Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,204 --> 00:00:48,542
I grew up in the northwest section
of Baltimore. It was all Jewish.
2
00:00:48,750 --> 00:00:51,420
In fact, I didn't even think of it
in those terms.
3
00:00:51,628 --> 00:00:53,547
I just assumed everyone was Jewish.
4
00:00:53,755 --> 00:00:54,755
Abrams.
5
00:00:56,216 --> 00:00:58,218
The whole world was Jewish.
6
00:00:58,427 --> 00:00:59,469
Ackerman.
7
00:00:59,678 --> 00:01:02,055
I remember when I was
in the second grade...
8
00:01:02,264 --> 00:01:05,642
the first clue that some people
were different occurred to me then.
9
00:01:08,603 --> 00:01:09,603
Cohen.
10
00:01:11,440 --> 00:01:12,899
Cohen.
11
00:01:14,234 --> 00:01:15,652
Der.
12
00:01:16,570 --> 00:01:19,823
I even thought Ping Der was Jewish.
13
00:01:20,031 --> 00:01:23,952
The "Ping" part didn't sound Jewish,
but I assumed it was a nickname.
14
00:01:24,411 --> 00:01:28,582
Her brother's name was Minhuey,
and that definitely sounded Jewish.
15
00:01:29,124 --> 00:01:32,210
I sensed there was a world beyond
what I knew...
16
00:01:32,419 --> 00:01:34,588
when I had lunch at
Butch Johnson's house.
17
00:01:35,130 --> 00:01:36,173
Something wrong, Ben?
18
00:01:36,381 --> 00:01:40,761
No. This is fine.
I just never had raw bread before.
19
00:01:41,845 --> 00:01:44,473
We always cook it.
You know, toast it.
20
00:01:44,723 --> 00:01:45,723
I can do that.
21
00:01:45,891 --> 00:01:49,269
There's too much white here.
The milk's white, the bread's white.
22
00:01:49,478 --> 00:01:50,645
It's all white stuff.
23
00:01:50,854 --> 00:01:52,355
What do you normally have?
24
00:01:52,564 --> 00:01:54,399
Not this.
25
00:01:54,608 --> 00:01:55,984
What was on the bread?
26
00:01:56,234 --> 00:01:59,362
Luncheon meat.
I've never heard of it.
27
00:01:59,571 --> 00:02:02,240
Not bologna? Not salami?
28
00:02:02,532 --> 00:02:06,078
No, luncheon meat
with mayonnaise and milk.
29
00:02:06,286 --> 00:02:07,454
Everything was white.
30
00:02:07,788 --> 00:02:10,624
Well, they must not be Jewish.
31
00:02:11,708 --> 00:02:13,752
They're the other kind.
32
00:02:14,002 --> 00:02:16,588
A couple of years later,
I began to realize...
33
00:02:16,797 --> 00:02:20,175
that the other kind was
about 99% of the world.
34
00:02:20,383 --> 00:02:22,719
I went to school thinking
everyone was Jewish.
35
00:02:23,762 --> 00:02:26,348
Now I know almost no one is Jewish.
36
00:02:26,556 --> 00:02:28,767
The other kind.
37
00:02:29,184 --> 00:02:33,396
I was reminded of that revelation the
summer Murray, Sheldon and myself...
38
00:02:33,605 --> 00:02:36,024
went to the
Turkey Hills Swim Club.
39
00:02:39,402 --> 00:02:42,447
She's gotta be the most
beautiful girl on earth.
40
00:02:43,490 --> 00:02:46,284
Look at those cigarettes. So sexy.
41
00:02:46,493 --> 00:02:48,161
So sexy.
42
00:02:49,621 --> 00:02:54,042
She's gotta be wild. If she's doing
that with a pack of cigarettes...
43
00:02:54,459 --> 00:02:56,378
she's gotta be wild.
44
00:03:12,602 --> 00:03:14,771
- How'd they come up with that order?
- What?
45
00:03:15,021 --> 00:03:16,898
That Jews should be first.
46
00:03:17,107 --> 00:03:21,403
Yeah, I would've thought it'd be dogs,
coloreds, then Jews.
47
00:03:21,653 --> 00:03:25,407
Must've been some meeting to come up
with that. Some guy had to say:
48
00:03:25,615 --> 00:03:28,368
"I have to say, Jews bother me
more than the dogs."
49
00:03:28,577 --> 00:03:31,872
So now a dog goes there.
Does he read the sign and leave?
50
00:03:32,122 --> 00:03:33,457
I would've put dogs first.
51
00:03:33,874 --> 00:03:36,668
A dog can take a piss.
You're walking barefoot.
52
00:03:36,877 --> 00:03:39,921
A Jew's not gonna lift his leg
and pee on the wall.
53
00:03:40,130 --> 00:03:43,967
You know, I've never seen a colored
person swim or sunbathe, period.
54
00:03:44,176 --> 00:03:45,176
Did you?
55
00:03:46,511 --> 00:03:49,139
Now that you mention it,
I don't think I have.
56
00:03:49,389 --> 00:03:53,101
I'm thinking Atlantic City.
That's a lot of people on that beach.
57
00:03:53,727 --> 00:03:55,228
Never seen a colored on the beach.
58
00:03:55,437 --> 00:03:58,148
This is definitely directed
more at the Jews then.
59
00:03:58,648 --> 00:04:00,650
The school year begins in one week...
60
00:04:00,859 --> 00:04:04,112
and all schools will implement
the new integration law.
61
00:04:04,321 --> 00:04:08,200
Baltimore school district officials
do not anticipate any problems...
62
00:04:08,408 --> 00:04:09,951
implementing the new law.
63
00:04:15,540 --> 00:04:18,502
Summer faded away.
64
00:04:18,710 --> 00:04:20,879
The "summer faded away" and what?
65
00:04:21,588 --> 00:04:22,756
The end of summer.
66
00:04:22,964 --> 00:04:25,092
A composition
of what you did last summer.
67
00:04:25,300 --> 00:04:26,676
It's hard to read.
68
00:04:27,761 --> 00:04:29,596
What's that word?
69
00:04:32,390 --> 00:04:33,390
"Jewish."
70
00:04:33,642 --> 00:04:36,603
- "Jewish, " I think.
- "Jewish"?
71
00:04:48,323 --> 00:04:50,283
I'll be back in a little while.
72
00:05:32,826 --> 00:05:36,955
Like clockwork. If it's Rosh Hashanah,
Nate and Charlie must pay a visit.
73
00:05:37,205 --> 00:05:39,082
What can I say? It's tradition.
74
00:05:39,332 --> 00:05:41,918
The cantor sings, that's our cue
to see the new Caddy.
75
00:05:42,127 --> 00:05:43,920
Pretty. Pretty in green.
76
00:05:44,129 --> 00:05:45,714
They call it "mist green."
77
00:05:46,173 --> 00:05:47,507
Is that what they call it?
78
00:05:47,758 --> 00:05:50,051
I thought you'd look
at the convertible.
79
00:05:50,260 --> 00:05:52,929
Ada keeps talking four doors,
convenience.
80
00:05:53,889 --> 00:05:57,934
Carl Zeitsoff was in. I told him you
were coming to see the new Caddies.
81
00:05:58,185 --> 00:06:01,021
6-9-9. He always bets
the same number.
82
00:06:01,271 --> 00:06:03,440
For 10 years it is the same number.
83
00:06:03,648 --> 00:06:06,401
It would've been a shock
if it was another number.
84
00:06:06,610 --> 00:06:08,111
Any price increase this year?
85
00:06:08,320 --> 00:06:12,199
Let's look at the paperwork.
I haven't had a chance to look it over.
86
00:06:12,407 --> 00:06:14,534
It just literally came in.
87
00:06:18,497 --> 00:06:19,790
Get a haircut.
88
00:06:19,998 --> 00:06:22,375
I'm letting it grow like Samson's.
89
00:06:22,584 --> 00:06:24,961
How are the coloreds doing in school?
90
00:06:25,212 --> 00:06:29,007
They're doing good. They're getting
better grades than I am.
91
00:06:29,216 --> 00:06:30,217
Girl's attractive.
92
00:06:30,884 --> 00:06:32,052
What?
93
00:06:32,886 --> 00:06:34,221
She's attractive.
94
00:06:34,429 --> 00:06:38,058
Just kill me now. Just kill me now.
95
00:06:38,558 --> 00:06:39,559
What?
96
00:06:39,768 --> 00:06:41,103
What do you mean?
97
00:06:42,062 --> 00:06:43,105
Pretty.
98
00:06:43,313 --> 00:06:44,481
Oh, my God!
99
00:06:44,689 --> 00:06:48,568
I said she was attractive.
That doesn't mean I'm attracted to her.
100
00:06:48,777 --> 00:06:50,737
She's attractive.
101
00:06:51,696 --> 00:06:53,740
Where's the jawbone of the ass?
102
00:06:55,534 --> 00:06:57,619
The jawbone of the ass. Where is it?
103
00:06:58,245 --> 00:07:00,414
Is he crazy?
What talk is this?
104
00:07:00,914 --> 00:07:02,833
Your ass does not have a jawbone.
105
00:07:03,083 --> 00:07:05,919
Samson fought the Philistines
with the jawbone of an ass.
106
00:07:06,128 --> 00:07:10,006
- Not your ass. An animal.
- There's an animal called an "ass"?
107
00:07:10,215 --> 00:07:11,842
Such a mouth.
108
00:07:12,217 --> 00:07:15,053
Look, I loved Samson and Delilah.
109
00:07:15,303 --> 00:07:17,139
I hope they bring that movie back.
110
00:07:17,931 --> 00:07:20,434
"He slew hundreds with
the jawbone of an ass."
111
00:07:20,642 --> 00:07:22,436
Do you believe this stuff?
112
00:07:22,978 --> 00:07:23,978
I don't know.
113
00:07:24,146 --> 00:07:26,106
What do you mean?
It's in the Bible.
114
00:07:26,314 --> 00:07:27,441
That makes it true?
115
00:07:27,649 --> 00:07:29,860
It's in the Bible. A story.
116
00:07:30,068 --> 00:07:31,194
Yeah, a true story?
117
00:07:31,403 --> 00:07:33,613
It's not the question if it's true.
118
00:07:33,822 --> 00:07:36,533
If it's in the Bible,
it's for a reason.
119
00:07:36,741 --> 00:07:37,741
What reason?
120
00:07:37,868 --> 00:07:38,952
A good reason!
121
00:07:39,327 --> 00:07:40,662
That's the reason?
122
00:07:40,871 --> 00:07:44,166
It's there. He had long hair.
He was strong.
123
00:07:44,416 --> 00:07:48,086
He knocked the building down.
He killed the goyim.
124
00:07:48,295 --> 00:07:52,424
- Finish of the story.
- There weren't gentiles yet. Pagans.
125
00:07:52,632 --> 00:07:57,345
Pagans, schmagans, gentiles.
Something, but not Jewish.
126
00:07:57,554 --> 00:08:00,056
We know. If they're
not Jewish, they're...
127
00:08:00,390 --> 00:08:01,975
the other kind.
128
00:08:02,350 --> 00:08:04,144
Go make yourselves busy.
129
00:08:04,352 --> 00:08:08,732
Your father's not gonna be home for
almost an hour. Go watch television.
130
00:08:27,584 --> 00:08:30,587
- They call it "mist green."
- I think it's "green mist."
131
00:08:31,129 --> 00:08:35,050
Tell Louie to park the car in back.
We'll be coming out for dinner.
132
00:08:35,258 --> 00:08:38,720
- Do Ada and the boys like it?
- Benny likes convertibles.
133
00:08:51,399 --> 00:08:52,526
Can I help you?
134
00:08:53,026 --> 00:08:56,196
I'm here to see the-the-the...
135
00:08:56,404 --> 00:08:57,405
The physician.
136
00:09:00,075 --> 00:09:01,785
- What's the thought?
- I don't know.
137
00:09:02,285 --> 00:09:04,121
But burlesque is finished.
138
00:09:04,329 --> 00:09:05,872
TV puts us in the shithouse.
139
00:09:06,081 --> 00:09:08,500
How often can you watch
Milton Berle wear a dress?
140
00:09:08,750 --> 00:09:11,795
There's a lot of good shows.
Did you see Marty?
141
00:09:12,170 --> 00:09:14,840
"What do you wanna do, Marty?"
"What do you wanna do?"
142
00:09:15,507 --> 00:09:17,467
What are you talking about?
143
00:09:17,676 --> 00:09:20,679
Guy can't get a date.
He's shy. He's a butcher.
144
00:09:20,887 --> 00:09:22,931
- Do I care?
- I thought you saw it.
145
00:09:23,140 --> 00:09:27,269
"Ma, I'm an ugly man.
I'm a butcher. Nobody wants me."
146
00:09:27,477 --> 00:09:29,980
Don't you understand
the problem I've got?
147
00:09:30,188 --> 00:09:32,357
I have to declare to the IRS
that I make more...
148
00:09:32,566 --> 00:09:34,651
with this burlesque house
than I do...
149
00:09:34,860 --> 00:09:38,905
to keep them off my ass, or they'll
start looking at what else I do.
150
00:09:39,114 --> 00:09:42,284
Last time I looked, running
a numbers racket was illegal.
151
00:09:42,492 --> 00:09:45,912
God forbid they look in the audience,
see how many people we have.
152
00:09:46,121 --> 00:09:47,414
To be a realist...
153
00:09:47,622 --> 00:09:50,083
we've got two years
in this joint, tops.
154
00:09:50,292 --> 00:09:53,587
So where are they-?
Where are you from?
155
00:09:54,963 --> 00:09:58,675
Don't get personal.
Let me listen to your heart.
156
00:10:05,015 --> 00:10:08,602
The new Caddy this year costs more.
Next year, more still.
157
00:10:08,810 --> 00:10:11,855
Same dollars from our take
on the numbers is not good business.
158
00:10:12,063 --> 00:10:14,065
Everybody, put on
your thinking caps...
159
00:10:14,274 --> 00:10:16,693
and figure how we can
raise the revenue.
160
00:10:16,902 --> 00:10:18,403
I think we can do better.
161
00:10:18,612 --> 00:10:21,573
Everybody's waiting for me
on a Rosh Hashanah dinner.
162
00:10:21,782 --> 00:10:22,783
I got an idea.
163
00:10:22,991 --> 00:10:25,660
Put on your thinking caps.
We don't need an answer now.
164
00:10:25,869 --> 00:10:27,370
Nate, I got something good.
165
00:10:27,871 --> 00:10:29,081
Make it quick.
166
00:10:29,331 --> 00:10:31,917
We introduce a fourth digit
as a bonus number.
167
00:10:32,125 --> 00:10:33,125
Double the pot.
168
00:10:33,210 --> 00:10:34,544
How do you pay for it?
169
00:10:34,753 --> 00:10:37,089
It's 10 percent of the original bet.
170
00:10:37,297 --> 00:10:40,926
If it's 50 cents, it's an additional
5 cents; 60 cents, 6 cents...
171
00:10:41,134 --> 00:10:44,513
70 cents, 7 cents;
A buck, 10 cents...
172
00:10:54,981 --> 00:10:58,735
If a person is a Communist
or a Socialist, what does that mean?
173
00:10:58,985 --> 00:11:01,696
If you're a Communist
and wanna blow up a building...
174
00:11:01,905 --> 00:11:04,491
or sell secrets to a spy,
that's different.
175
00:11:04,866 --> 00:11:08,370
But if you believe in different
economics, it should have no effect.
176
00:11:08,995 --> 00:11:11,123
- Period.
- Well, I can't write that.
177
00:11:11,331 --> 00:11:12,874
I could. You just can't read it.
178
00:11:13,125 --> 00:11:16,294
Such a sloppy writer. It won't look
good if you get older.
179
00:11:16,503 --> 00:11:18,839
I have no idea what this has to do
with McCarthy.
180
00:11:19,047 --> 00:11:21,174
McCarthy pushes
his ideals and beliefs...
181
00:11:21,425 --> 00:11:24,261
with intimidation,
and that is very dangerous.
182
00:11:24,678 --> 00:11:26,012
What do I wear for Halloween?
183
00:11:26,221 --> 00:11:30,142
You always change the subject.
Why do you always go off on a tangent?
184
00:11:30,517 --> 00:11:32,811
I'm thinking McCarthy, witch hunts...
185
00:11:33,019 --> 00:11:35,522
witches, Halloween.
What do I wear?
186
00:11:35,730 --> 00:11:36,815
Go as a pirate.
187
00:11:37,023 --> 00:11:39,860
See? Your grandmother has
the perfect solution.
188
00:11:42,362 --> 00:11:46,908
Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death...
189
00:11:47,576 --> 00:11:51,079
I will fear no evil,
for Thou art with me.
190
00:11:51,288 --> 00:11:55,208
Thy rod and Thy staff,
they comfort me.
191
00:11:56,001 --> 00:11:58,879
Thou preparest a table before me...
192
00:11:59,087 --> 00:12:01,381
in the presence of mine enemies.
193
00:12:02,174 --> 00:12:05,051
Thou anointest my head with oil...
194
00:12:05,260 --> 00:12:07,345
You stuck on Sylvia?
195
00:12:07,554 --> 00:12:09,890
I saw you eyeing her
during the 23rd Psalm.
196
00:12:10,098 --> 00:12:11,975
I was watching her pray.
197
00:12:13,727 --> 00:12:15,187
She was really into it.
198
00:12:15,395 --> 00:12:18,356
I mean, her head was bowed,
her eyes were closed.
199
00:12:18,565 --> 00:12:20,817
She was really praying.
200
00:12:22,360 --> 00:12:24,362
- Would you take her out?
- You kidding?
201
00:12:24,571 --> 00:12:27,741
Not in public. You know,
on the sly or something.
202
00:12:27,949 --> 00:12:30,660
Look, Sheldon,
I was watching her pray.
203
00:12:30,869 --> 00:12:34,289
I was wondering what she was thinking.
I was curious.
204
00:12:34,498 --> 00:12:36,792
You know, colored girls are
great with sex.
205
00:12:37,000 --> 00:12:38,585
- That so?
- Proven fact.
206
00:12:38,794 --> 00:12:42,506
- Where do you get your facts?
- I accumulate this information.
207
00:12:42,756 --> 00:12:45,092
For one, colored guys
got huge schlongs.
208
00:12:45,425 --> 00:12:47,427
Twice the size of a white guy's.
209
00:12:48,178 --> 00:12:49,763
Where do you come up with this?
210
00:12:49,971 --> 00:12:51,807
Unless you haven't noticed...
211
00:12:52,307 --> 00:12:55,393
we got a colored guy in our class.
Wilbert Mosley.
212
00:12:55,894 --> 00:12:57,270
I took a shower with him.
213
00:12:57,479 --> 00:13:01,066
Mine's all shriveled up
from the water. I got maybe an inch.
214
00:13:01,399 --> 00:13:04,361
His is halfway down to his knees,
I swear to God.
215
00:13:04,611 --> 00:13:05,611
Give me a break.
216
00:13:05,779 --> 00:13:09,574
I swear to God, his knees. It was
giving me an inferiority complex.
217
00:13:09,825 --> 00:13:12,536
So I'm thinking this
circumcision thing we have done...
218
00:13:12,786 --> 00:13:15,372
it's not just about clipping
innocent foreskin.
219
00:13:15,580 --> 00:13:17,082
It's about stunting its growth.
220
00:13:17,290 --> 00:13:18,417
You gotta be kidding.
221
00:13:18,625 --> 00:13:21,002
- I'm talking about Wilbert's schlong.
- Humongous.
222
00:13:21,253 --> 00:13:22,629
He didn't believe me.
223
00:13:22,963 --> 00:13:24,172
See that girl?
224
00:13:24,631 --> 00:13:26,591
Wilbert could tap her from here.
225
00:13:27,008 --> 00:13:29,177
It's tied to his leg
when it's not in use.
226
00:13:29,386 --> 00:13:31,930
Good guy. Smart as shit.
Lets me cheat off him.
227
00:13:32,139 --> 00:13:33,640
Ben is taken with Sylvia.
228
00:13:33,849 --> 00:13:35,475
Would you give it a rest?
229
00:13:35,892 --> 00:13:38,311
- My parents would die.
- Your parents?
230
00:13:38,520 --> 00:13:42,149
Her father's a big doctor
at Provident Hospital. Wealthy.
231
00:13:42,357 --> 00:13:46,403
You're way too low-class. You try to
take her out, her father would flip.
232
00:13:46,987 --> 00:13:48,155
Plus you're Jewish.
233
00:13:48,989 --> 00:13:50,824
Give it 45 minutes.
234
00:13:51,116 --> 00:13:53,160
You gotta take a shower with Wilbert.
235
00:13:53,535 --> 00:13:55,245
You will be amazed.
236
00:13:56,371 --> 00:13:57,456
You gotta be kidding.
237
00:14:08,842 --> 00:14:10,385
See you later, Ma.
238
00:14:14,055 --> 00:14:15,056
Ben's upstairs.
239
00:14:15,265 --> 00:14:16,892
You're not getting dressed?
240
00:14:17,100 --> 00:14:18,101
I'm a beatnik.
241
00:14:18,602 --> 00:14:19,728
That's some outfit.
242
00:14:28,820 --> 00:14:30,530
Ben, let's go!
243
00:14:31,448 --> 00:14:33,575
You're gonna go as reindeers?
244
00:14:34,034 --> 00:14:35,911
- We're Vikings.
- Vikings?
245
00:14:37,120 --> 00:14:38,622
They're from here?
246
00:14:40,707 --> 00:14:42,375
Oh, my God.
247
00:14:42,626 --> 00:14:45,670
Oh, my God! Ada! Oh, my God.
248
00:14:49,674 --> 00:14:51,760
Have you lost your mind?
249
00:14:52,260 --> 00:14:54,721
Have you completely lost your mind?
250
00:14:54,930 --> 00:14:56,765
What do you mean?
It's Halloween.
251
00:14:56,973 --> 00:14:59,851
There's something wrong with this boy.
He's a lunatic.
252
00:15:00,060 --> 00:15:02,062
Bubbe, the war was over forever ago.
253
00:15:02,646 --> 00:15:03,814
I can't breathe.
254
00:15:04,231 --> 00:15:06,149
Where do you think you're going?
255
00:15:06,566 --> 00:15:08,235
To a party. It's Halloween.
256
00:15:08,443 --> 00:15:11,279
You are not leaving this house
dressed as Adolf Hitler!
257
00:15:11,488 --> 00:15:13,448
It's Halloween. That's the joke.
258
00:15:13,657 --> 00:15:16,993
Couldn't you have gone as a pirate?
Or a reindeer?
259
00:15:17,744 --> 00:15:21,915
Take that off, or I call your father.
You are not going out of this house!
260
00:15:22,165 --> 00:15:24,418
It took me forever
to get this costume.
261
00:15:24,626 --> 00:15:28,380
I had to go to Sunny Surplus downtown
to get boots like these!
262
00:15:29,714 --> 00:15:31,341
Adolf Hitler is in the hallway.
263
00:15:31,591 --> 00:15:34,886
I'm calling your father now.
You are not going out.
264
00:15:35,095 --> 00:15:36,638
What do you guys think?
265
00:15:38,014 --> 00:15:39,808
It might be a tad too much.
266
00:15:44,604 --> 00:15:47,858
If we got this new system worked out
with the numbers...
267
00:15:48,066 --> 00:15:49,276
we should start.
268
00:15:49,484 --> 00:15:53,613
It's the end of October. We should go
with it second week in November.
269
00:15:53,822 --> 00:15:56,658
Let me see if we can
nail down a date.
270
00:15:58,326 --> 00:15:59,326
Gaiety.
271
00:15:59,619 --> 00:16:01,621
Pete, put Nate on the phone.
272
00:16:10,672 --> 00:16:12,507
He looks like Adolf Hitler?
273
00:16:14,676 --> 00:16:18,764
He can stay in the house all night.
He's not going out dressed as Hitler.
274
00:16:18,972 --> 00:16:21,892
Your father says you're not going out
dressed that way.
275
00:16:22,267 --> 00:16:23,560
And I'm not changing.
276
00:16:25,145 --> 00:16:27,230
He says he's not changing.
277
00:16:27,481 --> 00:16:28,815
I wanna talk to Hitler.
278
00:16:29,065 --> 00:16:33,195
He has a swastika on his arm
and big black boots!
279
00:16:33,445 --> 00:16:35,071
He's wearing big black boots!
280
00:16:35,280 --> 00:16:37,991
He came down the stairs in them
with swastikas all over!
281
00:16:38,200 --> 00:16:39,743
Put the Führer on the phone.
282
00:16:41,578 --> 00:16:43,705
Your father wants to talk to you.
283
00:16:55,675 --> 00:16:56,885
Sorry.
284
00:17:14,361 --> 00:17:16,905
You guys can go without me.
285
00:17:17,656 --> 00:17:19,074
You sure?
286
00:17:19,407 --> 00:17:21,910
Yeah, I'm having Halloween here.
287
00:17:22,577 --> 00:17:24,246
What's wrong with boys today?
288
00:17:24,454 --> 00:17:26,415
They have no sense of history.
289
00:17:26,623 --> 00:17:30,168
The war ended when he was 7.
It's now nine years later.
290
00:17:30,419 --> 00:17:33,380
To a kid, that's a lifetime.
To us, it's a blink of an eye.
291
00:17:33,630 --> 00:17:35,882
Why does my kid have to dress up
like Hitler?
292
00:17:36,091 --> 00:17:38,051
- He's not going trick-or-treating?
- No.
293
00:17:38,260 --> 00:17:40,345
"Trick or treat. Hitler's here."
294
00:17:40,554 --> 00:17:42,764
That'd look great
in our neighborhood.
295
00:17:43,014 --> 00:17:44,014
That's good.
296
00:17:45,100 --> 00:17:47,686
We have to cross Falls Road
to get to this party.
297
00:17:47,894 --> 00:17:48,894
Yeah, so?
298
00:17:49,229 --> 00:17:50,856
Gentile turf.
299
00:17:51,064 --> 00:17:54,067
Nick Campbell said this is gonna be
a good party.
300
00:17:54,943 --> 00:17:58,738
I don't know. Across Falls Road.
Oh, boy.
301
00:18:00,574 --> 00:18:03,577
Get ready, folks! Jews are a-coming!
302
00:18:42,282 --> 00:18:43,825
So where do you live?
303
00:18:44,034 --> 00:18:45,034
Forest Park.
304
00:18:45,327 --> 00:18:46,327
Forest Park?
305
00:18:46,369 --> 00:18:48,246
Off Liberty Heights.
306
00:18:48,455 --> 00:18:50,123
That's Jewish, isn't it?
307
00:18:51,666 --> 00:18:53,960
Damn near, yeah. Lot of Jews.
308
00:18:54,169 --> 00:18:58,006
Seems more is moving in too, you know?
309
00:18:58,632 --> 00:19:00,342
It's getting that way.
310
00:19:20,654 --> 00:19:22,030
Halt!
311
00:19:23,865 --> 00:19:26,535
Do not shpritz on the general!
312
00:19:29,287 --> 00:19:31,581
I go to the University of Baltimore.
313
00:19:31,790 --> 00:19:33,041
That's nice.
314
00:19:34,042 --> 00:19:36,461
My major is economics.
315
00:19:36,711 --> 00:19:39,089
It's sort of a set subject.
316
00:19:39,297 --> 00:19:41,800
Not much room for expressionism,
you know?
317
00:19:42,426 --> 00:19:43,677
Yeah, right.
318
00:19:43,927 --> 00:19:46,138
I don't get to talk to people much.
319
00:19:46,346 --> 00:19:48,056
Do you know everyone here?
320
00:19:48,265 --> 00:19:49,683
These are all your friends?
321
00:19:49,891 --> 00:19:52,352
Yes, we all go to school together.
322
00:19:52,561 --> 00:19:54,104
- Pretty much.
- Nice people.
323
00:20:02,904 --> 00:20:04,114
Excuse me.
324
00:20:11,872 --> 00:20:13,457
Oh, my God!
325
00:20:22,924 --> 00:20:26,052
Say, does that magic wand make
any wish come true?
326
00:20:26,261 --> 00:20:28,096
It hasn't worked yet.
327
00:20:29,556 --> 00:20:30,807
What did you wish for?
328
00:20:31,266 --> 00:20:33,435
Well, that's too personal a question.
329
00:20:35,437 --> 00:20:37,689
I didn't mean to be too personal.
Sorry.
330
00:20:37,898 --> 00:20:39,900
Are you afraid of being too intimate?
331
00:20:41,026 --> 00:20:42,903
Or do you prefer small talk?
332
00:20:46,573 --> 00:20:48,074
Kind of got me off guard.
333
00:20:48,700 --> 00:20:50,702
Should I be more predictable?
334
00:20:53,288 --> 00:20:55,707
Be whatever your heart desires.
335
00:20:57,167 --> 00:20:58,418
Close your eyes.
336
00:21:01,505 --> 00:21:03,173
Make a wish.
337
00:21:11,598 --> 00:21:12,849
Was that it?
338
00:21:14,684 --> 00:21:16,103
How you doing?
339
00:21:18,688 --> 00:21:20,023
You didn't know?
340
00:21:20,440 --> 00:21:23,693
Okay. She's your girl.
I'm very sorry. I didn't know.
341
00:21:23,902 --> 00:21:26,988
There isn't a guy who doesn't know
that I go with Mary.
342
00:21:27,239 --> 00:21:29,950
Here I am. You found one, okay?
No hard feelings.
343
00:21:30,158 --> 00:21:32,202
Wait a minute, smart guy.
344
00:21:33,537 --> 00:21:34,788
Got a question.
345
00:21:35,539 --> 00:21:36,540
Where you from?
346
00:21:37,332 --> 00:21:38,917
I'm from Forest Park.
347
00:21:40,210 --> 00:21:41,545
Jewish?
348
00:21:42,921 --> 00:21:44,005
What's your point?
349
00:21:44,214 --> 00:21:45,465
It's just a question.
350
00:21:45,674 --> 00:21:48,218
- Do you have a point?
- It's just a question.
351
00:21:48,427 --> 00:21:51,221
I'm not here to answer
your stupid questions.
352
00:21:52,305 --> 00:21:54,015
Stop it! Ted, it was nothing!
353
00:21:54,224 --> 00:21:56,726
I'm just asking if he was Jewish.
No big deal.
354
00:21:56,935 --> 00:21:58,311
Fuck you, Tab Hunter.
355
00:22:01,064 --> 00:22:02,691
- Stop it, Ted!
- Get off me!
356
00:22:04,067 --> 00:22:06,236
Not inside! Outside! Outside.
357
00:22:07,654 --> 00:22:08,697
Fine. Outside.
358
00:22:11,158 --> 00:22:13,493
Jesus! He won't even say he's Jewish.
359
00:22:13,952 --> 00:22:15,287
Oh, shit.
360
00:22:16,663 --> 00:22:18,707
- Give me a beer.
- Get me one too.
361
00:22:33,180 --> 00:22:34,431
Not now.
362
00:22:34,890 --> 00:22:36,725
Van, we got trouble.
363
00:22:37,100 --> 00:22:38,310
It's Yussel.
364
00:22:40,103 --> 00:22:42,314
I'm sorry, excuse me.
I'll be right back.
365
00:22:42,522 --> 00:22:44,399
I'm gonna kill you guys.
366
00:22:51,198 --> 00:22:52,699
Okay, listen up.
367
00:22:52,908 --> 00:22:56,369
This is between us, all right?
Nobody interferes.
368
00:22:57,746 --> 00:23:01,875
Hold on a second, all right?
Come here. What are you doing?
369
00:23:04,711 --> 00:23:05,921
What did I tell you?
370
00:23:06,755 --> 00:23:08,131
What did I tell you?
371
00:23:08,340 --> 00:23:10,884
I said that crossing Falls Road
was a mistake!
372
00:23:11,093 --> 00:23:12,928
I'll get you out of this.
373
00:23:13,136 --> 00:23:15,722
Will you relax?
Stop. What are you doing?
374
00:23:15,931 --> 00:23:17,057
Stop acting like this.
375
00:23:17,265 --> 00:23:20,936
I'm gonna bury this blond bastard,
and then we'll get out of here.
376
00:23:26,650 --> 00:23:29,778
Come on. I'm just gonna slap you.
Come on.
377
00:23:52,050 --> 00:23:54,010
It's a really simple question.
378
00:23:54,386 --> 00:23:55,595
Are you Jewish?
379
00:24:04,146 --> 00:24:05,772
Get up! Come on!
380
00:24:07,065 --> 00:24:09,651
All you have to do is say it,
and it's over.
381
00:24:10,569 --> 00:24:13,780
It's really a simple question.
Are you Jewish?
382
00:24:15,115 --> 00:24:17,117
You say it, it's over. Okay?
383
00:24:25,208 --> 00:24:26,835
That's enough, Ted!
384
00:24:28,754 --> 00:24:29,796
Say it!
385
00:24:30,005 --> 00:24:32,007
Say it! Say it, and it's over!
386
00:25:25,477 --> 00:25:26,686
Jesus Christ!
387
00:25:29,689 --> 00:25:32,651
What kind of party is this?
Let's go, slugger.
388
00:25:33,360 --> 00:25:35,862
No, I'm okay. I had him set up,
believe me.
389
00:25:36,071 --> 00:25:37,197
Some great strategy.
390
00:25:40,867 --> 00:25:43,203
Trey!
Trey, are you all right?
391
00:25:44,538 --> 00:25:45,538
You okay?
392
00:25:46,373 --> 00:25:47,749
I'm good.
393
00:25:47,958 --> 00:25:49,418
The night is young.
394
00:25:49,626 --> 00:25:51,878
He was getting winded.
395
00:25:52,129 --> 00:25:53,130
Where's that girl?
396
00:25:53,380 --> 00:25:56,258
Forget that girl.
Let's get the hell out of here.
397
00:25:56,466 --> 00:25:58,552
What girl's he talking about?
398
00:25:58,760 --> 00:26:00,762
What are you doing? Let's go.
399
00:26:01,763 --> 00:26:02,889
Let's go!
400
00:26:03,598 --> 00:26:05,934
You missed a little fisticuff
back there.
401
00:26:06,309 --> 00:26:08,228
This is very unfortunate.
402
00:26:09,771 --> 00:26:13,608
You know, it's obvious the smiling
pumpkins distracted me.
403
00:26:19,156 --> 00:26:20,157
Cinderella!
404
00:26:21,158 --> 00:26:23,535
Okay, let's go, let's go. Now.
405
00:26:23,785 --> 00:26:25,454
We gotta get out of here!
406
00:26:25,871 --> 00:26:27,497
Does this thing open?
407
00:26:27,831 --> 00:26:29,040
What are you doing?
408
00:26:29,249 --> 00:26:30,625
Can I see you sometime?
409
00:26:30,834 --> 00:26:31,918
Let's go. Now.
410
00:26:32,377 --> 00:26:35,797
You know, that-Will you guys
give me a break for a minute?
411
00:26:36,006 --> 00:26:37,174
Wait a minute!
412
00:26:37,758 --> 00:26:39,176
Cinderella!
413
00:26:41,011 --> 00:26:42,512
I'm gonna kill you.
414
00:26:44,639 --> 00:26:47,100
- Got any beer?
- I know they have hard liquor.
415
00:26:47,350 --> 00:26:49,352
Let's see what we can dig up.
416
00:27:00,322 --> 00:27:02,574
Sorry I'm late for the ball,
sweetheart.
417
00:27:02,783 --> 00:27:04,659
Well, that's a first for you.
418
00:27:12,000 --> 00:27:13,668
Little cut there.
419
00:27:14,544 --> 00:27:16,129
Tried to park.
420
00:27:24,304 --> 00:27:26,014
I didn't even get her name.
421
00:27:50,205 --> 00:27:54,334
Story's all over the place. This guy
talked his date into blowing a horse.
422
00:27:54,543 --> 00:27:56,753
How do you talk her
into blowing a horse?
423
00:27:56,962 --> 00:27:59,256
- Don't believe it, then.
- Get back to logic.
424
00:27:59,464 --> 00:28:02,676
Where's a horse in Washington,
unless it's a police horse?
425
00:28:02,926 --> 00:28:04,344
And where's the cop?
426
00:28:04,553 --> 00:28:05,762
Exactly.
427
00:28:09,933 --> 00:28:11,810
Nice feathers, boys. Where's Ben?
428
00:28:12,018 --> 00:28:15,397
- He's at home celebrating.
- I knew they wouldn't let him out.
429
00:28:15,605 --> 00:28:16,857
He's stubborn.
430
00:28:17,065 --> 00:28:19,484
- Tell me about it.
- You hear about Sinatra?
431
00:28:19,693 --> 00:28:22,237
We're going to the movie,
getting out of the car.
432
00:28:22,696 --> 00:28:25,073
He says, "Can't get out
until Sinatra finishes."
433
00:28:25,282 --> 00:28:29,619
I tried to get out. He grabs me and
yells, "No one walks out on Sinatra."
434
00:28:29,870 --> 00:28:32,289
We had to listen to the song,
then go.
435
00:28:32,539 --> 00:28:35,125
- Like I don't know.
- We were late for the movie.
436
00:28:35,333 --> 00:28:37,836
I didn't understand it
until two hours into it.
437
00:28:38,044 --> 00:28:39,588
- That's impossible.
- It is.
438
00:28:40,922 --> 00:28:44,384
You think about it. Why spend
a night with any kind of horse...
439
00:28:44,593 --> 00:28:47,179
when you can have
Francis the Talking Mule?
440
00:28:47,387 --> 00:28:48,555
He's a mule.
441
00:28:48,764 --> 00:28:50,223
- A mule!
- That's another thing.
442
00:28:50,432 --> 00:28:52,392
It's not as big a feat
if you blow a mule.
443
00:28:52,601 --> 00:28:54,019
Is a mule or horse bigger?
444
00:28:54,227 --> 00:28:58,607
I'd have to say a horse, because mules
are incapable of reproducing.
445
00:28:58,815 --> 00:29:00,734
How do they reproduce?
446
00:29:00,942 --> 00:29:03,403
They're incapable of reproducing.
They don't.
447
00:29:03,612 --> 00:29:04,738
Do they have sperm?
448
00:29:05,447 --> 00:29:09,284
- How do they make more mules?
- They breed horses and donkeys.
449
00:29:12,829 --> 00:29:15,999
- How could you not get her name?
- I was flummoxed.
450
00:29:16,875 --> 00:29:20,796
- She did the thing with the wand-
- Good luck finding her.
451
00:29:21,004 --> 00:29:24,716
I got a bad case of blue balls
right now. I love this girl.
452
00:29:24,925 --> 00:29:27,302
You'll be in love alone.
She's history.
453
00:29:27,511 --> 00:29:30,097
I am not going back over there...
454
00:29:30,305 --> 00:29:33,517
with that Tab Hunter.
That son of a bitch.
455
00:29:37,479 --> 00:29:38,563
He wanted to know.
456
00:29:38,772 --> 00:29:42,651
When was the last time you wanted
to know if someone was Catholic?
457
00:29:43,026 --> 00:29:45,821
Or Episcopalian or Methodist?
Who gives a shit?
458
00:29:46,029 --> 00:29:48,615
What's the difference between
all those groups?
459
00:29:48,824 --> 00:29:50,659
They all pray to Christ.
460
00:29:51,118 --> 00:29:53,537
It's fine to have a Jew
hanging over the bed.
461
00:29:53,745 --> 00:29:56,289
Just don't have him come through
the front door.
462
00:29:56,498 --> 00:29:59,793
A dead Jew is okay.
I think that's the operative word.
463
00:30:00,001 --> 00:30:02,087
Go figure. They all pray to a Jew.
464
00:30:02,337 --> 00:30:04,756
In a way, they're all
reformed Jews at heart.
465
00:30:04,965 --> 00:30:06,758
I gotta find this girl.
466
00:30:06,967 --> 00:30:08,802
You're gonna have to pray to God.
467
00:30:09,302 --> 00:30:10,762
A gentile God, mind you.
468
00:30:10,971 --> 00:30:15,100
The Lord is my shepherd,
I shall not want.
469
00:30:15,475 --> 00:30:19,479
He maketh me to lie down
in green pastures.
470
00:30:19,688 --> 00:30:23,191
He leadeth me beside the still waters.
471
00:30:23,483 --> 00:30:26,027
He restoreth my soul.
472
00:30:26,570 --> 00:30:29,823
He leadeth me in the paths
of righteousness...
473
00:30:30,073 --> 00:30:32,325
for His name's sake.
474
00:30:32,784 --> 00:30:37,205
Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death...
475
00:30:37,414 --> 00:30:39,416
I will fear no evil...
476
00:30:39,791 --> 00:30:41,710
for Thou art with me.
477
00:30:42,085 --> 00:30:45,756
Thy rod and Thy staff,
they comfort me.
478
00:30:46,673 --> 00:30:47,883
Thou preparest...
479
00:30:48,091 --> 00:30:51,845
a table before me
in the presence of mine enemies.
480
00:30:53,305 --> 00:30:56,224
Thou anointest my head with oil.
481
00:30:56,767 --> 00:30:58,810
My cup runneth over.
482
00:31:09,738 --> 00:31:14,576
- Goodness and mercy shall follow me
all the days of my life...
483
00:31:15,452 --> 00:31:18,246
and I will dwell
in the house of the Lord...
484
00:31:18,497 --> 00:31:19,915
forever.
485
00:31:20,123 --> 00:31:21,625
Amen.
486
00:31:23,960 --> 00:31:26,379
You got into a real brouhaha
this weekend.
487
00:31:26,755 --> 00:31:28,006
You already heard?
488
00:31:28,215 --> 00:31:30,133
I had a police officer at my door.
489
00:31:30,342 --> 00:31:32,010
Why? That fight was no big deal.
490
00:31:32,219 --> 00:31:34,387
No, about the car crash.
491
00:31:34,596 --> 00:31:37,390
- Why's a cop come and see you?
- About you guys.
492
00:31:37,599 --> 00:31:38,767
Us? Why?
493
00:31:38,975 --> 00:31:43,396
The cop said he heard that you were
eyewitnesses to the accident.
494
00:31:43,605 --> 00:31:46,191
A lot of people saw that.
Why do they need us?
495
00:31:46,399 --> 00:31:47,943
I don't know.
496
00:31:48,151 --> 00:31:50,070
The guys must be goofing with us.
497
00:31:50,278 --> 00:31:52,781
A lot of people saw this.
They don't need us.
498
00:31:52,989 --> 00:31:56,159
The cops said Trey Travelstead was
driving recklessly...
499
00:31:56,368 --> 00:31:58,370
and running pumpkins over.
500
00:31:58,578 --> 00:32:02,874
He ran through the patio, and there were
three guys from another part of town.
501
00:32:03,083 --> 00:32:04,083
I knew names.
502
00:32:04,292 --> 00:32:06,628
What, you gave the cops our names?
503
00:32:07,129 --> 00:32:08,630
It wasn't a big deal.
504
00:32:08,839 --> 00:32:10,841
That's terrific, you know?
Come here.
505
00:32:12,467 --> 00:32:16,930
There was this girl there. I flipped
out on her. She was incredible.
506
00:32:17,139 --> 00:32:19,724
- What's her name?
- I don't know.
507
00:32:20,016 --> 00:32:22,436
You know them.
Maybe you could ask around.
508
00:32:22,644 --> 00:32:24,229
What does she look like?
509
00:32:24,813 --> 00:32:28,358
She's gorgeous. Blond.
She looked like Cinderella.
510
00:32:28,567 --> 00:32:31,987
She dressed like Cinderella.
She had a magic wand and everything.
511
00:32:32,195 --> 00:32:34,322
Cinderella didn't have a magic wand.
512
00:32:34,948 --> 00:32:38,410
It's not important if Cinderella
had a wand. This girl had one.
513
00:32:38,660 --> 00:32:41,121
Help me find this girl
with the magic wand.
514
00:32:41,329 --> 00:32:44,791
She's gorgeous, blond
and carries a magic wand.
515
00:33:43,642 --> 00:33:46,019
I'm Ben. I'm in your homeroom.
516
00:33:46,228 --> 00:33:47,521
I know.
517
00:33:52,526 --> 00:33:55,237
Where are you going?
I thought you lived around school.
518
00:33:55,445 --> 00:33:58,615
Downtown. I'm going downtown.
519
00:34:02,327 --> 00:34:04,371
Can I ask you a question?
520
00:34:04,579 --> 00:34:06,289
I guess.
521
00:34:07,124 --> 00:34:11,253
I always watch you say the 23rd Psalm,
and you seem so...
522
00:34:11,545 --> 00:34:13,463
you seem so absorbed.
523
00:34:13,672 --> 00:34:14,965
Why?
524
00:34:15,465 --> 00:34:16,800
Why do you ask?
525
00:34:17,050 --> 00:34:19,928
I've never seen someone
so reverential, I guess.
526
00:34:20,387 --> 00:34:23,223
For me, it's just a moment to myself,
that's all.
527
00:34:23,432 --> 00:34:25,100
The big question is you.
528
00:34:25,392 --> 00:34:26,393
Me?
529
00:34:26,601 --> 00:34:31,064
Yeah, well, you're Jewish. So what's
the 23rd Psalm about for you?
530
00:34:32,357 --> 00:34:34,776
I never really thought of it
as religious.
531
00:34:34,985 --> 00:34:37,988
It's just something I've been saying
since first grade.
532
00:34:38,196 --> 00:34:39,448
And?
533
00:34:39,990 --> 00:34:44,911
Well, I always thought of the
23rd Psalm like the national anthem.
534
00:34:45,120 --> 00:34:48,123
It's just something you say
before the game starts.
535
00:34:48,331 --> 00:34:51,209
He maketh me to lie down
in green pastures.
536
00:34:51,418 --> 00:34:53,587
What does that mean to you?
537
00:34:53,920 --> 00:34:55,297
Honestly?
538
00:34:55,630 --> 00:34:57,007
No idea.
539
00:34:57,215 --> 00:34:58,341
No idea?
540
00:35:00,427 --> 00:35:02,220
Nobody's making me lie down...
541
00:35:02,429 --> 00:35:05,098
and I don't know where
these green pastures are.
542
00:35:07,142 --> 00:35:09,436
Has anyone ever anointed your head
with oil?
543
00:35:11,521 --> 00:35:13,356
Has your cup ever runneth over?
544
00:35:13,899 --> 00:35:15,901
No, it hasn't.
545
00:35:30,457 --> 00:35:32,042
I'm going downtown.
546
00:35:37,547 --> 00:35:38,715
It's my stop.
547
00:35:39,424 --> 00:35:41,635
I thought you lived downtown.
548
00:35:41,843 --> 00:35:43,887
Is that where I'm supposed to live?
549
00:35:46,765 --> 00:35:47,933
Wait!
550
00:35:53,814 --> 00:35:56,108
Sylvia, wait. Can I walk with you?
551
00:35:57,526 --> 00:35:59,319
Can I walk with you?
552
00:36:08,578 --> 00:36:10,914
I don't know if this is a good idea.
553
00:36:11,123 --> 00:36:13,417
I mean, we're getting close
to my house.
554
00:36:13,625 --> 00:36:16,086
My father comes home
in the afternoon on occasion.
555
00:36:16,294 --> 00:36:19,840
He would not be thrilled to see me
walking home with a white boy.
556
00:36:20,048 --> 00:36:21,216
I understand.
557
00:36:21,425 --> 00:36:23,343
- Sorry.
- It's okay.
558
00:36:35,897 --> 00:36:37,607
You know what? Wait here.
559
00:36:37,899 --> 00:36:41,903
I'll get my mom's car and pick you up.
Get in fast, and get on the floor.
560
00:36:50,579 --> 00:36:52,205
I talked with our guys.
561
00:36:52,414 --> 00:36:55,208
I'm getting great feedback
on the bonus bet.
562
00:36:55,584 --> 00:36:57,294
Mr. Kurtzman?
563
00:36:57,961 --> 00:37:00,672
My costume didn't arrive here.
What should I do?
564
00:37:01,006 --> 00:37:02,340
Did you call suppliers?
565
00:37:02,549 --> 00:37:06,094
They said it should be here,
but it's not, so I think it's lost.
566
00:37:06,636 --> 00:37:09,556
You'll just have to make do
with what's in storage.
567
00:37:09,806 --> 00:37:14,227
No. I only wear my own outfits,
and they're very expensive.
568
00:37:15,020 --> 00:37:16,062
What can I tell you?
569
00:37:16,271 --> 00:37:18,315
I'm not wearing...
570
00:37:18,523 --> 00:37:21,359
anybody else's costume on my body.
571
00:37:28,825 --> 00:37:29,910
Do I need this?
572
00:37:32,662 --> 00:37:33,705
Get in.
573
00:37:33,955 --> 00:37:36,124
Hurry up. Come on.
574
00:37:40,629 --> 00:37:42,130
- Get on the floor.
- What?
575
00:37:42,339 --> 00:37:43,715
Get on the floor.
576
00:37:44,007 --> 00:37:45,383
Is this really necessary?
577
00:38:05,904 --> 00:38:06,988
He's really good.
578
00:38:07,614 --> 00:38:09,491
You never heard him before?
579
00:38:09,950 --> 00:38:12,661
No, I only listen to
the regular radio.
580
00:38:13,245 --> 00:38:14,913
You listen to "regular radio"?
581
00:38:15,122 --> 00:38:17,124
What is this?
What am I listening to?
582
00:38:19,251 --> 00:38:22,838
The other kind of-
The other radio stations.
583
00:38:27,217 --> 00:38:30,053
There's a place near the zoo.
No one will see us there.
584
00:38:32,305 --> 00:38:34,433
I think we should go to the zoo.
585
00:38:34,641 --> 00:38:36,685
Yeah, great. Good. The zoo.
586
00:38:44,526 --> 00:38:46,736
Does your dad know Cab Calloway?
587
00:38:46,945 --> 00:38:48,655
Why would you ask that?
588
00:38:48,905 --> 00:38:52,200
Well, he went to Douglass High.
You know, the Negro school.
589
00:38:52,492 --> 00:38:54,202
No, he doesn't.
590
00:38:54,411 --> 00:38:56,079
What about Billie Holiday?
591
00:38:56,955 --> 00:39:00,625
What, just because we're Negro,
we should know all the Negroes?
592
00:39:00,959 --> 00:39:02,169
I don't know. Maybe.
593
00:39:02,419 --> 00:39:04,588
Do you know Albert Einstein, then?
594
00:39:05,547 --> 00:39:09,926
No, but I think my family knows
some of the Einsteins.
595
00:39:11,553 --> 00:39:13,138
Are you serious?
596
00:39:45,003 --> 00:39:47,047
You think she could find one outfit?
597
00:39:47,297 --> 00:39:49,216
She's got some germ thing.
598
00:39:49,424 --> 00:39:51,843
She doesn't like to wear
anybody else's stuff.
599
00:40:05,273 --> 00:40:06,441
This is very unique.
600
00:40:07,025 --> 00:40:10,445
I've got a stripper who's dressed
like my cousin Marcia.
601
00:40:17,828 --> 00:40:21,915
This is nuts. The odds on finding
this girl are like one in a million.
602
00:40:22,124 --> 00:40:26,128
Trust me, okay?
I have a feeling she's there.
603
00:40:26,837 --> 00:40:28,755
We have to find the neighborhood...
604
00:40:29,005 --> 00:40:31,299
and she has to be coincidentally...
605
00:40:31,508 --> 00:40:33,260
walking around at this time.
606
00:40:33,468 --> 00:40:37,264
Nick Campbell is checking her out.
You can't give him time?
607
00:40:37,472 --> 00:40:40,600
I can't. I can't wait.
She's on my mind all the time.
608
00:40:40,809 --> 00:40:42,477
What are we supposed to do?
609
00:40:42,686 --> 00:40:45,313
Just look for the glow
of the girl's tiara?
610
00:40:45,564 --> 00:40:48,400
I think I see somebody
with a magic wand.
611
00:40:48,608 --> 00:40:52,112
If you guys would stop talking
and look around, please.
612
00:40:52,320 --> 00:40:54,531
She'll be the one person
walking around?
613
00:41:01,747 --> 00:41:03,790
I hope she doesn't hurt herself.
614
00:41:07,919 --> 00:41:10,672
Where the hell are we right now?
Where are we?
615
00:41:12,090 --> 00:41:14,092
I don't know.
We must've left the area.
616
00:41:14,301 --> 00:41:15,719
- Great!
- I'm sorry.
617
00:41:15,969 --> 00:41:18,138
I have other things on my mind.
618
00:41:18,346 --> 00:41:20,348
This neighborhood makes me nervous.
619
00:41:20,557 --> 00:41:22,768
Three guys were walking around
with tools.
620
00:41:22,976 --> 00:41:24,352
I'll get us out of here.
621
00:41:24,644 --> 00:41:27,397
You know, there's no such thing
as a dream girl.
622
00:41:27,606 --> 00:41:32,319
Do you think that my father thought
that my mother was a dream girl?
623
00:41:32,569 --> 00:41:33,695
No way!
624
00:41:35,197 --> 00:41:37,491
Let me tell you something.
This girl-
625
00:41:37,741 --> 00:41:41,036
I am obsessed-
This is meant to be. Preordained.
626
00:41:41,495 --> 00:41:45,290
Dream girls were invented by God
to tease the apparatus. That's all.
627
00:41:45,957 --> 00:41:47,209
You settle for less.
628
00:41:47,417 --> 00:41:48,919
- That's not the point.
- What is?
629
00:41:49,544 --> 00:41:50,545
Dream girls.
630
00:41:50,754 --> 00:41:53,799
I'd rather not be
looking for my dream girl...
631
00:41:54,007 --> 00:41:56,760
which I had to leave
because you were fighting!
632
00:41:57,135 --> 00:41:59,304
Do me a favor. Lose my number.
633
00:41:59,513 --> 00:42:02,724
I don't know if I wanna
continue this relationship.
634
00:42:08,563 --> 00:42:10,232
Come on! Come on!
635
00:42:10,440 --> 00:42:13,735
I think she's gonna go too far.
We're going to jail.
636
00:42:14,361 --> 00:42:15,904
Damn good act.
637
00:42:24,663 --> 00:42:26,998
Some show. Best in years.
638
00:42:27,207 --> 00:42:30,752
If she starts showing breasts
without tassels, kill the spot.
639
00:42:32,295 --> 00:42:34,881
If she takes off her underwear,
kill the spot.
640
00:42:35,090 --> 00:42:37,259
Nate, no! Nate, but-
641
00:42:37,467 --> 00:42:38,927
No "buts."
642
00:42:41,471 --> 00:42:43,181
This is some act.
643
00:42:43,974 --> 00:42:45,600
For 23 people.
644
00:43:08,623 --> 00:43:10,792
I wasn't finished yet.
645
00:43:14,463 --> 00:43:16,214
That's as much as you can show.
646
00:43:16,423 --> 00:43:20,093
I wasn't gonna show more.
I was gonna give it a proper ending.
647
00:43:20,302 --> 00:43:21,303
Do it tomorrow.
648
00:43:21,511 --> 00:43:23,722
My costume should be here by then.
649
00:43:23,930 --> 00:43:26,016
This is your costume from now on.
650
00:43:30,437 --> 00:43:31,437
You like?
651
00:43:31,980 --> 00:43:32,980
I like.
652
00:43:33,940 --> 00:43:34,940
You?
653
00:43:36,777 --> 00:43:37,777
He likes.
654
00:43:42,991 --> 00:43:44,117
I like.
655
00:43:53,126 --> 00:43:55,462
I don't want you going out tonight.
656
00:43:55,670 --> 00:43:57,422
Just going on the porch.
657
00:44:02,928 --> 00:44:06,556
So what's the news?
What's the big secret?
658
00:44:08,058 --> 00:44:09,768
I was with Sylvia.
659
00:44:13,897 --> 00:44:14,940
In her car.
660
00:44:15,482 --> 00:44:16,608
No, her car?
661
00:44:16,817 --> 00:44:18,401
Her mother's car.
662
00:44:19,236 --> 00:44:20,612
You got laid.
663
00:44:21,029 --> 00:44:22,029
Bare tit?
664
00:44:22,155 --> 00:44:24,074
You ever hear Negro music?
665
00:44:25,242 --> 00:44:26,743
I need details.
666
00:44:26,993 --> 00:44:29,746
No, it was nothing like that.
The music's great.
667
00:44:30,038 --> 00:44:31,415
What the hell did you do?
668
00:44:31,623 --> 00:44:32,624
We talked.
669
00:44:32,874 --> 00:44:34,376
Talked? Bullshit.
670
00:44:34,668 --> 00:44:37,087
No. I mean, we talked.
671
00:44:38,130 --> 00:44:39,631
I hear they got soft skin.
672
00:44:39,840 --> 00:44:41,425
I didn't touch her.
673
00:44:42,843 --> 00:44:44,886
No details, I'm going home.
674
00:44:45,095 --> 00:44:47,556
No. We talked a lot.
675
00:44:47,806 --> 00:44:51,518
I mean, we talked about
Negro singers and comics.
676
00:44:51,768 --> 00:44:53,437
It was great, unbelievable.
677
00:44:54,896 --> 00:44:55,897
She blew you.
678
00:44:58,817 --> 00:45:01,695
- I don't believe you.
- Why would I tell you I was with her?
679
00:45:01,903 --> 00:45:02,904
I don't know.
680
00:45:03,155 --> 00:45:06,241
You talked with a colored girl
about comedy and music.
681
00:45:06,450 --> 00:45:08,034
That's bullshit.
682
00:45:12,497 --> 00:45:14,207
All in all, the take is up 9%.
683
00:45:14,416 --> 00:45:15,417
Good, good.
684
00:45:15,625 --> 00:45:17,127
Get a chair.
685
00:45:17,335 --> 00:45:19,504
We're even getting
some white business.
686
00:45:19,713 --> 00:45:24,092
Coloreds and white betting numbers
together. Does the heart good.
687
00:45:24,301 --> 00:45:25,719
Look. Germantown, good.
688
00:45:25,927 --> 00:45:29,890
Greektown, good. Even Pigtown.
All white areas, they all show a bump.
689
00:45:30,390 --> 00:45:33,643
I hear the state is thinking
of a lottery.
690
00:45:33,852 --> 00:45:36,563
Lukie Saperstein's been pushing that
since the war.
691
00:45:36,772 --> 00:45:39,399
It's popular in Annapolis.
They want new revenue.
692
00:45:39,649 --> 00:45:43,028
They should legalize gambling.
Vegas is going through the roof.
693
00:45:43,236 --> 00:45:46,323
They've already got slots
in Anne Arundel County.
694
00:45:46,531 --> 00:45:50,160
The farchadat government. They think
they could run a numbers racket?
695
00:45:50,368 --> 00:45:52,454
Lottery! It's unconstitutional.
696
00:45:52,662 --> 00:45:55,707
They're taking money out of the mouth
of the entrepreneur.
697
00:45:55,916 --> 00:45:57,709
Smacks of socialism.
698
00:45:57,918 --> 00:46:01,505
The government integrates the
golf course in '51 and schools in '54.
699
00:46:01,713 --> 00:46:03,215
Where's their priorities?
700
00:46:03,423 --> 00:46:07,219
They integrated cricket in '50.
Can't find a colored playing cricket.
701
00:46:07,427 --> 00:46:10,055
That was part of the
separate-but-equal ruling.
702
00:46:10,263 --> 00:46:12,265
Coloreds could only play on Tuesdays.
703
00:46:12,474 --> 00:46:17,020
You can't find one to play on Tuesday,
Wednesday or kiss-my-tochis day.
704
00:46:17,270 --> 00:46:20,899
You can't find a white person
who wants to play cricket.
705
00:46:21,108 --> 00:46:24,611
It makes no sense. How many players
do you need? They use a mallet?
706
00:46:24,820 --> 00:46:26,530
- Is that with hoops?
- That's croquet.
707
00:46:26,738 --> 00:46:29,339
- Croquet is something you eat.
- Everything is something you eat.
708
00:46:29,533 --> 00:46:30,826
I saw it in the menu.
709
00:46:31,034 --> 00:46:34,621
Charlie, keep an eye on this.
Just what we need. A state lottery.
710
00:46:35,080 --> 00:46:36,957
Who is gonna testify first?
711
00:46:37,165 --> 00:46:39,251
It's alphabetical, I guess.
712
00:46:39,459 --> 00:46:44,339
You know, I tell you, I still cannot
believe that we have to testify.
713
00:46:44,548 --> 00:46:47,801
Trey Travelstead must've come
on the Mayflower with Pilgrims.
714
00:46:48,051 --> 00:46:52,806
You know, that whole Pilgrim thing
makes me very uneasy. Very uneasy.
715
00:46:53,932 --> 00:46:55,475
Alan, what time you got?
716
00:46:56,309 --> 00:46:59,813
It's 12:30.
We have to be in court at 2.
717
00:47:01,481 --> 00:47:03,275
Let me ask you a stupid question.
718
00:47:03,483 --> 00:47:07,195
You know all these lawyer shows.
Perry Mason, the others.
719
00:47:07,654 --> 00:47:10,407
They say in court,
"Do you swear to tell the truth...
720
00:47:10,615 --> 00:47:13,577
the whole truth, nothing but
the truth, so help you God?"
721
00:47:13,785 --> 00:47:15,537
The witness always says, "Yeah."
722
00:47:16,163 --> 00:47:17,497
What if you say "no"?
723
00:47:17,748 --> 00:47:18,748
What do you mean?
724
00:47:18,915 --> 00:47:21,835
"I'll tell you what I know,
but I won't swear to God."
725
00:47:22,127 --> 00:47:23,420
What happens?
726
00:47:23,670 --> 00:47:25,088
Got me.
727
00:47:25,297 --> 00:47:27,507
Interesting.
I'll ask a law student.
728
00:47:27,841 --> 00:47:29,634
Let's try it today.
729
00:47:30,010 --> 00:47:31,010
Who?
730
00:47:31,094 --> 00:47:32,429
Whoever's called first.
731
00:47:33,013 --> 00:47:34,765
- It's good by me.
- It's good by you?
732
00:47:34,973 --> 00:47:35,974
Yeah, why not?
733
00:47:36,183 --> 00:47:38,560
- No, that's good by me.
- He's in.
734
00:47:38,977 --> 00:47:42,272
Prosecution calls Sylvan Kurtzman
to the stand.
735
00:47:51,865 --> 00:47:55,410
Put your left hand on this Bible.
Raise your right hand.
736
00:47:55,744 --> 00:47:58,830
You swear to tell the truth,
the whole truth, so help you God?
737
00:48:00,207 --> 00:48:01,207
No.
738
00:48:03,043 --> 00:48:04,043
What?
739
00:48:04,294 --> 00:48:05,294
No.
740
00:48:07,214 --> 00:48:08,882
What's going on here?
741
00:48:09,549 --> 00:48:12,094
You're a Communist!
Nothing but a Commie!
742
00:48:15,222 --> 00:48:17,891
Your Honor, he's a Red!
I'm telling you...
743
00:48:18,141 --> 00:48:19,559
he's godless!
744
00:48:23,814 --> 00:48:25,148
- Order!
- You're a pinko!
745
00:48:25,398 --> 00:48:26,441
Order! Order!
746
00:48:26,650 --> 00:48:27,818
You're a Communist!
747
00:48:29,611 --> 00:48:31,113
Order in the court!
748
00:48:34,783 --> 00:48:38,745
I'd like to call a 10-minute recess.
Counselors, see me in chambers.
749
00:48:39,621 --> 00:48:42,290
- You may step down.
- Thank you, sir.
750
00:48:46,628 --> 00:48:49,881
The guy's got some serious balls.
Gotta give him credit.
751
00:48:50,882 --> 00:48:54,136
Every year, 50 or 60 Negroes
pass for white.
752
00:48:54,386 --> 00:48:57,139
You can't tell them apart,
because they don't smile...
753
00:48:57,347 --> 00:48:59,266
so you can't see their gums.
754
00:48:59,933 --> 00:49:02,769
So if you got a white friend
that talks like this:
755
00:49:03,019 --> 00:49:05,772
"Haven't seen you
in a long time, pal. "
756
00:49:05,981 --> 00:49:08,984
You open that sucker's mouth up,
it might be one of them.
757
00:49:12,654 --> 00:49:16,575
I didn't go to college myself,
but I saw a lot of people go.
758
00:49:17,409 --> 00:49:19,119
No, I didn't dig school.
759
00:49:19,327 --> 00:49:22,122
Knowing when Washington crossed
the Delaware...
760
00:49:22,330 --> 00:49:24,458
wouldn't help me
in a brick fight.
761
00:49:27,878 --> 00:49:30,964
They got nothing about
ducking bricks in history.
762
00:49:33,216 --> 00:49:35,510
I've never heard anything like this.
763
00:49:35,719 --> 00:49:37,345
It's great, isn't it?
764
00:49:37,888 --> 00:49:39,723
Unbelievable. Unbelievable.
765
00:49:40,265 --> 00:49:42,893
No matter what color you are,
when the lights go out...
766
00:49:43,101 --> 00:49:45,854
it becomes a question
of "Who washed?"
767
00:49:50,567 --> 00:49:53,653
Mr. Kurtzman, you could be held
in contempt of court...
768
00:49:53,862 --> 00:49:55,655
and I may have ruled so...
769
00:49:55,864 --> 00:49:59,701
but the prosecution has decided
not to pursue this action.
770
00:49:59,951 --> 00:50:02,829
- So you may step down.
- Thank you, Your Honor.
771
00:50:03,163 --> 00:50:06,166
Court calls Alan Zuckerman
to the stand.
772
00:50:14,174 --> 00:50:16,718
- State your full name.
- Alan Joseph Zuckerman.
773
00:50:16,968 --> 00:50:19,471
Place your left hand on this Bible.
Raise your right hand.
774
00:50:19,679 --> 00:50:23,183
Do you swear to tell the truth,
the whole truth, so help you God?
775
00:50:23,391 --> 00:50:24,601
Yes.
776
00:50:24,810 --> 00:50:26,144
Be seated.
777
00:50:26,394 --> 00:50:30,023
Where were you on the night
of October 28, 1954?
778
00:50:30,941 --> 00:50:33,443
- The night of the accident?
- Objection.
779
00:50:33,693 --> 00:50:36,571
We have not established the nature
of the accident...
780
00:50:36,863 --> 00:50:39,116
or that an accident did
in fact occur.
781
00:50:39,533 --> 00:50:41,243
Objection sustained.
782
00:50:41,660 --> 00:50:43,245
Answer the question.
783
00:50:43,703 --> 00:50:47,541
Well, if that wasn't
the night of the accident...
784
00:50:47,749 --> 00:50:50,419
then I don't know where I was.
785
00:50:52,587 --> 00:50:56,133
You gotta give me some kind of hint.
Was that Halloween?
786
00:51:00,345 --> 00:51:02,639
I just wanted to thank you
for helping out.
787
00:51:02,889 --> 00:51:04,516
It wasn't really about you.
788
00:51:04,724 --> 00:51:07,727
If there's anything I can do
for you, don't hesitate.
789
00:51:07,936 --> 00:51:09,896
I certainly feel indebted.
790
00:51:10,897 --> 00:51:13,733
Look, we'd like to offer an apology
to your friend.
791
00:51:14,609 --> 00:51:16,236
Ted was out of line.
792
00:51:16,445 --> 00:51:19,406
- I didn't mean the way it came across.
- Forget about it.
793
00:51:19,614 --> 00:51:21,992
You know what?
Maybe you can help me.
794
00:51:22,534 --> 00:51:25,787
There was this girl at the party
who was a knockout.
795
00:51:25,996 --> 00:51:29,624
I don't know her name,
but I'd really like to find out.
796
00:51:29,833 --> 00:51:33,003
- What did she look like?
- She was beautiful.
797
00:51:33,253 --> 00:51:37,591
Blond. She was wearing this princess
or Cinderella kind of costume.
798
00:51:37,799 --> 00:51:39,134
You found her attractive?
799
00:51:39,468 --> 00:51:41,470
She knocked me out.
800
00:51:41,845 --> 00:51:42,845
Sound familiar?
801
00:51:43,430 --> 00:51:44,848
I guess.
802
00:51:45,766 --> 00:51:47,392
We'll ask around.
Give me your number.
803
00:51:47,601 --> 00:51:48,601
Yeah, sure thing.
804
00:51:48,727 --> 00:51:51,605
She's blond. Had a magic wand.
805
00:51:52,439 --> 00:51:53,774
Thanks.
806
00:51:54,733 --> 00:51:56,067
I'll call.
807
00:51:56,443 --> 00:51:57,569
Great.
808
00:52:00,739 --> 00:52:02,157
What are you doing?
809
00:52:02,407 --> 00:52:05,285
He was talking about Dubbie.
Your girl, last time I asked.
810
00:52:05,494 --> 00:52:06,703
He's a good guy.
811
00:52:08,663 --> 00:52:11,291
We'll get another girl.
There must be one he'd like.
812
00:52:11,500 --> 00:52:14,002
What about Maggie?
She's to die for.
813
00:52:14,294 --> 00:52:17,631
Maggie, Caroline, Megan, one of them.
814
00:52:58,380 --> 00:53:00,173
One bed, one record.
815
00:53:42,299 --> 00:53:44,760
I'm sorry. Did I do that?
816
00:53:45,886 --> 00:53:47,095
Well...
817
00:53:48,555 --> 00:53:50,557
I'm sorry.
818
00:53:53,935 --> 00:53:55,812
Does it happen that easily?
819
00:53:56,062 --> 00:53:58,148
Not that I know of. No.
820
00:53:58,356 --> 00:54:00,942
It just goes off like that?
821
00:54:01,735 --> 00:54:03,862
Well, I think...
822
00:54:04,654 --> 00:54:08,450
I've been worked up,
you know, all along, and...
823
00:54:10,410 --> 00:54:11,870
You don't like the records?
824
00:54:12,245 --> 00:54:15,248
No. I like the records.
825
00:54:17,084 --> 00:54:18,877
I just think if it's...
826
00:54:19,753 --> 00:54:22,547
well, been percolating
for a long time...
827
00:54:24,591 --> 00:54:26,426
it's got no place to go.
828
00:54:26,802 --> 00:54:28,595
You have to use the bathroom?
829
00:54:30,263 --> 00:54:34,059
It's right over there.
Around the corner.
830
00:54:34,267 --> 00:54:35,977
I'll be right back.
831
00:54:57,082 --> 00:55:00,502
So do you think maybe we could
do this tomorrow?
832
00:55:00,794 --> 00:55:02,963
Well, I hope so. If my mom's out.
833
00:55:05,924 --> 00:55:07,968
Oh, my God. It's my father.
834
00:55:08,176 --> 00:55:10,220
- What do I do?
- Get in the closet.
835
00:55:15,350 --> 00:55:17,310
What are you doing?
Don't you have homework?
836
00:55:17,519 --> 00:55:19,396
I was just taking a break.
837
00:55:19,813 --> 00:55:21,189
- Your mother call?
- No.
838
00:55:21,648 --> 00:55:24,693
But she said this morning
to expect her early evening.
839
00:55:25,652 --> 00:55:27,487
Get back to your homework.
840
00:55:34,035 --> 00:55:35,245
What's going on?
841
00:55:37,998 --> 00:55:39,207
I have a boy over.
842
00:55:39,833 --> 00:55:43,587
But it was nothing. We were just
listening to records. That's it.
843
00:55:44,129 --> 00:55:45,547
And where is he?
844
00:55:46,548 --> 00:55:48,800
He's in the closet.
845
00:55:50,010 --> 00:55:52,512
If nothing went on,
why is he in the closet?
846
00:55:54,097 --> 00:55:55,599
Because he's white.
847
00:55:59,561 --> 00:56:01,146
How could you do such a thing?
848
00:56:02,022 --> 00:56:03,231
We didn't do anything.
849
00:56:03,440 --> 00:56:04,440
What's his name?
850
00:56:05,400 --> 00:56:06,526
Ben Kurtzman.
851
00:56:08,195 --> 00:56:10,322
- Mr. Kurtzman?
- Yes, sir.
852
00:56:10,572 --> 00:56:14,534
Sylvia is not allowed to be with
a white boy. It's not respectful.
853
00:56:14,785 --> 00:56:16,036
I was respectful, sir.
854
00:56:16,244 --> 00:56:19,498
- You're in my daughter's bedroom.
- Yes, sir.
855
00:56:20,874 --> 00:56:22,542
Mr. Kurtzman.
856
00:56:23,376 --> 00:56:25,545
Would you come out of the closet?
857
00:56:25,754 --> 00:56:26,880
Yes, sir.
858
00:56:29,716 --> 00:56:30,717
Now?
859
00:56:34,179 --> 00:56:37,432
I don't ever wanna see you
with my daughter again.
860
00:56:37,641 --> 00:56:40,769
At school you will be
respectful and cordial...
861
00:56:40,977 --> 00:56:43,730
but no activities outside school.
Is that clear?
862
00:56:43,980 --> 00:56:45,565
Yes, sir. I just don't think-
863
00:56:45,774 --> 00:56:49,194
It's very clear to my daughter.
Don't you agree, Sylvia?
864
00:56:50,320 --> 00:56:51,321
Yes.
865
00:56:52,280 --> 00:56:54,074
Now, will you please leave?
866
00:56:54,407 --> 00:56:56,201
He needs a ride home.
867
00:56:57,869 --> 00:57:00,997
I'll drive him.
Sylvia, you will remain here.
868
00:57:20,725 --> 00:57:22,686
- This is your house?
- Yes, sir.
869
00:57:24,396 --> 00:57:26,231
Shouldn't you be getting out?
870
00:57:26,440 --> 00:57:28,275
It's Sinatra, sir.
871
00:57:29,109 --> 00:57:30,193
So?
872
00:57:30,944 --> 00:57:33,405
You don't walk out on Frank, sir.
873
00:57:33,613 --> 00:57:35,824
I mean, it would be too disrespectful.
874
00:57:47,294 --> 00:57:48,294
I gotta go.
875
00:58:03,643 --> 00:58:05,228
Okay, it's over now.
876
00:58:14,446 --> 00:58:15,947
Good night, sir.
877
00:58:25,373 --> 00:58:27,751
This is it. 2-2-3.
The bonus was 4.
878
00:58:27,959 --> 00:58:30,462
Listen. Do you know what
that means on $50?
879
00:58:30,670 --> 00:58:32,130
- $ 100,000.
- We're screwed!
880
00:58:32,380 --> 00:58:33,840
Screwed is not the word.
881
00:58:34,049 --> 00:58:37,344
- Who bets $50 on a number?
- Nobody bets $50.
882
00:58:38,512 --> 00:58:39,805
Nobody bets $50.
883
00:58:40,013 --> 00:58:41,515
What do we got in reserve?
884
00:58:41,765 --> 00:58:43,975
We don't have enough
to cover the bet.
885
00:58:44,184 --> 00:58:45,852
Tell him, but he's at dinner!
886
00:58:46,061 --> 00:58:48,146
I will call. All right?
887
00:58:49,022 --> 00:58:50,941
- He's gonna kill me.
- It's ringing.
888
00:58:51,483 --> 00:58:52,651
Thanks, Ma.
889
00:58:53,819 --> 00:58:54,819
What's up?
890
00:58:54,903 --> 00:58:56,863
You're not gonna believe this.
891
00:58:57,864 --> 00:59:00,117
I'm sick to my stomach.
892
00:59:00,534 --> 00:59:01,660
Charlie, what?
893
00:59:01,952 --> 00:59:04,579
Somebody hit the number and the bonus.
894
00:59:07,791 --> 00:59:09,793
The payout is $ 100,000.
895
00:59:10,293 --> 00:59:12,379
A hundred thousand-?!
896
00:59:13,713 --> 00:59:16,133
Oh, my God. Are you sure?
897
00:59:16,341 --> 00:59:18,468
I checked it six times over.
898
00:59:18,969 --> 00:59:20,053
Jesus!
899
00:59:20,303 --> 00:59:22,514
We don't have that kind of money.
900
00:59:22,722 --> 00:59:24,433
I'm coming down.
901
00:59:28,770 --> 00:59:29,980
What's happening?
902
00:59:31,523 --> 00:59:32,774
I've gotta go.
903
00:59:32,983 --> 00:59:35,569
We've got problems.
904
01:00:12,939 --> 01:00:16,401
He's Little Melvin. Colored
drug dealer on Pennsylvania Avenue.
905
01:00:16,610 --> 01:00:18,987
Sells reefer. Strictly smalltime.
906
01:00:19,196 --> 01:00:21,698
Bets 50 to celebrate
his mother's birthday.
907
01:00:21,907 --> 01:00:23,617
This wipes me out.
908
01:00:23,867 --> 01:00:27,788
Little Melvin called.
He's coming by to pick up his haul.
909
01:00:28,038 --> 01:00:29,664
- You didn't let on?
- No, no.
910
01:00:29,873 --> 01:00:33,168
Listen, Nate, I feel responsible.
The bonus was my idea.
911
01:00:33,376 --> 01:00:35,045
To hell with this apology shit.
912
01:00:35,295 --> 01:00:38,340
I bought the idea.
Nobody bets 50 on a number.
913
01:00:38,548 --> 01:00:40,884
A nickel, a dime, a buck.
Five, tops.
914
01:00:41,093 --> 01:00:43,470
$50, never. It's unheard of!
915
01:00:43,720 --> 01:00:44,721
What'll we do?
916
01:00:44,930 --> 01:00:47,724
We don't have a lot of time
to find a solution.
917
01:00:50,185 --> 01:00:53,271
So how come we never talk
about what Dad does?
918
01:00:53,480 --> 01:00:55,315
Because it's illegal.
919
01:00:57,359 --> 01:00:58,902
But not that bad.
920
01:00:59,111 --> 01:01:01,071
Is everything gonna be all right?
921
01:01:02,656 --> 01:01:04,574
Your father takes care of himself.
922
01:01:06,159 --> 01:01:09,162
Why don't you tell them
about Patterson Park?
923
01:01:09,704 --> 01:01:11,832
What about Patterson Park?
924
01:01:14,543 --> 01:01:18,422
When your father was a teenager,
he went over to Patterson Park.
925
01:01:18,630 --> 01:01:20,048
Why, I'll never know.
926
01:01:21,049 --> 01:01:24,886
He saw some guys playing ball,
and he tried to get into the game.
927
01:01:25,929 --> 01:01:30,142
One of the guys asked if your father
was Jewish. He said he was.
928
01:01:30,350 --> 01:01:33,812
One thing led to another,
and your father was beaten up.
929
01:01:34,271 --> 01:01:35,772
Black and blue.
930
01:01:38,567 --> 01:01:42,654
After that, he went to the J. C. C.
Every day after school to learn to box.
931
01:01:42,863 --> 01:01:46,700
For six months, he trained every day.
932
01:01:47,701 --> 01:01:50,078
Then he went back to Patterson Park.
933
01:01:51,204 --> 01:01:53,749
Got up on a car and yelled:
934
01:01:54,666 --> 01:01:57,043
"There's a Jew in the neighborhood!
935
01:01:57,252 --> 01:02:00,380
Anyone who doesn't like it, step up."
936
01:02:02,674 --> 01:02:05,135
He beat up seven guys that day.
937
01:02:07,846 --> 01:02:10,390
Your father takes care of himself.
938
01:02:27,324 --> 01:02:30,494
The Lord is my shepherd,
I shall not want.
939
01:02:30,869 --> 01:02:34,456
He maketh me to lie down
in green pastures.
940
01:02:34,831 --> 01:02:37,959
He leadeth me beside still waters.
941
01:02:39,086 --> 01:02:41,088
He restoreth my soul.
942
01:03:09,991 --> 01:03:13,370
- and I will dwell in the house
of the Lord forever.
943
01:03:13,829 --> 01:03:15,288
Amen.
944
01:03:17,541 --> 01:03:19,126
Mr. Melvin.
945
01:03:26,716 --> 01:03:30,470
I'm thinking of giving you
the southeast territory.
946
01:03:30,679 --> 01:03:33,432
You take over the numbers.
Long-term dollars.
947
01:03:34,724 --> 01:03:36,935
You trying to Jew me out my money?
948
01:03:37,853 --> 01:03:38,895
Watch your tongue.
949
01:03:39,104 --> 01:03:41,148
I don't take shit from no Heb.
950
01:03:41,356 --> 01:03:43,817
You coon, I'll put my fist
down your throat!
951
01:03:44,025 --> 01:03:47,446
You hook-nosed kike! Little Melvin
don't take shit from nobody!
952
01:03:47,654 --> 01:03:50,157
You're a dead man,
you bush-monkey burrhead!
953
01:03:50,407 --> 01:03:51,825
I ain't scared of nobody!
954
01:03:52,075 --> 01:03:53,618
Back him up! Back him up!
955
01:03:53,827 --> 01:03:54,870
Stop it!
956
01:03:55,245 --> 01:03:56,788
Goddamn it! Stop it!
957
01:03:56,997 --> 01:03:57,998
Stop it!
958
01:03:58,206 --> 01:04:00,751
We've all come too far
to stoop to this.
959
01:04:01,668 --> 01:04:04,045
Charlie, get Little Melvin his money.
960
01:04:04,504 --> 01:04:06,757
He won't see the big picture,
that's his problem.
961
01:04:11,052 --> 01:04:12,387
What's my problem?
962
01:04:12,596 --> 01:04:15,015
I apologize.
You make yourself comfortable.
963
01:04:15,223 --> 01:04:17,434
Charlie's gonna get your money.
964
01:04:25,525 --> 01:04:28,445
Exactly how big a picture is
this here big picture?
965
01:04:32,532 --> 01:04:36,161
The southeast territory generates
just under 10 grand a month.
966
01:04:36,369 --> 01:04:38,413
In less than a year,
you've got payback.
967
01:04:38,622 --> 01:04:43,126
After that, it's "ka-ching," day in,
day out. That's what I had in mind.
968
01:04:45,587 --> 01:04:46,963
Week in, week out?
969
01:04:47,839 --> 01:04:50,550
It's your call.
You go for the short-term money...
970
01:04:50,801 --> 01:04:53,095
or you go for the long haul.
971
01:04:56,932 --> 01:04:59,518
All mine, now?
Clean? No middleman?
972
01:05:07,150 --> 01:05:09,820
Why you giving up the territory then?
973
01:05:10,028 --> 01:05:14,032
Look, there's no question that 100,000
cuts into my cash flow.
974
01:05:14,241 --> 01:05:15,659
I can live with that.
975
01:05:16,326 --> 01:05:19,329
But this burlesque,
it's too time-consuming.
976
01:05:19,538 --> 01:05:22,999
You get a little older,
your priorities change.
977
01:05:51,528 --> 01:05:52,821
That was a good decision.
978
01:05:53,029 --> 01:05:56,450
You better keep a leash
on the Pillsbury Jew-boy over there.
979
01:05:56,950 --> 01:05:59,578
- The money?
- Bigger things on the horizon.
980
01:05:59,786 --> 01:06:03,999
How can we give him the southeast
territory? The wops own it.
981
01:06:04,207 --> 01:06:06,585
Wait a couple days,
call Little Melvin...
982
01:06:06,793 --> 01:06:09,129
say the southeast territory
won't work out.
983
01:06:09,337 --> 01:06:11,339
We have to put a new deal
on the table.
984
01:06:11,548 --> 01:06:15,260
And let him pick the meeting spot.
Make him feel good.
985
01:06:19,389 --> 01:06:20,807
Phone book.
986
01:06:30,484 --> 01:06:32,444
All right, students, settle down.
987
01:06:32,652 --> 01:06:34,488
Put your books on your head.
988
01:06:37,616 --> 01:06:39,242
I slipped you two tickets.
989
01:06:39,451 --> 01:06:42,746
The Royal, Friday night.
I think you'll like the acts.
990
01:06:43,080 --> 01:06:46,708
For the two of us? I mean,
isn't that a colored place?
991
01:06:47,042 --> 01:06:50,504
Bring a friend, and I'll go with
a friend. We won't sit together.
992
01:06:51,004 --> 01:06:52,214
Is it safe?
993
01:06:52,964 --> 01:06:54,341
Don't worry.
994
01:06:54,966 --> 01:06:58,095
Do you think if a bomb fell,
this book would save my life?
995
01:06:58,720 --> 01:07:01,765
I don't know. Last year,
we had to lie on the floor.
996
01:07:01,973 --> 01:07:03,558
It's a different position now.
997
01:07:04,142 --> 01:07:07,562
One time, it was the atomic bomb.
Another time, the hydrogen bomb.
998
01:07:07,771 --> 01:07:09,940
Hydrogen can't get through this book.
999
01:07:14,111 --> 01:07:15,821
Come to the Royal.
1000
01:07:19,407 --> 01:07:22,411
Sylvia got me two tickets
to see James Brown at the Royal.
1001
01:07:22,619 --> 01:07:24,538
- Who?
- James Brown.
1002
01:07:25,247 --> 01:07:26,247
Who's he?
1003
01:07:26,706 --> 01:07:27,457
He's a singer.
1004
01:07:27,666 --> 01:07:30,293
- The Royal. Isn't that...?
- A colored theater?
1005
01:07:30,502 --> 01:07:32,963
Problem is,
I can only take one of you.
1006
01:07:33,547 --> 01:07:36,883
I don't wanna make the decision,
so you guys can battle that out.
1007
01:07:37,092 --> 01:07:39,553
- Yeah, well...
- Doesn't matter.
1008
01:07:39,803 --> 01:07:42,639
She's taking a friend,
and I have to choose a friend.
1009
01:07:42,889 --> 01:07:44,141
I don't wanna choose.
1010
01:07:44,349 --> 01:07:46,101
She's taking a friend?
1011
01:07:46,309 --> 01:07:47,436
A colored girl?
1012
01:07:47,853 --> 01:07:48,895
I assume so.
1013
01:07:49,104 --> 01:07:50,564
- Do you think-?
- I'll go.
1014
01:07:50,772 --> 01:07:51,898
You wanna go?
1015
01:07:52,190 --> 01:07:53,817
You think she'd put out?
1016
01:07:55,235 --> 01:07:56,235
I don't know.
1017
01:07:56,361 --> 01:07:57,946
I'm really into James Burn.
1018
01:07:58,155 --> 01:07:59,656
James Brown.
1019
01:08:00,115 --> 01:08:03,368
We're going to the show.
I'll sit with one of you guys.
1020
01:08:03,577 --> 01:08:06,037
She'll sit with her friend.
We all go home.
1021
01:08:06,329 --> 01:08:08,123
There's probably time for-
1022
01:08:08,415 --> 01:08:10,125
A little putting out.
1023
01:08:11,001 --> 01:08:12,794
We're not even sitting together.
1024
01:08:13,044 --> 01:08:16,089
- I'm sure she'll put out.
- You're sure of this?
1025
01:08:16,840 --> 01:08:19,092
Sheldon told me all colored girls...
1026
01:08:19,342 --> 01:08:21,261
It's not that kind of thing.
1027
01:08:21,511 --> 01:08:25,432
Well, you know what would make it
that kind of thing?
1028
01:08:26,641 --> 01:08:28,268
Something called "Spanish fly."
1029
01:08:28,518 --> 01:08:31,396
- Spanish fly?
- They will go nuts for us.
1030
01:08:31,605 --> 01:08:34,149
Give them Spanish fly?
We're not sitting together.
1031
01:08:34,357 --> 01:08:35,817
That stuff is dangerous.
1032
01:08:36,067 --> 01:08:39,988
There was this girl in Highlandtown.
She rubbed that all over her body.
1033
01:08:40,238 --> 01:08:41,448
You don't rub-
1034
01:08:41,656 --> 01:08:43,200
You take the pill.
1035
01:08:43,492 --> 01:08:45,452
In Highlandtown, they rub it.
1036
01:08:45,660 --> 01:08:48,830
The point of the story is,
she rubs it all over her body.
1037
01:08:49,039 --> 01:08:52,209
She gets so wild, she mounts
a stick shift in the car.
1038
01:08:52,459 --> 01:08:55,295
She dies. She died, Sheldon.
1039
01:08:55,504 --> 01:08:57,214
Which one of you will it be?
1040
01:08:57,422 --> 01:08:59,382
- Me.
- We'll flip a coin.
1041
01:08:59,800 --> 01:09:01,009
- Heads.
- Tails.
1042
01:09:06,389 --> 01:09:07,682
Who is it?
1043
01:09:07,891 --> 01:09:09,726
Trey Travelstop.
1044
01:09:10,060 --> 01:09:11,603
You know a name like this?
1045
01:09:15,649 --> 01:09:17,234
Yes, I'll accept.
1046
01:09:20,570 --> 01:09:21,863
Where are you?
1047
01:09:22,405 --> 01:09:24,825
I didn't know you go
to Washington and Lee.
1048
01:09:26,118 --> 01:09:27,744
When? Tomorrow?
1049
01:09:28,662 --> 01:09:30,580
Yeah, that sounds like fun.
1050
01:09:30,997 --> 01:09:33,458
Get off the phone, Bubbe.
Off the phone.
1051
01:09:35,001 --> 01:09:38,004
I'll meet you at your house.
Give me the address.
1052
01:09:38,547 --> 01:09:40,882
Yeah, well, hope she's there.
1053
01:09:42,717 --> 01:09:44,261
All right, see you, Trey.
1054
01:09:48,223 --> 01:09:49,850
Hope she's there.
1055
01:09:52,686 --> 01:09:55,480
Your mind.
1056
01:09:57,023 --> 01:09:59,276
I'd have to say.
1057
01:10:00,527 --> 01:10:03,321
It's kind of wonderful.
1058
01:10:04,030 --> 01:10:06,116
There's $40,000 there.
1059
01:10:06,950 --> 01:10:09,077
You about 60 grand shy, ain't you?
1060
01:10:09,286 --> 01:10:13,373
Well, we've got a problem.
That's just to show our good faith.
1061
01:10:13,999 --> 01:10:16,626
First, the southeast territory
don't work out.
1062
01:10:16,877 --> 01:10:18,795
Now you come here with this shit?
1063
01:10:21,047 --> 01:10:23,049
You some tricky guys, ain't you?
1064
01:10:23,383 --> 01:10:25,594
I've got a car that's worth 3600...
1065
01:10:25,802 --> 01:10:29,556
a home that's worth 18 to 20
thousand. I've got nothing to hide.
1066
01:10:29,806 --> 01:10:33,727
I'm letting you hold the deed,
and each week you'll get 2000.
1067
01:10:35,395 --> 01:10:38,023
I won straight up!
This here's some bullshit.
1068
01:10:38,231 --> 01:10:40,108
I'll call the Better Business Bureau.
1069
01:10:40,442 --> 01:10:41,902
That'll work.
1070
01:10:42,277 --> 01:10:43,904
It's the best I can do.
1071
01:10:44,362 --> 01:10:46,072
This about the grocery-bag test?
1072
01:10:46,573 --> 01:10:47,616
What's that mean?
1073
01:10:48,408 --> 01:10:53,080
Skin darker than the bag is low-class.
Man don't get the respect he deserves.
1074
01:10:53,288 --> 01:10:56,750
They say if you wear
a horseshoe ring in that direction...
1075
01:10:56,958 --> 01:11:00,587
all the good luck tends to run out.
1076
01:11:03,924 --> 01:11:07,094
That's the way you see it.
I see it a whole different way.
1077
01:11:07,594 --> 01:11:12,140
If white men get luck in one direction,
colored men get luck a different way.
1078
01:11:12,390 --> 01:11:14,101
And that is a fact.
1079
01:11:14,601 --> 01:11:18,814
And you've got Those baby eyes.
1080
01:11:19,272 --> 01:11:21,149
- Did he go for it?
- We'll see.
1081
01:11:21,608 --> 01:11:24,611
Nice Caddy.
I ain't seen this color before.
1082
01:11:24,986 --> 01:11:26,321
Do you like it?
1083
01:11:26,780 --> 01:11:28,490
Take it. Louie, call us a cab.
1084
01:11:28,782 --> 01:11:31,618
I want my money.
And I want all of it.
1085
01:11:31,868 --> 01:11:33,328
You can't buy me off.
1086
01:11:33,578 --> 01:11:35,122
I'm doing the best I can.
1087
01:11:35,372 --> 01:11:38,583
Now, if you'll excuse me,
I'm having dinner with my family.
1088
01:11:38,792 --> 01:11:40,043
Let's go.
1089
01:11:40,252 --> 01:11:41,878
You don't take me seriously.
1090
01:11:42,129 --> 01:11:45,465
A man in my position makes
his presence felt.
1091
01:11:45,674 --> 01:11:47,217
Get your hands off me.
1092
01:12:12,325 --> 01:12:13,325
What?
1093
01:12:26,548 --> 01:12:28,175
Dad, can I take the Cadillac?
1094
01:12:28,759 --> 01:12:29,843
Where you going?
1095
01:12:30,051 --> 01:12:31,051
Out!
1096
01:12:31,845 --> 01:12:34,806
- All right, but drive carefully.
- Thanks!
1097
01:12:35,140 --> 01:12:36,641
Not too late!
1098
01:12:36,892 --> 01:12:38,018
Yeah, Mom.
1099
01:12:42,272 --> 01:12:44,399
I'm here to see Trey Travelstead.
1100
01:12:55,744 --> 01:12:58,163
You said that his family had money.
1101
01:12:58,371 --> 01:12:59,956
They got a butler.
1102
01:13:00,165 --> 01:13:03,627
Look at these rugs.
They couldn't get wall-to-wall?
1103
01:13:06,963 --> 01:13:08,507
Squeaky floors.
1104
01:13:08,715 --> 01:13:11,301
With wall-to-wall,
you don't have this problem.
1105
01:13:11,510 --> 01:13:13,762
These are piece-of-shit throw rugs.
1106
01:13:14,763 --> 01:13:16,264
Look at this piece of crap.
1107
01:13:16,515 --> 01:13:17,850
Look at this piece of crap.
1108
01:13:18,058 --> 01:13:22,562
You know, this has to be 80 years old,
if it's a day.
1109
01:13:22,771 --> 01:13:25,649
You know?
They can't spring for a new one?
1110
01:13:25,941 --> 01:13:28,693
No wonder they have money.
They must save every nickel.
1111
01:13:28,902 --> 01:13:32,239
- They must like this old stuff.
- It's old. It's very old.
1112
01:13:32,447 --> 01:13:34,741
When did they last make
a purchase? 1906?
1113
01:13:37,160 --> 01:13:39,204
From bad to worse.
1114
01:13:39,454 --> 01:13:40,997
Look at this.
1115
01:13:43,500 --> 01:13:46,336
You know what my parents just got?
A Formica table.
1116
01:13:46,628 --> 01:13:48,964
Get anything on that,
and it cleans right up.
1117
01:13:50,173 --> 01:13:51,173
Nice hair.
1118
01:13:51,842 --> 01:13:53,510
You guys ready to roll?
1119
01:13:55,137 --> 01:13:57,305
I know what I'm doing.
1120
01:14:12,362 --> 01:14:16,032
You realize we're
the only white people here, right?
1121
01:14:16,450 --> 01:14:17,701
Really?
1122
01:14:18,285 --> 01:14:20,328
There's Sylvia and her friend.
1123
01:14:21,705 --> 01:14:23,623
Don't draw attention.
1124
01:14:25,125 --> 01:14:26,293
What's your name?
1125
01:14:26,501 --> 01:14:27,961
This is Gail.
1126
01:14:37,637 --> 01:14:39,598
Let me ask you guys a question.
1127
01:14:39,806 --> 01:14:42,350
We just finished reading
Death of a Salesman.
1128
01:14:42,559 --> 01:14:45,020
Is that a play about a Jewish family?
1129
01:14:45,270 --> 01:14:46,396
I don't know.
1130
01:14:46,605 --> 01:14:49,024
Arthur Miller wrote it,
and he's Jewish.
1131
01:14:49,274 --> 01:14:51,693
I mean, Willy Loman, salesman.
1132
01:14:52,068 --> 01:14:54,654
Except the boys' names.
Biff and Happy?
1133
01:14:54,863 --> 01:14:57,866
That's a crazy name, "Biff."
1134
01:14:59,159 --> 01:15:01,369
He wanted to avoid
that whole Jewish thing.
1135
01:15:01,578 --> 01:15:03,205
- What thing?
- You know.
1136
01:15:03,413 --> 01:15:04,414
What do they say?
1137
01:15:04,664 --> 01:15:06,500
"What was that play that we saw?
1138
01:15:06,750 --> 01:15:10,545
That Jewish play that we saw? It was
good. About the Jewish family."
1139
01:15:10,754 --> 01:15:13,632
Not a salesman play.
A Jewish salesman play.
1140
01:15:13,840 --> 01:15:15,842
He wanted to make it universal.
1141
01:15:16,551 --> 01:15:19,346
I'll grant you this,
there are few Jewish ballplayers.
1142
01:15:19,554 --> 01:15:20,639
True. Very true.
1143
01:15:20,847 --> 01:15:23,391
You'll never hear,
"Ground ball to short.
1144
01:15:23,600 --> 01:15:27,104
Flo Ziegfield scoops it to
Leonard Bernstein at second...
1145
01:15:27,312 --> 01:15:30,649
who fires to first. George
Gershwin stretches. Double play!"
1146
01:15:30,857 --> 01:15:32,275
That's not gonna happen.
1147
01:15:34,611 --> 01:15:37,572
This is a much larger party
than that Halloween thing.
1148
01:15:37,781 --> 01:15:40,408
We were just slumming at that one.
1149
01:15:40,617 --> 01:15:42,202
That was slumming?
1150
01:15:42,452 --> 01:15:44,663
When do we slum again? This is nice.
1151
01:15:46,873 --> 01:15:48,166
This is some farm.
1152
01:15:48,375 --> 01:15:50,502
I believe it's a land grant
from the king.
1153
01:15:50,710 --> 01:15:53,797
Grant. Kings don't grant Jews shit.
1154
01:15:54,047 --> 01:15:55,882
Not now, okay? Not now.
1155
01:15:56,091 --> 01:15:57,551
That's Maggie Ridgley.
1156
01:16:01,263 --> 01:16:02,889
I'd pop her.
1157
01:16:03,140 --> 01:16:05,142
Sally Breckenridge.
Her dad's with DuPont.
1158
01:16:05,600 --> 01:16:07,561
I'd pop her too. She would see.
1159
01:16:07,894 --> 01:16:08,894
She would know.
1160
01:16:08,979 --> 01:16:11,440
The one in the white hat
is Anne Whittier.
1161
01:16:11,690 --> 01:16:13,066
That's your best bet.
1162
01:16:14,151 --> 01:16:15,944
- Very easy.
- Fabulous.
1163
01:16:17,404 --> 01:16:19,698
I don't see the little princess.
1164
01:16:19,906 --> 01:16:21,575
I'm getting something to drink.
1165
01:16:22,993 --> 01:16:24,077
Do me a favor.
1166
01:16:24,411 --> 01:16:27,372
Don't call me Yussel tonight.
1167
01:16:27,581 --> 01:16:30,083
- What do you want me to call you?
- Yates.
1168
01:16:31,835 --> 01:16:34,796
The Royal should be jumping tonight.
1169
01:16:35,255 --> 01:16:36,798
Sure enough.
1170
01:16:40,427 --> 01:16:43,597
Wait a minute.
That look like Kurtzman's car.
1171
01:16:44,931 --> 01:16:48,143
He got that nice Caddy,
and he won't give up the cash?
1172
01:16:48,435 --> 01:16:50,270
He got you on the layaway plan.
1173
01:16:50,479 --> 01:16:52,481
Don't make me moody, all right?
1174
01:16:53,273 --> 01:16:54,858
Believe me.
1175
01:16:55,317 --> 01:16:57,527
He'd pay the whites off on the spot.
1176
01:16:58,111 --> 01:17:00,530
It's a damn nice color,
though, ain't it?
1177
01:17:02,157 --> 01:17:05,368
- You should've asked him for the car.
- He offered.
1178
01:17:05,744 --> 01:17:07,996
Threw me the keys and everything.
1179
01:17:08,622 --> 01:17:10,874
- Hell, I should have.
- Damn right.
1180
01:17:11,875 --> 01:17:14,920
Let me find that son of a bitch,
take him up on that offer.
1181
01:17:16,588 --> 01:17:18,507
Man takes advantage.
1182
01:17:18,840 --> 01:17:21,510
Yeah, well, I'm gonna take
that goddamn car.
1183
01:17:21,968 --> 01:17:24,096
He got to be around here somewhere.
1184
01:17:24,471 --> 01:17:26,389
What he doing down here anyway?
1185
01:17:26,640 --> 01:17:30,018
I don't know. White boy like that
stick out like a sore thumb.
1186
01:17:44,324 --> 01:17:48,995
I'm glad to be here at the Royal
in beautiful Baltimore, Maryland!
1187
01:17:52,207 --> 01:17:55,085
How you doing? Any whites inside?
1188
01:17:55,419 --> 01:17:56,586
Saw two.
1189
01:17:57,921 --> 01:18:01,299
You mind if I take a look?
I'll be right back.
1190
01:18:01,508 --> 01:18:03,385
- Go ahead.
- Thank you kindly.
1191
01:18:04,845 --> 01:18:06,179
Stay there.
1192
01:18:08,098 --> 01:18:09,933
I can't go in the show?
1193
01:18:12,018 --> 01:18:14,229
You're looking lovely this evening.
1194
01:18:14,438 --> 01:18:16,523
You look like a double scoop
of chocolate.
1195
01:18:16,940 --> 01:18:18,442
And I got a sweet tooth.
1196
01:18:18,692 --> 01:18:20,235
And you still can't go in.
1197
01:19:51,034 --> 01:19:53,870
Yeah, so let me ask you, Yates?
1198
01:19:54,204 --> 01:19:57,791
- It's a very unusual name.
- It is. It's Scandinavian actually.
1199
01:19:58,083 --> 01:20:01,253
My mom was born in Norway.
My father was born in Denmark.
1200
01:20:01,461 --> 01:20:05,590
They met in Sweden. So it sort of
covers the whole Nordic spectrum.
1201
01:20:05,799 --> 01:20:06,883
It sure does.
1202
01:20:08,802 --> 01:20:10,637
The shit just hit the fan.
1203
01:20:10,846 --> 01:20:14,057
- Thought she went to Paris.
- That's what she told me.
1204
01:20:22,816 --> 01:20:24,276
Wish me luck.
1205
01:20:24,484 --> 01:20:25,902
You're gonna need it.
1206
01:20:35,704 --> 01:20:38,081
So this is Paris.
1207
01:20:40,250 --> 01:20:42,294
Just couldn't bring myself to go.
1208
01:20:42,502 --> 01:20:44,546
Yeah, well, Paris is tough.
1209
01:20:44,755 --> 01:20:46,506
Please don't be snide.
1210
01:20:47,048 --> 01:20:50,302
It's my father. I just can't
deal with him right now.
1211
01:20:50,927 --> 01:20:52,220
He looks familiar.
1212
01:20:52,429 --> 01:20:54,681
I saw him when I came riding in.
1213
01:20:55,640 --> 01:20:57,726
Think Halloween.
1214
01:20:58,018 --> 01:20:59,770
He's crazy for you.
1215
01:21:01,188 --> 01:21:03,857
The night you stood me up
for most of the evening.
1216
01:21:04,107 --> 01:21:07,486
- I flirted with him for amusement.
- You did quite a job.
1217
01:21:07,694 --> 01:21:08,820
He's salivating for you.
1218
01:21:10,071 --> 01:21:11,239
How do you know?
1219
01:21:11,448 --> 01:21:12,532
I brought him here.
1220
01:21:13,283 --> 01:21:14,868
Does he know we go together?
1221
01:21:15,786 --> 01:21:17,579
Didn't wanna break his heart.
1222
01:21:18,121 --> 01:21:21,041
Please. Spare me your sensitive side.
1223
01:21:21,666 --> 01:21:23,585
Say hello. I won't get jealous.
1224
01:21:25,045 --> 01:21:26,588
Screw you.
1225
01:21:40,894 --> 01:21:42,938
I don't get it.
Love her? Hate her?
1226
01:21:43,146 --> 01:21:46,483
Can't live without her?
Never wanna see her again?
1227
01:21:46,691 --> 01:21:48,401
Ain't it romantic?
1228
01:21:48,610 --> 01:21:50,946
You're too much.
Guys would die for her.
1229
01:21:51,154 --> 01:21:52,864
I think I will.
1230
01:21:58,328 --> 01:22:00,038
Hello, stranger.
1231
01:22:00,664 --> 01:22:01,790
You remembered.
1232
01:22:02,040 --> 01:22:04,251
Certainly. How could I forget?
1233
01:22:08,088 --> 01:22:10,257
Let's get something to drink.
1234
01:22:12,926 --> 01:22:15,095
So where are you coming on a horse?
1235
01:22:20,183 --> 01:22:23,728
- Did I say James Brown was my cousin?
- Is that right?
1236
01:22:23,979 --> 01:22:25,939
He should've left you a ticket.
1237
01:22:27,149 --> 01:22:28,942
You just stay right out here.
1238
01:22:34,030 --> 01:22:37,742
Couple of white kids.
One of them probably Kurtzman's kid.
1239
01:22:38,118 --> 01:22:39,202
What do you wanna do?
1240
01:22:44,124 --> 01:22:45,834
You should've asked for the car.
1241
01:22:46,042 --> 01:22:47,878
Don't make me moody, all right?
1242
01:22:50,714 --> 01:22:52,090
Hold on, now.
1243
01:22:56,344 --> 01:22:58,346
What if I take his kid?
1244
01:23:01,224 --> 01:23:04,478
He got my money. I got his kid.
1245
01:23:07,272 --> 01:23:09,775
Right about now,
I'd like to do a song...
1246
01:23:10,066 --> 01:23:12,527
that I hope to record real soon.
1247
01:23:13,445 --> 01:23:15,614
Hope to make it my very first record.
1248
01:23:16,364 --> 01:23:17,699
Fellas, are you ready?
1249
01:23:18,700 --> 01:23:21,161
Building, you ready?
We're gonna tear you down.
1250
01:23:26,792 --> 01:23:28,502
Please! Please!
1251
01:23:29,086 --> 01:23:31,338
Please! Please!
1252
01:23:41,056 --> 01:23:42,599
Darling, please.
1253
01:23:42,933 --> 01:23:45,018
Don't go.
1254
01:23:48,855 --> 01:23:50,690
I love you so.
1255
01:23:54,027 --> 01:23:56,321
Baby, you did me wrong.
1256
01:24:01,993 --> 01:24:04,037
You done me wrong.
1257
01:24:07,290 --> 01:24:09,876
Told you darling
You done me wrong.
1258
01:24:13,713 --> 01:24:17,050
Took my love And now you're gone.
1259
01:24:28,895 --> 01:24:30,147
I love you!
1260
01:24:47,956 --> 01:24:51,126
I'm sorry. I didn't know
about you and Trey.
1261
01:24:52,794 --> 01:24:55,714
Trey should've said something,
but that's Trey.
1262
01:24:55,922 --> 01:24:57,716
He really should've...
1263
01:24:58,300 --> 01:25:01,511
because it really would've saved me
a lot of aggravation.
1264
01:25:05,974 --> 01:25:10,896
You know, that night when I saw you
in the basement, I was so...
1265
01:25:17,068 --> 01:25:19,321
It wasn't a real magic wand.
1266
01:25:22,991 --> 01:25:24,284
Guess not.
1267
01:25:57,901 --> 01:26:01,822
Teach him who he dicking with. A man
win big, and he can't get his due?
1268
01:26:02,030 --> 01:26:03,615
And it ain't kidnapping.
1269
01:26:03,824 --> 01:26:05,700
It's more tit for tat.
1270
01:26:06,118 --> 01:26:08,328
You do nothing on your own.
1271
01:26:11,289 --> 01:26:14,459
I've never seen anything like that
in my life.
1272
01:26:15,585 --> 01:26:17,629
Wait. Careful.
1273
01:26:18,004 --> 01:26:21,508
I'm really glad you liked it.
It was worth it, wasn't it?
1274
01:26:21,758 --> 01:26:23,927
Please, please.
1275
01:26:24,553 --> 01:26:25,804
Where are you parked?
1276
01:26:26,012 --> 01:26:27,764
Just through the alley.
1277
01:26:28,014 --> 01:26:29,014
We're up here.
1278
01:26:29,182 --> 01:26:30,475
How about we get someone...
1279
01:26:30,684 --> 01:26:34,187
to buy us a six-pack of beer
and drink it in your car?
1280
01:26:34,396 --> 01:26:35,522
Drink it in my car?
1281
01:26:35,730 --> 01:26:38,108
We could just sit in the car.
1282
01:26:38,358 --> 01:26:40,318
I have a curfew. I can't do that.
1283
01:26:40,569 --> 01:26:42,404
We don't have to go anywhere.
1284
01:26:42,654 --> 01:26:44,239
Please. I don't think so.
1285
01:26:44,448 --> 01:26:45,740
Please, please.
1286
01:26:45,991 --> 01:26:48,076
How you all doing this evening?
1287
01:26:49,369 --> 01:26:51,246
Which one is Nate Kurtzman's kid?
1288
01:26:51,455 --> 01:26:52,455
Me.
1289
01:26:52,497 --> 01:26:54,124
That so?
1290
01:26:56,710 --> 01:26:58,044
Get in the car.
1291
01:26:58,837 --> 01:27:00,422
You all take a walk.
1292
01:27:00,839 --> 01:27:01,882
No.
1293
01:27:02,424 --> 01:27:04,050
Get your ass out of here.
1294
01:27:04,301 --> 01:27:06,678
I'm not leaving him here.
1295
01:27:08,054 --> 01:27:11,057
You can either get in the car
or get out of here.
1296
01:27:11,516 --> 01:27:13,185
- I'll get in the car.
- Right.
1297
01:27:13,393 --> 01:27:15,228
Everybody get in the car.
1298
01:27:31,244 --> 01:27:34,081
- Then what? 3?
- 3-0-4.
1299
01:27:40,378 --> 01:27:43,048
Shalom. Is Mr. Kurtzman there?
1300
01:27:44,174 --> 01:27:45,425
He just left?
1301
01:27:45,634 --> 01:27:47,552
Well, when will he be back?
1302
01:27:48,512 --> 01:27:49,596
Got it.
1303
01:27:52,265 --> 01:27:55,102
Went down to the Gaiety.
Should be there soon.
1304
01:27:55,310 --> 01:27:57,979
If my dad had the money,
he'd give it to you.
1305
01:27:58,897 --> 01:28:00,982
Two black, two white.
1306
01:28:01,274 --> 01:28:03,110
- You all dating?
- No.
1307
01:28:03,318 --> 01:28:06,655
We happened to meet. Ben, Sheldon
and I go to the same school.
1308
01:28:07,030 --> 01:28:08,281
I go to Douglass.
1309
01:28:08,615 --> 01:28:10,700
Cab Calloway went to Douglass.
1310
01:28:15,497 --> 01:28:17,457
Something going on between you two?
1311
01:28:17,666 --> 01:28:19,292
We're just friends.
1312
01:28:19,501 --> 01:28:20,877
Friends?
1313
01:28:21,086 --> 01:28:25,465
White guy, colored girl, friends?
I ain't never heard of such a thing.
1314
01:28:25,715 --> 01:28:27,300
New to me too.
1315
01:28:28,885 --> 01:28:30,303
You plugging her?
1316
01:28:31,763 --> 01:28:34,933
- Why not? She good-looking.
- We're just friends.
1317
01:28:35,183 --> 01:28:37,769
I never had a white friend
in my entire life.
1318
01:28:38,061 --> 01:28:40,021
Now, I done work for white...
1319
01:28:40,230 --> 01:28:42,524
and I been messed over by white.
1320
01:28:43,567 --> 01:28:45,610
But we ain't never been friends.
1321
01:28:45,986 --> 01:28:48,864
I don't get to be
in the business world like you Jews.
1322
01:28:49,239 --> 01:28:51,324
Jews are a minority too, you know.
1323
01:28:51,658 --> 01:28:53,493
Oh, that so?
1324
01:28:55,328 --> 01:28:58,498
Did you know there are less Jews
in the world than Negroes?
1325
01:29:01,168 --> 01:29:03,170
But you ain't got the skin thing.
1326
01:29:03,795 --> 01:29:06,214
Slaves, slaves.
1327
01:29:06,840 --> 01:29:08,383
Jews were slaves.
1328
01:29:09,176 --> 01:29:10,176
Bullshit!
1329
01:29:10,343 --> 01:29:11,803
Who built the pyramids?
1330
01:29:12,012 --> 01:29:14,097
How in the hell should I know?
1331
01:29:15,098 --> 01:29:16,516
The Jews.
1332
01:29:20,896 --> 01:29:22,272
Jews built the pyramids?
1333
01:29:22,481 --> 01:29:23,732
I didn't know that.
1334
01:29:24,232 --> 01:29:25,734
Pull them big stones?
Jews?
1335
01:29:25,942 --> 01:29:27,277
It's true.
1336
01:29:28,487 --> 01:29:29,488
When was that?
1337
01:29:30,947 --> 01:29:33,533
3500 years ago,
something like that.
1338
01:29:33,742 --> 01:29:37,829
3500?! Don't you tell me about no
slave thing happened 3500 years ago.
1339
01:29:38,038 --> 01:29:40,415
I'm talking about
my granddaddy was a slave!
1340
01:29:40,624 --> 01:29:43,001
Thousands of years ago,
dinosaurs roamed the earth...
1341
01:29:43,210 --> 01:29:45,087
and stuff was coming
out of the dirt.
1342
01:29:48,131 --> 01:29:50,509
Don't you make fun of my suffering.
1343
01:29:59,017 --> 01:30:00,268
Oh, come on!
1344
01:30:03,563 --> 01:30:05,982
I'm going with Dubbie.
1345
01:30:06,191 --> 01:30:07,484
You know your way back?
1346
01:30:07,692 --> 01:30:09,986
What'll you do?
Ride off on the horse?
1347
01:30:10,570 --> 01:30:12,572
We're staying here
with some friends.
1348
01:30:13,698 --> 01:30:15,075
That's depressing.
1349
01:30:15,283 --> 01:30:18,412
I'm sorry about all this.
I didn't know she'd be here.
1350
01:30:18,620 --> 01:30:20,122
I thought you'd spark
to someone else.
1351
01:30:20,330 --> 01:30:23,542
That's all right.
Maybe next time, you know?
1352
01:30:24,251 --> 01:30:26,753
I'll let you know
about the next to-do.
1353
01:30:26,962 --> 01:30:28,880
- Thanks.
- I'm sorry.
1354
01:30:29,381 --> 01:30:31,049
I'll see you later, pal.
1355
01:30:33,093 --> 01:30:34,803
Looks like Yussel's doing fine.
1356
01:30:35,429 --> 01:30:36,930
Maybe I should dye my hair.
1357
01:30:37,347 --> 01:30:39,474
Maybe. See you.
1358
01:30:52,028 --> 01:30:54,614
I'm glad you see it that way,
Mr. Kurtzman.
1359
01:30:55,115 --> 01:30:58,577
Just a negotiation. Tit for tat.
1360
01:31:00,620 --> 01:31:02,998
It's nice doing business with you too.
1361
01:31:03,957 --> 01:31:07,586
No. No. I'll call you back
about the meeting place.
1362
01:31:11,173 --> 01:31:13,633
Scribbles, go let them three kids out.
1363
01:31:13,842 --> 01:31:15,677
It'll be over in a minute.
1364
01:31:25,145 --> 01:31:26,229
Little children.
1365
01:31:27,939 --> 01:31:31,151
All three of you out.
Kurtzman, you stay.
1366
01:31:31,735 --> 01:31:33,487
Come on, now. Get out, girl.
1367
01:31:34,321 --> 01:31:35,697
I'll wait.
1368
01:31:35,906 --> 01:31:38,158
Let's take a ride in the Pontiac.
1369
01:31:41,036 --> 01:31:44,164
- How old are you, little girl?
- How much do you weigh?
1370
01:31:45,165 --> 01:31:47,167
That's a sassy one.
1371
01:31:50,212 --> 01:31:51,338
Ain't you loyal!
1372
01:31:51,546 --> 01:31:53,340
I don't want anything to happen.
1373
01:31:53,548 --> 01:31:56,510
Ain't nothing gonna happen,
his father pays.
1374
01:31:57,969 --> 01:31:59,763
You sure you're not plugging her?
1375
01:31:59,971 --> 01:32:03,642
- Yeah, I'm sure.
- You gotta find her good-looking.
1376
01:32:05,519 --> 01:32:06,895
I do.
1377
01:32:08,230 --> 01:32:09,230
Touch her titty.
1378
01:32:09,898 --> 01:32:11,358
- What?
- No.
1379
01:32:11,566 --> 01:32:12,943
Go on, touch her titty.
1380
01:32:17,697 --> 01:32:19,658
This says yes.
1381
01:32:22,536 --> 01:32:23,578
Don't give me shit.
1382
01:32:24,162 --> 01:32:26,206
Ain't like it's a naked titty.
1383
01:32:33,046 --> 01:32:34,548
Think about it.
1384
01:32:37,050 --> 01:32:39,845
There's nothing to think about. No.
1385
01:32:41,930 --> 01:32:44,724
If you want your money,
you'd better call again.
1386
01:32:45,434 --> 01:32:47,477
I was getting ready to do that.
1387
01:32:47,894 --> 01:32:50,897
I was just having a moment
of entertainment.
1388
01:33:09,082 --> 01:33:10,459
Thank you.
1389
01:33:13,044 --> 01:33:16,131
But I'm not sure it would've been
worth dying for.
1390
01:33:19,968 --> 01:33:22,596
Anything goes wrong,
I'll never forgive myself.
1391
01:33:22,804 --> 01:33:26,266
- He's not gonna hurt him.
- Should've been straight with him.
1392
01:33:26,475 --> 01:33:29,436
It'll be all right.
It's not the way this guy operates.
1393
01:34:08,892 --> 01:34:12,354
- It's yours.
- Can't take this. Your car.
1394
01:34:21,488 --> 01:34:22,823
Little Kurtzman.
1395
01:34:37,254 --> 01:34:39,589
Didn't have to give him
the entire numbers business.
1396
01:34:39,798 --> 01:34:42,592
Could've gone 50-50. Or kill him.
1397
01:34:42,884 --> 01:34:46,513
Gotta love the guineas. Colored guy
steals something from them...
1398
01:34:46,721 --> 01:34:50,100
they find him dead
on his own doorstep two days later.
1399
01:34:50,725 --> 01:34:52,352
A subtle warning.
1400
01:34:52,561 --> 01:34:54,813
He didn't steal. He hit the number.
1401
01:34:55,021 --> 01:34:57,441
He won it fair and square.
It's his money.
1402
01:35:04,406 --> 01:35:05,824
And you.
1403
01:35:09,035 --> 01:35:10,454
You wanna explain this?
1404
01:35:10,662 --> 01:35:12,205
She's in my class.
1405
01:35:12,873 --> 01:35:15,041
She came out of the Royal
when it happened.
1406
01:35:15,250 --> 01:35:18,003
You went to the Royal. Why?
1407
01:35:18,920 --> 01:35:21,923
James Brown. He's amazing.
1408
01:35:22,340 --> 01:35:24,301
Is this that rock 'n' roll?
1409
01:35:24,509 --> 01:35:26,261
It's great music.
1410
01:35:27,220 --> 01:35:30,599
Well, maybe you should get her
in the car.
1411
01:35:32,058 --> 01:35:33,560
This is my dad.
1412
01:35:40,358 --> 01:35:41,401
Frightening night.
1413
01:35:41,777 --> 01:35:43,361
Yeah, somewhat.
1414
01:35:43,570 --> 01:35:45,030
Did you call your parents?
1415
01:35:45,238 --> 01:35:47,991
They think I'm sleeping over
at Gail's house tonight.
1416
01:35:48,200 --> 01:35:50,368
That saves a complicated explanation.
1417
01:35:50,577 --> 01:35:53,205
I don't know how I'd tell my father.
1418
01:35:59,795 --> 01:36:01,463
Dubbie, hey.
1419
01:36:02,464 --> 01:36:03,632
Trey?
1420
01:36:05,008 --> 01:36:06,093
How serious?
1421
01:36:08,011 --> 01:36:10,138
When did he go into surgery?
1422
01:36:12,432 --> 01:36:16,770
421 Springdale Avenue.
It's right off Liberty Heights.
1423
01:36:23,777 --> 01:36:27,948
Friend of mine was just in a really
bad car accident. He's in Virginia.
1424
01:36:28,156 --> 01:36:29,156
Why's he there?
1425
01:36:29,449 --> 01:36:31,451
He goes to Washington and Lee.
1426
01:36:31,701 --> 01:36:33,203
Wealthy goyim?
1427
01:36:33,995 --> 01:36:35,956
His dad works for
Lawrence and Lebbe.
1428
01:36:36,164 --> 01:36:40,377
Big law firm. Very connected.
Is he gonna be all right?
1429
01:36:40,585 --> 01:36:44,548
I don't know. She said they're
worried about him being paralyzed.
1430
01:36:44,798 --> 01:36:46,675
How terrible!
1431
01:36:47,843 --> 01:36:51,680
By the way, what's the name "Dubbie"?
I never heard such a name.
1432
01:37:01,565 --> 01:37:05,444
Thank you for coming.
I didn't wanna do this alone.
1433
01:37:05,652 --> 01:37:09,072
You know, we can take turns driving,
in case you get tired.
1434
01:37:16,788 --> 01:37:19,291
People, may I have your attention,
please?
1435
01:37:19,499 --> 01:37:22,210
I need to see the following students:
1436
01:37:22,836 --> 01:37:25,213
Ackerman, Blume...
1437
01:37:25,422 --> 01:37:28,175
D. Cohen, R. Cohen...
1438
01:37:28,508 --> 01:37:30,677
So where are you going to school?
1439
01:37:30,886 --> 01:37:32,095
Spelman.
1440
01:37:33,472 --> 01:37:35,098
A Negro school?
1441
01:37:35,766 --> 01:37:39,269
Why are you going there?
I mean, you can go anywhere now.
1442
01:37:39,478 --> 01:37:41,938
Just because we can
doesn't mean we have to.
1443
01:37:42,147 --> 01:37:45,984
And my mother went there, her mother
went there. It's tradition.
1444
01:37:46,276 --> 01:37:50,238
No such thing for Sylvan and I.
We're the first ones to go to college.
1445
01:37:50,447 --> 01:37:51,447
Why?
1446
01:37:51,531 --> 01:37:55,869
My family couldn't afford it.
My dad went to work when he was 14.
1447
01:37:59,414 --> 01:38:00,414
Take a mulligan.
1448
01:38:00,582 --> 01:38:03,085
Heavy rumors about Little Melvin.
1449
01:38:03,293 --> 01:38:04,419
And?
1450
01:38:04,711 --> 01:38:06,797
He's having trouble
running the numbers.
1451
01:38:07,005 --> 01:38:08,005
How so?
1452
01:38:08,215 --> 01:38:12,219
Can't get organized.
He's running it into the ground.
1453
01:38:13,970 --> 01:38:15,889
So golf's not your game.
1454
01:38:16,640 --> 01:38:20,352
I ran into him over at Globus.
I was having lunch.
1455
01:38:21,561 --> 01:38:22,854
Comes over to my table.
1456
01:38:24,064 --> 01:38:26,149
I don't think it was a coincidence.
1457
01:38:30,278 --> 01:38:31,321
Better.
1458
01:38:31,988 --> 01:38:34,366
He can't work with
white numbers runners...
1459
01:38:34,574 --> 01:38:37,577
and white shop owners
can't work with black runners.
1460
01:38:37,911 --> 01:38:40,747
- Think we can cut a deal?
- I think he has no choice.
1461
01:38:41,248 --> 01:38:43,542
That was my plan all along.
1462
01:38:45,168 --> 01:38:47,671
- So you and Trey fight a lot?
- All the time.
1463
01:38:47,879 --> 01:38:48,964
- About what?
- Everything.
1464
01:38:49,172 --> 01:38:50,172
Such as?
1465
01:38:50,590 --> 01:38:53,135
Well, he thinks I'm too possessive.
1466
01:38:53,343 --> 01:38:55,554
I think he drinks way too much.
1467
01:38:55,762 --> 01:38:58,723
And he thinks I'm too demanding
concerning sex.
1468
01:39:00,142 --> 01:39:01,518
Really?
1469
01:39:02,936 --> 01:39:04,229
I mean, I love sex...
1470
01:39:04,438 --> 01:39:08,275
but Trey seems to think I get
a little out of control sometimes.
1471
01:39:10,777 --> 01:39:12,446
Out of control.
1472
01:39:19,703 --> 01:39:22,247
Trey Travelstead.
We came down from Baltimore.
1473
01:39:22,456 --> 01:39:25,250
Travelstead is on the second floor.
1474
01:39:25,459 --> 01:39:27,627
Only one visitor at a time.
1475
01:39:27,919 --> 01:39:29,713
I can go upstairs, though, right?
1476
01:40:03,080 --> 01:40:04,831
He'd like to see you.
1477
01:40:09,544 --> 01:40:13,965
I'm glad Dubbie was able to get ahold
of you. Thanks for coming down.
1478
01:40:16,635 --> 01:40:17,803
What's the word?
1479
01:40:18,678 --> 01:40:20,597
It's worse than it looks.
1480
01:40:22,182 --> 01:40:23,600
Will you walk?
1481
01:40:23,850 --> 01:40:27,604
Sure. Maybe a little limp,
but that could be romantic.
1482
01:40:27,813 --> 01:40:32,692
You know, mysterious. I need
whatever I can to add to the mystique.
1483
01:40:33,443 --> 01:40:35,904
Dubbie looked a little disturbed.
1484
01:40:37,030 --> 01:40:41,451
You know, if you still got a thing
for her, this could be your chance.
1485
01:40:42,202 --> 01:40:44,788
It isn't gonna work out
with the two of us.
1486
01:40:46,081 --> 01:40:47,874
We'll talk about this later.
1487
01:40:48,083 --> 01:40:49,083
It's over.
1488
01:40:52,546 --> 01:40:54,840
It's over, it's over, it's over.
1489
01:41:05,267 --> 01:41:07,519
This could be your chance, Van.
1490
01:41:08,061 --> 01:41:09,896
But she comes with a warning.
1491
01:41:11,523 --> 01:41:12,566
What?
1492
01:41:13,525 --> 01:41:18,155
You gotta read the fine print:
"Dangerous. Handle with care."
1493
01:41:37,549 --> 01:41:40,719
So, gentlemen, where do we begin?
1494
01:41:40,927 --> 01:41:42,429
Here's the shorthand.
1495
01:41:42,637 --> 01:41:45,182
You screwed up the business.
You need help.
1496
01:41:47,476 --> 01:41:48,977
I'm thinking...
1497
01:41:49,269 --> 01:41:53,607
thinking, mind you, of bringing you
back into the business.
1498
01:41:54,149 --> 01:41:55,650
Thirty percent of the take.
1499
01:41:57,235 --> 01:41:58,235
Pass.
1500
01:41:58,779 --> 01:42:01,031
Thirty percent is better than nothing.
1501
01:42:01,490 --> 01:42:05,535
Soon, your 100% won't be worth shit.
How's that for arithmetic?
1502
01:42:06,453 --> 01:42:07,496
Forty percent.
1503
01:42:07,829 --> 01:42:09,122
I'm insulted.
1504
01:42:10,248 --> 01:42:12,000
- Fifty.
- Eighty.
1505
01:42:14,503 --> 01:42:15,879
Take it or leave it.
1506
01:42:19,424 --> 01:42:20,509
Done.
1507
01:42:24,513 --> 01:42:26,306
Couple of other things.
1508
01:42:26,515 --> 01:42:29,476
Don't come to my office.
I don't wanna see you.
1509
01:42:29,684 --> 01:42:31,603
I want nothing to do with you.
1510
01:42:32,646 --> 01:42:34,147
I can live with that.
1511
01:42:39,986 --> 01:42:41,822
You won't wait for your drinks?
1512
01:42:43,073 --> 01:42:45,033
Too much work to get done.
1513
01:42:51,748 --> 01:42:54,459
Let's go, boys. We're back.
1514
01:42:54,668 --> 01:42:57,504
- Music to my ears.
- Yes, sirree.
1515
01:43:04,469 --> 01:43:05,846
Scribbles...
1516
01:43:06,096 --> 01:43:07,472
what I pay you for?
1517
01:43:07,681 --> 01:43:11,893
I'm over here negotiating business for
you and me, and you're eating pie.
1518
01:43:12,144 --> 01:43:15,689
You sit over there and negotiate.
I sit over here, out your way.
1519
01:43:15,897 --> 01:43:18,775
You're ordering pie
while I'm losing the business...
1520
01:43:18,984 --> 01:43:21,027
and I don't see a ounce of remorse.
1521
01:43:22,154 --> 01:43:24,990
Don't make me moody, understand?
Go sit outside.
1522
01:43:43,175 --> 01:43:44,217
Do you speak French?
1523
01:43:44,968 --> 01:43:47,220
No. Do you?
1524
01:43:48,930 --> 01:43:53,310
Not as well as my father's boyfriend
does, but then again, he is French.
1525
01:43:56,938 --> 01:43:58,482
That's a secret.
1526
01:43:59,149 --> 01:44:00,901
Are your parents divorced?
1527
01:44:01,860 --> 01:44:04,070
Absolutely not.
1528
01:44:04,446 --> 01:44:07,365
They have an "understanding."
1529
01:44:08,200 --> 01:44:09,618
Because of religion?
1530
01:44:10,535 --> 01:44:14,331
Religion? No, no. Nothing like that.
1531
01:44:14,581 --> 01:44:17,751
It's just more like
a convenient arrangement.
1532
01:44:20,754 --> 01:44:22,339
Your mom lives in Baltimore.
1533
01:44:24,466 --> 01:44:26,927
Let's talk about something
more pleasant.
1534
01:44:31,056 --> 01:44:32,432
What about Trey?
1535
01:44:34,726 --> 01:44:36,561
That was pleasant...
1536
01:44:38,063 --> 01:44:42,359
but all good things must come to
an end, fortunately or unfortunately.
1537
01:44:42,567 --> 01:44:44,820
Seems like a nice guy, though.
1538
01:44:45,445 --> 01:44:47,280
That's only half of it.
1539
01:44:48,865 --> 01:44:50,242
Are you tired?
1540
01:44:50,450 --> 01:44:52,119
You know, I can drive.
1541
01:44:55,497 --> 01:44:57,624
We could stop at a motel.
1542
01:45:00,127 --> 01:45:01,128
Sure.
1543
01:45:02,546 --> 01:45:05,757
We could do that. Sure.
1544
01:45:40,000 --> 01:45:41,543
You're sure about this?
1545
01:45:57,517 --> 01:45:59,352
How much do you want me?
1546
01:46:05,692 --> 01:46:09,613
I haven't been able to get you off
my mind since the moment I met you.
1547
01:46:09,821 --> 01:46:11,364
How exciting.
1548
01:46:12,699 --> 01:46:16,620
I feel like I've died
and gone to heaven.
1549
01:46:26,296 --> 01:46:27,756
A toast.
1550
01:46:40,310 --> 01:46:42,479
It seems to be all gone.
1551
01:46:43,480 --> 01:46:46,108
Fear not. I have backup.
1552
01:46:46,483 --> 01:46:48,819
I have it around here somewhere.
1553
01:46:49,069 --> 01:46:50,654
We can do without that now.
1554
01:46:50,862 --> 01:46:53,907
I'm just so damn happy,
we've gotta have a drink.
1555
01:46:57,077 --> 01:46:58,120
You all right?
1556
01:47:14,469 --> 01:47:16,263
It really wasn't that funny.
1557
01:47:19,766 --> 01:47:21,893
- You all right?
- I'm fine.
1558
01:47:30,694 --> 01:47:32,112
Wait a minute.
1559
01:47:34,865 --> 01:47:36,658
Hey, what's the matter?
1560
01:47:40,328 --> 01:47:41,747
What's wrong?
1561
01:47:42,164 --> 01:47:43,415
I'm fine.
1562
01:47:45,375 --> 01:47:47,127
What's wrong?
1563
01:47:47,335 --> 01:47:48,754
Make love to me.
1564
01:47:48,962 --> 01:47:50,881
- What?
- Make love to me.
1565
01:47:51,089 --> 01:47:52,799
Listen, calm down, okay?
1566
01:47:56,553 --> 01:47:58,388
Make love to me.
1567
01:48:01,808 --> 01:48:04,144
What's wrong, Dubbie? What's wrong?
1568
01:48:06,813 --> 01:48:09,149
I don't need this crap. Screw you.
1569
01:48:09,357 --> 01:48:10,942
What are you talking about?
1570
01:48:11,151 --> 01:48:12,694
I'm fine.
1571
01:48:13,653 --> 01:48:15,781
Everything is fine.
1572
01:48:20,744 --> 01:48:22,788
I don't know what's going on here.
1573
01:48:22,996 --> 01:48:24,915
I don't need this crap.
1574
01:48:28,752 --> 01:48:30,670
I don't understand.
1575
01:48:32,339 --> 01:48:33,757
You don't understand?
1576
01:48:33,965 --> 01:48:36,301
I don't understand
what just happened.
1577
01:48:38,553 --> 01:48:41,681
I have everything. Every thing!
1578
01:48:41,973 --> 01:48:46,770
And it's just wonderful! I'm happy!
I have everything!
1579
01:48:47,354 --> 01:48:50,065
How can you not understand?
1580
01:49:37,404 --> 01:49:39,573
How do you like me so far?
1581
01:50:56,983 --> 01:50:58,819
Lewd and lascivious behavior?
1582
01:50:59,027 --> 01:51:01,321
What part of Annie's act was
lewd and lascivious?
1583
01:51:01,530 --> 01:51:03,490
No bare tit, no bush.
Don't get it.
1584
01:51:03,698 --> 01:51:05,992
It isn't about Annie.
It's about Little Melvin.
1585
01:51:06,201 --> 01:51:07,201
What?
1586
01:51:07,285 --> 01:51:09,287
You run numbers,
they turn their backs.
1587
01:51:09,496 --> 01:51:12,040
Burlesque is an institution
on the block. Fine.
1588
01:51:12,249 --> 01:51:15,377
But not so fine your partnership
with a dealing schvartzer.
1589
01:51:15,585 --> 01:51:17,337
I've nothing to do with drugs.
1590
01:51:17,587 --> 01:51:21,258
You've got a partner that deals.
What the hell is wrong with you?
1591
01:51:21,466 --> 01:51:23,552
- I'm supposed to kill him?
- Too late for that.
1592
01:51:24,052 --> 01:51:26,847
- What does that mean?
- I can get you off this charge.
1593
01:51:27,055 --> 01:51:29,599
Nothing to it. But not the FBI.
1594
01:51:30,225 --> 01:51:31,268
What?
1595
01:51:31,518 --> 01:51:35,021
They're gonna charge you
with a violation of the Mann Act.
1596
01:51:35,230 --> 01:51:39,526
What? What kind of a crazy charge
is that? What is the Mann Act?
1597
01:51:39,734 --> 01:51:44,281
Transportation across state lines for
illegal sexual activity. Prostitution.
1598
01:51:44,489 --> 01:51:46,074
Where'd they come up with that?
1599
01:51:46,283 --> 01:51:48,535
How many girls do you bring
into the state for shows?
1600
01:51:48,743 --> 01:51:50,078
Who can count?
1601
01:51:50,287 --> 01:51:53,206
Any one of those girls involved
in prostitution?
1602
01:51:53,457 --> 01:51:57,043
Who in the hell knows? They could be.
I don't know what they do.
1603
01:51:57,252 --> 01:52:01,423
They get one of them to testify,
one, and it's goodbye.
1604
01:52:02,424 --> 01:52:03,425
Do they?
1605
01:52:03,884 --> 01:52:05,427
They've obviously got someone.
1606
01:52:09,765 --> 01:52:14,436
Over the years, in my business,
you watch enough shows, you learn.
1607
01:52:17,022 --> 01:52:20,817
A good performer knows
when to get off the stage.
1608
01:52:23,820 --> 01:52:25,071
What are you thinking?
1609
01:52:27,991 --> 01:52:29,576
I don't know.
1610
01:52:31,411 --> 01:52:32,871
I don't know yet.
1611
01:53:00,482 --> 01:53:03,568
All right, boys, stand together.
You look like a hood.
1612
01:53:03,777 --> 01:53:05,821
Stand up. Stand together.
1613
01:53:06,113 --> 01:53:08,532
Come on, pull yourselves together.
1614
01:53:08,782 --> 01:53:10,450
Like you know each other.
1615
01:53:10,700 --> 01:53:13,245
- We are so proud of you.
- Thank you, Dad.
1616
01:53:13,453 --> 01:53:16,873
What do you say we get something
to eat? You wanna go out to eat?
1617
01:53:17,082 --> 01:53:18,750
It's your day. You pick it.
1618
01:53:19,000 --> 01:53:20,419
Don't make me do that.
1619
01:53:20,627 --> 01:53:22,963
Why don't we take a drive
in the country?
1620
01:53:23,171 --> 01:53:26,508
First place we get to, we'll stop.
That's where we'll eat.
1621
01:53:26,716 --> 01:53:31,012
Sure. Whatever. You guys
work it out. I'll be right back.
1622
01:53:31,346 --> 01:53:33,890
- Sylvia, what are you-
- I'll be right back.
1623
01:53:41,189 --> 01:53:44,192
- Wait. Where are you going?
- I'll be right back.
1624
01:53:44,401 --> 01:53:45,527
I'll be right back.
1625
01:53:46,528 --> 01:53:47,654
Spelman.
1626
01:53:48,697 --> 01:53:50,073
University of Maryland.
1627
01:53:58,582 --> 01:54:00,000
We'll keep in touch.
1628
01:54:05,839 --> 01:54:08,216
What would happen
if I gave you a kiss?
1629
01:54:09,134 --> 01:54:10,886
I think our parents would die.
1630
01:54:12,971 --> 01:54:13,971
Probably.
1631
01:54:14,222 --> 01:54:15,557
Definitely.
1632
01:54:18,143 --> 01:54:19,770
Take care of yourself.
1633
01:54:20,187 --> 01:54:21,229
You too, Ben.
1634
01:54:42,375 --> 01:54:43,418
Nate, talk to him.
1635
01:54:43,710 --> 01:54:45,087
What was that?
1636
01:54:45,462 --> 01:54:47,380
I was saying goodbye to my friend.
1637
01:54:47,631 --> 01:54:48,632
With a kiss?
1638
01:54:48,840 --> 01:54:51,885
You talk to him now.
Did you see what he just did?
1639
01:54:52,094 --> 01:54:53,804
I don't wanna cause a scene.
1640
01:54:54,012 --> 01:54:57,432
I'm not causing a scene.
Your son just caused a scene.
1641
01:54:57,974 --> 01:54:59,392
I'm not taking pictures.
1642
01:54:59,601 --> 01:55:01,603
Let's go. Come on, let's go.
1643
01:55:01,812 --> 01:55:03,522
I'm in trouble now?
1644
01:55:05,857 --> 01:55:08,110
I'm not gonna take another picture!
1645
01:55:19,913 --> 01:55:22,499
It's 78 degrees
in downtown Baltimore.
1646
01:55:22,749 --> 01:55:26,628
You're listening to WCBM,
680 on your radio dial.
1647
01:55:26,837 --> 01:55:28,797
This is the Jewish hour.
1648
01:56:27,939 --> 01:56:31,693
It's good to get a little sun on
the last day before college starts.
1649
01:56:49,586 --> 01:56:51,338
Not bad.
1650
01:56:51,546 --> 01:56:53,131
I hate to give up the cane.
1651
01:56:53,340 --> 01:56:56,009
A little sympathy works wonders
with the girls.
1652
01:56:56,218 --> 01:56:57,886
You want some coffee?
1653
01:56:59,096 --> 01:57:01,890
I talked with Dubbie.
She's transferred to Bennington.
1654
01:57:02,641 --> 01:57:03,641
She all right?
1655
01:57:04,017 --> 01:57:07,145
You know, she told me
about the motel.
1656
01:57:09,106 --> 01:57:10,148
She did?
1657
01:57:15,403 --> 01:57:17,364
Oh, come on. She loves drama.
1658
01:57:17,572 --> 01:57:20,534
That's how it is with thoroughbreds.
Too high-strung.
1659
01:57:20,742 --> 01:57:25,163
Tend to get spooked easily. Hope it
doesn't turn you off to the breed.
1660
01:57:25,831 --> 01:57:27,249
That was a crazy night.
1661
01:57:27,666 --> 01:57:29,042
I bet.
1662
01:57:30,085 --> 01:57:32,045
Find anything out from your dad?
1663
01:57:32,421 --> 01:57:36,425
Here's the story on that.
I got an uncle. He works at Justice.
1664
01:57:36,633 --> 01:57:41,221
They're gonna prosecute your father on
the Mann Act and income tax evasion.
1665
01:57:45,225 --> 01:57:46,643
That's what he expected.
1666
01:57:46,893 --> 01:57:50,564
It's a hell of a thing.
Sorry. Sorry, sorry, sorry.
1667
01:57:51,857 --> 01:57:53,733
He wasn't partners with the guy.
1668
01:57:55,360 --> 01:57:57,863
- He's not involved with drugs.
- They know.
1669
01:57:58,071 --> 01:58:01,616
They love to make an example.
Love to go after Jews and coloreds.
1670
01:58:02,159 --> 01:58:05,162
They still have an adrenaline rush
from the Rosenberg executions.
1671
01:58:06,246 --> 01:58:07,748
So my father asked if...
1672
01:58:08,248 --> 01:58:09,833
your father could help.
1673
01:58:11,710 --> 01:58:12,753
What?
1674
01:58:13,879 --> 01:58:15,297
To see if they'll wait...
1675
01:58:15,505 --> 01:58:18,550
to arrest him until after
the Rosh Hashanah services...
1676
01:58:18,759 --> 01:58:21,094
and after he sees the new Cadillac.
1677
01:58:22,721 --> 01:58:25,015
Is that part of the religious service?
1678
01:58:26,683 --> 01:58:27,726
It is with him.
1679
01:58:28,435 --> 01:58:29,770
I'll see what I can do.
1680
01:58:41,531 --> 01:58:42,616
Them new shoes?
1681
01:58:42,824 --> 01:58:44,534
Threw my old ones away.
1682
01:58:44,743 --> 01:58:46,953
- Why?
- Bad luck. That's why I got arrested.
1683
01:58:47,788 --> 01:58:50,540
My lawyer's saying I'll get
six to eight months.
1684
01:58:50,749 --> 01:58:52,584
That's it? What about Kurtzman?
1685
01:58:53,126 --> 01:58:55,670
Eight to 10 years. Federal.
1686
01:58:55,879 --> 01:58:57,339
Fed time?
1687
01:58:58,006 --> 01:58:59,174
Man.
1688
01:58:59,716 --> 01:59:03,595
Since I'm gonna be gone, you need to
look for another line of work.
1689
01:59:03,804 --> 01:59:08,141
I've been thinking. I wanna become
an announcer for the Baltimore Colts.
1690
01:59:08,350 --> 01:59:10,185
- A colored announcer?
- First one.
1691
01:59:11,144 --> 01:59:14,648
I practice at home. I got
a couple of plays. You wanna hear?
1692
01:59:16,066 --> 01:59:20,695
It's a beautiful day at Baltimore's
Memorial Stadium. It's 76 degrees.
1693
01:59:21,071 --> 01:59:23,490
Birds chirping and such...
1694
01:59:25,367 --> 01:59:29,496
It's hot. I'm gonna sit,
and I'm gonna sweat.
1695
01:59:30,497 --> 01:59:32,207
Indian summer.
1696
01:59:36,044 --> 01:59:37,087
Where's Dad?
1697
01:59:37,295 --> 01:59:38,839
In a minute.
1698
01:59:39,339 --> 01:59:41,174
He wants to talk to you boys.
1699
01:59:41,716 --> 01:59:43,927
- What's wrong?
- He'll tell you.
1700
01:59:44,136 --> 01:59:46,721
What do you mean?
He's about to be arrested.
1701
01:59:46,930 --> 01:59:49,349
I know. I thought
it was something else.
1702
01:59:49,558 --> 01:59:51,184
What else could there be?
1703
01:59:57,983 --> 02:00:00,777
I don't know how much to tell you.
1704
02:00:02,028 --> 02:00:05,240
You won't see me for a while.
Everything has been taken care of.
1705
02:00:05,449 --> 02:00:09,286
There's money for your college
educations. Everything is provided.
1706
02:00:32,517 --> 02:00:35,395
I expect you both...
1707
02:00:35,645 --> 02:00:38,732
to get your diplomas,
to be responsible...
1708
02:00:39,441 --> 02:00:41,568
to give back to the community.
1709
02:00:43,904 --> 02:00:47,324
I'll miss you,
but it won't be too long.
1710
02:00:48,825 --> 02:00:52,954
We're a family,
and nothing can interfere with that.
1711
02:00:57,751 --> 02:00:59,419
I'm proud of you boys.
1712
02:01:05,092 --> 02:01:06,384
My boys.
1713
02:01:09,137 --> 02:01:11,098
It's time, Nate.
1714
02:01:11,598 --> 02:01:13,475
It's time for services.
1715
02:02:14,953 --> 02:02:19,416
Life is made up of a few big moments
and a lot of little ones.
1716
02:02:20,208 --> 02:02:23,211
I still remember the first time
I kissed Sylvia...
1717
02:02:23,670 --> 02:02:26,965
or the last time I hugged my father
before he died.
1718
02:02:28,008 --> 02:02:29,968
I still remember that white bread...
1719
02:02:30,177 --> 02:02:34,181
and that blond dancing girl
with the cigarette pack on her thigh.
1720
02:02:35,891 --> 02:02:37,684
But a lot of images fade...
1721
02:02:38,477 --> 02:02:40,937
and no matter how hard I try...
1722
02:02:41,146 --> 02:02:43,231
I can't get them back.
1723
02:02:45,400 --> 02:02:47,486
I had a relative who once said:
1724
02:02:48,695 --> 02:02:51,615
"If I knew things
would no longer be...
1725
02:02:52,657 --> 02:02:55,160
I would've tried
to remember better. "
1726
02:03:27,150 --> 02:03:32,114
Had I been The toast of Paris.
1727
02:03:33,907 --> 02:03:38,870
Had I sailed Down the Nile.
1728
02:03:40,997 --> 02:03:43,667
All the wonders I could see.
1729
02:03:44,251 --> 02:03:47,504
Could fulfill most any dream.
1730
02:03:48,046 --> 02:03:50,382
And hold you.
1731
02:03:50,966 --> 02:03:53,760
For a while.
1732
02:03:55,429 --> 02:03:57,764
But when love...
1733
02:03:58,765 --> 02:04:00,142
walked...
1734
02:04:00,809 --> 02:04:02,769
in Pick it up a little.
1735
02:04:03,437 --> 02:04:05,939
There was nothing...
1736
02:04:07,023 --> 02:04:10,110
I could do.
1737
02:04:11,528 --> 02:04:13,947
Only to try...
1738
02:04:15,532 --> 02:04:17,868
and keep my head...
1739
02:07:27,474 --> 02:07:28,715
English Subtitles by Gelula/SDI
129859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.