All language subtitles for Manifest.S02E05.WEB-DL.NF.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,127 Previously on "Manifest"... 2 00:00:02,169 --> 00:00:04,004 No one's ever done anything like that for me. 3 00:00:04,045 --> 00:00:05,798 Professor Stone, Simon White. 4 00:00:05,840 --> 00:00:07,299 We're delighted you're considering us. 5 00:00:07,341 --> 00:00:08,884 I'm glad to be here. 6 00:00:08,926 --> 00:00:10,803 "Welcome to my parlor," said the spider to the fly. 7 00:00:10,845 --> 00:00:13,764 Coincidence you've been eating here so much during my shifts? 8 00:00:13,806 --> 00:00:15,641 Just ask me out for dinner already. 9 00:00:15,683 --> 00:00:17,142 Ben, you're not giving up. 10 00:00:17,184 --> 00:00:18,936 I haven't found a new clue in over a month. 11 00:00:18,978 --> 00:00:20,103 Olive: My dad's a great guy, 12 00:00:20,145 --> 00:00:22,272 but...he gets obsessed. 13 00:00:22,314 --> 00:00:24,942 We need to approach this from a place of hope. 14 00:00:24,984 --> 00:00:27,903 Believe in the miracle of Flight 828. 15 00:00:27,945 --> 00:00:29,655 Believe in the passengers. 16 00:00:30,906 --> 00:00:34,034 If I don't get what I need from that box, I'm gonna die. 17 00:00:34,075 --> 00:00:35,202 Michaela: He seems to think that whatever's 18 00:00:35,243 --> 00:00:36,578 in that vault is gonna save him. 19 00:00:36,620 --> 00:00:38,163 So maybe it'll save us, too. 20 00:00:38,205 --> 00:00:40,499 Ben: My portion of the Death Date Calling was a peacock. 21 00:00:40,541 --> 00:00:41,876 It was the first step 22 00:00:41,917 --> 00:00:43,126 in understanding we were going to die. 23 00:00:43,168 --> 00:00:44,837 All I've got is eight months. 24 00:00:44,879 --> 00:00:46,338 We will find a way to really save you. 25 00:00:46,380 --> 00:00:47,631 But you already have. 26 00:00:47,673 --> 00:00:52,093 ♪♪ 27 00:00:52,135 --> 00:00:54,763 [Foghorn blares] 28 00:00:54,805 --> 00:00:57,057 [Carousel music playing] 29 00:00:57,098 --> 00:00:58,642 Grace: You love the carousel. 30 00:00:58,684 --> 00:01:00,811 What's wrong, Olive? 31 00:01:00,853 --> 00:01:04,064 I had another dream. 32 00:01:04,105 --> 00:01:06,316 Cal was talking to me. I think it's a sign. 33 00:01:06,358 --> 00:01:10,070 Of course it's a sign, honey. 34 00:01:10,111 --> 00:01:13,490 It's a sign that you loved your brother and he loved you. 35 00:01:13,532 --> 00:01:16,035 It's more than that. I know he's not dead. 36 00:01:16,076 --> 00:01:17,452 They're out there. 37 00:01:17,494 --> 00:01:25,920 ♪♪ 38 00:01:25,961 --> 00:01:31,050 Ollie, honey, we just talked about this in therapy. 39 00:01:31,090 --> 00:01:32,843 It's been two years. 40 00:01:32,885 --> 00:01:35,429 It's time for us to move on, both of us. 41 00:01:35,470 --> 00:01:38,849 Excuse me! Would you like a reading? 42 00:01:38,891 --> 00:01:40,183 Oh, no, thank you. 43 00:01:40,225 --> 00:01:42,394 Can we, Mom? Please? 44 00:01:42,436 --> 00:01:44,813 Olive [scoffs] these things are a scam. 45 00:01:44,855 --> 00:01:46,065 It's a waste of money. Come on. 46 00:01:46,105 --> 00:01:48,275 Please. Just in case. 47 00:01:50,110 --> 00:01:53,196 Alright. Fine. 48 00:01:53,238 --> 00:01:54,907 Your father would kill me. 49 00:01:54,949 --> 00:01:57,200 Hello. [Chuckles] 50 00:01:57,242 --> 00:01:59,202 Hi. 51 00:01:59,244 --> 00:02:02,539 So, how's this work? 52 00:02:02,581 --> 00:02:03,999 Shuffle. 53 00:02:04,041 --> 00:02:07,210 And let the cards soak in your true self. 54 00:02:07,252 --> 00:02:09,421 ♪♪ 55 00:02:09,463 --> 00:02:13,592 -I'm so happy! -Whoo-hoo-hoo! 56 00:02:13,634 --> 00:02:15,552 I see you've been lonely 57 00:02:15,594 --> 00:02:18,764 'cause you lost someone who completed you. 58 00:02:18,806 --> 00:02:21,475 Always look to the future 59 00:02:21,516 --> 00:02:27,648 with a possibility that everything will turn out well. 60 00:02:27,689 --> 00:02:30,150 ♪♪ 61 00:02:30,191 --> 00:02:32,069 We need to order more paper cups. 62 00:02:32,111 --> 00:02:34,989 Oh, Isaiah, more are arriving on Tuesday. 63 00:02:35,030 --> 00:02:37,324 [Chuckling] How did we do anything around here 64 00:02:37,365 --> 00:02:39,743 before you joined us? [Both chuckle] 65 00:02:39,785 --> 00:02:42,329 Well, don't tell my parents, or they'll add more to my chores. 66 00:02:42,370 --> 00:02:43,705 [Chuckles] 67 00:02:43,747 --> 00:02:45,624 It's not like they come here, anyway. 68 00:02:45,666 --> 00:02:49,795 Well, what's it like living among the Returned? 69 00:02:49,837 --> 00:02:51,130 Not as glorious as you ... 70 00:02:51,170 --> 00:02:54,215 [Crashing, shouting outside] 71 00:02:54,883 --> 00:03:00,639 ♪♪ 72 00:03:00,681 --> 00:03:03,558 Stay here. Call Adrian. 73 00:03:03,600 --> 00:03:05,310 Hey! Hey! Hey! 74 00:03:05,352 --> 00:03:06,895 Stop it! This is a place of worship! 75 00:03:06,937 --> 00:03:08,105 [Men shouting indistinctly] 76 00:03:08,147 --> 00:03:10,357 [Line ringing] 77 00:03:10,398 --> 00:03:13,360 Woman: Please leave your message. 78 00:03:13,401 --> 00:03:17,156 ♪♪ 79 00:03:17,196 --> 00:03:18,573 [Fire alarm ringing] 80 00:03:18,615 --> 00:03:20,909 Man: Go! 81 00:03:20,951 --> 00:03:24,121 [Water running, stops] 82 00:03:27,541 --> 00:03:34,548 ♪♪ 83 00:03:39,970 --> 00:03:41,847 You don't sleep much, do you? 84 00:03:41,889 --> 00:03:43,431 I didn't mean to wake you. 85 00:03:46,185 --> 00:03:48,103 I didn't. I wouldn't. 86 00:03:48,145 --> 00:03:49,479 No, no, it's fine. 87 00:03:49,521 --> 00:03:51,523 Um, I should have gotten rid of these. 88 00:03:51,565 --> 00:03:53,525 You're not the addict. It's not your problem. 89 00:03:53,567 --> 00:03:57,320 I know, but I can make it easier for you. 90 00:03:57,362 --> 00:04:00,908 It doesn't get any easier. It just... 91 00:04:00,949 --> 00:04:03,827 At least now I have a reason to be strong. 92 00:04:05,579 --> 00:04:07,998 We both do. 93 00:04:08,040 --> 00:04:12,252 And my alarm doesn't go off for half an hour, so... 94 00:04:12,293 --> 00:04:22,012 ♪♪ 95 00:04:22,054 --> 00:04:31,772 ♪♪ 96 00:04:31,813 --> 00:04:41,615 ♪♪ 97 00:04:43,825 --> 00:04:45,452 So, first, you tell me I have a Death Date, 98 00:04:45,493 --> 00:04:47,454 and now some magic compass your sister found 99 00:04:47,495 --> 00:04:49,539 in a safe-deposit box is gonna be the way we avoid it. 100 00:04:49,581 --> 00:04:51,792 Can we not use the word "magic," please? 101 00:04:51,833 --> 00:04:54,586 It's a built-in excuse not to look for an explanation. 102 00:04:54,628 --> 00:04:57,338 Well, as long as it can save us, I don't care what we call it. 103 00:04:57,380 --> 00:05:00,425 Those engravings ... They're not part of the original design. 104 00:05:00,467 --> 00:05:02,469 The weird star in the peacock? 105 00:05:02,510 --> 00:05:04,721 The peacock was part of the Death Date Calling. 106 00:05:04,763 --> 00:05:07,057 So, who engraved it, and why? 107 00:05:07,099 --> 00:05:08,058 [Knock on door] 108 00:05:08,100 --> 00:05:09,851 Hey! Hey. 109 00:05:09,893 --> 00:05:11,145 Have you heard what happened at that church? 110 00:05:11,186 --> 00:05:13,021 No. 111 00:05:13,063 --> 00:05:14,982 How do you explain the things that keep happening? 112 00:05:15,023 --> 00:05:17,609 Two of these so-called Passengers hijacked a plane. 113 00:05:17,651 --> 00:05:19,111 One started a church. 114 00:05:19,153 --> 00:05:20,946 Another one just robbed a bank. 115 00:05:20,988 --> 00:05:22,906 There are almost 100 of them living in New York, 116 00:05:22,948 --> 00:05:24,908 and naturally, the public is scared, 117 00:05:24,950 --> 00:05:27,494 which leads us to this unfortunate event. 118 00:05:27,535 --> 00:05:29,370 This is never gonna end. 119 00:05:29,412 --> 00:05:32,207 You guys just can't escape the spotlight. 120 00:05:32,249 --> 00:05:33,541 Not all it's cracked up to be. 121 00:05:33,583 --> 00:05:34,876 I can't say I'm surprised. 122 00:05:34,918 --> 00:05:36,211 I mean, when is Adrian gonna realize 123 00:05:36,253 --> 00:05:38,130 he's just fueling the fire? 124 00:05:38,172 --> 00:05:39,965 And putting a target on all our backs. 125 00:05:40,007 --> 00:05:41,800 The group's engendered criticism 126 00:05:41,842 --> 00:05:43,718 since one of the Passengers became their leader. 127 00:05:43,760 --> 00:05:46,721 [Echoing] Save her. 128 00:05:46,763 --> 00:05:50,725 We're reporting on the latest on the Flight 828 Passengers, 129 00:05:50,767 --> 00:05:53,812 and we'll continue updating you as we... 130 00:05:53,854 --> 00:05:56,439 I ... There were four guys. 131 00:05:56,481 --> 00:05:58,900 Um, I ran off. I pulled the alarm. 132 00:06:00,359 --> 00:06:03,322 Is Isaiah okay? I'm sorry. 133 00:06:03,362 --> 00:06:04,781 I bolted. 134 00:06:04,823 --> 00:06:07,534 I freaked out when I heard the sirens. 135 00:06:07,575 --> 00:06:10,662 Isaiah will be fine, thanks to you. 136 00:06:10,704 --> 00:06:13,081 ♪♪ 137 00:06:13,123 --> 00:06:14,708 You'll leave me out of it, 138 00:06:14,749 --> 00:06:16,459 when you give the police the description? 139 00:06:16,501 --> 00:06:18,128 My ... My parents ... 140 00:06:18,170 --> 00:06:20,088 If they found out I come to the church, 141 00:06:20,130 --> 00:06:22,966 they'd never understand. 142 00:06:23,008 --> 00:06:25,135 No one needs to know you were there. 143 00:06:25,177 --> 00:06:27,221 I got you. 144 00:06:27,262 --> 00:06:29,139 But you need to let go of the fear. 145 00:06:29,181 --> 00:06:30,932 That's your parents talking, not you. 146 00:06:30,974 --> 00:06:32,976 You've already embraced hope. 147 00:06:33,018 --> 00:06:35,103 ♪♪ 148 00:06:35,145 --> 00:06:37,189 How can I help Isaiah? 149 00:06:37,231 --> 00:06:40,942 Find something ... a prayer, a favorite poem. 150 00:06:40,984 --> 00:06:43,862 Let your strength be a beacon to others. 151 00:06:43,904 --> 00:06:49,492 ♪♪ 152 00:06:49,534 --> 00:06:51,870 [Door opens, closes] 153 00:06:51,912 --> 00:06:54,081 Mm. 154 00:06:54,122 --> 00:06:56,541 Let me give you a hand. 155 00:06:56,583 --> 00:06:59,586 Way to ruin my workout. 156 00:06:59,627 --> 00:07:03,924 You're really not good at casual, are you? 157 00:07:03,965 --> 00:07:06,260 What, so, now I have to ... 158 00:07:06,301 --> 00:07:08,511 I got to apologize for my mama raising me right? 159 00:07:08,553 --> 00:07:11,098 Man, why do I always end up with the mama's boys? 160 00:07:11,139 --> 00:07:13,392 [Chuckles] 161 00:07:13,433 --> 00:07:15,310 What was she like? 162 00:07:15,352 --> 00:07:16,644 Your mother. [Door opens] 163 00:07:16,686 --> 00:07:18,897 Hey, Tam. I'm taking the Buick. 164 00:07:18,939 --> 00:07:20,481 Like hell you are. 165 00:07:20,523 --> 00:07:22,692 Last time, it took me a month to get the smell out. 166 00:07:22,734 --> 00:07:26,280 You're becoming a fixture around here, aren't you? 167 00:07:26,321 --> 00:07:28,740 Best breakfast around. 168 00:07:28,782 --> 00:07:30,909 Breakfast is for regulars. 169 00:07:30,951 --> 00:07:32,577 Keep it up, and you're gonna find yourself 170 00:07:32,619 --> 00:07:33,870 right off the list. 171 00:07:33,912 --> 00:07:35,663 You want a ride, Billy? 172 00:07:35,705 --> 00:07:38,125 I could have one of my squad cars come by and pick you up. 173 00:07:38,166 --> 00:07:39,793 Okay, aren't you, uh, 174 00:07:39,834 --> 00:07:41,753 late meeting up with your loser friends? 175 00:07:44,005 --> 00:07:45,924 You're one to talk? 176 00:07:45,966 --> 00:07:50,011 ♪♪ 177 00:07:50,053 --> 00:07:51,805 Your brother's a real prince. 178 00:07:51,846 --> 00:07:54,308 He's not a bad kid. He just... 179 00:07:54,349 --> 00:07:56,393 fell in with the wrong crowd. 180 00:07:56,435 --> 00:07:59,479 Kids who fall into the wrong crowd tend to become bad kids. 181 00:08:03,191 --> 00:08:06,945 What about guys who hang out with sassy bartenders? 182 00:08:06,987 --> 00:08:08,905 What do they end up as? 183 00:08:08,947 --> 00:08:11,116 I don't know. 184 00:08:11,158 --> 00:08:13,743 Regulars? 185 00:08:13,785 --> 00:08:15,578 Hmm. 186 00:08:16,621 --> 00:08:19,874 [Sirens wailing, radio chatter] 187 00:08:19,916 --> 00:08:21,335 Bowers really is pissed. 188 00:08:21,376 --> 00:08:22,627 Stuck us with vandalism? 189 00:08:22,669 --> 00:08:24,004 And assault. 190 00:08:24,045 --> 00:08:25,546 [Clears throat] I requested it. 191 00:08:25,588 --> 00:08:27,257 Any excuse to get out of the precinct, huh? 192 00:08:27,299 --> 00:08:29,092 If the Xers are willing to vandalize a church 193 00:08:29,134 --> 00:08:31,552 in broad daylight, who knows how far they're willing to go? 194 00:08:31,594 --> 00:08:33,221 You worried about your family? 195 00:08:33,263 --> 00:08:35,432 The only way to stop a bully is to punch him in the face. 196 00:08:35,474 --> 00:08:37,017 Well, someone's ready to eat the world. 197 00:08:37,058 --> 00:08:39,478 Let's just say I'm riding a hot streak. 198 00:08:39,519 --> 00:08:41,104 What do we got? 199 00:08:41,146 --> 00:08:42,605 Perfect one for you, Stone. 200 00:08:42,647 --> 00:08:45,608 Straight-up dead end. No witnesses, no leads. 201 00:08:45,650 --> 00:08:48,236 Maybe you can use one of your anonymous tips. 202 00:08:48,278 --> 00:08:50,280 Church doesn't have any security cameras? 203 00:08:50,322 --> 00:08:52,991 They want to keep what they do here on the DL, if you ask me. 204 00:08:53,033 --> 00:08:54,368 Where's the vic? 205 00:08:54,409 --> 00:08:56,536 In back with the paramedics. 206 00:08:56,577 --> 00:08:57,620 Have fun with this one. 207 00:08:59,747 --> 00:09:01,208 Lazy ass. 208 00:09:01,249 --> 00:09:02,917 Well, let's just piss her off by solving it. 209 00:09:02,959 --> 00:09:04,836 [Scoffs] 210 00:09:04,878 --> 00:09:06,671 So, according to Twitter, 211 00:09:06,713 --> 00:09:08,423 there was only one victim from today's attack, 212 00:09:08,465 --> 00:09:09,924 but it was a man. 213 00:09:09,966 --> 00:09:12,177 The Calling said, "Save her." Who is "her"? 214 00:09:12,219 --> 00:09:14,346 You sure it had to do with what happened at the Believers? 215 00:09:14,388 --> 00:09:18,808 The only thing I'm sure of is somebody needs my help. 216 00:09:18,850 --> 00:09:20,810 [Cellphone rings] 217 00:09:20,852 --> 00:09:22,187 It's Grace. 218 00:09:22,229 --> 00:09:23,604 I'll give you two some privacy. 219 00:09:23,646 --> 00:09:24,939 I'm gonna head down to the library, 220 00:09:24,981 --> 00:09:26,566 see what I can find on this art history book. 221 00:09:26,607 --> 00:09:28,943 Okay. Hey. Grace: Hi, honey. 222 00:09:28,985 --> 00:09:30,570 Cal and I are hoping you could pick up 223 00:09:30,611 --> 00:09:32,155 some DeAngelo's for dinner. 224 00:09:32,197 --> 00:09:34,115 Make sure he gets a Hawaiian. [Scoffs] 225 00:09:34,157 --> 00:09:36,701 Pineapples do not belong on pizza. 226 00:09:36,743 --> 00:09:37,869 Ben? 227 00:09:37,911 --> 00:09:40,121 Uh, yeah. Sorry. 228 00:09:40,163 --> 00:09:42,290 I had a Calling this morning. 229 00:09:42,332 --> 00:09:43,958 "Save her." 230 00:09:44,000 --> 00:09:47,128 You or Cal feel anything? 231 00:09:47,170 --> 00:09:50,131 No, nothing here. 232 00:09:50,173 --> 00:09:51,091 Save who? 233 00:09:51,132 --> 00:09:52,675 I don't know. 234 00:09:52,717 --> 00:09:54,594 But I got a bad feeling about this. 235 00:09:54,635 --> 00:09:56,388 Did you talk to your sister? 236 00:09:56,430 --> 00:09:58,848 Yeah, she's working a case, so I haven't been able... 237 00:09:58,890 --> 00:09:59,891 [Tires squealing] 238 00:09:59,933 --> 00:10:01,059 Mom! What the...?! 239 00:10:01,101 --> 00:10:03,144 [Crash, glass breaks] Grace? 240 00:10:03,186 --> 00:10:04,771 Grace?! 241 00:10:04,812 --> 00:10:07,774 [Engines roaring] 242 00:10:07,815 --> 00:10:11,445 ♪♪ 243 00:10:13,572 --> 00:10:17,700 [Radio chatter] 244 00:10:17,742 --> 00:10:19,286 It all happened so fast. 245 00:10:19,327 --> 00:10:22,581 I ... By the time I got my bearings, they were gone. 246 00:10:22,622 --> 00:10:24,624 I'm sorry. It's ... It's all kind of a blur. 247 00:10:24,665 --> 00:10:26,793 Grace! 248 00:10:26,834 --> 00:10:28,211 We're okay. 249 00:10:28,253 --> 00:10:30,589 I heard the impact. What happened? 250 00:10:30,630 --> 00:10:32,757 I-It was a blue truck. 251 00:10:32,799 --> 00:10:35,260 They didn't even try to stop. 252 00:10:35,302 --> 00:10:36,928 ♪♪ 253 00:10:36,970 --> 00:10:38,221 They hit you on purpose? 254 00:10:38,263 --> 00:10:39,556 I don't know. They were speeding. 255 00:10:39,598 --> 00:10:41,141 I tried to get out of the way. But ... 256 00:10:41,182 --> 00:10:43,768 Driver was probably texting. It happens all the time. 257 00:10:43,810 --> 00:10:45,728 They side-swipe them and just take off? 258 00:10:45,770 --> 00:10:47,688 Probably uninsured. We'll keep an eye out. 259 00:10:47,730 --> 00:10:49,732 There's got to be witnesses, traffic cameras. 260 00:10:49,774 --> 00:10:52,068 A truck like that doesn't just disappear into thin air. 261 00:10:52,110 --> 00:10:53,987 Your insurance company can request ... 262 00:10:54,028 --> 00:10:56,323 Hey, buddy, can you just take this a little more seriously? 263 00:10:56,364 --> 00:10:57,698 Look, my sister's a cop in the 12... 264 00:10:57,740 --> 00:10:59,451 Ben. 265 00:10:59,493 --> 00:11:02,245 [Breathing heavily] 266 00:11:02,287 --> 00:11:04,705 I think there's something wrong with the baby. 267 00:11:06,749 --> 00:11:10,337 Sorry. I didn't get a good look. 268 00:11:10,378 --> 00:11:12,255 So, you said that you were in here, 269 00:11:12,297 --> 00:11:15,049 and then you heard a noise and went out there to investigate? 270 00:11:15,091 --> 00:11:17,676 But you didn't get a good look. 271 00:11:17,718 --> 00:11:19,720 Were their faces covered? 272 00:11:19,762 --> 00:11:21,473 No. 273 00:11:23,057 --> 00:11:26,060 Isaiah, we've met before. Do you remember that? 274 00:11:26,102 --> 00:11:27,895 Of course I do. 275 00:11:27,937 --> 00:11:29,105 You're one of the Returned. 276 00:11:29,147 --> 00:11:32,275 You ... You saved me. 277 00:11:32,317 --> 00:11:35,903 Look, I know that you're scared, but you are safe now. 278 00:11:35,945 --> 00:11:37,197 We will protect you. 279 00:11:37,238 --> 00:11:39,991 I'm not scared. I didn't see them. 280 00:11:40,033 --> 00:11:41,993 These men, they are dangerous, 281 00:11:42,035 --> 00:11:44,162 and we can't catch them unless you help us. 282 00:11:44,204 --> 00:11:45,997 Who pulled the fire alarm? 283 00:11:46,039 --> 00:11:46,998 Did they get a better look? 284 00:11:47,040 --> 00:11:48,416 I don't know. 285 00:11:48,458 --> 00:11:50,751 Don't you want to see the people who did this to you, 286 00:11:50,793 --> 00:11:52,086 to your church, punished? 287 00:11:52,128 --> 00:11:54,755 It is not my place to judge. 288 00:11:54,797 --> 00:11:58,134 Their eyes will be opened in time. 289 00:11:59,511 --> 00:12:01,555 [Scoffs] 290 00:12:01,596 --> 00:12:06,393 [Indistinct conversations] 291 00:12:06,434 --> 00:12:08,353 I'll be right back. 292 00:12:11,565 --> 00:12:14,775 Adrian. 293 00:12:14,817 --> 00:12:17,404 What did you say to Isaiah? Why won't he talk to us? 294 00:12:17,445 --> 00:12:19,738 Michaela, it's not like I have some superpower. 295 00:12:19,780 --> 00:12:21,449 These people can speak to you about anything they want. 296 00:12:21,491 --> 00:12:23,410 And yet, they won't. 297 00:12:23,451 --> 00:12:25,786 You do realize that if we don't catch these people, 298 00:12:25,828 --> 00:12:27,788 the attacks are just going to get worse. 299 00:12:27,830 --> 00:12:29,165 Have you considered that arresting them 300 00:12:29,207 --> 00:12:30,709 may make things worse? 301 00:12:30,749 --> 00:12:32,793 Especially if you're the one who does it. 302 00:12:32,835 --> 00:12:36,673 If I do nothing, then I might be next, or my family or you. 303 00:12:36,715 --> 00:12:38,508 Today was baseball bats. 304 00:12:38,550 --> 00:12:41,636 Tomorrow might be guns. Do you see where that's going? 305 00:12:41,678 --> 00:12:43,430 I believe in Gandhi's path. 306 00:12:43,471 --> 00:12:44,931 The minute we move to the offensive, 307 00:12:44,972 --> 00:12:46,807 we become a force to be feared. 308 00:12:46,849 --> 00:12:48,518 Then sympathy evaporates. 309 00:12:48,560 --> 00:12:49,768 So, this is a PR campaign? 310 00:12:49,810 --> 00:12:51,187 This is about instilling hope. 311 00:12:51,229 --> 00:12:53,147 To what end, though? People are getting hurt. 312 00:12:53,189 --> 00:12:57,652 To a world that understands and embraces us as a miracle. 313 00:12:57,694 --> 00:12:59,487 Embraces you. 314 00:12:59,529 --> 00:13:01,364 Donates to you. 315 00:13:02,699 --> 00:13:04,867 That's what you're all about, isn't it? 316 00:13:04,909 --> 00:13:07,120 Okay. 317 00:13:07,161 --> 00:13:09,706 [Ultrasound swishing] 318 00:13:09,748 --> 00:13:12,041 [Heartbeat] 319 00:13:12,083 --> 00:13:13,627 There we go. 320 00:13:13,668 --> 00:13:16,045 That's a strong heartbeat. 321 00:13:16,087 --> 00:13:18,590 So, everything's okay? 322 00:13:18,632 --> 00:13:22,093 Um, she appears to be fine. 323 00:13:22,135 --> 00:13:23,386 Uh... 324 00:13:23,428 --> 00:13:24,679 Oh, my goodness. [Both laugh] 325 00:13:24,721 --> 00:13:27,307 Did I just ... Were you not finding out? 326 00:13:27,348 --> 00:13:28,475 Not really. 327 00:13:28,516 --> 00:13:30,059 It's a girl. 328 00:13:30,101 --> 00:13:31,686 I'm so sorry. 329 00:13:31,728 --> 00:13:34,939 Don't be. [Chuckles] 330 00:13:34,981 --> 00:13:37,651 Ohh. 331 00:13:37,692 --> 00:13:40,194 Doctor, we're in the clear, right? 332 00:13:40,236 --> 00:13:41,988 I'd like to run some tests, 333 00:13:42,029 --> 00:13:44,699 make sure there's no placental abruption. 334 00:13:44,741 --> 00:13:46,033 Oh, my God. 335 00:13:46,075 --> 00:13:47,826 There's no cause for alarm. 336 00:13:47,868 --> 00:13:50,747 We'll just keep you here for a few hours, monitor the baby. 337 00:13:50,789 --> 00:13:53,374 Okay? I'll be right back. 338 00:13:53,416 --> 00:13:54,833 [Door opens, closes] 339 00:13:54,875 --> 00:13:56,795 Hey. 340 00:13:56,835 --> 00:13:58,296 Hey. 341 00:13:58,338 --> 00:14:01,549 Through thick and thin. 342 00:14:01,591 --> 00:14:04,719 "Save her." 343 00:14:04,761 --> 00:14:06,680 Your Calling. 344 00:14:06,721 --> 00:14:09,432 The baby? 345 00:14:09,474 --> 00:14:12,686 ♪♪ 346 00:14:12,727 --> 00:14:14,895 I was a wreck, you know? 347 00:14:14,937 --> 00:14:18,775 Was hopeless and powerless. 348 00:14:18,817 --> 00:14:20,819 Alone. 349 00:14:20,860 --> 00:14:23,154 Which I deserved. 350 00:14:24,947 --> 00:14:27,826 But now I've found someone who believes in me 351 00:14:27,867 --> 00:14:31,078 and who has accepted me with open arms. 352 00:14:36,125 --> 00:14:40,254 But I feel like a fraud, you know? 353 00:14:40,296 --> 00:14:44,133 'Cause I'm still tempted. 354 00:14:44,175 --> 00:14:47,387 When I was first in recovery, 355 00:14:47,428 --> 00:14:50,931 I also struggled with relationships. 356 00:14:50,973 --> 00:14:54,185 ♪♪ 357 00:14:54,227 --> 00:14:57,689 I finally realized that I had to feel comfortable with myself 358 00:14:57,731 --> 00:14:59,982 before I could be comfortable with someone else. 359 00:15:00,024 --> 00:15:01,442 I'm trying. 360 00:15:01,484 --> 00:15:04,779 It's just ... It's not easy. 361 00:15:04,821 --> 00:15:08,867 A big part of that was seeking forgiveness 362 00:15:08,908 --> 00:15:11,661 from the people I hurt while I was using. 363 00:15:11,703 --> 00:15:14,873 I know, but ... How can we start something new 364 00:15:14,914 --> 00:15:17,041 with the past hanging over our heads? 365 00:15:20,503 --> 00:15:23,506 When you're ready, the next step is to make amends. 366 00:15:23,548 --> 00:15:26,426 I don't know if the people I hurt will ever forgive me. 367 00:15:26,467 --> 00:15:29,429 I don't know if they should. 368 00:15:29,470 --> 00:15:31,389 It's not about them. 369 00:15:31,431 --> 00:15:34,601 It's about you. 370 00:15:34,642 --> 00:15:37,228 And moving on. 371 00:15:37,270 --> 00:15:39,898 Taking stock of how far you've come 372 00:15:39,980 --> 00:15:43,860 and seeing yourself as someone worthy of being loved. 373 00:15:43,902 --> 00:15:47,614 [Sniffles, clears throat] 374 00:15:47,655 --> 00:15:49,198 Okay. 375 00:15:49,240 --> 00:15:50,658 Ben. 376 00:15:50,700 --> 00:15:51,910 Oh, finally. What took you so long? 377 00:15:51,951 --> 00:15:53,286 Sorry. I got here as quick as I could. 378 00:15:53,327 --> 00:15:54,995 How's Grace and Cal? 379 00:15:55,037 --> 00:15:57,791 Cal's okay. Shaken, but okay. 380 00:15:57,832 --> 00:15:59,208 Dad took him for ice cream. 381 00:15:59,250 --> 00:16:01,127 Grace is putting on her brave face. 382 00:16:03,421 --> 00:16:06,382 They're still running tests on the baby. 383 00:16:08,885 --> 00:16:10,386 It's a girl. 384 00:16:13,932 --> 00:16:16,058 She's going to be okay. 385 00:16:16,100 --> 00:16:18,269 Okay? I can feel it. 386 00:16:19,896 --> 00:16:23,566 Ohh, every ... every time Adrian does another sermon 387 00:16:23,608 --> 00:16:26,110 or some idiot goes on TV and invokes 828, 388 00:16:26,152 --> 00:16:28,488 these attacks ramp up. It's just gonna get worse. 389 00:16:28,529 --> 00:16:31,324 There is still a chance that it was an accident. 390 00:16:31,365 --> 00:16:33,534 It wasn't. 391 00:16:33,576 --> 00:16:35,244 I had another Calling. 392 00:16:35,286 --> 00:16:37,163 "Save her." 393 00:16:37,204 --> 00:16:40,374 Grace and Cal and the baby were targeted because of 828. 394 00:16:40,416 --> 00:16:43,336 Now how am I supposed to save the passengers 395 00:16:43,377 --> 00:16:46,422 when I can't even protect my own family? 396 00:16:46,464 --> 00:16:47,882 Ben, it's not all on you, okay? 397 00:16:47,924 --> 00:16:49,175 I'm going after the Xers. 398 00:16:49,216 --> 00:16:50,718 Vance is tracking down the Major. 399 00:16:50,760 --> 00:16:52,428 Saanvi ... She's ... She's getting close to the Death Date. 400 00:16:52,470 --> 00:16:53,638 Yeah, I'm starting to worry 401 00:16:53,680 --> 00:16:55,306 we're not gonna make it that far. 402 00:16:55,348 --> 00:16:58,184 Ben, you can't think that way. 403 00:16:58,225 --> 00:17:00,060 Mick, I need all the reports 404 00:17:00,102 --> 00:17:02,271 that the NYPD has on violence against passengers. 405 00:17:02,313 --> 00:17:04,273 There may be some mention of a blue truck or what ... 406 00:17:04,315 --> 00:17:06,400 That is a long shot. There is a lot of incidents. 407 00:17:06,442 --> 00:17:07,902 I can't just sit here and do nothing. 408 00:17:07,944 --> 00:17:11,030 [Sighs] Mick, please. 409 00:17:11,071 --> 00:17:13,073 [Cellphone chimes] 410 00:17:13,115 --> 00:17:17,620 ♪♪ 411 00:17:17,662 --> 00:17:19,288 Okay, I'll send them your way. 412 00:17:19,330 --> 00:17:21,332 Thank you. 413 00:17:21,374 --> 00:17:22,500 I got to go. 414 00:17:22,542 --> 00:17:25,419 Just... give Grace my love. 415 00:17:27,005 --> 00:17:28,756 [Sighs] 416 00:17:31,091 --> 00:17:32,301 [Indistinct conversations] 417 00:17:32,343 --> 00:17:33,970 [Radio chatter] 418 00:17:36,138 --> 00:17:37,473 Hey. 419 00:17:37,515 --> 00:17:38,933 Hey. 420 00:17:38,975 --> 00:17:41,978 So, we pulled this footage from an ATM 421 00:17:42,020 --> 00:17:43,521 a couple doors down from the church. 422 00:17:43,563 --> 00:17:44,856 The perps stopped for cash? 423 00:17:44,898 --> 00:17:47,901 No, not quite. But check this out. 424 00:17:47,942 --> 00:17:49,777 Hello, good sir. 425 00:17:49,819 --> 00:17:51,029 What's he so afraid of? 426 00:17:51,070 --> 00:17:52,572 Just watch. 427 00:17:52,613 --> 00:17:54,741 Three guys with baseball bats. 428 00:17:54,782 --> 00:17:57,451 Hmm. These feel like our suspects. 429 00:17:57,493 --> 00:18:01,205 Yeah, and we got ourselves a witness. 430 00:18:03,833 --> 00:18:05,710 Nice work. Get a patrol unit to pull him in, 431 00:18:05,752 --> 00:18:07,879 see what he knows. Alright. 432 00:18:08,629 --> 00:18:10,339 I didn't realize there have been so many 433 00:18:10,381 --> 00:18:12,842 complaints by passengers. 434 00:18:14,969 --> 00:18:16,971 Mom! What happened? 435 00:18:17,013 --> 00:18:19,557 Uh, some idiot hit us. 436 00:18:20,641 --> 00:18:23,269 Your dad thinks it may have been deliberate. 437 00:18:23,310 --> 00:18:25,145 The Calling. 438 00:18:25,187 --> 00:18:27,899 Why would it warn me if there was nothing I could do about it? 439 00:18:27,941 --> 00:18:31,778 The important thing is we're okay... 440 00:18:31,819 --> 00:18:33,279 I think. 441 00:18:33,320 --> 00:18:35,448 They just need to check on the baby. 442 00:18:36,908 --> 00:18:39,535 Your baby sister. 443 00:18:39,577 --> 00:18:42,162 [All laugh] 444 00:18:44,331 --> 00:18:47,167 Well, is she okay? 445 00:18:47,209 --> 00:18:49,336 We think so. We'll know soon. 446 00:18:49,378 --> 00:18:52,465 How are you not freaking out? 447 00:18:52,506 --> 00:18:54,467 [Chuckles] 448 00:18:54,508 --> 00:18:55,843 Moms are superheroes. 449 00:18:55,885 --> 00:18:57,428 Ben: Hmm. 450 00:18:57,470 --> 00:18:59,472 Sweet of you to come, TJ. 451 00:18:59,513 --> 00:19:01,557 Of course. 452 00:19:01,599 --> 00:19:03,225 You doing research? 453 00:19:03,267 --> 00:19:04,560 Maybe I can take over for a bit. 454 00:19:04,602 --> 00:19:06,562 Uh, Michaela sent over police reports 455 00:19:06,604 --> 00:19:08,522 on attacks against passengers. 456 00:19:08,564 --> 00:19:12,068 And in every instance, no witnesses, no evidence. 457 00:19:12,110 --> 00:19:13,987 Like what happened today with the Believers ... 458 00:19:14,028 --> 00:19:15,529 Mick says no one will talk. 459 00:19:15,571 --> 00:19:18,032 Maybe people are scared to talk. 460 00:19:18,074 --> 00:19:19,366 Yeah, maybe. In the meantime, 461 00:19:19,408 --> 00:19:21,702 your mom's lying in a hospital bed. 462 00:19:21,744 --> 00:19:24,956 Do you really think it was related? 463 00:19:24,998 --> 00:19:26,624 I just don't think it. 464 00:19:26,666 --> 00:19:29,543 I'm gonna prove it. 465 00:19:29,585 --> 00:19:32,964 See this? 466 00:19:35,925 --> 00:19:37,468 [Indistinct conversations] 467 00:19:37,510 --> 00:19:39,219 [Radio chatter] 468 00:19:39,261 --> 00:19:40,930 Woman: Precinct. 469 00:19:40,972 --> 00:19:41,931 Yeah, he's here. 470 00:19:41,973 --> 00:19:44,558 Hey. 471 00:19:44,600 --> 00:19:46,352 Hey. 472 00:19:47,603 --> 00:19:48,896 Man: Hopefully. 473 00:19:48,938 --> 00:19:51,315 How's the, uh ... How's the case load? 474 00:19:51,357 --> 00:19:54,568 Pretty thin, ever since my name came out 475 00:19:54,610 --> 00:19:57,363 in open court as a rule-breaking obsessive detective. 476 00:19:57,404 --> 00:19:58,781 Captain hasn't exactly been 477 00:19:58,823 --> 00:20:01,283 throwing high-profile cases my way. 478 00:20:01,325 --> 00:20:04,120 Look, I don't expect you to understand about Zeke, 479 00:20:04,162 --> 00:20:08,041 but I didn't know what else to do. 480 00:20:08,082 --> 00:20:11,169 Other than throw my name under the bus? 481 00:20:13,253 --> 00:20:14,964 Look, it's okay. 482 00:20:15,006 --> 00:20:16,716 I've moved on. 483 00:20:20,136 --> 00:20:22,262 Good. 484 00:20:22,304 --> 00:20:24,390 Maybe you can let the rest of the precinct know. 485 00:20:24,431 --> 00:20:25,975 It's hard enough being an 828er 486 00:20:26,017 --> 00:20:28,352 without having to go up against the blue wall, so... 487 00:20:28,394 --> 00:20:31,564 I think that's all in your head, Mick. 488 00:20:31,605 --> 00:20:33,191 Do you? 489 00:20:33,232 --> 00:20:36,110 ♪♪ 490 00:20:36,152 --> 00:20:39,197 An Xer beat the hell out of an 828 Believer, 491 00:20:39,238 --> 00:20:41,490 and the responding officer treated it like a joke. 492 00:20:41,532 --> 00:20:43,743 I'm interviewing a suspect now. 493 00:20:43,784 --> 00:20:46,495 Meantime, someone else ran Grace and Cal off the road, 494 00:20:46,537 --> 00:20:48,748 and the uni gave Ben a bunch of attitude. 495 00:20:48,789 --> 00:20:52,168 Is everyone okay? The baby might not be. They're waiting to find out. 496 00:20:52,210 --> 00:20:53,794 I'm sorry. 497 00:20:53,836 --> 00:20:56,923 The point is Xers are hunting us. 498 00:20:56,964 --> 00:21:01,010 Michaela, the Xers are a bunch of angry mouth breathers. 499 00:21:01,052 --> 00:21:02,887 Don't you think you're giving them way too much credit? 500 00:21:02,929 --> 00:21:04,388 I am telling you if someone doesn't start 501 00:21:04,430 --> 00:21:06,849 taking this seriously and shut them down, 502 00:21:06,891 --> 00:21:09,727 the next 828 victim is gonna end up dead. 503 00:21:09,769 --> 00:21:13,480 It might be me. It might be Ben. It might be Cal. 504 00:21:13,522 --> 00:21:15,942 But, no, yeah, you're right. 505 00:21:15,983 --> 00:21:17,985 It's ... It's probably all in my head. 506 00:21:18,027 --> 00:21:25,826 ♪♪ 507 00:21:25,868 --> 00:21:27,078 Look, I didn't see anything. 508 00:21:27,120 --> 00:21:28,746 Well, you seemed to be in a pretty big hurry 509 00:21:28,788 --> 00:21:29,789 to get out of there. 510 00:21:29,830 --> 00:21:32,041 I was late. Is that a crime? 511 00:21:32,083 --> 00:21:34,210 We got all day. 512 00:21:34,252 --> 00:21:36,254 What got you so scared, Walter? 513 00:21:36,295 --> 00:21:38,714 What? You just see dudes coming down the street like that, 514 00:21:38,756 --> 00:21:40,133 you get out of the way. 515 00:21:40,174 --> 00:21:41,675 So, you do remember something, then? 516 00:21:41,717 --> 00:21:43,970 'Cause you're the only one here in this photo. 517 00:21:44,011 --> 00:21:46,806 So, what? So, what do they look like? 518 00:21:46,847 --> 00:21:49,683 Like, I don't know, regular guys in hoodies. 519 00:21:49,725 --> 00:21:51,644 Regular guys got you running your ass off? 520 00:21:51,685 --> 00:21:53,271 It was a fire alarm, okay? 521 00:21:53,312 --> 00:21:54,521 They were coming at me. 522 00:21:54,563 --> 00:21:55,898 Sorry, which one got you scared? 523 00:21:55,940 --> 00:21:57,275 The guys in the hoodies or the alarm? 524 00:21:57,316 --> 00:22:00,111 Look, that place, okay, is freaky. 525 00:22:00,153 --> 00:22:03,572 And that thing with the plane ... it's not natural. 526 00:22:03,614 --> 00:22:07,118 Look, I didn't do anything to any church. 527 00:22:07,160 --> 00:22:11,622 Did you ... No, I don't think we said anything about a church. 528 00:22:11,664 --> 00:22:13,499 So, let's start over. 529 00:22:13,540 --> 00:22:16,418 From the beginning. 530 00:22:16,460 --> 00:22:22,341 ♪♪ 531 00:22:22,382 --> 00:22:28,264 ♪♪ 532 00:22:28,306 --> 00:22:31,142 That guy just got an upgrade from witness to suspect. 533 00:22:31,184 --> 00:22:34,061 Based on what? Another one of your hunches? 534 00:22:34,103 --> 00:22:35,521 He's lying through his teeth. 535 00:22:35,562 --> 00:22:37,439 We didn't even suggest he was involved, 536 00:22:37,481 --> 00:22:38,691 and he started denying it. 537 00:22:38,732 --> 00:22:40,234 You pull a random guy into the box 538 00:22:40,276 --> 00:22:42,278 in the middle of the day, of course he's on edge. 539 00:22:42,320 --> 00:22:44,613 He's involved. I know it. 540 00:22:44,655 --> 00:22:46,866 Then prove it, or thank him for his help 541 00:22:46,907 --> 00:22:49,035 and offer him a ride home. 542 00:22:49,076 --> 00:22:51,245 ♪♪ 543 00:22:51,287 --> 00:22:54,414 [Door opens, closes] 544 00:22:54,456 --> 00:22:57,710 ♪♪ 545 00:23:05,009 --> 00:23:07,094 Thanks for meeting me. 546 00:23:07,136 --> 00:23:08,888 You pop up out of nowhere 547 00:23:08,929 --> 00:23:11,807 after falling off the face of the Earth for a year? 548 00:23:11,849 --> 00:23:15,102 Of course I'm gonna be curious. 549 00:23:15,144 --> 00:23:17,021 I didn't mean to disappear. 550 00:23:17,063 --> 00:23:18,814 It just... 551 00:23:18,856 --> 00:23:20,066 sort of happened. 552 00:23:20,107 --> 00:23:22,735 It felt pretty intentional to me. 553 00:23:22,776 --> 00:23:24,820 I never meant to hurt you. 554 00:23:24,862 --> 00:23:27,907 I know you were never big on goodbyes, 555 00:23:27,948 --> 00:23:31,244 but after what we went through, I think I deserved better. 556 00:23:31,285 --> 00:23:33,453 That's actually why I'm here. 557 00:23:33,495 --> 00:23:34,747 I'm going through the program. 558 00:23:34,788 --> 00:23:36,498 Mommy put you in rehab again? 559 00:23:36,540 --> 00:23:39,335 No, this time it was me. 560 00:23:39,377 --> 00:23:41,337 So, what do you want from me? A gold star? 561 00:23:41,379 --> 00:23:43,089 [Chuckles] 562 00:23:43,130 --> 00:23:45,132 I need to make amends. 563 00:23:45,174 --> 00:23:47,676 Courtney, I'm sorry 564 00:23:47,718 --> 00:23:49,553 for all the ways I hurt you. 565 00:23:49,595 --> 00:23:51,264 I wish I could take it all back. 566 00:23:51,305 --> 00:23:54,267 You make it sound like it was the worst time of our lives. 567 00:23:54,308 --> 00:23:58,312 But we had fun. 568 00:23:58,354 --> 00:24:01,815 The only thing I remember was us always chasing the next high. 569 00:24:04,651 --> 00:24:06,112 If that's what you need to tell yourself... 570 00:24:06,153 --> 00:24:08,072 No, that ... that came off wrong. I don't mean ... 571 00:24:08,114 --> 00:24:09,907 No, it's ... it's nice to know I made such an impact. 572 00:24:09,949 --> 00:24:12,034 [Pills rattling] Consider your amends made. 573 00:24:12,076 --> 00:24:14,536 I want to help you. Please. 574 00:24:14,578 --> 00:24:16,163 If there's anything I can do, would you please ... 575 00:24:16,205 --> 00:24:18,749 I can take care of myself, thanks. 576 00:24:18,791 --> 00:24:21,877 I had no other choice when you vanished into thin air, did I? 577 00:24:21,919 --> 00:24:30,219 ♪♪ 578 00:24:30,261 --> 00:24:33,139 Good luck sticking with the program this time. 579 00:24:33,180 --> 00:24:40,229 ♪♪ 580 00:24:40,271 --> 00:24:47,320 ♪♪ 581 00:24:51,949 --> 00:24:54,285 [Sighs] 582 00:24:54,327 --> 00:24:56,954 That is either the longest page in history, 583 00:24:56,996 --> 00:24:59,415 or you are somewhere else. 584 00:24:59,457 --> 00:25:02,918 I know what it is to lose a child. 585 00:25:07,298 --> 00:25:09,842 I don't think I can go through it again. 586 00:25:09,883 --> 00:25:12,510 You have to have faith. 587 00:25:16,223 --> 00:25:19,185 You have to look at the future with the possibility... 588 00:25:19,226 --> 00:25:22,438 Both: That everything will turn out well. 589 00:25:22,480 --> 00:25:29,653 ♪♪ 590 00:25:29,695 --> 00:25:31,947 Stay strong, little girl. 591 00:25:31,989 --> 00:25:36,327 You have the best mom in the whole world. 592 00:25:36,369 --> 00:25:39,372 But don't tell her I told you so. 593 00:25:39,413 --> 00:25:41,081 [Chuckles] 594 00:25:41,123 --> 00:25:43,209 Grace. They're not random. 595 00:25:43,250 --> 00:25:44,960 What are you talking about? 596 00:25:45,002 --> 00:25:47,629 What happened to you. This recent wave of violence. 597 00:25:47,671 --> 00:25:50,383 The Xers are systematically attacking the passengers. 598 00:25:52,051 --> 00:25:54,094 We ran the data. 599 00:25:54,136 --> 00:25:57,515 They're coordinating their attacks to overwhelm the police 600 00:25:57,555 --> 00:26:00,726 and minimize the chance they'll get caught. 601 00:26:00,767 --> 00:26:02,269 The Xers are organized? 602 00:26:02,311 --> 00:26:03,687 TJ: The timing and distribution of the attacks 603 00:26:03,729 --> 00:26:05,814 is too precise to be a coincidence. 604 00:26:05,856 --> 00:26:08,150 So, Mom's accident 605 00:26:08,192 --> 00:26:12,071 and everything that happened at the church, it's connected? 606 00:26:12,112 --> 00:26:14,365 Everything is connected. 607 00:26:14,407 --> 00:26:16,825 It's just gonna get worse. 608 00:26:16,867 --> 00:26:19,745 I don't see how this ever ends. 609 00:26:21,955 --> 00:26:23,832 [Indistinct conversations] 610 00:26:26,793 --> 00:26:28,045 We'll have to go investigate. 611 00:26:28,087 --> 00:26:29,755 Okay. 612 00:26:31,257 --> 00:26:33,175 Olive, what are you doing here? 613 00:26:33,217 --> 00:26:35,219 Everything okay? 614 00:26:35,261 --> 00:26:39,348 Okay, I have ... I have something to tell you, 615 00:26:39,390 --> 00:26:43,143 but you can't tell Mom and Dad. 616 00:26:43,185 --> 00:26:46,021 I know what happened at the Church of the Believers. 617 00:26:46,063 --> 00:26:48,190 How? 618 00:26:48,232 --> 00:26:50,359 I was there. 619 00:26:50,401 --> 00:26:51,818 I'm one of them. 620 00:26:51,860 --> 00:26:56,490 ♪♪ 621 00:26:59,118 --> 00:27:00,578 Good news. 622 00:27:00,618 --> 00:27:02,620 We found no sign of placental abruption 623 00:27:02,662 --> 00:27:03,997 or trauma to the fetus. 624 00:27:04,039 --> 00:27:05,332 [Sighs] So, the baby's okay? 625 00:27:05,374 --> 00:27:06,584 Yes. Grace: Thank God. 626 00:27:06,624 --> 00:27:08,626 But this was no minor accident. 627 00:27:08,668 --> 00:27:11,213 You need to take it very easy. 628 00:27:11,255 --> 00:27:13,048 We don't want any further complications. 629 00:27:13,090 --> 00:27:14,467 Understood. 630 00:27:14,508 --> 00:27:16,469 Thank you, doctor. You're so welcome. 631 00:27:18,971 --> 00:27:21,098 [Sighs] Well, that's it. 632 00:27:21,140 --> 00:27:23,350 I'm wrapping you and our baby girl in bubble wrap. 633 00:27:23,392 --> 00:27:24,893 Well, I'm not sure how I feel about that. 634 00:27:24,935 --> 00:27:27,271 We can talk about it at home. 635 00:27:35,988 --> 00:27:37,781 I'm proud of you. 636 00:27:37,823 --> 00:27:40,242 Coming forward isn't easy. 637 00:27:40,284 --> 00:27:42,244 Well, when Dad said 638 00:27:42,286 --> 00:27:44,662 this had to do with Mom and Cal's accident... 639 00:27:44,704 --> 00:27:47,791 You're gonna have to tell your parents. 640 00:27:47,833 --> 00:27:49,709 No. 641 00:27:49,751 --> 00:27:51,669 I can't. Please don't make me. 642 00:27:51,711 --> 00:27:55,132 Olive, you're a minor about to identify a suspect in a crime. 643 00:27:55,174 --> 00:27:58,177 They're gonna find out. 644 00:27:58,218 --> 00:27:59,970 It's better if it comes from you. 645 00:28:00,012 --> 00:28:04,517 No, there ... there has to be some other way. 646 00:28:04,558 --> 00:28:06,352 Look, the number of times I've done something 647 00:28:06,393 --> 00:28:09,396 that I wish nobody would find out about... 648 00:28:10,481 --> 00:28:12,024 You can't run away from your problems, though. 649 00:28:12,065 --> 00:28:13,484 It never works. 650 00:28:13,526 --> 00:28:15,486 Eventually, it catches up. 651 00:28:17,196 --> 00:28:18,905 [Door opens] 652 00:28:18,947 --> 00:28:23,701 ♪♪ 653 00:28:23,743 --> 00:28:25,078 Take your time, okay? 654 00:28:25,120 --> 00:28:27,456 Just remember, they can't see you. 655 00:28:27,498 --> 00:28:29,458 [Door closes] 656 00:28:29,500 --> 00:28:33,962 ♪♪ 657 00:28:34,004 --> 00:28:36,923 Number two. That's him. 658 00:28:37,924 --> 00:28:39,343 There were three more guys, 659 00:28:39,385 --> 00:28:41,637 but I don't ... I don't see them here. 660 00:28:44,097 --> 00:28:46,350 [Door opens] 661 00:28:46,392 --> 00:28:49,186 You're under arrest for aggravated assault 662 00:28:49,228 --> 00:28:50,854 and conspiracy to commit violence. 663 00:28:50,896 --> 00:28:52,814 You have the right to remain silent and to legal counsel. 664 00:28:52,856 --> 00:28:54,400 Look, I didn't do anything! 665 00:28:54,441 --> 00:28:56,068 We have a witness who says otherwise. [Handcuffs clicking] 666 00:28:56,109 --> 00:28:57,528 And we've linked the attack to other incidents 667 00:28:57,570 --> 00:28:59,738 of violence against passengers of Flight 828. 668 00:28:59,779 --> 00:29:02,115 DA actually wants to tack on conspiracy. 669 00:29:02,157 --> 00:29:03,492 Look, I want a lawyer. 670 00:29:03,534 --> 00:29:05,661 You're looking at quite some time. 671 00:29:05,703 --> 00:29:06,828 Unless, of course, you know, 672 00:29:06,870 --> 00:29:09,122 you've got something to offer us. 673 00:29:11,375 --> 00:29:13,502 No? Okay. 674 00:29:13,544 --> 00:29:16,380 But if we get your buddies first, then the deal's off. 675 00:29:16,422 --> 00:29:18,549 Okay, okay, alright. 676 00:29:18,591 --> 00:29:20,300 Look. 677 00:29:20,342 --> 00:29:21,843 I don't know their last names, alright? 678 00:29:21,885 --> 00:29:23,762 They're just some guys from the club. 679 00:29:23,803 --> 00:29:26,265 What club? Where is it? 680 00:29:26,306 --> 00:29:28,141 We believe this is the headquarters 681 00:29:28,183 --> 00:29:30,810 of a violent group responsible for systematic 682 00:29:30,852 --> 00:29:34,607 and coordinated attacks against the passengers of Flight 828. 683 00:29:34,648 --> 00:29:38,277 Last-minute assist by her niece seems a bit suspicious. 684 00:29:38,318 --> 00:29:41,697 What are the chances Stone's right about this? 685 00:29:41,739 --> 00:29:44,575 You known her to be wrong yet? 686 00:29:44,617 --> 00:29:45,951 And the DA bought into her theory 687 00:29:45,992 --> 00:29:47,453 about the attacks being connected. 688 00:29:47,494 --> 00:29:49,538 Doesn't mean she's not leading the entire squad 689 00:29:49,580 --> 00:29:51,290 into a situation she can't control. 690 00:29:51,331 --> 00:29:52,708 Well, we can't call it off now, 691 00:29:52,750 --> 00:29:54,376 or it'll look like whistleblower retribution 692 00:29:54,418 --> 00:29:55,961 for her turning against you. 693 00:29:56,002 --> 00:29:57,837 ...nightmare full of blind spots and dead ends, 694 00:29:57,879 --> 00:29:59,339 and it's their home turf, 695 00:29:59,381 --> 00:30:01,007 so surprise is gonna be key to our success. 696 00:30:01,049 --> 00:30:04,803 Everyone on site is considered armed and suspect. 697 00:30:06,221 --> 00:30:07,847 [Sighs] 698 00:30:10,183 --> 00:30:12,728 I just realized I've been so focused on the Major 699 00:30:12,770 --> 00:30:14,896 and the Death Date, I... 700 00:30:14,938 --> 00:30:17,274 I didn't see the Xers coming. 701 00:30:17,316 --> 00:30:18,609 It's over now, Ben. 702 00:30:18,651 --> 00:30:20,569 It's not. 703 00:30:20,611 --> 00:30:22,738 The Calling said, "Save her." I didn't save anyone. 704 00:30:22,780 --> 00:30:25,324 We just got incredibly lucky, Grace. 705 00:30:25,365 --> 00:30:27,785 No, there's something we're missing. 706 00:30:27,826 --> 00:30:29,953 The Xers are still out there. 707 00:30:29,995 --> 00:30:31,747 Adrian is making things worse. 708 00:30:31,789 --> 00:30:35,542 I-I don't know how Mick convinced a Believer to help. 709 00:30:35,584 --> 00:30:37,711 Olive: It was me. 710 00:30:39,797 --> 00:30:41,173 I was at the church this morning. 711 00:30:41,214 --> 00:30:43,049 I saw everything. 712 00:30:43,091 --> 00:30:45,678 What were you doing at the church? 713 00:30:45,719 --> 00:30:49,431 It was my turn to prep the service. 714 00:30:49,473 --> 00:30:52,142 You're one of them? 715 00:30:52,184 --> 00:30:54,102 You make it sound like I'm an alien. 716 00:30:54,144 --> 00:30:56,146 Olive, the Believers are a cult. 717 00:30:56,188 --> 00:30:57,897 Why? 718 00:30:57,939 --> 00:31:00,400 Because they think that a plane that came back 719 00:31:00,442 --> 00:31:02,736 5 1/2 years later is a miracle? 720 00:31:02,778 --> 00:31:06,281 Millions of people believe stuff that they have never seen, 721 00:31:06,323 --> 00:31:09,368 but we all saw 828, and it was a miracle. 722 00:31:09,409 --> 00:31:11,328 Yeah, maybe it was. 723 00:31:11,370 --> 00:31:14,373 Or maybe it was an extraterrestrial encounter. 724 00:31:14,414 --> 00:31:16,458 Or maybe we got stuck in a time loop 725 00:31:16,500 --> 00:31:18,293 that stopped the aging process 726 00:31:18,335 --> 00:31:20,962 and expanded our brain capacity so we could predict the future. 727 00:31:21,004 --> 00:31:22,589 We have no idea, Olive. 728 00:31:22,631 --> 00:31:24,466 And Adrian ... Adrian doesn't, either. 729 00:31:24,508 --> 00:31:26,343 That doesn't invalidate his teachings. 730 00:31:26,385 --> 00:31:28,428 No, no, no. He's entitled to his opinions. 731 00:31:28,470 --> 00:31:31,181 What he's not entitled to is taking advantage of us. 732 00:31:31,223 --> 00:31:33,225 He's using 828 to put money in his pocket, 733 00:31:33,266 --> 00:31:34,852 and in the process, 734 00:31:34,893 --> 00:31:36,812 making the rest of the world scared to death of us. 735 00:31:36,854 --> 00:31:39,356 The rest of the world needs to open their eyes! 736 00:31:39,398 --> 00:31:40,940 And what church doesn't raise money? 737 00:31:40,982 --> 00:31:42,901 No, no, this is different. 738 00:31:42,942 --> 00:31:47,698 Olive, sometimes people exploit a difficult situation. 739 00:31:47,740 --> 00:31:50,200 No, sometimes people are way too narrow-minded 740 00:31:50,242 --> 00:31:51,702 to see what is right in front of them. 741 00:31:51,744 --> 00:31:53,620 That is not fair. Is it fair to just tell me 742 00:31:53,662 --> 00:31:55,914 to accept the Death Date and give up?! 743 00:31:55,955 --> 00:31:58,417 I didn't give up when people thought you and Cal were dead, 744 00:31:58,458 --> 00:32:00,001 and here you are! 745 00:32:00,043 --> 00:32:02,629 Same with Mom and the baby. 746 00:32:02,671 --> 00:32:05,424 Do... Don't you see? 747 00:32:07,050 --> 00:32:08,761 No. 748 00:32:08,802 --> 00:32:10,846 I do. 749 00:32:10,888 --> 00:32:12,931 And I love that you're looking for answers. 750 00:32:12,972 --> 00:32:14,725 I do. So am I. And I'm not gonna stop. 751 00:32:14,767 --> 00:32:17,227 No one is giving up. 752 00:32:17,269 --> 00:32:20,606 But your mother and Cal were targeted. 753 00:32:20,647 --> 00:32:22,023 Olive, they could have died. 754 00:32:22,065 --> 00:32:23,358 And that's Adrian's fault? 755 00:32:23,400 --> 00:32:25,068 It is! 756 00:32:25,110 --> 00:32:27,696 Look, it might be the Xers who are physically attacking us, 757 00:32:27,738 --> 00:32:31,324 but it's the Believers who are creating this hatred 758 00:32:31,366 --> 00:32:33,786 and fear by insisting passengers are different 759 00:32:33,827 --> 00:32:34,994 from regular human beings! 760 00:32:35,036 --> 00:32:36,830 You are different! 761 00:32:36,872 --> 00:32:38,457 Olive. 762 00:32:38,498 --> 00:32:40,459 We are just trying to protect you. 763 00:32:40,500 --> 00:32:42,711 I'm sick of being protected! 764 00:32:42,753 --> 00:32:45,213 And I'm sick of being afraid! 765 00:32:45,255 --> 00:32:46,506 And you may not like it, 766 00:32:46,548 --> 00:32:49,426 but while you were gone, I grew up! 767 00:32:49,468 --> 00:32:55,181 ♪♪ 768 00:32:58,685 --> 00:33:00,186 We sure this is a good idea? 769 00:33:00,228 --> 00:33:02,439 A lot of these guys aren't exactly "Team Michaela." 770 00:33:02,481 --> 00:33:04,775 There's a big difference between dirty looks and friendly fire. 771 00:33:04,817 --> 00:33:06,276 All it takes is one guy not having your back. 772 00:33:06,318 --> 00:33:07,653 Do you have my back? Of course I do. 773 00:33:07,694 --> 00:33:09,112 That's all I need. 774 00:33:09,154 --> 00:33:10,614 Back entrance set. Man: Proceed with caution. 775 00:33:10,656 --> 00:33:12,658 -Let's do it. -Let's get some bad guys. 776 00:33:12,699 --> 00:33:20,332 ♪♪ 777 00:33:20,373 --> 00:33:27,965 ♪♪ 778 00:33:28,006 --> 00:33:35,639 ♪♪ 779 00:33:35,681 --> 00:33:38,475 NYPD! Hands where we can see them! 780 00:33:40,602 --> 00:33:42,145 Man: All clear. 781 00:33:42,187 --> 00:33:44,481 Back room clear. 782 00:33:44,523 --> 00:33:47,192 Clear. 783 00:33:47,233 --> 00:33:49,194 Clear. We have them all clear. 784 00:33:49,235 --> 00:33:51,655 Man #2: I got nothing. 785 00:33:51,697 --> 00:33:57,828 ♪♪ 786 00:33:57,870 --> 00:33:59,663 Seems like we just missed them. 787 00:33:59,705 --> 00:34:01,707 We'll get them next time. 788 00:34:01,748 --> 00:34:04,001 We'll get somebody this time. 789 00:34:04,042 --> 00:34:07,546 10 bucks says that's the truck that hit my sister-in-law. 790 00:34:09,422 --> 00:34:10,799 Take some paint. Bring it to the lab. 791 00:34:10,841 --> 00:34:12,592 When it matches, bring the owner in. 792 00:34:12,634 --> 00:34:16,137 ♪♪ 793 00:34:16,179 --> 00:34:17,973 Looks like Walter sold you a bill of goods. 794 00:34:18,015 --> 00:34:19,182 No, ma'am. This is the right place. 795 00:34:19,224 --> 00:34:20,517 That truck was involved in 796 00:34:20,559 --> 00:34:21,810 a hit-and-run with another passenger. 797 00:34:21,852 --> 00:34:22,728 And you know this how? 798 00:34:22,769 --> 00:34:23,812 Because it was my sister-in-law. 799 00:34:23,854 --> 00:34:25,313 More family members. 800 00:34:25,355 --> 00:34:26,899 God, I knew I shouldn't have given you this case. 801 00:34:26,940 --> 00:34:28,608 They were here. Okay, somebody tipped them off, 802 00:34:28,650 --> 00:34:30,360 and whoever it was, was at the precinct 803 00:34:30,402 --> 00:34:31,862 'cause they were the only ones who ... 804 00:34:31,904 --> 00:34:33,780 Okay, Stone, you are woefully short on friends as it is, 805 00:34:33,822 --> 00:34:35,741 and accusations like that, without any proof, 806 00:34:35,782 --> 00:34:37,075 aren't gonna do you any good. 807 00:34:37,116 --> 00:34:39,661 Captain. We have a leak! 808 00:34:39,703 --> 00:34:40,829 [Radio chatter] 809 00:34:40,871 --> 00:34:46,084 ♪♪ 810 00:34:46,125 --> 00:34:48,294 Tamara: No refunds for warm beer. 811 00:34:48,336 --> 00:34:50,380 It was cold when I served it. 812 00:34:50,422 --> 00:34:51,590 ♪♪ 813 00:34:51,631 --> 00:34:53,717 Proper drink for my friend. 814 00:34:53,759 --> 00:34:58,388 That, uh, single malt that you hide behind the counter. 815 00:34:58,430 --> 00:35:01,182 ♪♪ 816 00:35:01,224 --> 00:35:03,142 Are we celebrating? 817 00:35:03,184 --> 00:35:06,021 I'm man enough to admit when I'm wrong. 818 00:35:06,063 --> 00:35:08,065 You did us a solid today. 819 00:35:08,106 --> 00:35:09,983 ♪♪ 820 00:35:10,025 --> 00:35:11,818 I didn't do that for you. 821 00:35:11,860 --> 00:35:14,696 I did it for her. 822 00:35:14,738 --> 00:35:16,448 The trek to Rikers from here sucks. 823 00:35:16,489 --> 00:35:18,450 [Scoffs, laughs] 824 00:35:18,491 --> 00:35:22,079 ♪♪ 825 00:35:22,120 --> 00:35:24,330 Hey, what do you say we go out tonight? 826 00:35:24,372 --> 00:35:28,209 'Cause a friend of mine wants to show you his appreciation. 827 00:35:28,251 --> 00:35:30,629 Why not? 828 00:35:30,670 --> 00:35:33,757 A friend of yours is a friend of mine. 829 00:35:33,799 --> 00:35:35,092 [Glasses clink] 830 00:35:35,133 --> 00:35:37,302 Salut. 831 00:35:37,343 --> 00:35:40,138 I thought eventually, people would realize we were normal, 832 00:35:40,179 --> 00:35:43,349 and the hate would disappear, but it seems to be the opposite. 833 00:35:43,391 --> 00:35:46,394 You just gotta keep doing what you're doing. 834 00:35:46,436 --> 00:35:48,897 The bigots will give in before you do. 835 00:35:48,939 --> 00:35:51,483 Are you, uh, calling me stubborn? 836 00:35:51,524 --> 00:35:54,611 [Chuckles] Determined, maybe. 837 00:35:54,653 --> 00:35:56,029 It's good, though. 838 00:35:56,071 --> 00:35:57,196 Got me out of jail. 839 00:35:57,238 --> 00:35:59,532 Best decision I ever made. 840 00:36:04,203 --> 00:36:05,872 You sure what happened today didn't have anything to do with 841 00:36:05,914 --> 00:36:08,333 you burning down the precinct to set me free? 842 00:36:08,374 --> 00:36:09,793 I don't care. It was worth it. 843 00:36:12,629 --> 00:36:14,756 Enough about me, though. How was your meeting? 844 00:36:14,798 --> 00:36:17,092 Good. Making progress. 845 00:36:17,134 --> 00:36:18,802 [Knock on door] 846 00:36:28,020 --> 00:36:30,022 I'm sorry. I don't mean to bother you. 847 00:36:30,063 --> 00:36:32,357 But is Zeke here? 848 00:36:32,398 --> 00:36:35,068 Court. How did you...? 849 00:36:35,110 --> 00:36:37,445 Your mom told me where to find you. 850 00:36:37,487 --> 00:36:39,865 I don't have anywhere else to go. 851 00:36:39,906 --> 00:36:43,035 Hi. I'm Michaela. 852 00:36:43,076 --> 00:36:45,078 Michaela, this is Courtney. 853 00:36:46,245 --> 00:36:47,413 His wife. 854 00:36:47,455 --> 00:36:56,965 ♪♪ 855 00:36:57,007 --> 00:36:58,967 You gonna come up soon? 856 00:36:59,009 --> 00:37:00,385 Grace. 857 00:37:00,426 --> 00:37:03,096 You should be in bed. Doctor's orders. 858 00:37:03,138 --> 00:37:06,933 You don't get to have a monopoly on parental concern. 859 00:37:06,975 --> 00:37:10,311 How did we not know? 860 00:37:10,353 --> 00:37:12,189 I don't know. 861 00:37:12,230 --> 00:37:15,692 Teenagers have secrets. 862 00:37:15,734 --> 00:37:19,154 Well, she's not wrong... 863 00:37:19,196 --> 00:37:21,280 about me. 864 00:37:21,322 --> 00:37:23,575 Why are you putting this on yourself? 865 00:37:23,616 --> 00:37:25,535 No, I've been scaring all of us. 866 00:37:25,577 --> 00:37:28,705 I've been so focused on the Death Date and the passengers, 867 00:37:28,747 --> 00:37:30,707 I... 868 00:37:30,749 --> 00:37:33,085 I don't know what I'm supposed to do. 869 00:37:33,126 --> 00:37:40,466 ♪♪ 870 00:37:40,508 --> 00:37:42,094 What's this? 871 00:37:42,135 --> 00:37:44,637 It's the compass Michaela got from the bank last week. 872 00:37:44,679 --> 00:37:47,557 This engraving? 873 00:37:47,599 --> 00:37:49,684 Yeah, we've been trying to figure out what it means. 874 00:37:49,726 --> 00:37:52,020 ♪♪ 875 00:37:52,062 --> 00:37:53,646 I've seen this before. 876 00:37:53,688 --> 00:37:55,732 Well, you've seen the peacock. 877 00:37:55,774 --> 00:37:58,777 Not just the peacock. This exact image. 878 00:37:58,818 --> 00:37:59,945 On one of the boards? 879 00:37:59,986 --> 00:38:03,115 No. This was before. 880 00:38:03,156 --> 00:38:05,450 ♪♪ 881 00:38:05,491 --> 00:38:09,537 When you and Cal were gone, 882 00:38:09,579 --> 00:38:14,084 Olive was always insisting that you were out there somewhere. 883 00:38:14,126 --> 00:38:18,630 This one day, we were walking past this tarot reader, 884 00:38:18,671 --> 00:38:20,298 and Olive was so desperate 885 00:38:20,339 --> 00:38:25,011 and my grief was so overwhelming I couldn't say no. 886 00:38:25,053 --> 00:38:30,183 ♪♪ 887 00:38:30,225 --> 00:38:32,435 This card. 888 00:38:32,477 --> 00:38:34,771 ♪♪ 889 00:38:34,813 --> 00:38:37,607 The star represents hope. 890 00:38:37,649 --> 00:38:39,776 The woman said it was what her future held. 891 00:38:39,818 --> 00:38:41,694 She gave it to Olive. 892 00:38:41,736 --> 00:38:45,198 ♪♪ 893 00:38:45,240 --> 00:38:47,575 How is this possible? 894 00:38:47,617 --> 00:38:49,202 There's more. 895 00:38:49,244 --> 00:38:52,122 The reader said that we should look to the future 896 00:38:52,164 --> 00:38:55,917 with the possibility that everything will turn out well. 897 00:38:55,959 --> 00:38:57,502 It became like a mantra for Olive. 898 00:38:57,543 --> 00:38:59,462 She clung to it. 899 00:38:59,504 --> 00:39:01,506 And then today, when she came to the hospital, 900 00:39:01,547 --> 00:39:03,508 she said those exact words to me. 901 00:39:03,549 --> 00:39:07,887 Maybe a miracle did save the baby. 902 00:39:07,929 --> 00:39:11,474 Maybe this is all a miracle. 903 00:39:11,516 --> 00:39:13,768 Ben, this is a sign. 904 00:39:13,810 --> 00:39:15,187 What if the Callings are trying to tell us 905 00:39:15,228 --> 00:39:16,855 that there's a way out of this, 906 00:39:16,896 --> 00:39:20,942 a way out of the Death Date, a way out of all of it? 907 00:39:20,984 --> 00:39:23,195 Yeah, maybe they are. 908 00:39:23,236 --> 00:39:25,446 But if Adrian and the Believers 909 00:39:25,488 --> 00:39:26,698 keep turning the world against us 910 00:39:26,739 --> 00:39:31,870 and get us all killed first... 911 00:39:31,911 --> 00:39:33,872 what does any of it matter? 912 00:39:33,913 --> 00:39:37,792 I'm not going to tell you there isn't hatred in our world. 913 00:39:37,834 --> 00:39:40,920 Or deny the uncomfortable truth 914 00:39:40,962 --> 00:39:45,967 that there are people who wish us harm. 915 00:39:46,009 --> 00:39:50,429 But I will ask that you trust that better days lie ahead. 916 00:39:50,471 --> 00:39:51,723 [Kaleo's "Way Down We Go" plays] 917 00:39:51,764 --> 00:39:55,393 ♪ Oh, father, tell me ♪ 918 00:39:55,434 --> 00:40:00,357 ♪ Do we get what we deserve? ♪ 919 00:40:00,398 --> 00:40:06,196 ♪ Whoa, we get what we deserve ♪ 920 00:40:06,238 --> 00:40:08,948 ♪♪ 921 00:40:08,990 --> 00:40:13,536 ♪ And way down we go ♪ 922 00:40:13,578 --> 00:40:15,663 [Echoing] Save her. 923 00:40:15,705 --> 00:40:18,333 ♪ Way down we go ♪ 924 00:40:18,375 --> 00:40:20,543 Adrian: Each and every one of you 925 00:40:20,585 --> 00:40:23,421 has embraced things we cannot explain. ♪ And way down we go ♪ 926 00:40:23,462 --> 00:40:26,132 And by opening our hearts, we'll show others the way, 927 00:40:26,174 --> 00:40:28,843 until even those who hate will have their eyes 928 00:40:28,885 --> 00:40:33,181 opened to the miracle. ♪ Way down we go ♪ 929 00:40:33,223 --> 00:40:38,228 ♪ Whoa, you let your feet run wild ♪ 930 00:40:38,270 --> 00:40:41,273 ♪ Time has come as we all, oh, go down ♪ 931 00:40:41,314 --> 00:40:43,316 But I'm not afraid. 932 00:40:43,358 --> 00:40:45,277 I believe in miracles. 933 00:40:45,318 --> 00:40:47,737 ♪ Yeah, but for the fall ♪ I am a miracle. 934 00:40:47,779 --> 00:40:51,157 ♪ Ooh, my ♪ And I'm here to tell you that we were wrong about death. 935 00:40:51,199 --> 00:40:53,785 ♪ Do you dare to look him right in the eyes, yeah? ♪ It is not final. 936 00:40:53,826 --> 00:40:56,079 Not the end of a journey. 937 00:40:56,121 --> 00:40:57,997 Follow me, and I will show you. 938 00:40:58,039 --> 00:41:00,166 ♪ Oh, 'cause they will run you down ♪ 939 00:41:00,208 --> 00:41:02,419 ♪ Down till the dark ♪ 940 00:41:02,460 --> 00:41:04,421 Blessed are the believers. ♪ Yeah, so you can't crawl no more ♪ 941 00:41:04,462 --> 00:41:07,299 All: Blessed are the believers. 942 00:41:07,340 --> 00:41:14,347 ♪ And way down we go ♪ 943 00:41:14,389 --> 00:41:19,894 ♪ Way down we go ♪ 944 00:41:19,936 --> 00:41:25,566 ♪ Way down we go ♪ 945 00:41:25,608 --> 00:41:29,654 ♪ Ohh ♪ 946 00:41:29,695 --> 00:41:31,697 Ohh! 947 00:41:31,739 --> 00:41:34,993 ♪ Yeaaaaah ♪ 948 00:41:35,034 --> 00:41:37,370 [Adrian coughing] 949 00:41:37,412 --> 00:41:39,580 ♪ Way down we go ♪ 950 00:41:39,622 --> 00:41:43,751 Stay away from my daughter. 951 00:41:43,793 --> 00:41:46,463 ♪ Way down we go ♪ 952 00:41:49,715 --> 00:41:58,433 ♪♪ 953 00:41:58,475 --> 00:42:07,150 ♪♪ 954 00:42:07,192 --> 00:42:15,908 ♪♪ 955 00:42:15,950 --> 00:42:18,828 ♪♪ 67547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.