Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,378 --> 00:00:07,381
Lilith is trying to break the
66 Seals to free Lucifer from hell.
2
00:00:07,549 --> 00:00:10,509
RUBY: Girl named Anna Milton escaped
from a locked ward yesterday.
3
00:00:10,677 --> 00:00:12,428
The demons seem keen on finding her.
4
00:00:12,595 --> 00:00:14,763
Pamela Barnes,
best damn psychic in the state.
5
00:00:14,931 --> 00:00:16,724
[SCREAMS]
6
00:00:16,933 --> 00:00:18,350
ANNA:
The angels talk about you.
7
00:00:18,518 --> 00:00:20,728
You were in hell
but Castiel pulled you out.
8
00:00:20,895 --> 00:00:22,271
Some think you can save us.
9
00:00:22,439 --> 00:00:24,565
-So you talk to angels?
-I overhear them.
10
00:00:24,733 --> 00:00:26,483
Now we know
why the demons want you.
11
00:00:26,651 --> 00:00:28,318
This is Uriel. A specialist.
12
00:00:28,486 --> 00:00:30,571
-Hello again, Dean.
-Uhn!
13
00:00:30,739 --> 00:00:34,158
Don't you recognize me?
But we were so close.
14
00:00:34,325 --> 00:00:35,784
-In hell.
-Alastair.
15
00:00:35,952 --> 00:00:37,870
-They're coming.
-Back room.
16
00:00:46,421 --> 00:00:47,796
We're here for Anna.
17
00:00:47,964 --> 00:00:50,132
-Are you gonna help her?
-She has to die.
18
00:00:52,927 --> 00:00:54,261
You want Anna?
19
00:00:54,429 --> 00:00:56,180
-Why?
-Out of the way.
20
00:00:56,347 --> 00:00:59,266
Whoa. Okay, I knew she's wiretapping
your angel chats or whatever.
21
00:00:59,434 --> 00:01:01,602
-But it's no reason to gank her.
-Don't worry.
22
00:01:01,770 --> 00:01:03,187
I'll kill her gentle.
23
00:01:03,354 --> 00:01:06,148
You're some heartless sons of bitches,
you know that?
24
00:01:06,316 --> 00:01:09,443
As a matter of fact, we are. And?
25
00:01:09,611 --> 00:01:11,862
And Anna's an innocent girl.
26
00:01:12,697 --> 00:01:15,616
She is far from innocent.
27
00:01:16,659 --> 00:01:18,077
What's that supposed to mean?
28
00:01:18,244 --> 00:01:21,538
It means she's worse than this
abomination you've been screwing.
29
00:01:21,706 --> 00:01:23,999
Now, give us the girl.
30
00:01:30,256 --> 00:01:32,591
Sorry. Get yourself another one.
31
00:01:32,759 --> 00:01:36,095
-Try JDate.
-Who's gonna stop us? You two?
32
00:01:36,262 --> 00:01:38,138
Or this demon whore?
33
00:01:38,348 --> 00:01:40,224
[GRUNTING]
34
00:01:50,693 --> 00:01:53,695
Cass, stop. Please.
35
00:01:55,824 --> 00:01:57,366
I've been waiting for this.
36
00:02:08,044 --> 00:02:09,419
[GROANS]
37
00:02:09,629 --> 00:02:11,713
[BOTH PANTING]
38
00:02:14,759 --> 00:02:16,593
What the--?
39
00:02:19,139 --> 00:02:20,180
[GRUNTS]
40
00:02:21,432 --> 00:02:23,142
DEAN:
Come on.
41
00:02:28,982 --> 00:02:30,774
[GRUNTS]
42
00:02:31,109 --> 00:02:33,902
DEAN:
Anna? Anna.
43
00:02:35,446 --> 00:02:37,239
Are they gone?
44
00:02:37,407 --> 00:02:39,992
-Did you kill them?
ANNA: No.
45
00:02:40,160 --> 00:02:42,119
I sent them away.
46
00:02:42,996 --> 00:02:44,955
Far away.
47
00:02:45,748 --> 00:02:47,332
You want to tell me how?
48
00:02:48,334 --> 00:02:51,044
That just popped in my head.
49
00:02:51,588 --> 00:02:53,130
I don't know how I did it.
50
00:02:54,340 --> 00:02:56,216
I just did it.
51
00:03:06,102 --> 00:03:07,311
[DOOR CLOSES, DEAN SNIFFS]
52
00:03:07,478 --> 00:03:09,146
What do you think?
53
00:03:09,314 --> 00:03:11,481
Anna's getting more interesting
by the second.
54
00:03:11,649 --> 00:03:15,152
Yeah, I agree. And what did they
mean by she's not innocent?
55
00:03:15,320 --> 00:03:18,989
It seems they want her bad, not just
because of the angel radio thing.
56
00:03:19,157 --> 00:03:22,201
I mean, that blood spell?
It's some serious crap, man.
57
00:03:22,368 --> 00:03:24,077
Something's going on with her.
58
00:03:24,245 --> 00:03:26,538
-See what you can find.
-What are you gonna do?
59
00:03:26,706 --> 00:03:30,250
Anna may have sent the angels to
the outfield but they're gonna be back.
60
00:03:30,418 --> 00:03:32,669
We gotta get ourselves safe now.
61
00:03:34,756 --> 00:03:36,131
[SIGHS]
62
00:03:40,803 --> 00:03:41,845
[TAPPING ON WALL]
63
00:03:42,013 --> 00:03:45,098
Iron walls drenched in salt.
Demons can't even touch the joint.
64
00:03:45,266 --> 00:03:50,145
-Which I find racist, by the way.
-Write to your congressman.
65
00:03:50,313 --> 00:03:51,939
Here.
66
00:03:54,192 --> 00:03:56,193
-Hex bags?
-Extra-crunchy.
67
00:03:56,361 --> 00:03:58,862
Hide us from angels,
demons, all comers.
68
00:03:59,030 --> 00:04:00,739
Thanks, Ruby.
69
00:04:05,119 --> 00:04:06,995
Don't lose this.
70
00:04:09,624 --> 00:04:12,960
So, Anna, what's playing on angel radio?
Anything useful?
71
00:04:13,294 --> 00:04:15,337
It's quiet.
72
00:04:15,505 --> 00:04:17,339
Dead silence.
73
00:04:18,091 --> 00:04:21,009
Good. That's not troubling at all.
74
00:04:22,720 --> 00:04:25,764
We're in trouble, huh?
You guys are scared?
75
00:04:32,105 --> 00:04:33,689
No.
76
00:04:35,942 --> 00:04:38,443
SAM:
Hey, Dean.
77
00:04:39,654 --> 00:04:41,863
Just stay here, okay?
78
00:04:45,118 --> 00:04:47,035
Keep an eye on her.
79
00:04:50,707 --> 00:04:52,833
DEAN: How's the car?
-I got her, she's fine.
80
00:04:53,001 --> 00:04:55,085
-Where's Bobby?
-The Dominican.
81
00:04:55,253 --> 00:04:57,963
-Said we break anything, we buy it.
-Is he working a job?
82
00:04:58,131 --> 00:05:01,758
Hope so. Otherwise, he's at Hedonism
in a banana hammock and a trucker cap.
83
00:05:01,926 --> 00:05:04,886
-That's seared in my brain.
-What'd you find on Anna?
84
00:05:05,054 --> 00:05:08,932
Not much.
Her parents were Rich and Amy Milton.
85
00:05:09,100 --> 00:05:11,852
-A church deacon and a housewife.
DEAN: Riveting.
86
00:05:12,020 --> 00:05:13,937
SAM:
There is something here in the report.
87
00:05:14,105 --> 00:05:17,024
Turns out this latest
psych episode wasn't her first.
88
00:05:17,191 --> 00:05:20,819
When she was 2 and a half, she'd
get hysterical anytime her dad got close.
89
00:05:20,987 --> 00:05:23,572
She was convinced that
he wasn't her real daddy.
90
00:05:23,740 --> 00:05:27,075
Who was? The plumber? Hmm?
Little snaking the pipes? Heh.
91
00:05:27,243 --> 00:05:29,619
Dude, you're confusing
reality with porn again.
92
00:05:29,787 --> 00:05:31,830
Anna didn't say.
She just kept repeating...
93
00:05:31,998 --> 00:05:34,624
...that this real father
of hers was mad. Very mad.
94
00:05:34,792 --> 00:05:37,794
-Like wanted-to-kill-her mad.
-Kind of heavy for a 2-year-old.
95
00:05:38,379 --> 00:05:41,590
Well, she saw a kid's shrink,
got better and grew up normal.
96
00:05:41,758 --> 00:05:44,134
Until now. So, what's she hiding?
97
00:05:44,302 --> 00:05:46,678
ANNA: Why don't you
just ask me to my face?
98
00:05:46,846 --> 00:05:49,139
-Nice job watching her.
-I'm watching her.
99
00:05:49,682 --> 00:05:52,100
No, you're right, Anna.
100
00:05:52,810 --> 00:05:55,520
-Is there anything you wanna tell us?
ANNA: About what?
101
00:05:55,688 --> 00:05:58,190
The angels said
you were guilty of something.
102
00:05:59,150 --> 00:06:01,401
-Why would they say that?
-You tell me.
103
00:06:02,111 --> 00:06:05,155
Tell me why my life has been leveled...
104
00:06:05,323 --> 00:06:08,116
...why my parents are dead.
I don't know.
105
00:06:08,659 --> 00:06:12,662
I swear,
I would give anything to know.
106
00:06:14,082 --> 00:06:17,084
Okay. Then let's find out.
107
00:06:18,669 --> 00:06:20,670
How?
108
00:06:23,132 --> 00:06:24,591
[DOOR CLOSES]
109
00:06:30,765 --> 00:06:32,849
We're here.
110
00:06:33,017 --> 00:06:35,102
SAM:
Pamela. Hey.
111
00:06:35,269 --> 00:06:37,604
-Sam. Sam?
-Yeah, It's me, Sam. Yeah?
112
00:06:37,772 --> 00:06:39,606
-Sam, is that you?
-I'm right here.
113
00:06:39,774 --> 00:06:42,526
Oh. Know how I can tell?
114
00:06:43,069 --> 00:06:44,444
[SLAPS, SAM GRUNTS]
115
00:06:44,654 --> 00:06:48,156
That perky little ass of yours.
Bounce a nickel off that thing.
116
00:06:48,324 --> 00:06:51,201
Ha-ha-ha.
Of course, I know it's you, Grumpy.
117
00:06:51,369 --> 00:06:55,580
Same way I know that's a demon
and that poor girl's Anna.
118
00:06:55,748 --> 00:06:58,375
And that you've been eyeing my rack.
119
00:06:58,751 --> 00:06:59,835
[SAM STAMMERS]
120
00:07:00,002 --> 00:07:01,044
[LAUGHS]
121
00:07:01,212 --> 00:07:03,964
Don't sweat it, kiddo.
I still got more senses than most.
122
00:07:04,132 --> 00:07:07,300
-Anna. How are you? I'm Pamela.
-Hi.
123
00:07:07,468 --> 00:07:11,096
Dean told me what's been
going on. I'm excited to help.
124
00:07:11,264 --> 00:07:13,723
-That's nice of you.
-Well, not really.
125
00:07:13,891 --> 00:07:16,560
Any chance I can dick over an angel,
I'm taking it.
126
00:07:16,727 --> 00:07:20,397
-Why?
-They stole something from me.
127
00:07:21,691 --> 00:07:25,861
Demony, I know. But they're
just plastic. Good for business.
128
00:07:26,028 --> 00:07:29,281
Makes me look extra-psychic,
don't you think?
129
00:07:29,490 --> 00:07:35,120
Ha-ha-ha. Now, how about you
tell me what your deal is?
130
00:07:35,371 --> 00:07:37,497
Hmm? Heh-heh-heh.
131
00:07:37,665 --> 00:07:39,291
Don't you worry.
132
00:07:40,001 --> 00:07:42,127
PAMELA:
Nice and relaxed.
133
00:07:42,295 --> 00:07:45,088
Now, I'm going to
count down from five to zero.
134
00:07:45,256 --> 00:07:49,426
When we're at zero, you'll be
in a deep state of hypnosis.
135
00:07:52,221 --> 00:07:55,891
As I count down,
just go deeper and deeper, okay?
136
00:07:56,058 --> 00:07:59,686
Five, four, three...
137
00:07:59,854 --> 00:08:02,063
...two, one.
138
00:08:03,357 --> 00:08:05,358
Deep sleep.
139
00:08:07,445 --> 00:08:10,238
Deep sleep.
140
00:08:10,406 --> 00:08:14,701
Every muscle, calm and relaxed.
141
00:08:15,244 --> 00:08:18,830
-Can you hear me?
-I can hear you.
142
00:08:18,998 --> 00:08:21,791
Now, Anna, tell me...
143
00:08:21,959 --> 00:08:26,671
...how can you hear the angels?
How did you work that spell?
144
00:08:26,839 --> 00:08:30,300
I don't know. I just did.
145
00:08:33,930 --> 00:08:36,556
Your father, what's his name?
146
00:08:37,683 --> 00:08:41,436
-Rich Milton.
-All right.
147
00:08:41,604 --> 00:08:44,231
But I want you to look further back...
148
00:08:44,398 --> 00:08:47,901
...when you were very young.
Just a couple of years old.
149
00:08:48,069 --> 00:08:51,363
-I don't wanna.
-It'll be okay, Anna.
150
00:08:51,531 --> 00:08:55,867
-Just one look, that's all we need.
-No.
151
00:08:56,035 --> 00:09:00,163
What's your dad's name?
Your real dad.
152
00:09:00,331 --> 00:09:04,167
-Why is he angry at you?
-No. No.
153
00:09:04,335 --> 00:09:06,962
No! No!
154
00:09:07,129 --> 00:09:09,464
PAMELA: Calm down.
-No, he's gonna kill me!
155
00:09:09,632 --> 00:09:13,009
PAMELA: Anna? You're safe.
ANNA: No!
156
00:09:13,177 --> 00:09:16,596
-He's gonna kill me!
-Calm down. It's all right, Anna.
157
00:09:16,764 --> 00:09:20,183
-Dean, don't.
-Aah! Aah! Aah!
158
00:09:20,393 --> 00:09:23,728
Wake in one, two, three, four, five.
159
00:09:23,896 --> 00:09:25,355
Anna?
160
00:09:25,606 --> 00:09:26,815
[EXHALES]
161
00:09:26,983 --> 00:09:28,650
Anna?
162
00:09:30,570 --> 00:09:32,070
You all right?
163
00:09:38,911 --> 00:09:40,412
[SIGHS]
164
00:09:41,539 --> 00:09:43,748
Thank you, Pamela.
165
00:09:44,834 --> 00:09:47,210
That helped a lot.
166
00:09:48,004 --> 00:09:51,423
-I remember now.
-Remember what?
167
00:09:52,216 --> 00:09:54,259
Who I am.
168
00:09:55,469 --> 00:09:58,638
I'll bite. Who are you?
169
00:09:59,515 --> 00:10:01,266
I'm an angel.
170
00:10:08,774 --> 00:10:11,443
Don't be afraid.
I'm not like the others.
171
00:10:11,611 --> 00:10:14,446
-I don't find that very reassuring.
-Neither do I.
172
00:10:15,323 --> 00:10:19,701
So, Castiel, Uriel,
they're the ones that came for me?
173
00:10:19,869 --> 00:10:23,663
-You know them?
-We were kind of in the same foxhole.
174
00:10:24,373 --> 00:10:27,375
So, what were they, like,
your bosses or something?
175
00:10:27,543 --> 00:10:30,670
-Try the other way around.
-Look at you.
176
00:10:31,380 --> 00:10:34,382
-But now they wanna kill you?
-Orders are orders.
177
00:10:34,884 --> 00:10:38,219
I'm sure I have a death sentence
on my head.
178
00:10:38,387 --> 00:10:42,140
-Why?
-I disobeyed...
179
00:10:42,308 --> 00:10:44,893
...which, for us,
is about the worst thing you can do.
180
00:10:45,061 --> 00:10:46,561
-I fell.
-Meaning?
181
00:10:46,771 --> 00:10:50,690
-She fell to Earth. Became human.
-Wait a minute, I don't understand.
182
00:10:50,858 --> 00:10:56,029
-Angels can just become human?
-Kind of hurts.
183
00:10:56,197 --> 00:11:00,033
Try cutting your kidney out with
a butter knife. That kind of hurt.
184
00:11:01,577 --> 00:11:03,536
I ripped out my grace.
185
00:11:04,413 --> 00:11:08,708
-Come again?
-My grace. It's energy.
186
00:11:09,251 --> 00:11:11,044
Hacked it out and fell.
187
00:11:11,212 --> 00:11:14,714
My mother, Amy,
couldn't get pregnant.
188
00:11:14,882 --> 00:11:19,594
Always called me her little miracle.
She had no idea how right she was.
189
00:11:19,762 --> 00:11:23,181
So you just forgot that you
were God's little Power Ranger?
190
00:11:23,349 --> 00:11:25,767
The older I got,
the longer I was human, yeah.
191
00:11:25,935 --> 00:11:28,770
I don't think you appreciate
how completely screwed we are.
192
00:11:28,938 --> 00:11:33,358
-Ruby's right. Heaven wants me dead.
-And hell just wants her.
193
00:11:33,526 --> 00:11:37,737
A flesh and blood angel that you
can question, torture, that bleeds.
194
00:11:37,905 --> 00:11:41,282
Sister, you're the Stanley Cup.
And sooner or later...
195
00:11:41,450 --> 00:11:43,952
-...heaven or hell, they're gonna find you.
ANNA: I know.
196
00:11:44,537 --> 00:11:47,789
And that's why I'm gonna get it back.
197
00:11:47,957 --> 00:11:49,708
-What?
-My grace.
198
00:11:49,875 --> 00:11:52,043
-You can do that?
-If I can find it.
199
00:11:52,211 --> 00:11:55,588
So what? You're just gonna
take some divine bong hit.
200
00:11:55,756 --> 00:11:59,467
-And shazam, you're Roma Downey?
-Something like that.
201
00:11:59,635 --> 00:12:02,637
All right. I like this plan.
So where's this grace of yours?
202
00:12:03,347 --> 00:12:06,933
Lost track. I was falling about
10,000 miles per hour at the time.
203
00:12:07,101 --> 00:12:12,147
-Wait, you mean falling, like, literally?
-Yes.
204
00:12:12,314 --> 00:12:15,942
Like the way a human eye can see?
Like a comet, maybe, or a meteor?
205
00:12:16,110 --> 00:12:19,112
-Why do you ask?
-Here, in March '85...
206
00:12:19,280 --> 00:12:22,490
...a meteorite vanished in the
night sky over Northwestern Ohio.
207
00:12:22,658 --> 00:12:24,951
It was sighted nine months
before Anna was born.
208
00:12:25,119 --> 00:12:27,412
And she was born in that part of Ohio.
209
00:12:27,580 --> 00:12:31,291
-Pretty buff for a nerd.
-Look, I think it was Anna.
210
00:12:31,459 --> 00:12:34,169
And here, same time,
another meteor over Kentucky.
211
00:12:34,378 --> 00:12:37,338
-And that's her grace?
-Might be.
212
00:12:37,506 --> 00:12:41,009
All right, just narrows
it down to an entire state.
213
00:12:41,177 --> 00:12:43,428
Look, it's a start.
214
00:12:43,596 --> 00:12:46,514
Sam, I'm sorry.
215
00:12:48,392 --> 00:12:50,852
-For what?
-For bringing you this mess.
216
00:12:51,020 --> 00:12:53,021
If I'd known,
I would've kept my trap shut.
217
00:12:53,189 --> 00:12:56,775
-Well, we'll muddle through.
-Not this time.
218
00:12:56,942 --> 00:12:58,943
You do not wanna get
between these armies.
219
00:12:59,111 --> 00:13:02,614
It's Godzilla and Mothra. If one side
doesn't get us, the other one will.
220
00:13:02,782 --> 00:13:05,992
So, what do you wanna do?
Dump Anna and run?
221
00:13:06,827 --> 00:13:07,869
Forget it. Look...
222
00:13:08,037 --> 00:13:11,790
-...I know angels freak you out--
-Forget angels. It's Alastair I'm scared of.
223
00:13:11,957 --> 00:13:13,541
-Alastair?
-You met him.
224
00:13:13,709 --> 00:13:18,213
Practically, the grand inquisitor
downstairs. Picasso with a razor.
225
00:13:21,050 --> 00:13:22,217
And?
226
00:13:22,426 --> 00:13:26,137
And you should pull him out
and throw him back in the pit.
227
00:13:26,305 --> 00:13:30,058
If you weren't so out of shape.
Your abilities are getting flabby.
228
00:13:30,226 --> 00:13:32,310
-Yeah, so how do I tone up?
-You know how.
229
00:13:32,478 --> 00:13:34,896
You know what you gotta do.
230
00:13:38,567 --> 00:13:40,360
-I'm not doing that anymore.
-Sam....
231
00:13:40,528 --> 00:13:41,736
I said no.
232
00:13:42,321 --> 00:13:45,073
Well, then you better pray
that Anna gets her groove back.
233
00:13:45,241 --> 00:13:46,574
Or we're all dead.
234
00:14:11,851 --> 00:14:14,060
Pamela get home okay?
235
00:14:15,104 --> 00:14:20,191
Yeah, she said she was sorry.
It's just after last time, she....
236
00:14:20,359 --> 00:14:23,444
This is just a little
too rich for her blood.
237
00:14:23,863 --> 00:14:25,780
I don't blame her.
238
00:14:26,866 --> 00:14:28,783
You guys should do the same.
239
00:14:29,618 --> 00:14:31,619
Well, we're not that smart.
240
00:14:34,123 --> 00:14:36,291
Can I ask you something?
241
00:14:41,714 --> 00:14:43,381
What do they want me for?
242
00:14:44,800 --> 00:14:47,468
-Why did they save me?
-I'm sorry.
243
00:14:47,636 --> 00:14:52,432
The angels aren't talking about it.
And it was after I fell.
244
00:14:56,812 --> 00:14:59,147
That's another question.
245
00:14:59,315 --> 00:15:00,565
Why would you fall?
246
00:15:01,775 --> 00:15:04,485
Why would you wanna be one of us?
247
00:15:05,029 --> 00:15:07,113
-You don't mean that.
-I don't?
248
00:15:07,281 --> 00:15:10,617
A bunch of miserable bastards.
I mean, eating, crapping...
249
00:15:10,784 --> 00:15:14,954
-...confused, afraid.
-I don't know. There's loyalty.
250
00:15:15,122 --> 00:15:17,749
Forgiveness. Love.
251
00:15:18,250 --> 00:15:20,084
-Pain.
-Chocolate cake.
252
00:15:20,252 --> 00:15:21,794
-Guilt.
-Sex.
253
00:15:23,172 --> 00:15:25,340
Yeah, you got me there.
254
00:15:28,302 --> 00:15:32,263
I mean it. Every emotion, Dean.
Even the bad ones.
255
00:15:34,475 --> 00:15:36,351
It's why I fell.
256
00:15:37,353 --> 00:15:41,189
It's why I'd give anything...
257
00:15:41,357 --> 00:15:42,941
...not to have to go back.
258
00:15:44,818 --> 00:15:46,694
Anything.
259
00:15:49,490 --> 00:15:52,700
-Feelings are overrated, if you ask me.
-Beats being an angel.
260
00:15:53,369 --> 00:15:56,996
How's that possible?
You guys are powerful and perfect.
261
00:15:57,373 --> 00:16:00,541
You don't doubt yourselves.
Or God. Or anything.
262
00:16:00,709 --> 00:16:03,211
Perfect. Like a marble statue.
263
00:16:03,379 --> 00:16:06,381
Cold. No choice. Only obedience.
264
00:16:06,590 --> 00:16:09,842
Dean, do you know how many
angels have actually seen God?
265
00:16:10,010 --> 00:16:13,471
-Seen his face?
-All of you?
266
00:16:13,639 --> 00:16:15,890
Four angels.
267
00:16:16,058 --> 00:16:19,018
Four. And I'm not one of them.
268
00:16:19,186 --> 00:16:20,979
That's it?
269
00:16:22,356 --> 00:16:24,857
Well, then how do you
even know that there is a God?
270
00:16:25,317 --> 00:16:28,736
We have to take it on faith,
which we're killed if we don't have.
271
00:16:30,698 --> 00:16:32,115
Huh.
272
00:16:32,992 --> 00:16:37,328
I was stationed on Earth 2000 years.
273
00:16:37,997 --> 00:16:41,749
Just watching.
274
00:16:42,543 --> 00:16:44,377
Silent.
275
00:16:44,545 --> 00:16:46,379
Invisible.
276
00:16:46,547 --> 00:16:49,590
Out on the road. Sick for home.
277
00:16:49,758 --> 00:16:52,427
Waiting on orders from
an unknowable father...
278
00:16:52,636 --> 00:16:55,221
...I can't begin to understand.
So don't tell me that--
279
00:16:55,389 --> 00:16:56,764
[CHUCKLES]
280
00:16:57,182 --> 00:17:01,185
-What is so funny? What?
-Nothing, sorry. It's just....
281
00:17:03,856 --> 00:17:05,732
I can relate.
282
00:17:11,238 --> 00:17:12,864
SAM:
Hey.
283
00:17:13,657 --> 00:17:17,118
-Did you find something?
-I think so.
284
00:17:17,286 --> 00:17:20,747
SAM: Union, Kentucky.
Found some accounts of a local miracle.
285
00:17:20,914 --> 00:17:25,460
Yeah. In '85, there was
an empty field outside of town.
286
00:17:25,627 --> 00:17:27,795
Six months later,
there was a full grown oak.
287
00:17:27,963 --> 00:17:30,131
They say it looks a century old,
at least.
288
00:17:30,299 --> 00:17:32,633
-Anna, what do you think?
-The grace.
289
00:17:32,801 --> 00:17:37,388
Where it hit, it could have
done something like that. Easy.
290
00:17:37,556 --> 00:17:40,641
So grace ground zero.
It's not destruction.
291
00:17:40,809 --> 00:17:42,435
-It's....
-Pure creation.
292
00:17:57,618 --> 00:17:59,077
[CHUCKLES]
293
00:18:00,329 --> 00:18:01,329
What?
294
00:18:02,956 --> 00:18:06,751
Nothing. It's just an angel
and a demon, riding in the back seat.
295
00:18:06,960 --> 00:18:08,002
[CHUCKLES]
296
00:18:08,170 --> 00:18:10,296
It's like the setup to a bad joke.
297
00:18:10,464 --> 00:18:13,091
Or a Penthouse forum letter.
298
00:18:13,258 --> 00:18:17,512
Dude, reality. Porn.
299
00:18:18,305 --> 00:18:19,931
You call this reality?
300
00:18:30,818 --> 00:18:33,027
It's beautiful.
301
00:18:33,195 --> 00:18:36,531
It's where the grace touched down.
I can feel it.
302
00:18:39,326 --> 00:18:42,703
-You ready to do this?
-Not really.
303
00:18:54,258 --> 00:18:57,301
Anna, what are we even looking for?
304
00:19:06,854 --> 00:19:10,314
It doesn't matter. It's not here.
305
00:19:11,066 --> 00:19:12,066
Not anymore.
306
00:19:13,527 --> 00:19:15,069
Someone took it.
307
00:19:26,373 --> 00:19:29,584
DEAN: We still got the hex bags. I say
we head back to the panic room.
308
00:19:29,793 --> 00:19:32,086
-What, forever?
-I'm just thinking out loud.
309
00:19:32,254 --> 00:19:34,755
-You call that thinking?
-Hey, hey. Stop it.
310
00:19:34,923 --> 00:19:36,924
Anna's grace is gone,
you understand?
311
00:19:37,092 --> 00:19:41,179
She can't angel up and protect us.
We can't fight heaven and hell.
312
00:19:41,346 --> 00:19:43,681
One side, maybe,
but not both. Not at once.
313
00:19:43,849 --> 00:19:46,058
Guys, the angels are talking again.
314
00:19:46,226 --> 00:19:50,521
-What're they saying?
-It's weird. Like a recording.
315
00:19:50,689 --> 00:19:53,941
A loop. It says:
316
00:19:54,109 --> 00:19:59,363
"Dean Winchester gives us
Anna by midnight, or...."
317
00:19:59,531 --> 00:20:01,449
Or what?
318
00:20:02,242 --> 00:20:04,744
"Or we hurl him back to damnation."
319
00:20:07,831 --> 00:20:11,959
Anna, do you know of any weapon
that works on an angel?
320
00:20:12,127 --> 00:20:15,713
To what? To kill them?
321
00:20:15,881 --> 00:20:18,299
Nothing we could get to.
Not right now.
322
00:20:18,467 --> 00:20:21,969
Okay, wait. I say we call Bobby,
we get him back from Hedonism....
323
00:20:22,137 --> 00:20:23,721
Dean, what's he gonna tell us?
324
00:20:23,889 --> 00:20:26,599
I don't know.
But we gotta think of something.
325
00:20:32,814 --> 00:20:35,650
Hey. Holding up okay?
326
00:20:35,817 --> 00:20:37,652
-Trying.
-Yeah.
327
00:20:37,819 --> 00:20:39,946
Little scared, I guess.
328
00:20:41,406 --> 00:20:44,659
So, Dean.
329
00:20:44,826 --> 00:20:47,495
I just wanted to thank you.
330
00:20:47,663 --> 00:20:50,081
-For what?
-Everything.
331
00:20:50,249 --> 00:20:53,334
-You guys didn't have to help me--
-Hey.
332
00:20:53,502 --> 00:20:57,797
Let's can the "thanks for trying"
speech, you know?
333
00:20:57,965 --> 00:21:01,175
Participation trophies suck ass.
334
00:21:01,343 --> 00:21:03,427
I don't know.
335
00:21:03,595 --> 00:21:05,846
Maybe I don't deserve to be saved.
336
00:21:06,473 --> 00:21:08,516
Don't talk like that.
337
00:21:08,684 --> 00:21:13,020
I disobeyed. Lucifer disobeyed.
338
00:21:13,188 --> 00:21:15,523
It's our murder one and I knew it.
339
00:21:15,941 --> 00:21:17,692
Maybe I gotta pay.
340
00:21:17,859 --> 00:21:21,779
Yeah, well, we've all
done things we got to pay for.
341
00:21:29,204 --> 00:21:31,205
I gotta tell you something.
342
00:21:31,373 --> 00:21:33,874
-You're not gonna like it.
-Okay, what?
343
00:21:34,334 --> 00:21:38,379
About a week ago,
I heard the angels talking...
344
00:21:38,714 --> 00:21:42,383
...about you, what you did in hell?
345
00:21:42,551 --> 00:21:44,510
Dean...
346
00:21:44,678 --> 00:21:46,429
...I know.
347
00:21:51,059 --> 00:21:53,394
It wasn't your fault.
348
00:21:53,562 --> 00:21:55,354
You should forgive yourself.
349
00:21:56,523 --> 00:21:58,816
Anna, I don't wanna....
350
00:22:00,319 --> 00:22:02,236
I don't wanna....
351
00:22:03,739 --> 00:22:06,240
-I can't talk about that.
-I know.
352
00:22:07,242 --> 00:22:09,577
But when you can...
353
00:22:09,745 --> 00:22:14,081
...you have people that wanna help.
You're not alone.
354
00:22:14,583 --> 00:22:16,042
That's all I'm trying to say.
355
00:22:30,515 --> 00:22:32,683
What was that for?
356
00:22:32,851 --> 00:22:36,354
You know, our last night on Earth.
357
00:22:36,521 --> 00:22:38,105
All that.
358
00:22:43,487 --> 00:22:45,279
You're stealing my best line.
359
00:25:06,046 --> 00:25:08,214
Hello, Ruby.
360
00:25:09,049 --> 00:25:12,176
-Alastair.
-I have to say...
361
00:25:12,344 --> 00:25:16,430
...I'm surprised to find you
out in the open like this.
362
00:25:17,265 --> 00:25:20,184
Yeah? Desperate times.
363
00:25:21,269 --> 00:25:23,103
That they are.
364
00:25:25,023 --> 00:25:26,273
You looking for this?
365
00:25:27,275 --> 00:25:29,944
Your gawky human friend
gave it to me.
366
00:25:30,153 --> 00:25:33,113
Keep it. I just came to talk.
367
00:25:33,281 --> 00:25:37,535
About what? About how a demon
is protecting an angel?
368
00:25:37,702 --> 00:25:40,454
We really must revoke
your membership.
369
00:25:40,622 --> 00:25:44,291
Look, I know I'm not
employee of the month. But this?
370
00:25:44,459 --> 00:25:46,877
I never wanted to get
in the middle of this.
371
00:25:47,629 --> 00:25:50,297
-Why are you here, Ruby?
-I'll give you the angel.
372
00:25:50,465 --> 00:25:54,552
-Will you? And in return?
-I walk away.
373
00:25:54,719 --> 00:25:57,221
Me and the Winchester boys,
both of them.
374
00:25:57,389 --> 00:26:00,808
This angel business,
it's none of our business.
375
00:26:01,142 --> 00:26:02,560
Hmm.
376
00:26:03,937 --> 00:26:08,315
You know,
I'd always heard that you were...
377
00:26:08,483 --> 00:26:11,986
...a devious, cowardly little slut.
378
00:26:12,195 --> 00:26:14,071
You don't disappoint.
379
00:26:17,075 --> 00:26:20,995
-So, what do you say?
-It's interesting. Prudent.
380
00:26:25,000 --> 00:26:26,834
[GASPS]
381
00:26:27,836 --> 00:26:30,170
But...
382
00:26:30,338 --> 00:26:33,757
...let me make you...
383
00:26:33,925 --> 00:26:36,010
...a counteroffer.
384
00:26:38,597 --> 00:26:39,638
[DOOR CREAKS]
385
00:26:44,019 --> 00:26:45,936
URIEL:
Look at that.
386
00:26:46,104 --> 00:26:48,856
So cute the monkeys wear clothes.
387
00:26:56,281 --> 00:26:59,783
-I'm dreaming, aren't I?
-It's the only way we could chat.
388
00:26:59,951 --> 00:27:03,537
Since you're hiding like cowards.
389
00:27:03,705 --> 00:27:06,206
Don't normally see you off leash.
Where's your boss?
390
00:27:06,374 --> 00:27:09,543
Castiel? Oh, he's....
391
00:27:09,753 --> 00:27:14,214
He's not here. You see,
he has this weakness. He likes you.
392
00:27:16,718 --> 00:27:19,803
Time's up, boy. We want the girl.
393
00:27:19,971 --> 00:27:23,557
Wouldn't try that if I were you.
See, she got her grace back.
394
00:27:23,767 --> 00:27:26,393
Full-blown angel now.
395
00:27:26,561 --> 00:27:28,729
That would be a neat trick, considering...
396
00:27:30,774 --> 00:27:32,399
...I have her grace right here.
397
00:27:33,902 --> 00:27:36,528
We can't let hell
get their hooks into her.
398
00:27:36,696 --> 00:27:38,989
Why don't you give her back
her angel juice?
399
00:27:39,491 --> 00:27:42,576
-She committed a serious crime.
-What? Thinking for herself?
400
00:27:42,786 --> 00:27:46,413
This is our business, not yours.
She's not even human, not technically.
401
00:27:46,581 --> 00:27:50,084
I guess I just like being
a pain in the pooper.
402
00:27:51,503 --> 00:27:52,878
No.
403
00:27:54,339 --> 00:27:56,256
There's more.
404
00:28:00,387 --> 00:28:02,388
[CHUCKLES]
405
00:28:02,806 --> 00:28:05,766
You cut yourself a slice of...
406
00:28:05,934 --> 00:28:08,769
...angel-food cake.
407
00:28:08,937 --> 00:28:11,939
Didn't you? Huh? You did.
408
00:28:12,107 --> 00:28:13,774
[LAUGHS]
409
00:28:13,942 --> 00:28:16,694
What do you care?
You're junk-less down there...
410
00:28:16,861 --> 00:28:20,072
-...like a Ken doll?
-Hoo-hoo-hoo.
411
00:28:20,782 --> 00:28:24,743
Well, it's your last chance.
412
00:28:25,537 --> 00:28:27,454
-Give us the girl or....
-Or what?
413
00:28:28,415 --> 00:28:31,208
What,
you'll toss me back in the hole?
414
00:28:32,293 --> 00:28:35,087
-You're bluffing.
-Try me.
415
00:28:36,923 --> 00:28:40,801
It's a whole lot bigger than
the plans we have for you, Dean.
416
00:28:40,969 --> 00:28:42,720
You can be replaced.
417
00:28:52,731 --> 00:28:54,148
What the hell?
418
00:28:55,233 --> 00:28:56,775
Go ahead and do it.
419
00:29:05,410 --> 00:29:08,078
You're just crazy enough to go,
aren't you?
420
00:29:08,913 --> 00:29:10,622
What can I say? I don't break easy.
421
00:29:12,500 --> 00:29:13,751
Oh, yes.
422
00:29:18,173 --> 00:29:19,923
You do.
423
00:29:22,177 --> 00:29:25,679
You just gotta know
where to apply the right pressure.
424
00:29:30,185 --> 00:29:32,102
[MUFFLED SCREAMING]
425
00:29:32,270 --> 00:29:34,354
[SLICING]
426
00:29:35,148 --> 00:29:36,607
[WHIMPERING]
427
00:29:36,816 --> 00:29:40,152
ALASTAIR: You know the problem
with your generation?
428
00:29:40,320 --> 00:29:44,531
Instant gratification.
It's all now, now, now.
429
00:29:44,699 --> 00:29:48,952
No patience, no craftsmanship.
430
00:29:52,415 --> 00:29:55,959
But I do have to say, this knife of yours...
431
00:29:56,127 --> 00:29:59,463
...it's an exquisite piece.
432
00:29:59,631 --> 00:30:01,840
You must tell me where you found it.
433
00:30:02,050 --> 00:30:05,219
[GROANING]
434
00:30:05,428 --> 00:30:08,388
You know, I haven't been up here...
435
00:30:08,556 --> 00:30:10,724
...since Poland, '43.
436
00:30:10,934 --> 00:30:12,309
[SLICING AND SCREAMING RESUME]
437
00:30:12,477 --> 00:30:14,394
Truth is, I loathe it. It's chilly.
438
00:30:14,562 --> 00:30:17,231
No stink of blood or sizzle of flesh.
439
00:30:17,440 --> 00:30:20,901
Or the wet flap of flayed skin.
I don't know how you stand it.
440
00:30:21,069 --> 00:30:24,738
So sooner you cooperate,
the sooner I can finish up...
441
00:30:24,948 --> 00:30:29,993
...with this ghastly angel business
and return home to my studies.
442
00:30:31,579 --> 00:30:35,457
But no rush. Let's take our time.
443
00:30:36,584 --> 00:30:38,919
Relish the moment.
444
00:30:40,880 --> 00:30:44,216
Now, I'm going to remove this...
445
00:30:44,384 --> 00:30:46,260
...don't go smoking out of that meat.
446
00:30:46,427 --> 00:30:49,012
You won't get very far.
447
00:30:51,599 --> 00:30:53,725
[GASPING]
448
00:30:55,979 --> 00:30:58,856
Now you tell me where that angel is.
449
00:30:59,983 --> 00:31:02,359
-No.
-No?
450
00:31:04,529 --> 00:31:06,113
No.
451
00:31:07,782 --> 00:31:09,575
I tell you...
452
00:31:09,742 --> 00:31:11,368
...you kill me.
453
00:31:14,289 --> 00:31:16,206
But I'll show you.
454
00:31:16,791 --> 00:31:18,375
[CHUCKLES]
455
00:31:28,761 --> 00:31:31,889
I don't know, man. Where's Ruby?
456
00:31:32,056 --> 00:31:34,141
Hey, she's your hell buddy.
457
00:31:36,936 --> 00:31:38,812
It's a little early for that, isn't it?
458
00:31:39,647 --> 00:31:40,814
[EXHALES]
459
00:31:41,024 --> 00:31:42,566
It's 2 a.m. somewhere.
460
00:31:43,651 --> 00:31:46,153
-You okay?
-Yeah, of course.
461
00:31:46,321 --> 00:31:48,113
[WIND HOWLING]
462
00:31:59,167 --> 00:32:02,169
Hello, Anna. It's good to see you.
463
00:32:03,254 --> 00:32:06,048
How? How did you find us?
464
00:32:18,102 --> 00:32:19,561
Dean?
465
00:32:21,022 --> 00:32:22,439
I'm sorry.
466
00:32:22,982 --> 00:32:24,483
Why?
467
00:32:28,613 --> 00:32:31,156
Because they gave him a choice.
468
00:32:31,324 --> 00:32:34,534
They either kill me or kill you.
469
00:32:36,371 --> 00:32:38,080
I know how their minds work.
470
00:32:55,181 --> 00:32:57,349
You did the best you could.
471
00:32:58,518 --> 00:33:00,227
I forgive you.
472
00:33:08,903 --> 00:33:12,656
Okay, no more tricks.
473
00:33:14,826 --> 00:33:16,827
No more running.
474
00:33:20,415 --> 00:33:21,832
I'm ready.
475
00:33:29,841 --> 00:33:31,508
I'm sorry.
476
00:33:31,676 --> 00:33:34,720
No. You're not.
477
00:33:34,929 --> 00:33:38,640
Not really.
You don't know the feeling.
478
00:33:40,435 --> 00:33:43,603
Still, we have a history. It's just....
479
00:33:43,771 --> 00:33:46,732
Orders are orders. I know.
480
00:33:46,941 --> 00:33:49,192
Just make it quick.
481
00:33:52,447 --> 00:33:56,450
Don't you touch a hair
on that poor girl's head.
482
00:34:06,586 --> 00:34:09,546
How dare you come in this room...
483
00:34:10,089 --> 00:34:12,591
...you pussing sore?
484
00:34:13,342 --> 00:34:15,260
Name-calling?
485
00:34:16,012 --> 00:34:17,679
That hurt my feelings.
486
00:34:17,847 --> 00:34:20,849
You sanctimonious, fanatical prick.
487
00:34:21,017 --> 00:34:23,060
Turn around and walk away now.
488
00:34:23,227 --> 00:34:25,395
Sure. Just give us the girl.
489
00:34:26,147 --> 00:34:29,066
We'll make sure
she gets punished good and proper.
490
00:34:29,984 --> 00:34:32,986
You know who we are
and what we will do.
491
00:34:35,865 --> 00:34:37,824
I won't say it again.
492
00:34:38,618 --> 00:34:42,621
Leave now or we lay you to waste.
493
00:34:43,164 --> 00:34:44,790
Think I'll take my chances.
494
00:34:52,298 --> 00:34:54,382
[GRUNTING]
495
00:35:02,350 --> 00:35:05,852
Sorry, kiddo.
Why don't you go run to Daddy?
496
00:35:10,942 --> 00:35:12,692
[SCREAMS]
497
00:35:16,447 --> 00:35:18,532
[SPEAKING IN LATIN]
498
00:35:26,249 --> 00:35:27,582
[GRUNTS]
499
00:35:30,294 --> 00:35:34,256
ALASTAIR: Dean, Dean, Dean.
I am so disappointed.
500
00:35:34,423 --> 00:35:37,634
You had such promise.
501
00:35:39,220 --> 00:35:41,972
[BOTH GASPING, GRUNTING]
502
00:35:49,272 --> 00:35:51,189
-No!
-Uhn!
503
00:35:54,569 --> 00:35:56,153
[GASPING]
504
00:36:01,159 --> 00:36:02,617
[GRUNTS]
505
00:36:06,706 --> 00:36:08,623
ANNA:
Shut your eyes.
506
00:36:08,791 --> 00:36:10,167
Shut your eyes.
507
00:36:14,672 --> 00:36:17,132
Shut your eyes!
508
00:36:17,341 --> 00:36:19,509
[SCREAMING]
509
00:36:25,975 --> 00:36:27,642
[ANNA GRUNTS]
510
00:36:29,228 --> 00:36:31,188
[CREAKING]
511
00:36:39,989 --> 00:36:41,406
[GRUNTS]
512
00:36:51,167 --> 00:36:53,752
What are you waiting for?
Aren't you gonna go get Anna?
513
00:36:53,920 --> 00:36:56,004
Unless, of course, you're scared.
514
00:36:56,172 --> 00:36:58,632
This isn't over.
515
00:37:00,384 --> 00:37:01,927
It looks over to me, junk-less.
516
00:37:06,641 --> 00:37:08,725
[FLAPPING]
517
00:37:10,853 --> 00:37:12,145
[GRUNTS, PANTING]
518
00:37:12,688 --> 00:37:14,356
You okay?
519
00:37:16,692 --> 00:37:18,193
Not so much.
520
00:37:18,361 --> 00:37:22,030
-What took you so long to get here?
-Sorry I'm late with the demon delivery.
521
00:37:22,198 --> 00:37:24,074
I was only being tortured.
522
00:37:25,993 --> 00:37:30,038
Well, I gotta hand it to you, Sammy.
Bringing them all together, all at once...
523
00:37:30,206 --> 00:37:33,959
...angels and demons?
It's a damn good plan.
524
00:37:34,168 --> 00:37:38,588
Yeah, well, when you got
Godzilla and Mothra on your ass...
525
00:37:38,756 --> 00:37:40,173
...best to let them fight.
526
00:37:40,341 --> 00:37:41,716
DEAN:
Now you're just bragging.
527
00:37:42,551 --> 00:37:45,679
So I guess she's some
big-time angel now, huh?
528
00:37:46,806 --> 00:37:47,931
She must be happy...
529
00:37:48,557 --> 00:37:50,183
...wherever she is.
530
00:37:55,189 --> 00:37:56,690
I doubt it.
531
00:38:01,320 --> 00:38:03,738
Can't believe we made it out of there.
532
00:38:03,948 --> 00:38:05,448
Again.
533
00:38:11,539 --> 00:38:13,039
[EXHALES]
534
00:38:14,583 --> 00:38:16,376
I know you heard him.
535
00:38:17,044 --> 00:38:18,461
Who?
536
00:38:19,213 --> 00:38:21,715
Alastair. What he said.
537
00:38:21,882 --> 00:38:24,884
About how I had promise.
538
00:38:25,052 --> 00:38:26,845
I heard him.
539
00:38:27,013 --> 00:38:30,223
-You're not curious?
-Dean, I'm damn curious.
540
00:38:30,391 --> 00:38:34,519
But you're not talking about hell
and I'm not pushing.
541
00:38:47,867 --> 00:38:49,409
It wasn't four months, you know.
542
00:38:53,122 --> 00:38:54,581
What?
543
00:38:54,749 --> 00:38:57,625
It was four months up here,
but down there....
544
00:38:59,086 --> 00:39:01,421
I don't know, time's different.
545
00:39:03,257 --> 00:39:05,008
It was more like 40 years.
546
00:39:09,263 --> 00:39:12,057
-My God.
-They....
547
00:39:13,434 --> 00:39:17,062
They sliced and carved...
548
00:39:18,397 --> 00:39:21,399
...and tore at me in ways that you....
549
00:39:24,570 --> 00:39:26,404
Until there was nothing left.
550
00:39:29,575 --> 00:39:31,451
And then suddenly...
551
00:39:32,578 --> 00:39:34,746
...I would be whole again.
552
00:39:35,664 --> 00:39:37,290
Like magic.
553
00:39:39,460 --> 00:39:41,586
Just so they could start it all over.
554
00:39:42,963 --> 00:39:46,633
And Alastair,
at the end of every day...
555
00:39:47,802 --> 00:39:49,844
...every one...
556
00:39:50,054 --> 00:39:51,805
...he would come over...
557
00:39:52,640 --> 00:39:54,808
...and he would make me an offer.
558
00:39:55,434 --> 00:39:57,769
To take me off the rack...
559
00:39:58,479 --> 00:40:00,814
...if I put souls on.
560
00:40:02,942 --> 00:40:05,110
If I started the torture.
561
00:40:08,155 --> 00:40:11,866
And everyday, I told him
to stick it where the sun shines.
562
00:40:15,996 --> 00:40:17,997
For 30 years, I told him.
563
00:40:19,708 --> 00:40:22,001
But then I couldn't
do it anymore, Sammy.
564
00:40:25,131 --> 00:40:26,589
I couldn't.
565
00:40:30,010 --> 00:40:31,970
Then I got off that rack.
566
00:40:33,806 --> 00:40:38,601
God help me, I got right off it
and I started ripping them apart.
567
00:40:44,483 --> 00:40:47,026
I lost count of how many souls.
568
00:40:50,656 --> 00:40:52,407
[SNIFFLES]
569
00:40:54,368 --> 00:40:56,703
The things that I did to them.
570
00:41:01,000 --> 00:41:03,835
Dean, ahem....
571
00:41:05,171 --> 00:41:09,257
You held out for 30 years.
That's longer than anyone would have.
572
00:41:15,222 --> 00:41:17,265
[SNIFFLING]
573
00:41:26,066 --> 00:41:27,734
How I feel....
574
00:41:31,739 --> 00:41:33,281
This....
575
00:41:34,950 --> 00:41:37,035
Inside me.
576
00:41:40,164 --> 00:41:43,291
I wish I couldn't feel anything,
Sammy.
577
00:41:45,961 --> 00:41:48,922
I wish I couldn't feel a damn thing.
578
00:42:34,301 --> 00:42:36,302
[ENGLISH SDH]
41905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.