All language subtitles for The.Blacklist.S10E16.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,083 --> 00:00:17,585 I told you to stop calling me. 2 00:00:17,719 --> 00:00:19,353 I know what you're about to do. 3 00:00:19,486 --> 00:00:21,455 You're headed to the DA's office, right? 4 00:00:21,589 --> 00:00:24,057 Turn around. You're making a mistake. 5 00:00:24,191 --> 00:00:26,561 No, I'm doing what's right. 6 00:00:26,694 --> 00:00:29,096 I'll be fine. I've secured another position. 7 00:00:29,229 --> 00:00:30,330 The one at DuPont? 8 00:00:30,464 --> 00:00:32,165 Two short phone calls, three max, 9 00:00:32,299 --> 00:00:34,569 I can make that offer go away. 10 00:00:34,702 --> 00:00:36,738 Do what you want. Nothing will change my mind. 11 00:00:36,871 --> 00:00:38,673 Let's play this out. 12 00:00:38,806 --> 00:00:42,209 You take whatever it is you think you have to the DA, 13 00:00:42,342 --> 00:00:44,779 and then I call Ron, who's a personal friend, 14 00:00:44,913 --> 00:00:47,815 and tell him this case is not worth his time. 15 00:00:47,949 --> 00:00:50,718 Who do you think he listens to in this scenario? 16 00:00:50,852 --> 00:00:53,955 Me. Because I did him a favor a while back. 17 00:00:54,087 --> 00:00:56,123 A favor that saved his marriage. 18 00:00:56,256 --> 00:01:00,160 You wouldn't be on the phone right now if it were that easy. 19 00:01:00,294 --> 00:01:04,298 How is your dear little Maggie, by the way? 20 00:01:04,431 --> 00:01:05,700 Peanut allergy, right? 21 00:01:05,833 --> 00:01:07,969 Gosh, those things are so tough. 22 00:01:08,101 --> 00:01:10,538 Mistakes must happen all the time. 23 00:01:10,672 --> 00:01:14,008 I heard she went into anaphylaxis in 2019. 24 00:01:14,141 --> 00:01:16,276 That must have been terrifying. 25 00:01:16,410 --> 00:01:18,245 I guess you just have to hope her little body 26 00:01:18,378 --> 00:01:21,448 would survive something like that again. 27 00:01:22,349 --> 00:01:24,018 You're a sick, sick woman. 28 00:01:24,184 --> 00:01:25,820 Put your family first. 29 00:01:25,954 --> 00:01:29,222 This crusade is not your passion, they are. 30 00:01:30,123 --> 00:01:31,693 You stay away from my family. 31 00:01:40,434 --> 00:01:41,703 Looks like he's leaving. 32 00:01:41,836 --> 00:01:42,704 I've done everything I can. 33 00:01:42,837 --> 00:01:44,304 You need to get those documents. 34 00:01:44,438 --> 00:01:46,741 What exactly are you asking me to do? 35 00:01:46,874 --> 00:01:48,475 Whatever needs to be done. 36 00:02:10,330 --> 00:02:12,100 He spotted me. He's trying to lose me. 37 00:02:12,232 --> 00:02:13,467 Well, go after him. 38 00:02:20,407 --> 00:02:22,242 -What's going on? -The dude crashed. 39 00:02:22,376 --> 00:02:24,277 I don't care. We need those papers. 40 00:02:24,411 --> 00:02:25,913 Figure it out. 41 00:02:26,047 --> 00:02:28,683 Negative. Cops are on site. 42 00:02:28,816 --> 00:02:30,585 I'm not taking that kind of heat. 43 00:02:30,718 --> 00:02:31,953 This is what you're hired for. 44 00:02:32,086 --> 00:02:33,253 -We need those papers. -I'm sorry. 45 00:02:33,387 --> 00:02:34,889 I'm out of here. 46 00:02:52,205 --> 00:02:54,509 Senator Panabaker, Director Cooper, 47 00:02:54,642 --> 00:02:56,044 this is Representative Hudson. 48 00:02:56,176 --> 00:02:57,645 How do you do? 49 00:02:57,779 --> 00:02:59,614 I appreciate you both 50 00:02:59,747 --> 00:03:01,582 being able to meet on such short notice. 51 00:03:01,716 --> 00:03:04,217 Look, Clayton, I have time for formalities 52 00:03:04,351 --> 00:03:06,087 like I have time for long walks on the beach. 53 00:03:06,219 --> 00:03:08,723 You got us here. What's this about? 54 00:03:08,856 --> 00:03:10,257 Well, Arthur and I have some questions 55 00:03:10,390 --> 00:03:12,192 about your FBI task force, 56 00:03:12,325 --> 00:03:14,494 and no one seems to be able to answer. 57 00:03:14,629 --> 00:03:17,065 I mean, we had a heck of a time even getting your name, 58 00:03:17,197 --> 00:03:18,900 -Director Cooper. -That's intentional. 59 00:03:19,033 --> 00:03:21,569 The nature of our work is highly classified. 60 00:03:21,703 --> 00:03:23,437 Oh, I understand that, really. 61 00:03:23,571 --> 00:03:24,672 And from what little information 62 00:03:24,806 --> 00:03:25,907 I've been able to glean, 63 00:03:26,040 --> 00:03:27,709 it seems that you've helped close 64 00:03:27,842 --> 00:03:29,276 some of Main Justice's biggest cases. 65 00:03:29,409 --> 00:03:31,145 That's impressive. 66 00:03:31,278 --> 00:03:34,716 However, it doesn't explain your exorbitant budget. 67 00:03:34,849 --> 00:03:39,954 $282.7 million last year alone, to be exact. 68 00:03:40,088 --> 00:03:43,057 That's still less than 3% of the FBI's overall budget. 69 00:03:44,892 --> 00:03:47,427 It's an awful lot for a single task force. 70 00:03:47,562 --> 00:03:50,430 How is your budget being allocated, 71 00:03:50,565 --> 00:03:52,834 and what is it exactly that you do? 72 00:03:55,268 --> 00:03:57,304 We work with gathered intelligence to detain 73 00:03:57,437 --> 00:03:59,707 and apprehend criminal suspects around the world. 74 00:03:59,841 --> 00:04:02,143 Criminals that wouldn't otherwise be 75 00:04:02,275 --> 00:04:03,443 on the FBI's radar. 76 00:04:03,578 --> 00:04:05,345 We've thwarted terrorist attacks, 77 00:04:05,479 --> 00:04:06,581 stopped assassinations, 78 00:04:06,714 --> 00:04:08,348 disbanded global conspiracies, 79 00:04:08,482 --> 00:04:10,350 exposed human-trafficking rings 80 00:04:10,484 --> 00:04:11,886 domestically and overseas. 81 00:04:12,019 --> 00:04:15,022 Specifics. We want specifics. 82 00:04:15,156 --> 00:04:17,191 You must have internal case files that break it all down. 83 00:04:17,324 --> 00:04:18,793 Of course. 84 00:04:18,926 --> 00:04:20,393 I'm just not at liberty to divulge those. 85 00:04:20,528 --> 00:04:21,929 Says who? 86 00:04:22,063 --> 00:04:23,664 Alright, Congress and the American people 87 00:04:23,798 --> 00:04:24,966 deserve to know where their tax dollars are going. 88 00:04:25,099 --> 00:04:26,968 Give me a break, Clayton. 89 00:04:27,101 --> 00:04:29,336 It's a nice sales pitch, 90 00:04:29,469 --> 00:04:31,572 but we both know too much government oversight 91 00:04:31,706 --> 00:04:34,675 can be harmful to the FBI's ability to work covertly. 92 00:04:34,809 --> 00:04:36,544 You don't just get to operate in the blind, Cynthia. 93 00:04:36,677 --> 00:04:38,179 Harold's task force 94 00:04:38,311 --> 00:04:40,047 does incredibly important work. 95 00:04:40,181 --> 00:04:41,983 The funding is being well spent. 96 00:04:42,116 --> 00:04:43,350 You have my word. 97 00:04:45,153 --> 00:04:47,722 Well, we'll see how your word holds up in front of a judge. 98 00:04:47,855 --> 00:04:51,259 Now, unless one of you is willing to elaborate, 99 00:04:51,391 --> 00:04:53,360 I think we're done here. 100 00:05:00,802 --> 00:05:02,937 I appreciate you defending us in there. 101 00:05:03,070 --> 00:05:05,907 It means a lot, which makes this harder to say. 102 00:05:08,176 --> 00:05:10,611 Our case files have been compromised. 103 00:05:10,745 --> 00:05:12,213 What the hell does that mean? 104 00:05:12,345 --> 00:05:14,447 When Reddington was alone in the post office 105 00:05:14,582 --> 00:05:16,517 during the Wujing incident, 106 00:05:16,651 --> 00:05:19,554 he gained access to our computer network 107 00:05:19,687 --> 00:05:21,454 and removed any mention of himself 108 00:05:21,589 --> 00:05:22,890 from our permanent records. 109 00:05:23,024 --> 00:05:25,425 He-- What? 110 00:05:25,560 --> 00:05:27,061 How could you keep this from me? 111 00:05:27,195 --> 00:05:28,863 Cynthia, I apologize. 112 00:05:28,996 --> 00:05:30,698 But at the time, omitting this information 113 00:05:30,832 --> 00:05:32,633 and carrying on with our casework 114 00:05:32,767 --> 00:05:34,202 -seemed like the right thing... -I defended you! 115 00:05:34,334 --> 00:05:36,971 I always defend you. 116 00:05:37,104 --> 00:05:39,406 If a judge allows them to subpoena those files 117 00:05:39,540 --> 00:05:40,775 and they've clearly been tampered with, 118 00:05:40,908 --> 00:05:43,010 both of our careers will be on the line. 119 00:05:43,144 --> 00:05:45,046 Not to mention the fact that you've barely 120 00:05:45,179 --> 00:05:47,782 had any convictions this year, just a bunch of prison breaks 121 00:05:47,915 --> 00:05:49,650 and dead bodies splayed out on the floor. 122 00:05:49,784 --> 00:05:51,252 That's a bit of an exaggeration. 123 00:05:51,418 --> 00:05:53,554 Is it? You fix this. 124 00:05:53,688 --> 00:05:56,724 I don't know how, but you fix it. 125 00:06:02,362 --> 00:06:03,931 Harold, why so glum? 126 00:06:04,065 --> 00:06:05,066 Oh, I don't know. 127 00:06:05,199 --> 00:06:06,433 Maybe because I've got a senator 128 00:06:06,567 --> 00:06:08,669 and congressmen breathing down my neck 129 00:06:08,803 --> 00:06:10,938 trying to get access to our files. 130 00:06:11,072 --> 00:06:12,273 Files that have been significantly compromised 131 00:06:12,405 --> 00:06:13,708 because of you. 132 00:06:13,841 --> 00:06:16,510 Well, we've found ourselves under siege before. 133 00:06:16,644 --> 00:06:19,747 Perhaps it's time yet again to hunker down, 134 00:06:19,881 --> 00:06:22,917 take a moment, and let it blow over. 135 00:06:23,050 --> 00:06:24,552 Actually, it's not going to blow over. 136 00:06:24,685 --> 00:06:27,054 They've secured a hearing before a judge for today. 137 00:06:27,188 --> 00:06:29,290 Then we let the wheels of justice 138 00:06:29,422 --> 00:06:32,593 grind at their characteristic snail's pace and be fine about it. 139 00:06:32,727 --> 00:06:34,262 Are you hearing anything I'm saying? 140 00:06:34,394 --> 00:06:36,597 The future of this task force is on the line. 141 00:06:36,731 --> 00:06:39,367 I need you to start giving us substantial cases again. 142 00:06:39,499 --> 00:06:40,701 Cases that can demonstrate 143 00:06:40,835 --> 00:06:42,703 to the Justice Department and Congress 144 00:06:42,837 --> 00:06:44,772 that we get results and can justify 145 00:06:44,906 --> 00:06:46,507 our significant expenditures. 146 00:06:46,641 --> 00:06:48,676 We've always had a "we scratch your back, 147 00:06:48,809 --> 00:06:49,911 you scratch ours" arrangement. 148 00:06:50,044 --> 00:06:52,445 But now I'm not so sure. 149 00:06:52,580 --> 00:06:53,981 Well, perk up. 150 00:06:54,115 --> 00:06:56,784 I have a few new ideas to discuss 151 00:06:56,918 --> 00:06:59,020 that will scratch everyone's back. 152 00:06:59,153 --> 00:07:01,923 First, I need you to look into this container ship. 153 00:07:02,056 --> 00:07:05,526 It's scheduled to arrive at the port of Baltimore. 154 00:07:05,660 --> 00:07:08,262 This is the hull number. 155 00:07:08,396 --> 00:07:09,797 In the meantime, 156 00:07:09,931 --> 00:07:13,200 I have another case of the utmost priority. 157 00:07:13,334 --> 00:07:15,803 Blair Foster, Washington, D.C.'s 158 00:07:15,937 --> 00:07:17,437 most infamous fixer. 159 00:07:17,571 --> 00:07:21,742 If corruption is what Dorf and Hudson are looking for, 160 00:07:21,876 --> 00:07:25,179 then let's shine a light under every rock in town 161 00:07:25,313 --> 00:07:28,649 and show them what real corruption looks like. 162 00:07:28,783 --> 00:07:31,819 Ms. Foster has a legitimate law practice, 163 00:07:31,953 --> 00:07:34,322 but her real stock-in-trade 164 00:07:34,454 --> 00:07:37,558 is her off-the-books private services. 165 00:07:37,692 --> 00:07:39,894 She's stealthy, discreet, 166 00:07:40,027 --> 00:07:42,697 has a way of burying scandals 167 00:07:42,830 --> 00:07:45,199 before the corpses are even cold. 168 00:07:45,333 --> 00:07:46,434 I know of Ms. Foster. 169 00:07:46,567 --> 00:07:48,536 Her reputation certainly precedes her. 170 00:07:48,669 --> 00:07:49,537 Bureau's been trying to build a case against her 171 00:07:49,670 --> 00:07:51,672 for years to no avail. 172 00:07:51,806 --> 00:07:53,774 Well, one of her biggest clients 173 00:07:53,908 --> 00:07:56,377 is corporate giant Moder & Sons. 174 00:07:56,510 --> 00:07:57,611 There have been whispers in recent years 175 00:07:57,745 --> 00:08:00,014 of carcinogenic materials 176 00:08:00,147 --> 00:08:02,850 in some of their consumer products. 177 00:08:02,984 --> 00:08:04,785 And I believe the only reason 178 00:08:04,919 --> 00:08:10,091 no lawsuit has ever come to fruition is Foster. 179 00:08:10,224 --> 00:08:13,361 She runs a legitimate boutique law firm employing lawyers, 180 00:08:13,493 --> 00:08:16,364 legal aides, clerks, and investigators, 181 00:08:16,496 --> 00:08:18,766 but they rarely file cases. 182 00:08:18,899 --> 00:08:21,802 Strange, given the power and influence they wield. 183 00:08:21,936 --> 00:08:23,137 And when they do, 184 00:08:23,270 --> 00:08:25,439 the cases almost always settle or go away. 185 00:08:25,573 --> 00:08:28,943 She employs a disproportionate number of investigators 186 00:08:29,076 --> 00:08:30,911 for a firm this size. 187 00:08:31,045 --> 00:08:33,080 So it's her work as a fixer that keeps the lights on? 188 00:08:33,214 --> 00:08:34,448 It appears so. 189 00:08:34,582 --> 00:08:37,885 Most recently, Reddington believes that Foster 190 00:08:38,019 --> 00:08:39,887 is responsible for the car accident 191 00:08:40,021 --> 00:08:42,723 of a mid-level employee at the Moder & Sons corporation. 192 00:08:42,857 --> 00:08:44,992 Why would she care about mid-level employees? 193 00:08:45,126 --> 00:08:47,528 Reddington suspects it was her effort to silence him 194 00:08:47,661 --> 00:08:49,930 on some internal matter at Moder & Sons. 195 00:08:50,064 --> 00:08:52,600 Luckily, the man, Lawrence Whitaker, 196 00:08:52,733 --> 00:08:54,001 survived the accident. 197 00:08:54,135 --> 00:08:56,037 This may be just what we need. 198 00:08:56,170 --> 00:08:58,472 If the scandals Foster buried are as explosive 199 00:08:58,606 --> 00:09:02,109 as Reddington claims and we unearth them, 200 00:09:02,243 --> 00:09:05,413 then Hudson and Dorf and all the rest of D.C. 201 00:09:05,546 --> 00:09:07,314 will have bigger fish to fry than us. 202 00:09:07,448 --> 00:09:10,418 Ressler, Malik, visit Whitaker at the hospital. 203 00:09:10,551 --> 00:09:11,952 See what you find. 204 00:09:17,625 --> 00:09:18,926 We're so sorry 205 00:09:19,060 --> 00:09:21,295 you're going through this, Mrs. Whitaker. 206 00:09:21,429 --> 00:09:24,832 The impact from the crash caused a subdural hematoma, 207 00:09:24,965 --> 00:09:28,069 but he should be off the ventilator soon. 208 00:09:28,202 --> 00:09:30,137 I still can't believe this happened. 209 00:09:30,271 --> 00:09:33,207 He's usually such a cautious driver. 210 00:09:33,340 --> 00:09:35,843 He's just been under so much stress at work. 211 00:09:35,976 --> 00:09:38,679 We have reason to believe that your husband 212 00:09:38,813 --> 00:09:40,047 may have been in possession 213 00:09:40,181 --> 00:09:43,484 of some damaging material about Moder & Sons. 214 00:09:43,617 --> 00:09:45,019 Is that true? 215 00:09:46,287 --> 00:09:50,157 He found out something he wasn't supposed to. 216 00:09:50,291 --> 00:09:53,127 He said that he couldn't talk about it yet 217 00:09:53,260 --> 00:09:55,496 and that he might not be working there much longer. 218 00:09:55,629 --> 00:09:56,997 Were they threatening to fire him? 219 00:09:57,131 --> 00:09:59,600 I think they were trying to push him out. 220 00:09:59,733 --> 00:10:02,136 He started to get paranoid leading up to the accident. 221 00:10:02,269 --> 00:10:04,573 He said that people were following him 222 00:10:04,705 --> 00:10:06,674 outside the house and work. 223 00:10:06,807 --> 00:10:08,609 I never saw anyone. 224 00:10:08,742 --> 00:10:10,644 But he swears he did. 225 00:10:10,778 --> 00:10:12,480 I wish I knew more. 226 00:10:12,613 --> 00:10:14,181 We'll look into it. 227 00:10:14,315 --> 00:10:16,117 See if we can find out if he was being followed. 228 00:10:16,250 --> 00:10:19,386 In the meantime, we'll station an officer outside the door. 229 00:10:19,521 --> 00:10:20,988 Just call us when he wakes up. 230 00:10:25,626 --> 00:10:27,194 Hi, it's Emily Larson. 231 00:10:27,328 --> 00:10:28,829 The FBI is here questioning Mr. Whitaker's wife. 232 00:10:28,963 --> 00:10:31,031 Of course they are. 233 00:10:31,165 --> 00:10:33,033 What about Whitaker's personal effects? 234 00:10:33,167 --> 00:10:34,768 Did you find the documents I'd asked you about? 235 00:10:34,902 --> 00:10:36,170 They'd be in a messenger bag. 236 00:10:36,303 --> 00:10:37,338 I went through everything. 237 00:10:37,471 --> 00:10:38,372 I'm sorry. There's nothing here. 238 00:10:40,374 --> 00:10:42,511 Where the hell is it? 239 00:10:55,456 --> 00:10:57,024 Larry Whitaker's wife told us 240 00:10:57,158 --> 00:10:58,425 he believed he was being followed leading up 241 00:10:58,560 --> 00:10:59,793 to the day of the accident. 242 00:10:59,927 --> 00:11:01,328 I pulled the security footage 243 00:11:01,462 --> 00:11:03,931 from buildings nearby Moder & Sons. 244 00:11:04,064 --> 00:11:06,066 Over the past week, including the day of the crash, 245 00:11:06,200 --> 00:11:07,701 the same vehicle with the same driver 246 00:11:07,835 --> 00:11:09,370 was stationed outside. 247 00:11:09,504 --> 00:11:10,771 Were you able to run the plates? 248 00:11:10,905 --> 00:11:12,139 The District of Columbia 249 00:11:12,273 --> 00:11:14,241 doesn't have registration for the vehicle. 250 00:11:14,375 --> 00:11:15,943 We've had no luck with facial recognition. 251 00:11:16,076 --> 00:11:17,845 I've run it through all our databases, 252 00:11:17,978 --> 00:11:19,313 and it's like he's a ghost. 253 00:11:19,446 --> 00:11:21,949 If he's done the fixer's dirty work, 254 00:11:22,082 --> 00:11:25,119 someone in criminal world should be able to ID him. 255 00:11:25,252 --> 00:11:27,121 I think we should get this over to Raymond. 256 00:11:27,254 --> 00:11:29,624 I agree. He's still in town. 257 00:11:29,757 --> 00:11:31,125 Take it to him over at the warehouse. 258 00:11:31,258 --> 00:11:32,893 See if he can help. 259 00:11:35,896 --> 00:11:37,831 I couldn't place it. 260 00:11:37,965 --> 00:11:41,235 But I swear I recognize him from somewhere. 261 00:11:41,368 --> 00:11:44,939 Maybe Panama when we were doing contracting for Hector? 262 00:11:45,072 --> 00:11:46,407 Could be. 263 00:11:46,541 --> 00:11:49,210 Certainly looks familiar. 264 00:11:49,343 --> 00:11:51,445 You don't have a name? Not even an alias? 265 00:11:51,580 --> 00:11:52,846 No. 266 00:11:52,980 --> 00:11:54,882 But after viewing the footage, 267 00:11:55,015 --> 00:11:57,218 I'm convinced he's military. 268 00:11:57,351 --> 00:11:59,853 His protocols and procedures, 269 00:11:59,987 --> 00:12:01,956 the way he surveils... 270 00:12:04,391 --> 00:12:06,961 Don't laugh. Wait till you're my age. 271 00:12:07,094 --> 00:12:09,463 First the knees, then the eyes. 272 00:12:09,598 --> 00:12:10,831 Tell that to my right shoulder. 273 00:12:13,434 --> 00:12:15,269 Did you see the tattoo on his finger? 274 00:12:15,402 --> 00:12:17,505 Those numbers can mean anything. 275 00:12:18,239 --> 00:12:19,473 Or something. 276 00:12:21,075 --> 00:12:23,645 The Black Wasps are identified as 4895. 277 00:12:23,777 --> 00:12:25,913 He could be Cuban special forces. 278 00:12:27,448 --> 00:12:28,983 -You should reach out to Manny. -Manny. 279 00:12:30,150 --> 00:12:32,286 Ah, Dembe, we should hang out more. 280 00:12:32,419 --> 00:12:33,821 I miss us. 281 00:12:33,954 --> 00:12:36,524 Remember that night in Saint-Tropez 282 00:12:36,658 --> 00:12:38,225 with Thomas and Yvette? 283 00:12:38,359 --> 00:12:39,661 What a gas. 284 00:12:39,793 --> 00:12:42,597 Oh, my gosh, Yvette. 285 00:12:44,131 --> 00:12:46,400 I tried to forget. 286 00:12:46,534 --> 00:12:50,037 Excuse me. You're on speaker. 287 00:12:50,170 --> 00:12:51,506 Whitaker just woke up. 288 00:12:51,640 --> 00:12:52,806 We're heading out. 289 00:12:52,940 --> 00:12:54,074 -Any luck on the ID? -We're working on it. 290 00:12:54,208 --> 00:12:55,309 I'll report back soon. 291 00:12:57,244 --> 00:12:58,680 I better get going. 292 00:12:58,812 --> 00:13:00,981 I guess I better get going, too. 293 00:13:01,782 --> 00:13:03,183 Get going where? 294 00:13:03,784 --> 00:13:05,654 Havana. 295 00:13:05,819 --> 00:13:07,321 Raymond, just call Manny. 296 00:13:07,454 --> 00:13:10,190 These things are always better handled in person. 297 00:13:12,293 --> 00:13:16,330 I had requested some research files from a few years back 298 00:13:16,463 --> 00:13:18,165 of some of our products. 299 00:13:18,299 --> 00:13:20,467 I'm in quality control, 300 00:13:20,602 --> 00:13:24,938 and I stumbled quite accidentally upon a study 301 00:13:25,072 --> 00:13:28,375 that stated that Spring 'N Shine 302 00:13:28,510 --> 00:13:32,179 unequivocally contained carcinogenic compounds. 303 00:13:32,313 --> 00:13:33,748 What's "Spring 'N Shine"? 304 00:13:33,881 --> 00:13:35,684 It's the number-one multi-purpose cleaner 305 00:13:35,816 --> 00:13:39,788 on the market for 11 years running. 306 00:13:39,920 --> 00:13:42,724 Which is why I was surprised to find the study. 307 00:13:42,856 --> 00:13:46,393 But Moder & Sons buried the report. 308 00:13:46,528 --> 00:13:50,197 They didn't even try to recall the toxic product. 309 00:13:50,331 --> 00:13:52,701 Bottles of it had been in circulation for years 310 00:13:52,833 --> 00:13:55,135 after the study was completed. 311 00:13:55,269 --> 00:13:57,204 People died... 312 00:13:58,405 --> 00:13:59,607 Children. 313 00:14:02,910 --> 00:14:05,613 I couldn't, in good conscience, remain silent. 314 00:14:05,747 --> 00:14:07,381 So what did you do? 315 00:14:07,515 --> 00:14:10,017 I told a co-worker who I thought I could trust, 316 00:14:10,150 --> 00:14:13,153 that I was thinking of going public with what I found. 317 00:14:13,287 --> 00:14:15,189 And the very next day, 318 00:14:15,322 --> 00:14:18,025 Blair Foster was standing in my office. 319 00:14:18,158 --> 00:14:19,761 Did she try to intimidate you? 320 00:14:19,893 --> 00:14:22,162 Not at first. 321 00:14:22,296 --> 00:14:24,231 She was friendly. 322 00:14:24,365 --> 00:14:26,400 We spoke about family. 323 00:14:26,534 --> 00:14:29,069 When she heard that my daughter was wait-listed at Sidwell, 324 00:14:29,203 --> 00:14:30,371 she said that she could get her in 325 00:14:30,505 --> 00:14:32,373 with a healthy financial-aid package. 326 00:14:32,507 --> 00:14:34,642 So, she was trying to bribe you. 327 00:14:34,776 --> 00:14:36,276 Do you have any proof? 328 00:14:36,410 --> 00:14:38,546 She never put anything in writing. 329 00:14:38,680 --> 00:14:42,784 It was all very, uh, casual. 330 00:14:42,916 --> 00:14:44,519 And when I didn't take the bait, 331 00:14:44,652 --> 00:14:45,787 she started to threaten me. 332 00:14:45,953 --> 00:14:47,254 Subtly, 333 00:14:48,122 --> 00:14:49,858 then not so subtle. 334 00:14:51,125 --> 00:14:52,627 And she thought that the evidence 335 00:14:52,761 --> 00:14:54,829 of the study was destroyed. 336 00:14:54,962 --> 00:14:57,464 But I downloaded and printed out a copy 337 00:14:57,599 --> 00:14:59,366 before they wiped the server. 338 00:14:59,500 --> 00:15:01,736 Do you have a copy of that report on you? 339 00:15:02,970 --> 00:15:04,972 No, it's in my car. 340 00:15:05,105 --> 00:15:06,641 Oh, man. 341 00:15:09,778 --> 00:15:10,745 Little help, please. 342 00:15:10,879 --> 00:15:11,945 One minute. 343 00:15:17,217 --> 00:15:18,419 That was work-related. 344 00:15:18,553 --> 00:15:19,721 How can I help you? 345 00:15:19,854 --> 00:15:22,122 I got in an accident yesterday. 346 00:15:22,256 --> 00:15:23,858 I was told my car got towed here. 347 00:15:23,991 --> 00:15:25,292 All right, I just need your license. 348 00:15:25,426 --> 00:15:27,595 I lost it in the accident. 349 00:15:27,729 --> 00:15:31,231 I have my registration, though. 350 00:15:31,365 --> 00:15:33,167 It's my corporate car. 351 00:15:33,934 --> 00:15:35,302 I'm very sorry, sir, 352 00:15:35,436 --> 00:15:38,405 but I do need a valid license with a photo. 353 00:15:38,540 --> 00:15:41,008 Listen, it's been a really rough 24 hours. 354 00:15:41,141 --> 00:15:43,711 My laptop and work stuff are in there. 355 00:15:43,845 --> 00:15:45,379 My car's totaled. 356 00:15:45,513 --> 00:15:47,080 Can't you just help a guy out? 357 00:15:49,450 --> 00:15:51,018 It's from Herbie. 358 00:15:51,151 --> 00:15:52,720 He spoke to local PD. 359 00:15:52,854 --> 00:15:54,021 Mr. Whitaker's car 360 00:15:54,154 --> 00:15:54,889 is at M Street Towing in Southwest. 361 00:15:55,022 --> 00:15:56,023 He sent me the address. 362 00:16:10,170 --> 00:16:11,739 FBI. 363 00:16:11,873 --> 00:16:13,575 Hi. Can I help you? 364 00:16:13,708 --> 00:16:15,910 Agents Ressler and Malik. We need to locate a vehicle. 365 00:16:16,043 --> 00:16:18,580 It's a black Mercedes registered to a Larry Whitaker. 366 00:16:19,881 --> 00:16:21,348 Is he in some kind of trouble? 367 00:16:21,482 --> 00:16:22,851 He just came by to grab his things. 368 00:16:22,983 --> 00:16:25,052 He's probably still here. 369 00:16:33,260 --> 00:16:35,930 Huh. The guy was just here. 370 00:16:37,799 --> 00:16:40,234 So was his bag. Now it's gone. 371 00:17:00,454 --> 00:17:03,758 Senator Dorf, I've received your motion 372 00:17:03,892 --> 00:17:07,094 to compel the Bureau to comply with your subpoena 373 00:17:07,227 --> 00:17:09,363 seeking documents related to the budget 374 00:17:09,496 --> 00:17:12,800 and casework of Task Force 836. 375 00:17:12,934 --> 00:17:18,105 I see that both parties have submitted extensive documents. 376 00:17:18,238 --> 00:17:20,808 Anything I need to know before we dive in? 377 00:17:20,942 --> 00:17:22,777 To reiterate, Judge Hurban, 378 00:17:22,911 --> 00:17:25,312 our refusal to turn over records to Senator Dorf 379 00:17:25,445 --> 00:17:28,315 isn't an attempt to obfuscate what our team does 380 00:17:28,448 --> 00:17:30,183 or how we allocate our funds. 381 00:17:30,317 --> 00:17:32,119 It's an attempt to protect my agents 382 00:17:32,252 --> 00:17:34,054 and our sources, plain and simple. 383 00:17:34,187 --> 00:17:35,389 All of their lives could be in danger 384 00:17:35,523 --> 00:17:37,391 if the nature of our work was made public. 385 00:17:37,525 --> 00:17:39,259 And as a sitting member of Congress 386 00:17:39,393 --> 00:17:40,595 who's privy to more details 387 00:17:40,728 --> 00:17:44,131 than most regarding FBI Task Force number 836, 388 00:17:44,264 --> 00:17:45,499 I wholeheartedly endorse 389 00:17:45,633 --> 00:17:48,168 Assistant Director Cooper's position. 390 00:17:48,302 --> 00:17:50,838 Senator Dorf, Representative Hudson. 391 00:17:50,972 --> 00:17:52,205 Any final remarks? 392 00:17:53,073 --> 00:17:55,409 Oversight on law enforcement 393 00:17:55,543 --> 00:17:57,979 is a necessary check and balance. 394 00:17:58,111 --> 00:17:59,246 It's our responsibility, 395 00:17:59,379 --> 00:18:02,016 especially in this current political climate, 396 00:18:02,149 --> 00:18:03,851 when we've seen what can happen 397 00:18:03,985 --> 00:18:08,455 when law-enforcement agencies' authority goes unchecked. 398 00:18:08,590 --> 00:18:11,025 We're simply asking for transparency. 399 00:18:11,158 --> 00:18:15,395 While I hear you, Senator, my job is not to be concerned 400 00:18:15,530 --> 00:18:19,033 with the current political climate. Only facts. 401 00:18:19,166 --> 00:18:21,168 I think I have everything I need. 402 00:18:21,301 --> 00:18:24,471 I will try to be expeditious. 403 00:18:33,047 --> 00:18:34,048 Hola, Manny. 404 00:18:34,181 --> 00:18:36,483 Red! 405 00:18:38,285 --> 00:18:40,220 Como estas, my brother? 406 00:18:40,354 --> 00:18:41,488 Well. 407 00:18:43,323 --> 00:18:44,592 You seem very well. 408 00:18:44,726 --> 00:18:47,260 I guess I've got some catching up to do. 409 00:18:49,363 --> 00:18:50,698 So what brings you here? 410 00:18:50,832 --> 00:18:52,667 I have something 411 00:18:52,800 --> 00:18:54,334 I really want to show you. 412 00:19:01,976 --> 00:19:03,210 You flew all the way to Cuba 413 00:19:03,343 --> 00:19:05,013 to show me some old boxing gloves? 414 00:19:05,145 --> 00:19:07,682 Yeah, well, they are old, in fact, 415 00:19:07,815 --> 00:19:10,417 almost 50 years old. 416 00:19:10,551 --> 00:19:13,521 They haven't been used since the '76 Games. 417 00:19:17,592 --> 00:19:20,260 Those aren't... They can't be... 418 00:19:20,394 --> 00:19:23,430 I know they are, and they can. 419 00:19:23,564 --> 00:19:26,166 Teofilo Stevenson's gloves from one 420 00:19:26,299 --> 00:19:29,537 of his iconic Olympic performances. 421 00:19:29,671 --> 00:19:33,273 I remember years ago, you told me 422 00:19:33,407 --> 00:19:36,544 how your father would pile you and your brothers 423 00:19:36,678 --> 00:19:39,246 in the back of his Chevy Bel Air 424 00:19:39,379 --> 00:19:42,416 and take you over to the Esquela de Boxeo 425 00:19:42,550 --> 00:19:44,552 to watch Stevenson train. 426 00:19:45,853 --> 00:19:48,923 You told me you'd sit there for hours on end, 427 00:19:49,057 --> 00:19:52,093 just totally mesmerized. 428 00:19:52,225 --> 00:19:54,194 He was something to behold. 429 00:19:54,327 --> 00:19:57,131 So skilled with his feet, especially for a heavyweight. 430 00:19:57,264 --> 00:19:59,366 A hero among men. 431 00:20:01,401 --> 00:20:04,772 Man, those are some 432 00:20:04,906 --> 00:20:08,308 of the best memories of my whole life. 433 00:20:08,442 --> 00:20:11,713 Well, they're all yours... 434 00:20:11,846 --> 00:20:15,149 if you can help me with this guy. 435 00:20:17,018 --> 00:20:19,687 I need an ID and location. 436 00:20:19,821 --> 00:20:22,023 I suspect he's a former Black Wasp. 437 00:20:23,256 --> 00:20:26,160 I can't. Too dangerous. 438 00:20:26,293 --> 00:20:27,494 You mess with guys like that, 439 00:20:27,628 --> 00:20:28,596 you end up with a bullet in your head. 440 00:20:29,731 --> 00:20:32,232 Where's your sense of adventure? 441 00:20:32,365 --> 00:20:35,603 And you can't at least put out some feelers for me? 442 00:20:35,737 --> 00:20:39,439 The last time I tried to help you ID someone, 443 00:20:39,574 --> 00:20:44,311 you shot two of my police contacts in front of me. 444 00:20:44,444 --> 00:20:46,681 I should have known you had an agenda. 445 00:20:46,814 --> 00:20:49,684 It's probably why Weecha left you for Adolfo. 446 00:20:49,817 --> 00:20:52,153 Left me? She didn't leave me. 447 00:20:52,285 --> 00:20:54,522 It's considerably more complicated than that. 448 00:20:54,655 --> 00:20:56,124 Who told you, anyway? 449 00:20:56,256 --> 00:20:57,625 Straight from the horse's mouth. 450 00:20:59,392 --> 00:21:01,428 Weecha comes through here a lot. 451 00:21:01,562 --> 00:21:03,531 Always comes in for a drink. 452 00:21:03,664 --> 00:21:05,867 She gets mail here. She calls. 453 00:21:07,135 --> 00:21:09,170 Well, if you change your mind, 454 00:21:09,302 --> 00:21:12,840 I'll be in town overnight in that little inn 455 00:21:12,974 --> 00:21:16,544 a block over from Callejon de Hamel. 456 00:21:22,315 --> 00:21:24,519 As for the gloves, 457 00:21:24,652 --> 00:21:27,021 once they leave Cuba with me... 458 00:21:27,155 --> 00:21:28,656 ...they don't come back. 459 00:21:35,495 --> 00:21:38,599 Oh, if you happen to talk to Weecha, please, 460 00:21:38,733 --> 00:21:40,668 tell her where she can find me. 461 00:21:48,509 --> 00:21:50,410 Richard, please come in. 462 00:21:50,545 --> 00:21:53,915 We need to talk. Now. 463 00:21:54,048 --> 00:21:55,683 Could you give Mr. Moder and me a moment alone, please? 464 00:22:01,189 --> 00:22:03,490 The FBI is at our offices 465 00:22:03,624 --> 00:22:06,594 asking questions with a warrant. 466 00:22:06,727 --> 00:22:08,029 I think you were handling this. 467 00:22:08,162 --> 00:22:09,297 I am. 468 00:22:09,429 --> 00:22:10,397 Whitaker somehow got on their radar, 469 00:22:10,531 --> 00:22:12,633 but we secured the report. 470 00:22:12,767 --> 00:22:14,535 Without it, there's no case. We're safe. 471 00:22:14,669 --> 00:22:17,238 What about Dr. Feinberg? He wrote the report. 472 00:22:17,370 --> 00:22:18,673 We have his NDA. We're covered. 473 00:22:18,806 --> 00:22:20,508 Do you think he's gonna honor that NDA 474 00:22:20,641 --> 00:22:22,577 now that there's a federal investigation? 475 00:22:22,710 --> 00:22:25,213 I don't want any loose ends. 476 00:22:25,345 --> 00:22:27,414 He needs to be taken care of. 477 00:22:30,151 --> 00:22:32,854 There are smarter ways out of all of this. 478 00:22:32,987 --> 00:22:34,255 What if I could get the investigation 479 00:22:34,387 --> 00:22:35,923 to go away altogether? 480 00:22:36,057 --> 00:22:38,292 How on earth would you do that? 481 00:22:38,425 --> 00:22:39,627 You need to trust me. 482 00:22:39,760 --> 00:22:41,896 I told you this is gonna be clean, 483 00:22:42,029 --> 00:22:43,798 and it will be. 484 00:22:43,931 --> 00:22:45,733 Just let me do my job. 485 00:22:47,235 --> 00:22:48,368 I really appreciate 486 00:22:48,502 --> 00:22:49,637 you showing up for me today. 487 00:22:49,770 --> 00:22:51,239 Of course. You're doing great. 488 00:22:51,371 --> 00:22:53,341 -Alright? See you next week? -Yeah, I'll be here. 489 00:22:53,473 --> 00:22:54,742 And if I'm not, dear God, come find me. 490 00:23:02,750 --> 00:23:05,753 Agent Ressler. I'm Blair Foster. 491 00:23:05,887 --> 00:23:08,089 But you already know who I am, don't you? 492 00:23:08,222 --> 00:23:09,590 I know you don't drink, 493 00:23:09,724 --> 00:23:10,658 so why don't I buy you a cup of coffee? 494 00:23:12,226 --> 00:23:14,362 If you want to talk, we can do it here. 495 00:23:14,494 --> 00:23:15,763 Besides, the coffee's free. 496 00:23:21,936 --> 00:23:24,105 I just wanted to take a private moment 497 00:23:24,238 --> 00:23:25,673 to let you know that Moder & Sons 498 00:23:25,806 --> 00:23:28,042 intends to fully cooperate with your investigation. 499 00:23:28,175 --> 00:23:31,478 We care deeply about our employees and consumers. 500 00:23:31,612 --> 00:23:33,681 Well, you don't seem to care too deeply 501 00:23:33,814 --> 00:23:35,616 about Larry Whitaker. 502 00:23:35,750 --> 00:23:38,085 Larry Whitaker is a troubled man. 503 00:23:38,219 --> 00:23:40,888 He started spreading damaging lies about the company 504 00:23:41,022 --> 00:23:43,391 after he'd been passed over for a promotion. 505 00:23:43,524 --> 00:23:44,859 He was embittered by a system 506 00:23:44,992 --> 00:23:47,028 where he was no longer advancing. 507 00:23:47,161 --> 00:23:49,764 I tried to reason with him, but I can't help someone 508 00:23:49,897 --> 00:23:51,799 who doesn't want to help himself. 509 00:23:51,933 --> 00:23:54,635 Rich Moder is one of the most ethical 510 00:23:54,769 --> 00:23:57,305 and thoughtful CEOs I've ever come across. 511 00:23:57,437 --> 00:23:59,540 And trust me, I've worked with a lot of them. 512 00:23:59,674 --> 00:24:01,342 If he's so ethical, then why would he have 513 00:24:01,474 --> 00:24:05,112 knowingly allowed carcinogenic materials to stay on store shelves? 514 00:24:05,246 --> 00:24:07,715 That's a fictitious narrative being driven 515 00:24:07,848 --> 00:24:10,551 by a man who is unhappy and unhinged. 516 00:24:10,685 --> 00:24:12,753 This isn't gonna go anywhere. 517 00:24:12,887 --> 00:24:15,389 This is a waste of your time. 518 00:24:15,523 --> 00:24:18,793 You're meant for something so much bigger than all this. 519 00:24:18,926 --> 00:24:21,395 -I've done my homework on you. -Well, clearly. 520 00:24:21,529 --> 00:24:23,030 You found me at my NA meeting. 521 00:24:23,164 --> 00:24:26,233 Son of a cop who was killed in the line of duty. 522 00:24:26,367 --> 00:24:30,204 The son goes on to become a successful FBI agent. 523 00:24:30,338 --> 00:24:32,273 You've had an impressive career. 524 00:24:33,674 --> 00:24:35,910 Anyway, it got me to thinking 525 00:24:36,043 --> 00:24:37,712 there's an empty congressional seat 526 00:24:37,845 --> 00:24:40,147 in the 13th District in Michigan 527 00:24:40,281 --> 00:24:41,882 that represents Detroit. 528 00:24:42,016 --> 00:24:43,851 They want somebody tough on crime. 529 00:24:45,086 --> 00:24:46,954 I think you would be perfect. 530 00:24:47,088 --> 00:24:49,423 A hometown hero returns. 531 00:24:49,557 --> 00:24:51,392 Me? A Congressman? 532 00:24:51,525 --> 00:24:53,027 I know. 533 00:24:53,160 --> 00:24:55,997 That's a wild idea, right? 534 00:24:56,130 --> 00:25:00,568 But I'm rarely wrong once I get a read on someone. 535 00:25:00,701 --> 00:25:02,937 And I could help you through the process. 536 00:25:03,938 --> 00:25:05,573 First, you'd need to drop everything 537 00:25:05,706 --> 00:25:06,841 and clear your schedule. 538 00:25:06,974 --> 00:25:08,509 No, I'm not dropping anything. 539 00:25:10,711 --> 00:25:12,013 Agent Ressler, in Congress, 540 00:25:12,146 --> 00:25:14,415 you could reach so many more people. 541 00:25:14,548 --> 00:25:16,884 You could make a real difference. 542 00:25:19,020 --> 00:25:21,255 You know, Ms. Foster, you are worth every penny 543 00:25:21,389 --> 00:25:23,057 those corporate schmucks pay you. 544 00:25:23,190 --> 00:25:24,525 I'll give you that. 545 00:25:24,658 --> 00:25:26,761 Now, if you'll excuse me, 546 00:25:26,894 --> 00:25:28,295 I got to get back to my office. 547 00:25:34,035 --> 00:25:35,504 Thank you for calling me, Manny. 548 00:25:35,636 --> 00:25:37,538 There he is. Red. 549 00:25:37,671 --> 00:25:41,776 I just had the most absolutely 550 00:25:41,909 --> 00:25:44,211 mouthwatering boliche. 551 00:25:44,345 --> 00:25:45,746 Boliche is a bit heavy 552 00:25:45,880 --> 00:25:47,081 for the middle of the day, no? 553 00:25:47,214 --> 00:25:49,917 I'm finding I prefer my dinner at lunch, 554 00:25:50,051 --> 00:25:51,786 a light supper in the evening, 555 00:25:51,919 --> 00:25:53,587 drinks at both. 556 00:25:57,358 --> 00:25:59,927 I assume you've had a change of mind, yes? 557 00:26:01,796 --> 00:26:02,997 I want to see the gloves again. 558 00:26:03,130 --> 00:26:06,167 Come on. All right. 559 00:26:11,439 --> 00:26:12,339 There they are. 560 00:26:13,374 --> 00:26:14,442 The name. 561 00:26:19,146 --> 00:26:21,215 Julian Flores. And you were right. 562 00:26:21,348 --> 00:26:22,716 He was Special Forces. 563 00:26:22,850 --> 00:26:25,586 He's in Falls Church, Virginia, living under an alias. 564 00:26:25,719 --> 00:26:27,922 I'll text you the address. 565 00:26:28,055 --> 00:26:30,157 You're not gonna hurt him, are you? 566 00:26:30,291 --> 00:26:31,959 Why? 567 00:26:32,093 --> 00:26:34,395 I kind of know his uncle. I like the guy. 568 00:26:35,963 --> 00:26:37,566 He'll be just fine. 569 00:26:45,139 --> 00:26:47,542 You know, I was gonna give those to you either way. 570 00:26:48,709 --> 00:26:49,910 What can I say? 571 00:26:50,044 --> 00:26:52,379 I'm a sucker for a sentimental story. 572 00:26:52,514 --> 00:26:53,981 I appreciate that, Red. 573 00:26:56,951 --> 00:26:58,686 Manny, did you happen to talk to Weecha 574 00:26:58,819 --> 00:27:01,122 since I saw you yesterday? 575 00:27:01,255 --> 00:27:02,723 I did not. 576 00:27:02,857 --> 00:27:03,858 Well, next time you do, 577 00:27:03,991 --> 00:27:05,159 would you mind giving her a message? 578 00:27:05,292 --> 00:27:06,861 Do you have a pen? 579 00:27:07,995 --> 00:27:08,996 Here you go. 580 00:27:18,172 --> 00:27:19,406 Agent Ressler, is everything okay? 581 00:27:19,541 --> 00:27:21,208 You were gone a lot longer than usual. 582 00:27:21,342 --> 00:27:23,377 That's because I was with Blair Foster. 583 00:27:23,512 --> 00:27:26,147 -She ambushed my NA meeting. -Wait, what? 584 00:27:26,280 --> 00:27:27,314 Did she say anything incriminating? 585 00:27:27,448 --> 00:27:28,716 Uh, no. 586 00:27:28,849 --> 00:27:31,520 No, she steps right up to the line without crossing it. 587 00:27:31,652 --> 00:27:33,888 She's bold. She's not afraid of anyone. 588 00:27:34,021 --> 00:27:36,857 Well, while you were out with our blacklister, 589 00:27:36,991 --> 00:27:38,392 we think we may have ID'd the researcher 590 00:27:38,527 --> 00:27:40,127 who wrote the report. 591 00:27:40,261 --> 00:27:42,730 Dr. Samuel Feinberg. 592 00:27:42,863 --> 00:27:45,232 He's a researcher at Redlands Chemical Institute. 593 00:27:45,366 --> 00:27:47,536 And according to their head of research, 594 00:27:47,668 --> 00:27:51,372 Feinberg conducted several studies for Moder & Sons 595 00:27:51,506 --> 00:27:53,240 over a seven-year period. 596 00:27:53,374 --> 00:27:57,612 But his relationship with them ended abruptly in 2017, 597 00:27:57,745 --> 00:27:59,947 which is the same year the report 598 00:28:00,080 --> 00:28:01,415 Whitaker found was supposedly written. 599 00:28:01,550 --> 00:28:03,618 So what, they stopped working with him 600 00:28:03,751 --> 00:28:06,621 because he concluded that their all-star product causes cancer? 601 00:28:06,754 --> 00:28:08,255 That's what we're thinking. 602 00:28:08,389 --> 00:28:09,957 It's not a sure bet, but it's the best lead we've got. 603 00:28:10,090 --> 00:28:12,893 Malik, Ressler, go talk to Dr. Feinberg. 604 00:28:13,027 --> 00:28:15,196 Not only is he our last chance to get some proof, 605 00:28:15,329 --> 00:28:17,398 but he may be in danger if Moder & Sons 606 00:28:17,532 --> 00:28:19,233 see him as a threat. 607 00:28:19,366 --> 00:28:20,834 And we could use a win because I'm just getting word 608 00:28:20,968 --> 00:28:23,070 Judge Hurban has made her decision. 609 00:28:26,407 --> 00:28:27,408 Excuse me. 610 00:28:27,542 --> 00:28:30,811 -Are you Dr. Samuel Feinberg? -Yes. 611 00:28:30,945 --> 00:28:32,614 Agents Ressler and Malik, FBI. 612 00:28:32,746 --> 00:28:34,148 May we come in? 613 00:28:34,281 --> 00:28:37,084 Of course. I was expecting you. 614 00:28:45,392 --> 00:28:47,928 This is my attorney, Blair Foster. 615 00:28:49,396 --> 00:28:51,465 I'd like her to be present for our conversation. 616 00:28:52,634 --> 00:28:54,935 Agent Ressler, long time no see. 617 00:28:59,240 --> 00:29:03,444 Mr. Feinberg, as you may already know, 618 00:29:03,578 --> 00:29:06,747 we're conducting an investigation into Moder & Sons. 619 00:29:06,880 --> 00:29:09,149 We understand you did some research for them at Redlands. 620 00:29:09,283 --> 00:29:13,053 It feels like ages ago now, but, yes. 621 00:29:13,187 --> 00:29:15,823 To be more specific, we're interested in a 2017 study 622 00:29:15,956 --> 00:29:17,825 where you concluded that 623 00:29:17,958 --> 00:29:19,628 there was carcinogenic material in some of their products. 624 00:29:19,760 --> 00:29:21,395 That's not correct. 625 00:29:21,529 --> 00:29:25,065 Are you saying that you didn't do a study in 2017 on Spring 'N Shine? 626 00:29:25,199 --> 00:29:27,801 I did do a study, but I never finished it. 627 00:29:27,935 --> 00:29:30,170 The data was unsound. 628 00:29:30,304 --> 00:29:32,273 We have a witness who's willing to go on record 629 00:29:32,406 --> 00:29:35,510 saying he saw a report of the study, 630 00:29:35,644 --> 00:29:39,213 a complete and very damning one for Moder & Sons. 631 00:29:39,346 --> 00:29:41,015 And if this report comes to light, 632 00:29:41,148 --> 00:29:42,416 and it comes out that you lied 633 00:29:42,550 --> 00:29:43,851 during a federal investigation, 634 00:29:43,984 --> 00:29:46,787 well, that could end very poorly for you. 635 00:29:46,920 --> 00:29:48,022 You understand? 636 00:29:50,491 --> 00:29:53,160 If you have any more questions, 637 00:29:53,294 --> 00:29:56,230 you can direct them to Ms. Foster's office. 638 00:29:56,363 --> 00:29:58,165 I don't have anything more to say. 639 00:30:03,804 --> 00:30:06,907 He lied right to our faces like it was nothing. 640 00:30:07,041 --> 00:30:08,510 She promised him something. 641 00:30:08,643 --> 00:30:10,077 Apparently, it was worth the threat 642 00:30:10,210 --> 00:30:11,613 of a federal prison sentence. 643 00:30:16,884 --> 00:30:18,485 I tried to get ahold of Harold, 644 00:30:18,620 --> 00:30:21,355 but I had to settle for the second string. 645 00:30:21,488 --> 00:30:22,724 I really hope there's a point to this phone call 646 00:30:22,856 --> 00:30:24,358 other than to insult me. 647 00:30:24,491 --> 00:30:26,293 Donald, I can't think of a better point 648 00:30:26,427 --> 00:30:27,796 than to insult you, 649 00:30:27,928 --> 00:30:29,597 but I suppose this will have to do for the moment. 650 00:30:29,731 --> 00:30:32,734 I'm calling because I have a gift for you at the warehouse. 651 00:30:32,866 --> 00:30:37,171 Ms. Foster's operative, Mr. Julian Flores of Havana. 652 00:30:37,304 --> 00:30:38,872 He's waiting and he's ready to talk. 653 00:30:39,641 --> 00:30:40,775 How'd you manage that? 654 00:30:40,908 --> 00:30:43,477 Cost me seven favors at Immigration Services. 655 00:30:43,611 --> 00:30:44,978 It's not so simple to get stamps 656 00:30:45,112 --> 00:30:46,781 on asylum papers these days. 657 00:30:46,914 --> 00:30:48,616 Seven favors? 658 00:30:48,750 --> 00:30:50,117 What'd you do, move his whole family over from Cuba? 659 00:30:50,250 --> 00:30:52,554 No. His mistress, her sister, 660 00:30:52,687 --> 00:30:56,156 his mother, two cousins, a dear friend from high school, 661 00:30:56,290 --> 00:30:58,793 and a dog, which was its own headache. 662 00:30:58,926 --> 00:31:00,160 I shouldn't have even asked. 663 00:31:00,294 --> 00:31:01,895 Look, we're on our way over now. 664 00:31:04,231 --> 00:31:06,066 Look, I don't want to belabor this. 665 00:31:06,200 --> 00:31:07,468 You've all heard my thoughts. 666 00:31:07,602 --> 00:31:10,938 And while there were compelling arguments on both sides, 667 00:31:11,071 --> 00:31:13,742 I'm ruling in favor of your task force, 668 00:31:13,874 --> 00:31:15,510 Assistant Director Cooper. 669 00:31:15,643 --> 00:31:17,010 It's clear to me 670 00:31:17,144 --> 00:31:18,613 that the safety and security reasons 671 00:31:18,747 --> 00:31:20,981 for keeping your records internal 672 00:31:21,115 --> 00:31:22,617 far outweigh any benefit 673 00:31:22,751 --> 00:31:24,819 Congress might receive from making them public. 674 00:31:26,086 --> 00:31:27,454 Thank you, Your Honor. 675 00:31:27,589 --> 00:31:31,024 So if you will excuse me, I am due in court. 676 00:31:31,158 --> 00:31:32,794 I trust you'll see yourselves out. 677 00:31:37,264 --> 00:31:38,966 Well, there you have it, Clayton. 678 00:31:39,099 --> 00:31:40,434 Can we finally put this to rest? 679 00:31:40,568 --> 00:31:42,302 Mm-mm. Not today, Cynthia, 680 00:31:42,436 --> 00:31:44,506 because now my interest is piqued. 681 00:31:44,639 --> 00:31:47,341 Yeah, I thought Hudson had found political gold 682 00:31:47,474 --> 00:31:49,209 with this investigation, 683 00:31:49,343 --> 00:31:53,180 but based on how badly you want to keep this secret, 684 00:31:53,313 --> 00:31:54,415 I think he might have found a diamond mine. 685 00:31:54,549 --> 00:31:58,986 Now you just sound paranoid. 686 00:31:59,119 --> 00:32:00,053 Well, as a courtesy, 687 00:32:00,187 --> 00:32:02,055 I'm gonna give you a heads-up. 688 00:32:02,189 --> 00:32:05,125 I'm holding a press conference later today. 689 00:32:05,259 --> 00:32:07,094 I'm launching a formal investigation 690 00:32:07,227 --> 00:32:08,696 into the task force. 691 00:32:08,830 --> 00:32:10,665 And I will be naming names, Cynthia, 692 00:32:10,799 --> 00:32:13,434 including yours. 693 00:32:13,568 --> 00:32:16,303 I'm more convinced than ever there's something here. 694 00:32:19,707 --> 00:32:23,110 And we will get answers. 695 00:32:36,990 --> 00:32:39,993 Are these really necessary? 696 00:32:40,127 --> 00:32:41,629 We just wanted you to get used to the feel of them. 697 00:32:41,763 --> 00:32:44,364 You're gonna be wearing them a lot real soon. 698 00:32:44,498 --> 00:32:45,934 What could you possibly have on me? 699 00:32:47,869 --> 00:32:49,537 Flores talked, Blair. 700 00:32:49,671 --> 00:32:51,940 We have him on trespassing, stalking, 701 00:32:52,072 --> 00:32:54,642 larceny, identity theft. 702 00:32:54,776 --> 00:32:57,344 Well, he was happy to cut a deal. Sang like a robin. 703 00:32:58,212 --> 00:33:00,180 I'm supposed to be afraid? 704 00:33:00,314 --> 00:33:02,082 No, you should be aware. 705 00:33:02,216 --> 00:33:05,185 He's implicated you on multiple federal counts. 706 00:33:05,319 --> 00:33:06,253 You're looking at 10 years. 707 00:33:08,455 --> 00:33:10,925 I have been in badly lit rooms like this one 708 00:33:11,058 --> 00:33:12,694 more times than I can count. 709 00:33:12,827 --> 00:33:14,896 It's always the same song and dance. 710 00:33:15,028 --> 00:33:16,764 So let's cut to the deal making, 711 00:33:16,898 --> 00:33:18,633 because I'm certainly not going to prison. 712 00:33:18,766 --> 00:33:20,367 That's awfully arrogant of you. 713 00:33:21,603 --> 00:33:23,070 It's awfully naive of you 714 00:33:23,203 --> 00:33:24,939 to think it would go any other way. 715 00:33:26,406 --> 00:33:28,877 All right, let's say, hypothetically, 716 00:33:29,009 --> 00:33:30,545 we were willing to play ball. 717 00:33:30,678 --> 00:33:33,313 Flores said that you keep meticulous records on all your clients, 718 00:33:33,447 --> 00:33:36,216 records that only you have access to. 719 00:33:36,350 --> 00:33:37,886 Now, you hand over those files to us, 720 00:33:38,018 --> 00:33:39,621 including the one on Moder & Sons, 721 00:33:39,754 --> 00:33:43,691 and we might be able to work out a generous immunity agreement. 722 00:33:44,826 --> 00:33:47,294 All of my files? 723 00:33:47,427 --> 00:33:49,664 That's not gonna happen, Don. 724 00:33:49,797 --> 00:33:51,298 There's things in some of those files 725 00:33:51,431 --> 00:33:53,601 that would get me killed twice over. 726 00:33:53,735 --> 00:33:56,103 That was some fancy pitching, but ball season's over. 727 00:33:56,236 --> 00:33:57,772 I'll risk my day in court. 728 00:33:58,472 --> 00:34:00,307 No files, no deal. 729 00:34:02,075 --> 00:34:05,747 Look, the fact that the FBI even got this far 730 00:34:05,880 --> 00:34:07,782 tells me there's someone bigger behind all of this. 731 00:34:08,883 --> 00:34:10,718 So who's really in charge here? 732 00:34:10,852 --> 00:34:13,153 And what is it they want from me? 733 00:34:13,287 --> 00:34:15,757 I'm sure we can find common ground. 734 00:34:15,890 --> 00:34:17,224 There's plenty I'm willing to share, 735 00:34:17,357 --> 00:34:20,193 but I only deal in specifics. 736 00:34:22,664 --> 00:34:24,331 Harold, what can I do for you? 737 00:34:24,464 --> 00:34:25,967 I assume you received my gift. 738 00:34:26,099 --> 00:34:29,771 We did, and he's the gift that keeps on giving. 739 00:34:29,904 --> 00:34:32,372 We were able to bring in Foster based on Flores' testimony, 740 00:34:32,507 --> 00:34:34,474 and she's willing to make a deal. 741 00:34:34,609 --> 00:34:37,011 But she'll only give us precise information. 742 00:34:37,144 --> 00:34:40,447 Yes. Well, I suspected she'd be a formidable opponent. 743 00:34:42,115 --> 00:34:44,786 I want to do the maximum good here. 744 00:34:44,919 --> 00:34:46,153 Dorf is about to have a press conference, 745 00:34:46,286 --> 00:34:47,655 and he's naming names 746 00:34:47,789 --> 00:34:50,157 in the hope that enough political pressure 747 00:34:50,290 --> 00:34:52,392 will eventually force us to show our hands. 748 00:34:52,527 --> 00:34:54,394 We could be done here. 749 00:34:54,529 --> 00:34:55,997 This could be our last case. 750 00:34:56,129 --> 00:34:57,865 I wouldn't be so sure about that. 751 00:34:57,999 --> 00:35:00,400 If Ms. Foster wants to be specific, 752 00:35:00,535 --> 00:35:04,404 ask her about December 31, 2013. 753 00:35:04,539 --> 00:35:06,774 See what she has to say. 754 00:35:06,908 --> 00:35:08,442 That's all? Just that date? 755 00:35:08,576 --> 00:35:10,177 Oh, it'll be enough. 756 00:35:15,617 --> 00:35:17,384 If you want to cut a deal, you'll need to turn over 757 00:35:17,518 --> 00:35:19,319 everything on Moder & Sons... 758 00:35:19,453 --> 00:35:23,992 and any information regarding December 31, 2013. 759 00:35:24,124 --> 00:35:25,693 There it is. 760 00:35:25,827 --> 00:35:27,662 Now we're all playing on the same field. 761 00:35:27,795 --> 00:35:29,496 Care to elaborate on that? 762 00:35:30,698 --> 00:35:33,333 I'll tell you every sordid detail 763 00:35:33,467 --> 00:35:36,470 as soon as I have my deal in writing. 764 00:35:36,604 --> 00:35:39,339 "And I would like to tell you, 765 00:35:39,473 --> 00:35:41,676 as many of you may know, the--" 766 00:35:41,809 --> 00:35:44,646 Oh, it's too late, Harold. Now, I'm on in 15. 767 00:35:44,779 --> 00:35:46,413 Nothing you can say will deter me. 768 00:35:46,547 --> 00:35:48,215 I'm holding this press conference. 769 00:35:48,348 --> 00:35:51,351 I understand, but I'm actually here on other business. 770 00:35:51,485 --> 00:35:53,087 You see, Blair Foster sent me. 771 00:36:02,697 --> 00:36:04,732 Thank you all for coming out today. 772 00:36:04,866 --> 00:36:07,535 I apologize for the delay. I'll keep it brief. 773 00:36:11,706 --> 00:36:13,675 It's with a heavy heart that I must report 774 00:36:13,808 --> 00:36:18,112 that due to personal family matters, 775 00:36:18,245 --> 00:36:20,081 I will be taking a leave of absence 776 00:36:20,213 --> 00:36:22,617 from my position effective immediately. 777 00:36:22,750 --> 00:36:24,484 Senator Dorf! 778 00:36:24,619 --> 00:36:26,821 It's been my honor to serve this country. 779 00:36:28,556 --> 00:36:31,159 I would appreciate privacy at this time. 780 00:36:31,291 --> 00:36:32,727 - Thank you. - But Senator-- 781 00:36:39,000 --> 00:36:42,070 I'm sorry. The senator won't be taking any questions. 782 00:36:56,951 --> 00:36:58,485 Weecha. 783 00:36:59,987 --> 00:37:01,823 Come in. Come in, sit down. 784 00:37:09,163 --> 00:37:11,132 He was in again. 785 00:37:11,264 --> 00:37:13,735 Asking about you. 786 00:37:13,868 --> 00:37:15,469 Did you tell him that we had been speaking? 787 00:37:15,603 --> 00:37:17,004 No. 788 00:37:18,305 --> 00:37:21,843 Oh, he is persistent, isn't he? 789 00:37:21,976 --> 00:37:24,244 He told me to tell you something if I saw you. 790 00:37:24,377 --> 00:37:25,513 He wrote it down. 791 00:37:38,960 --> 00:37:41,461 I don't know what I'm going to do with that man. 792 00:37:42,262 --> 00:37:43,631 En serio. 793 00:37:45,133 --> 00:37:46,299 You and me both. 794 00:37:54,474 --> 00:37:56,010 Sure is quiet around here. 795 00:37:56,144 --> 00:37:57,912 The rest of the team is out arresting 796 00:37:58,045 --> 00:37:59,147 the CEO of Moder & Sons. 797 00:38:00,515 --> 00:38:02,917 Well, that's sure to make the 11:00 news. 798 00:38:03,050 --> 00:38:06,921 Speaking of, Senator Dorf did a real 180. 799 00:38:07,054 --> 00:38:07,889 It's everywhere. 800 00:38:08,689 --> 00:38:10,858 That had to be your work. 801 00:38:10,992 --> 00:38:13,027 How'd you get him to change his mind? 802 00:38:13,161 --> 00:38:14,162 Blackmail. 803 00:38:17,330 --> 00:38:18,666 Good Lord, Harold. 804 00:38:19,867 --> 00:38:21,235 Do I even want to know? 805 00:38:21,368 --> 00:38:23,303 Foster had a file on him. 806 00:38:23,436 --> 00:38:25,540 New Year's Eve, 2013. 807 00:38:25,673 --> 00:38:27,208 Dorf's teenage son, Michael, 808 00:38:27,340 --> 00:38:29,277 was driving high and drunk after a party. 809 00:38:29,409 --> 00:38:31,245 He miscalculated a turn 810 00:38:31,378 --> 00:38:33,214 and hit a teenage girl, Makayla Johnson. 811 00:38:33,346 --> 00:38:35,183 She was waiting on a city bus. 812 00:38:35,315 --> 00:38:36,217 He paralyzed her from the waist down. 813 00:38:36,349 --> 00:38:38,886 Whoo. Wow. That's awful. 814 00:38:39,020 --> 00:38:40,054 It's terrible. 815 00:38:40,188 --> 00:38:41,956 When his son was taken to the hospital, 816 00:38:42,089 --> 00:38:44,759 Dorf used Foster to ensure the blood was never tested, 817 00:38:44,892 --> 00:38:46,661 so it all went away without criminal charges. 818 00:38:46,794 --> 00:38:49,230 Wasn't his entire political platform 819 00:38:49,362 --> 00:38:50,731 based on being tough on drugs? 820 00:38:50,865 --> 00:38:54,068 Yes. So he was hell bent on burying it. 821 00:38:54,202 --> 00:38:56,003 Apparently, his son was incredibly remorseful. 822 00:38:56,137 --> 00:38:57,772 He wanted to pay for what he'd done. 823 00:38:57,905 --> 00:39:02,310 So Dorf used Foster to silence his own son. 824 00:39:02,442 --> 00:39:05,146 Michael Dorf has been in and out of psychological care since the accident. 825 00:39:06,379 --> 00:39:08,983 Trust me, if anyone understands the need 826 00:39:09,116 --> 00:39:10,450 to bury certain things 827 00:39:10,585 --> 00:39:12,053 when it comes to family, it's me. 828 00:39:12,186 --> 00:39:15,289 But are we really just gonna let Dorf off 829 00:39:15,455 --> 00:39:16,456 for obstructing justice? 830 00:39:16,591 --> 00:39:17,792 Not exactly. 831 00:39:19,426 --> 00:39:20,761 Senator Dorf and I came to an arrangement. 832 00:39:25,933 --> 00:39:27,367 It's late. I'm just leaving. 833 00:39:27,500 --> 00:39:29,237 Who got to you? What the hell happened? 834 00:39:29,369 --> 00:39:31,505 -Blair Foster happened. -Oh, the lawyer? 835 00:39:31,639 --> 00:39:32,840 What does she have to do with any of this? 836 00:39:32,974 --> 00:39:34,342 It doesn't matter. She doesn't matter. 837 00:39:34,474 --> 00:39:36,443 What matters is this is all over. 838 00:39:36,577 --> 00:39:38,145 It's time to move on. 839 00:39:38,279 --> 00:39:39,914 Are you kidding me? This... Whatever this is, 840 00:39:40,047 --> 00:39:42,083 it just continues to prove my theory 841 00:39:42,216 --> 00:39:43,450 that something bigger is going on out here... 842 00:39:43,584 --> 00:39:45,119 Well, I'm moving on, all right? 843 00:39:45,253 --> 00:39:47,487 I'm done with this. I'm done with us. 844 00:39:47,622 --> 00:39:49,123 And I'm sure you won't listen, 845 00:39:49,257 --> 00:39:52,459 but if I may offer some parting advice, here goes... 846 00:39:52,593 --> 00:39:54,562 Leave this alone. 847 00:39:55,196 --> 00:39:56,264 You're smart. 848 00:39:56,396 --> 00:39:58,599 You have your whole career ahead of you. 849 00:39:58,733 --> 00:40:00,334 No good will come of this. 850 00:40:00,467 --> 00:40:02,169 I'm certain of that. 851 00:40:03,304 --> 00:40:05,172 Go home, Mr. Hudson. 852 00:40:07,308 --> 00:40:10,111 So Makayla Johnson's therapy and medical expenses 853 00:40:10,244 --> 00:40:11,679 will be paid for by the Dorfs? 854 00:40:11,812 --> 00:40:13,781 For the rest of her life and more. 855 00:40:15,616 --> 00:40:18,152 I guess that's a form of restorative justice. 856 00:40:18,286 --> 00:40:19,687 That was my hope. 857 00:40:19,820 --> 00:40:21,789 And the task force lives to see another day. 858 00:40:22,523 --> 00:40:23,591 What about Foster? 859 00:40:24,659 --> 00:40:25,927 She's a free woman. 860 00:40:26,060 --> 00:40:28,095 We had to let her go to get what we needed. 861 00:40:29,830 --> 00:40:31,799 I'm not convinced Hudson will ever give this up. 862 00:40:32,767 --> 00:40:35,569 What can we say? He's on a crusade. 863 00:40:35,703 --> 00:40:37,705 He's a dog with a bone. 864 00:40:37,838 --> 00:40:41,008 I kind of... admire the guy. 865 00:40:42,109 --> 00:40:43,911 - Strangely, so do I. - Hmm. 866 00:40:44,045 --> 00:40:45,713 That said, with Dorf out of the way, 867 00:40:45,846 --> 00:40:47,648 I'm not sure there's anyone 868 00:40:47,782 --> 00:40:51,185 who can help the defeated Mr. Hudson continue his offensive. 869 00:41:00,661 --> 00:41:01,729 Hello? 870 00:41:01,862 --> 00:41:03,463 Congressman Hudson. 871 00:41:03,597 --> 00:41:04,598 It's Blair Foster. 872 00:41:05,866 --> 00:41:07,768 I realize you're relatively new in town, 873 00:41:07,902 --> 00:41:10,237 but I'm sure you've heard my name by now. 874 00:41:10,371 --> 00:41:12,340 I'd like to set a meeting with you. 875 00:41:12,472 --> 00:41:14,108 Regarding what? 876 00:41:14,241 --> 00:41:15,676 How did you even get this number? 877 00:41:15,810 --> 00:41:16,944 I know today's little press conference 878 00:41:17,078 --> 00:41:18,579 didn't go the way you'd hoped, 879 00:41:18,713 --> 00:41:22,183 and that you were counting on the support of Senator Dorf. 880 00:41:22,316 --> 00:41:24,819 I have some information I'd like to share with you. 881 00:41:24,952 --> 00:41:26,354 I think it could be the start 882 00:41:26,486 --> 00:41:28,356 of a mutually beneficial relationship. 883 00:41:29,023 --> 00:41:30,257 I'm not sure. 884 00:41:30,391 --> 00:41:32,860 I don't think we really play the game the same way. 885 00:41:33,493 --> 00:41:35,863 I get that. I do. 886 00:41:36,864 --> 00:41:38,899 In my experience, though, 887 00:41:39,033 --> 00:41:40,701 it never hurts to take the meeting. 888 00:41:41,736 --> 00:41:44,638 So... what's it gonna be? 62089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.