All language subtitles for Midsomer Murders S23 Special 25 Years of Mayhem 1080p BluRay x264-BORDURE_track3_[eng]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,544 (groovy upbeat music) 2 00:00:02,544 --> 00:00:05,380 - "Midsomer Murders" is like Agatha Christie on speed. 3 00:00:05,380 --> 00:00:06,840 (horse whinnying) 4 00:00:06,840 --> 00:00:11,553 - We're in Midsomer now, and things happen differently here. 5 00:00:11,553 --> 00:00:13,096 (gun blasting) 6 00:00:13,096 --> 00:00:17,267 - The deaths are unusual and fascinating. 7 00:00:17,267 --> 00:00:20,812 - Who in their right mind chooses to be surrounded by death? 8 00:00:20,812 --> 00:00:22,272 - [Narrator] "Midsomer Murders" 9 00:00:22,272 --> 00:00:24,816 is one of the most popular crime dramas, 10 00:00:24,816 --> 00:00:27,194 not just in Britain, but on the planet. 11 00:00:28,612 --> 00:00:31,365 (translator speaking in foreign language) 12 00:00:31,365 --> 00:00:33,742 - The French version is quite my favorite. 13 00:00:33,742 --> 00:00:35,327 - [Narrator] Over the next hour, 14 00:00:35,327 --> 00:00:39,081 we'll celebrate 25 years of the strangest goings on. 15 00:00:39,081 --> 00:00:41,041 - I loved the human candle, 16 00:00:41,041 --> 00:00:43,544 which was particularly amazing to just see on set actually. 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,546 - [Narrator] Reveal the show's dark secrets. 18 00:00:45,546 --> 00:00:49,424 - I believe I've killed 18 people. And I'm still at large. 19 00:00:49,424 --> 00:00:51,009 - [Narrator] Bring curious insights. 20 00:00:51,009 --> 00:00:53,971 - He said, "I'm not gonna blink." 21 00:00:53,971 --> 00:00:56,223 And I went, "Wow." 22 00:00:56,223 --> 00:00:58,559 - [Narrator] And look back at the world-famous stars- 23 00:00:58,559 --> 00:01:00,477 - I will drive straight over you. 24 00:01:00,477 --> 00:01:03,105 - [Narrator] Who dared take their first TV steps 25 00:01:03,105 --> 00:01:04,565 in Midsomer County. 26 00:01:04,565 --> 00:01:06,858 - It's actually quite family-friendly, 27 00:01:06,858 --> 00:01:09,611 despite all the murders. (chuckling) 28 00:01:09,611 --> 00:01:11,029 - [Narrator] As we go behind the scenes 29 00:01:11,029 --> 00:01:13,699 on a quarter of a century of mystery- 30 00:01:13,699 --> 00:01:15,909 - It's like I was in some sort of apocalyptic world 31 00:01:15,909 --> 00:01:18,120 where people just died all the time. (laughs) 32 00:01:18,120 --> 00:01:19,496 - [Narrator] And mayhem- 33 00:01:19,496 --> 00:01:22,165 (shelves crashing) (cheese clattering) 34 00:01:22,165 --> 00:01:24,084 - You know, we Kill people with cheese. 35 00:01:24,084 --> 00:01:26,920 There isn't another program, I think, that can do that. 36 00:01:26,920 --> 00:01:28,589 - [John] Have we got a murder weapon? 37 00:01:28,589 --> 00:01:30,007 - You're standing in it. 38 00:01:30,007 --> 00:01:32,551 - [Narrator] In the glorious English countryside. 39 00:01:32,551 --> 00:01:34,428 - What's not to like about Midsomer? 40 00:01:35,637 --> 00:01:38,849 (pensive whimsical music) 41 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 As long as you survive it, really. 42 00:01:45,689 --> 00:01:47,524 - [Stephen] I killed them because I wanted to. 43 00:01:54,156 --> 00:01:56,658 - [Fleur] Death by chocolate. 44 00:01:59,953 --> 00:02:02,831 - [Artie] No good deed goes unpunished, eh? 45 00:02:05,334 --> 00:02:10,547 (shelves crashing) (cheese clattering) 46 00:02:17,429 --> 00:02:19,931 (upbeat rock music) 47 00:02:19,931 --> 00:02:22,517 - [Narrator] Here in these deadly woodlands, 48 00:02:22,517 --> 00:02:24,227 filming for the latest series 49 00:02:24,227 --> 00:02:26,438 of "Midsomer Murders" has begun. 50 00:02:26,438 --> 00:02:28,065 - [Director] Action! 51 00:02:28,065 --> 00:02:29,816 - [Narrator] And Inspector Barnaby 52 00:02:29,816 --> 00:02:32,277 has yet another death to investigate. 53 00:02:32,277 --> 00:02:36,782 Quite possibly, the 396th Midsomer murder, 54 00:02:36,782 --> 00:02:39,618 but no one really knows. 55 00:02:39,618 --> 00:02:41,370 - They've got this beautiful scenery 56 00:02:41,370 --> 00:02:43,497 and then they've got these murders, 57 00:02:43,497 --> 00:02:46,083 which sometimes are quite outlandish. 58 00:02:46,083 --> 00:02:47,918 - [Narrator] Over the past 25 years, 59 00:02:47,918 --> 00:02:52,339 audiences the world over have embraced Midsomer's reputation 60 00:02:52,339 --> 00:02:54,675 as the deadliest place on television. 61 00:02:55,926 --> 00:02:58,887 - "Midsomer Murders" has a light feel to it, 62 00:02:58,887 --> 00:03:00,222 in a lot of ways, 63 00:03:00,222 --> 00:03:02,099 and has an awful lot of comedy within it. 64 00:03:05,102 --> 00:03:07,604 - Of course, the public laughed 65 00:03:07,604 --> 00:03:11,358 at the unfeasible number of deaths, and all those things. 66 00:03:11,358 --> 00:03:13,235 There would be at least three or four murders 67 00:03:13,235 --> 00:03:15,654 before Tom Barnaby found out whodunit! 68 00:03:15,654 --> 00:03:18,240 (laughing) He's the most useless cop in the world! 69 00:03:21,076 --> 00:03:22,327 - [Narrator] But, thankfully, 70 00:03:22,327 --> 00:03:25,330 the Causton Police are dogged and reliable, 71 00:03:25,330 --> 00:03:27,833 and over the years have brought us, not one, 72 00:03:27,833 --> 00:03:32,254 but two Inspector Barnabys to keep on top of the body count. 73 00:03:33,296 --> 00:03:34,506 - Midsomer takes everything 74 00:03:34,506 --> 00:03:36,007 seriously enough for us to enjoy it, 75 00:03:36,007 --> 00:03:38,719 but not so seriously that we can't also go, 76 00:03:38,719 --> 00:03:40,971 "What is going on in this place?" (laughing) 77 00:03:40,971 --> 00:03:43,056 - There's nothing intrinsically nasty 78 00:03:43,056 --> 00:03:44,683 about Midsomer anywhere. 79 00:03:44,683 --> 00:03:46,393 Although, people get murdered. 80 00:03:46,393 --> 00:03:49,688 - They're sort of escapist deaths, fun deaths. 81 00:03:49,688 --> 00:03:53,024 (light upbeat music) 82 00:03:55,569 --> 00:03:59,740 - Here we are all celebrating the 25th anniversary 83 00:03:59,740 --> 00:04:02,075 of "Midsomer Murders". 84 00:04:03,744 --> 00:04:05,370 - [Narrator] Already enjoying the sights 85 00:04:05,370 --> 00:04:08,999 of Oxfordshire today, this group of "Midsomer" fans 86 00:04:08,999 --> 00:04:10,917 are about to discover the location 87 00:04:10,917 --> 00:04:14,588 of one of the series' most infamous murders. 88 00:04:14,588 --> 00:04:17,215 - Here we are in Badger's Drift, 89 00:04:17,215 --> 00:04:21,303 otherwise known as The Lee in Buckinghamshire. 90 00:04:21,303 --> 00:04:25,265 And what you are looking at here is exactly where, 91 00:04:25,265 --> 00:04:29,895 in the opening sequence of that very first episode, 92 00:04:29,895 --> 00:04:34,649 you saw Emily Simpson riding her bicycle along the road. 93 00:04:34,649 --> 00:04:39,863 Here is where the whole story of "Midsomer Murders" started. 94 00:04:40,655 --> 00:04:42,574 (bright majestic music) 95 00:04:42,574 --> 00:04:44,034 - [Narrator] 25 years ago, 96 00:04:44,034 --> 00:04:46,787 the fictional Midsomer village of Badger's Drift 97 00:04:46,787 --> 00:04:49,247 was the sleepy setting for the debut episode 98 00:04:49,247 --> 00:04:51,750 of a brand-new crime drama. 99 00:04:54,836 --> 00:04:58,381 - Hello, Miss Simpson. Have a very good afternoon. 100 00:04:58,381 --> 00:04:59,883 - The "Killings at Badger's Drift," 101 00:04:59,883 --> 00:05:04,679 all the tropes of the provincial murder drama were there. 102 00:05:04,679 --> 00:05:07,098 There was blackmail and knife killings 103 00:05:07,098 --> 00:05:09,267 and all the rest of those things. 104 00:05:09,267 --> 00:05:10,602 - How'd she die? 105 00:05:10,602 --> 00:05:12,312 - [George] That's easy. Broken neck. 106 00:05:12,312 --> 00:05:14,022 The question is, did she fall? 107 00:05:14,022 --> 00:05:16,191 - (chuckles) Or was she pushed? 108 00:05:17,651 --> 00:05:21,780 - The brother and sister had been caught by the Rainbirds, 109 00:05:21,780 --> 00:05:23,448 who were the local undertakers. 110 00:05:23,448 --> 00:05:25,367 And so they were blackmailing people. 111 00:05:25,367 --> 00:05:27,869 - How much do you think it's worth? 112 00:05:27,869 --> 00:05:30,121 - Think what the police will make of it 113 00:05:30,121 --> 00:05:32,165 if their forensic people get hold of it! 114 00:05:32,165 --> 00:05:33,959 - (laughs) They'd have a field day. 115 00:05:33,959 --> 00:05:37,170 - Oh! (laughing) This is the big one, Denny. 116 00:05:37,170 --> 00:05:40,048 This is going to make us very, very rich! 117 00:05:40,048 --> 00:05:41,550 - Mummy! 118 00:05:41,550 --> 00:05:43,093 - The characters were wonderfully well-written. 119 00:05:43,093 --> 00:05:45,136 They were caricatures, of course, they were. 120 00:05:45,136 --> 00:05:46,888 (light whimsical music) 121 00:05:46,888 --> 00:05:48,306 - [Narrator] But of course, the main star 122 00:05:48,306 --> 00:05:49,933 of this opening whodunit, 123 00:05:49,933 --> 00:05:54,062 was the genial local detective, Inspector Barnaby. 124 00:05:54,062 --> 00:05:56,439 - Who are you? What do you want? 125 00:05:56,439 --> 00:05:58,149 - I'm Detective Inspector Barnaby 126 00:05:59,693 --> 00:06:01,862 and this is Detective Sergeant Troy. 127 00:06:03,446 --> 00:06:05,031 Who are you? 128 00:06:05,031 --> 00:06:07,659 - The producer came to see me with the proposition 129 00:06:07,659 --> 00:06:08,994 that I should play a detective 130 00:06:08,994 --> 00:06:11,663 in this new series he had coming up. 131 00:06:11,663 --> 00:06:14,416 I thought, "Well, I've already done 'Bergerac." 132 00:06:14,416 --> 00:06:18,712 But it was as far away from the world of "Bergerac" 133 00:06:18,712 --> 00:06:20,171 as could possibly be. 134 00:06:20,171 --> 00:06:23,758 Here was a guy who was a respectably married man. 135 00:06:23,758 --> 00:06:27,846 He had no hang-ups, no psychological difficulties of life. 136 00:06:27,846 --> 00:06:29,097 - What's this, then? 137 00:06:29,097 --> 00:06:30,599 - It's Delia Smith. 138 00:06:30,599 --> 00:06:34,060 Stewed neck of lamb with mushroom dumplings. 139 00:06:34,060 --> 00:06:36,021 You can't go wrong with Delia Smith. 140 00:06:36,021 --> 00:06:37,856 - That's what I've always thought. 141 00:06:37,856 --> 00:06:39,065 - He finds himself in a world 142 00:06:39,065 --> 00:06:40,942 full of extraordinary characters. 143 00:06:40,942 --> 00:06:44,321 Every one of the people he sees in the high street there 144 00:06:44,321 --> 00:06:45,655 is a potential murderer. 145 00:06:45,655 --> 00:06:48,283 And I thought that was fun. 146 00:06:48,283 --> 00:06:51,286 - You know, Mrs. Rainbird, I'd have said that eight o'clock 147 00:06:51,286 --> 00:06:54,372 was a bit late for your hobby. 148 00:06:54,372 --> 00:06:57,208 I mean, what are you likely to see flying at that time? 149 00:06:59,085 --> 00:07:00,462 - Owls. 150 00:07:00,462 --> 00:07:02,881 - I was right there from the beginning. 151 00:07:02,881 --> 00:07:05,759 The pilot, we went to the then producer, 152 00:07:05,759 --> 00:07:07,677 Brian True-May, and we said to him, 153 00:07:07,677 --> 00:07:09,763 "So, you know, do you think this is going well? 154 00:07:09,763 --> 00:07:12,807 "Do you think we might get a series out of it?" 155 00:07:12,807 --> 00:07:15,769 And he said, "I've got plans for 'Midsomer Murders' 156 00:07:15,769 --> 00:07:17,312 "for 12 years." 157 00:07:17,312 --> 00:07:18,855 We went straight to John 158 00:07:18,855 --> 00:07:20,440 and said, "Do you wanna hear something really funny? 159 00:07:20,440 --> 00:07:21,942 "Apparently, we're gonna be doing this for 12 years." 160 00:07:21,942 --> 00:07:25,070 - Why do I get the feeling that everyone is lying to me? 161 00:07:25,070 --> 00:07:26,696 Everyone! 162 00:07:26,696 --> 00:07:28,823 - They always lie to you, Tom, and you always know. 163 00:07:28,823 --> 00:07:30,367 That's why you're so good at your job. 164 00:07:30,367 --> 00:07:34,204 - And then I was in it for another 14 years. (laughing) 165 00:07:34,204 --> 00:07:35,830 - Oh, it was amazing. 166 00:07:35,830 --> 00:07:39,125 We got 15.8 million viewers for that first episode. 167 00:07:39,125 --> 00:07:40,794 - It's 2:15. 168 00:07:40,794 --> 00:07:42,921 Said I'd meet Joyce at the fete. You coming? 169 00:07:42,921 --> 00:07:45,131 - Yeah, I thought I'd win myself a coconut. 170 00:07:46,675 --> 00:07:48,510 - [Narrator] And what inspired this series, 171 00:07:48,510 --> 00:07:50,720 full of strange people and plots, 172 00:07:50,720 --> 00:07:53,473 was a collection of acclaimed crime novels. 173 00:07:53,473 --> 00:07:54,891 - Argh! 174 00:07:54,891 --> 00:07:56,768 - It was a series of books by a lovely writer 175 00:07:56,768 --> 00:07:58,228 called Caroline Graham. 176 00:07:58,228 --> 00:08:00,230 I'd read them, actually, and they were terrific. 177 00:08:00,230 --> 00:08:02,357 The original sort of artistic 178 00:08:02,357 --> 00:08:04,275 producer on it, Betty Willingale, 179 00:08:04,275 --> 00:08:06,194 it was clever to spot it, you know, 180 00:08:06,194 --> 00:08:09,280 and do what she did, along with the first writer, 181 00:08:09,280 --> 00:08:11,825 to make it work for television. 182 00:08:11,825 --> 00:08:13,159 (gun blasting) 183 00:08:13,159 --> 00:08:14,828 - [Narrator] Caroline Graham's books 184 00:08:14,828 --> 00:08:17,330 inspired the first five episodes, 185 00:08:17,330 --> 00:08:18,748 but over the next few years, 186 00:08:18,748 --> 00:08:21,459 a host of new writers would take Barnaby 187 00:08:21,459 --> 00:08:24,212 on many new adventures. 188 00:08:24,212 --> 00:08:25,046 - We're on. 189 00:08:26,506 --> 00:08:28,008 - [Narrator] But there was another key character 190 00:08:28,008 --> 00:08:30,427 whose role was to remain calm 191 00:08:30,427 --> 00:08:32,929 amongst this wicked world of murder. 192 00:08:32,929 --> 00:08:34,389 - Dinner's ready, Tom. 193 00:08:34,389 --> 00:08:36,016 - Believe you me, it's not easy 194 00:08:36,016 --> 00:08:38,184 playing the nicest woman in the world. 195 00:08:38,184 --> 00:08:39,644 - You know Cully's coming tomorrow? 196 00:08:39,644 --> 00:08:41,646 She's going to want to see a bit of you. 197 00:08:41,646 --> 00:08:43,231 - Yes. 198 00:08:43,231 --> 00:08:45,150 - Just I know how you are when you get started on a case. 199 00:08:45,150 --> 00:08:46,776 - Yes. - For 14 years, 200 00:08:46,776 --> 00:08:48,820 it was Barnaby's wife, Joyce, 201 00:08:48,820 --> 00:08:51,781 whose happy home life with Tom and their daughter, Cully, 202 00:08:51,781 --> 00:08:54,034 was in stark contrast to the many 203 00:08:54,034 --> 00:08:57,370 deadly challenges they faced, including Joyce's cooking. 204 00:08:57,370 --> 00:08:58,538 (toaster clanks) 205 00:08:58,538 --> 00:09:00,582 - Not much meat on this chicken, is there? 206 00:09:00,582 --> 00:09:03,168 - It's not a chicken, it's a quail. 207 00:09:03,168 --> 00:09:05,795 - She was a terrible cook. Fried wren and stuff like that. 208 00:09:05,795 --> 00:09:08,173 And Barnaby had to pretend to like them. 209 00:09:08,173 --> 00:09:10,759 - Dad, I brought you a present from Cambridge. 210 00:09:10,759 --> 00:09:11,801 - [Tom] What is it? 211 00:09:11,801 --> 00:09:13,678 - It's chicken and ham. 212 00:09:13,678 --> 00:09:15,346 - The bad cooking lasted for a bit 213 00:09:15,346 --> 00:09:19,434 but there's limits to how many lousy meals you can cook. 214 00:09:19,434 --> 00:09:22,562 - So she became more and more involved 215 00:09:22,562 --> 00:09:25,148 in the actual cases as time went on. 216 00:09:25,148 --> 00:09:28,485 - It was very handy that Joyce didn't have a career, 217 00:09:28,485 --> 00:09:31,529 because she could therefore have hobbies. 218 00:09:31,529 --> 00:09:33,823 - You've caught me digging up rather too much of your lawn. 219 00:09:33,823 --> 00:09:35,408 - Yeah, I'm still working, actually. 220 00:09:35,408 --> 00:09:39,329 Do you have pictures in those plant encyclopedias of yours? 221 00:09:39,329 --> 00:09:40,705 - Yes. - That was quite a handy 222 00:09:40,705 --> 00:09:43,124 device for writers and nice for me, you know, 223 00:09:43,124 --> 00:09:45,585 to not always be sitting in the kitchen. 224 00:09:45,585 --> 00:09:48,713 Being out in the world, being blown up in a canal. 225 00:09:48,713 --> 00:09:51,800 Or doing watercolor painting, that was a good one. 226 00:09:51,800 --> 00:09:53,635 - Instead of being a kind of grace note 227 00:09:53,635 --> 00:09:56,012 in the great symphony of "Midsomer," 228 00:09:56,012 --> 00:09:58,723 she became a whole theme on her own. 229 00:09:58,723 --> 00:10:01,684 (dramatic music) 230 00:10:06,773 --> 00:10:08,066 - [Narrator] Coming up, 231 00:10:08,066 --> 00:10:10,193 there's confessions of a "Midsomer" sidekick- 232 00:10:10,193 --> 00:10:11,820 - When I think of my time on it, 233 00:10:11,820 --> 00:10:13,738 it's like I was in some kind of apocalyptic world 234 00:10:13,738 --> 00:10:15,698 where people just died all the time. 235 00:10:15,698 --> 00:10:17,450 - [Narrator] As we celebrate a hit series 236 00:10:17,450 --> 00:10:20,078 that's always left us seeing stars. 237 00:10:20,078 --> 00:10:21,746 - I'd already watched the show since the beginning 238 00:10:21,746 --> 00:10:23,665 and loved it, so I jumped at the chance, 239 00:10:23,665 --> 00:10:27,794 little thinking that I might return for a longer stay. 240 00:10:27,794 --> 00:10:29,712 - This is the new DCI Barnaby, 241 00:10:29,712 --> 00:10:31,881 cousin of the other DCI Barnaby. 242 00:10:34,843 --> 00:10:37,720 - [Narrator] For 25 years, "Midsomer Murders" 243 00:10:37,720 --> 00:10:40,598 has led us on a trail of death and destruction. 244 00:10:42,016 --> 00:10:43,935 (explosion blasts) 245 00:10:43,935 --> 00:10:45,979 A path which, has, in turn, 246 00:10:45,979 --> 00:10:48,898 put many of the quaintest villages in Oxfordshire 247 00:10:48,898 --> 00:10:51,442 on a rather unusual tourist map. 248 00:10:51,442 --> 00:10:54,154 - Here we are outside the estate agent 249 00:10:54,154 --> 00:10:57,907 that was used in an episode called "House in the Woods." 250 00:10:57,907 --> 00:11:03,079 It was Harriet Davis estate agency in that show. 251 00:11:03,079 --> 00:11:04,664 In that episode, 252 00:11:04,664 --> 00:11:07,709 a couple who were looking to buy the house in the woods 253 00:11:07,709 --> 00:11:11,838 find themselves garrotted outside the house, 254 00:11:11,838 --> 00:11:14,716 and there, the mystery begins. 255 00:11:14,716 --> 00:11:17,427 - [Narrator] Over the years, fighting crime in Midsomer 256 00:11:17,427 --> 00:11:19,929 has been quite a task for the overworked, 257 00:11:19,929 --> 00:11:22,265 understaffed Causton Police. 258 00:11:22,265 --> 00:11:24,434 And when it comes to the real legwork, 259 00:11:24,434 --> 00:11:28,438 the running, jumping, flirting, or going undercover, 260 00:11:28,438 --> 00:11:31,482 it often falls to the "Midsomer" sidekick, 261 00:11:31,482 --> 00:11:33,902 the lowly detective sergeant, 262 00:11:33,902 --> 00:11:37,405 and first in line was Detective Sergeant Gavin Troy. 263 00:11:37,405 --> 00:11:39,407 - John and I clicked from day one 264 00:11:39,407 --> 00:11:42,869 and we laughed every single day. 265 00:11:42,869 --> 00:11:46,080 - [John] In the books, he was a right little thug. 266 00:11:46,080 --> 00:11:47,582 - I could force it, sir. 267 00:11:47,582 --> 00:11:49,709 - You've broken enough rules for one day, Troy, 268 00:11:49,709 --> 00:11:50,752 thank you all the same. 269 00:11:50,752 --> 00:11:52,086 - He had no charm at all 270 00:11:52,086 --> 00:11:56,424 and was entirely not good detective material. 271 00:11:56,424 --> 00:12:01,304 That was changed in the television version. 272 00:12:01,304 --> 00:12:05,058 (cat food squelching) 273 00:12:05,058 --> 00:12:08,978 The character became, I think the word is lovable. 274 00:12:08,978 --> 00:12:10,980 He couldn't drive a car. 275 00:12:10,980 --> 00:12:12,941 Wherever he went, used to hit the hedge 276 00:12:12,941 --> 00:12:14,275 or hit somebody else. 277 00:12:14,275 --> 00:12:16,527 - Yeah, Troy was an appalling driver. 278 00:12:16,527 --> 00:12:19,280 (car horn blares) (car tires screeching) 279 00:12:19,280 --> 00:12:21,407 But I used to love it because it meant that I could do 280 00:12:21,407 --> 00:12:24,077 a lot of the stunt driving that we could do. 281 00:12:24,077 --> 00:12:26,996 Some of it I wasn't allowed to do, but a lot of it I was. 282 00:12:26,996 --> 00:12:28,456 - No, no, no! Hey! 283 00:12:28,456 --> 00:12:29,582 (bicycle bell ringing) 284 00:12:29,582 --> 00:12:33,753 (car tires screeching) 285 00:12:33,753 --> 00:12:34,629 Troy! 286 00:12:36,130 --> 00:12:38,258 - [Narrator] But after six years on the rural beat, 287 00:12:38,258 --> 00:12:42,679 actor Daniel Casey decided to move onto pastures new. 288 00:12:42,679 --> 00:12:43,596 - Thank you, sir. 289 00:12:45,765 --> 00:12:49,894 I mean, thank you for everything over the years. 290 00:12:49,894 --> 00:12:53,356 - I will never forget that final scene 291 00:12:53,356 --> 00:12:54,774 ‘cause we filmed that last, 292 00:12:54,774 --> 00:12:58,027 and when Barnaby speaks to Troy 293 00:12:59,612 --> 00:13:02,865 it did feel very real. 294 00:13:02,865 --> 00:13:07,203 - I know how much I've relied on you, Troy. 295 00:13:07,203 --> 00:13:09,580 (gentle thoughtful music) 296 00:13:09,580 --> 00:13:10,790 Midsomer will miss you. 297 00:13:12,667 --> 00:13:14,127 - And I'll miss Midsomer. 298 00:13:14,127 --> 00:13:17,297 - He's a leading man in every sense of the word. 299 00:13:17,297 --> 00:13:20,008 He led that company beautifully. 300 00:13:20,008 --> 00:13:21,551 - Troy? 301 00:13:21,551 --> 00:13:23,303 - [John] Now, the next sidekick was John Hopkins. 302 00:13:23,303 --> 00:13:25,013 He's a terrific actor. 303 00:13:25,013 --> 00:13:25,847 - What we got? 304 00:13:25,847 --> 00:13:27,432 - Good question, sir. 305 00:13:27,432 --> 00:13:30,143 Victim's name's Nicholas Turner, he's a local solicitor. 306 00:13:30,143 --> 00:13:31,436 Took a stroll off his roof. 307 00:13:31,436 --> 00:13:34,814 - He was a very dark and kind of brooding figure. 308 00:13:34,814 --> 00:13:36,607 - Initial impression as to cause of death, 309 00:13:36,607 --> 00:13:39,319 catastrophic head and spinal injuries. 310 00:13:41,029 --> 00:13:42,613 - He's quite a snappy dresser. 311 00:13:43,948 --> 00:13:44,991 -Um. 312 00:13:44,991 --> 00:13:47,827 - And then Jason Hughes came in. 313 00:13:47,827 --> 00:13:49,329 - And you are? 314 00:13:49,329 --> 00:13:50,830 - Constable Jones, sir. 315 00:13:50,830 --> 00:13:52,290 - Constable Jones. 316 00:13:52,290 --> 00:13:54,334 - Yeah, I thought it was just brilliant 317 00:13:54,334 --> 00:13:55,543 the way that they did it. 318 00:13:55,543 --> 00:13:56,878 - [George] No Scott this morning? 319 00:13:56,878 --> 00:13:58,504 - No, he called in sick. I'm on my own. 320 00:13:58,504 --> 00:13:59,964 - I just showed up in a uniform 321 00:13:59,964 --> 00:14:02,342 and somebody said, "Well, where's the guy?" 322 00:14:02,342 --> 00:14:05,428 And they went, "Oh, he's sick." (laughs) 323 00:14:05,428 --> 00:14:07,347 And that was it! 324 00:14:07,347 --> 00:14:11,351 He was gone and I was in. (laughing) 325 00:14:11,351 --> 00:14:13,811 - Do you possess a suit, Jones? 326 00:14:13,811 --> 00:14:15,480 - Yes, sir. 327 00:14:15,480 --> 00:14:16,981 - And a tie? 328 00:14:16,981 --> 00:14:18,191 - I do, sir, yes. 329 00:14:18,191 --> 00:14:19,484 - How do you fancy working 330 00:14:19,484 --> 00:14:20,693 with the CID for a couple of days? 331 00:14:21,903 --> 00:14:22,779 - Yes, sir. 332 00:14:25,365 --> 00:14:27,658 - They made me do all kinds of stuff. 333 00:14:29,369 --> 00:14:31,746 The nun would be the standout one. 334 00:14:31,746 --> 00:14:35,458 I was luring a Killer, to then pounce on them. 335 00:14:35,458 --> 00:14:37,502 (suspenseful music) 336 00:14:37,502 --> 00:14:41,172 - Oh! Oof! (blows thudding) 337 00:14:41,172 --> 00:14:43,508 (lights clanking) 338 00:14:43,508 --> 00:14:46,260 - [Officer 1] Stay on the floor! 339 00:14:46,260 --> 00:14:47,512 - [Officer 2] On your feet. 340 00:14:47,512 --> 00:14:49,263 - Who the hell trained her? 341 00:14:49,263 --> 00:14:51,849 - I mean, when I think of my time on it, those seven years, 342 00:14:51,849 --> 00:14:54,060 it's like I was in some kind of apocalyptic world 343 00:14:54,060 --> 00:14:56,062 where people just died all the time. 344 00:14:56,062 --> 00:14:57,355 (camera shutter whirring) 345 00:14:57,355 --> 00:14:58,731 I haven't been up that way for a while. 346 00:14:58,731 --> 00:15:01,526 Junction two to junction seven on the M40, 347 00:15:01,526 --> 00:15:04,362 I just divert, go somewhere else. (chuckles) 348 00:15:04,362 --> 00:15:06,697 Start to get kind of hot flashes 349 00:15:06,697 --> 00:15:09,867 and you know, memories of murder. 350 00:15:09,867 --> 00:15:12,286 - [Narrator] Well, there's plenty of that around, 351 00:15:12,286 --> 00:15:15,706 but one of the key questions in any episode of "Midsomer" 352 00:15:15,706 --> 00:15:18,960 is not just whodunit, but more like, who's in it? 353 00:15:18,960 --> 00:15:20,795 - How wonderful! 354 00:15:22,004 --> 00:15:23,548 But no. 355 00:15:23,548 --> 00:15:25,383 - [Narrator] I was one suspected of murder myself. 356 00:15:25,383 --> 00:15:28,136 - Apart from the person who killed him, 357 00:15:28,136 --> 00:15:30,304 I was probably the last person to see him. 358 00:15:31,722 --> 00:15:33,558 - [Narrator] Because across the past 25 years, 359 00:15:33,558 --> 00:15:36,436 the series has played host to a who's who 360 00:15:36,436 --> 00:15:38,187 of the British acting profession. 361 00:15:40,273 --> 00:15:41,899 - We get fantastic guests. 362 00:15:41,899 --> 00:15:44,193 - Over the years, there was just the entire range 363 00:15:44,193 --> 00:15:46,821 of the British acting profession. 364 00:15:46,821 --> 00:15:48,322 - I took an order earlier, 365 00:15:48,322 --> 00:15:51,659 three-tiered Dungeons & Dragons in white and dark chocolate. 366 00:15:51,659 --> 00:15:54,912 - As an actor, I always think "Midsomer Murders," 367 00:15:54,912 --> 00:15:58,082 it's one of those boxes that has to be ticked. 368 00:15:58,082 --> 00:16:00,376 What was brilliant about my character is that 369 00:16:00,376 --> 00:16:03,963 she was the suspected murderer 370 00:16:03,963 --> 00:16:06,257 for pretty much the whole episode. 371 00:16:06,257 --> 00:16:08,468 - Do you really think I would kill Dominic 372 00:16:08,468 --> 00:16:10,261 and keep the weapon? 373 00:16:10,261 --> 00:16:11,762 I mean, do you honestly believe 374 00:16:11,762 --> 00:16:13,306 that I would be that stupid? 375 00:16:13,306 --> 00:16:16,142 - The twist was she actually wasn't the murderer. 376 00:16:16,142 --> 00:16:18,227 That was ideal for me. 377 00:16:18,227 --> 00:16:20,855 - [Narrator] And there was one TV comedy national treasure 378 00:16:20,855 --> 00:16:23,983 who set the wheels in motion for guest stars to come. 379 00:16:23,983 --> 00:16:27,028 - An early one was Richard Briers. Legend. 380 00:16:27,028 --> 00:16:29,739 - [Narrator] In "Death's Shadow," from 1998, 381 00:16:29,739 --> 00:16:32,617 the star of "The Good Life" was playing the village priest 382 00:16:32,617 --> 00:16:36,204 and "Call The Midwife's" Judy Parfitt, his wife. 383 00:16:36,204 --> 00:16:39,123 - I have a police inspector coming to see me. 384 00:16:39,123 --> 00:16:41,167 - Oh, don't tell me, Stephen, 385 00:16:41,167 --> 00:16:44,253 you've been found with your hand in the steeple fund. 386 00:16:44,253 --> 00:16:45,213 - Don't be ridiculous. 387 00:16:45,213 --> 00:16:46,839 - He came along to play a priest 388 00:16:46,839 --> 00:16:50,468 and he was wonderfully enthusiastic. 389 00:16:50,468 --> 00:16:52,011 - Yes, vicar. 390 00:16:52,011 --> 00:16:53,763 Looks as if we are gonna have the weather for it. 391 00:16:53,763 --> 00:16:55,348 - Absolutely. 392 00:16:55,348 --> 00:16:58,267 - Did you manage to find someone to open the fete, 393 00:16:58,267 --> 00:16:59,519 a celebrity? 394 00:16:59,519 --> 00:17:02,271 - No, not yet, but I may have had an idea. 395 00:17:02,271 --> 00:17:03,564 I'll be back forthwith. 396 00:17:05,024 --> 00:17:08,528 - We were sitting waiting to go into the church 397 00:17:08,528 --> 00:17:11,322 where there was gonna be the big scene, the reveal, 398 00:17:11,322 --> 00:17:13,866 that Richard Briers, who, you know, 399 00:17:13,866 --> 00:17:15,326 the loveliest man in the world kind of thing, 400 00:17:15,326 --> 00:17:17,036 does turn out to be the bad guy. 401 00:17:17,036 --> 00:17:18,663 And I'm sitting with him 402 00:17:18,663 --> 00:17:21,207 and he says to me, "I'm gonna do some acting in this scene." 403 00:17:21,207 --> 00:17:24,377 And I went, "Are you, Richard?" (laughs) Yes. 404 00:17:24,377 --> 00:17:27,004 He said, "I'm not gonna blink." 405 00:17:27,964 --> 00:17:30,132 And I went, "Wow." 406 00:17:30,132 --> 00:17:32,218 And that's exactly what he did. 407 00:17:32,218 --> 00:17:33,970 It was terrifying. 408 00:17:33,970 --> 00:17:36,764 - Stephen Wentworth, we're arresting you for the murders 409 00:17:36,764 --> 00:17:39,976 of Richard Bailey, David Whiteley, and Simon Fletcher. 410 00:17:39,976 --> 00:17:42,645 You don't have to say anything but it may harm your defense 411 00:17:42,645 --> 00:17:44,063 if you do not mention when questioned 412 00:17:44,063 --> 00:17:46,649 something which you later rely on in court. 413 00:17:46,649 --> 00:17:47,900 - It was him. 414 00:17:47,900 --> 00:17:50,611 - [Tom] No planning, no calculation, 415 00:17:50,611 --> 00:17:54,740 he had to die by your hand before his operation. 416 00:17:54,740 --> 00:17:56,325 - And it was all the more shocking 417 00:17:56,325 --> 00:17:59,620 because it was Richard Briers, ‘cause you didn't expect it. 418 00:17:59,620 --> 00:18:00,871 - Please, come in. 419 00:18:00,871 --> 00:18:04,417 (tense dramatic music) 420 00:18:08,087 --> 00:18:10,590 (drum thuds) 421 00:18:10,590 --> 00:18:12,258 - It was a lovely bit of casting. 422 00:18:13,217 --> 00:18:14,510 - [Narrator] Many a famous face 423 00:18:14,510 --> 00:18:16,262 has popped up in "Midsomer Murders," 424 00:18:16,262 --> 00:18:19,849 but the cast list also includes some now well-known names 425 00:18:19,849 --> 00:18:23,185 who weren't quite so familiar at the time. 426 00:18:23,185 --> 00:18:24,020 - [Bernice] Edward, what was all the noise about? 427 00:18:24,020 --> 00:18:25,771 - It was a police car. 428 00:18:25,771 --> 00:18:27,148 - Police car? 429 00:18:27,148 --> 00:18:29,692 - [Narrator] In 2009, the Causton Police 430 00:18:29,692 --> 00:18:32,028 were called to investigate the very strange death 431 00:18:32,028 --> 00:18:35,114 of a young man in Midsomer's miniature village. 432 00:18:35,114 --> 00:18:36,532 What they found 433 00:18:36,532 --> 00:18:39,452 was future Oscar-winning actress Olivia Colman 434 00:18:39,452 --> 00:18:42,997 playing the unlikely suspect, Bernice. 435 00:18:42,997 --> 00:18:47,209 - The police have found a body. Here in the village. 436 00:18:47,209 --> 00:18:48,210 - A body? 437 00:18:48,210 --> 00:18:50,171 - Oh, Edward, that's terrible. 438 00:18:50,171 --> 00:18:51,922 - She wasn't a huge star then. 439 00:18:51,922 --> 00:18:55,259 She just has a kind of truthfulness as an actor. 440 00:18:55,259 --> 00:18:57,928 - I was just gobsmacked. 441 00:18:57,928 --> 00:19:01,223 She had that extraordinary ability 442 00:19:01,223 --> 00:19:04,268 of being 100% within the part. 443 00:19:04,268 --> 00:19:05,728 - I just know you're going to win. 444 00:19:05,728 --> 00:19:07,271 I'll be cheering for you all the way. 445 00:19:07,271 --> 00:19:09,523 - Oh, for God's sake, leave me alone, will you? 446 00:19:09,523 --> 00:19:11,984 - She just can't step an emotional foot wrong. 447 00:19:11,984 --> 00:19:14,236 I don't think she could do it if she tried. 448 00:19:14,236 --> 00:19:15,237 - [Bernice] She didn't like me 449 00:19:15,237 --> 00:19:16,572 putting flowers on the graves. 450 00:19:18,616 --> 00:19:19,992 She smashed them. 451 00:19:19,992 --> 00:19:22,953 (hammer thudding) 452 00:19:24,664 --> 00:19:25,831 So I smashed her. 453 00:19:25,831 --> 00:19:28,167 (ominous music) 454 00:19:28,167 --> 00:19:30,586 ♪ And the green grass grows all around, all around ♪ 455 00:19:30,586 --> 00:19:33,631 ♪ And the green grass grows all around ♪ 456 00:19:33,631 --> 00:19:36,133 - I'm not in the least surprised 457 00:19:36,133 --> 00:19:39,553 that she's gone on to be a great lady of English acting. 458 00:19:39,553 --> 00:19:40,805 Not at all surprised. 459 00:19:43,140 --> 00:19:44,392 - [Narrator] But amongst a cast 460 00:19:44,392 --> 00:19:47,603 of more than 1,000 actors over 23 series, 461 00:19:47,603 --> 00:19:49,855 there have been some surprises. 462 00:19:49,855 --> 00:19:51,524 - Are you still seeing that girl? 463 00:19:51,524 --> 00:19:54,985 I wonder what she'd say if she knew about me. 464 00:19:56,195 --> 00:19:57,780 - Get lost, Laura. 465 00:19:57,780 --> 00:20:00,449 - I used to do mentoring at the Guildhall School 466 00:20:00,449 --> 00:20:02,702 and one of my mentees was Orlando Bloom, 467 00:20:02,702 --> 00:20:03,953 and the minute I met him, 468 00:20:03,953 --> 00:20:05,246 I knew he was gonna be a movie star. 469 00:20:05,246 --> 00:20:07,206 And so I read the current script 470 00:20:07,206 --> 00:20:09,959 and I thought, "Well, Orlando could do that so easily," 471 00:20:09,959 --> 00:20:11,877 so I put his name forward to the casting director 472 00:20:11,877 --> 00:20:13,504 and there you go. 473 00:20:13,504 --> 00:20:15,131 - You're Peter Drinkwater? 474 00:20:15,131 --> 00:20:16,424 - And you're police. 475 00:20:16,424 --> 00:20:18,300 It's the same smell. You can always tell. 476 00:20:18,300 --> 00:20:19,802 (car engine revving) 477 00:20:19,802 --> 00:20:23,848 - And then he went on to be an elf, there you are. (laughs) 478 00:20:23,848 --> 00:20:25,766 - [Narrator] And "Midsomer" was the starting point 479 00:20:25,766 --> 00:20:27,601 for another British movie star. 480 00:20:27,601 --> 00:20:30,104 Spotted here by "Harry Potter's" David Bradley, 481 00:20:30,104 --> 00:20:33,607 who's worked with a fair few budding actors himself. 482 00:20:33,607 --> 00:20:35,985 - Nice day for it, young'un. 483 00:20:35,985 --> 00:20:39,029 - It was my last episode and there was this young boy, 484 00:20:39,029 --> 00:20:43,075 really handsome and he was quite a gentle soul, 485 00:20:43,075 --> 00:20:44,493 really nice guy. 486 00:20:44,493 --> 00:20:46,495 I just thought, "I hope he doesn't get eaten up 487 00:20:46,495 --> 00:20:48,038 "and spat out by this business." 488 00:20:48,038 --> 00:20:49,790 - I will drive straight over you! 489 00:20:51,333 --> 00:20:53,043 (car horn blaring) (car engine revving) 490 00:20:53,043 --> 00:20:56,088 - Henry Cavill went on to do rather well for himself. 491 00:20:57,506 --> 00:20:58,924 - [Narrator] Unfortunately, 492 00:20:58,924 --> 00:21:00,926 for the future star of "Superman," 493 00:21:00,926 --> 00:21:03,929 Henry's Kryptonian powers weren't quite developed enough 494 00:21:03,929 --> 00:21:06,182 to save him from death by "Midsomer." 495 00:21:06,182 --> 00:21:08,058 (dramatic music) 496 00:21:08,058 --> 00:21:11,645 (gun blasting) 497 00:21:11,645 --> 00:21:13,773 But there was one fleeting appearance 498 00:21:13,773 --> 00:21:17,067 that would blossom into something far more long-term. 499 00:21:17,067 --> 00:21:19,945 (light upbeat music) 500 00:21:19,945 --> 00:21:20,821 - Excuse me. 501 00:21:22,281 --> 00:21:24,575 - Neil actually had appeared in "Midsomer Murders" 502 00:21:24,575 --> 00:21:28,287 in a fairly early series, I think, playing a gardener. 503 00:21:28,287 --> 00:21:29,371 (cork pops) 504 00:21:29,371 --> 00:21:30,956 (Gavin sniffs) (Gavin coughs) 505 00:21:30,956 --> 00:21:32,833 - He spent a lot of time in the hothouse being quizzed 506 00:21:32,833 --> 00:21:35,002 and being generally suspicious. 507 00:21:35,002 --> 00:21:36,253 - Where are you going? 508 00:21:36,253 --> 00:21:37,713 - Back to the garden. 509 00:21:37,713 --> 00:21:39,381 I'm a gardener, remember? 510 00:21:39,381 --> 00:21:41,759 - A particularly randy gardener 511 00:21:41,759 --> 00:21:44,178 who flirted with Joyce Barnaby. 512 00:21:44,178 --> 00:21:45,971 Much to Tom's irritation. 513 00:21:45,971 --> 00:21:48,140 - Brought you a few Pennington Gems. 514 00:21:48,140 --> 00:21:50,309 - Oh, that's very kind of you, Daniel. 515 00:21:50,309 --> 00:21:53,020 - Bear in mind, the White Bedder is vigorous. 516 00:21:53,020 --> 00:21:55,064 - I think that was the only time 517 00:21:55,064 --> 00:21:56,816 anybody flirted with Joyce Barnaby. 518 00:21:56,816 --> 00:21:58,025 - I'd be quite happy to come back 519 00:21:58,025 --> 00:21:59,902 and make sure everything's nicely- 520 00:22:01,111 --> 00:22:02,404 - Bedded in? 521 00:22:02,404 --> 00:22:04,281 - [Jane] That was a fun day's filming. 522 00:22:04,281 --> 00:22:07,284 - Right. Well, uh, I'll be off, then. 523 00:22:07,284 --> 00:22:09,495 - I'd already watched the show since beginning and loved it, 524 00:22:09,495 --> 00:22:10,996 so when my agent rang up 525 00:22:10,996 --> 00:22:12,456 and said, "Ooh, they've offered you 526 00:22:12,456 --> 00:22:13,874 "an episode of 'Midsomer."" 527 00:22:13,874 --> 00:22:15,417 I said, "Oh, that'd be fantastic, that'd be brilliant." 528 00:22:15,417 --> 00:22:18,462 So I jumped at the chance, little thinking 529 00:22:18,462 --> 00:22:22,925 that I might return for a longer stay. 530 00:22:22,925 --> 00:22:24,802 - [Narrator] It was nine years later 531 00:22:24,802 --> 00:22:28,013 when that moment finally came for DCI Tom Barnaby, 532 00:22:28,013 --> 00:22:29,515 and actor John Nettles, 533 00:22:29,515 --> 00:22:32,643 to retire from this hotspot of murder and mayhem. 534 00:22:33,853 --> 00:22:36,814 (all cheering) - Whoa! Champagne! 535 00:22:36,814 --> 00:22:40,442 - Well, I did it for 13 years. A long, long time. 536 00:22:40,442 --> 00:22:44,572 I was getting on for 70 and I couldn't run anymore. 537 00:22:44,572 --> 00:22:47,074 I couldn't think of any more reactions to dead bodies, 538 00:22:47,074 --> 00:22:48,534 to be honest with you, I couldn't. 539 00:22:48,534 --> 00:22:50,953 - [Ben] So, are we saying it's suspicious? 540 00:22:50,953 --> 00:22:53,581 - Well, the question is, was she dead before immersion? 541 00:22:53,581 --> 00:22:56,125 There's no obvious signs of struggle. 542 00:22:56,125 --> 00:22:58,711 I'll know more when I've opened her up, Tom. 543 00:22:58,711 --> 00:22:59,587 Tom? 544 00:23:01,005 --> 00:23:01,881 - Sir? 545 00:23:03,382 --> 00:23:05,968 - Ah, yeah. Well, I suppose I'd better get changed. 546 00:23:05,968 --> 00:23:08,512 - When John decided to retire, 547 00:23:08,512 --> 00:23:11,557 we started quite a long process 548 00:23:11,557 --> 00:23:16,770 of quite a long list of potential replacements. 549 00:23:18,230 --> 00:23:20,900 - [Narrator] After two years, it was finally decided 550 00:23:20,900 --> 00:23:23,319 that Neil Dudgeon was the man for the job. 551 00:23:23,319 --> 00:23:26,113 (phone ringing) 552 00:23:26,113 --> 00:23:27,156 - Barnaby. 553 00:23:27,156 --> 00:23:28,490 - It's John. - Oh, John! 554 00:23:28,490 --> 00:23:30,200 - He was on everybody's shortlist. 555 00:23:30,200 --> 00:23:31,619 - This isn't personal, is it, Tom? 556 00:23:31,619 --> 00:23:35,456 - Oh, no, no. This is preventative detection. 557 00:23:35,456 --> 00:23:39,168 - Okay. I'll, uh, dig a little deeper. 558 00:23:39,168 --> 00:23:41,879 - [Narrator] But there was something of an unusual hurdle 559 00:23:41,879 --> 00:23:45,424 for anyone replacing Inspector Tom Barnaby. 560 00:23:45,424 --> 00:23:46,967 - In Britain, "Midsomer Murders" 561 00:23:46,967 --> 00:23:48,427 is known as "Midsomer Murders," 562 00:23:48,427 --> 00:23:50,429 whereas in a lot of territories around the world, 563 00:23:50,429 --> 00:23:52,765 it's called "Barnaby" or "Inspector Barnaby," 564 00:23:52,765 --> 00:23:55,184 so somebody came up with the idea that Tom Barnaby, 565 00:23:55,184 --> 00:23:57,394 John Nettles's character, has a cousin 566 00:23:57,394 --> 00:24:00,522 who's also a police detective chief inspector 567 00:24:00,522 --> 00:24:03,525 and his name, of course, being his cousin, is John Barnaby. 568 00:24:03,525 --> 00:24:05,903 - That was miraculous. (laughs) 569 00:24:05,903 --> 00:24:10,199 - Yeah, he was a cousin who had come from 570 00:24:11,951 --> 00:24:13,035 Cousin Land. 571 00:24:13,035 --> 00:24:14,954 - This is the new DCI Barnaby, 572 00:24:14,954 --> 00:24:17,665 cousin of the other DCI Barnaby. 573 00:24:17,665 --> 00:24:19,166 - Oh. 574 00:24:19,166 --> 00:24:21,126 - And I certainly didn't think, "Oh, I'm going to 'Midsomer' 575 00:24:21,126 --> 00:24:22,753 "and change anything. 576 00:24:22,753 --> 00:24:23,879 "I'll go to 'Midsomer' and do what John was doing, 577 00:24:23,879 --> 00:24:24,880 "'cause it was brilliant." 578 00:24:24,880 --> 00:24:25,881 It's a great show. 579 00:24:25,881 --> 00:24:28,509 - You're the local. You take it. 580 00:24:28,509 --> 00:24:30,010 (gate creaking) 581 00:24:30,010 --> 00:24:32,846 - My first scene as John Barnaby, 582 00:24:32,846 --> 00:24:35,891 once John had left and I'd kind of moved in, 583 00:24:35,891 --> 00:24:37,643 it was in the sort of pathology lab 584 00:24:37,643 --> 00:24:39,436 and then all these people came into this little room 585 00:24:39,436 --> 00:24:41,897 and they were all having a look going, "Can he do it? 586 00:24:41,897 --> 00:24:42,856 "Is he gonna be all right? 587 00:24:42,856 --> 00:24:44,400 "Is this okay, 588 00:24:44,400 --> 00:24:46,402 "or are we all gonna be looking for another job next week?" 589 00:24:46,402 --> 00:24:51,073 - But somehow we have to encompass this little news item. 590 00:24:51,073 --> 00:24:53,325 "Palmer was never keen on driving a Lotus X4, 591 00:24:53,325 --> 00:24:56,912 "because being a left-hander, 592 00:24:56,912 --> 00:24:59,081 "he found the positioning of the gear lever 593 00:24:59,081 --> 00:25:00,541 "more awkward than usual." 594 00:25:00,541 --> 00:25:03,627 See, right-handed headshot, easy-peasy, 595 00:25:03,627 --> 00:25:05,045 bang, as per your photos. 596 00:25:05,045 --> 00:25:08,007 But, as a lefty, 597 00:25:08,007 --> 00:25:09,883 damn near impossible. 598 00:25:09,883 --> 00:25:11,135 Conclusion? 599 00:25:11,135 --> 00:25:15,097 (light whimsical music) 600 00:25:15,097 --> 00:25:15,973 Precisely. 601 00:25:17,433 --> 00:25:18,350 See you later. 602 00:25:22,146 --> 00:25:23,564 - [Narrator] But the real test would come 603 00:25:23,564 --> 00:25:26,358 when we saw the new Inspector Barnaby on TV, 604 00:25:26,358 --> 00:25:30,404 along with his wife, Sarah, and dog, Sykes. 605 00:25:30,404 --> 00:25:33,365 - When we first took over, there was lots of talk 606 00:25:33,365 --> 00:25:36,410 of there being sort of big shoes to fill. 607 00:25:36,410 --> 00:25:39,038 I think, for fans, there was a mixed reaction, 608 00:25:39,038 --> 00:25:40,748 I think at the beginning. 609 00:25:40,748 --> 00:25:42,958 - [Millie] Mr. Barnaby, Mrs. Barnaby. 610 00:25:42,958 --> 00:25:44,793 - I was certainly concerned, 611 00:25:44,793 --> 00:25:47,504 but, actually, the reception was very warm. 612 00:25:47,504 --> 00:25:49,882 - I hope Sykes didn't disgrace himself. 613 00:25:49,882 --> 00:25:51,675 - Oh, he did make some amorous advances 614 00:25:51,675 --> 00:25:54,887 towards two of my bitches, which wasn't the best of starts. 615 00:25:54,887 --> 00:25:57,931 But I think from Sykes's point-of-view, it was top banana. 616 00:25:58,849 --> 00:26:00,684 Consider him part of the pack. 617 00:26:00,684 --> 00:26:02,227 - Fantastic news, thank you. 618 00:26:02,227 --> 00:26:04,188 - I get people who sort of see me in the street and go, 619 00:26:04,188 --> 00:26:06,899 "Oh, yeah, you are the new Mrs. Barnaby, aren't you?" 620 00:26:06,899 --> 00:26:08,901 And you think, "I've been doing it for 10 years, 621 00:26:08,901 --> 00:26:10,986 "how long do I need to do it?" (laughing) 622 00:26:10,986 --> 00:26:13,697 - Here we are, 10, 12 years later, 623 00:26:15,115 --> 00:26:18,368 we're still here talking about it, so fingers crossed. 624 00:26:19,787 --> 00:26:21,371 - [Narrator] Coming up, 625 00:26:21,371 --> 00:26:23,832 how "Midsomer Murders" went on to make a Killing 626 00:26:23,832 --> 00:26:25,167 around the world. 627 00:26:25,167 --> 00:26:27,169 (translator speaking in foreign language) 628 00:26:27,169 --> 00:26:28,962 - It's just great in French. 629 00:26:28,962 --> 00:26:30,506 - [Narrator] And "Midsomer's" greatest mystery 630 00:26:30,506 --> 00:26:32,925 is finally solved. 631 00:26:32,925 --> 00:26:34,468 - A lot of people think it's the same village 632 00:26:34,468 --> 00:26:35,761 we keep going to. 633 00:26:35,761 --> 00:26:37,262 - They look at you and then they say, 634 00:26:37,262 --> 00:26:40,182 "There can't be anybody left alive in that village." 635 00:26:41,683 --> 00:26:44,228 - [Narrator] In the Oxfordshire town of Thame, 636 00:26:44,228 --> 00:26:46,188 a place that has featured regularly 637 00:26:46,188 --> 00:26:47,731 as the fictional town of Causton, 638 00:26:47,731 --> 00:26:51,652 a "Midsomer Murders" guided tour is in full swing. 639 00:26:52,986 --> 00:26:58,033 - Here we are, at Causton Town Hall, 640 00:26:58,033 --> 00:27:00,452 the center of Midsomer County. 641 00:27:00,452 --> 00:27:03,247 Of course, it's not really Causton, 642 00:27:03,247 --> 00:27:08,460 we are actually outside Thame's Town Hall, as you can see. 643 00:27:09,711 --> 00:27:11,380 - [Narrator] Indeed, one of the key attractions 644 00:27:11,380 --> 00:27:14,675 of "Midsomer Murders" is its quintessentially English 645 00:27:14,675 --> 00:27:16,093 chocolate box setting. 646 00:27:18,804 --> 00:27:20,430 - The countryside's very important, I think. 647 00:27:20,430 --> 00:27:22,516 When I used to watch it before I was in the show, 648 00:27:22,516 --> 00:27:24,101 I'd be on the sofa with my wife 649 00:27:24,101 --> 00:27:26,436 and you'd have this opening shot of some beautiful village 650 00:27:26,436 --> 00:27:30,107 and a Norman church and lovely thatched cottages. 651 00:27:30,107 --> 00:27:31,608 We were sort of intrigued, 652 00:27:31,608 --> 00:27:33,318 "Where do they film that? It's so beautiful." 653 00:27:33,318 --> 00:27:36,321 And I still, I find myself in a beautiful village like this 654 00:27:36,321 --> 00:27:38,365 and I say, "Where are we exactly?" 655 00:27:38,365 --> 00:27:39,408 (cricket bat thwacks) 656 00:27:39,408 --> 00:27:40,159 - Yep! (spectators applauding) 657 00:27:40,159 --> 00:27:41,743 - Midsomer is... 658 00:27:41,743 --> 00:27:45,831 Well, it's along the M4, M40 corridor, usually west. 659 00:27:45,831 --> 00:27:49,001 It's Hertfordshire, it's Oxfordshire, 660 00:27:49,001 --> 00:27:50,919 it's Buckinghamshire. 661 00:27:50,919 --> 00:27:52,588 Anywhere the script demands. 662 00:27:53,922 --> 00:27:56,341 - [Narrator] Hear that, dear viewers? A script. 663 00:27:56,341 --> 00:27:58,051 Because Midsomer, 664 00:27:58,051 --> 00:28:00,554 home of the national collection of rural murders, 665 00:28:00,554 --> 00:28:04,474 is, we must remind you, a completely fictional place. 666 00:28:04,474 --> 00:28:06,476 - I don't know how many times 667 00:28:06,476 --> 00:28:09,146 I've had to sort of explain that to people who go, 668 00:28:09,146 --> 00:28:11,440 "This little village and all these murders?" 669 00:28:11,440 --> 00:28:14,193 - They look at you first, they set it up as a gag, 670 00:28:14,193 --> 00:28:15,861 and then they say, 671 00:28:15,861 --> 00:28:18,739 "There can't be anybody left alive in that village!" 672 00:28:18,739 --> 00:28:20,449 - "Bet it's cheap to buy a house!" 673 00:28:20,449 --> 00:28:21,950 - A lot of people think it's the same village 674 00:28:21,950 --> 00:28:24,620 we keep going to, but it's not. 675 00:28:24,620 --> 00:28:25,871 We make up the names. 676 00:28:25,871 --> 00:28:27,497 Gotta hammer that home, it's not. 677 00:28:27,497 --> 00:28:29,166 - It's not a village. 678 00:28:29,166 --> 00:28:32,294 - It's a county, everybody, not a village. 679 00:28:34,379 --> 00:28:39,593 - It is a huge English county made up of beautiful villages. 680 00:28:41,011 --> 00:28:43,639 And made up of people who are insane 681 00:28:43,639 --> 00:28:45,766 and want to Kill people! (laughing) 682 00:28:45,766 --> 00:28:48,852 - Suddenly, there was a rather weighty object in my hand, 683 00:28:48,852 --> 00:28:51,355 and, well, what can I say? 684 00:28:51,355 --> 00:28:52,898 She stepped out in front of it. 685 00:28:52,898 --> 00:28:57,277 - Let's put Solomon Gorge on the Psycho map! 686 00:28:57,277 --> 00:28:58,445 Are you ready? 687 00:28:58,445 --> 00:28:59,696 (runners cheering) 688 00:28:59,696 --> 00:29:01,740 Three, two- 689 00:29:01,740 --> 00:29:05,744 - [Narrator] Over 25 years, Midsomer County, not village, 690 00:29:05,744 --> 00:29:08,538 has delivered an impressive number of murders, 691 00:29:08,538 --> 00:29:10,958 nearly 400 at the last count, 692 00:29:10,958 --> 00:29:15,671 with ever imaginative new ways to tax the Causton Police. 693 00:29:16,880 --> 00:29:19,174 - I think what's genius about it 694 00:29:19,174 --> 00:29:24,304 is that it manages to marry together all of the components 695 00:29:24,304 --> 00:29:26,807 of your Agatha Christie, Margery Allingham, 696 00:29:26,807 --> 00:29:28,892 you know, all the greats of the golden age 697 00:29:28,892 --> 00:29:30,519 of whodunits in England, 698 00:29:30,519 --> 00:29:33,855 while being nominally contemporary. 699 00:29:33,855 --> 00:29:35,607 - This is the essential contradiction, 700 00:29:35,607 --> 00:29:38,735 that all these beautiful, look-at-me villages, 701 00:29:38,735 --> 00:29:41,280 the half-timbered cottages and so forth, 702 00:29:41,280 --> 00:29:43,991 all this is subversive, of course, in "Midsomer Murders" 703 00:29:43,991 --> 00:29:47,661 because your dear old lady is a homicidal maniac. 704 00:29:47,661 --> 00:29:49,288 - All human life is there. 705 00:29:49,288 --> 00:29:54,543 That chocolate box image is frayed slightly in Midsomer. 706 00:29:56,044 --> 00:29:58,755 - I always say that if Jesus had played a sport, 707 00:29:58,755 --> 00:30:00,424 I'm sure it would have been cricket. 708 00:30:00,424 --> 00:30:02,092 (chuckles) Come in. 709 00:30:02,092 --> 00:30:03,885 (gentle whimsical music) 710 00:30:03,885 --> 00:30:06,179 - You're looking at beautiful cottages and gardens 711 00:30:06,179 --> 00:30:10,809 while fetishes are going on in the background! (laughing) 712 00:30:10,809 --> 00:30:15,605 - (panting) Behold, I was shapen in wickedness. 713 00:30:15,605 --> 00:30:17,482 - People just like to see, 714 00:30:17,482 --> 00:30:18,984 especially somewhere where you think, 715 00:30:18,984 --> 00:30:21,028 "This is all so beautiful, isn't it? This is all lovely. 716 00:30:21,028 --> 00:30:24,156 "Oh, my goodness, that man's been eaten by a wild boar!" 717 00:30:24,156 --> 00:30:26,575 - Most of his chest and stomach are gone. 718 00:30:27,743 --> 00:30:29,036 Not to get too technical about it, 719 00:30:29,036 --> 00:30:32,164 I'd say he's been eaten by something. 720 00:30:32,164 --> 00:30:34,624 - That sort of contrast of one with the other, 721 00:30:34,624 --> 00:30:38,003 I think, is sort of rich and appealing to us, 722 00:30:38,003 --> 00:30:39,296 in some human way. 723 00:30:40,255 --> 00:30:41,590 - [Narrator] It might seem like 724 00:30:41,590 --> 00:30:43,925 the most British of TV dramas, 725 00:30:43,925 --> 00:30:46,178 but you might be surprised to hear that "Midsomer" 726 00:30:46,178 --> 00:30:48,013 is exceptionally well-traveled. 727 00:30:50,057 --> 00:30:55,270 (translator 1 speaking in foreign language) 728 00:30:56,480 --> 00:30:57,731 (translator 2 speaking in foreign language) 729 00:30:57,731 --> 00:30:59,107 (translator 1 speaking in foreign language) 730 00:30:59,107 --> 00:31:00,692 - The international appeal of "Midsomer" 731 00:31:00,692 --> 00:31:03,111 is something that a lot of people don't know about. 732 00:31:03,111 --> 00:31:06,990 (translator speaking in foreign language) 733 00:31:06,990 --> 00:31:08,992 - It's massive in Scandinavia, huge in Europe, 734 00:31:08,992 --> 00:31:12,371 and Australia and New Zealand love it, it's now in America. 735 00:31:12,371 --> 00:31:14,081 When I signed up to the job, I didn't know that. 736 00:31:14,081 --> 00:31:16,333 (translator speaking in foreign language) 737 00:31:16,333 --> 00:31:17,793 - Yeah, I got recognized on my honeymoon 738 00:31:17,793 --> 00:31:19,753 in Vietnam, of all places. 739 00:31:19,753 --> 00:31:21,963 And I was just like, this is crazy. 740 00:31:21,963 --> 00:31:25,092 (translator speaking in foreign language) 741 00:31:25,092 --> 00:31:26,760 - [Tom] John Kinsella. 742 00:31:26,760 --> 00:31:28,637 (boxer grunts) (blow thuds) 743 00:31:28,637 --> 00:31:32,099 - It's just great in French because the man voicing me, 744 00:31:32,099 --> 00:31:35,102 he had the most beautiful voice in the world, 745 00:31:35,102 --> 00:31:38,438 and he made Tom Barnaby sound like the most kind, 746 00:31:38,438 --> 00:31:42,359 loving man God ever put breath into. 747 00:31:42,359 --> 00:31:47,406 (translator speaking in foreign language) 748 00:31:49,658 --> 00:31:52,119 (translator speaking in foreign language) 749 00:31:52,119 --> 00:31:54,079 - Denmark is one of the countries 750 00:31:54,079 --> 00:31:57,249 that has been a great supporter of "Midsomer's." 751 00:31:57,249 --> 00:32:01,586 When we got to the 100th episode of "Midsomer," 752 00:32:01,586 --> 00:32:03,588 as a kind of celebration 753 00:32:03,588 --> 00:32:05,966 and a sort of thank you to the international audience, 754 00:32:05,966 --> 00:32:07,592 somebody came up with the brilliant idea 755 00:32:07,592 --> 00:32:10,929 of setting part of the 100th episode in Denmark. 756 00:32:10,929 --> 00:32:14,182 We were in Copenhagen with some lovely actors 757 00:32:14,182 --> 00:32:17,018 who I'd only just stopped watching in "The Killing." 758 00:32:17,018 --> 00:32:19,396 - Everything here tallies with the crime scene 759 00:32:19,396 --> 00:32:21,231 at the Calders factory, 760 00:32:21,231 --> 00:32:24,401 which means he was killed in Midsomer. 761 00:32:26,236 --> 00:32:27,946 - And that makes him your problem. 762 00:32:27,946 --> 00:32:29,197 - Ann Eleonora Jorgensen, 763 00:32:29,197 --> 00:32:30,782 she played the mother in "The Killing," 764 00:32:30,782 --> 00:32:32,242 and she said, "They said, 'What are you doing next?" 765 00:32:32,242 --> 00:32:33,743 She said, "I'm doing an episode of 'Midsomer Murders." 766 00:32:33,743 --> 00:32:37,247 They go, "You're doing an episode of 'Midsomer Murders?' 767 00:32:37,247 --> 00:32:38,290 "That's fantastic." 768 00:32:38,290 --> 00:32:39,833 She said they just go bonkers 769 00:32:39,833 --> 00:32:42,335 for "Midsomer Murders" in Denmark. 770 00:32:42,335 --> 00:32:44,087 - We're treated incredibly well. 771 00:32:44,087 --> 00:32:46,047 The name "Midsomer" or "Barnaby" 772 00:32:46,047 --> 00:32:47,883 opened doors you would not believe. 773 00:32:47,883 --> 00:32:50,343 We were allowed to film outside the royal palace, 774 00:32:50,343 --> 00:32:53,346 we filmed inside Copenhagen's police headquarters. 775 00:32:53,346 --> 00:32:56,975 And we had a fantastic couple of weeks in Denmark, 776 00:32:56,975 --> 00:32:59,936 and I think made for a very good episode. 777 00:32:59,936 --> 00:33:01,771 - You're sneaky. 778 00:33:01,771 --> 00:33:03,482 That impresses me. 779 00:33:03,482 --> 00:33:05,817 - Well, I'm glad you're impressed. 780 00:33:05,817 --> 00:33:08,111 (Birgitte chuckles) (upbeat whimsical music) 781 00:33:08,111 --> 00:33:09,488 - [Narrator] Coming up, 782 00:33:09,488 --> 00:33:11,156 (gun blasting) "Midsomer's greatest murderer 783 00:33:11,156 --> 00:33:12,657 is finally unmasked. 784 00:33:12,657 --> 00:33:16,745 - I believe I've killed 18 people, and I'm still at large. 785 00:33:16,745 --> 00:33:18,872 - [Narrator] And how "Midsomer" dines out 786 00:33:18,872 --> 00:33:21,082 on the most savory of deaths. 787 00:33:21,082 --> 00:33:25,879 (shelves crashing) (cheese clattering) 788 00:33:25,879 --> 00:33:27,672 (upbeat mysterious music) 789 00:33:27,672 --> 00:33:29,049 "Midsomer Murders" 790 00:33:29,049 --> 00:33:31,968 has found a unique place in television history, 791 00:33:31,968 --> 00:33:35,263 not just because it's been killing people off for 25 years, 792 00:33:35,263 --> 00:33:38,642 or the volume of deaths it manages to squeeze 793 00:33:38,642 --> 00:33:40,685 into each episode. 794 00:33:40,685 --> 00:33:42,395 No, it's the way they kill them 795 00:33:42,395 --> 00:33:44,481 that's really caught our imagination. 796 00:33:44,481 --> 00:33:47,817 - The great joy about "Midsomer Murders," one of them, 797 00:33:47,817 --> 00:33:52,322 is that, for the slightest reason, people will Kill. 798 00:33:52,322 --> 00:33:54,282 - What are you doing? 799 00:33:54,282 --> 00:33:55,242 - I was just... 800 00:33:55,242 --> 00:33:56,993 (victim screams) (body thuds) 801 00:33:56,993 --> 00:33:58,912 - She fell. 802 00:33:58,912 --> 00:34:01,790 - [John] They don't have to have great motive. 803 00:34:01,790 --> 00:34:03,583 - Very short tempers. 804 00:34:03,583 --> 00:34:07,295 In Midsomer, you don't wanna go upsetting the apple cart 805 00:34:07,295 --> 00:34:08,547 down there, mate. 806 00:34:08,547 --> 00:34:10,298 - Just wanted to shut him up. 807 00:34:11,967 --> 00:34:15,470 And the bowling machine was right there. 808 00:34:15,470 --> 00:34:18,431 - There are many favorite odd ways 809 00:34:18,431 --> 00:34:21,309 that people have found to kill other people. 810 00:34:21,309 --> 00:34:22,852 (dramatic music) 811 00:34:22,852 --> 00:34:24,604 (gun blasting) 812 00:34:24,604 --> 00:34:27,566 It's not your urban murdery thing where, 813 00:34:27,566 --> 00:34:31,069 oh, it's some sort of drug-addled mugging goes wrong. 814 00:34:31,069 --> 00:34:32,362 (water splashing) 815 00:34:32,362 --> 00:34:35,574 They're sort of escapist deaths, fun deaths. 816 00:34:36,616 --> 00:34:38,410 - [Narrator] Over 22 series, 817 00:34:38,410 --> 00:34:42,122 the pressure to deliver ever more outlandish deaths 818 00:34:42,122 --> 00:34:43,999 has proved a grisly challenge 819 00:34:43,999 --> 00:34:46,334 for the writers and set designers. 820 00:34:48,753 --> 00:34:50,463 - I love the human candle, 821 00:34:50,463 --> 00:34:53,091 which was particularly amazing to just see on set, actually, 822 00:34:53,091 --> 00:34:56,177 the way that they made the, sort of, entire wax body. 823 00:34:56,177 --> 00:34:57,929 - The human Roman candle. 824 00:34:57,929 --> 00:35:02,183 One of Nero's favorite ways to kill naughty Christians. 825 00:35:02,183 --> 00:35:04,936 - My favorite deaths in the show? 826 00:35:04,936 --> 00:35:07,063 There are so many to choose from over the years. 827 00:35:07,063 --> 00:35:09,899 There was an episode called "The Dark Rider." 828 00:35:09,899 --> 00:35:13,528 It opened, there was a storm over this castle. 829 00:35:13,528 --> 00:35:15,572 (lightning crashing) 830 00:35:15,572 --> 00:35:20,452 In the storm, he looks down and sees a headless horseman. 831 00:35:20,452 --> 00:35:21,661 (dramatic music) 832 00:35:21,661 --> 00:35:22,495 - Argh! 833 00:35:22,495 --> 00:35:25,165 (horse neighs) 834 00:35:28,376 --> 00:35:29,919 - And I love it when I'm reading an episode 835 00:35:29,919 --> 00:35:32,881 and think, "How are we gonna sort of justify 836 00:35:32,881 --> 00:35:36,426 "he, and we, have seen a headless horseman?" 837 00:35:36,426 --> 00:35:39,763 (light pensive music) 838 00:35:42,057 --> 00:35:43,350 - [Ben] Eye holes. 839 00:35:43,350 --> 00:35:44,726 - But no current occupant. 840 00:35:46,645 --> 00:35:48,605 - [Narrator] And fans on our tourist trail 841 00:35:48,605 --> 00:35:50,565 are about to discover the location 842 00:35:50,565 --> 00:35:54,903 of one of "Midsomer's" most infamous crimes. 843 00:35:54,903 --> 00:35:57,656 - Everything in this village centers around one thing, 844 00:35:57,656 --> 00:35:59,199 the dairy. 845 00:35:59,199 --> 00:36:03,495 - So, this is the beautiful picturesque village of Turville, 846 00:36:03,495 --> 00:36:04,663 which has been used frequently, 847 00:36:04,663 --> 00:36:06,414 not only in "Midsomer Murders," 848 00:36:06,414 --> 00:36:09,501 but in "The Vicar Of Dibley" and "Chitty Chitty Bang Bang." 849 00:36:09,501 --> 00:36:12,295 In fact, you can see at the top of the hill, 850 00:36:12,295 --> 00:36:14,172 the very windmill that was used 851 00:36:14,172 --> 00:36:16,049 in "Chitty Chitty Bang Bang." 852 00:36:16,049 --> 00:36:19,761 And, of course, also in "Schooled in Murder," 853 00:36:19,761 --> 00:36:22,889 the episode where it particularly featured 854 00:36:22,889 --> 00:36:25,016 in "Midsomer Murders." 855 00:36:26,559 --> 00:36:31,439 - The cheese one is the one that everyone absolutely loves. 856 00:36:31,439 --> 00:36:33,149 (tense music) 857 00:36:33,149 --> 00:36:34,401 - Hello? 858 00:36:34,401 --> 00:36:35,694 - People are forever saying, 859 00:36:35,694 --> 00:36:37,112 "Oh, the one with Martine McCutcheon." 860 00:36:37,112 --> 00:36:38,405 - What are you playing at? 861 00:36:39,614 --> 00:36:42,659 Because I'm not in the mood for games. 862 00:36:42,659 --> 00:36:43,910 Not today. 863 00:36:46,246 --> 00:36:47,497 (shelf creaking) 864 00:36:47,497 --> 00:36:52,377 (shelves crashing) (cheese clattering) 865 00:36:53,712 --> 00:36:55,296 (cheese smashing) 866 00:36:55,296 --> 00:36:57,340 - Crushed by wheels of cheese. 867 00:36:58,508 --> 00:36:59,801 Brilliant. (laughs) 868 00:36:59,801 --> 00:37:01,886 - And I think that's really, sort of, clever. 869 00:37:01,886 --> 00:37:03,263 - [John] Have we got a murder weapon? 870 00:37:03,263 --> 00:37:04,514 - You're standing in it. 871 00:37:06,057 --> 00:37:07,642 - We kill people with cheese. 872 00:37:07,642 --> 00:37:10,687 There isn't another program, I think, that can do that. 873 00:37:10,687 --> 00:37:12,522 - I mean, the writers, 874 00:37:12,522 --> 00:37:16,359 whoever are thinking up all of these murders, 875 00:37:16,359 --> 00:37:19,821 how they keep going, finding new ones, I'll never know. 876 00:37:19,821 --> 00:37:22,490 - Picking a murder out of the air is amazing. 877 00:37:22,490 --> 00:37:25,368 I spend most of the year sending texts to myself saying, 878 00:37:25,368 --> 00:37:26,745 "This'd be a great murder. 879 00:37:26,745 --> 00:37:29,038 "Oh, this'd be an even better one." 880 00:37:29,038 --> 00:37:30,623 (gun blasting) 881 00:37:30,623 --> 00:37:33,209 - [Narrator] Over the past eight years, writer Jeff Povey 882 00:37:33,209 --> 00:37:35,378 has come up with some of "Midsomer's" 883 00:37:35,378 --> 00:37:37,756 most talked about deaths. 884 00:37:37,756 --> 00:37:39,424 Hooking in some deadly fishing- 885 00:37:39,424 --> 00:37:43,219 - The man in the vat of worms, he was Killed, 886 00:37:43,219 --> 00:37:46,055 and then dragged into the tackle shop. 887 00:37:46,055 --> 00:37:48,224 The actor was amazing, he said, "Yeah, I'll get in there, 888 00:37:48,224 --> 00:37:51,060 "and they can crawl over me if they want." 889 00:37:51,060 --> 00:37:53,772 - [Narrator] Creepy comic book capers, 890 00:37:53,772 --> 00:37:57,859 and a somewhat gruesome adventure in the art world. 891 00:37:57,859 --> 00:38:00,445 - I had one where he was drowned in paint. 892 00:38:00,445 --> 00:38:02,155 - You know what they say, Nelson, 893 00:38:02,155 --> 00:38:05,700 in art, everything has a deeper meaning. 894 00:38:05,700 --> 00:38:07,827 - I think the process for a spectacular death 895 00:38:07,827 --> 00:38:09,662 is, basically, what is your world? 896 00:38:09,662 --> 00:38:10,955 - What are you doing here? 897 00:38:13,917 --> 00:38:15,376 Come to tell me how great I am? 898 00:38:15,376 --> 00:38:18,421 - When I did the cricket one, I knew for a fact 899 00:38:18,421 --> 00:38:23,676 that they had these bowling machines that hurled balls down. 900 00:38:23,676 --> 00:38:25,178 (button clicks) 901 00:38:25,178 --> 00:38:26,763 (ball thuds) 902 00:38:26,763 --> 00:38:29,182 I thought, "What if you were tied up and you couldn't move? 903 00:38:29,182 --> 00:38:31,017 "And there was 100 balls going 100 miles an hour, 904 00:38:31,017 --> 00:38:32,977 "it's bound to kill you, isn't it?" 905 00:38:32,977 --> 00:38:35,104 And then we talked to a medical person, 906 00:38:35,104 --> 00:38:36,981 they said, "It just takes one to hit them on the heart 907 00:38:36,981 --> 00:38:39,317 "and it'll stop it" or whatever, you know. 908 00:38:39,317 --> 00:38:40,485 And you go, "Okay." 909 00:38:40,485 --> 00:38:43,238 (balls thudding) (tense music) 910 00:38:43,238 --> 00:38:44,614 That's probably one of my favorite ones 911 00:38:44,614 --> 00:38:46,366 ‘cause it's very visual. 912 00:38:46,366 --> 00:38:49,160 And you could feel it, you can really feel that. 913 00:38:49,160 --> 00:38:52,705 (balls thudding) (tense music) 914 00:38:52,705 --> 00:38:55,625 - And I just think the writerly imagination, 915 00:38:55,625 --> 00:38:58,545 you sometimes think, "Oh, get help. 916 00:38:58,545 --> 00:39:00,755 "Where has this come from? What's wrong with you?" 917 00:39:00,755 --> 00:39:03,007 - There's a few good deaths in the next one, 918 00:39:03,007 --> 00:39:04,259 that's filming at the moment. 919 00:39:04,259 --> 00:39:05,552 - [Director] Camera set! And action! 920 00:39:05,552 --> 00:39:07,804 - [Actor] As soon as you get this message, 921 00:39:07,804 --> 00:39:10,098 grab Etta and get to the shelter. 922 00:39:10,098 --> 00:39:11,474 - Including this latest episode, 923 00:39:11,474 --> 00:39:13,893 I believe I've killed 18 people. 924 00:39:13,893 --> 00:39:15,562 And I'm still at large. 925 00:39:15,562 --> 00:39:19,566 - Prior to his demise, he called two numbers. 926 00:39:19,566 --> 00:39:22,610 - It's terrible to say, but it's great fun killing people, 927 00:39:22,610 --> 00:39:25,196 it really is. (laughs) 928 00:39:26,698 --> 00:39:29,200 - [Narrator] But come every "Midsomer" murder, 929 00:39:29,200 --> 00:39:31,286 often the first person at the death scene 930 00:39:31,286 --> 00:39:33,079 is not a police officer. 931 00:39:34,289 --> 00:39:36,833 - Looks like she was immersed in this stuff 932 00:39:36,833 --> 00:39:39,002 when it was in liquid form. 933 00:39:39,002 --> 00:39:43,298 - For Kam, I think one of her favorite murders, possibly, 934 00:39:43,298 --> 00:39:46,134 was the incident at Cooper Hill, 935 00:39:46,134 --> 00:39:48,094 with the aliens and the spaceships, 936 00:39:48,094 --> 00:39:50,263 because she couldn't solve it. 937 00:39:50,263 --> 00:39:53,433 - So, you're saying this stuff's alien? 938 00:39:53,433 --> 00:39:55,310 - I'm saying it's alien for me. 939 00:39:55,310 --> 00:39:57,103 - For her, that was probably fun, 940 00:39:57,103 --> 00:39:58,897 for the actors, but was probably not fun, 941 00:39:58,897 --> 00:40:01,900 because they had to be put into black bags, 942 00:40:01,900 --> 00:40:03,568 covered in black goo. 943 00:40:05,028 --> 00:40:07,947 I used to be very protective over the murdered actors. 944 00:40:07,947 --> 00:40:10,783 Just because they had to hold really uncomfortable positions 945 00:40:10,783 --> 00:40:12,994 for long periods of time. 946 00:40:12,994 --> 00:40:14,996 I would just make sure there's a pillow, 947 00:40:14,996 --> 00:40:17,665 or they could lean on something. (laughs) 948 00:40:17,665 --> 00:40:21,961 - [Narrator] In 2016, Manjinder Virk became the fourth actor 949 00:40:21,961 --> 00:40:25,256 to take on the busy role of Midsomer pathologist. 950 00:40:25,256 --> 00:40:27,967 - [Manjinder] The first day on set, it was quite surreal. 951 00:40:27,967 --> 00:40:29,844 - Please, call me Kam. 952 00:40:29,844 --> 00:40:33,348 - There was something familiar about being with Neil, 953 00:40:33,348 --> 00:40:35,308 it was part of my growing up. 954 00:40:35,308 --> 00:40:36,392 - Don't suppose there's much you can tell 955 00:40:36,392 --> 00:40:37,685 from an empty room, is there? 956 00:40:37,685 --> 00:40:39,395 - Quite the opposite. 957 00:40:39,395 --> 00:40:40,855 - Right. 958 00:40:40,855 --> 00:40:42,774 - I took the job on because I liked the character, 959 00:40:42,774 --> 00:40:44,776 and I thought she was interesting. 960 00:40:44,776 --> 00:40:47,111 - See this? The weft of the carpet? 961 00:40:47,111 --> 00:40:49,405 It's flattened in the same way. 962 00:40:49,405 --> 00:40:52,200 - I didn't realize that it would be part of 963 00:40:52,200 --> 00:40:54,619 a, sort of, controversial headline 964 00:40:54,619 --> 00:40:57,121 because I was the first person of color 965 00:40:57,121 --> 00:40:58,706 as a regular on the show. 966 00:40:59,874 --> 00:41:02,752 It's important to have this discussion. 967 00:41:02,752 --> 00:41:04,003 And the thing about "Midsomers" 968 00:41:04,003 --> 00:41:06,673 is it's so out there as a show, 969 00:41:06,673 --> 00:41:10,301 it's important to realize that people from all walks of life 970 00:41:10,301 --> 00:41:11,761 can be represented. 971 00:41:11,761 --> 00:41:14,347 - So, how are you finding the job? 972 00:41:14,347 --> 00:41:17,517 - It's not what I was expecting so far, 973 00:41:17,517 --> 00:41:19,143 but I'm enjoying the challenge. 974 00:41:19,143 --> 00:41:20,436 - Cheers. - Cheers. 975 00:41:20,436 --> 00:41:21,479 - Cheers. (glasses clinking) 976 00:41:21,479 --> 00:41:23,022 (sparse upbeat music) 977 00:41:23,022 --> 00:41:25,984 - [Narrator] Across the years, the Midsomer pathologists 978 00:41:25,984 --> 00:41:28,903 have had one of the most gruesome jobs on television, 979 00:41:28,903 --> 00:41:30,113 and not just because 980 00:41:30,113 --> 00:41:32,365 of the criminally shapeless boiler suits. 981 00:41:34,450 --> 00:41:38,955 - Fleur came into the series peering into a vat of beer. 982 00:41:38,955 --> 00:41:42,542 - Boiled human flesh isn't something I work with every day. 983 00:41:42,542 --> 00:41:44,669 I'll need to consult a specialist. 984 00:41:45,712 --> 00:41:47,755 And possibly a cookbook. 985 00:41:47,755 --> 00:41:51,592 - I believe there had been five pathologists. 986 00:41:51,592 --> 00:41:55,138 Barry Jackson played the first pathologist, of course. 987 00:41:55,138 --> 00:41:56,848 - So where is it, then, the body? 988 00:41:57,932 --> 00:41:59,726 - Most of it's in the hall. 989 00:41:59,726 --> 00:42:01,060 - I know, of late, 990 00:42:02,603 --> 00:42:05,732 they have been often the love interest for the sidekick. 991 00:42:05,732 --> 00:42:07,734 - Do you remember when they took us to watch a postmortem 992 00:42:07,734 --> 00:42:09,485 and the big Scottish guy fainted? 993 00:42:09,485 --> 00:42:10,361 (Kam laughs) You and I 994 00:42:10,361 --> 00:42:11,946 had to take him outside. 995 00:42:11,946 --> 00:42:14,532 - Then you suggested we go across the road for sushi, 996 00:42:14,532 --> 00:42:15,950 and he nearly fainted again. 997 00:42:15,950 --> 00:42:17,702 - Didn't know what he was missing. 998 00:42:17,702 --> 00:42:20,496 - Fleur came in and she was not that. 999 00:42:20,496 --> 00:42:22,457 (door clunking) 1000 00:42:22,457 --> 00:42:23,916 - Sorry I'm late, 1001 00:42:23,916 --> 00:42:25,835 I was removing a chainsaw from a chest cavity. 1002 00:42:25,835 --> 00:42:28,379 - She's a force of nature. She always knows best. 1003 00:42:28,379 --> 00:42:31,049 She's always sort of solving the crimes for us. 1004 00:42:31,049 --> 00:42:34,844 And we sort of are scared of her, love her, need her. 1005 00:42:34,844 --> 00:42:37,930 - Fleur has wonderful backstories. 1006 00:42:37,930 --> 00:42:40,558 She's part of a female biker gang. 1007 00:42:40,558 --> 00:42:42,393 She's been married in Las Vegas. 1008 00:42:42,393 --> 00:42:45,813 - [Fleur] It's bringing back memories of my first wedding. 1009 00:42:45,813 --> 00:42:47,356 - I didn't know you'd been married. 1010 00:42:47,356 --> 00:42:51,110 - (scoffs) I've been down the aisle a few times. 1011 00:42:51,110 --> 00:42:56,282 Although, it wasn't an aisle as such in Vegas. 1012 00:42:56,282 --> 00:42:58,451 - So, Neil and I spend most episodes pulling looks 1013 00:42:58,451 --> 00:43:00,036 and going, "What?" 1014 00:43:00,036 --> 00:43:01,370 - What's that? 1015 00:43:01,370 --> 00:43:04,707 - A shinai stick. With modifications. 1016 00:43:04,707 --> 00:43:05,792 They use it in kendo. 1017 00:43:07,001 --> 00:43:10,171 I once shacked up with a local champion. 1018 00:43:10,171 --> 00:43:13,132 - She's some girl. (laughs) 1019 00:43:13,132 --> 00:43:16,761 - Enrobed, that's how they describe it, isn't it, 1020 00:43:16,761 --> 00:43:18,387 on the box? 1021 00:43:18,387 --> 00:43:20,681 Mind you, they're usually talking about a hazelnut. 1022 00:43:20,681 --> 00:43:24,602 - My very favorite murder to explore was death by chocolate. 1023 00:43:24,602 --> 00:43:27,021 - I won't be able to get the stuff out of his windpipe 1024 00:43:27,021 --> 00:43:29,023 until I get him back to the lab. 1025 00:43:29,023 --> 00:43:31,734 It'll be all the way into his lungs, I shouldn't wonder. 1026 00:43:31,734 --> 00:43:33,611 - Pathologists, traditionally, 1027 00:43:33,611 --> 00:43:37,865 are shown to be rather ghoulish, dark-humored people. 1028 00:43:37,865 --> 00:43:40,660 - I'd say he died because he got turned into a human lolly. 1029 00:43:40,660 --> 00:43:42,161 - I think humor is very important. 1030 00:43:42,161 --> 00:43:44,122 It's a light-hearted show, really. 1031 00:43:44,122 --> 00:43:46,833 We're not "Line Of Duty," that's the point of "Midsomer," 1032 00:43:46,833 --> 00:43:49,043 it's the other end of that spectrum. 1033 00:43:49,043 --> 00:43:50,294 - The comedy element, I think, 1034 00:43:50,294 --> 00:43:52,964 is a very important part of the tone. 1035 00:43:52,964 --> 00:43:53,840 - You missed a bit. 1036 00:43:55,258 --> 00:43:56,843 (Joyce huffs) 1037 00:43:56,843 --> 00:44:01,472 - It's what helps it to be cozy rather than scary. 1038 00:44:01,472 --> 00:44:04,058 - It's not that we are glib. 1039 00:44:04,058 --> 00:44:06,435 You have to worry about someone who's been Killed, 1040 00:44:06,435 --> 00:44:09,689 and then be humorous to survive yourself. 1041 00:44:09,689 --> 00:44:12,567 - Now buzz off, let me get back to work. 1042 00:44:12,567 --> 00:44:14,819 - Barnaby stays very, very sane 1043 00:44:14,819 --> 00:44:16,404 and true straight through it. 1044 00:44:16,404 --> 00:44:19,365 - Mrs. Dagmar, I'm here on official police business. 1045 00:44:19,365 --> 00:44:20,658 - Oh! 1046 00:44:20,658 --> 00:44:24,453 In that case, I'm all ears, all eyes, 1047 00:44:24,453 --> 00:44:25,955 and all the rest of me. 1048 00:44:25,955 --> 00:44:28,332 - He never jokes about victims, never, ever. 1049 00:44:28,332 --> 00:44:32,170 Winter can, and he could get admonished for it. 1050 00:44:32,170 --> 00:44:35,131 Fleur can, 'cause she does, she jokes about everything. 1051 00:44:35,131 --> 00:44:37,592 - That's the last time I go to a gym. 1052 00:44:37,592 --> 00:44:39,385 - You go to the gym? 1053 00:44:39,385 --> 00:44:42,638 - But as long as Barnaby doesn't succumb to it, 1054 00:44:42,638 --> 00:44:44,307 we're on safe ground. 1055 00:44:44,307 --> 00:44:45,600 - Do you believe her? 1056 00:44:45,600 --> 00:44:47,310 - It all sounds plausible enough, 1057 00:44:47,310 --> 00:44:49,854 but something just doesn't feel right. 1058 00:44:49,854 --> 00:44:51,480 - I say this with some pride. 1059 00:44:51,480 --> 00:44:54,192 Years ago, there was some sort of survey among police 1060 00:44:54,192 --> 00:44:57,111 as to what was the most accurate 1061 00:44:57,111 --> 00:44:58,946 representation of the police. 1062 00:44:58,946 --> 00:45:01,365 - All right, I give up. 1063 00:45:02,825 --> 00:45:04,327 Why did you cross the road? 1064 00:45:05,745 --> 00:45:08,539 - Like I said, it's my day off. 1065 00:45:08,539 --> 00:45:10,124 - (laughing) And "Midsomer," 1066 00:45:10,124 --> 00:45:12,168 you'll be astonished to hear this, 1067 00:45:12,168 --> 00:45:15,296 "Midsomer" was adjudged the least accurate 1068 00:45:15,296 --> 00:45:17,506 representation of actual police work. 1069 00:45:17,506 --> 00:45:19,217 Well, I was amazed. 1070 00:45:19,217 --> 00:45:22,261 - Which I think is probably another part of its charm. 1071 00:45:22,261 --> 00:45:26,349 We're not trying to be real, it's a made-up land, you know? 1072 00:45:26,349 --> 00:45:29,227 These stories are fantastical 1073 00:45:29,227 --> 00:45:31,479 and we're not gonna apologize for it. 1074 00:45:31,479 --> 00:45:35,274 And I think that's probably something that people enjoy, 1075 00:45:35,274 --> 00:45:37,235 ‘cause they're like, "At least they're honest. 1076 00:45:37,235 --> 00:45:40,071 "They're not trying to be anything that they're not." 1077 00:45:40,071 --> 00:45:40,947 - Cheers. 1078 00:45:44,075 --> 00:45:46,535 - So, ladies and gentlemen, 1079 00:45:46,535 --> 00:45:50,748 this is where our tour of Midsomer County ends. 1080 00:45:50,748 --> 00:45:55,586 Exactly where it began, here in Badger's Drift, 1081 00:45:55,586 --> 00:46:00,007 25 years after that very first episode. 1082 00:46:00,007 --> 00:46:04,220 And so I hope that you've enjoyed our little tour today. 1083 00:46:04,220 --> 00:46:05,096 Thank you very much. 1084 00:46:05,096 --> 00:46:08,849 (group applauding) 1085 00:46:08,849 --> 00:46:10,935 - This is actually my 25th year as well. 1086 00:46:10,935 --> 00:46:12,353 I started filming in 1997. 1087 00:46:13,813 --> 00:46:15,940 To be honest, it's as fresh today as it was then. 1088 00:46:15,940 --> 00:46:17,108 (upbeat music) 1089 00:46:17,108 --> 00:46:19,277 - The storylines are... 1090 00:46:19,277 --> 00:46:21,654 What we're working on at the moment, is extraordinary. 1091 00:46:21,654 --> 00:46:24,407 - Killer reconfigured the venting system. 1092 00:46:24,407 --> 00:46:26,033 - 25 years? 1093 00:46:26,033 --> 00:46:29,370 It's kind of incredible that any show could have within it 1094 00:46:29,370 --> 00:46:31,080 the seeds of its own reinvention 1095 00:46:31,080 --> 00:46:32,873 so much that it can keep changing. 1096 00:46:32,873 --> 00:46:34,375 - There's no reason for it ever to stop, 1097 00:46:34,375 --> 00:46:36,210 as far as I can see. 1098 00:46:36,210 --> 00:46:39,338 - When you look at the rest of the TV landscape, 1099 00:46:40,464 --> 00:46:42,216 it's really astonishing. 1100 00:46:42,216 --> 00:46:43,926 - Are you retiring? 1101 00:46:43,926 --> 00:46:45,177 - Me? 1102 00:46:45,177 --> 00:46:47,013 Whatever gave you that idea? 1103 00:46:47,013 --> 00:46:49,015 - Well, you did. Sort of. 1104 00:46:49,015 --> 00:46:52,018 All those pictures of quaint cottages. 1105 00:46:52,018 --> 00:46:55,396 - Retire? I'm in my prime, Winter. 1106 00:46:55,396 --> 00:46:56,856 (Jamie laughs) - I just want people 1107 00:46:56,856 --> 00:46:59,567 to carry on loving "Midsomer Murders," as I do. 1108 00:46:59,567 --> 00:47:01,777 Happy birthday, "Midsomer." 1109 00:47:01,777 --> 00:47:02,987 (glasses clinking) 1110 00:47:02,987 --> 00:47:06,198 - Happy quarter-century, "Midsomer Murders." 1111 00:47:07,867 --> 00:47:10,077 - Many, many happy returns. 1112 00:47:10,077 --> 00:47:10,995 (cork po - Oh! Pe) 1113 00:47:12,538 --> 00:47:17,752 - So many years, so many deaths, so many criminals caught. 1114 00:47:18,377 --> 00:47:20,254 Well done. 1115 00:47:20,254 --> 00:47:23,924 (pensive whimsical music) 1116 00:47:33,392 --> 00:47:37,938 (pensive whimsical music continues) 1117 00:47:47,448 --> 00:47:52,119 (pensive whimsical music continues) 86181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.