All language subtitles for Liberty Heights (1999) .WEBRip ABM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,204 --> 00:00:48,542 I grew up in the northwest section of Baltimore. It was all Jewish. 2 00:00:48,750 --> 00:00:51,420 In fact, I didn't even think of it in those terms. 3 00:00:51,628 --> 00:00:53,547 I just assumed everyone was Jewish. 4 00:00:53,755 --> 00:00:54,755 Abrams. 5 00:00:56,216 --> 00:00:58,218 The whole world was Jewish. 6 00:00:58,427 --> 00:00:59,469 Ackerman. 7 00:00:59,678 --> 00:01:02,055 I remember when I was in the second grade... 8 00:01:02,264 --> 00:01:05,642 the first clue that some people were different occurred to me then. 9 00:01:08,603 --> 00:01:09,603 Cohen. 10 00:01:11,440 --> 00:01:12,899 Cohen. 11 00:01:14,234 --> 00:01:15,652 Der. 12 00:01:16,570 --> 00:01:19,823 I even thought Ping Der was Jewish. 13 00:01:20,031 --> 00:01:23,952 The "Ping" part didn't sound Jewish, but I assumed it was a nickname. 14 00:01:24,411 --> 00:01:28,582 Her brother's name was Minhuey, and that definitely sounded Jewish. 15 00:01:29,124 --> 00:01:32,210 I sensed there was a world beyond what I knew... 16 00:01:32,419 --> 00:01:34,588 when I had lunch at Butch Johnson's house. 17 00:01:35,130 --> 00:01:36,173 Something wrong, Ben? 18 00:01:36,381 --> 00:01:40,761 No. This is fine. I just never had raw bread before. 19 00:01:41,845 --> 00:01:44,473 We always cook it. You know, toast it. 20 00:01:44,723 --> 00:01:45,723 I can do that. 21 00:01:45,891 --> 00:01:49,269 There's too much white here. The milk's white, the bread's white. 22 00:01:49,478 --> 00:01:50,645 It's all white stuff. 23 00:01:50,854 --> 00:01:52,355 What do you normally have? 24 00:01:52,564 --> 00:01:54,399 Not this. 25 00:01:54,608 --> 00:01:55,984 What was on the bread? 26 00:01:56,234 --> 00:01:59,362 Luncheon meat. I've never heard of it. 27 00:01:59,571 --> 00:02:02,240 Not bologna? Not salami? 28 00:02:02,532 --> 00:02:06,078 No, luncheon meat with mayonnaise and milk. 29 00:02:06,286 --> 00:02:07,454 Everything was white. 30 00:02:07,788 --> 00:02:10,624 Well, they must not be Jewish. 31 00:02:11,708 --> 00:02:13,752 They're the other kind. 32 00:02:14,002 --> 00:02:16,588 A couple of years later, I began to realize... 33 00:02:16,797 --> 00:02:20,175 that the other kind was about 99% of the world. 34 00:02:20,383 --> 00:02:22,719 I went to school thinking everyone was Jewish. 35 00:02:23,762 --> 00:02:26,348 Now I know almost no one is Jewish. 36 00:02:26,556 --> 00:02:28,767 The other kind. 37 00:02:29,184 --> 00:02:33,396 I was reminded of that revelation the summer Murray, Sheldon and myself... 38 00:02:33,605 --> 00:02:36,024 went to the Turkey Hills Swim Club. 39 00:02:39,402 --> 00:02:42,447 She's gotta be the most beautiful girl on earth. 40 00:02:43,490 --> 00:02:46,284 Look at those cigarettes. So sexy. 41 00:02:46,493 --> 00:02:48,161 So sexy. 42 00:02:49,621 --> 00:02:54,042 She's gotta be wild. If she's doing that with a pack of cigarettes... 43 00:02:54,459 --> 00:02:56,378 she's gotta be wild. 44 00:03:12,602 --> 00:03:14,771 - How'd they come up with that order? - What? 45 00:03:15,021 --> 00:03:16,898 That Jews should be first. 46 00:03:17,107 --> 00:03:21,403 Yeah, I would've thought it'd be dogs, coloreds, then Jews. 47 00:03:21,653 --> 00:03:25,407 Must've been some meeting to come up with that. Some guy had to say: 48 00:03:25,615 --> 00:03:28,368 "I have to say, Jews bother me more than the dogs." 49 00:03:28,577 --> 00:03:31,872 So now a dog goes there. Does he read the sign and leave? 50 00:03:32,122 --> 00:03:33,457 I would've put dogs first. 51 00:03:33,874 --> 00:03:36,668 A dog can take a piss. You're walking barefoot. 52 00:03:36,877 --> 00:03:39,921 A Jew's not gonna lift his leg and pee on the wall. 53 00:03:40,130 --> 00:03:43,967 You know, I've never seen a colored person swim or sunbathe, period. 54 00:03:44,176 --> 00:03:45,176 Did you? 55 00:03:46,511 --> 00:03:49,139 Now that you mention it, I don't think I have. 56 00:03:49,389 --> 00:03:53,101 I'm thinking Atlantic City. That's a lot of people on that beach. 57 00:03:53,727 --> 00:03:55,228 Never seen a colored on the beach. 58 00:03:55,437 --> 00:03:58,148 This is definitely directed more at the Jews then. 59 00:03:58,648 --> 00:04:00,650 The school year begins in one week... 60 00:04:00,859 --> 00:04:04,112 and all schools will implement the new integration law. 61 00:04:04,321 --> 00:04:08,200 Baltimore school district officials do not anticipate any problems... 62 00:04:08,408 --> 00:04:09,951 implementing the new law. 63 00:04:15,540 --> 00:04:18,502 Summer faded away. 64 00:04:18,710 --> 00:04:20,879 The "summer faded away" and what? 65 00:04:21,588 --> 00:04:22,756 The end of summer. 66 00:04:22,964 --> 00:04:25,092 A composition of what you did last summer. 67 00:04:25,300 --> 00:04:26,676 It's hard to read. 68 00:04:27,761 --> 00:04:29,596 What's that word? 69 00:04:32,390 --> 00:04:33,390 "Jewish." 70 00:04:33,642 --> 00:04:36,603 - "Jewish, " I think. - "Jewish"? 71 00:04:48,323 --> 00:04:50,283 I'll be back in a little while. 72 00:05:32,826 --> 00:05:36,955 Like clockwork. If it's Rosh Hashanah, Nate and Charlie must pay a visit. 73 00:05:37,205 --> 00:05:39,082 What can I say? It's tradition. 74 00:05:39,332 --> 00:05:41,918 The cantor sings, that's our cue to see the new Caddy. 75 00:05:42,127 --> 00:05:43,920 Pretty. Pretty in green. 76 00:05:44,129 --> 00:05:45,714 They call it "mist green." 77 00:05:46,173 --> 00:05:47,507 Is that what they call it? 78 00:05:47,758 --> 00:05:50,051 I thought you'd look at the convertible. 79 00:05:50,260 --> 00:05:52,929 Ada keeps talking four doors, convenience. 80 00:05:53,889 --> 00:05:57,934 Carl Zeitsoff was in. I told him you were coming to see the new Caddies. 81 00:05:58,185 --> 00:06:01,021 6-9-9. He always bets the same number. 82 00:06:01,271 --> 00:06:03,440 For 10 years it is the same number. 83 00:06:03,648 --> 00:06:06,401 It would've been a shock if it was another number. 84 00:06:06,610 --> 00:06:08,111 Any price increase this year? 85 00:06:08,320 --> 00:06:12,199 Let's look at the paperwork. I haven't had a chance to look it over. 86 00:06:12,407 --> 00:06:14,534 It just literally came in. 87 00:06:18,497 --> 00:06:19,790 Get a haircut. 88 00:06:19,998 --> 00:06:22,375 I'm letting it grow like Samson's. 89 00:06:22,584 --> 00:06:24,961 How are the coloreds doing in school? 90 00:06:25,212 --> 00:06:29,007 They're doing good. They're getting better grades than I am. 91 00:06:29,216 --> 00:06:30,217 Girl's attractive. 92 00:06:30,884 --> 00:06:32,052 What? 93 00:06:32,886 --> 00:06:34,221 She's attractive. 94 00:06:34,429 --> 00:06:38,058 Just kill me now. Just kill me now. 95 00:06:38,558 --> 00:06:39,559 What? 96 00:06:39,768 --> 00:06:41,103 What do you mean? 97 00:06:42,062 --> 00:06:43,105 Pretty. 98 00:06:43,313 --> 00:06:44,481 Oh, my God! 99 00:06:44,689 --> 00:06:48,568 I said she was attractive. That doesn't mean I'm attracted to her. 100 00:06:48,777 --> 00:06:50,737 She's attractive. 101 00:06:51,696 --> 00:06:53,740 Where's the jawbone of the ass? 102 00:06:55,534 --> 00:06:57,619 The jawbone of the ass. Where is it? 103 00:06:58,245 --> 00:07:00,414 Is he crazy? What talk is this? 104 00:07:00,914 --> 00:07:02,833 Your ass does not have a jawbone. 105 00:07:03,083 --> 00:07:05,919 Samson fought the Philistines with the jawbone of an ass. 106 00:07:06,128 --> 00:07:10,006 - Not your ass. An animal. - There's an animal called an "ass"? 107 00:07:10,215 --> 00:07:11,842 Such a mouth. 108 00:07:12,217 --> 00:07:15,053 Look, I loved Samson and Delilah. 109 00:07:15,303 --> 00:07:17,139 I hope they bring that movie back. 110 00:07:17,931 --> 00:07:20,434 "He slew hundreds with the jawbone of an ass." 111 00:07:20,642 --> 00:07:22,436 Do you believe this stuff? 112 00:07:22,978 --> 00:07:23,978 I don't know. 113 00:07:24,146 --> 00:07:26,106 What do you mean? It's in the Bible. 114 00:07:26,314 --> 00:07:27,441 That makes it true? 115 00:07:27,649 --> 00:07:29,860 It's in the Bible. A story. 116 00:07:30,068 --> 00:07:31,194 Yeah, a true story? 117 00:07:31,403 --> 00:07:33,613 It's not the question if it's true. 118 00:07:33,822 --> 00:07:36,533 If it's in the Bible, it's for a reason. 119 00:07:36,741 --> 00:07:37,741 What reason? 120 00:07:37,868 --> 00:07:38,952 A good reason! 121 00:07:39,327 --> 00:07:40,662 That's the reason? 122 00:07:40,871 --> 00:07:44,166 It's there. He had long hair. He was strong. 123 00:07:44,416 --> 00:07:48,086 He knocked the building down. He killed the goyim. 124 00:07:48,295 --> 00:07:52,424 - Finish of the story. - There weren't gentiles yet. Pagans. 125 00:07:52,632 --> 00:07:57,345 Pagans, schmagans, gentiles. Something, but not Jewish. 126 00:07:57,554 --> 00:08:00,056 We know. If they're not Jewish, they're... 127 00:08:00,390 --> 00:08:01,975 the other kind. 128 00:08:02,350 --> 00:08:04,144 Go make yourselves busy. 129 00:08:04,352 --> 00:08:08,732 Your father's not gonna be home for almost an hour. Go watch television. 130 00:08:27,584 --> 00:08:30,587 - They call it "mist green." - I think it's "green mist." 131 00:08:31,129 --> 00:08:35,050 Tell Louie to park the car in back. We'll be coming out for dinner. 132 00:08:35,258 --> 00:08:38,720 - Do Ada and the boys like it? - Benny likes convertibles. 133 00:08:51,399 --> 00:08:52,526 Can I help you? 134 00:08:53,026 --> 00:08:56,196 I'm here to see the-the-the... 135 00:08:56,404 --> 00:08:57,405 The physician. 136 00:09:00,075 --> 00:09:01,785 - What's the thought? - I don't know. 137 00:09:02,285 --> 00:09:04,121 But burlesque is finished. 138 00:09:04,329 --> 00:09:05,872 TV puts us in the shithouse. 139 00:09:06,081 --> 00:09:08,500 How often can you watch Milton Berle wear a dress? 140 00:09:08,750 --> 00:09:11,795 There's a lot of good shows. Did you see Marty? 141 00:09:12,170 --> 00:09:14,840 "What do you wanna do, Marty?" "What do you wanna do?" 142 00:09:15,507 --> 00:09:17,467 What are you talking about? 143 00:09:17,676 --> 00:09:20,679 Guy can't get a date. He's shy. He's a butcher. 144 00:09:20,887 --> 00:09:22,931 - Do I care? - I thought you saw it. 145 00:09:23,140 --> 00:09:27,269 "Ma, I'm an ugly man. I'm a butcher. Nobody wants me." 146 00:09:27,477 --> 00:09:29,980 Don't you understand the problem I've got? 147 00:09:30,188 --> 00:09:32,357 I have to declare to the IRS that I make more... 148 00:09:32,566 --> 00:09:34,651 with this burlesque house than I do... 149 00:09:34,860 --> 00:09:38,905 to keep them off my ass, or they'll start looking at what else I do. 150 00:09:39,114 --> 00:09:42,284 Last time I looked, running a numbers racket was illegal. 151 00:09:42,492 --> 00:09:45,912 God forbid they look in the audience, see how many people we have. 152 00:09:46,121 --> 00:09:47,414 To be a realist... 153 00:09:47,622 --> 00:09:50,083 we've got two years in this joint, tops. 154 00:09:50,292 --> 00:09:53,587 So where are they-? Where are you from? 155 00:09:54,963 --> 00:09:58,675 Don't get personal. Let me listen to your heart. 156 00:10:05,015 --> 00:10:08,602 The new Caddy this year costs more. Next year, more still. 157 00:10:08,810 --> 00:10:11,855 Same dollars from our take on the numbers is not good business. 158 00:10:12,063 --> 00:10:14,065 Everybody, put on your thinking caps... 159 00:10:14,274 --> 00:10:16,693 and figure how we can raise the revenue. 160 00:10:16,902 --> 00:10:18,403 I think we can do better. 161 00:10:18,612 --> 00:10:21,573 Everybody's waiting for me on a Rosh Hashanah dinner. 162 00:10:21,782 --> 00:10:22,783 I got an idea. 163 00:10:22,991 --> 00:10:25,660 Put on your thinking caps. We don't need an answer now. 164 00:10:25,869 --> 00:10:27,370 Nate, I got something good. 165 00:10:27,871 --> 00:10:29,081 Make it quick. 166 00:10:29,331 --> 00:10:31,917 We introduce a fourth digit as a bonus number. 167 00:10:32,125 --> 00:10:33,125 Double the pot. 168 00:10:33,210 --> 00:10:34,544 How do you pay for it? 169 00:10:34,753 --> 00:10:37,089 It's 10 percent of the original bet. 170 00:10:37,297 --> 00:10:40,926 If it's 50 cents, it's an additional 5 cents; 60 cents, 6 cents... 171 00:10:41,134 --> 00:10:44,513 70 cents, 7 cents; A buck, 10 cents... 172 00:10:54,981 --> 00:10:58,735 If a person is a Communist or a Socialist, what does that mean? 173 00:10:58,985 --> 00:11:01,696 If you're a Communist and wanna blow up a building... 174 00:11:01,905 --> 00:11:04,491 or sell secrets to a spy, that's different. 175 00:11:04,866 --> 00:11:08,370 But if you believe in different economics, it should have no effect. 176 00:11:08,995 --> 00:11:11,123 - Period. - Well, I can't write that. 177 00:11:11,331 --> 00:11:12,874 I could. You just can't read it. 178 00:11:13,125 --> 00:11:16,294 Such a sloppy writer. It won't look good if you get older. 179 00:11:16,503 --> 00:11:18,839 I have no idea what this has to do with McCarthy. 180 00:11:19,047 --> 00:11:21,174 McCarthy pushes his ideals and beliefs... 181 00:11:21,425 --> 00:11:24,261 with intimidation, and that is very dangerous. 182 00:11:24,678 --> 00:11:26,012 What do I wear for Halloween? 183 00:11:26,221 --> 00:11:30,142 You always change the subject. Why do you always go off on a tangent? 184 00:11:30,517 --> 00:11:32,811 I'm thinking McCarthy, witch hunts... 185 00:11:33,019 --> 00:11:35,522 witches, Halloween. What do I wear? 186 00:11:35,730 --> 00:11:36,815 Go as a pirate. 187 00:11:37,023 --> 00:11:39,860 See? Your grandmother has the perfect solution. 188 00:11:42,362 --> 00:11:46,908 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 189 00:11:47,576 --> 00:11:51,079 I will fear no evil, for Thou art with me. 190 00:11:51,288 --> 00:11:55,208 Thy rod and Thy staff, they comfort me. 191 00:11:56,001 --> 00:11:58,879 Thou preparest a table before me... 192 00:11:59,087 --> 00:12:01,381 in the presence of mine enemies. 193 00:12:02,174 --> 00:12:05,051 Thou anointest my head with oil... 194 00:12:05,260 --> 00:12:07,345 You stuck on Sylvia? 195 00:12:07,554 --> 00:12:09,890 I saw you eyeing her during the 23rd Psalm. 196 00:12:10,098 --> 00:12:11,975 I was watching her pray. 197 00:12:13,727 --> 00:12:15,187 She was really into it. 198 00:12:15,395 --> 00:12:18,356 I mean, her head was bowed, her eyes were closed. 199 00:12:18,565 --> 00:12:20,817 She was really praying. 200 00:12:22,360 --> 00:12:24,362 - Would you take her out? - You kidding? 201 00:12:24,571 --> 00:12:27,741 Not in public. You know, on the sly or something. 202 00:12:27,949 --> 00:12:30,660 Look, Sheldon, I was watching her pray. 203 00:12:30,869 --> 00:12:34,289 I was wondering what she was thinking. I was curious. 204 00:12:34,498 --> 00:12:36,792 You know, colored girls are great with sex. 205 00:12:37,000 --> 00:12:38,585 - That so? - Proven fact. 206 00:12:38,794 --> 00:12:42,506 - Where do you get your facts? - I accumulate this information. 207 00:12:42,756 --> 00:12:45,092 For one, colored guys got huge schlongs. 208 00:12:45,425 --> 00:12:47,427 Twice the size of a white guy's. 209 00:12:48,178 --> 00:12:49,763 Where do you come up with this? 210 00:12:49,971 --> 00:12:51,807 Unless you haven't noticed... 211 00:12:52,307 --> 00:12:55,393 we got a colored guy in our class. Wilbert Mosley. 212 00:12:55,894 --> 00:12:57,270 I took a shower with him. 213 00:12:57,479 --> 00:13:01,066 Mine's all shriveled up from the water. I got maybe an inch. 214 00:13:01,399 --> 00:13:04,361 His is halfway down to his knees, I swear to God. 215 00:13:04,611 --> 00:13:05,611 Give me a break. 216 00:13:05,779 --> 00:13:09,574 I swear to God, his knees. It was giving me an inferiority complex. 217 00:13:09,825 --> 00:13:12,536 So I'm thinking this circumcision thing we have done... 218 00:13:12,786 --> 00:13:15,372 it's not just about clipping innocent foreskin. 219 00:13:15,580 --> 00:13:17,082 It's about stunting its growth. 220 00:13:17,290 --> 00:13:18,417 You gotta be kidding. 221 00:13:18,625 --> 00:13:21,002 - I'm talking about Wilbert's schlong. - Humongous. 222 00:13:21,253 --> 00:13:22,629 He didn't believe me. 223 00:13:22,963 --> 00:13:24,172 See that girl? 224 00:13:24,631 --> 00:13:26,591 Wilbert could tap her from here. 225 00:13:27,008 --> 00:13:29,177 It's tied to his leg when it's not in use. 226 00:13:29,386 --> 00:13:31,930 Good guy. Smart as shit. Lets me cheat off him. 227 00:13:32,139 --> 00:13:33,640 Ben is taken with Sylvia. 228 00:13:33,849 --> 00:13:35,475 Would you give it a rest? 229 00:13:35,892 --> 00:13:38,311 - My parents would die. - Your parents? 230 00:13:38,520 --> 00:13:42,149 Her father's a big doctor at Provident Hospital. Wealthy. 231 00:13:42,357 --> 00:13:46,403 You're way too low-class. You try to take her out, her father would flip. 232 00:13:46,987 --> 00:13:48,155 Plus you're Jewish. 233 00:13:48,989 --> 00:13:50,824 Give it 45 minutes. 234 00:13:51,116 --> 00:13:53,160 You gotta take a shower with Wilbert. 235 00:13:53,535 --> 00:13:55,245 You will be amazed. 236 00:13:56,371 --> 00:13:57,456 You gotta be kidding. 237 00:14:08,842 --> 00:14:10,385 See you later, Ma. 238 00:14:14,055 --> 00:14:15,056 Ben's upstairs. 239 00:14:15,265 --> 00:14:16,892 You're not getting dressed? 240 00:14:17,100 --> 00:14:18,101 I'm a beatnik. 241 00:14:18,602 --> 00:14:19,728 That's some outfit. 242 00:14:28,820 --> 00:14:30,530 Ben, let's go! 243 00:14:31,448 --> 00:14:33,575 You're gonna go as reindeers? 244 00:14:34,034 --> 00:14:35,911 - We're Vikings. - Vikings? 245 00:14:37,120 --> 00:14:38,622 They're from here? 246 00:14:40,707 --> 00:14:42,375 Oh, my God. 247 00:14:42,626 --> 00:14:45,670 Oh, my God! Ada! Oh, my God. 248 00:14:49,674 --> 00:14:51,760 Have you lost your mind? 249 00:14:52,260 --> 00:14:54,721 Have you completely lost your mind? 250 00:14:54,930 --> 00:14:56,765 What do you mean? It's Halloween. 251 00:14:56,973 --> 00:14:59,851 There's something wrong with this boy. He's a lunatic. 252 00:15:00,060 --> 00:15:02,062 Bubbe, the war was over forever ago. 253 00:15:02,646 --> 00:15:03,814 I can't breathe. 254 00:15:04,231 --> 00:15:06,149 Where do you think you're going? 255 00:15:06,566 --> 00:15:08,235 To a party. It's Halloween. 256 00:15:08,443 --> 00:15:11,279 You are not leaving this house dressed as Adolf Hitler! 257 00:15:11,488 --> 00:15:13,448 It's Halloween. That's the joke. 258 00:15:13,657 --> 00:15:16,993 Couldn't you have gone as a pirate? Or a reindeer? 259 00:15:17,744 --> 00:15:21,915 Take that off, or I call your father. You are not going out of this house! 260 00:15:22,165 --> 00:15:24,418 It took me forever to get this costume. 261 00:15:24,626 --> 00:15:28,380 I had to go to Sunny Surplus downtown to get boots like these! 262 00:15:29,714 --> 00:15:31,341 Adolf Hitler is in the hallway. 263 00:15:31,591 --> 00:15:34,886 I'm calling your father now. You are not going out. 264 00:15:35,095 --> 00:15:36,638 What do you guys think? 265 00:15:38,014 --> 00:15:39,808 It might be a tad too much. 266 00:15:44,604 --> 00:15:47,858 If we got this new system worked out with the numbers... 267 00:15:48,066 --> 00:15:49,276 we should start. 268 00:15:49,484 --> 00:15:53,613 It's the end of October. We should go with it second week in November. 269 00:15:53,822 --> 00:15:56,658 Let me see if we can nail down a date. 270 00:15:58,326 --> 00:15:59,326 Gaiety. 271 00:15:59,619 --> 00:16:01,621 Pete, put Nate on the phone. 272 00:16:10,672 --> 00:16:12,507 He looks like Adolf Hitler? 273 00:16:14,676 --> 00:16:18,764 He can stay in the house all night. He's not going out dressed as Hitler. 274 00:16:18,972 --> 00:16:21,892 Your father says you're not going out dressed that way. 275 00:16:22,267 --> 00:16:23,560 And I'm not changing. 276 00:16:25,145 --> 00:16:27,230 He says he's not changing. 277 00:16:27,481 --> 00:16:28,815 I wanna talk to Hitler. 278 00:16:29,065 --> 00:16:33,195 He has a swastika on his arm and big black boots! 279 00:16:33,445 --> 00:16:35,071 He's wearing big black boots! 280 00:16:35,280 --> 00:16:37,991 He came down the stairs in them with swastikas all over! 281 00:16:38,200 --> 00:16:39,743 Put the Führer on the phone. 282 00:16:41,578 --> 00:16:43,705 Your father wants to talk to you. 283 00:16:55,675 --> 00:16:56,885 Sorry. 284 00:17:14,361 --> 00:17:16,905 You guys can go without me. 285 00:17:17,656 --> 00:17:19,074 You sure? 286 00:17:19,407 --> 00:17:21,910 Yeah, I'm having Halloween here. 287 00:17:22,577 --> 00:17:24,246 What's wrong with boys today? 288 00:17:24,454 --> 00:17:26,415 They have no sense of history. 289 00:17:26,623 --> 00:17:30,168 The war ended when he was 7. It's now nine years later. 290 00:17:30,419 --> 00:17:33,380 To a kid, that's a lifetime. To us, it's a blink of an eye. 291 00:17:33,630 --> 00:17:35,882 Why does my kid have to dress up like Hitler? 292 00:17:36,091 --> 00:17:38,051 - He's not going trick-or-treating? - No. 293 00:17:38,260 --> 00:17:40,345 "Trick or treat. Hitler's here." 294 00:17:40,554 --> 00:17:42,764 That'd look great in our neighborhood. 295 00:17:43,014 --> 00:17:44,014 That's good. 296 00:17:45,100 --> 00:17:47,686 We have to cross Falls Road to get to this party. 297 00:17:47,894 --> 00:17:48,894 Yeah, so? 298 00:17:49,229 --> 00:17:50,856 Gentile turf. 299 00:17:51,064 --> 00:17:54,067 Nick Campbell said this is gonna be a good party. 300 00:17:54,943 --> 00:17:58,738 I don't know. Across Falls Road. Oh, boy. 301 00:18:00,574 --> 00:18:03,577 Get ready, folks! Jews are a-coming! 302 00:18:42,282 --> 00:18:43,825 So where do you live? 303 00:18:44,034 --> 00:18:45,034 Forest Park. 304 00:18:45,327 --> 00:18:46,327 Forest Park? 305 00:18:46,369 --> 00:18:48,246 Off Liberty Heights. 306 00:18:48,455 --> 00:18:50,123 That's Jewish, isn't it? 307 00:18:51,666 --> 00:18:53,960 Damn near, yeah. Lot of Jews. 308 00:18:54,169 --> 00:18:58,006 Seems more is moving in too, you know? 309 00:18:58,632 --> 00:19:00,342 It's getting that way. 310 00:19:20,654 --> 00:19:22,030 Halt! 311 00:19:23,865 --> 00:19:26,535 Do not shpritz on the general! 312 00:19:29,287 --> 00:19:31,581 I go to the University of Baltimore. 313 00:19:31,790 --> 00:19:33,041 That's nice. 314 00:19:34,042 --> 00:19:36,461 My major is economics. 315 00:19:36,711 --> 00:19:39,089 It's sort of a set subject. 316 00:19:39,297 --> 00:19:41,800 Not much room for expressionism, you know? 317 00:19:42,426 --> 00:19:43,677 Yeah, right. 318 00:19:43,927 --> 00:19:46,138 I don't get to talk to people much. 319 00:19:46,346 --> 00:19:48,056 Do you know everyone here? 320 00:19:48,265 --> 00:19:49,683 These are all your friends? 321 00:19:49,891 --> 00:19:52,352 Yes, we all go to school together. 322 00:19:52,561 --> 00:19:54,104 - Pretty much. - Nice people. 323 00:20:02,904 --> 00:20:04,114 Excuse me. 324 00:20:11,872 --> 00:20:13,457 Oh, my God! 325 00:20:22,924 --> 00:20:26,052 Say, does that magic wand make any wish come true? 326 00:20:26,261 --> 00:20:28,096 It hasn't worked yet. 327 00:20:29,556 --> 00:20:30,807 What did you wish for? 328 00:20:31,266 --> 00:20:33,435 Well, that's too personal a question. 329 00:20:35,437 --> 00:20:37,689 I didn't mean to be too personal. Sorry. 330 00:20:37,898 --> 00:20:39,900 Are you afraid of being too intimate? 331 00:20:41,026 --> 00:20:42,903 Or do you prefer small talk? 332 00:20:46,573 --> 00:20:48,074 Kind of got me off guard. 333 00:20:48,700 --> 00:20:50,702 Should I be more predictable? 334 00:20:53,288 --> 00:20:55,707 Be whatever your heart desires. 335 00:20:57,167 --> 00:20:58,418 Close your eyes. 336 00:21:01,505 --> 00:21:03,173 Make a wish. 337 00:21:11,598 --> 00:21:12,849 Was that it? 338 00:21:14,684 --> 00:21:16,103 How you doing? 339 00:21:18,688 --> 00:21:20,023 You didn't know? 340 00:21:20,440 --> 00:21:23,693 Okay. She's your girl. I'm very sorry. I didn't know. 341 00:21:23,902 --> 00:21:26,988 There isn't a guy who doesn't know that I go with Mary. 342 00:21:27,239 --> 00:21:29,950 Here I am. You found one, okay? No hard feelings. 343 00:21:30,158 --> 00:21:32,202 Wait a minute, smart guy. 344 00:21:33,537 --> 00:21:34,788 Got a question. 345 00:21:35,539 --> 00:21:36,540 Where you from? 346 00:21:37,332 --> 00:21:38,917 I'm from Forest Park. 347 00:21:40,210 --> 00:21:41,545 Jewish? 348 00:21:42,921 --> 00:21:44,005 What's your point? 349 00:21:44,214 --> 00:21:45,465 It's just a question. 350 00:21:45,674 --> 00:21:48,218 - Do you have a point? - It's just a question. 351 00:21:48,427 --> 00:21:51,221 I'm not here to answer your stupid questions. 352 00:21:52,305 --> 00:21:54,015 Stop it! Ted, it was nothing! 353 00:21:54,224 --> 00:21:56,726 I'm just asking if he was Jewish. No big deal. 354 00:21:56,935 --> 00:21:58,311 Fuck you, Tab Hunter. 355 00:22:01,064 --> 00:22:02,691 - Stop it, Ted! - Get off me! 356 00:22:04,067 --> 00:22:06,236 Not inside! Outside! Outside. 357 00:22:07,654 --> 00:22:08,697 Fine. Outside. 358 00:22:11,158 --> 00:22:13,493 Jesus! He won't even say he's Jewish. 359 00:22:13,952 --> 00:22:15,287 Oh, shit. 360 00:22:16,663 --> 00:22:18,707 - Give me a beer. - Get me one too. 361 00:22:33,180 --> 00:22:34,431 Not now. 362 00:22:34,890 --> 00:22:36,725 Van, we got trouble. 363 00:22:37,100 --> 00:22:38,310 It's Yussel. 364 00:22:40,103 --> 00:22:42,314 I'm sorry, excuse me. I'll be right back. 365 00:22:42,522 --> 00:22:44,399 I'm gonna kill you guys. 366 00:22:51,198 --> 00:22:52,699 Okay, listen up. 367 00:22:52,908 --> 00:22:56,369 This is between us, all right? Nobody interferes. 368 00:22:57,746 --> 00:23:01,875 Hold on a second, all right? Come here. What are you doing? 369 00:23:04,711 --> 00:23:05,921 What did I tell you? 370 00:23:06,755 --> 00:23:08,131 What did I tell you? 371 00:23:08,340 --> 00:23:10,884 I said that crossing Falls Road was a mistake! 372 00:23:11,093 --> 00:23:12,928 I'll get you out of this. 373 00:23:13,136 --> 00:23:15,722 Will you relax? Stop. What are you doing? 374 00:23:15,931 --> 00:23:17,057 Stop acting like this. 375 00:23:17,265 --> 00:23:20,936 I'm gonna bury this blond bastard, and then we'll get out of here. 376 00:23:26,650 --> 00:23:29,778 Come on. I'm just gonna slap you. Come on. 377 00:23:52,050 --> 00:23:54,010 It's a really simple question. 378 00:23:54,386 --> 00:23:55,595 Are you Jewish? 379 00:24:04,146 --> 00:24:05,772 Get up! Come on! 380 00:24:07,065 --> 00:24:09,651 All you have to do is say it, and it's over. 381 00:24:10,569 --> 00:24:13,780 It's really a simple question. Are you Jewish? 382 00:24:15,115 --> 00:24:17,117 You say it, it's over. Okay? 383 00:24:25,208 --> 00:24:26,835 That's enough, Ted! 384 00:24:28,754 --> 00:24:29,796 Say it! 385 00:24:30,005 --> 00:24:32,007 Say it! Say it, and it's over! 386 00:25:25,477 --> 00:25:26,686 Jesus Christ! 387 00:25:29,689 --> 00:25:32,651 What kind of party is this? Let's go, slugger. 388 00:25:33,360 --> 00:25:35,862 No, I'm okay. I had him set up, believe me. 389 00:25:36,071 --> 00:25:37,197 Some great strategy. 390 00:25:40,867 --> 00:25:43,203 Trey! Trey, are you all right? 391 00:25:44,538 --> 00:25:45,538 You okay? 392 00:25:46,373 --> 00:25:47,749 I'm good. 393 00:25:47,958 --> 00:25:49,418 The night is young. 394 00:25:49,626 --> 00:25:51,878 He was getting winded. 395 00:25:52,129 --> 00:25:53,130 Where's that girl? 396 00:25:53,380 --> 00:25:56,258 Forget that girl. Let's get the hell out of here. 397 00:25:56,466 --> 00:25:58,552 What girl's he talking about? 398 00:25:58,760 --> 00:26:00,762 What are you doing? Let's go. 399 00:26:01,763 --> 00:26:02,889 Let's go! 400 00:26:03,598 --> 00:26:05,934 You missed a little fisticuff back there. 401 00:26:06,309 --> 00:26:08,228 This is very unfortunate. 402 00:26:09,771 --> 00:26:13,608 You know, it's obvious the smiling pumpkins distracted me. 403 00:26:19,156 --> 00:26:20,157 Cinderella! 404 00:26:21,158 --> 00:26:23,535 Okay, let's go, let's go. Now. 405 00:26:23,785 --> 00:26:25,454 We gotta get out of here! 406 00:26:25,871 --> 00:26:27,497 Does this thing open? 407 00:26:27,831 --> 00:26:29,040 What are you doing? 408 00:26:29,249 --> 00:26:30,625 Can I see you sometime? 409 00:26:30,834 --> 00:26:31,918 Let's go. Now. 410 00:26:32,377 --> 00:26:35,797 You know, that-Will you guys give me a break for a minute? 411 00:26:36,006 --> 00:26:37,174 Wait a minute! 412 00:26:37,758 --> 00:26:39,176 Cinderella! 413 00:26:41,011 --> 00:26:42,512 I'm gonna kill you. 414 00:26:44,639 --> 00:26:47,100 - Got any beer? - I know they have hard liquor. 415 00:26:47,350 --> 00:26:49,352 Let's see what we can dig up. 416 00:27:00,322 --> 00:27:02,574 Sorry I'm late for the ball, sweetheart. 417 00:27:02,783 --> 00:27:04,659 Well, that's a first for you. 418 00:27:12,000 --> 00:27:13,668 Little cut there. 419 00:27:14,544 --> 00:27:16,129 Tried to park. 420 00:27:24,304 --> 00:27:26,014 I didn't even get her name. 421 00:27:50,205 --> 00:27:54,334 Story's all over the place. This guy talked his date into blowing a horse. 422 00:27:54,543 --> 00:27:56,753 How do you talk her into blowing a horse? 423 00:27:56,962 --> 00:27:59,256 - Don't believe it, then. - Get back to logic. 424 00:27:59,464 --> 00:28:02,676 Where's a horse in Washington, unless it's a police horse? 425 00:28:02,926 --> 00:28:04,344 And where's the cop? 426 00:28:04,553 --> 00:28:05,762 Exactly. 427 00:28:09,933 --> 00:28:11,810 Nice feathers, boys. Where's Ben? 428 00:28:12,018 --> 00:28:15,397 - He's at home celebrating. - I knew they wouldn't let him out. 429 00:28:15,605 --> 00:28:16,857 He's stubborn. 430 00:28:17,065 --> 00:28:19,484 - Tell me about it. - You hear about Sinatra? 431 00:28:19,693 --> 00:28:22,237 We're going to the movie, getting out of the car. 432 00:28:22,696 --> 00:28:25,073 He says, "Can't get out until Sinatra finishes." 433 00:28:25,282 --> 00:28:29,619 I tried to get out. He grabs me and yells, "No one walks out on Sinatra." 434 00:28:29,870 --> 00:28:32,289 We had to listen to the song, then go. 435 00:28:32,539 --> 00:28:35,125 - Like I don't know. - We were late for the movie. 436 00:28:35,333 --> 00:28:37,836 I didn't understand it until two hours into it. 437 00:28:38,044 --> 00:28:39,588 - That's impossible. - It is. 438 00:28:40,922 --> 00:28:44,384 You think about it. Why spend a night with any kind of horse... 439 00:28:44,593 --> 00:28:47,179 when you can have Francis the Talking Mule? 440 00:28:47,387 --> 00:28:48,555 He's a mule. 441 00:28:48,764 --> 00:28:50,223 - A mule! - That's another thing. 442 00:28:50,432 --> 00:28:52,392 It's not as big a feat if you blow a mule. 443 00:28:52,601 --> 00:28:54,019 Is a mule or horse bigger? 444 00:28:54,227 --> 00:28:58,607 I'd have to say a horse, because mules are incapable of reproducing. 445 00:28:58,815 --> 00:29:00,734 How do they reproduce? 446 00:29:00,942 --> 00:29:03,403 They're incapable of reproducing. They don't. 447 00:29:03,612 --> 00:29:04,738 Do they have sperm? 448 00:29:05,447 --> 00:29:09,284 - How do they make more mules? - They breed horses and donkeys. 449 00:29:12,829 --> 00:29:15,999 - How could you not get her name? - I was flummoxed. 450 00:29:16,875 --> 00:29:20,796 - She did the thing with the wand- - Good luck finding her. 451 00:29:21,004 --> 00:29:24,716 I got a bad case of blue balls right now. I love this girl. 452 00:29:24,925 --> 00:29:27,302 You'll be in love alone. She's history. 453 00:29:27,511 --> 00:29:30,097 I am not going back over there... 454 00:29:30,305 --> 00:29:33,517 with that Tab Hunter. That son of a bitch. 455 00:29:37,479 --> 00:29:38,563 He wanted to know. 456 00:29:38,772 --> 00:29:42,651 When was the last time you wanted to know if someone was Catholic? 457 00:29:43,026 --> 00:29:45,821 Or Episcopalian or Methodist? Who gives a shit? 458 00:29:46,029 --> 00:29:48,615 What's the difference between all those groups? 459 00:29:48,824 --> 00:29:50,659 They all pray to Christ. 460 00:29:51,118 --> 00:29:53,537 It's fine to have a Jew hanging over the bed. 461 00:29:53,745 --> 00:29:56,289 Just don't have him come through the front door. 462 00:29:56,498 --> 00:29:59,793 A dead Jew is okay. I think that's the operative word. 463 00:30:00,001 --> 00:30:02,087 Go figure. They all pray to a Jew. 464 00:30:02,337 --> 00:30:04,756 In a way, they're all reformed Jews at heart. 465 00:30:04,965 --> 00:30:06,758 I gotta find this girl. 466 00:30:06,967 --> 00:30:08,802 You're gonna have to pray to God. 467 00:30:09,302 --> 00:30:10,762 A gentile God, mind you. 468 00:30:10,971 --> 00:30:15,100 The Lord is my shepherd, I shall not want. 469 00:30:15,475 --> 00:30:19,479 He maketh me to lie down in green pastures. 470 00:30:19,688 --> 00:30:23,191 He leadeth me beside the still waters. 471 00:30:23,483 --> 00:30:26,027 He restoreth my soul. 472 00:30:26,570 --> 00:30:29,823 He leadeth me in the paths of righteousness... 473 00:30:30,073 --> 00:30:32,325 for His name's sake. 474 00:30:32,784 --> 00:30:37,205 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 475 00:30:37,414 --> 00:30:39,416 I will fear no evil... 476 00:30:39,791 --> 00:30:41,710 for Thou art with me. 477 00:30:42,085 --> 00:30:45,756 Thy rod and Thy staff, they comfort me. 478 00:30:46,673 --> 00:30:47,883 Thou preparest... 479 00:30:48,091 --> 00:30:51,845 a table before me in the presence of mine enemies. 480 00:30:53,305 --> 00:30:56,224 Thou anointest my head with oil. 481 00:30:56,767 --> 00:30:58,810 My cup runneth over. 482 00:31:09,738 --> 00:31:14,576 - Goodness and mercy shall follow me all the days of my life... 483 00:31:15,452 --> 00:31:18,246 and I will dwell in the house of the Lord... 484 00:31:18,497 --> 00:31:19,915 forever. 485 00:31:20,123 --> 00:31:21,625 Amen. 486 00:31:23,960 --> 00:31:26,379 You got into a real brouhaha this weekend. 487 00:31:26,755 --> 00:31:28,006 You already heard? 488 00:31:28,215 --> 00:31:30,133 I had a police officer at my door. 489 00:31:30,342 --> 00:31:32,010 Why? That fight was no big deal. 490 00:31:32,219 --> 00:31:34,387 No, about the car crash. 491 00:31:34,596 --> 00:31:37,390 - Why's a cop come and see you? - About you guys. 492 00:31:37,599 --> 00:31:38,767 Us? Why? 493 00:31:38,975 --> 00:31:43,396 The cop said he heard that you were eyewitnesses to the accident. 494 00:31:43,605 --> 00:31:46,191 A lot of people saw that. Why do they need us? 495 00:31:46,399 --> 00:31:47,943 I don't know. 496 00:31:48,151 --> 00:31:50,070 The guys must be goofing with us. 497 00:31:50,278 --> 00:31:52,781 A lot of people saw this. They don't need us. 498 00:31:52,989 --> 00:31:56,159 The cops said Trey Travelstead was driving recklessly... 499 00:31:56,368 --> 00:31:58,370 and running pumpkins over. 500 00:31:58,578 --> 00:32:02,874 He ran through the patio, and there were three guys from another part of town. 501 00:32:03,083 --> 00:32:04,083 I knew names. 502 00:32:04,292 --> 00:32:06,628 What, you gave the cops our names? 503 00:32:07,129 --> 00:32:08,630 It wasn't a big deal. 504 00:32:08,839 --> 00:32:10,841 That's terrific, you know? Come here. 505 00:32:12,467 --> 00:32:16,930 There was this girl there. I flipped out on her. She was incredible. 506 00:32:17,139 --> 00:32:19,724 - What's her name? - I don't know. 507 00:32:20,016 --> 00:32:22,436 You know them. Maybe you could ask around. 508 00:32:22,644 --> 00:32:24,229 What does she look like? 509 00:32:24,813 --> 00:32:28,358 She's gorgeous. Blond. She looked like Cinderella. 510 00:32:28,567 --> 00:32:31,987 She dressed like Cinderella. She had a magic wand and everything. 511 00:32:32,195 --> 00:32:34,322 Cinderella didn't have a magic wand. 512 00:32:34,948 --> 00:32:38,410 It's not important if Cinderella had a wand. This girl had one. 513 00:32:38,660 --> 00:32:41,121 Help me find this girl with the magic wand. 514 00:32:41,329 --> 00:32:44,791 She's gorgeous, blond and carries a magic wand. 515 00:33:43,642 --> 00:33:46,019 I'm Ben. I'm in your homeroom. 516 00:33:46,228 --> 00:33:47,521 I know. 517 00:33:52,526 --> 00:33:55,237 Where are you going? I thought you lived around school. 518 00:33:55,445 --> 00:33:58,615 Downtown. I'm going downtown. 519 00:34:02,327 --> 00:34:04,371 Can I ask you a question? 520 00:34:04,579 --> 00:34:06,289 I guess. 521 00:34:07,124 --> 00:34:11,253 I always watch you say the 23rd Psalm, and you seem so... 522 00:34:11,545 --> 00:34:13,463 you seem so absorbed. 523 00:34:13,672 --> 00:34:14,965 Why? 524 00:34:15,465 --> 00:34:16,800 Why do you ask? 525 00:34:17,050 --> 00:34:19,928 I've never seen someone so reverential, I guess. 526 00:34:20,387 --> 00:34:23,223 For me, it's just a moment to myself, that's all. 527 00:34:23,432 --> 00:34:25,100 The big question is you. 528 00:34:25,392 --> 00:34:26,393 Me? 529 00:34:26,601 --> 00:34:31,064 Yeah, well, you're Jewish. So what's the 23rd Psalm about for you? 530 00:34:32,357 --> 00:34:34,776 I never really thought of it as religious. 531 00:34:34,985 --> 00:34:37,988 It's just something I've been saying since first grade. 532 00:34:38,196 --> 00:34:39,448 And? 533 00:34:39,990 --> 00:34:44,911 Well, I always thought of the 23rd Psalm like the national anthem. 534 00:34:45,120 --> 00:34:48,123 It's just something you say before the game starts. 535 00:34:48,331 --> 00:34:51,209 He maketh me to lie down in green pastures. 536 00:34:51,418 --> 00:34:53,587 What does that mean to you? 537 00:34:53,920 --> 00:34:55,297 Honestly? 538 00:34:55,630 --> 00:34:57,007 No idea. 539 00:34:57,215 --> 00:34:58,341 No idea? 540 00:35:00,427 --> 00:35:02,220 Nobody's making me lie down... 541 00:35:02,429 --> 00:35:05,098 and I don't know where these green pastures are. 542 00:35:07,142 --> 00:35:09,436 Has anyone ever anointed your head with oil? 543 00:35:11,521 --> 00:35:13,356 Has your cup ever runneth over? 544 00:35:13,899 --> 00:35:15,901 No, it hasn't. 545 00:35:30,457 --> 00:35:32,042 I'm going downtown. 546 00:35:37,547 --> 00:35:38,715 It's my stop. 547 00:35:39,424 --> 00:35:41,635 I thought you lived downtown. 548 00:35:41,843 --> 00:35:43,887 Is that where I'm supposed to live? 549 00:35:46,765 --> 00:35:47,933 Wait! 550 00:35:53,814 --> 00:35:56,108 Sylvia, wait. Can I walk with you? 551 00:35:57,526 --> 00:35:59,319 Can I walk with you? 552 00:36:08,578 --> 00:36:10,914 I don't know if this is a good idea. 553 00:36:11,123 --> 00:36:13,417 I mean, we're getting close to my house. 554 00:36:13,625 --> 00:36:16,086 My father comes home in the afternoon on occasion. 555 00:36:16,294 --> 00:36:19,840 He would not be thrilled to see me walking home with a white boy. 556 00:36:20,048 --> 00:36:21,216 I understand. 557 00:36:21,425 --> 00:36:23,343 - Sorry. - It's okay. 558 00:36:35,897 --> 00:36:37,607 You know what? Wait here. 559 00:36:37,899 --> 00:36:41,903 I'll get my mom's car and pick you up. Get in fast, and get on the floor. 560 00:36:50,579 --> 00:36:52,205 I talked with our guys. 561 00:36:52,414 --> 00:36:55,208 I'm getting great feedback on the bonus bet. 562 00:36:55,584 --> 00:36:57,294 Mr. Kurtzman? 563 00:36:57,961 --> 00:37:00,672 My costume didn't arrive here. What should I do? 564 00:37:01,006 --> 00:37:02,340 Did you call suppliers? 565 00:37:02,549 --> 00:37:06,094 They said it should be here, but it's not, so I think it's lost. 566 00:37:06,636 --> 00:37:09,556 You'll just have to make do with what's in storage. 567 00:37:09,806 --> 00:37:14,227 No. I only wear my own outfits, and they're very expensive. 568 00:37:15,020 --> 00:37:16,062 What can I tell you? 569 00:37:16,271 --> 00:37:18,315 I'm not wearing... 570 00:37:18,523 --> 00:37:21,359 anybody else's costume on my body. 571 00:37:28,825 --> 00:37:29,910 Do I need this? 572 00:37:32,662 --> 00:37:33,705 Get in. 573 00:37:33,955 --> 00:37:36,124 Hurry up. Come on. 574 00:37:40,629 --> 00:37:42,130 - Get on the floor. - What? 575 00:37:42,339 --> 00:37:43,715 Get on the floor. 576 00:37:44,007 --> 00:37:45,383 Is this really necessary? 577 00:38:05,904 --> 00:38:06,988 He's really good. 578 00:38:07,614 --> 00:38:09,491 You never heard him before? 579 00:38:09,950 --> 00:38:12,661 No, I only listen to the regular radio. 580 00:38:13,245 --> 00:38:14,913 You listen to "regular radio"? 581 00:38:15,122 --> 00:38:17,124 What is this? What am I listening to? 582 00:38:19,251 --> 00:38:22,838 The other kind of- The other radio stations. 583 00:38:27,217 --> 00:38:30,053 There's a place near the zoo. No one will see us there. 584 00:38:32,305 --> 00:38:34,433 I think we should go to the zoo. 585 00:38:34,641 --> 00:38:36,685 Yeah, great. Good. The zoo. 586 00:38:44,526 --> 00:38:46,736 Does your dad know Cab Calloway? 587 00:38:46,945 --> 00:38:48,655 Why would you ask that? 588 00:38:48,905 --> 00:38:52,200 Well, he went to Douglass High. You know, the Negro school. 589 00:38:52,492 --> 00:38:54,202 No, he doesn't. 590 00:38:54,411 --> 00:38:56,079 What about Billie Holiday? 591 00:38:56,955 --> 00:39:00,625 What, just because we're Negro, we should know all the Negroes? 592 00:39:00,959 --> 00:39:02,169 I don't know. Maybe. 593 00:39:02,419 --> 00:39:04,588 Do you know Albert Einstein, then? 594 00:39:05,547 --> 00:39:09,926 No, but I think my family knows some of the Einsteins. 595 00:39:11,553 --> 00:39:13,138 Are you serious? 596 00:39:45,003 --> 00:39:47,047 You think she could find one outfit? 597 00:39:47,297 --> 00:39:49,216 She's got some germ thing. 598 00:39:49,424 --> 00:39:51,843 She doesn't like to wear anybody else's stuff. 599 00:40:05,273 --> 00:40:06,441 This is very unique. 600 00:40:07,025 --> 00:40:10,445 I've got a stripper who's dressed like my cousin Marcia. 601 00:40:17,828 --> 00:40:21,915 This is nuts. The odds on finding this girl are like one in a million. 602 00:40:22,124 --> 00:40:26,128 Trust me, okay? I have a feeling she's there. 603 00:40:26,837 --> 00:40:28,755 We have to find the neighborhood... 604 00:40:29,005 --> 00:40:31,299 and she has to be coincidentally... 605 00:40:31,508 --> 00:40:33,260 walking around at this time. 606 00:40:33,468 --> 00:40:37,264 Nick Campbell is checking her out. You can't give him time? 607 00:40:37,472 --> 00:40:40,600 I can't. I can't wait. She's on my mind all the time. 608 00:40:40,809 --> 00:40:42,477 What are we supposed to do? 609 00:40:42,686 --> 00:40:45,313 Just look for the glow of the girl's tiara? 610 00:40:45,564 --> 00:40:48,400 I think I see somebody with a magic wand. 611 00:40:48,608 --> 00:40:52,112 If you guys would stop talking and look around, please. 612 00:40:52,320 --> 00:40:54,531 She'll be the one person walking around? 613 00:41:01,747 --> 00:41:03,790 I hope she doesn't hurt herself. 614 00:41:07,919 --> 00:41:10,672 Where the hell are we right now? Where are we? 615 00:41:12,090 --> 00:41:14,092 I don't know. We must've left the area. 616 00:41:14,301 --> 00:41:15,719 - Great! - I'm sorry. 617 00:41:15,969 --> 00:41:18,138 I have other things on my mind. 618 00:41:18,346 --> 00:41:20,348 This neighborhood makes me nervous. 619 00:41:20,557 --> 00:41:22,768 Three guys were walking around with tools. 620 00:41:22,976 --> 00:41:24,352 I'll get us out of here. 621 00:41:24,644 --> 00:41:27,397 You know, there's no such thing as a dream girl. 622 00:41:27,606 --> 00:41:32,319 Do you think that my father thought that my mother was a dream girl? 623 00:41:32,569 --> 00:41:33,695 No way! 624 00:41:35,197 --> 00:41:37,491 Let me tell you something. This girl- 625 00:41:37,741 --> 00:41:41,036 I am obsessed- This is meant to be. Preordained. 626 00:41:41,495 --> 00:41:45,290 Dream girls were invented by God to tease the apparatus. That's all. 627 00:41:45,957 --> 00:41:47,209 You settle for less. 628 00:41:47,417 --> 00:41:48,919 - That's not the point. - What is? 629 00:41:49,544 --> 00:41:50,545 Dream girls. 630 00:41:50,754 --> 00:41:53,799 I'd rather not be looking for my dream girl... 631 00:41:54,007 --> 00:41:56,760 which I had to leave because you were fighting! 632 00:41:57,135 --> 00:41:59,304 Do me a favor. Lose my number. 633 00:41:59,513 --> 00:42:02,724 I don't know if I wanna continue this relationship. 634 00:42:08,563 --> 00:42:10,232 Come on! Come on! 635 00:42:10,440 --> 00:42:13,735 I think she's gonna go too far. We're going to jail. 636 00:42:14,361 --> 00:42:15,904 Damn good act. 637 00:42:24,663 --> 00:42:26,998 Some show. Best in years. 638 00:42:27,207 --> 00:42:30,752 If she starts showing breasts without tassels, kill the spot. 639 00:42:32,295 --> 00:42:34,881 If she takes off her underwear, kill the spot. 640 00:42:35,090 --> 00:42:37,259 Nate, no! Nate, but- 641 00:42:37,467 --> 00:42:38,927 No "buts." 642 00:42:41,471 --> 00:42:43,181 This is some act. 643 00:42:43,974 --> 00:42:45,600 For 23 people. 644 00:43:08,623 --> 00:43:10,792 I wasn't finished yet. 645 00:43:14,463 --> 00:43:16,214 That's as much as you can show. 646 00:43:16,423 --> 00:43:20,093 I wasn't gonna show more. I was gonna give it a proper ending. 647 00:43:20,302 --> 00:43:21,303 Do it tomorrow. 648 00:43:21,511 --> 00:43:23,722 My costume should be here by then. 649 00:43:23,930 --> 00:43:26,016 This is your costume from now on. 650 00:43:30,437 --> 00:43:31,437 You like? 651 00:43:31,980 --> 00:43:32,980 I like. 652 00:43:33,940 --> 00:43:34,940 You? 653 00:43:36,777 --> 00:43:37,777 He likes. 654 00:43:42,991 --> 00:43:44,117 I like. 655 00:43:53,126 --> 00:43:55,462 I don't want you going out tonight. 656 00:43:55,670 --> 00:43:57,422 Just going on the porch. 657 00:44:02,928 --> 00:44:06,556 So what's the news? What's the big secret? 658 00:44:08,058 --> 00:44:09,768 I was with Sylvia. 659 00:44:13,897 --> 00:44:14,940 In her car. 660 00:44:15,482 --> 00:44:16,608 No, her car? 661 00:44:16,817 --> 00:44:18,401 Her mother's car. 662 00:44:19,236 --> 00:44:20,612 You got laid. 663 00:44:21,029 --> 00:44:22,029 Bare tit? 664 00:44:22,155 --> 00:44:24,074 You ever hear Negro music? 665 00:44:25,242 --> 00:44:26,743 I need details. 666 00:44:26,993 --> 00:44:29,746 No, it was nothing like that. The music's great. 667 00:44:30,038 --> 00:44:31,415 What the hell did you do? 668 00:44:31,623 --> 00:44:32,624 We talked. 669 00:44:32,874 --> 00:44:34,376 Talked? Bullshit. 670 00:44:34,668 --> 00:44:37,087 No. I mean, we talked. 671 00:44:38,130 --> 00:44:39,631 I hear they got soft skin. 672 00:44:39,840 --> 00:44:41,425 I didn't touch her. 673 00:44:42,843 --> 00:44:44,886 No details, I'm going home. 674 00:44:45,095 --> 00:44:47,556 No. We talked a lot. 675 00:44:47,806 --> 00:44:51,518 I mean, we talked about Negro singers and comics. 676 00:44:51,768 --> 00:44:53,437 It was great, unbelievable. 677 00:44:54,896 --> 00:44:55,897 She blew you. 678 00:44:58,817 --> 00:45:01,695 - I don't believe you. - Why would I tell you I was with her? 679 00:45:01,903 --> 00:45:02,904 I don't know. 680 00:45:03,155 --> 00:45:06,241 You talked with a colored girl about comedy and music. 681 00:45:06,450 --> 00:45:08,034 That's bullshit. 682 00:45:12,497 --> 00:45:14,207 All in all, the take is up 9%. 683 00:45:14,416 --> 00:45:15,417 Good, good. 684 00:45:15,625 --> 00:45:17,127 Get a chair. 685 00:45:17,335 --> 00:45:19,504 We're even getting some white business. 686 00:45:19,713 --> 00:45:24,092 Coloreds and white betting numbers together. Does the heart good. 687 00:45:24,301 --> 00:45:25,719 Look. Germantown, good. 688 00:45:25,927 --> 00:45:29,890 Greektown, good. Even Pigtown. All white areas, they all show a bump. 689 00:45:30,390 --> 00:45:33,643 I hear the state is thinking of a lottery. 690 00:45:33,852 --> 00:45:36,563 Lukie Saperstein's been pushing that since the war. 691 00:45:36,772 --> 00:45:39,399 It's popular in Annapolis. They want new revenue. 692 00:45:39,649 --> 00:45:43,028 They should legalize gambling. Vegas is going through the roof. 693 00:45:43,236 --> 00:45:46,323 They've already got slots in Anne Arundel County. 694 00:45:46,531 --> 00:45:50,160 The farchadat government. They think they could run a numbers racket? 695 00:45:50,368 --> 00:45:52,454 Lottery! It's unconstitutional. 696 00:45:52,662 --> 00:45:55,707 They're taking money out of the mouth of the entrepreneur. 697 00:45:55,916 --> 00:45:57,709 Smacks of socialism. 698 00:45:57,918 --> 00:46:01,505 The government integrates the golf course in '51 and schools in '54. 699 00:46:01,713 --> 00:46:03,215 Where's their priorities? 700 00:46:03,423 --> 00:46:07,219 They integrated cricket in '50. Can't find a colored playing cricket. 701 00:46:07,427 --> 00:46:10,055 That was part of the separate-but-equal ruling. 702 00:46:10,263 --> 00:46:12,265 Coloreds could only play on Tuesdays. 703 00:46:12,474 --> 00:46:17,020 You can't find one to play on Tuesday, Wednesday or kiss-my-tochis day. 704 00:46:17,270 --> 00:46:20,899 You can't find a white person who wants to play cricket. 705 00:46:21,108 --> 00:46:24,611 It makes no sense. How many players do you need? They use a mallet? 706 00:46:24,820 --> 00:46:26,530 - Is that with hoops? - That's croquet. 707 00:46:26,738 --> 00:46:29,339 - Croquet is something you eat. - Everything is something you eat. 708 00:46:29,533 --> 00:46:30,826 I saw it in the menu. 709 00:46:31,034 --> 00:46:34,621 Charlie, keep an eye on this. Just what we need. A state lottery. 710 00:46:35,080 --> 00:46:36,957 Who is gonna testify first? 711 00:46:37,165 --> 00:46:39,251 It's alphabetical, I guess. 712 00:46:39,459 --> 00:46:44,339 You know, I tell you, I still cannot believe that we have to testify. 713 00:46:44,548 --> 00:46:47,801 Trey Travelstead must've come on the Mayflower with Pilgrims. 714 00:46:48,051 --> 00:46:52,806 You know, that whole Pilgrim thing makes me very uneasy. Very uneasy. 715 00:46:53,932 --> 00:46:55,475 Alan, what time you got? 716 00:46:56,309 --> 00:46:59,813 It's 12:30. We have to be in court at 2. 717 00:47:01,481 --> 00:47:03,275 Let me ask you a stupid question. 718 00:47:03,483 --> 00:47:07,195 You know all these lawyer shows. Perry Mason, the others. 719 00:47:07,654 --> 00:47:10,407 They say in court, "Do you swear to tell the truth... 720 00:47:10,615 --> 00:47:13,577 the whole truth, nothing but the truth, so help you God?" 721 00:47:13,785 --> 00:47:15,537 The witness always says, "Yeah." 722 00:47:16,163 --> 00:47:17,497 What if you say "no"? 723 00:47:17,748 --> 00:47:18,748 What do you mean? 724 00:47:18,915 --> 00:47:21,835 "I'll tell you what I know, but I won't swear to God." 725 00:47:22,127 --> 00:47:23,420 What happens? 726 00:47:23,670 --> 00:47:25,088 Got me. 727 00:47:25,297 --> 00:47:27,507 Interesting. I'll ask a law student. 728 00:47:27,841 --> 00:47:29,634 Let's try it today. 729 00:47:30,010 --> 00:47:31,010 Who? 730 00:47:31,094 --> 00:47:32,429 Whoever's called first. 731 00:47:33,013 --> 00:47:34,765 - It's good by me. - It's good by you? 732 00:47:34,973 --> 00:47:35,974 Yeah, why not? 733 00:47:36,183 --> 00:47:38,560 - No, that's good by me. - He's in. 734 00:47:38,977 --> 00:47:42,272 Prosecution calls Sylvan Kurtzman to the stand. 735 00:47:51,865 --> 00:47:55,410 Put your left hand on this Bible. Raise your right hand. 736 00:47:55,744 --> 00:47:58,830 You swear to tell the truth, the whole truth, so help you God? 737 00:48:00,207 --> 00:48:01,207 No. 738 00:48:03,043 --> 00:48:04,043 What? 739 00:48:04,294 --> 00:48:05,294 No. 740 00:48:07,214 --> 00:48:08,882 What's going on here? 741 00:48:09,549 --> 00:48:12,094 You're a Communist! Nothing but a Commie! 742 00:48:15,222 --> 00:48:17,891 Your Honor, he's a Red! I'm telling you... 743 00:48:18,141 --> 00:48:19,559 he's godless! 744 00:48:23,814 --> 00:48:25,148 - Order! - You're a pinko! 745 00:48:25,398 --> 00:48:26,441 Order! Order! 746 00:48:26,650 --> 00:48:27,818 You're a Communist! 747 00:48:29,611 --> 00:48:31,113 Order in the court! 748 00:48:34,783 --> 00:48:38,745 I'd like to call a 10-minute recess. Counselors, see me in chambers. 749 00:48:39,621 --> 00:48:42,290 - You may step down. - Thank you, sir. 750 00:48:46,628 --> 00:48:49,881 The guy's got some serious balls. Gotta give him credit. 751 00:48:50,882 --> 00:48:54,136 Every year, 50 or 60 Negroes pass for white. 752 00:48:54,386 --> 00:48:57,139 You can't tell them apart, because they don't smile... 753 00:48:57,347 --> 00:48:59,266 so you can't see their gums. 754 00:48:59,933 --> 00:49:02,769 So if you got a white friend that talks like this: 755 00:49:03,019 --> 00:49:05,772 "Haven't seen you in a long time, pal. " 756 00:49:05,981 --> 00:49:08,984 You open that sucker's mouth up, it might be one of them. 757 00:49:12,654 --> 00:49:16,575 I didn't go to college myself, but I saw a lot of people go. 758 00:49:17,409 --> 00:49:19,119 No, I didn't dig school. 759 00:49:19,327 --> 00:49:22,122 Knowing when Washington crossed the Delaware... 760 00:49:22,330 --> 00:49:24,458 wouldn't help me in a brick fight. 761 00:49:27,878 --> 00:49:30,964 They got nothing about ducking bricks in history. 762 00:49:33,216 --> 00:49:35,510 I've never heard anything like this. 763 00:49:35,719 --> 00:49:37,345 It's great, isn't it? 764 00:49:37,888 --> 00:49:39,723 Unbelievable. Unbelievable. 765 00:49:40,265 --> 00:49:42,893 No matter what color you are, when the lights go out... 766 00:49:43,101 --> 00:49:45,854 it becomes a question of "Who washed?" 767 00:49:50,567 --> 00:49:53,653 Mr. Kurtzman, you could be held in contempt of court... 768 00:49:53,862 --> 00:49:55,655 and I may have ruled so... 769 00:49:55,864 --> 00:49:59,701 but the prosecution has decided not to pursue this action. 770 00:49:59,951 --> 00:50:02,829 - So you may step down. - Thank you, Your Honor. 771 00:50:03,163 --> 00:50:06,166 Court calls Alan Zuckerman to the stand. 772 00:50:14,174 --> 00:50:16,718 - State your full name. - Alan Joseph Zuckerman. 773 00:50:16,968 --> 00:50:19,471 Place your left hand on this Bible. Raise your right hand. 774 00:50:19,679 --> 00:50:23,183 Do you swear to tell the truth, the whole truth, so help you God? 775 00:50:23,391 --> 00:50:24,601 Yes. 776 00:50:24,810 --> 00:50:26,144 Be seated. 777 00:50:26,394 --> 00:50:30,023 Where were you on the night of October 28, 1954? 778 00:50:30,941 --> 00:50:33,443 - The night of the accident? - Objection. 779 00:50:33,693 --> 00:50:36,571 We have not established the nature of the accident... 780 00:50:36,863 --> 00:50:39,116 or that an accident did in fact occur. 781 00:50:39,533 --> 00:50:41,243 Objection sustained. 782 00:50:41,660 --> 00:50:43,245 Answer the question. 783 00:50:43,703 --> 00:50:47,541 Well, if that wasn't the night of the accident... 784 00:50:47,749 --> 00:50:50,419 then I don't know where I was. 785 00:50:52,587 --> 00:50:56,133 You gotta give me some kind of hint. Was that Halloween? 786 00:51:00,345 --> 00:51:02,639 I just wanted to thank you for helping out. 787 00:51:02,889 --> 00:51:04,516 It wasn't really about you. 788 00:51:04,724 --> 00:51:07,727 If there's anything I can do for you, don't hesitate. 789 00:51:07,936 --> 00:51:09,896 I certainly feel indebted. 790 00:51:10,897 --> 00:51:13,733 Look, we'd like to offer an apology to your friend. 791 00:51:14,609 --> 00:51:16,236 Ted was out of line. 792 00:51:16,445 --> 00:51:19,406 - I didn't mean the way it came across. - Forget about it. 793 00:51:19,614 --> 00:51:21,992 You know what? Maybe you can help me. 794 00:51:22,534 --> 00:51:25,787 There was this girl at the party who was a knockout. 795 00:51:25,996 --> 00:51:29,624 I don't know her name, but I'd really like to find out. 796 00:51:29,833 --> 00:51:33,003 - What did she look like? - She was beautiful. 797 00:51:33,253 --> 00:51:37,591 Blond. She was wearing this princess or Cinderella kind of costume. 798 00:51:37,799 --> 00:51:39,134 You found her attractive? 799 00:51:39,468 --> 00:51:41,470 She knocked me out. 800 00:51:41,845 --> 00:51:42,845 Sound familiar? 801 00:51:43,430 --> 00:51:44,848 I guess. 802 00:51:45,766 --> 00:51:47,392 We'll ask around. Give me your number. 803 00:51:47,601 --> 00:51:48,601 Yeah, sure thing. 804 00:51:48,727 --> 00:51:51,605 She's blond. Had a magic wand. 805 00:51:52,439 --> 00:51:53,774 Thanks. 806 00:51:54,733 --> 00:51:56,067 I'll call. 807 00:51:56,443 --> 00:51:57,569 Great. 808 00:52:00,739 --> 00:52:02,157 What are you doing? 809 00:52:02,407 --> 00:52:05,285 He was talking about Dubbie. Your girl, last time I asked. 810 00:52:05,494 --> 00:52:06,703 He's a good guy. 811 00:52:08,663 --> 00:52:11,291 We'll get another girl. There must be one he'd like. 812 00:52:11,500 --> 00:52:14,002 What about Maggie? She's to die for. 813 00:52:14,294 --> 00:52:17,631 Maggie, Caroline, Megan, one of them. 814 00:52:58,380 --> 00:53:00,173 One bed, one record. 815 00:53:42,299 --> 00:53:44,760 I'm sorry. Did I do that? 816 00:53:45,886 --> 00:53:47,095 Well... 817 00:53:48,555 --> 00:53:50,557 I'm sorry. 818 00:53:53,935 --> 00:53:55,812 Does it happen that easily? 819 00:53:56,062 --> 00:53:58,148 Not that I know of. No. 820 00:53:58,356 --> 00:54:00,942 It just goes off like that? 821 00:54:01,735 --> 00:54:03,862 Well, I think... 822 00:54:04,654 --> 00:54:08,450 I've been worked up, you know, all along, and... 823 00:54:10,410 --> 00:54:11,870 You don't like the records? 824 00:54:12,245 --> 00:54:15,248 No. I like the records. 825 00:54:17,084 --> 00:54:18,877 I just think if it's... 826 00:54:19,753 --> 00:54:22,547 well, been percolating for a long time... 827 00:54:24,591 --> 00:54:26,426 it's got no place to go. 828 00:54:26,802 --> 00:54:28,595 You have to use the bathroom? 829 00:54:30,263 --> 00:54:34,059 It's right over there. Around the corner. 830 00:54:34,267 --> 00:54:35,977 I'll be right back. 831 00:54:57,082 --> 00:55:00,502 So do you think maybe we could do this tomorrow? 832 00:55:00,794 --> 00:55:02,963 Well, I hope so. If my mom's out. 833 00:55:05,924 --> 00:55:07,968 Oh, my God. It's my father. 834 00:55:08,176 --> 00:55:10,220 - What do I do? - Get in the closet. 835 00:55:15,350 --> 00:55:17,310 What are you doing? Don't you have homework? 836 00:55:17,519 --> 00:55:19,396 I was just taking a break. 837 00:55:19,813 --> 00:55:21,189 - Your mother call? - No. 838 00:55:21,648 --> 00:55:24,693 But she said this morning to expect her early evening. 839 00:55:25,652 --> 00:55:27,487 Get back to your homework. 840 00:55:34,035 --> 00:55:35,245 What's going on? 841 00:55:37,998 --> 00:55:39,207 I have a boy over. 842 00:55:39,833 --> 00:55:43,587 But it was nothing. We were just listening to records. That's it. 843 00:55:44,129 --> 00:55:45,547 And where is he? 844 00:55:46,548 --> 00:55:48,800 He's in the closet. 845 00:55:50,010 --> 00:55:52,512 If nothing went on, why is he in the closet? 846 00:55:54,097 --> 00:55:55,599 Because he's white. 847 00:55:59,561 --> 00:56:01,146 How could you do such a thing? 848 00:56:02,022 --> 00:56:03,231 We didn't do anything. 849 00:56:03,440 --> 00:56:04,440 What's his name? 850 00:56:05,400 --> 00:56:06,526 Ben Kurtzman. 851 00:56:08,195 --> 00:56:10,322 - Mr. Kurtzman? - Yes, sir. 852 00:56:10,572 --> 00:56:14,534 Sylvia is not allowed to be with a white boy. It's not respectful. 853 00:56:14,785 --> 00:56:16,036 I was respectful, sir. 854 00:56:16,244 --> 00:56:19,498 - You're in my daughter's bedroom. - Yes, sir. 855 00:56:20,874 --> 00:56:22,542 Mr. Kurtzman. 856 00:56:23,376 --> 00:56:25,545 Would you come out of the closet? 857 00:56:25,754 --> 00:56:26,880 Yes, sir. 858 00:56:29,716 --> 00:56:30,717 Now? 859 00:56:34,179 --> 00:56:37,432 I don't ever wanna see you with my daughter again. 860 00:56:37,641 --> 00:56:40,769 At school you will be respectful and cordial... 861 00:56:40,977 --> 00:56:43,730 but no activities outside school. Is that clear? 862 00:56:43,980 --> 00:56:45,565 Yes, sir. I just don't think- 863 00:56:45,774 --> 00:56:49,194 It's very clear to my daughter. Don't you agree, Sylvia? 864 00:56:50,320 --> 00:56:51,321 Yes. 865 00:56:52,280 --> 00:56:54,074 Now, will you please leave? 866 00:56:54,407 --> 00:56:56,201 He needs a ride home. 867 00:56:57,869 --> 00:57:00,997 I'll drive him. Sylvia, you will remain here. 868 00:57:20,725 --> 00:57:22,686 - This is your house? - Yes, sir. 869 00:57:24,396 --> 00:57:26,231 Shouldn't you be getting out? 870 00:57:26,440 --> 00:57:28,275 It's Sinatra, sir. 871 00:57:29,109 --> 00:57:30,193 So? 872 00:57:30,944 --> 00:57:33,405 You don't walk out on Frank, sir. 873 00:57:33,613 --> 00:57:35,824 I mean, it would be too disrespectful. 874 00:57:47,294 --> 00:57:48,294 I gotta go. 875 00:58:03,643 --> 00:58:05,228 Okay, it's over now. 876 00:58:14,446 --> 00:58:15,947 Good night, sir. 877 00:58:25,373 --> 00:58:27,751 This is it. 2-2-3. The bonus was 4. 878 00:58:27,959 --> 00:58:30,462 Listen. Do you know what that means on $50? 879 00:58:30,670 --> 00:58:32,130 - $ 100,000. - We're screwed! 880 00:58:32,380 --> 00:58:33,840 Screwed is not the word. 881 00:58:34,049 --> 00:58:37,344 - Who bets $50 on a number? - Nobody bets $50. 882 00:58:38,512 --> 00:58:39,805 Nobody bets $50. 883 00:58:40,013 --> 00:58:41,515 What do we got in reserve? 884 00:58:41,765 --> 00:58:43,975 We don't have enough to cover the bet. 885 00:58:44,184 --> 00:58:45,852 Tell him, but he's at dinner! 886 00:58:46,061 --> 00:58:48,146 I will call. All right? 887 00:58:49,022 --> 00:58:50,941 - He's gonna kill me. - It's ringing. 888 00:58:51,483 --> 00:58:52,651 Thanks, Ma. 889 00:58:53,819 --> 00:58:54,819 What's up? 890 00:58:54,903 --> 00:58:56,863 You're not gonna believe this. 891 00:58:57,864 --> 00:59:00,117 I'm sick to my stomach. 892 00:59:00,534 --> 00:59:01,660 Charlie, what? 893 00:59:01,952 --> 00:59:04,579 Somebody hit the number and the bonus. 894 00:59:07,791 --> 00:59:09,793 The payout is $ 100,000. 895 00:59:10,293 --> 00:59:12,379 A hundred thousand-?! 896 00:59:13,713 --> 00:59:16,133 Oh, my God. Are you sure? 897 00:59:16,341 --> 00:59:18,468 I checked it six times over. 898 00:59:18,969 --> 00:59:20,053 Jesus! 899 00:59:20,303 --> 00:59:22,514 We don't have that kind of money. 900 00:59:22,722 --> 00:59:24,433 I'm coming down. 901 00:59:28,770 --> 00:59:29,980 What's happening? 902 00:59:31,523 --> 00:59:32,774 I've gotta go. 903 00:59:32,983 --> 00:59:35,569 We've got problems. 904 01:00:12,939 --> 01:00:16,401 He's Little Melvin. Colored drug dealer on Pennsylvania Avenue. 905 01:00:16,610 --> 01:00:18,987 Sells reefer. Strictly smalltime. 906 01:00:19,196 --> 01:00:21,698 Bets 50 to celebrate his mother's birthday. 907 01:00:21,907 --> 01:00:23,617 This wipes me out. 908 01:00:23,867 --> 01:00:27,788 Little Melvin called. He's coming by to pick up his haul. 909 01:00:28,038 --> 01:00:29,664 - You didn't let on? - No, no. 910 01:00:29,873 --> 01:00:33,168 Listen, Nate, I feel responsible. The bonus was my idea. 911 01:00:33,376 --> 01:00:35,045 To hell with this apology shit. 912 01:00:35,295 --> 01:00:38,340 I bought the idea. Nobody bets 50 on a number. 913 01:00:38,548 --> 01:00:40,884 A nickel, a dime, a buck. Five, tops. 914 01:00:41,093 --> 01:00:43,470 $50, never. It's unheard of! 915 01:00:43,720 --> 01:00:44,721 What'll we do? 916 01:00:44,930 --> 01:00:47,724 We don't have a lot of time to find a solution. 917 01:00:50,185 --> 01:00:53,271 So how come we never talk about what Dad does? 918 01:00:53,480 --> 01:00:55,315 Because it's illegal. 919 01:00:57,359 --> 01:00:58,902 But not that bad. 920 01:00:59,111 --> 01:01:01,071 Is everything gonna be all right? 921 01:01:02,656 --> 01:01:04,574 Your father takes care of himself. 922 01:01:06,159 --> 01:01:09,162 Why don't you tell them about Patterson Park? 923 01:01:09,704 --> 01:01:11,832 What about Patterson Park? 924 01:01:14,543 --> 01:01:18,422 When your father was a teenager, he went over to Patterson Park. 925 01:01:18,630 --> 01:01:20,048 Why, I'll never know. 926 01:01:21,049 --> 01:01:24,886 He saw some guys playing ball, and he tried to get into the game. 927 01:01:25,929 --> 01:01:30,142 One of the guys asked if your father was Jewish. He said he was. 928 01:01:30,350 --> 01:01:33,812 One thing led to another, and your father was beaten up. 929 01:01:34,271 --> 01:01:35,772 Black and blue. 930 01:01:38,567 --> 01:01:42,654 After that, he went to the J. C. C. Every day after school to learn to box. 931 01:01:42,863 --> 01:01:46,700 For six months, he trained every day. 932 01:01:47,701 --> 01:01:50,078 Then he went back to Patterson Park. 933 01:01:51,204 --> 01:01:53,749 Got up on a car and yelled: 934 01:01:54,666 --> 01:01:57,043 "There's a Jew in the neighborhood! 935 01:01:57,252 --> 01:02:00,380 Anyone who doesn't like it, step up." 936 01:02:02,674 --> 01:02:05,135 He beat up seven guys that day. 937 01:02:07,846 --> 01:02:10,390 Your father takes care of himself. 938 01:02:27,324 --> 01:02:30,494 The Lord is my shepherd, I shall not want. 939 01:02:30,869 --> 01:02:34,456 He maketh me to lie down in green pastures. 940 01:02:34,831 --> 01:02:37,959 He leadeth me beside still waters. 941 01:02:39,086 --> 01:02:41,088 He restoreth my soul. 942 01:03:09,991 --> 01:03:13,370 - and I will dwell in the house of the Lord forever. 943 01:03:13,829 --> 01:03:15,288 Amen. 944 01:03:17,541 --> 01:03:19,126 Mr. Melvin. 945 01:03:26,716 --> 01:03:30,470 I'm thinking of giving you the southeast territory. 946 01:03:30,679 --> 01:03:33,432 You take over the numbers. Long-term dollars. 947 01:03:34,724 --> 01:03:36,935 You trying to Jew me out my money? 948 01:03:37,853 --> 01:03:38,895 Watch your tongue. 949 01:03:39,104 --> 01:03:41,148 I don't take shit from no Heb. 950 01:03:41,356 --> 01:03:43,817 You coon, I'll put my fist down your throat! 951 01:03:44,025 --> 01:03:47,446 You hook-nosed kike! Little Melvin don't take shit from nobody! 952 01:03:47,654 --> 01:03:50,157 You're a dead man, you bush-monkey burrhead! 953 01:03:50,407 --> 01:03:51,825 I ain't scared of nobody! 954 01:03:52,075 --> 01:03:53,618 Back him up! Back him up! 955 01:03:53,827 --> 01:03:54,870 Stop it! 956 01:03:55,245 --> 01:03:56,788 Goddamn it! Stop it! 957 01:03:56,997 --> 01:03:57,998 Stop it! 958 01:03:58,206 --> 01:04:00,751 We've all come too far to stoop to this. 959 01:04:01,668 --> 01:04:04,045 Charlie, get Little Melvin his money. 960 01:04:04,504 --> 01:04:06,757 He won't see the big picture, that's his problem. 961 01:04:11,052 --> 01:04:12,387 What's my problem? 962 01:04:12,596 --> 01:04:15,015 I apologize. You make yourself comfortable. 963 01:04:15,223 --> 01:04:17,434 Charlie's gonna get your money. 964 01:04:25,525 --> 01:04:28,445 Exactly how big a picture is this here big picture? 965 01:04:32,532 --> 01:04:36,161 The southeast territory generates just under 10 grand a month. 966 01:04:36,369 --> 01:04:38,413 In less than a year, you've got payback. 967 01:04:38,622 --> 01:04:43,126 After that, it's "ka-ching," day in, day out. That's what I had in mind. 968 01:04:45,587 --> 01:04:46,963 Week in, week out? 969 01:04:47,839 --> 01:04:50,550 It's your call. You go for the short-term money... 970 01:04:50,801 --> 01:04:53,095 or you go for the long haul. 971 01:04:56,932 --> 01:04:59,518 All mine, now? Clean? No middleman? 972 01:05:07,150 --> 01:05:09,820 Why you giving up the territory then? 973 01:05:10,028 --> 01:05:14,032 Look, there's no question that 100,000 cuts into my cash flow. 974 01:05:14,241 --> 01:05:15,659 I can live with that. 975 01:05:16,326 --> 01:05:19,329 But this burlesque, it's too time-consuming. 976 01:05:19,538 --> 01:05:22,999 You get a little older, your priorities change. 977 01:05:51,528 --> 01:05:52,821 That was a good decision. 978 01:05:53,029 --> 01:05:56,450 You better keep a leash on the Pillsbury Jew-boy over there. 979 01:05:56,950 --> 01:05:59,578 - The money? - Bigger things on the horizon. 980 01:05:59,786 --> 01:06:03,999 How can we give him the southeast territory? The wops own it. 981 01:06:04,207 --> 01:06:06,585 Wait a couple days, call Little Melvin... 982 01:06:06,793 --> 01:06:09,129 say the southeast territory won't work out. 983 01:06:09,337 --> 01:06:11,339 We have to put a new deal on the table. 984 01:06:11,548 --> 01:06:15,260 And let him pick the meeting spot. Make him feel good. 985 01:06:19,389 --> 01:06:20,807 Phone book. 986 01:06:30,484 --> 01:06:32,444 All right, students, settle down. 987 01:06:32,652 --> 01:06:34,488 Put your books on your head. 988 01:06:37,616 --> 01:06:39,242 I slipped you two tickets. 989 01:06:39,451 --> 01:06:42,746 The Royal, Friday night. I think you'll like the acts. 990 01:06:43,080 --> 01:06:46,708 For the two of us? I mean, isn't that a colored place? 991 01:06:47,042 --> 01:06:50,504 Bring a friend, and I'll go with a friend. We won't sit together. 992 01:06:51,004 --> 01:06:52,214 Is it safe? 993 01:06:52,964 --> 01:06:54,341 Don't worry. 994 01:06:54,966 --> 01:06:58,095 Do you think if a bomb fell, this book would save my life? 995 01:06:58,720 --> 01:07:01,765 I don't know. Last year, we had to lie on the floor. 996 01:07:01,973 --> 01:07:03,558 It's a different position now. 997 01:07:04,142 --> 01:07:07,562 One time, it was the atomic bomb. Another time, the hydrogen bomb. 998 01:07:07,771 --> 01:07:09,940 Hydrogen can't get through this book. 999 01:07:14,111 --> 01:07:15,821 Come to the Royal. 1000 01:07:19,407 --> 01:07:22,411 Sylvia got me two tickets to see James Brown at the Royal. 1001 01:07:22,619 --> 01:07:24,538 - Who? - James Brown. 1002 01:07:25,247 --> 01:07:26,247 Who's he? 1003 01:07:26,706 --> 01:07:27,457 He's a singer. 1004 01:07:27,666 --> 01:07:30,293 - The Royal. Isn't that...? - A colored theater? 1005 01:07:30,502 --> 01:07:32,963 Problem is, I can only take one of you. 1006 01:07:33,547 --> 01:07:36,883 I don't wanna make the decision, so you guys can battle that out. 1007 01:07:37,092 --> 01:07:39,553 - Yeah, well... - Doesn't matter. 1008 01:07:39,803 --> 01:07:42,639 She's taking a friend, and I have to choose a friend. 1009 01:07:42,889 --> 01:07:44,141 I don't wanna choose. 1010 01:07:44,349 --> 01:07:46,101 She's taking a friend? 1011 01:07:46,309 --> 01:07:47,436 A colored girl? 1012 01:07:47,853 --> 01:07:48,895 I assume so. 1013 01:07:49,104 --> 01:07:50,564 - Do you think-? - I'll go. 1014 01:07:50,772 --> 01:07:51,898 You wanna go? 1015 01:07:52,190 --> 01:07:53,817 You think she'd put out? 1016 01:07:55,235 --> 01:07:56,235 I don't know. 1017 01:07:56,361 --> 01:07:57,946 I'm really into James Burn. 1018 01:07:58,155 --> 01:07:59,656 James Brown. 1019 01:08:00,115 --> 01:08:03,368 We're going to the show. I'll sit with one of you guys. 1020 01:08:03,577 --> 01:08:06,037 She'll sit with her friend. We all go home. 1021 01:08:06,329 --> 01:08:08,123 There's probably time for- 1022 01:08:08,415 --> 01:08:10,125 A little putting out. 1023 01:08:11,001 --> 01:08:12,794 We're not even sitting together. 1024 01:08:13,044 --> 01:08:16,089 - I'm sure she'll put out. - You're sure of this? 1025 01:08:16,840 --> 01:08:19,092 Sheldon told me all colored girls... 1026 01:08:19,342 --> 01:08:21,261 It's not that kind of thing. 1027 01:08:21,511 --> 01:08:25,432 Well, you know what would make it that kind of thing? 1028 01:08:26,641 --> 01:08:28,268 Something called "Spanish fly." 1029 01:08:28,518 --> 01:08:31,396 - Spanish fly? - They will go nuts for us. 1030 01:08:31,605 --> 01:08:34,149 Give them Spanish fly? We're not sitting together. 1031 01:08:34,357 --> 01:08:35,817 That stuff is dangerous. 1032 01:08:36,067 --> 01:08:39,988 There was this girl in Highlandtown. She rubbed that all over her body. 1033 01:08:40,238 --> 01:08:41,448 You don't rub- 1034 01:08:41,656 --> 01:08:43,200 You take the pill. 1035 01:08:43,492 --> 01:08:45,452 In Highlandtown, they rub it. 1036 01:08:45,660 --> 01:08:48,830 The point of the story is, she rubs it all over her body. 1037 01:08:49,039 --> 01:08:52,209 She gets so wild, she mounts a stick shift in the car. 1038 01:08:52,459 --> 01:08:55,295 She dies. She died, Sheldon. 1039 01:08:55,504 --> 01:08:57,214 Which one of you will it be? 1040 01:08:57,422 --> 01:08:59,382 - Me. - We'll flip a coin. 1041 01:08:59,800 --> 01:09:01,009 - Heads. - Tails. 1042 01:09:06,389 --> 01:09:07,682 Who is it? 1043 01:09:07,891 --> 01:09:09,726 Trey Travelstop. 1044 01:09:10,060 --> 01:09:11,603 You know a name like this? 1045 01:09:15,649 --> 01:09:17,234 Yes, I'll accept. 1046 01:09:20,570 --> 01:09:21,863 Where are you? 1047 01:09:22,405 --> 01:09:24,825 I didn't know you go to Washington and Lee. 1048 01:09:26,118 --> 01:09:27,744 When? Tomorrow? 1049 01:09:28,662 --> 01:09:30,580 Yeah, that sounds like fun. 1050 01:09:30,997 --> 01:09:33,458 Get off the phone, Bubbe. Off the phone. 1051 01:09:35,001 --> 01:09:38,004 I'll meet you at your house. Give me the address. 1052 01:09:38,547 --> 01:09:40,882 Yeah, well, hope she's there. 1053 01:09:42,717 --> 01:09:44,261 All right, see you, Trey. 1054 01:09:48,223 --> 01:09:49,850 Hope she's there. 1055 01:09:52,686 --> 01:09:55,480 Your mind. 1056 01:09:57,023 --> 01:09:59,276 I'd have to say. 1057 01:10:00,527 --> 01:10:03,321 It's kind of wonderful. 1058 01:10:04,030 --> 01:10:06,116 There's $40,000 there. 1059 01:10:06,950 --> 01:10:09,077 You about 60 grand shy, ain't you? 1060 01:10:09,286 --> 01:10:13,373 Well, we've got a problem. That's just to show our good faith. 1061 01:10:13,999 --> 01:10:16,626 First, the southeast territory don't work out. 1062 01:10:16,877 --> 01:10:18,795 Now you come here with this shit? 1063 01:10:21,047 --> 01:10:23,049 You some tricky guys, ain't you? 1064 01:10:23,383 --> 01:10:25,594 I've got a car that's worth 3600... 1065 01:10:25,802 --> 01:10:29,556 a home that's worth 18 to 20 thousand. I've got nothing to hide. 1066 01:10:29,806 --> 01:10:33,727 I'm letting you hold the deed, and each week you'll get 2000. 1067 01:10:35,395 --> 01:10:38,023 I won straight up! This here's some bullshit. 1068 01:10:38,231 --> 01:10:40,108 I'll call the Better Business Bureau. 1069 01:10:40,442 --> 01:10:41,902 That'll work. 1070 01:10:42,277 --> 01:10:43,904 It's the best I can do. 1071 01:10:44,362 --> 01:10:46,072 This about the grocery-bag test? 1072 01:10:46,573 --> 01:10:47,616 What's that mean? 1073 01:10:48,408 --> 01:10:53,080 Skin darker than the bag is low-class. Man don't get the respect he deserves. 1074 01:10:53,288 --> 01:10:56,750 They say if you wear a horseshoe ring in that direction... 1075 01:10:56,958 --> 01:11:00,587 all the good luck tends to run out. 1076 01:11:03,924 --> 01:11:07,094 That's the way you see it. I see it a whole different way. 1077 01:11:07,594 --> 01:11:12,140 If white men get luck in one direction, colored men get luck a different way. 1078 01:11:12,390 --> 01:11:14,101 And that is a fact. 1079 01:11:14,601 --> 01:11:18,814 And you've got Those baby eyes. 1080 01:11:19,272 --> 01:11:21,149 - Did he go for it? - We'll see. 1081 01:11:21,608 --> 01:11:24,611 Nice Caddy. I ain't seen this color before. 1082 01:11:24,986 --> 01:11:26,321 Do you like it? 1083 01:11:26,780 --> 01:11:28,490 Take it. Louie, call us a cab. 1084 01:11:28,782 --> 01:11:31,618 I want my money. And I want all of it. 1085 01:11:31,868 --> 01:11:33,328 You can't buy me off. 1086 01:11:33,578 --> 01:11:35,122 I'm doing the best I can. 1087 01:11:35,372 --> 01:11:38,583 Now, if you'll excuse me, I'm having dinner with my family. 1088 01:11:38,792 --> 01:11:40,043 Let's go. 1089 01:11:40,252 --> 01:11:41,878 You don't take me seriously. 1090 01:11:42,129 --> 01:11:45,465 A man in my position makes his presence felt. 1091 01:11:45,674 --> 01:11:47,217 Get your hands off me. 1092 01:12:12,325 --> 01:12:13,325 What? 1093 01:12:26,548 --> 01:12:28,175 Dad, can I take the Cadillac? 1094 01:12:28,759 --> 01:12:29,843 Where you going? 1095 01:12:30,051 --> 01:12:31,051 Out! 1096 01:12:31,845 --> 01:12:34,806 - All right, but drive carefully. - Thanks! 1097 01:12:35,140 --> 01:12:36,641 Not too late! 1098 01:12:36,892 --> 01:12:38,018 Yeah, Mom. 1099 01:12:42,272 --> 01:12:44,399 I'm here to see Trey Travelstead. 1100 01:12:55,744 --> 01:12:58,163 You said that his family had money. 1101 01:12:58,371 --> 01:12:59,956 They got a butler. 1102 01:13:00,165 --> 01:13:03,627 Look at these rugs. They couldn't get wall-to-wall? 1103 01:13:06,963 --> 01:13:08,507 Squeaky floors. 1104 01:13:08,715 --> 01:13:11,301 With wall-to-wall, you don't have this problem. 1105 01:13:11,510 --> 01:13:13,762 These are piece-of-shit throw rugs. 1106 01:13:14,763 --> 01:13:16,264 Look at this piece of crap. 1107 01:13:16,515 --> 01:13:17,850 Look at this piece of crap. 1108 01:13:18,058 --> 01:13:22,562 You know, this has to be 80 years old, if it's a day. 1109 01:13:22,771 --> 01:13:25,649 You know? They can't spring for a new one? 1110 01:13:25,941 --> 01:13:28,693 No wonder they have money. They must save every nickel. 1111 01:13:28,902 --> 01:13:32,239 - They must like this old stuff. - It's old. It's very old. 1112 01:13:32,447 --> 01:13:34,741 When did they last make a purchase? 1906? 1113 01:13:37,160 --> 01:13:39,204 From bad to worse. 1114 01:13:39,454 --> 01:13:40,997 Look at this. 1115 01:13:43,500 --> 01:13:46,336 You know what my parents just got? A Formica table. 1116 01:13:46,628 --> 01:13:48,964 Get anything on that, and it cleans right up. 1117 01:13:50,173 --> 01:13:51,173 Nice hair. 1118 01:13:51,842 --> 01:13:53,510 You guys ready to roll? 1119 01:13:55,137 --> 01:13:57,305 I know what I'm doing. 1120 01:14:12,362 --> 01:14:16,032 You realize we're the only white people here, right? 1121 01:14:16,450 --> 01:14:17,701 Really? 1122 01:14:18,285 --> 01:14:20,328 There's Sylvia and her friend. 1123 01:14:21,705 --> 01:14:23,623 Don't draw attention. 1124 01:14:25,125 --> 01:14:26,293 What's your name? 1125 01:14:26,501 --> 01:14:27,961 This is Gail. 1126 01:14:37,637 --> 01:14:39,598 Let me ask you guys a question. 1127 01:14:39,806 --> 01:14:42,350 We just finished reading Death of a Salesman. 1128 01:14:42,559 --> 01:14:45,020 Is that a play about a Jewish family? 1129 01:14:45,270 --> 01:14:46,396 I don't know. 1130 01:14:46,605 --> 01:14:49,024 Arthur Miller wrote it, and he's Jewish. 1131 01:14:49,274 --> 01:14:51,693 I mean, Willy Loman, salesman. 1132 01:14:52,068 --> 01:14:54,654 Except the boys' names. Biff and Happy? 1133 01:14:54,863 --> 01:14:57,866 That's a crazy name, "Biff." 1134 01:14:59,159 --> 01:15:01,369 He wanted to avoid that whole Jewish thing. 1135 01:15:01,578 --> 01:15:03,205 - What thing? - You know. 1136 01:15:03,413 --> 01:15:04,414 What do they say? 1137 01:15:04,664 --> 01:15:06,500 "What was that play that we saw? 1138 01:15:06,750 --> 01:15:10,545 That Jewish play that we saw? It was good. About the Jewish family." 1139 01:15:10,754 --> 01:15:13,632 Not a salesman play. A Jewish salesman play. 1140 01:15:13,840 --> 01:15:15,842 He wanted to make it universal. 1141 01:15:16,551 --> 01:15:19,346 I'll grant you this, there are few Jewish ballplayers. 1142 01:15:19,554 --> 01:15:20,639 True. Very true. 1143 01:15:20,847 --> 01:15:23,391 You'll never hear, "Ground ball to short. 1144 01:15:23,600 --> 01:15:27,104 Flo Ziegfield scoops it to Leonard Bernstein at second... 1145 01:15:27,312 --> 01:15:30,649 who fires to first. George Gershwin stretches. Double play!" 1146 01:15:30,857 --> 01:15:32,275 That's not gonna happen. 1147 01:15:34,611 --> 01:15:37,572 This is a much larger party than that Halloween thing. 1148 01:15:37,781 --> 01:15:40,408 We were just slumming at that one. 1149 01:15:40,617 --> 01:15:42,202 That was slumming? 1150 01:15:42,452 --> 01:15:44,663 When do we slum again? This is nice. 1151 01:15:46,873 --> 01:15:48,166 This is some farm. 1152 01:15:48,375 --> 01:15:50,502 I believe it's a land grant from the king. 1153 01:15:50,710 --> 01:15:53,797 Grant. Kings don't grant Jews shit. 1154 01:15:54,047 --> 01:15:55,882 Not now, okay? Not now. 1155 01:15:56,091 --> 01:15:57,551 That's Maggie Ridgley. 1156 01:16:01,263 --> 01:16:02,889 I'd pop her. 1157 01:16:03,140 --> 01:16:05,142 Sally Breckenridge. Her dad's with DuPont. 1158 01:16:05,600 --> 01:16:07,561 I'd pop her too. She would see. 1159 01:16:07,894 --> 01:16:08,894 She would know. 1160 01:16:08,979 --> 01:16:11,440 The one in the white hat is Anne Whittier. 1161 01:16:11,690 --> 01:16:13,066 That's your best bet. 1162 01:16:14,151 --> 01:16:15,944 - Very easy. - Fabulous. 1163 01:16:17,404 --> 01:16:19,698 I don't see the little princess. 1164 01:16:19,906 --> 01:16:21,575 I'm getting something to drink. 1165 01:16:22,993 --> 01:16:24,077 Do me a favor. 1166 01:16:24,411 --> 01:16:27,372 Don't call me Yussel tonight. 1167 01:16:27,581 --> 01:16:30,083 - What do you want me to call you? - Yates. 1168 01:16:31,835 --> 01:16:34,796 The Royal should be jumping tonight. 1169 01:16:35,255 --> 01:16:36,798 Sure enough. 1170 01:16:40,427 --> 01:16:43,597 Wait a minute. That look like Kurtzman's car. 1171 01:16:44,931 --> 01:16:48,143 He got that nice Caddy, and he won't give up the cash? 1172 01:16:48,435 --> 01:16:50,270 He got you on the layaway plan. 1173 01:16:50,479 --> 01:16:52,481 Don't make me moody, all right? 1174 01:16:53,273 --> 01:16:54,858 Believe me. 1175 01:16:55,317 --> 01:16:57,527 He'd pay the whites off on the spot. 1176 01:16:58,111 --> 01:17:00,530 It's a damn nice color, though, ain't it? 1177 01:17:02,157 --> 01:17:05,368 - You should've asked him for the car. - He offered. 1178 01:17:05,744 --> 01:17:07,996 Threw me the keys and everything. 1179 01:17:08,622 --> 01:17:10,874 - Hell, I should have. - Damn right. 1180 01:17:11,875 --> 01:17:14,920 Let me find that son of a bitch, take him up on that offer. 1181 01:17:16,588 --> 01:17:18,507 Man takes advantage. 1182 01:17:18,840 --> 01:17:21,510 Yeah, well, I'm gonna take that goddamn car. 1183 01:17:21,968 --> 01:17:24,096 He got to be around here somewhere. 1184 01:17:24,471 --> 01:17:26,389 What he doing down here anyway? 1185 01:17:26,640 --> 01:17:30,018 I don't know. White boy like that stick out like a sore thumb. 1186 01:17:44,324 --> 01:17:48,995 I'm glad to be here at the Royal in beautiful Baltimore, Maryland! 1187 01:17:52,207 --> 01:17:55,085 How you doing? Any whites inside? 1188 01:17:55,419 --> 01:17:56,586 Saw two. 1189 01:17:57,921 --> 01:18:01,299 You mind if I take a look? I'll be right back. 1190 01:18:01,508 --> 01:18:03,385 - Go ahead. - Thank you kindly. 1191 01:18:04,845 --> 01:18:06,179 Stay there. 1192 01:18:08,098 --> 01:18:09,933 I can't go in the show? 1193 01:18:12,018 --> 01:18:14,229 You're looking lovely this evening. 1194 01:18:14,438 --> 01:18:16,523 You look like a double scoop of chocolate. 1195 01:18:16,940 --> 01:18:18,442 And I got a sweet tooth. 1196 01:18:18,692 --> 01:18:20,235 And you still can't go in. 1197 01:19:51,034 --> 01:19:53,870 Yeah, so let me ask you, Yates? 1198 01:19:54,204 --> 01:19:57,791 - It's a very unusual name. - It is. It's Scandinavian actually. 1199 01:19:58,083 --> 01:20:01,253 My mom was born in Norway. My father was born in Denmark. 1200 01:20:01,461 --> 01:20:05,590 They met in Sweden. So it sort of covers the whole Nordic spectrum. 1201 01:20:05,799 --> 01:20:06,883 It sure does. 1202 01:20:08,802 --> 01:20:10,637 The shit just hit the fan. 1203 01:20:10,846 --> 01:20:14,057 - Thought she went to Paris. - That's what she told me. 1204 01:20:22,816 --> 01:20:24,276 Wish me luck. 1205 01:20:24,484 --> 01:20:25,902 You're gonna need it. 1206 01:20:35,704 --> 01:20:38,081 So this is Paris. 1207 01:20:40,250 --> 01:20:42,294 Just couldn't bring myself to go. 1208 01:20:42,502 --> 01:20:44,546 Yeah, well, Paris is tough. 1209 01:20:44,755 --> 01:20:46,506 Please don't be snide. 1210 01:20:47,048 --> 01:20:50,302 It's my father. I just can't deal with him right now. 1211 01:20:50,927 --> 01:20:52,220 He looks familiar. 1212 01:20:52,429 --> 01:20:54,681 I saw him when I came riding in. 1213 01:20:55,640 --> 01:20:57,726 Think Halloween. 1214 01:20:58,018 --> 01:20:59,770 He's crazy for you. 1215 01:21:01,188 --> 01:21:03,857 The night you stood me up for most of the evening. 1216 01:21:04,107 --> 01:21:07,486 - I flirted with him for amusement. - You did quite a job. 1217 01:21:07,694 --> 01:21:08,820 He's salivating for you. 1218 01:21:10,071 --> 01:21:11,239 How do you know? 1219 01:21:11,448 --> 01:21:12,532 I brought him here. 1220 01:21:13,283 --> 01:21:14,868 Does he know we go together? 1221 01:21:15,786 --> 01:21:17,579 Didn't wanna break his heart. 1222 01:21:18,121 --> 01:21:21,041 Please. Spare me your sensitive side. 1223 01:21:21,666 --> 01:21:23,585 Say hello. I won't get jealous. 1224 01:21:25,045 --> 01:21:26,588 Screw you. 1225 01:21:40,894 --> 01:21:42,938 I don't get it. Love her? Hate her? 1226 01:21:43,146 --> 01:21:46,483 Can't live without her? Never wanna see her again? 1227 01:21:46,691 --> 01:21:48,401 Ain't it romantic? 1228 01:21:48,610 --> 01:21:50,946 You're too much. Guys would die for her. 1229 01:21:51,154 --> 01:21:52,864 I think I will. 1230 01:21:58,328 --> 01:22:00,038 Hello, stranger. 1231 01:22:00,664 --> 01:22:01,790 You remembered. 1232 01:22:02,040 --> 01:22:04,251 Certainly. How could I forget? 1233 01:22:08,088 --> 01:22:10,257 Let's get something to drink. 1234 01:22:12,926 --> 01:22:15,095 So where are you coming on a horse? 1235 01:22:20,183 --> 01:22:23,728 - Did I say James Brown was my cousin? - Is that right? 1236 01:22:23,979 --> 01:22:25,939 He should've left you a ticket. 1237 01:22:27,149 --> 01:22:28,942 You just stay right out here. 1238 01:22:34,030 --> 01:22:37,742 Couple of white kids. One of them probably Kurtzman's kid. 1239 01:22:38,118 --> 01:22:39,202 What do you wanna do? 1240 01:22:44,124 --> 01:22:45,834 You should've asked for the car. 1241 01:22:46,042 --> 01:22:47,878 Don't make me moody, all right? 1242 01:22:50,714 --> 01:22:52,090 Hold on, now. 1243 01:22:56,344 --> 01:22:58,346 What if I take his kid? 1244 01:23:01,224 --> 01:23:04,478 He got my money. I got his kid. 1245 01:23:07,272 --> 01:23:09,775 Right about now, I'd like to do a song... 1246 01:23:10,066 --> 01:23:12,527 that I hope to record real soon. 1247 01:23:13,445 --> 01:23:15,614 Hope to make it my very first record. 1248 01:23:16,364 --> 01:23:17,699 Fellas, are you ready? 1249 01:23:18,700 --> 01:23:21,161 Building, you ready? We're gonna tear you down. 1250 01:23:26,792 --> 01:23:28,502 Please! Please! 1251 01:23:29,086 --> 01:23:31,338 Please! Please! 1252 01:23:41,056 --> 01:23:42,599 Darling, please. 1253 01:23:42,933 --> 01:23:45,018 Don't go. 1254 01:23:48,855 --> 01:23:50,690 I love you so. 1255 01:23:54,027 --> 01:23:56,321 Baby, you did me wrong. 1256 01:24:01,993 --> 01:24:04,037 You done me wrong. 1257 01:24:07,290 --> 01:24:09,876 Told you darling You done me wrong. 1258 01:24:13,713 --> 01:24:17,050 Took my love And now you're gone. 1259 01:24:28,895 --> 01:24:30,147 I love you! 1260 01:24:47,956 --> 01:24:51,126 I'm sorry. I didn't know about you and Trey. 1261 01:24:52,794 --> 01:24:55,714 Trey should've said something, but that's Trey. 1262 01:24:55,922 --> 01:24:57,716 He really should've... 1263 01:24:58,300 --> 01:25:01,511 because it really would've saved me a lot of aggravation. 1264 01:25:05,974 --> 01:25:10,896 You know, that night when I saw you in the basement, I was so... 1265 01:25:17,068 --> 01:25:19,321 It wasn't a real magic wand. 1266 01:25:22,991 --> 01:25:24,284 Guess not. 1267 01:25:57,901 --> 01:26:01,822 Teach him who he dicking with. A man win big, and he can't get his due? 1268 01:26:02,030 --> 01:26:03,615 And it ain't kidnapping. 1269 01:26:03,824 --> 01:26:05,700 It's more tit for tat. 1270 01:26:06,118 --> 01:26:08,328 You do nothing on your own. 1271 01:26:11,289 --> 01:26:14,459 I've never seen anything like that in my life. 1272 01:26:15,585 --> 01:26:17,629 Wait. Careful. 1273 01:26:18,004 --> 01:26:21,508 I'm really glad you liked it. It was worth it, wasn't it? 1274 01:26:21,758 --> 01:26:23,927 Please, please. 1275 01:26:24,553 --> 01:26:25,804 Where are you parked? 1276 01:26:26,012 --> 01:26:27,764 Just through the alley. 1277 01:26:28,014 --> 01:26:29,014 We're up here. 1278 01:26:29,182 --> 01:26:30,475 How about we get someone... 1279 01:26:30,684 --> 01:26:34,187 to buy us a six-pack of beer and drink it in your car? 1280 01:26:34,396 --> 01:26:35,522 Drink it in my car? 1281 01:26:35,730 --> 01:26:38,108 We could just sit in the car. 1282 01:26:38,358 --> 01:26:40,318 I have a curfew. I can't do that. 1283 01:26:40,569 --> 01:26:42,404 We don't have to go anywhere. 1284 01:26:42,654 --> 01:26:44,239 Please. I don't think so. 1285 01:26:44,448 --> 01:26:45,740 Please, please. 1286 01:26:45,991 --> 01:26:48,076 How you all doing this evening? 1287 01:26:49,369 --> 01:26:51,246 Which one is Nate Kurtzman's kid? 1288 01:26:51,455 --> 01:26:52,455 Me. 1289 01:26:52,497 --> 01:26:54,124 That so? 1290 01:26:56,710 --> 01:26:58,044 Get in the car. 1291 01:26:58,837 --> 01:27:00,422 You all take a walk. 1292 01:27:00,839 --> 01:27:01,882 No. 1293 01:27:02,424 --> 01:27:04,050 Get your ass out of here. 1294 01:27:04,301 --> 01:27:06,678 I'm not leaving him here. 1295 01:27:08,054 --> 01:27:11,057 You can either get in the car or get out of here. 1296 01:27:11,516 --> 01:27:13,185 - I'll get in the car. - Right. 1297 01:27:13,393 --> 01:27:15,228 Everybody get in the car. 1298 01:27:31,244 --> 01:27:34,081 - Then what? 3? - 3-0-4. 1299 01:27:40,378 --> 01:27:43,048 Shalom. Is Mr. Kurtzman there? 1300 01:27:44,174 --> 01:27:45,425 He just left? 1301 01:27:45,634 --> 01:27:47,552 Well, when will he be back? 1302 01:27:48,512 --> 01:27:49,596 Got it. 1303 01:27:52,265 --> 01:27:55,102 Went down to the Gaiety. Should be there soon. 1304 01:27:55,310 --> 01:27:57,979 If my dad had the money, he'd give it to you. 1305 01:27:58,897 --> 01:28:00,982 Two black, two white. 1306 01:28:01,274 --> 01:28:03,110 - You all dating? - No. 1307 01:28:03,318 --> 01:28:06,655 We happened to meet. Ben, Sheldon and I go to the same school. 1308 01:28:07,030 --> 01:28:08,281 I go to Douglass. 1309 01:28:08,615 --> 01:28:10,700 Cab Calloway went to Douglass. 1310 01:28:15,497 --> 01:28:17,457 Something going on between you two? 1311 01:28:17,666 --> 01:28:19,292 We're just friends. 1312 01:28:19,501 --> 01:28:20,877 Friends? 1313 01:28:21,086 --> 01:28:25,465 White guy, colored girl, friends? I ain't never heard of such a thing. 1314 01:28:25,715 --> 01:28:27,300 New to me too. 1315 01:28:28,885 --> 01:28:30,303 You plugging her? 1316 01:28:31,763 --> 01:28:34,933 - Why not? She good-looking. - We're just friends. 1317 01:28:35,183 --> 01:28:37,769 I never had a white friend in my entire life. 1318 01:28:38,061 --> 01:28:40,021 Now, I done work for white... 1319 01:28:40,230 --> 01:28:42,524 and I been messed over by white. 1320 01:28:43,567 --> 01:28:45,610 But we ain't never been friends. 1321 01:28:45,986 --> 01:28:48,864 I don't get to be in the business world like you Jews. 1322 01:28:49,239 --> 01:28:51,324 Jews are a minority too, you know. 1323 01:28:51,658 --> 01:28:53,493 Oh, that so? 1324 01:28:55,328 --> 01:28:58,498 Did you know there are less Jews in the world than Negroes? 1325 01:29:01,168 --> 01:29:03,170 But you ain't got the skin thing. 1326 01:29:03,795 --> 01:29:06,214 Slaves, slaves. 1327 01:29:06,840 --> 01:29:08,383 Jews were slaves. 1328 01:29:09,176 --> 01:29:10,176 Bullshit! 1329 01:29:10,343 --> 01:29:11,803 Who built the pyramids? 1330 01:29:12,012 --> 01:29:14,097 How in the hell should I know? 1331 01:29:15,098 --> 01:29:16,516 The Jews. 1332 01:29:20,896 --> 01:29:22,272 Jews built the pyramids? 1333 01:29:22,481 --> 01:29:23,732 I didn't know that. 1334 01:29:24,232 --> 01:29:25,734 Pull them big stones? Jews? 1335 01:29:25,942 --> 01:29:27,277 It's true. 1336 01:29:28,487 --> 01:29:29,488 When was that? 1337 01:29:30,947 --> 01:29:33,533 3500 years ago, something like that. 1338 01:29:33,742 --> 01:29:37,829 3500?! Don't you tell me about no slave thing happened 3500 years ago. 1339 01:29:38,038 --> 01:29:40,415 I'm talking about my granddaddy was a slave! 1340 01:29:40,624 --> 01:29:43,001 Thousands of years ago, dinosaurs roamed the earth... 1341 01:29:43,210 --> 01:29:45,087 and stuff was coming out of the dirt. 1342 01:29:48,131 --> 01:29:50,509 Don't you make fun of my suffering. 1343 01:29:59,017 --> 01:30:00,268 Oh, come on! 1344 01:30:03,563 --> 01:30:05,982 I'm going with Dubbie. 1345 01:30:06,191 --> 01:30:07,484 You know your way back? 1346 01:30:07,692 --> 01:30:09,986 What'll you do? Ride off on the horse? 1347 01:30:10,570 --> 01:30:12,572 We're staying here with some friends. 1348 01:30:13,698 --> 01:30:15,075 That's depressing. 1349 01:30:15,283 --> 01:30:18,412 I'm sorry about all this. I didn't know she'd be here. 1350 01:30:18,620 --> 01:30:20,122 I thought you'd spark to someone else. 1351 01:30:20,330 --> 01:30:23,542 That's all right. Maybe next time, you know? 1352 01:30:24,251 --> 01:30:26,753 I'll let you know about the next to-do. 1353 01:30:26,962 --> 01:30:28,880 - Thanks. - I'm sorry. 1354 01:30:29,381 --> 01:30:31,049 I'll see you later, pal. 1355 01:30:33,093 --> 01:30:34,803 Looks like Yussel's doing fine. 1356 01:30:35,429 --> 01:30:36,930 Maybe I should dye my hair. 1357 01:30:37,347 --> 01:30:39,474 Maybe. See you. 1358 01:30:52,028 --> 01:30:54,614 I'm glad you see it that way, Mr. Kurtzman. 1359 01:30:55,115 --> 01:30:58,577 Just a negotiation. Tit for tat. 1360 01:31:00,620 --> 01:31:02,998 It's nice doing business with you too. 1361 01:31:03,957 --> 01:31:07,586 No. No. I'll call you back about the meeting place. 1362 01:31:11,173 --> 01:31:13,633 Scribbles, go let them three kids out. 1363 01:31:13,842 --> 01:31:15,677 It'll be over in a minute. 1364 01:31:25,145 --> 01:31:26,229 Little children. 1365 01:31:27,939 --> 01:31:31,151 All three of you out. Kurtzman, you stay. 1366 01:31:31,735 --> 01:31:33,487 Come on, now. Get out, girl. 1367 01:31:34,321 --> 01:31:35,697 I'll wait. 1368 01:31:35,906 --> 01:31:38,158 Let's take a ride in the Pontiac. 1369 01:31:41,036 --> 01:31:44,164 - How old are you, little girl? - How much do you weigh? 1370 01:31:45,165 --> 01:31:47,167 That's a sassy one. 1371 01:31:50,212 --> 01:31:51,338 Ain't you loyal! 1372 01:31:51,546 --> 01:31:53,340 I don't want anything to happen. 1373 01:31:53,548 --> 01:31:56,510 Ain't nothing gonna happen, his father pays. 1374 01:31:57,969 --> 01:31:59,763 You sure you're not plugging her? 1375 01:31:59,971 --> 01:32:03,642 - Yeah, I'm sure. - You gotta find her good-looking. 1376 01:32:05,519 --> 01:32:06,895 I do. 1377 01:32:08,230 --> 01:32:09,230 Touch her titty. 1378 01:32:09,898 --> 01:32:11,358 - What? - No. 1379 01:32:11,566 --> 01:32:12,943 Go on, touch her titty. 1380 01:32:17,697 --> 01:32:19,658 This says yes. 1381 01:32:22,536 --> 01:32:23,578 Don't give me shit. 1382 01:32:24,162 --> 01:32:26,206 Ain't like it's a naked titty. 1383 01:32:33,046 --> 01:32:34,548 Think about it. 1384 01:32:37,050 --> 01:32:39,845 There's nothing to think about. No. 1385 01:32:41,930 --> 01:32:44,724 If you want your money, you'd better call again. 1386 01:32:45,434 --> 01:32:47,477 I was getting ready to do that. 1387 01:32:47,894 --> 01:32:50,897 I was just having a moment of entertainment. 1388 01:33:09,082 --> 01:33:10,459 Thank you. 1389 01:33:13,044 --> 01:33:16,131 But I'm not sure it would've been worth dying for. 1390 01:33:19,968 --> 01:33:22,596 Anything goes wrong, I'll never forgive myself. 1391 01:33:22,804 --> 01:33:26,266 - He's not gonna hurt him. - Should've been straight with him. 1392 01:33:26,475 --> 01:33:29,436 It'll be all right. It's not the way this guy operates. 1393 01:34:08,892 --> 01:34:12,354 - It's yours. - Can't take this. Your car. 1394 01:34:21,488 --> 01:34:22,823 Little Kurtzman. 1395 01:34:37,254 --> 01:34:39,589 Didn't have to give him the entire numbers business. 1396 01:34:39,798 --> 01:34:42,592 Could've gone 50-50. Or kill him. 1397 01:34:42,884 --> 01:34:46,513 Gotta love the guineas. Colored guy steals something from them... 1398 01:34:46,721 --> 01:34:50,100 they find him dead on his own doorstep two days later. 1399 01:34:50,725 --> 01:34:52,352 A subtle warning. 1400 01:34:52,561 --> 01:34:54,813 He didn't steal. He hit the number. 1401 01:34:55,021 --> 01:34:57,441 He won it fair and square. It's his money. 1402 01:35:04,406 --> 01:35:05,824 And you. 1403 01:35:09,035 --> 01:35:10,454 You wanna explain this? 1404 01:35:10,662 --> 01:35:12,205 She's in my class. 1405 01:35:12,873 --> 01:35:15,041 She came out of the Royal when it happened. 1406 01:35:15,250 --> 01:35:18,003 You went to the Royal. Why? 1407 01:35:18,920 --> 01:35:21,923 James Brown. He's amazing. 1408 01:35:22,340 --> 01:35:24,301 Is this that rock 'n' roll? 1409 01:35:24,509 --> 01:35:26,261 It's great music. 1410 01:35:27,220 --> 01:35:30,599 Well, maybe you should get her in the car. 1411 01:35:32,058 --> 01:35:33,560 This is my dad. 1412 01:35:40,358 --> 01:35:41,401 Frightening night. 1413 01:35:41,777 --> 01:35:43,361 Yeah, somewhat. 1414 01:35:43,570 --> 01:35:45,030 Did you call your parents? 1415 01:35:45,238 --> 01:35:47,991 They think I'm sleeping over at Gail's house tonight. 1416 01:35:48,200 --> 01:35:50,368 That saves a complicated explanation. 1417 01:35:50,577 --> 01:35:53,205 I don't know how I'd tell my father. 1418 01:35:59,795 --> 01:36:01,463 Dubbie, hey. 1419 01:36:02,464 --> 01:36:03,632 Trey? 1420 01:36:05,008 --> 01:36:06,093 How serious? 1421 01:36:08,011 --> 01:36:10,138 When did he go into surgery? 1422 01:36:12,432 --> 01:36:16,770 421 Springdale Avenue. It's right off Liberty Heights. 1423 01:36:23,777 --> 01:36:27,948 Friend of mine was just in a really bad car accident. He's in Virginia. 1424 01:36:28,156 --> 01:36:29,156 Why's he there? 1425 01:36:29,449 --> 01:36:31,451 He goes to Washington and Lee. 1426 01:36:31,701 --> 01:36:33,203 Wealthy goyim? 1427 01:36:33,995 --> 01:36:35,956 His dad works for Lawrence and Lebbe. 1428 01:36:36,164 --> 01:36:40,377 Big law firm. Very connected. Is he gonna be all right? 1429 01:36:40,585 --> 01:36:44,548 I don't know. She said they're worried about him being paralyzed. 1430 01:36:44,798 --> 01:36:46,675 How terrible! 1431 01:36:47,843 --> 01:36:51,680 By the way, what's the name "Dubbie"? I never heard such a name. 1432 01:37:01,565 --> 01:37:05,444 Thank you for coming. I didn't wanna do this alone. 1433 01:37:05,652 --> 01:37:09,072 You know, we can take turns driving, in case you get tired. 1434 01:37:16,788 --> 01:37:19,291 People, may I have your attention, please? 1435 01:37:19,499 --> 01:37:22,210 I need to see the following students: 1436 01:37:22,836 --> 01:37:25,213 Ackerman, Blume... 1437 01:37:25,422 --> 01:37:28,175 D. Cohen, R. Cohen... 1438 01:37:28,508 --> 01:37:30,677 So where are you going to school? 1439 01:37:30,886 --> 01:37:32,095 Spelman. 1440 01:37:33,472 --> 01:37:35,098 A Negro school? 1441 01:37:35,766 --> 01:37:39,269 Why are you going there? I mean, you can go anywhere now. 1442 01:37:39,478 --> 01:37:41,938 Just because we can doesn't mean we have to. 1443 01:37:42,147 --> 01:37:45,984 And my mother went there, her mother went there. It's tradition. 1444 01:37:46,276 --> 01:37:50,238 No such thing for Sylvan and I. We're the first ones to go to college. 1445 01:37:50,447 --> 01:37:51,447 Why? 1446 01:37:51,531 --> 01:37:55,869 My family couldn't afford it. My dad went to work when he was 14. 1447 01:37:59,414 --> 01:38:00,414 Take a mulligan. 1448 01:38:00,582 --> 01:38:03,085 Heavy rumors about Little Melvin. 1449 01:38:03,293 --> 01:38:04,419 And? 1450 01:38:04,711 --> 01:38:06,797 He's having trouble running the numbers. 1451 01:38:07,005 --> 01:38:08,005 How so? 1452 01:38:08,215 --> 01:38:12,219 Can't get organized. He's running it into the ground. 1453 01:38:13,970 --> 01:38:15,889 So golf's not your game. 1454 01:38:16,640 --> 01:38:20,352 I ran into him over at Globus. I was having lunch. 1455 01:38:21,561 --> 01:38:22,854 Comes over to my table. 1456 01:38:24,064 --> 01:38:26,149 I don't think it was a coincidence. 1457 01:38:30,278 --> 01:38:31,321 Better. 1458 01:38:31,988 --> 01:38:34,366 He can't work with white numbers runners... 1459 01:38:34,574 --> 01:38:37,577 and white shop owners can't work with black runners. 1460 01:38:37,911 --> 01:38:40,747 - Think we can cut a deal? - I think he has no choice. 1461 01:38:41,248 --> 01:38:43,542 That was my plan all along. 1462 01:38:45,168 --> 01:38:47,671 - So you and Trey fight a lot? - All the time. 1463 01:38:47,879 --> 01:38:48,964 - About what? - Everything. 1464 01:38:49,172 --> 01:38:50,172 Such as? 1465 01:38:50,590 --> 01:38:53,135 Well, he thinks I'm too possessive. 1466 01:38:53,343 --> 01:38:55,554 I think he drinks way too much. 1467 01:38:55,762 --> 01:38:58,723 And he thinks I'm too demanding concerning sex. 1468 01:39:00,142 --> 01:39:01,518 Really? 1469 01:39:02,936 --> 01:39:04,229 I mean, I love sex... 1470 01:39:04,438 --> 01:39:08,275 but Trey seems to think I get a little out of control sometimes. 1471 01:39:10,777 --> 01:39:12,446 Out of control. 1472 01:39:19,703 --> 01:39:22,247 Trey Travelstead. We came down from Baltimore. 1473 01:39:22,456 --> 01:39:25,250 Travelstead is on the second floor. 1474 01:39:25,459 --> 01:39:27,627 Only one visitor at a time. 1475 01:39:27,919 --> 01:39:29,713 I can go upstairs, though, right? 1476 01:40:03,080 --> 01:40:04,831 He'd like to see you. 1477 01:40:09,544 --> 01:40:13,965 I'm glad Dubbie was able to get ahold of you. Thanks for coming down. 1478 01:40:16,635 --> 01:40:17,803 What's the word? 1479 01:40:18,678 --> 01:40:20,597 It's worse than it looks. 1480 01:40:22,182 --> 01:40:23,600 Will you walk? 1481 01:40:23,850 --> 01:40:27,604 Sure. Maybe a little limp, but that could be romantic. 1482 01:40:27,813 --> 01:40:32,692 You know, mysterious. I need whatever I can to add to the mystique. 1483 01:40:33,443 --> 01:40:35,904 Dubbie looked a little disturbed. 1484 01:40:37,030 --> 01:40:41,451 You know, if you still got a thing for her, this could be your chance. 1485 01:40:42,202 --> 01:40:44,788 It isn't gonna work out with the two of us. 1486 01:40:46,081 --> 01:40:47,874 We'll talk about this later. 1487 01:40:48,083 --> 01:40:49,083 It's over. 1488 01:40:52,546 --> 01:40:54,840 It's over, it's over, it's over. 1489 01:41:05,267 --> 01:41:07,519 This could be your chance, Van. 1490 01:41:08,061 --> 01:41:09,896 But she comes with a warning. 1491 01:41:11,523 --> 01:41:12,566 What? 1492 01:41:13,525 --> 01:41:18,155 You gotta read the fine print: "Dangerous. Handle with care." 1493 01:41:37,549 --> 01:41:40,719 So, gentlemen, where do we begin? 1494 01:41:40,927 --> 01:41:42,429 Here's the shorthand. 1495 01:41:42,637 --> 01:41:45,182 You screwed up the business. You need help. 1496 01:41:47,476 --> 01:41:48,977 I'm thinking... 1497 01:41:49,269 --> 01:41:53,607 thinking, mind you, of bringing you back into the business. 1498 01:41:54,149 --> 01:41:55,650 Thirty percent of the take. 1499 01:41:57,235 --> 01:41:58,235 Pass. 1500 01:41:58,779 --> 01:42:01,031 Thirty percent is better than nothing. 1501 01:42:01,490 --> 01:42:05,535 Soon, your 100% won't be worth shit. How's that for arithmetic? 1502 01:42:06,453 --> 01:42:07,496 Forty percent. 1503 01:42:07,829 --> 01:42:09,122 I'm insulted. 1504 01:42:10,248 --> 01:42:12,000 - Fifty. - Eighty. 1505 01:42:14,503 --> 01:42:15,879 Take it or leave it. 1506 01:42:19,424 --> 01:42:20,509 Done. 1507 01:42:24,513 --> 01:42:26,306 Couple of other things. 1508 01:42:26,515 --> 01:42:29,476 Don't come to my office. I don't wanna see you. 1509 01:42:29,684 --> 01:42:31,603 I want nothing to do with you. 1510 01:42:32,646 --> 01:42:34,147 I can live with that. 1511 01:42:39,986 --> 01:42:41,822 You won't wait for your drinks? 1512 01:42:43,073 --> 01:42:45,033 Too much work to get done. 1513 01:42:51,748 --> 01:42:54,459 Let's go, boys. We're back. 1514 01:42:54,668 --> 01:42:57,504 - Music to my ears. - Yes, sirree. 1515 01:43:04,469 --> 01:43:05,846 Scribbles... 1516 01:43:06,096 --> 01:43:07,472 what I pay you for? 1517 01:43:07,681 --> 01:43:11,893 I'm over here negotiating business for you and me, and you're eating pie. 1518 01:43:12,144 --> 01:43:15,689 You sit over there and negotiate. I sit over here, out your way. 1519 01:43:15,897 --> 01:43:18,775 You're ordering pie while I'm losing the business... 1520 01:43:18,984 --> 01:43:21,027 and I don't see a ounce of remorse. 1521 01:43:22,154 --> 01:43:24,990 Don't make me moody, understand? Go sit outside. 1522 01:43:43,175 --> 01:43:44,217 Do you speak French? 1523 01:43:44,968 --> 01:43:47,220 No. Do you? 1524 01:43:48,930 --> 01:43:53,310 Not as well as my father's boyfriend does, but then again, he is French. 1525 01:43:56,938 --> 01:43:58,482 That's a secret. 1526 01:43:59,149 --> 01:44:00,901 Are your parents divorced? 1527 01:44:01,860 --> 01:44:04,070 Absolutely not. 1528 01:44:04,446 --> 01:44:07,365 They have an "understanding." 1529 01:44:08,200 --> 01:44:09,618 Because of religion? 1530 01:44:10,535 --> 01:44:14,331 Religion? No, no. Nothing like that. 1531 01:44:14,581 --> 01:44:17,751 It's just more like a convenient arrangement. 1532 01:44:20,754 --> 01:44:22,339 Your mom lives in Baltimore. 1533 01:44:24,466 --> 01:44:26,927 Let's talk about something more pleasant. 1534 01:44:31,056 --> 01:44:32,432 What about Trey? 1535 01:44:34,726 --> 01:44:36,561 That was pleasant... 1536 01:44:38,063 --> 01:44:42,359 but all good things must come to an end, fortunately or unfortunately. 1537 01:44:42,567 --> 01:44:44,820 Seems like a nice guy, though. 1538 01:44:45,445 --> 01:44:47,280 That's only half of it. 1539 01:44:48,865 --> 01:44:50,242 Are you tired? 1540 01:44:50,450 --> 01:44:52,119 You know, I can drive. 1541 01:44:55,497 --> 01:44:57,624 We could stop at a motel. 1542 01:45:00,127 --> 01:45:01,128 Sure. 1543 01:45:02,546 --> 01:45:05,757 We could do that. Sure. 1544 01:45:40,000 --> 01:45:41,543 You're sure about this? 1545 01:45:57,517 --> 01:45:59,352 How much do you want me? 1546 01:46:05,692 --> 01:46:09,613 I haven't been able to get you off my mind since the moment I met you. 1547 01:46:09,821 --> 01:46:11,364 How exciting. 1548 01:46:12,699 --> 01:46:16,620 I feel like I've died and gone to heaven. 1549 01:46:26,296 --> 01:46:27,756 A toast. 1550 01:46:40,310 --> 01:46:42,479 It seems to be all gone. 1551 01:46:43,480 --> 01:46:46,108 Fear not. I have backup. 1552 01:46:46,483 --> 01:46:48,819 I have it around here somewhere. 1553 01:46:49,069 --> 01:46:50,654 We can do without that now. 1554 01:46:50,862 --> 01:46:53,907 I'm just so damn happy, we've gotta have a drink. 1555 01:46:57,077 --> 01:46:58,120 You all right? 1556 01:47:14,469 --> 01:47:16,263 It really wasn't that funny. 1557 01:47:19,766 --> 01:47:21,893 - You all right? - I'm fine. 1558 01:47:30,694 --> 01:47:32,112 Wait a minute. 1559 01:47:34,865 --> 01:47:36,658 Hey, what's the matter? 1560 01:47:40,328 --> 01:47:41,747 What's wrong? 1561 01:47:42,164 --> 01:47:43,415 I'm fine. 1562 01:47:45,375 --> 01:47:47,127 What's wrong? 1563 01:47:47,335 --> 01:47:48,754 Make love to me. 1564 01:47:48,962 --> 01:47:50,881 - What? - Make love to me. 1565 01:47:51,089 --> 01:47:52,799 Listen, calm down, okay? 1566 01:47:56,553 --> 01:47:58,388 Make love to me. 1567 01:48:01,808 --> 01:48:04,144 What's wrong, Dubbie? What's wrong? 1568 01:48:06,813 --> 01:48:09,149 I don't need this crap. Screw you. 1569 01:48:09,357 --> 01:48:10,942 What are you talking about? 1570 01:48:11,151 --> 01:48:12,694 I'm fine. 1571 01:48:13,653 --> 01:48:15,781 Everything is fine. 1572 01:48:20,744 --> 01:48:22,788 I don't know what's going on here. 1573 01:48:22,996 --> 01:48:24,915 I don't need this crap. 1574 01:48:28,752 --> 01:48:30,670 I don't understand. 1575 01:48:32,339 --> 01:48:33,757 You don't understand? 1576 01:48:33,965 --> 01:48:36,301 I don't understand what just happened. 1577 01:48:38,553 --> 01:48:41,681 I have everything. Every thing! 1578 01:48:41,973 --> 01:48:46,770 And it's just wonderful! I'm happy! I have everything! 1579 01:48:47,354 --> 01:48:50,065 How can you not understand? 1580 01:49:37,404 --> 01:49:39,573 How do you like me so far? 1581 01:50:56,983 --> 01:50:58,819 Lewd and lascivious behavior? 1582 01:50:59,027 --> 01:51:01,321 What part of Annie's act was lewd and lascivious? 1583 01:51:01,530 --> 01:51:03,490 No bare tit, no bush. Don't get it. 1584 01:51:03,698 --> 01:51:05,992 It isn't about Annie. It's about Little Melvin. 1585 01:51:06,201 --> 01:51:07,201 What? 1586 01:51:07,285 --> 01:51:09,287 You run numbers, they turn their backs. 1587 01:51:09,496 --> 01:51:12,040 Burlesque is an institution on the block. Fine. 1588 01:51:12,249 --> 01:51:15,377 But not so fine your partnership with a dealing schvartzer. 1589 01:51:15,585 --> 01:51:17,337 I've nothing to do with drugs. 1590 01:51:17,587 --> 01:51:21,258 You've got a partner that deals. What the hell is wrong with you? 1591 01:51:21,466 --> 01:51:23,552 - I'm supposed to kill him? - Too late for that. 1592 01:51:24,052 --> 01:51:26,847 - What does that mean? - I can get you off this charge. 1593 01:51:27,055 --> 01:51:29,599 Nothing to it. But not the FBI. 1594 01:51:30,225 --> 01:51:31,268 What? 1595 01:51:31,518 --> 01:51:35,021 They're gonna charge you with a violation of the Mann Act. 1596 01:51:35,230 --> 01:51:39,526 What? What kind of a crazy charge is that? What is the Mann Act? 1597 01:51:39,734 --> 01:51:44,281 Transportation across state lines for illegal sexual activity. Prostitution. 1598 01:51:44,489 --> 01:51:46,074 Where'd they come up with that? 1599 01:51:46,283 --> 01:51:48,535 How many girls do you bring into the state for shows? 1600 01:51:48,743 --> 01:51:50,078 Who can count? 1601 01:51:50,287 --> 01:51:53,206 Any one of those girls involved in prostitution? 1602 01:51:53,457 --> 01:51:57,043 Who in the hell knows? They could be. I don't know what they do. 1603 01:51:57,252 --> 01:52:01,423 They get one of them to testify, one, and it's goodbye. 1604 01:52:02,424 --> 01:52:03,425 Do they? 1605 01:52:03,884 --> 01:52:05,427 They've obviously got someone. 1606 01:52:09,765 --> 01:52:14,436 Over the years, in my business, you watch enough shows, you learn. 1607 01:52:17,022 --> 01:52:20,817 A good performer knows when to get off the stage. 1608 01:52:23,820 --> 01:52:25,071 What are you thinking? 1609 01:52:27,991 --> 01:52:29,576 I don't know. 1610 01:52:31,411 --> 01:52:32,871 I don't know yet. 1611 01:53:00,482 --> 01:53:03,568 All right, boys, stand together. You look like a hood. 1612 01:53:03,777 --> 01:53:05,821 Stand up. Stand together. 1613 01:53:06,113 --> 01:53:08,532 Come on, pull yourselves together. 1614 01:53:08,782 --> 01:53:10,450 Like you know each other. 1615 01:53:10,700 --> 01:53:13,245 - We are so proud of you. - Thank you, Dad. 1616 01:53:13,453 --> 01:53:16,873 What do you say we get something to eat? You wanna go out to eat? 1617 01:53:17,082 --> 01:53:18,750 It's your day. You pick it. 1618 01:53:19,000 --> 01:53:20,419 Don't make me do that. 1619 01:53:20,627 --> 01:53:22,963 Why don't we take a drive in the country? 1620 01:53:23,171 --> 01:53:26,508 First place we get to, we'll stop. That's where we'll eat. 1621 01:53:26,716 --> 01:53:31,012 Sure. Whatever. You guys work it out. I'll be right back. 1622 01:53:31,346 --> 01:53:33,890 - Sylvia, what are you- - I'll be right back. 1623 01:53:41,189 --> 01:53:44,192 - Wait. Where are you going? - I'll be right back. 1624 01:53:44,401 --> 01:53:45,527 I'll be right back. 1625 01:53:46,528 --> 01:53:47,654 Spelman. 1626 01:53:48,697 --> 01:53:50,073 University of Maryland. 1627 01:53:58,582 --> 01:54:00,000 We'll keep in touch. 1628 01:54:05,839 --> 01:54:08,216 What would happen if I gave you a kiss? 1629 01:54:09,134 --> 01:54:10,886 I think our parents would die. 1630 01:54:12,971 --> 01:54:13,971 Probably. 1631 01:54:14,222 --> 01:54:15,557 Definitely. 1632 01:54:18,143 --> 01:54:19,770 Take care of yourself. 1633 01:54:20,187 --> 01:54:21,229 You too, Ben. 1634 01:54:42,375 --> 01:54:43,418 Nate, talk to him. 1635 01:54:43,710 --> 01:54:45,087 What was that? 1636 01:54:45,462 --> 01:54:47,380 I was saying goodbye to my friend. 1637 01:54:47,631 --> 01:54:48,632 With a kiss? 1638 01:54:48,840 --> 01:54:51,885 You talk to him now. Did you see what he just did? 1639 01:54:52,094 --> 01:54:53,804 I don't wanna cause a scene. 1640 01:54:54,012 --> 01:54:57,432 I'm not causing a scene. Your son just caused a scene. 1641 01:54:57,974 --> 01:54:59,392 I'm not taking pictures. 1642 01:54:59,601 --> 01:55:01,603 Let's go. Come on, let's go. 1643 01:55:01,812 --> 01:55:03,522 I'm in trouble now? 1644 01:55:05,857 --> 01:55:08,110 I'm not gonna take another picture! 1645 01:55:19,913 --> 01:55:22,499 It's 78 degrees in downtown Baltimore. 1646 01:55:22,749 --> 01:55:26,628 You're listening to WCBM, 680 on your radio dial. 1647 01:55:26,837 --> 01:55:28,797 This is the Jewish hour. 1648 01:56:27,939 --> 01:56:31,693 It's good to get a little sun on the last day before college starts. 1649 01:56:49,586 --> 01:56:51,338 Not bad. 1650 01:56:51,546 --> 01:56:53,131 I hate to give up the cane. 1651 01:56:53,340 --> 01:56:56,009 A little sympathy works wonders with the girls. 1652 01:56:56,218 --> 01:56:57,886 You want some coffee? 1653 01:56:59,096 --> 01:57:01,890 I talked with Dubbie. She's transferred to Bennington. 1654 01:57:02,641 --> 01:57:03,641 She all right? 1655 01:57:04,017 --> 01:57:07,145 You know, she told me about the motel. 1656 01:57:09,106 --> 01:57:10,148 She did? 1657 01:57:15,403 --> 01:57:17,364 Oh, come on. She loves drama. 1658 01:57:17,572 --> 01:57:20,534 That's how it is with thoroughbreds. Too high-strung. 1659 01:57:20,742 --> 01:57:25,163 Tend to get spooked easily. Hope it doesn't turn you off to the breed. 1660 01:57:25,831 --> 01:57:27,249 That was a crazy night. 1661 01:57:27,666 --> 01:57:29,042 I bet. 1662 01:57:30,085 --> 01:57:32,045 Find anything out from your dad? 1663 01:57:32,421 --> 01:57:36,425 Here's the story on that. I got an uncle. He works at Justice. 1664 01:57:36,633 --> 01:57:41,221 They're gonna prosecute your father on the Mann Act and income tax evasion. 1665 01:57:45,225 --> 01:57:46,643 That's what he expected. 1666 01:57:46,893 --> 01:57:50,564 It's a hell of a thing. Sorry. Sorry, sorry, sorry. 1667 01:57:51,857 --> 01:57:53,733 He wasn't partners with the guy. 1668 01:57:55,360 --> 01:57:57,863 - He's not involved with drugs. - They know. 1669 01:57:58,071 --> 01:58:01,616 They love to make an example. Love to go after Jews and coloreds. 1670 01:58:02,159 --> 01:58:05,162 They still have an adrenaline rush from the Rosenberg executions. 1671 01:58:06,246 --> 01:58:07,748 So my father asked if... 1672 01:58:08,248 --> 01:58:09,833 your father could help. 1673 01:58:11,710 --> 01:58:12,753 What? 1674 01:58:13,879 --> 01:58:15,297 To see if they'll wait... 1675 01:58:15,505 --> 01:58:18,550 to arrest him until after the Rosh Hashanah services... 1676 01:58:18,759 --> 01:58:21,094 and after he sees the new Cadillac. 1677 01:58:22,721 --> 01:58:25,015 Is that part of the religious service? 1678 01:58:26,683 --> 01:58:27,726 It is with him. 1679 01:58:28,435 --> 01:58:29,770 I'll see what I can do. 1680 01:58:41,531 --> 01:58:42,616 Them new shoes? 1681 01:58:42,824 --> 01:58:44,534 Threw my old ones away. 1682 01:58:44,743 --> 01:58:46,953 - Why? - Bad luck. That's why I got arrested. 1683 01:58:47,788 --> 01:58:50,540 My lawyer's saying I'll get six to eight months. 1684 01:58:50,749 --> 01:58:52,584 That's it? What about Kurtzman? 1685 01:58:53,126 --> 01:58:55,670 Eight to 10 years. Federal. 1686 01:58:55,879 --> 01:58:57,339 Fed time? 1687 01:58:58,006 --> 01:58:59,174 Man. 1688 01:58:59,716 --> 01:59:03,595 Since I'm gonna be gone, you need to look for another line of work. 1689 01:59:03,804 --> 01:59:08,141 I've been thinking. I wanna become an announcer for the Baltimore Colts. 1690 01:59:08,350 --> 01:59:10,185 - A colored announcer? - First one. 1691 01:59:11,144 --> 01:59:14,648 I practice at home. I got a couple of plays. You wanna hear? 1692 01:59:16,066 --> 01:59:20,695 It's a beautiful day at Baltimore's Memorial Stadium. It's 76 degrees. 1693 01:59:21,071 --> 01:59:23,490 Birds chirping and such... 1694 01:59:25,367 --> 01:59:29,496 It's hot. I'm gonna sit, and I'm gonna sweat. 1695 01:59:30,497 --> 01:59:32,207 Indian summer. 1696 01:59:36,044 --> 01:59:37,087 Where's Dad? 1697 01:59:37,295 --> 01:59:38,839 In a minute. 1698 01:59:39,339 --> 01:59:41,174 He wants to talk to you boys. 1699 01:59:41,716 --> 01:59:43,927 - What's wrong? - He'll tell you. 1700 01:59:44,136 --> 01:59:46,721 What do you mean? He's about to be arrested. 1701 01:59:46,930 --> 01:59:49,349 I know. I thought it was something else. 1702 01:59:49,558 --> 01:59:51,184 What else could there be? 1703 01:59:57,983 --> 02:00:00,777 I don't know how much to tell you. 1704 02:00:02,028 --> 02:00:05,240 You won't see me for a while. Everything has been taken care of. 1705 02:00:05,449 --> 02:00:09,286 There's money for your college educations. Everything is provided. 1706 02:00:32,517 --> 02:00:35,395 I expect you both... 1707 02:00:35,645 --> 02:00:38,732 to get your diplomas, to be responsible... 1708 02:00:39,441 --> 02:00:41,568 to give back to the community. 1709 02:00:43,904 --> 02:00:47,324 I'll miss you, but it won't be too long. 1710 02:00:48,825 --> 02:00:52,954 We're a family, and nothing can interfere with that. 1711 02:00:57,751 --> 02:00:59,419 I'm proud of you boys. 1712 02:01:05,092 --> 02:01:06,384 My boys. 1713 02:01:09,137 --> 02:01:11,098 It's time, Nate. 1714 02:01:11,598 --> 02:01:13,475 It's time for services. 1715 02:02:14,953 --> 02:02:19,416 Life is made up of a few big moments and a lot of little ones. 1716 02:02:20,208 --> 02:02:23,211 I still remember the first time I kissed Sylvia... 1717 02:02:23,670 --> 02:02:26,965 or the last time I hugged my father before he died. 1718 02:02:28,008 --> 02:02:29,968 I still remember that white bread... 1719 02:02:30,177 --> 02:02:34,181 and that blond dancing girl with the cigarette pack on her thigh. 1720 02:02:35,891 --> 02:02:37,684 But a lot of images fade... 1721 02:02:38,477 --> 02:02:40,937 and no matter how hard I try... 1722 02:02:41,146 --> 02:02:43,231 I can't get them back. 1723 02:02:45,400 --> 02:02:47,486 I had a relative who once said: 1724 02:02:48,695 --> 02:02:51,615 "If I knew things would no longer be... 1725 02:02:52,657 --> 02:02:55,160 I would've tried to remember better. " 1726 02:03:27,150 --> 02:03:32,114 Had I been The toast of Paris. 1727 02:03:33,907 --> 02:03:38,870 Had I sailed Down the Nile. 1728 02:03:40,997 --> 02:03:43,667 All the wonders I could see. 1729 02:03:44,251 --> 02:03:47,504 Could fulfill most any dream. 1730 02:03:48,046 --> 02:03:50,382 And hold you. 1731 02:03:50,966 --> 02:03:53,760 For a while. 1732 02:03:55,429 --> 02:03:57,764 But when love... 1733 02:03:58,765 --> 02:04:00,142 walked... 1734 02:04:00,809 --> 02:04:02,769 in Pick it up a little. 1735 02:04:03,437 --> 02:04:05,939 There was nothing... 1736 02:04:07,023 --> 02:04:10,110 I could do. 1737 02:04:11,528 --> 02:04:13,947 Only to try... 1738 02:04:15,532 --> 02:04:17,868 and keep my head... 1739 02:07:27,474 --> 02:07:28,715 English Subtitles by Gelula/SDI 129859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.