Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,508 --> 00:00:07,585
You got slapped
in the fucking face?
2
00:00:07,914 --> 00:00:08,975
Ha!
3
00:00:09,060 --> 00:00:10,710
You got your three,
motherfucka.
4
00:00:10,795 --> 00:00:12,000
You been needing that.
5
00:00:12,085 --> 00:00:13,296
Mm-hmm.
6
00:00:13,756 --> 00:00:16,232
Yeah.
What else happened?
7
00:00:20,247 --> 00:00:23,451
Okay, so apparently Moms keeps
trying to bond with Ashley,
8
00:00:23,553 --> 00:00:25,117
but it's not quite landing.
9
00:00:25,209 --> 00:00:27,304
That's two very different
parenting styles
10
00:00:27,389 --> 00:00:29,906
under one roof,
and Trish has been MIA
11
00:00:30,003 --> 00:00:31,483
since the slap heard
round the world.
12
00:00:31,613 --> 00:00:33,132
At least Ashley has Janelle,
13
00:00:33,217 --> 00:00:34,540
even though she been gone
for five years
14
00:00:34,624 --> 00:00:35,961
and they lost touch
that whole time.
15
00:00:36,045 --> 00:00:38,716
Anyway, I'll know more
after our visit today.
16
00:01:28,365 --> 00:01:29,953
Visitation is canceled.
17
00:01:30,045 --> 00:01:31,311
Come back tomorrow.
18
00:01:32,432 --> 00:01:33,929
Come on, man.
19
00:01:44,498 --> 00:01:45,593
Fuck!
20
00:01:46,293 --> 00:01:48,293
*BLINDSPOTTING*
Season 01 Episode 03
21
00:01:48,377 --> 00:01:50,523
Episode Title: "The Four Hustlateers"
Aired on: July 04, 2021.
22
00:02:04,471 --> 00:02:07,390
Look, can-can I just be real
with you?
23
00:02:07,475 --> 00:02:11,265
It-it has been a while
since I've been out.
24
00:02:11,437 --> 00:02:13,221
And I'm still really adjusting
25
00:02:13,306 --> 00:02:14,450
to being back.
I mean, it felt like...
26
00:02:14,534 --> 00:02:17,269
I've been in this whole
other dimension, right?
27
00:02:17,354 --> 00:02:20,378
And only now
am I realizing that...
28
00:02:20,463 --> 00:02:24,003
This is the real one.
29
00:02:24,513 --> 00:02:26,036
And being there...
30
00:02:26,121 --> 00:02:28,878
Is only there there.
You know what I'm saying?
31
00:02:28,963 --> 00:02:29,964
You know what I mean?
32
00:02:30,049 --> 00:02:31,034
You know what I'm saying?
33
00:02:31,119 --> 00:02:33,222
And I have forgot everything
while I was there.
34
00:02:33,307 --> 00:02:34,441
Then I got back here.
35
00:02:34,526 --> 00:02:35,777
And everybody is here
here
36
00:02:35,862 --> 00:02:37,067
but I'm here there or-or...
37
00:02:37,152 --> 00:02:39,416
Or there here.
38
00:02:39,558 --> 00:02:41,037
Does that make sense?
39
00:02:41,707 --> 00:02:42,894
Mm.
40
00:02:43,978 --> 00:02:45,486
Why don't you tell me
about yourself?
41
00:02:45,571 --> 00:02:46,636
What's your days like?
42
00:02:46,728 --> 00:02:49,371
My days are pretty
mellow lax,
43
00:02:49,481 --> 00:02:51,112
mobbing around,
play some football
44
00:02:51,197 --> 00:02:53,277
with my broletariats.
45
00:02:53,362 --> 00:02:54,756
- That's what I call my dude crew.
- Broletariats,
46
00:02:54,840 --> 00:02:56,223
- okay.
- Yeah, I try to stay active...
47
00:02:56,307 --> 00:02:57,144
on PS4.
48
00:02:57,229 --> 00:02:59,222
I would say we could hit up
that diner by the Fox,
49
00:02:59,307 --> 00:03:00,787
but they turned it
into an arcade now.
50
00:03:00,872 --> 00:03:02,871
They got
these wack-ass bowling alleys
51
00:03:02,956 --> 00:03:04,654
with these,
like, weird, tiny balls.
52
00:03:05,081 --> 00:03:06,224
Bocce.
53
00:03:06,309 --> 00:03:08,558
Bocce?
Where's that at?
54
00:03:08,643 --> 00:03:10,291
Well, shit, a white nigga
that work in the front,
55
00:03:10,375 --> 00:03:11,324
he let me slide in the back,
56
00:03:11,409 --> 00:03:13,067
and he let me
carry up in here, too.
57
00:03:13,152 --> 00:03:14,350
And I ain't talking
about that thang either.
58
00:03:14,434 --> 00:03:16,473
I'm talking about this bottle
of Heen, you feel me?
59
00:03:16,558 --> 00:03:17,659
Heening and scheming,
you know what...
60
00:03:17,743 --> 00:03:19,353
You don't carry a thang,
do you? Like...
61
00:03:19,483 --> 00:03:21,434
Oh, nigga,
always tucked, my nigga.
62
00:03:21,519 --> 00:03:22,890
- Oh, my... what the fuck?
- Shit, nigga.
63
00:03:22,974 --> 00:03:24,687
That way I ain't got to come up
off no bread.
64
00:03:24,771 --> 00:03:26,100
Wait, what's that
on your neck?
65
00:03:26,185 --> 00:03:28,843
- Oh, th-this?
- Uh, yes.
66
00:03:28,928 --> 00:03:30,093
Born somewhere else,
67
00:03:30,178 --> 00:03:32,187
but my soul
was waiting for me here.
68
00:03:32,272 --> 00:03:33,717
- You meditate?
- Oh, my God.
69
00:03:33,802 --> 00:03:35,197
When you're boring
these pistols at these niggas,
70
00:03:35,281 --> 00:03:37,546
you got to be centered, calm,
vipassana.
71
00:03:37,677 --> 00:03:40,245
My greatest craft
is just how 100 I keep it.
72
00:03:40,330 --> 00:03:41,882
I'm just a real one,
hella solid.
73
00:03:41,967 --> 00:03:44,031
- A solid real nigga.
- So 100.
74
00:03:44,116 --> 00:03:46,662
I repair antique fountain pens.
75
00:03:46,787 --> 00:03:47,912
What?
76
00:03:48,749 --> 00:03:49,749
What?
77
00:03:50,475 --> 00:03:51,778
What?
78
00:03:51,863 --> 00:03:53,951
What are your-
what are your days like?
79
00:03:54,545 --> 00:03:55,736
This.
80
00:03:55,867 --> 00:03:58,522
I check and make sure ex-cons
aren't getting weird...
81
00:03:58,912 --> 00:04:00,256
or fucking up.
82
00:04:00,756 --> 00:04:02,265
Extension cord?
83
00:04:02,607 --> 00:04:04,484
That's from column A, Earl.
84
00:04:07,360 --> 00:04:08,429
Do you have a job yet?
85
00:04:08,514 --> 00:04:09,806
I don't need a job.
86
00:04:09,968 --> 00:04:11,928
I'm just riding this shit out
until my year is up.
87
00:04:12,014 --> 00:04:15,124
You need a fucking job
to fulfill your probation.
88
00:04:15,209 --> 00:04:17,272
Staying unemployed
will get you sent back.
89
00:04:17,678 --> 00:04:18,654
Got it?
90
00:04:18,748 --> 00:04:19,820
This is pertinent information
91
00:04:19,904 --> 00:04:21,795
you could've
shared earlier, James.
92
00:04:23,028 --> 00:04:24,334
Wha...?
93
00:04:25,977 --> 00:04:27,756
You killing me, dog.
94
00:04:28,850 --> 00:04:30,301
Wha...
95
00:04:30,933 --> 00:04:32,108
Jame...
96
00:04:32,193 --> 00:04:33,431
Whoa, whoa!
97
00:04:33,516 --> 00:04:35,881
Ja...
No!
98
00:04:40,193 --> 00:04:41,565
What the fuck are you doing?
99
00:04:41,700 --> 00:04:43,288
You went to jail
for weed, Earl.
100
00:04:43,373 --> 00:04:44,445
And now it's legal,
101
00:04:44,530 --> 00:04:45,879
and I'm
on private property.
102
00:04:45,995 --> 00:04:47,490
That's $10 you owe me!
103
00:04:47,575 --> 00:04:49,476
I just didn't think,
as paranoid as you are,
104
00:04:49,561 --> 00:04:53,132
- you would even risk that shit.
- It's for my paranoia!
105
00:04:53,686 --> 00:04:55,107
Oh.
106
00:04:55,700 --> 00:04:58,553
Uh, do they got
other probation officers?
107
00:04:58,638 --> 00:05:00,420
Like, do I get to choose
about...
108
00:05:01,053 --> 00:05:03,404
Get a job, Earl,
today.
109
00:05:06,122 --> 00:05:07,515
- What kind of job?
- I don't know.
110
00:05:07,600 --> 00:05:09,063
Think of something.
Be creative.
111
00:05:09,148 --> 00:05:10,295
Learn a craft.
112
00:05:10,380 --> 00:05:12,281
Find something
you're fucking good at.
113
00:05:19,767 --> 00:05:21,247
The last of my weed.
114
00:05:22,555 --> 00:05:23,985
Aah!
115
00:05:39,701 --> 00:05:41,680
So there's, like, no way
116
00:05:41,765 --> 00:05:43,555
I pull this off, right?
117
00:05:44,955 --> 00:05:46,941
Nancy keeps trying to sell me
Kente cloth,
118
00:05:47,026 --> 00:05:49,539
and I keep saying,
"Nancy, I can't wear those!"
119
00:05:49,624 --> 00:05:51,306
And she says, "You don't
support Black business."
120
00:05:51,390 --> 00:05:53,267
And I say,
"For fuck's sake, Nancy!"
121
00:05:53,352 --> 00:05:55,297
And I buy three scarves.
122
00:05:56,250 --> 00:05:58,852
Do you want to talk
about your visit?
123
00:05:59,286 --> 00:06:02,073
Ah, I was in line at 6:30
this morning to make sure
124
00:06:02,158 --> 00:06:05,117
I was through security by 7:15
so there would be no way
125
00:06:05,202 --> 00:06:06,687
that we would miss
our 7:30 appointment,
126
00:06:06,771 --> 00:06:07,903
and then they pushed it!
127
00:06:08,033 --> 00:06:09,203
So then I waited until 9:00,
128
00:06:09,288 --> 00:06:10,517
and then they pushed it again
until 11:00
129
00:06:10,601 --> 00:06:12,266
and then again till 3:00 p.m.,
130
00:06:12,351 --> 00:06:15,528
and then they told me
that visitation was done!
131
00:06:15,906 --> 00:06:17,055
Fuck!
132
00:06:18,122 --> 00:06:20,095
I don't know, maybe
he'll find another butt phone
133
00:06:20,180 --> 00:06:21,212
and-and call me tonight.
134
00:06:21,297 --> 00:06:23,310
When you guys say
butt phone,
135
00:06:23,440 --> 00:06:24,610
do you mean...
136
00:06:25,367 --> 00:06:26,356
You know what?
137
00:06:26,443 --> 00:06:27,443
I'm just gonna be happy
138
00:06:27,531 --> 00:06:29,794
not being clear
on what that is.
139
00:06:29,879 --> 00:06:31,016
Where's Sean?
140
00:06:31,438 --> 00:06:32,673
He's having a sleepover
141
00:06:32,758 --> 00:06:34,852
at that weird kid
Simon's house.
142
00:06:34,946 --> 00:06:36,025
They want to watch a movie
143
00:06:36,110 --> 00:06:37,260
about dogs living
in reservoirs.
144
00:06:37,344 --> 00:06:38,578
I don't know!
Shit!
145
00:06:38,668 --> 00:06:41,415
- No, he can't watch that movie.
- Rainey, it's a dog movie.
146
00:06:41,500 --> 00:06:42,529
Sean can watch a dog movie
with his friend!
147
00:06:42,613 --> 00:06:44,346
I'm telling you, you're gonna
want to see that movie before...
148
00:06:44,430 --> 00:06:46,179
Rainey, I'm the mother.
149
00:06:48,944 --> 00:06:50,337
Okay.
150
00:06:53,392 --> 00:06:58,005
Well, it's just us girls
here tonight.
151
00:06:58,170 --> 00:07:00,259
Got the whole place
to ourselves.
152
00:07:00,344 --> 00:07:02,715
We can do whatever we want.
153
00:07:09,574 --> 00:07:10,777
Ahh.
154
00:07:11,401 --> 00:07:12,426
Hmm.
155
00:07:13,691 --> 00:07:14,823
Hmm.
156
00:07:16,798 --> 00:07:18,176
Savor it
157
00:07:18,356 --> 00:07:22,066
and let it be completely free
to consume you.
158
00:07:22,824 --> 00:07:24,426
Mmm.
159
00:07:25,328 --> 00:07:28,636
What does that freedom
feel like?
160
00:07:32,737 --> 00:07:34,208
- The fuck?
- Sorry!
161
00:07:34,293 --> 00:07:35,848
Sorry, my bad.
Sorry.
162
00:07:35,933 --> 00:07:38,327
I just... are you, like,
a phone sex girl or something?
163
00:07:38,678 --> 00:07:41,942
Seriously?
No, I'm not.
164
00:07:42,027 --> 00:07:44,685
I do these guided meditations
for this app
165
00:07:44,770 --> 00:07:45,918
called Zen Diagram.
166
00:07:46,003 --> 00:07:47,148
What you want, Earl?
167
00:07:47,441 --> 00:07:50,543
Uh, could I do
the Zen Diagram thing, too?
168
00:07:50,754 --> 00:07:52,181
Like, as a job?
169
00:07:52,277 --> 00:07:54,488
Like, it-it be paying well?
170
00:07:54,941 --> 00:07:56,794
Um...
171
00:07:57,027 --> 00:07:58,535
I think that you need
172
00:07:58,666 --> 00:08:01,059
to find a job
doing something that you do.
173
00:08:01,432 --> 00:08:02,651
- Huh.
- What do you do?
174
00:08:05,227 --> 00:08:07,620
Do you want help
finding something?
175
00:08:10,351 --> 00:08:13,963
Okay, so...
176
00:08:14,062 --> 00:08:17,761
get all situated here.
177
00:08:18,033 --> 00:08:19,687
That's for you to take notes.
178
00:08:19,817 --> 00:08:23,473
Okay.
Let's find you a gig, my nig.
179
00:08:23,604 --> 00:08:25,519
Uh, can we smoke first?
'Cause...
180
00:08:25,649 --> 00:08:26,737
Earl, no.
Now, come on.
181
00:08:26,868 --> 00:08:28,086
Take this seriously.
182
00:08:28,217 --> 00:08:29,958
Don't you see me
in this damn suit jacket?
183
00:08:30,088 --> 00:08:32,134
Now, what are your skills?
184
00:08:32,221 --> 00:08:34,397
Well, I'm a hard worker,
185
00:08:34,484 --> 00:08:37,139
considerate, charming at times,
186
00:08:37,269 --> 00:08:38,728
relatively attractive.
187
00:08:38,813 --> 00:08:40,581
I-I kind of let myself go
a little bit when I was...
188
00:08:40,665 --> 00:08:42,884
Those are not skills.
I need skills, Earl, skills.
189
00:08:42,969 --> 00:08:46,697
Okay, uh, all right.
Um, well, I'm-I'm a good cook.
190
00:08:46,783 --> 00:08:48,383
We definitely can find you
a job cooking.
191
00:08:48,520 --> 00:08:49,762
No, I-I'd rather not.
192
00:08:50,220 --> 00:08:51,240
It's just...
193
00:08:51,752 --> 00:08:53,547
my pops, he's a chef at...
194
00:08:53,677 --> 00:08:55,385
You know that spot
Brewer's Feast?
195
00:08:56,174 --> 00:08:58,103
Nigga, swear.
196
00:08:58,188 --> 00:09:01,197
Brewer's Feast?
I don't understand.
197
00:09:01,337 --> 00:09:02,720
I grew up in the kitchen.
198
00:09:02,805 --> 00:09:05,642
I worked the line
under my pops as a teenager.
199
00:09:05,767 --> 00:09:07,213
It kind of ruined it for me...
200
00:09:07,669 --> 00:09:09,947
and he and I's relationship
in general.
201
00:09:10,662 --> 00:09:13,338
- He paying your rent here?
- Yeah.
202
00:09:13,439 --> 00:09:15,385
Is your mama charging you rent?
203
00:09:15,470 --> 00:09:17,119
Not yet.
204
00:09:17,222 --> 00:09:19,529
Those Zen Diagram
meditation checks
205
00:09:19,660 --> 00:09:21,488
seem to be coming slow
in the mail.
206
00:09:21,573 --> 00:09:23,183
How were your dates?
207
00:09:23,361 --> 00:09:24,963
Also slow males.
208
00:09:25,048 --> 00:09:27,706
Oh, so they didn't go so well.
Let's take note of that.
209
00:09:27,791 --> 00:09:28,823
Ha ha.
210
00:09:28,908 --> 00:09:30,888
Out of curiosity,
211
00:09:30,975 --> 00:09:32,916
how 100 do you keep it?
212
00:09:33,043 --> 00:09:36,932
I keep it, like, two.
Two's a good number.
213
00:09:37,650 --> 00:09:40,131
Men in the Bay are like
restaurants in the Bay...
214
00:09:40,488 --> 00:09:43,163
a lot of trash,
some reliable staples.
215
00:09:43,400 --> 00:09:45,510
Tonight I'm having Ethiopian.
216
00:09:45,595 --> 00:09:47,250
- Okay.
- Men.
217
00:09:47,335 --> 00:09:49,439
- Okay, Ma!
- Holla!
218
00:09:49,524 --> 00:09:52,111
Get a real job
your damn self, Janelle.
219
00:09:58,437 --> 00:09:59,700
Man, I need to smoke.
220
00:09:59,785 --> 00:10:01,657
- That's what I'm saying.
- I need it.
221
00:10:01,742 --> 00:10:02,963
- Two blunts-
-Come on, right?
222
00:10:03,048 --> 00:10:05,272
- Or maybe even three blunts.
- Shit, let's do it.
223
00:10:05,357 --> 00:10:08,883
Heeey, I don't got no weed,
though. Do you have some weed?
224
00:10:10,395 --> 00:10:12,526
♪ I think you set
the mood right ♪
225
00:10:12,736 --> 00:10:15,166
♪ Champagne and blue light ♪
226
00:10:15,251 --> 00:10:18,393
♪ And a back seat big enough
to do what you like ♪
227
00:10:18,776 --> 00:10:20,580
I think we should smoke.
228
00:10:21,317 --> 00:10:23,416
I just try to do that at work.
229
00:10:24,188 --> 00:10:28,198
No, I mean smooooke.
230
00:10:28,385 --> 00:10:30,580
You know what?
Yes.
231
00:10:30,665 --> 00:10:32,503
We should do that.
232
00:10:32,689 --> 00:10:34,992
I'm out of mine,
but I'm actually sure
233
00:10:35,077 --> 00:10:36,617
Miles always keeps some
in his...
234
00:10:36,702 --> 00:10:38,197
- Closet in his room?
- Yep.
235
00:10:38,282 --> 00:10:39,508
Be right back.
236
00:10:40,289 --> 00:10:42,016
I swear, man.
237
00:10:44,336 --> 00:10:45,618
That's that bullshit.
238
00:10:45,703 --> 00:10:46,734
Yes.
239
00:10:55,309 --> 00:10:56,438
Sheesh.
240
00:10:58,750 --> 00:11:00,151
Bitch!
241
00:11:00,236 --> 00:11:02,799
No, fuck!
242
00:11:14,683 --> 00:11:16,682
♪ Let's get it started ♪
243
00:11:18,735 --> 00:11:20,729
♪ Let's get it started ♪
244
00:11:22,957 --> 00:11:24,502
♪ Let's get it started ♪
245
00:11:26,158 --> 00:11:27,990
Oh, so y'all got, like,
a whole little system here.
246
00:11:28,074 --> 00:11:30,380
Shit, we been smoking
together for many moons.
247
00:11:30,495 --> 00:11:32,377
Oh-ho-ho, What?
248
00:11:32,619 --> 00:11:34,885
This is hella impressive.
249
00:11:34,970 --> 00:11:37,862
- Who is that?
- That's Nancy's tenant, Earl.
250
00:11:38,189 --> 00:11:39,729
You saw him
when you slapped Trish.
251
00:11:39,877 --> 00:11:40,877
You were busy.
252
00:11:40,969 --> 00:11:42,893
Yo, man, me and Ash,
253
00:11:43,020 --> 00:11:44,151
we been friends since, like,
254
00:11:44,236 --> 00:11:46,455
what, sixth grade,
back at Lowell?
255
00:11:46,576 --> 00:11:48,593
I still remember
how it happened, too.
256
00:11:48,678 --> 00:11:52,027
So this stupid boy,
fucking Demarcus Riley,
257
00:11:52,112 --> 00:11:53,635
he really liked Ashley,
right?
258
00:11:53,720 --> 00:11:55,765
And he wanted to kiss her,
but she wouldn't let him.
259
00:11:55,850 --> 00:11:57,635
So then one day, you know,
he was just like,
260
00:11:57,720 --> 00:11:59,988
"Man, fuck you,
you light-skinned bitch!"
261
00:12:00,073 --> 00:12:02,416
- Oh.
- Listen, whoo!
262
00:12:02,565 --> 00:12:03,562
I heard him call her that.
263
00:12:03,647 --> 00:12:05,307
Earl, I was like,
"Oh, hell, no!"
264
00:12:05,392 --> 00:12:09,308
I grabbed him, held him down
while she beat that ass!
265
00:12:10,127 --> 00:12:11,838
Besties!
266
00:12:12,441 --> 00:12:14,051
Mm, okay.
267
00:12:14,136 --> 00:12:16,486
So you're
of the hyphy variety, then.
268
00:12:16,705 --> 00:12:19,205
Do you know we were sneaking
down here
269
00:12:19,290 --> 00:12:22,190
and doing this in near silence
since we were 16?
270
00:12:22,712 --> 00:12:24,784
Late at night,
I'd be in Miles' room just...
271
00:12:25,362 --> 00:12:26,519
Cuddling.
272
00:12:26,604 --> 00:12:27,971
And then he'd want to smoke,
273
00:12:28,056 --> 00:12:30,537
so we came up with this
pulley system with Collin.
274
00:12:30,807 --> 00:12:32,463
And you called yourself
something, right?
275
00:12:32,548 --> 00:12:34,534
The three... something.
276
00:12:34,619 --> 00:12:37,579
It was four of us.
Me, Collin, Miles, Janelle.
277
00:12:37,664 --> 00:12:39,535
- Right, right, right, right.
- The Four Hustlateers.
278
00:12:39,619 --> 00:12:41,090
- Hey!
- What up, though?
279
00:12:41,184 --> 00:12:43,621
♪ Hit a hustler for the plug
All on a bitch ♪
280
00:12:43,706 --> 00:12:44,800
- ♪ Any way you wish ♪
- ♪ Any way you wish ♪
281
00:12:44,884 --> 00:12:46,433
♪ 'Cause we
some motherfucking thugs! ♪
282
00:12:46,518 --> 00:12:47,868
Yeah, I know your song.
283
00:12:47,955 --> 00:12:49,350
I know you were down here
getting high,
284
00:12:49,434 --> 00:12:50,497
'cause you ate
all my ice cream,
285
00:12:50,581 --> 00:12:51,803
and you were "cuddling"
loud enough
286
00:12:51,887 --> 00:12:53,410
for the whole house to hear.
287
00:12:54,932 --> 00:12:58,957
So you knew we were fucking
and smoking in this house?
288
00:13:01,013 --> 00:13:03,842
So, yeah, uh, me, Ash,
Miles, and Collin,
289
00:13:03,927 --> 00:13:06,144
man, we was the squad.
290
00:13:06,451 --> 00:13:08,584
- I miss that shit.
- Mm.
291
00:13:08,671 --> 00:13:10,542
But I wanted to travel.
292
00:13:10,629 --> 00:13:12,414
And I actually wanted Ash
to roll with me,
293
00:13:12,544 --> 00:13:13,910
which would've been hella lit,
294
00:13:13,995 --> 00:13:15,549
but she was just moving in
with Miles,
295
00:13:15,634 --> 00:13:16,910
and then she had Sean.
296
00:13:16,995 --> 00:13:18,957
And then my brother Collin
got locked up
297
00:13:19,042 --> 00:13:21,621
and then came out and then,
like, pointed a gun at a cop
298
00:13:21,706 --> 00:13:23,004
in a cop's house or some shit.
299
00:13:23,089 --> 00:13:25,770
And so he had to dip,
and then... Miles went in,
300
00:13:25,855 --> 00:13:28,066
and, you know,
it's just town shit.
301
00:13:28,952 --> 00:13:30,867
- What?
- Yeah.
302
00:13:31,082 --> 00:13:32,723
It was a whole movie.
303
00:13:36,725 --> 00:13:39,300
Shit is just different now,
I guess.
304
00:13:40,355 --> 00:13:42,299
Y'all niggas is wild.
305
00:13:42,505 --> 00:13:44,449
Everybody wild
if you push 'em.
306
00:13:44,534 --> 00:13:46,888
When I catch Sean
with a girl or a boy,
307
00:13:46,973 --> 00:13:49,981
I'm gonna...
What the hell am I gonna do?
308
00:13:50,066 --> 00:13:51,366
I have no idea
what I would do.
309
00:13:51,451 --> 00:13:52,473
That's having kids.
310
00:13:52,558 --> 00:13:55,122
Your heart walks around
in their stupid little bodies.
311
00:13:55,207 --> 00:13:56,153
Isn't it awful?
312
00:13:56,238 --> 00:13:58,807
You just let us do
whatever we wanted?
313
00:13:58,892 --> 00:14:01,488
I wouldn't say "let."
I mean, you were smoking weed.
314
00:14:01,573 --> 00:14:02,909
Who cares?
315
00:14:02,994 --> 00:14:05,399
And I kept his room filled
with condoms since he was 12,
316
00:14:05,484 --> 00:14:07,237
and they just
kept disappearing.
317
00:14:07,322 --> 00:14:09,159
Jesus.
What is that thing?
318
00:14:10,484 --> 00:14:11,721
No, thank you.
319
00:14:11,860 --> 00:14:13,742
One hit of that,
I'd be in a coma.
320
00:14:13,827 --> 00:14:15,263
Let me have what's left.
321
00:14:33,553 --> 00:14:35,484
Mm.
322
00:14:36,045 --> 00:14:37,219
Damn, Janelle.
323
00:14:44,723 --> 00:14:46,813
So you always
smoked weed, huh?
324
00:14:47,203 --> 00:14:48,524
We never saw you.
325
00:14:48,774 --> 00:14:51,055
You kids were too dumb
to pay attention.
326
00:14:51,244 --> 00:14:53,377
How come you didn't
just smoke with us?
327
00:14:53,727 --> 00:14:56,461
Seemed smarter to let you think
you were being rebels.
328
00:14:57,195 --> 00:14:59,391
Plus, Trish was so little then,
329
00:14:59,476 --> 00:15:01,789
she wouldn't have understood
why I didn't let her do it.
330
00:15:01,958 --> 00:15:06,093
Trish loved watching us smoke
back then.
331
00:15:06,531 --> 00:15:08,383
She thought we were so cool.
332
00:15:09,649 --> 00:15:10,789
What happened?
333
00:15:10,874 --> 00:15:14,680
At some point, the new rebel
rebels against the old rebels.
334
00:15:14,765 --> 00:15:17,242
Welcome to being
the old rebels.
335
00:15:18,945 --> 00:15:20,219
So what are you?
336
00:15:21,133 --> 00:15:22,830
Fucking elder rebel.
337
00:15:26,374 --> 00:15:28,593
- Earl.
- Hmm?
338
00:15:28,899 --> 00:15:30,461
You hungry?
339
00:15:31,586 --> 00:15:33,242
You know...
340
00:15:34,437 --> 00:15:35,734
I am.
341
00:15:36,842 --> 00:15:39,247
I could make us up
something quick.
342
00:15:39,332 --> 00:15:41,073
I just got groceries.
343
00:15:43,130 --> 00:15:45,610
So I'ma just say
something to you now,
344
00:15:45,741 --> 00:15:47,006
and I don't want you
to take offense,
345
00:15:47,090 --> 00:15:51,172
but, uh,
I need to speak my truth.
346
00:15:51,688 --> 00:15:52,977
All right.
347
00:15:53,705 --> 00:15:56,227
Uh, you're not a good cook.
348
00:15:57,686 --> 00:16:00,914
Nigga, fuck you.
349
00:16:01,054 --> 00:16:04,953
I'll have you know that I have
a very advanced palate,
350
00:16:05,038 --> 00:16:06,460
- okay? Worldly.
- No, no, no, no you don't.
351
00:16:06,544 --> 00:16:07,255
What you mean, no?
352
00:16:07,340 --> 00:16:08,720
The other morning,
I watched you
353
00:16:08,805 --> 00:16:11,895
dip... breakfast pastries in milk.
354
00:16:11,980 --> 00:16:13,084
Why would you
bastardize breakfast?
355
00:16:13,168 --> 00:16:14,386
Wow.
356
00:16:14,471 --> 00:16:16,364
I don't even believe
you can cook.
357
00:16:16,524 --> 00:16:17,474
Yeah.
358
00:16:17,559 --> 00:16:18,559
I'll tell you what.
359
00:16:18,643 --> 00:16:19,906
- What?
- Cook-off.
360
00:16:20,036 --> 00:16:21,161
Right now.
361
00:16:21,246 --> 00:16:23,786
And then we can honestly assess
who's the better cook,
362
00:16:24,151 --> 00:16:25,770
which is probably me.
363
00:16:27,012 --> 00:16:28,153
Man...
364
00:16:28,692 --> 00:16:30,172
Nigga, bet.
365
00:16:31,005 --> 00:16:32,012
Smash!
366
00:16:32,549 --> 00:16:35,278
- We finna have a cook-off.
- Mañanas.
367
00:16:37,389 --> 00:16:39,208
Nice having Collin back.
368
00:16:41,304 --> 00:16:42,304
What?
369
00:16:43,439 --> 00:16:44,439
What?
370
00:16:46,404 --> 00:16:47,567
Wait.
371
00:16:49,196 --> 00:16:50,567
That's not what I mean.
372
00:16:53,371 --> 00:16:56,156
Janelle.
Jesus, I got to smoke.
373
00:16:58,518 --> 00:17:00,145
Can you keep a secret?
374
00:17:01,067 --> 00:17:02,209
I can.
375
00:17:02,465 --> 00:17:03,637
I don't let him know
376
00:17:03,722 --> 00:17:06,848
when I visit,
but I'm so mad at Miles.
377
00:17:07,518 --> 00:17:09,630
He had an opportunity
to take a deal.
378
00:17:09,715 --> 00:17:11,794
Why didn't he take it
and get back to you and Sean?
379
00:17:11,879 --> 00:17:15,535
This... "loyal to the soil" stuff
is such tough-guy bullshit.
380
00:17:15,696 --> 00:17:17,591
I mean, who are you
protecting with that?
381
00:17:18,806 --> 00:17:20,223
It's not that simple.
382
00:17:23,273 --> 00:17:25,426
I don't know.
It seems pretty simple.
383
00:17:27,068 --> 00:17:28,755
What's complicating it?
384
00:17:36,504 --> 00:17:37,504
Here.
385
00:17:39,376 --> 00:17:41,348
You want to put this
somewhere in my room?
386
00:17:41,999 --> 00:17:43,296
I wouldn't want
Sean to get to it,
387
00:17:43,380 --> 00:17:45,184
and I will be getting to it.
388
00:18:55,856 --> 00:18:58,591
I'm just saying
that Emeril Lagasse
389
00:18:58,676 --> 00:18:59,998
is basically Black.
390
00:19:00,083 --> 00:19:01,623
It's undisputed.
391
00:19:01,708 --> 00:19:02,590
You know what I'm saying?
392
00:19:02,720 --> 00:19:04,262
Like, the way
that he was hitting
393
00:19:04,347 --> 00:19:05,826
- them "bams" like that?
- Uh-huh.
394
00:19:05,911 --> 00:19:08,200
I wish I could hit those.
Bam!
395
00:19:08,796 --> 00:19:11,427
You know, you could-you could
make this with fish as well.
396
00:19:11,512 --> 00:19:12,512
I know you like seafood.
397
00:19:12,600 --> 00:19:14,356
Oh. You a "piscopalian"?
398
00:19:14,441 --> 00:19:16,573
What?
Catholics can eat fish.
399
00:19:16,658 --> 00:19:19,174
No, that means
you only eat fish.
400
00:19:19,259 --> 00:19:20,739
That's what they're called.
401
00:19:21,023 --> 00:19:22,942
There's "piscopalian,"
Presbyterian,
402
00:19:23,067 --> 00:19:24,091
and "pescapalian."
403
00:19:24,176 --> 00:19:25,318
Only one of those is real.
404
00:19:25,403 --> 00:19:26,676
Do you know which one?
405
00:19:26,761 --> 00:19:28,781
Yeah, the one that means
you only eat fish.
406
00:19:28,866 --> 00:19:31,478
- It's pescatarian.
- That's what I said.
407
00:19:31,563 --> 00:19:32,796
You said "pescapalian."
408
00:19:32,896 --> 00:19:34,692
Nigga!
That means something, too.
409
00:19:34,777 --> 00:19:39,455
It's Episcopalian,
Presbyterian, and pescatarian.
410
00:19:39,540 --> 00:19:41,395
- Promise.
- Right.
411
00:19:41,496 --> 00:19:43,193
Okay, so then just say it back,
412
00:19:43,278 --> 00:19:44,518
'cause that's not
what you said.
413
00:19:44,714 --> 00:19:45,850
- Oh, my God, man!
- Just say it back!
414
00:19:45,934 --> 00:19:47,022
Right, dang!
415
00:19:47,107 --> 00:19:49,005
It's "escapalian,"
416
00:19:49,090 --> 00:19:53,506
"piscopalian," and p...
Uh, shit, no, wait, fuck!
417
00:19:53,591 --> 00:19:55,701
- It's...
- Ah, fuck! I don't remember.
418
00:19:55,817 --> 00:19:59,125
Um, it's just...
Let's just not.
419
00:19:59,270 --> 00:20:01,272
- Fine. It's fine.
- Yeah.
420
00:20:03,399 --> 00:20:05,212
What the hell?
421
00:20:07,655 --> 00:20:09,540
God.
422
00:20:10,468 --> 00:20:13,899
Let me be bougie.
It's all I got.
423
00:20:36,571 --> 00:20:37,845
That's 25.
424
00:20:37,930 --> 00:20:39,493
I'm going to have to start
renting out
425
00:20:39,578 --> 00:20:41,220
some of these houses.
426
00:20:41,891 --> 00:20:44,079
Didn't Miles teach you
how to play bones?
427
00:20:44,212 --> 00:20:45,399
Not this well.
428
00:20:45,484 --> 00:20:47,384
Guess that's why
we don't play here.
429
00:20:47,630 --> 00:20:50,384
You know, I've been wondering
why you aren't mad at Miles.
430
00:20:51,049 --> 00:20:54,226
I've seen you mad at him
for all kinds of things,
431
00:20:54,311 --> 00:20:57,157
but this time, there's
no yelling, no anger, nothing.
432
00:20:57,458 --> 00:21:00,040
It's not my business,
but I noticed.
433
00:21:00,391 --> 00:21:03,610
And I want you to notice
that I noticed.
434
00:21:06,471 --> 00:21:07,837
Noted.
435
00:21:10,370 --> 00:21:11,719
I'm just trying
to figure out when...
436
00:21:11,803 --> 00:21:13,086
Because if you did want
to tell me,
437
00:21:13,170 --> 00:21:17,366
I'm sort of your mother,
too, right?
438
00:21:18,656 --> 00:21:19,890
Domino.
439
00:21:21,384 --> 00:21:22,937
Not that...
440
00:21:25,254 --> 00:21:27,169
Your mother
was a wonderful woman,
441
00:21:27,254 --> 00:21:28,593
may she rest in peace,
442
00:21:28,678 --> 00:21:31,159
and you had your dad,
but he was a piece of work.
443
00:21:31,368 --> 00:21:34,807
I was proud of Miles
for helping with all of that.
444
00:21:35,046 --> 00:21:37,050
But you also grew up
in my house.
445
00:21:37,135 --> 00:21:38,921
I saw everything.
446
00:21:39,198 --> 00:21:42,030
You can talk to me
about whatever.
447
00:21:49,369 --> 00:21:50,588
Domino.
448
00:21:52,663 --> 00:21:55,218
You know, you can talk to me
about whatever, too.
449
00:21:56,453 --> 00:21:59,257
I put the weed in your closet,
by the way.
450
00:22:00,463 --> 00:22:02,248
- Did you look around?
- I did.
451
00:22:02,538 --> 00:22:03,988
Look at us...
452
00:22:04,421 --> 00:22:06,046
both moms.
453
00:22:06,642 --> 00:22:09,632
And we moms get to keep
our secrets, don't we?
454
00:22:12,109 --> 00:22:14,273
We hold them for the family.
455
00:22:15,509 --> 00:22:16,684
Right?
456
00:22:17,903 --> 00:22:18,991
Deal.
457
00:22:26,515 --> 00:22:27,663
I'm out.
458
00:22:27,851 --> 00:22:29,283
What you got for me?
459
00:22:41,436 --> 00:22:42,710
"Pescapalian"?
460
00:22:42,795 --> 00:22:44,257
Wow, do you just want to
look it up?
461
00:22:44,342 --> 00:22:47,249
Man, dang, my brain is
all jumbled now 'cause of you.
462
00:22:47,334 --> 00:22:50,038
- Maybe if you see the word...
- No, no, wait.
463
00:22:51,412 --> 00:22:52,685
"Piscapal"...
464
00:22:52,770 --> 00:22:56,585
No, no, no, wait.
It's, uh, pescatarian.
465
00:22:57,545 --> 00:22:59,021
Yeah.
466
00:22:59,106 --> 00:23:03,312
Okay, bitch, I'm back.
I know words.
467
00:23:06,257 --> 00:23:08,687
Uh, another match.
468
00:23:09,142 --> 00:23:11,390
I swear, this town is such a...
469
00:23:11,931 --> 00:23:14,547
It's like somebody
took a story about Oakland
470
00:23:14,639 --> 00:23:15,914
and tried to make it
from memory.
471
00:23:15,998 --> 00:23:18,261
Like, some stuff is
just way off.
472
00:23:18,346 --> 00:23:21,574
Why'd you come back, then?
You was gone for five years.
473
00:23:21,659 --> 00:23:23,296
You must have had
a whole other life.
474
00:23:23,874 --> 00:23:25,508
It wasn't supposed to be
five years.
475
00:23:25,593 --> 00:23:26,663
It just happened.
476
00:23:26,748 --> 00:23:28,414
Shit, I'm gonna be out
faster than your brother was
477
00:23:28,498 --> 00:23:29,900
after his probation.
478
00:23:29,985 --> 00:23:31,974
I'm trying to hit Europe
or some shit,
479
00:23:32,059 --> 00:23:34,802
marry some sexy-ass
oui, oui-ing-ass
480
00:23:34,887 --> 00:23:37,629
French Mediterranean woman,
pop out a kid.
481
00:23:37,714 --> 00:23:40,104
Work on a...
fishing boat or some shit.
482
00:23:40,189 --> 00:23:41,245
I don't know.
You ain't never wanted
483
00:23:41,329 --> 00:23:42,329
anything like that?
484
00:23:42,885 --> 00:23:44,182
That's not real.
485
00:23:44,267 --> 00:23:46,387
And it was time to come home.
So just let it go, okay?
486
00:23:48,465 --> 00:23:51,294
And now I'm trying
to distract myself...
487
00:23:51,594 --> 00:23:53,782
get out more,
build my career.
488
00:23:54,024 --> 00:23:56,244
You should do that, too.
Get a job.
489
00:23:56,465 --> 00:23:58,001
They got boats here.
490
00:24:05,067 --> 00:24:06,243
Sorry.
491
00:24:08,457 --> 00:24:12,501
So you don't want to taste
my clearly superior curry?
492
00:24:42,993 --> 00:24:44,046
This one.
493
00:24:44,131 --> 00:24:46,438
I know!
I know.
494
00:24:46,575 --> 00:24:49,071
I'm that chef.
I am the spice king.
495
00:24:49,156 --> 00:24:50,509
- You made that?
- I sure did.
496
00:24:50,603 --> 00:24:52,142
Please remember this moment.
497
00:24:52,227 --> 00:24:54,360
I may need you
to testify later.
498
00:24:54,550 --> 00:24:58,384
All right, chef,
hold up the winning bowl.
499
00:25:03,080 --> 00:25:04,560
It's official.
500
00:25:04,691 --> 00:25:06,767
You brought us food.
We have your mug shot.
501
00:25:06,852 --> 00:25:09,892
Welcome to the family.
Don't start no shit.
502
00:25:12,263 --> 00:25:13,978
It's hella late.
Who is that?
503
00:25:14,928 --> 00:25:16,452
Mommy.
504
00:25:17,133 --> 00:25:19,268
Oh, baby. What's wrong?
505
00:25:19,353 --> 00:25:20,446
He wanted to come home.
506
00:25:20,533 --> 00:25:22,485
He got scared from watching
Reservoir Dogs.
507
00:25:22,570 --> 00:25:25,001
No shit he did. You let him
watch Reservoir Dogs?
508
00:25:25,086 --> 00:25:26,343
Isn't it a nature doc?
509
00:25:26,452 --> 00:25:27,975
The nature of man.
510
00:25:28,105 --> 00:25:30,368
I tried to tell you!
511
00:25:30,665 --> 00:25:32,066
Good night, Earl.
512
00:25:32,364 --> 00:25:33,452
Good night.
513
00:25:35,420 --> 00:25:37,688
You know, he just-he just
kept crying and saying,
514
00:25:37,773 --> 00:25:39,103
"Don't take my ear!"
515
00:25:39,188 --> 00:25:40,903
Oh, baby, don't worry.
516
00:25:40,988 --> 00:25:42,360
You're safe, okay?
517
00:25:42,668 --> 00:25:45,211
- Want to go brush your teeth?
- Will you come with me?
518
00:25:45,296 --> 00:25:47,517
Yes.
Thank you, Leah.
519
00:25:47,603 --> 00:25:48,618
Yeah.
A-and don't worry.
520
00:25:48,703 --> 00:25:50,157
Next week we're doing
Boogie Nights.
521
00:25:50,242 --> 00:25:51,302
- He'll be fine.
- Great.
522
00:25:51,433 --> 00:25:53,217
- Thanks.
- Yeah, good night.
523
00:29:04,454 --> 00:29:07,679
- I wasn't looking.
- I wasn't looking!
524
00:29:07,849 --> 00:29:09,229
You didn't call it,
so you don't get
525
00:29:09,313 --> 00:29:10,719
the points.
They're mine now. Mine!
526
00:29:10,804 --> 00:29:12,538
She got you, bro.
527
00:29:14,530 --> 00:29:16,562
It should be-listen!
It should be...
528
00:29:16,655 --> 00:29:19,131
♪ Hit a hustler for the plug,
all on a bitch ♪
529
00:29:19,224 --> 00:29:21,695
♪ Anyway you wish, cuz we
some mothafuckin' thugs ♪
530
00:29:21,787 --> 00:29:23,897
Shit, my baby can
rap.
37307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.