> 00:42:30,300
Just promise you won't get mad.
700
00:42:30,592 --> 00:42:31,885
Yeah, promise.
701
00:42:33,053 --> 00:42:34,847
Look, after what happened
today everything's downhill.
702
00:42:35,848 --> 00:42:37,975
Okay. So the test,
703
00:42:38,475 --> 00:42:40,936
it came back a little faint. So I took
another one today.
704
00:42:43,355 --> 00:42:45,483
And before I even
looked at it I just thought,
705
00:42:46,274 --> 00:42:47,568
what is it that I want to see?
706
00:42:48,777 --> 00:42:50,153
I don't know if it's right but
707
00:42:56,201 --> 00:42:57,286
Shit!
708
00:42:59,455 --> 00:43:00,706
Shit!
709
00:43:11,050 --> 00:43:12,718
Hey! Where the fuck have you been?
710
00:43:14,846 --> 00:43:15,763
Are you alone?
711
00:43:18,599 --> 00:43:20,935
Yeah. Fine. I'll see you there in ten.
712
00:43:41,331 --> 00:43:44,376
Hey. Where the fuck
have you been, man?
713
00:43:44,668 --> 00:43:46,253
This wasn't supposed
to happen. Alright?
714
00:43:46,461 --> 00:43:47,629
-Are you working with these guys?
-Yes,
715
00:43:48,046 --> 00:43:49,131
but not on our job.
716
00:43:49,589 --> 00:43:51,966
Alright, they fucked me.
But I swear I didn't know man.
717
00:43:52,176 --> 00:43:53,552
You don't know what the guys
in the back of the truck.
718
00:43:53,677 --> 00:43:56,013
No. They were rolling
over other dealers
719
00:43:56,138 --> 00:43:58,223
but they weren't supposed to roll us.
That was never the plan.
720
00:43:58,974 --> 00:44:01,018
I had to make ends meet
Vince. You've been hurting.
721
00:44:01,393 --> 00:44:02,477
Fuck, Bobby.
722
00:44:04,604 --> 00:44:05,647
You know where they are now?
723
00:44:06,065 --> 00:44:07,983
I don't know, man. Armenia,
Paris, Italy. I don't know.
724
00:44:08,108 --> 00:44:09,985
They got their money and
they left. That was their plan.
725
00:44:12,905 --> 00:44:15,074
The girl at your house,
she said you got a call.
726
00:44:15,575 --> 00:44:16,533
Did you know before me?
727
00:44:17,993 --> 00:44:18,869
You went to my house?
728
00:44:21,581 --> 00:44:22,790
A buddy of mine got screwed too.
729
00:44:23,416 --> 00:44:26,085
He calls me. I have to go see him.
I can't see him and see you.
730
00:44:26,210 --> 00:44:27,962
So you fucking let me discover by myself?!
731
00:44:28,087 --> 00:44:28,921
I didn't mean for this shit.
732
00:44:29,297 --> 00:44:30,881
I didn't mean for this
shit to happen, Vince.
733
00:44:31,549 --> 00:44:32,425
I swear!
734
00:44:36,429 --> 00:44:37,263
By the way,
735
00:44:37,972 --> 00:44:39,557
your other boss is looking for you too.
736
00:44:42,393 --> 00:44:43,228
You saw him?
737
00:44:43,353 --> 00:44:44,729
Yeah, I saw him. I couldn't get in touch
with you.
738
00:44:46,814 --> 00:44:47,648
Why would you do that?
739
00:44:49,067 --> 00:44:49,943
What did you tell him?
740
00:44:50,651 --> 00:44:54,155
I told him we got screwed.
Asked to cut us a deal,
741
00:44:54,364 --> 00:44:56,742
but that ain't happening.
Instead, he tells me,
742
00:44:57,075 --> 00:44:58,451
I deliver you he'll cut me a deal.
743
00:45:00,536 --> 00:45:01,454
Vince, no.
744
00:45:03,874 --> 00:45:05,000
He wants to kill me, man.
745
00:45:06,793 --> 00:45:07,794
I screwed up, Vince.
746
00:45:11,172 --> 00:45:12,007
Okay.
747
00:45:12,508 --> 00:45:14,259
Look… hey!
748
00:45:15,469 --> 00:45:16,887
I never fucking found you.
749
00:45:17,888 --> 00:45:19,348
Nobody's here. Nobody's going to know.
750
00:45:19,640 --> 00:45:20,474
He's gonna know.
751
00:45:21,141 --> 00:45:22,100
He's gonna know, man.
752
00:45:22,726 --> 00:45:24,311
I don't know how he just has his ways.
753
00:45:24,853 --> 00:45:27,273
Look, he's a crazy motherfucker.
He will kill both of us.
754
00:45:29,983 --> 00:45:32,278
You know, what? It's not your fault.
755
00:45:33,612 --> 00:45:34,488
I'll go meet him.
756
00:45:35,656 --> 00:45:36,740
I'll talk to him, it'll be fine.
757
00:45:38,367 --> 00:45:40,244
Hey. Look, we got to stick together.
758
00:45:40,870 --> 00:45:42,121
You're too fucking young, kid.
759
00:45:43,455 --> 00:45:44,706
We stick together in this, Bobby.
760
00:45:45,833 --> 00:45:46,667
I know.
761
00:45:49,295 --> 00:45:50,838
You've always been
like a brother to me, Vince.
762
00:45:52,173 --> 00:45:53,591
But you got to trust
that I can handle this.
763
00:45:55,718 --> 00:45:56,594
I'll talk to him.
764
00:45:57,887 --> 00:45:58,721
It's gonna be fine.
765
00:46:00,056 --> 00:46:01,140
Hey! Bobby.
766
00:46:21,954 --> 00:46:22,912
It's positive.
767
00:46:38,470 --> 00:46:39,304
Sorry.
768
00:46:40,222 --> 00:46:41,056
Yeah.
769
00:46:41,974 --> 00:46:42,808
May I grab this?
770
00:46:43,559 --> 00:46:44,392
Okay.
771
00:47:20,513 --> 00:47:21,389
{\an8}Get in, Vince.
772
00:47:46,998 --> 00:47:48,500
So? How's it going?
773
00:47:50,001 --> 00:47:50,877
It's going.
774
00:47:51,836 --> 00:47:53,088
It's a beautiful day out.
775
00:47:53,838 --> 00:47:55,549
So hey, it's nice out everyday.
776
00:47:56,550 --> 00:47:57,717
Some people that suck.
777
00:47:58,218 --> 00:47:59,803
Oh, that's not very nice, Vince.
778
00:48:00,804 --> 00:48:02,056
Have you seen Bobby lately?
779
00:48:04,349 --> 00:48:05,267
No.
780
00:48:26,121 --> 00:48:26,997
What are we doing here?
781
00:48:28,165 --> 00:48:29,249
We're gonna need your cellphone.
782
00:48:29,792 --> 00:48:30,918
Give me the fucking phone.
783
00:48:31,502 --> 00:48:32,337
Why?
784
00:48:32,462 --> 00:48:34,422
How about shut your yapper and give me
the fucking phone?
785
00:48:46,684 --> 00:48:49,562
I get this feeling I'm going
for a long walk off a short pier.
786
00:48:50,813 --> 00:48:52,690
I want to show you one
of my new favorite spots.
787
00:49:17,549 --> 00:49:19,593
We had a telling you
the last time we met, Vince.
788
00:49:21,094 --> 00:49:21,970
We're going to pay you.
789
00:49:23,555 --> 00:49:24,431
I know you won't.
790
00:49:24,681 --> 00:49:26,725
Get over there.
Get on your fucking knees.
791
00:49:27,518 --> 00:49:29,186
Go down there. You heard
what the fuck I said.
792
00:49:29,353 --> 00:49:30,521
It was--
793
00:49:30,687 --> 00:49:32,856
Come on, guys. We've got
four more days, okay?
794
00:49:33,065 --> 00:49:34,608
Don't fucking hurt him.
He's just a kid.
795
00:49:34,733 --> 00:49:35,692
We got some money, okay?
796
00:49:35,817 --> 00:49:37,236
I don't like being lied to, Vince.
797
00:49:37,528 --> 00:49:38,820
Just give us a couple more days
798
00:49:39,030 --> 00:49:40,990
and we will get you your money, please.
799
00:49:43,242 --> 00:49:44,410
Come on, come on. No!
800
00:49:46,913 --> 00:49:48,080
It's my turn, hand me the fucking knife.
801
00:49:51,250 --> 00:49:52,084
Fuck!
802
00:49:52,627 --> 00:49:54,128
No, no! Don't do it!
803
00:49:54,754 --> 00:49:55,713
Street cred, Vince.
804
00:49:59,717 --> 00:50:01,385
No!
805
00:50:15,275 --> 00:50:16,568
Put him down and push him
in the water.
806
00:50:19,404 --> 00:50:20,363
Let's go.
807
00:50:21,323 --> 00:50:22,740
You have four days, Vince.
808
00:50:46,264 --> 00:50:47,850
911, what's your emergency?
809
00:50:48,851 --> 00:50:49,685
Yeah.
810
00:50:50,894 --> 00:50:51,895
I'd…
811
00:52:17,191 --> 00:52:18,025
Ticket, sir.
812
00:53:04,280 --> 00:53:05,115
What's wrong?
813
00:53:30,391 --> 00:53:31,392
Glad you called me.
814
00:53:31,850 --> 00:53:33,310
Look, she can stay with me
as long as you need.
815
00:53:33,560 --> 00:53:35,646
Alright, I got the extra bed
in the hangar, it's no problem.
816
00:53:36,438 --> 00:53:37,273
Thanks.
817
00:53:37,564 --> 00:53:39,566
Can't even begin to imagine
what you're going through.
818
00:53:42,111 --> 00:53:43,529
I'm so screwed
I don't know what to do.
819
00:53:44,113 --> 00:53:45,072
You find the money.
820
00:53:45,239 --> 00:53:47,699
Guys like this are twisted
and they're not normal.
821
00:53:47,867 --> 00:53:49,118
They're going to come
after me no matter what.
822
00:53:49,243 --> 00:53:50,244
They want the money and the license.
823
00:53:50,369 --> 00:53:51,203
You don't know that.
824
00:53:51,328 --> 00:53:52,747
I signed a contract.
825
00:53:53,455 --> 00:53:55,625
I pay them, they kill me.
They have them both.
826
00:53:56,333 --> 00:53:57,960
Fuck, I don't know man.
827
00:53:58,127 --> 00:53:59,546
You haven't been to something
like this before?
828
00:53:59,879 --> 00:54:02,089
Not to this extent,
but something like it.
829
00:54:03,550 --> 00:54:04,426
What did did you do?
830
00:54:05,510 --> 00:54:06,553
I hired someone.
831
00:54:07,094 --> 00:54:07,929
Who?
832
00:54:08,095 --> 00:54:08,971
Buddy Houston.
833
00:54:10,640 --> 00:54:11,766
You still got his info?
834
00:54:11,891 --> 00:54:14,269
But you got to contact
someone who contact someone
835
00:54:14,394 --> 00:54:17,564
to contact this guy. Look Vince, maybe you
can find the money.
836
00:54:18,315 --> 00:54:19,441
Just focus on that.
837
00:54:20,442 --> 00:54:23,028
I've been trying. It's impossible, man.
It's too much money to raise.
838
00:54:24,404 --> 00:54:25,530
I don't know.
839
00:54:25,655 --> 00:54:27,865
This fucking guy,
he doesn't have an army.
840
00:54:28,116 --> 00:54:29,910
He has a few hired men around him.
That's it.
841
00:54:31,369 --> 00:54:32,787
Go in there
and take them all out.
842
00:54:33,038 --> 00:54:34,873
No retaliation, no trace or nothing.
843
00:54:36,917 --> 00:54:39,377
-Fuck. I don't know what I'm thinking.
-You're thinking ahead. That's good.
844
00:54:39,670 --> 00:54:41,714
I mean, come on. You know,
we're not accountants.
845
00:54:42,005 --> 00:54:44,675
Sometimes we have to do things,
other people don't have to.
846
00:54:45,133 --> 00:54:46,218
Yeah.
847
00:54:47,511 --> 00:54:48,596
Yeah. Thanks.
848
00:54:48,929 --> 00:54:50,806
-I always got your back.
-Alright.
849
00:54:51,348 --> 00:54:52,182
I'll be back.
850
00:55:01,400 --> 00:55:02,360
Are we safe?
851
00:55:03,361 --> 00:55:05,488
Yeah, they don't know about Connor.
852
00:55:05,863 --> 00:55:07,406
Or where he lives, so we're good.
853
00:55:07,573 --> 00:55:09,158
Why can't we just
go to the police then?
854
00:55:09,283 --> 00:55:12,495
We can't. I'm in too deep and
besides these guys, they're crazy.
855
00:55:12,620 --> 00:55:14,497
They'll come after me
and everything I love.
856
00:55:16,165 --> 00:55:17,375
I'm scared, Vince.
857
00:55:17,833 --> 00:55:18,709
I know.
858
00:55:19,460 --> 00:55:20,962
I'm sorry for putting you through this.
859
00:55:22,671 --> 00:55:24,340
This isn't how we're supposed to live.
860
00:55:36,478 --> 00:55:37,812
I'll fix this, I promise.
861
00:55:38,187 --> 00:55:39,063
You have to.
862
00:57:43,607 --> 00:57:46,318
Yeah, I'd like to withdraw my money
and close my account.
863
00:57:46,944 --> 00:57:47,820
Thank you.
864
00:58:04,295 --> 00:58:07,089
I feel bad. I wish I could
have given you the entire loan,
865
00:58:07,214 --> 00:58:09,133
but you know my money's tied up
in this place.
866
00:58:09,509 --> 00:58:11,678
It's all good. I just feel
like a fucking idiot
867
00:58:11,803 --> 00:58:13,346
to be leaving
that fucking truck here.
868
00:58:13,680 --> 00:58:15,181
How much you raised so far?
869
00:58:15,890 --> 00:58:16,766
Not enough.
870
00:58:16,974 --> 00:58:17,850
Not enough.
871
00:58:19,144 --> 00:58:21,354
Well, I want to give you five K.
872
00:58:21,854 --> 00:58:23,898
No, no, no, Frank.
I'm not here to get money.
873
00:58:24,024 --> 00:58:25,400
I got the money all ready for you.
874
00:58:25,525 --> 00:58:26,818
I can't take your money, brother.
875
00:58:27,152 --> 00:58:29,571
Good. Take the money.
We'll figure it out.
876
00:58:32,490 --> 00:58:33,992
-Thanks brother.
-No worries.
877
00:58:37,120 --> 00:58:37,955
Hey, Franco.
878
00:58:39,957 --> 00:58:41,667
Sorry to ask for another
favor, brother, but
879
00:58:42,668 --> 00:58:44,962
I really came by to see
if I could get one of your guns.
880
00:58:45,545 --> 00:58:48,131
Come on, man. You don't go mess
with no guns.
881
00:58:48,298 --> 00:58:49,592
I don't want to, but I mean,
882
00:58:49,717 --> 00:58:50,634
after what happened to Bobby,
883
00:58:51,259 --> 00:58:52,845
I just gotta protect myself.
You still got them?
884
00:58:52,970 --> 00:58:53,929
I mean, yeah, I still got them.
885
00:58:54,054 --> 00:58:56,264
I just can't give you my guns,
they're registered to me.
886
00:58:56,640 --> 00:58:57,975
Something happens, I'm fucked.
887
00:58:58,559 --> 00:59:00,644
Sure someone in your line of work knows
someone who has one?
888
00:59:01,061 --> 00:59:01,895
Maybe go there.
889
00:59:02,271 --> 00:59:03,356
Yeah, yeah. Maybe.
890
00:59:05,566 --> 00:59:06,484
How you doing, baby?
891
00:59:06,650 --> 00:59:09,112
I'd like to be home but I'm holding up.
892
00:59:09,278 --> 00:59:10,529
I know. I'm sorry.
893
00:59:11,280 --> 00:59:12,448
Look at you doing great.
894
00:59:13,032 --> 00:59:13,949
I've been thinking.
895
00:59:14,533 --> 00:59:16,953
I don't know if your lifestyle is suited
to raising a family.
896
00:59:17,912 --> 00:59:18,746
What do you mean?
897
00:59:18,871 --> 00:59:20,831
Maybe it is. But just not mine.
898
00:59:21,582 --> 00:59:23,042
I'm putting an option out there, okay?
899
00:59:23,209 --> 00:59:25,211
If you're looking for an out,
I'm giving you one.
900
00:59:25,419 --> 00:59:26,504
You don't mean that.
901
00:59:27,171 --> 00:59:28,673
I just wish you were here.
902
00:59:30,884 --> 00:59:31,718
Me too.
903
00:59:32,426 --> 00:59:33,803
Hey, I'll see you soon.
904
01:00:28,233 --> 01:00:29,068
Hey.
905
01:00:30,903 --> 01:00:31,737
Hey.
906
01:00:33,030 --> 01:00:33,864
Can I help you?
907
01:00:35,908 --> 01:00:36,742
Yes…
908
01:00:38,619 --> 01:00:39,454
Is Ruth around?
909
01:00:40,413 --> 01:00:41,289
Who are you?
910
01:00:43,166 --> 01:00:43,999
Vince.
911
01:00:47,253 --> 01:00:48,671
Yeah. She's out back.
912
01:00:48,838 --> 01:00:49,672
Good.
913
01:00:58,849 --> 01:00:59,808
So, how long have you been here?
914
01:01:01,267 --> 01:01:02,227
Plus six months.
915
01:01:05,438 --> 01:01:06,898
We don't get many visitors.
916
01:01:09,651 --> 01:01:10,485
Ruth.
917
01:01:10,777 --> 01:01:12,654
Alright. I give up.
918
01:01:29,796 --> 01:01:31,715
I was wondering when I'd see you.
919
01:01:33,467 --> 01:01:34,426
It's been a while.
920
01:01:35,386 --> 01:01:36,220
Staying for dinner?
921
01:01:39,640 --> 01:01:40,766
I don't know. Maybe.
922
01:01:54,656 --> 01:01:55,782
So where you coming in from?
923
01:01:57,074 --> 01:01:57,909
LA.
924
01:01:59,619 --> 01:02:00,494
What's in LA?
925
01:02:02,997 --> 01:02:04,290
My work and my girlfriend.
926
01:02:05,958 --> 01:02:06,918
Why didn't she come with you?
927
01:02:07,627 --> 01:02:08,795
She's staying with a friend.
928
01:02:09,629 --> 01:02:11,381
Same one from a few years ago?
929
01:02:12,382 --> 01:02:13,925
Yeah, Tabatha.
930
01:02:14,801 --> 01:02:15,635
I liked her.
931
01:02:17,262 --> 01:02:18,680
She was very sweet.
932
01:02:19,472 --> 01:02:21,015
You talking about moving in together?
933
01:02:21,224 --> 01:02:22,100
Yeah, we did.
934
01:02:27,981 --> 01:02:29,441
I'm gonna come back out to the stables.
935
01:02:29,691 --> 01:02:30,567
Okay, honey.
936
01:02:37,449 --> 01:02:39,617
Clara joined us about six months ago…
937
01:02:40,535 --> 01:02:41,619
from Minnesota.
938
01:02:42,329 --> 01:02:44,915
There's another one in the back house,
but he's just passing through.
939
01:02:46,416 --> 01:02:47,668
She's been real helpful.
940
01:02:48,586 --> 01:02:50,462
Getting the barn, things cleaned
up around here.
941
01:02:54,216 --> 01:02:55,133
How're the horses, Ma?
942
01:02:55,843 --> 01:02:57,886
Most of them died from the drought.
943
01:02:59,347 --> 01:03:00,222
Sorry.
944
01:03:01,139 --> 01:03:02,600
It's fine. You didn't know.
945
01:03:04,602 --> 01:03:05,478
I tried calling.
946
01:03:06,604 --> 01:03:07,480
I know.
947
01:03:14,820 --> 01:03:15,821
Something's wrong?
948
01:03:19,325 --> 01:03:20,534
Everything's wrong right now.
949
01:03:20,826 --> 01:03:21,827
I know.
950
01:03:21,995 --> 01:03:23,329
I knew before you said hi.
951
01:03:25,539 --> 01:03:26,540
Is it money you need?
952
01:03:27,000 --> 01:03:27,917
No.
953
01:03:29,043 --> 01:03:30,586
Yeah, but that's not why I came.
954
01:03:31,129 --> 01:03:32,088
Why did you come?
955
01:03:33,589 --> 01:03:34,758
Just gonna grab your stuff.
956
01:03:36,050 --> 01:03:38,136
Stuff? What's, what stuff?
957
01:03:38,469 --> 01:03:39,846
It's just some stuff, Ma.
958
01:03:41,473 --> 01:03:44,601
There you go. It's the same shit
your father used to pull.
959
01:03:45,101 --> 01:03:46,478
Don't compare me to him.
960
01:03:46,645 --> 01:03:49,856
I don't know what kind of trouble
you're in, but walk away.
961
01:03:50,023 --> 01:03:50,982
I can't.
962
01:03:51,149 --> 01:03:53,360
This is about that
dope you deal, isn't it?
963
01:03:53,860 --> 01:03:55,404
I know your father didn't give you kids
964
01:03:55,529 --> 01:03:57,614
any direction and I blame him
for your brother.
965
01:03:58,490 --> 01:03:59,699
Ma, don't bring him up.
966
01:03:59,824 --> 01:04:00,742
It's true!
967
01:04:01,368 --> 01:04:04,121
Don't be like him! Look how he wound up.
968
01:04:05,872 --> 01:04:07,457
Know when to say enough is enough.
969
01:04:32,900 --> 01:04:33,818
So nice out here?
970
01:04:34,068 --> 01:04:34,944
Yeah.
971
01:04:36,321 --> 01:04:37,738
-You mind?
-No.
972
01:04:38,739 --> 01:04:39,615
Where are you going with it?
973
01:04:40,157 --> 01:04:40,991
Inside.
974
01:04:51,252 --> 01:04:52,295
Over here's fine.
975
01:04:56,883 --> 01:04:58,468
Have a seat if you want.
976
01:04:59,677 --> 01:05:02,097
I am gonna go get changed.
977
01:05:15,569 --> 01:05:17,488
Hey, have you seen a rifle around?
978
01:05:20,657 --> 01:05:21,575
The Bold action?
979
01:05:24,661 --> 01:05:25,704
Yeah, that's the one.
980
01:05:26,997 --> 01:05:30,501
Yeah, we use it to kill the coyotes.
981
01:05:31,252 --> 01:05:32,253
You guys still need it?
982
01:05:34,838 --> 01:05:35,672
No.
983
01:05:36,590 --> 01:05:37,591
I can get it for you.
984
01:05:37,924 --> 01:05:39,093
That'd be great. Thanks.
985
01:05:45,307 --> 01:05:46,308
Sorry.
986
01:05:47,226 --> 01:05:48,560
It's so dusty out there.
987
01:06:00,156 --> 01:06:00,990
You smoke?
988
01:06:02,116 --> 01:06:02,992
No.
989
01:06:03,117 --> 01:06:04,410
Did you find that a little ironic?
990
01:06:05,411 --> 01:06:06,663
My mom told you what I do?
991
01:06:08,915 --> 01:06:09,749
Yep.
992
01:06:14,170 --> 01:06:15,212
I hope you don't mind if I do.
993
01:06:15,963 --> 01:06:16,923
No, that's fine.
994
01:06:26,099 --> 01:06:27,350
You don't know what you're missing.
995
01:06:32,397 --> 01:06:33,440
Wanna hear some music?
996
01:06:34,524 --> 01:06:36,276
No, I actually, you know what?
997
01:06:36,443 --> 01:06:37,610
That rifle would be great.
998
01:06:39,362 --> 01:06:40,197
We'll get there.
999
01:06:44,409 --> 01:06:47,162
You got your love by the throat
1000
01:06:49,039 --> 01:06:51,667
You hold too hard won't let go
1001
01:06:53,586 --> 01:06:56,880
You better learn to forgive
1002
01:06:58,549 --> 01:07:01,176
Or the devil will win
1003
01:07:01,802 --> 01:07:03,011
So you know where the rifle is?
1004
01:07:03,136 --> 01:07:05,723
Feels like a panic attack
1005
01:07:07,475 --> 01:07:10,644
Why do you always look back
1006
01:07:12,062 --> 01:07:15,774
It takes you deep to the core
1007
01:07:17,360 --> 01:07:18,569
Is this what you're looking for?
1008
01:07:30,039 --> 01:07:31,332
I see the way you look at me.
1009
01:07:33,084 --> 01:07:34,085
How do I look at you?
1010
01:07:36,212 --> 01:07:37,130
You know how.
1011
01:07:40,884 --> 01:07:41,885
No one's gonna know.
1012
01:08:11,623 --> 01:08:13,292
Next time, stay longer.
1013
01:08:16,003 --> 01:08:17,587
It's awfully friendly around here.
1014
01:08:20,382 --> 01:08:21,759
Listen, I'm sorry.
1015
01:08:22,301 --> 01:08:24,136
I just get a little emotional.
1016
01:08:25,763 --> 01:08:26,639
I love you.
1017
01:08:27,431 --> 01:08:28,307
I love you too, Ma.
1018
01:08:32,770 --> 01:08:34,021
-Here you go.
-No, no.
1019
01:08:34,228 --> 01:08:36,649
It's just a couple of thousand.
It'll help you.
1020
01:08:36,899 --> 01:08:37,732
I'm good.
1021
01:08:37,900 --> 01:08:38,733
Just take it.
1022
01:08:38,858 --> 01:08:41,153
Please. I'm okay. Promise.
1023
01:08:41,446 --> 01:08:43,030
I want you to have some peace.
1024
01:08:44,031 --> 01:08:46,241
You don't always have
to be chasing something.
1025
01:08:46,534 --> 01:08:49,329
You can settle down.
I want some grandkids!
1026
01:08:52,165 --> 01:08:53,166
I love you, Ma.
1027
01:09:56,898 --> 01:09:57,982
Come on.
1028
01:10:02,361 --> 01:10:03,237
Are you okay?
1029
01:10:03,362 --> 01:10:04,571
As best I can be.
1030
01:10:06,240 --> 01:10:08,450
I'm sorry. Is Scott around?
1031
01:10:09,325 --> 01:10:10,244
He's in the hangar.
1032
01:10:10,745 --> 01:10:11,621
Come on.
1033
01:10:13,205 --> 01:10:15,625
Talk to the guy. He give me tonight.
1034
01:10:17,209 --> 01:10:18,210
Sure you want to do this?
1035
01:10:18,378 --> 01:10:19,296
Absolutely.
1036
01:10:32,475 --> 01:10:33,351
Is that him?
1037
01:10:34,937 --> 01:10:35,853
Yeah, that's him.
1038
01:10:54,122 --> 01:10:55,958
-Thanks for coming.
-Sure thing.
1039
01:10:57,960 --> 01:10:59,753
Here's the pictures and informational.
1040
01:11:00,003 --> 01:11:01,171
Alright.
1041
01:11:02,214 --> 01:11:03,090
Great.
1042
01:11:04,592 --> 01:11:06,302
Any home security I should know about?
1043
01:11:06,719 --> 01:11:08,053
Guards? Dogs?
1044
01:11:08,679 --> 01:11:10,931
There's only a couple of guys.
One large, tatted up guy.
1045
01:11:11,640 --> 01:11:12,850
I didn't see any dogs.
1046
01:11:13,517 --> 01:11:15,644
I imagine there's cameras
but I can't say for certain.
1047
01:11:15,811 --> 01:11:16,687
That's fine.
1048
01:11:19,065 --> 01:11:20,274
I don't take Bitcoin.
1049
01:11:21,234 --> 01:11:22,776
Cash only. 25,000.
1050
01:11:23,569 --> 01:11:25,363
Ten thousand for anyone else,
I have to takeout.
1051
01:11:26,823 --> 01:11:28,074
Yeah. That's good.
1052
01:11:29,325 --> 01:11:30,201
Half upfront.
1053
01:11:37,250 --> 01:11:39,794
Good. I'd be in touch with you guys.
1054
01:11:40,336 --> 01:11:41,880
What if we need to get in touch with you?
1055
01:11:42,338 --> 01:11:43,172
You know?
1056
01:11:43,590 --> 01:11:45,091
So how do
we know where you are?
1057
01:11:45,299 --> 01:11:48,261
Only my protege knows. GPS.
1058
01:11:48,762 --> 01:11:50,430
And I'll call you guys
once the day in check in.
1059
01:11:57,354 --> 01:11:58,188
Wow.
1060
01:11:59,523 --> 01:12:00,357
Fuck.
1061
01:13:36,497 --> 01:13:37,498
Who are you working with?!
1062
01:13:38,290 --> 01:13:39,791
Hard to refresh some guy, I don't know.
1063
01:13:40,000 --> 01:13:42,544
Give us the name or
this is gonna last all day.
1064
01:13:42,919 --> 01:13:44,421
I don't know, just fucking some guy.
1065
01:13:44,546 --> 01:13:46,548
Old man, who are you working with?
1066
01:13:46,715 --> 01:13:48,675
Alright, it's Scott, that's…
1067
01:13:49,593 --> 01:13:51,178
You know this Carter died?
1068
01:13:51,428 --> 01:13:52,388
Who's Carter?
1069
01:13:52,513 --> 01:13:53,555
How do I fucking know?
1070
01:13:53,973 --> 01:13:55,057
That answers your question?
1071
01:13:55,266 --> 01:13:56,893
Let me go!
1072
01:13:57,101 --> 01:13:58,144
This is gonna hurt.
1073
01:13:58,269 --> 01:13:59,103
No!
1074
01:13:59,311 --> 01:14:02,064
Better get your ass moving if you
wanna see your girlfriend alive, Vince.
1075
01:14:02,231 --> 01:14:03,190
Shit.
1076
01:14:04,901 --> 01:14:05,985
Shit.
1077
01:15:20,769 --> 01:15:21,729
Nice job, Fredo.
1078
01:15:23,606 --> 01:15:24,440
What the fuck?
1079
01:15:25,316 --> 01:15:26,400
You missed a spot, man.
1080
01:15:26,985 --> 01:15:27,902
Cover it up.
1081
01:15:28,027 --> 01:15:29,362
You know how hard it is
to clean that up?
1082
01:15:30,488 --> 01:15:31,489
What the fuck.
1083
01:15:33,908 --> 01:15:35,034
Where the fuck's my girl?
1084
01:15:36,285 --> 01:15:37,120
I'm ready.
1085
01:15:37,746 --> 01:15:38,579
Good.
1086
01:15:38,705 --> 01:15:40,248
You fucking assholes! Where is she?
1087
01:15:40,498 --> 01:15:43,710
She's fine. The boss wanted
to have some fun with her first.
1088
01:15:44,878 --> 01:15:45,712
Look,
1089
01:15:46,963 --> 01:15:48,632
you got what you wanted. Just let her go.
1090
01:15:49,090 --> 01:15:50,467
You tried to kill our boss.
1091
01:15:51,175 --> 01:15:52,469
And you tried to steal our money.
1092
01:15:52,636 --> 01:15:53,762
Look at where you're at.
1093
01:15:54,971 --> 01:15:55,930
Look around.
1094
01:15:57,432 --> 01:15:59,559
The problem with the world today,
1095
01:16:00,185 --> 01:16:03,522
is people like you think
you're owned something.
1096
01:16:04,648 --> 01:16:08,777
You're not owning anything.
You're about to choke to death
1097
01:16:08,902 --> 01:16:11,655
on your own blood
at the hands of this artist.
1098
01:16:12,447 --> 01:16:17,828
I'm really sorry you didn't get to watch
his master work with your friend, Bobby.
1099
01:16:18,037 --> 01:16:19,538
Fucking assholes!
1100
01:16:23,709 --> 01:16:24,669
It's time to go.
1101
01:16:27,296 --> 01:16:28,130
Hey, look.
1102
01:16:28,881 --> 01:16:30,257
You got what you want.
1103
01:16:32,009 --> 01:16:32,885
Just let her go.
1104
01:16:59,704 --> 01:17:00,746
What the fuck?
1105
01:17:03,208 --> 01:17:04,417
Don't fucking move.
1106
01:17:06,377 --> 01:17:07,420
Who the fuck are you?
1107
01:17:09,172 --> 01:17:10,090
Who's that over there?
1108
01:17:10,924 --> 01:17:12,342
Somebody that got in the way.
1109
01:17:24,438 --> 01:17:25,439
Did you hire my father?
1110
01:17:26,064 --> 01:17:26,898
Yeah.
1111
01:17:27,023 --> 01:17:28,024
How much did it cost?
1112
01:17:28,191 --> 01:17:31,362
It's 25 grand. 10,000
for anyone else that gets in the way.
1113
01:17:37,993 --> 01:17:39,870
Jesus. How the hell did you find us?
1114
01:17:40,287 --> 01:17:43,582
He keeps a tracker in his belt.
1115
01:17:44,291 --> 01:17:45,209
-Fuck!
-Doesn't give me…
1116
01:17:45,334 --> 01:17:46,460
all the details, but…
1117
01:17:46,585 --> 01:17:47,586
may I see how is that?
1118
01:17:58,680 --> 01:17:59,515
Fuck.
1119
01:18:02,226 --> 01:18:03,102
What are you doing?
1120
01:18:03,728 --> 01:18:04,937
Checking their phones.
1121
01:18:06,272 --> 01:18:07,607
Check the GPS history.
1122
01:18:08,232 --> 01:18:09,484
See if I can find my girlfriend.
1123
01:18:10,359 --> 01:18:11,193
God damn it.
1124
01:18:11,318 --> 01:18:12,779
There's somebody else responsible?
1125
01:18:13,195 --> 01:18:14,822
Yeah, these guys have a boss.
1126
01:18:16,491 --> 01:18:17,617
What about your dad's tracker?
1127
01:18:17,784 --> 01:18:19,327
No, it's just a tracking device.
1128
01:18:19,494 --> 01:18:20,662
It doesn't have a history.
1129
01:18:21,371 --> 01:18:22,789
-Fuck.
-Try to call her.
1130
01:18:32,382 --> 01:18:33,216
I'm sorry.
1131
01:18:33,633 --> 01:18:34,467
He knew the game.
1132
01:18:35,302 --> 01:18:36,136
We all do.
1133
01:18:39,472 --> 01:18:40,307
Hey.
1134
01:18:41,308 --> 01:18:42,142
Are you gonna kill him?
1135
01:18:43,435 --> 01:18:44,269
I don't know.
1136
01:18:44,602 --> 01:18:47,397
Well, if you do, consider us even.
1137
01:22:17,737 --> 01:22:18,655
Hey!
1138
01:23:03,826 --> 01:23:04,910
Oh, babe.
1139
01:23:05,202 --> 01:23:06,995
-Babe.
-I'm so sorry. Let me unite you up.
1140
01:23:10,791 --> 01:23:11,625
Babe!
1141
01:23:37,068 --> 01:23:39,654
Funny enough, I think
today was your deadline.
1142
01:23:43,532 --> 01:23:45,076
It's in our agreement page.
1143
01:24:03,011 --> 01:24:03,845
Babe!
1144
01:24:56,357 --> 01:24:57,192
Are you okay?
1145
01:24:57,817 --> 01:24:59,110
I made a mistake.
1146
01:24:59,902 --> 01:25:01,487
Should I hide you as my Hitman?
1147
01:25:06,826 --> 01:25:07,660
I love you.
1148
01:25:16,670 --> 01:25:18,088
Now get me to a hospital.
1149
01:25:22,676 --> 01:25:25,386
In the end, I probably should have just
gone out of business.
1150
01:25:25,804 --> 01:25:27,097
It would have been way
easier that way.
1151
01:25:27,931 --> 01:25:28,932
But it is what it is.
1152
01:25:44,240 --> 01:25:45,616
The business completely changed.
1153
01:25:45,866 --> 01:25:47,243
As legalization picked up,
1154
01:25:47,618 --> 01:25:50,329
no longer did anyone need
the dealer, nor the deliveries.
1155
01:25:50,955 --> 01:25:52,831
It was now big business.com kids
1156
01:25:52,957 --> 01:25:54,708
or White Collar professionals
running the show.
1157
01:25:56,043 --> 01:25:57,544
Everyone wanted in on the action.
1158
01:25:58,170 --> 01:26:00,089
You want a delivery?
There's an app for that.
1159
01:26:00,506 --> 01:26:01,841
You have a problem with the supplier?
1160
01:26:02,299 --> 01:26:03,134
Call your lawyer.
1161
01:26:03,885 --> 01:26:05,762
You want to own a part
of a cannabis company?
1162
01:26:06,262 --> 01:26:08,055
There's an overpriced stock
on Wall Street.
1163
01:26:09,181 --> 01:26:11,475
I was squeezed out of business
I was on the forefront of.
1164
01:26:11,643 --> 01:26:13,728
And even worse, no one ever known.
1165
01:26:14,395 --> 01:26:15,438
Nor paid me for it.
1166
01:26:16,731 --> 01:26:18,065
But I was never owed
anything.
1167
01:26:18,775 --> 01:26:19,651
Maybe I should have been.
1168
01:26:20,276 --> 01:26:21,319
When I was breaking the law.
1169
01:26:23,571 --> 01:26:24,989
I have a family with Tabitha now,
1170
01:26:25,114 --> 01:26:28,075
and I went back to doing
what I do best. Growing.
1171
01:26:28,743 --> 01:26:29,577
Even better.
1172
01:26:30,036 --> 01:26:32,455
I was working in what got
deemed an essential business.
1173
01:26:33,081 --> 01:26:35,042
Job security, go figure.
1174
01:26:35,583 --> 01:26:36,668
I'm making enough money
1175
01:26:36,793 --> 01:26:39,046
that I paid for Bobby's sister's
college education.
1176
01:26:39,837 --> 01:26:41,464
I know he would have appreciated that.
1177
01:26:43,300 --> 01:26:46,553
Cannabis, flower, hemp, marijuana,
whatever you want to call it,
1178
01:26:47,304 --> 01:26:49,181
it became the highest revenue-generating
1179
01:26:49,347 --> 01:26:51,433
agricultural crop in California.
1180
01:26:52,559 --> 01:26:53,769
And I know how to grow it.
1181
01:26:55,979 --> 01:26:56,980
I went full circle.
1182
01:26:59,024 --> 01:27:00,025
That's my story.
82559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.